1 00:01:06,680 --> 00:01:07,681 You're a fucking nerd. 2 00:01:07,880 --> 00:01:09,644 Boy, you lucky you even graduating. 3 00:01:09,920 --> 00:01:10,921 Fuck! 4 00:01:11,560 --> 00:01:13,005 - You're good at this, huh? - Yeah. 5 00:01:13,160 --> 00:01:14,889 - You're really good at this. - Yeah. 6 00:01:15,240 --> 00:01:16,360 Hey, you want to be friends? 7 00:01:19,160 --> 00:01:20,200 Yours isn't loaded, right? 8 00:01:22,240 --> 00:01:24,004 - Just touch it. - I'm scared. 9 00:01:24,600 --> 00:01:27,040 - Just touch it. - Seriously. All right, all right, all right. 10 00:01:29,000 --> 00:01:30,200 You took a bullet for me, man. 11 00:01:30,680 --> 00:01:31,841 You shot me in the dick! 12 00:01:33,680 --> 00:01:34,920 Boom, motherfuckers! 13 00:01:35,000 --> 00:01:37,651 You two sons of bitches are going to college! 14 00:01:42,600 --> 00:01:49,609 Yin is characterised as slow, soft, passive and is associated with water and femininity. 15 00:01:49,720 --> 00:01:54,408 While, yang, by contrast, is fast and solid and... 16 00:01:54,480 --> 00:01:59,202 Man, this is BS. I thought we were going to actual college, not online college. 17 00:01:59,280 --> 00:02:01,442 Listening for coded messages in lectures. 18 00:02:01,520 --> 00:02:03,887 What are you talking about? Look around. 19 00:02:04,280 --> 00:02:05,725 This is our city. 20 00:02:05,800 --> 00:02:07,962 - What do we want to be in college for? - You're right. 21 00:02:08,280 --> 00:02:09,645 Partners for life. 22 00:02:10,280 --> 00:02:15,161 At Metro City Port, the tide comes in at 10:30 a.m. Then it will return to the sea. 23 00:02:15,320 --> 00:02:17,641 Metro Port. One hour. 24 00:02:20,040 --> 00:02:21,565 Let's do this. 25 00:02:30,720 --> 00:02:32,643 Surprise. There's two more arms. 26 00:02:51,040 --> 00:02:53,646 - Shit! That's the Ghost. - The Ghost? 27 00:02:53,920 --> 00:02:57,083 Joste Nillsen, biggest trafficker of illegal goods in Metro City. 28 00:02:57,160 --> 00:03:00,560 He teamed up with a Mexican cartel and they're running all this shit through the port. 29 00:03:00,840 --> 00:03:01,887 What the hell are we supposed to be buying? 30 00:03:01,960 --> 00:03:02,961 I don't know. 31 00:03:04,760 --> 00:03:06,000 What are you doing? 32 00:03:06,320 --> 00:03:10,723 I got a new identity that's gonna be killer. I'll be throwing it to you to make it legit. 33 00:03:11,200 --> 00:03:12,201 Okay. 34 00:03:12,360 --> 00:03:14,362 I'm gonna need you to improvise. Okay? 35 00:03:14,440 --> 00:03:17,046 - I don't want to improvise. - I'm gonna need you to improvise. 36 00:03:17,120 --> 00:03:18,920 I suck at improvising. I don't want to do it. 37 00:03:18,960 --> 00:03:24,808 I need absolute silence while I fall into character. 38 00:03:25,920 --> 00:03:29,447 - Can you give me a head start on... - I need absolute... I need absolute silence. 39 00:03:29,800 --> 00:03:32,326 - Can you please... - Absolute silence. 40 00:03:48,160 --> 00:03:50,242 Are you fucking serious right now? 41 00:03:51,800 --> 00:03:54,485 All right. I hate people who are late. 42 00:03:57,640 --> 00:03:59,608 We're trying to see that product. 43 00:03:59,960 --> 00:04:01,007 Shit! 44 00:04:01,640 --> 00:04:03,688 Yo, Sleepy! What's up, homie? 45 00:04:03,920 --> 00:04:05,410 You know my cousin, Sad Boy. 46 00:04:05,680 --> 00:04:07,364 I think you got the wrong guy, homes. 47 00:04:07,680 --> 00:04:09,762 That's bullshit, man! You Sleepy! 48 00:04:10,000 --> 00:04:14,085 Everyone say in the barrio, "Sleepy, he like the Mexican Wolverine" and shit. 49 00:04:14,200 --> 00:04:16,168 Hey, my partner here, he want to see the product. 50 00:04:16,520 --> 00:04:17,726 Why ain't he talking? 51 00:04:21,200 --> 00:04:22,565 My name is Jeff. 52 00:04:23,520 --> 00:04:25,010 That's Jeffe, man. 53 00:04:25,960 --> 00:04:27,769 Tell 'em about Mousie's quinceañera, man. 54 00:04:27,840 --> 00:04:31,322 Tell 'em about that crazy adventure you guys had. 55 00:04:31,400 --> 00:04:34,370 I don't know what you're talking about. 56 00:04:34,520 --> 00:04:38,923 Man, when you were telling the story last night, you had so much detail! 57 00:04:39,200 --> 00:04:41,601 The detail was so rich! It was rich detail! 58 00:04:41,680 --> 00:04:45,890 Go into incredibly descriptive details of the story, so we all know. 59 00:04:46,720 --> 00:04:48,210 Oh, yes. 60 00:04:48,800 --> 00:04:51,963 It was Dora and Diego 61 00:04:52,360 --> 00:04:53,361 and Swiper. 62 00:04:53,720 --> 00:04:54,767 Swiper? 63 00:04:54,840 --> 00:04:58,686 Who was that you choked out, man? He had it coming! Who was that? 64 00:05:00,560 --> 00:05:01,560 Boots. 65 00:05:01,600 --> 00:05:04,809 No, man, that wasn't Boots! Boots isn't a real name! 66 00:05:04,880 --> 00:05:06,120 You got to tell them the real story, man. 67 00:05:06,240 --> 00:05:08,049 Start over from the top. 68 00:05:08,280 --> 00:05:10,282 That's a made-up name. 69 00:05:11,160 --> 00:05:15,324 I can't believe the punks I have to deal with these days. 70 00:05:19,400 --> 00:05:22,882 It really makes me miss the '90s, 71 00:05:23,880 --> 00:05:25,882 when we had professionals around. 72 00:05:28,800 --> 00:05:30,131 You want to check out the goods? 73 00:05:31,440 --> 00:05:33,010 Check it out. 74 00:05:34,400 --> 00:05:36,448 And shut up. Right? 75 00:05:36,880 --> 00:05:38,325 Where'd you find this gringo, man? 76 00:05:38,440 --> 00:05:41,649 At the fucking Mumford & Sons concert and shit? 77 00:05:51,440 --> 00:05:53,442 What is it? Guns? Drugs? 78 00:05:55,200 --> 00:05:56,440 No! No! 79 00:05:57,000 --> 00:05:58,525 - Dude! - It's gross! 80 00:05:58,800 --> 00:06:01,007 It's inking in my mouth! 81 00:06:01,680 --> 00:06:03,045 I'll get it off. 82 00:06:03,440 --> 00:06:06,125 Its tentacle is eating me! 83 00:06:06,320 --> 00:06:08,448 It's so strong! It's really on there, man. 84 00:06:08,520 --> 00:06:09,806 It's biting my face! 85 00:06:12,680 --> 00:06:13,681 Shit! 86 00:06:13,800 --> 00:06:16,531 Black market exotic animals, just like we expected to be in there. 87 00:06:16,960 --> 00:06:18,200 The accents are gone? 88 00:06:18,960 --> 00:06:21,042 Take them out, guys. They're cops. 89 00:06:29,920 --> 00:06:32,040 - What was that? - I don't know! I think we're moving. 90 00:06:33,320 --> 00:06:34,526 We're definitely moving! 91 00:06:34,600 --> 00:06:37,570 There's fucking birds and shit in here! There's actual shit! 92 00:06:38,000 --> 00:06:39,047 What the fuck? 93 00:06:39,160 --> 00:06:41,481 There's a fucking dragon in here! 94 00:06:41,760 --> 00:06:42,761 Shit! 95 00:06:45,840 --> 00:06:46,841 What was that? 96 00:06:49,480 --> 00:06:53,121 Dude, that was our car. We shared so much in that car! 97 00:06:53,360 --> 00:06:57,126 I'm going to shoot them in the face for that! That was our fucking car! 98 00:06:57,360 --> 00:06:58,885 What are you doing? 99 00:06:59,160 --> 00:07:02,243 Don't Teen Wolf on the truck! Don't leave me here alone! 100 00:07:02,320 --> 00:07:04,482 - Then get up here! - I can't do that! 101 00:07:04,560 --> 00:07:07,325 Then fucking climb around. Come on, climb around. 102 00:07:07,680 --> 00:07:09,170 Let's go. Come on, buddy. You got it. 103 00:07:09,680 --> 00:07:10,761 This is so scary! 104 00:07:10,840 --> 00:07:11,841 Shoot him! 105 00:07:11,920 --> 00:07:13,206 Don't leave me out here! 106 00:07:13,280 --> 00:07:15,009 - I'm all out. - You stupid moron! 107 00:07:15,240 --> 00:07:16,571 That's it. Come on. 108 00:07:18,360 --> 00:07:20,328 - Fucking get up here. Come on. - Fuck! 109 00:07:20,400 --> 00:07:21,560 - All right, you good? - Yeah! 110 00:07:21,600 --> 00:07:23,409 - All you got to do is walk now, okay? - Okay. 111 00:07:25,880 --> 00:07:27,041 Shit! 112 00:07:28,480 --> 00:07:30,642 What the fuck are you doing? Get up here! 113 00:07:30,760 --> 00:07:32,091 I can't! 114 00:07:32,240 --> 00:07:34,163 All right, fine, I guess I'll just drag you. 115 00:07:34,240 --> 00:07:35,241 I'm gonna die! 116 00:07:35,520 --> 00:07:37,921 You're not gonna die. Just get the fuck up here! 117 00:07:43,400 --> 00:07:44,481 Pull yourself up here. 118 00:07:45,200 --> 00:07:46,725 Use your core! 119 00:07:48,320 --> 00:07:50,482 You got it, you got it. Come on, come on. Yeah! 120 00:07:50,600 --> 00:07:51,681 All right. Think you can stand on your own now? 121 00:07:51,760 --> 00:07:52,841 Yes! 122 00:07:52,920 --> 00:07:53,921 I think we lost them. 123 00:07:55,000 --> 00:07:56,365 Shit! 124 00:07:57,200 --> 00:07:58,326 He's the fucking Terminator! 125 00:07:59,200 --> 00:08:00,247 That's fucking dangerous! 126 00:08:02,880 --> 00:08:05,531 You are under arrest! 127 00:08:05,880 --> 00:08:07,211 Pull the truck over! 128 00:08:07,400 --> 00:08:10,210 I said pull the fucking truck over right fucking now! 129 00:08:11,240 --> 00:08:14,164 You owe me a car, and it'd better be a fucking Lamborghini, you bitch! 130 00:08:14,240 --> 00:08:15,241 I did it! 131 00:08:15,400 --> 00:08:16,840 You have the right to remain silent. 132 00:08:17,360 --> 00:08:18,407 Shit! 133 00:08:25,280 --> 00:08:27,282 Holy Moses! 134 00:08:27,560 --> 00:08:28,721 Shit. 135 00:08:30,040 --> 00:08:32,691 - What happened? - I think they got away. 136 00:08:36,440 --> 00:08:37,566 Is that a hickey? 137 00:08:38,800 --> 00:08:42,600 This was actually an octopus-related incident. 138 00:08:43,440 --> 00:08:48,526 I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face. 139 00:08:48,600 --> 00:08:51,331 Apparently, they have many, many arms. 140 00:08:51,640 --> 00:08:54,405 - They have eight tentacles. - Yes, and... 141 00:08:54,480 --> 00:09:00,089 Look, ladies, nobody gave a shit about the Jump Street reboot when you first came on. 142 00:09:00,480 --> 00:09:05,441 Anyone with half a brain, myself included, thought it was destined to fail spectacularly. 143 00:09:05,800 --> 00:09:07,040 But you got lucky. 144 00:09:07,120 --> 00:09:08,724 So now this department has invested 145 00:09:08,800 --> 00:09:12,725 a lot of money to make sure Jump Street keeps going. 146 00:09:13,120 --> 00:09:15,043 We've doubled their budget. 147 00:09:15,120 --> 00:09:18,169 As if spending twice the money guaranteed twice the profit. 148 00:09:19,680 --> 00:09:20,920 Like that's going to work. 149 00:09:21,160 --> 00:09:25,449 Yeah. Well, the commissioner's convinced this debacle happened 150 00:09:25,520 --> 00:09:28,569 because you weren't doing the same undercover student thing 151 00:09:28,640 --> 00:09:29,687 you did the first time. 152 00:09:29,880 --> 00:09:33,487 She doesn't get that it's always worse the second time around. 153 00:09:34,160 --> 00:09:38,484 You settle into worn-out roles. One gets possessive, the other runs away. 154 00:09:38,680 --> 00:09:43,163 You begin a slow, painful unravelling, as all the good things that came before 155 00:09:43,400 --> 00:09:47,246 begin to be crushed by the trash compactor of sadness. 156 00:09:48,200 --> 00:09:50,043 That doesn't sound like us. I mean... 157 00:09:50,160 --> 00:09:52,003 I'm getting a divorce. 158 00:09:53,800 --> 00:09:56,167 We don't want to do the same thing. 159 00:09:56,320 --> 00:09:58,322 We want to burst through our ceiling. 160 00:09:58,800 --> 00:10:01,451 And you're gonna find another ceiling and you got to bust through that one, 161 00:10:01,520 --> 00:10:02,567 and you just got to keep hammering ceilings. 162 00:10:02,640 --> 00:10:03,641 Okay, okay, Okay- 163 00:10:04,200 --> 00:10:06,771 What if we actually went into the Secret Service 164 00:10:06,840 --> 00:10:08,205 and, like, tried to protect the White House? 165 00:10:08,320 --> 00:10:10,322 - I think... - I don't think that would work. 166 00:10:10,520 --> 00:10:12,170 I'm going to ask you to stop talking. 167 00:10:12,320 --> 00:10:13,481 I thought it was a pretty good idea. 168 00:10:13,640 --> 00:10:17,850 Do the same thing as last time, everyone's happy. 169 00:10:21,040 --> 00:10:23,168 I can't believe the Koreans bought their church back. 170 00:10:23,360 --> 00:10:26,760 Yeah. Good thing there was an even bigger abandoned church directly across the street. 171 00:10:27,000 --> 00:10:30,322 - Yeah. That's convenient. - Yes, it is convenient. 172 00:10:30,440 --> 00:10:33,560 Next year, we'll probably just be right back across the street. Just next door. 173 00:10:33,880 --> 00:10:35,484 Let's not get ahead of ourselves. 174 00:10:35,560 --> 00:10:37,960 We're not ahead of ourselves. We're right next to each other. 175 00:10:40,560 --> 00:10:44,281 This is awesome. Like, way more expensive for no reason. 176 00:10:44,880 --> 00:10:48,965 Look at Dickson's office. Looks like a giant cube of ice. 177 00:10:49,080 --> 00:10:50,844 How you bitches like Jump Street now? 178 00:10:51,080 --> 00:10:52,206 Hey! 179 00:10:52,720 --> 00:10:54,563 Y'all see this shit? 180 00:10:54,640 --> 00:10:57,564 22 Jump Street is the lick. 181 00:10:57,680 --> 00:11:01,241 And I got a big-ass raise to babysit you two fuckers again. 182 00:11:01,520 --> 00:11:03,887 Designed it myself. We got an espresso bar. 183 00:11:04,080 --> 00:11:07,243 - I'm thinking about a shark tank over there. - I like sharks. 184 00:11:07,320 --> 00:11:10,847 Fuck a 21 Jump Street, and fuck a Korean Jesus. 185 00:11:10,920 --> 00:11:12,922 Cap, come on, Korean Jesus is right there. 186 00:11:13,080 --> 00:11:16,562 That's Vietnamese Jesus. See, this a Vietnamese church. 187 00:11:16,760 --> 00:11:19,730 You racist, sacrilegious sack of shit. 188 00:11:20,040 --> 00:11:24,568 Look at that. Vietnamese Jesus just dripping swagoo. 189 00:11:25,000 --> 00:11:26,411 And we got some new dumb-ass interns. 190 00:11:26,480 --> 00:11:27,845 Hey, hey! Look alive! 191 00:11:28,640 --> 00:11:29,926 - Boys. - Yo, Jenko. 192 00:11:34,080 --> 00:11:35,241 Hey, Schmidt! 193 00:11:38,440 --> 00:11:39,805 Don't do that. 194 00:11:40,360 --> 00:11:42,931 So, they want the same shit, so here we go. 195 00:11:44,040 --> 00:11:45,371 Same identities. 196 00:11:46,440 --> 00:11:47,805 Same assignment. 197 00:11:48,080 --> 00:11:49,411 We're going back to high school? 198 00:11:49,520 --> 00:11:51,010 Your ass look like you about 50. 199 00:11:51,480 --> 00:11:54,450 - You're going to MC State. - We're going to college for real? 200 00:11:54,520 --> 00:11:57,763 Somebody's out there, they're cooking up a new drug. 201 00:11:57,840 --> 00:12:01,162 It's Adderall mixed with Ecstasy mixed with God knows what else. 202 00:12:01,280 --> 00:12:03,601 "Wipey"? 203 00:12:03,680 --> 00:12:05,603 No, you dumb motherfucker. "WhyPhy." 204 00:12:06,040 --> 00:12:09,408 Stands for "Work Hard? Yes. Play Hard? Yes." 205 00:12:09,480 --> 00:12:10,925 Now, these kids take this shit, 206 00:12:11,040 --> 00:12:14,840 and they get laser-focused for about four hours of studying, 207 00:12:14,960 --> 00:12:18,328 and then they party like it's goddamn 1999. 208 00:12:19,000 --> 00:12:20,001 Who's this? 209 00:12:20,280 --> 00:12:21,566 That's Cynthia Watson. 210 00:12:21,760 --> 00:12:23,603 She was a student at MC State. 211 00:12:23,720 --> 00:12:24,881 She took some WhyPhy, 212 00:12:24,960 --> 00:12:27,770 got locked out of her dorm, ended up falling off the roof. 213 00:12:28,440 --> 00:12:29,441 And now she's dead. 214 00:12:32,720 --> 00:12:36,088 That's her buying drugs on campus. And that's the dealer. 215 00:12:36,480 --> 00:12:38,960 Find him and we find the supplier. 216 00:12:39,400 --> 00:12:41,448 Sir, can I just say, 217 00:12:41,520 --> 00:12:45,161 it is so refreshing to have a case with a black victim. 218 00:12:45,240 --> 00:12:47,925 I mean, we care so much more because she's black. 219 00:12:48,200 --> 00:12:53,047 I think what he's really trying to say is that we care equally. 220 00:12:53,360 --> 00:12:56,045 It's a tie, really, how much we care. 221 00:12:56,480 --> 00:12:59,529 No, we're not. If it was a white person, I wouldn't even care. 222 00:12:59,720 --> 00:13:01,529 One less cracker-ass cracker to worry about. 223 00:13:03,040 --> 00:13:05,964 Why every time you speak I want to throw the fuck up? 224 00:13:06,360 --> 00:13:09,330 Infiltrate the dealer, find the supplier. 225 00:13:19,360 --> 00:13:20,850 You all right? 226 00:13:21,680 --> 00:13:22,841 Yeah. 227 00:13:23,200 --> 00:13:24,645 It's just... 228 00:13:26,000 --> 00:13:29,846 I'm the first person in my family to pretend to go to college. 229 00:13:30,200 --> 00:13:32,248 Best part is we get to do it together. 230 00:13:33,680 --> 00:13:35,170 What's up, college? 231 00:13:35,240 --> 00:13:36,446 - What's up, bro? - We're 322. 232 00:13:36,520 --> 00:13:37,646 Fuck high school, right? 233 00:13:37,720 --> 00:13:38,926 Fuck high school. 234 00:13:39,520 --> 00:13:41,010 So tight! 235 00:13:41,080 --> 00:13:43,242 This is so baller! 236 00:13:43,760 --> 00:13:45,603 Beds... Shit. 237 00:13:45,760 --> 00:13:47,842 Dope. That looks like cum. 238 00:13:47,920 --> 00:13:49,410 That's cum. Okay. All right. 239 00:13:49,720 --> 00:13:51,290 Already got cum on the mattress, dawg. 240 00:13:52,600 --> 00:13:54,682 - Welcome to college. - Fuck, yeah. 241 00:14:02,080 --> 00:14:04,526 Hilarious shirt that signals we drink alcohol. 242 00:14:06,920 --> 00:14:08,809 Some bacon machine that my mom got me. 243 00:14:09,000 --> 00:14:10,843 I do not understand how it works. 244 00:14:19,600 --> 00:14:20,601 It's true. 245 00:14:21,120 --> 00:14:22,565 Super high-tech police gear. 246 00:14:23,560 --> 00:14:26,245 Carte blanche with the budget, motherfucker. 247 00:14:29,920 --> 00:14:32,400 I'm going to veto that poster. It's a touch childish. 248 00:14:33,120 --> 00:14:36,010 Okay. What do Lambos have to do with touching children? 249 00:14:36,200 --> 00:14:37,645 Lambos are lame. 250 00:14:37,960 --> 00:14:40,725 I get one choice. I get one thing that I'm not... 251 00:14:40,800 --> 00:14:42,564 We have to agree. You know what I mean? 252 00:14:42,640 --> 00:14:44,800 What up, fellas? We're your across-the-hall neighbours. 253 00:14:45,120 --> 00:14:46,201 - Hey, there's two of you. - You're twins. 254 00:14:46,320 --> 00:14:47,367 What's up, man? 255 00:14:47,440 --> 00:14:49,886 We're the Yangs, man. Kenny Yang. What's up? 256 00:14:49,960 --> 00:14:50,961 Keith Yang. 257 00:14:51,040 --> 00:14:52,440 - What's going on? - What's going on? 258 00:14:52,480 --> 00:14:53,480 Did you say the Yangs? 259 00:14:53,520 --> 00:14:57,206 - Yeah, Dad's Chinese, man. - Our mom's not Chinese. She's black. 260 00:14:57,480 --> 00:14:58,481 She's like real black. 261 00:14:58,760 --> 00:15:00,330 - Like Wesley Snipes black. - Exactly. 262 00:15:00,600 --> 00:15:01,647 We're brothers, too. 263 00:15:03,280 --> 00:15:05,886 - No. He's not kidding. He's serious. - Really? 264 00:15:05,960 --> 00:15:07,644 - What? - Like, one of y'all older? 265 00:15:08,000 --> 00:15:11,243 Yeah, 'cause you got crow's feet under your eyes, man. You specifically. 266 00:15:11,680 --> 00:15:14,001 We're actually just normal college age. 267 00:15:14,160 --> 00:15:16,049 I mean, even if you're a little older, that's cool, man, 268 00:15:16,120 --> 00:15:17,610 because, you know, girls here love older dudes. 269 00:15:17,680 --> 00:15:18,727 That's true. 270 00:15:18,800 --> 00:15:20,484 Plus, there's mad fuckable girls here. 271 00:15:20,560 --> 00:15:22,483 - Mad fuckable. - Especially during spring break. 272 00:15:22,560 --> 00:15:24,722 I love spring break. But I do have to say, 273 00:15:24,800 --> 00:15:27,451 I've fucked a thousand girls by now and I don't know, at the end of the day, 274 00:15:27,520 --> 00:15:29,761 you just kind of want something that's just a little deeper really. 275 00:15:29,840 --> 00:15:33,083 Yeah, balls deeper. Jinx. Buy me a Coke. 276 00:15:33,360 --> 00:15:36,887 Snap, we're still saying the same thing. This is amazing! 277 00:15:36,960 --> 00:15:39,645 Carrots. Pumpernickels. Glow sticks. Twins! 278 00:15:40,080 --> 00:15:41,560 - That's dope, dude. - That's so sick. 279 00:15:41,840 --> 00:15:44,889 That's crazy. We have that brother connection, too. 280 00:15:45,400 --> 00:15:46,606 - You ready? - Yeah. 281 00:15:46,680 --> 00:15:48,205 - Pirates! Baby feet! - Paper clips! Bananas! 282 00:15:48,360 --> 00:15:50,328 - Sun! Anger! - I don't know! Words! 283 00:15:50,480 --> 00:15:51,527 - Quicksand! - Shoes! 284 00:15:52,880 --> 00:15:54,325 - That's hip-hop, man. - Awesome. 285 00:15:54,520 --> 00:15:55,681 That's great. 286 00:15:56,120 --> 00:15:59,249 It's gonna be super fun. All right? Same as last time. 287 00:16:00,040 --> 00:16:01,724 Dude, if it's like last time, 288 00:16:01,800 --> 00:16:03,689 you're gonna have an awesome time, and it's gonna suck for me. 289 00:16:03,760 --> 00:16:06,889 No. You're gonna have an awesome time, too, because I'm gonna make sure of it. 290 00:16:07,160 --> 00:16:08,207 You took a bullet for me. 291 00:16:08,320 --> 00:16:10,721 That's right, I did, and it sucked, but I'd do it again. 292 00:16:10,920 --> 00:16:13,048 No way. It's my turn. I owe you a life debt. 293 00:16:13,400 --> 00:16:14,447 Co-ed bathrooms. 294 00:16:14,520 --> 00:16:16,488 What? Shit. 295 00:16:17,600 --> 00:16:19,887 I'm not gonna take a shit the entire time I'm here. 296 00:16:20,080 --> 00:16:21,286 I know. 297 00:16:22,080 --> 00:16:23,844 - Hey. - How you doing? 298 00:16:24,360 --> 00:16:25,566 Hey- 299 00:16:25,800 --> 00:16:27,689 - What's up'? - 'Sup'? 300 00:16:28,480 --> 00:16:33,247 Just exhausted from inventing Facebook or whatever website people our age use. 301 00:16:36,440 --> 00:16:39,683 They still have books? I thought they just put the books inside the computers. 302 00:16:39,760 --> 00:16:42,286 Yeah, I guess the kids just use the stacks to hide and have sex. 303 00:16:42,600 --> 00:16:45,809 So we'll go to all Cynthia's classes and activities, ask around about the drug 304 00:16:45,880 --> 00:16:47,530 and find out who the dealer is. 305 00:16:47,600 --> 00:16:50,763 - Yeah, it's just like last time. - Exactly like last time. 306 00:16:50,840 --> 00:16:51,921 Dude, in Human Sexuality, 307 00:16:52,080 --> 00:16:55,289 do you get to fuck or do you just get to watch people fuck? 308 00:16:55,840 --> 00:16:57,046 Neither. 309 00:16:57,920 --> 00:16:59,763 What the fuck am I taking it for, then? 310 00:17:02,640 --> 00:17:04,802 Now, obviously, we've all heard this statement before, 311 00:17:04,880 --> 00:17:06,240 "First impressions are important." 312 00:17:06,920 --> 00:17:08,604 I've got a first impression for you. 313 00:17:11,120 --> 00:17:13,088 Oh, y'all like psychology? 314 00:17:13,160 --> 00:17:14,571 Tracy Morgan. 315 00:17:18,240 --> 00:17:19,287 Nobody? 316 00:17:20,560 --> 00:17:22,847 Work hard, play hard, am I right? 317 00:17:27,640 --> 00:17:28,687 You looking for some WhyPhy? 318 00:17:28,760 --> 00:17:29,800 Yeah, man, that'd be sick. 319 00:17:29,960 --> 00:17:31,200 Go to the police station, 320 00:17:31,320 --> 00:17:33,163 walk in and ask your captain to see the evidence room 321 00:17:33,280 --> 00:17:34,440 'cause you're a fucking narc. 322 00:17:35,120 --> 00:17:36,929 I think you're mistaken. 323 00:17:37,000 --> 00:17:39,048 You're literally wearing your badge. 324 00:17:39,160 --> 00:17:41,288 Did you really just check to see if you were wearing your badge? 325 00:17:41,360 --> 00:17:42,407 This guy's a fucking cop. 326 00:17:42,480 --> 00:17:44,209 I didn't look down. 327 00:17:47,000 --> 00:17:49,970 "Wait, Professor Jacobs, doesn't history happen a long time ago?" 328 00:17:50,320 --> 00:17:51,890 Well, history happens... 329 00:17:52,240 --> 00:17:54,481 This class is such a gut. 330 00:17:55,080 --> 00:17:56,081 Hey, you guys play football? 331 00:17:56,160 --> 00:17:58,003 No, this is actually my laptop. 332 00:17:58,080 --> 00:17:59,400 Yeah, I'm taking notes right now. 333 00:18:00,640 --> 00:18:02,369 I'm kidding. It's a football. 334 00:18:02,440 --> 00:18:03,441 Mr McQuaid? 335 00:18:04,680 --> 00:18:05,761 Covalent bonds. 336 00:18:07,920 --> 00:18:11,720 What has been the result of the War on Drugs? 337 00:18:12,160 --> 00:18:14,811 Why would you ask me? I'm not a cop. 338 00:18:15,800 --> 00:18:19,088 Because this is a college seminar, and that's how college seminars work. 339 00:18:19,640 --> 00:18:23,167 Professor gets into a lively conversation with the student. 340 00:18:23,240 --> 00:18:26,210 Friction creates fire, and that leads to lessons learned. 341 00:18:26,520 --> 00:18:29,330 Well, it's definitely harder to get drugs. I can personally tell you that. 342 00:18:29,400 --> 00:18:33,962 The average price of cocaine has dropped 70% in the last 30 years. 343 00:18:34,040 --> 00:18:36,720 Then your dealer's probably selling you some pretty stepped-on shit. 344 00:18:38,000 --> 00:18:40,844 Mr McQuaid, college is a wonderful place. 345 00:18:41,200 --> 00:18:44,647 This is where you get to decide who you actually are, 346 00:18:44,720 --> 00:18:47,440 instead of the person that you're clearly pretending to be right now, 347 00:18:47,560 --> 00:18:49,688 which everyone sees through, by the way. 348 00:18:49,800 --> 00:18:53,600 You got to decide, "Do I just keep doing the same thing, 349 00:18:53,680 --> 00:18:57,765 "or am I gonna choose a different path and question my convictions?" 350 00:18:58,920 --> 00:19:00,888 I don't have any prior convictions. 351 00:19:03,400 --> 00:19:05,402 Why are you saying this stuff? 352 00:19:07,120 --> 00:19:10,329 That's exactly the answer I wanted, Mr McQuaid! 353 00:19:10,400 --> 00:19:12,641 I want you to question what I'm saying. 354 00:19:12,720 --> 00:19:16,611 This is the basis of this whole course, and that's the beauty of college. 355 00:19:16,680 --> 00:19:18,045 You can say whatever you want. 356 00:19:18,280 --> 00:19:19,725 You can be whatever you want. 357 00:19:19,800 --> 00:19:22,644 I mean, I have tenure. I can really say whatever I want. 358 00:19:22,720 --> 00:19:24,240 George Washington was a black lesbian. 359 00:19:24,360 --> 00:19:26,010 The Eiffel Tower is made of dildos. 360 00:19:26,320 --> 00:19:28,402 They can't fire me. I'm indestructible. 361 00:19:29,400 --> 00:19:31,880 I'm sleeping with two of my students. Her and her. I actually am. 362 00:19:31,960 --> 00:19:33,883 Now, just like you did before, 363 00:19:33,960 --> 00:19:37,567 I want you right now to say whatever you want. 364 00:19:37,640 --> 00:19:39,529 Say whatever you want. 365 00:19:39,760 --> 00:19:40,761 Fieto. 366 00:19:41,600 --> 00:19:44,444 "Fieto," not a word, but I'm gonna accept it. 367 00:19:44,800 --> 00:19:47,849 You can do whatever you want with your life, Mr McQuaid. 368 00:19:47,920 --> 00:19:52,642 The only way you can fail this class is by not becoming who you truly are. 369 00:19:53,320 --> 00:19:55,049 Please respond to my text. 370 00:19:57,560 --> 00:20:00,245 Okay, we got time for just one more improv game. 371 00:20:00,440 --> 00:20:02,681 For this one, we need a ton of different suggestions. 372 00:20:02,760 --> 00:20:06,162 So, we just need you guys to fill in the blank in a sentence that we're gonna set up. 373 00:20:06,240 --> 00:20:09,084 So it'll go like this. I'm so hungry, I wish I had a... 374 00:20:09,200 --> 00:20:11,168 - Tampon! - Okay, but we want... 375 00:20:11,240 --> 00:20:13,766 We want it to be actual food so that it, like, makes sense with the game. 376 00:20:13,840 --> 00:20:16,810 It's more fun that way. So, let's try it one more time. 377 00:20:16,920 --> 00:20:19,161 I've got to get home so I can feed my... 378 00:20:19,320 --> 00:20:20,320 Boner! 379 00:20:20,360 --> 00:20:21,521 You know what? Let's just play the game, okay? 380 00:20:21,800 --> 00:20:23,962 All right, so what would you... 381 00:20:24,280 --> 00:20:25,680 Hey, that girl's in my psych class. 382 00:20:25,800 --> 00:20:27,165 Damn, she's hot. Go talk to her. 383 00:20:27,240 --> 00:20:28,400 You come talk to her with me. 384 00:20:28,640 --> 00:20:31,246 Stop being a pussy and go talk to her. Go. 385 00:20:31,480 --> 00:20:32,720 All right, all right. 386 00:20:32,800 --> 00:20:35,041 Coming to the stage, we got... 387 00:20:37,480 --> 00:20:38,720 J. Bohnes, aka... 388 00:20:38,840 --> 00:20:40,569 - Hey. - Hi. 389 00:20:41,000 --> 00:20:42,604 I think we're in the same psych class. 390 00:20:43,840 --> 00:20:44,841 Yeah. Hi. 391 00:20:45,200 --> 00:20:46,326 Yeah. 392 00:20:47,040 --> 00:20:50,761 "Pills! Pills! Bills! Pills! 393 00:20:50,840 --> 00:20:54,606 "Bills! A sign of the times that rhymes 394 00:20:54,680 --> 00:20:56,170 "Amanda Bynes 395 00:20:56,480 --> 00:20:58,960 "Drop that Raggedy Andy circus 396 00:20:59,040 --> 00:21:00,485 "Circle jerkus..." 397 00:21:00,840 --> 00:21:02,729 - You guys are the improv guys, right? - Yeah. 398 00:21:03,000 --> 00:21:05,924 - That's cool. - You're the guy with the terrible suggestions. 399 00:21:06,000 --> 00:21:08,207 - Yeah, yeah. You're welcome, man. - Yeah. 400 00:21:08,520 --> 00:21:11,683 Thanks, guys. Lady J is gonna be up next for you. 401 00:21:12,200 --> 00:21:15,841 Cynthia, that girl who died, she used to come here all the time, right? 402 00:21:17,000 --> 00:21:19,480 This piece is called Areolas. 403 00:21:19,840 --> 00:21:21,444 Did you know her? 404 00:21:22,120 --> 00:21:24,009 Yeah, she lived across the hall from me. 405 00:21:24,200 --> 00:21:25,964 - Yeah? - So why do you care so much? 406 00:21:26,360 --> 00:21:28,408 I'm... I'm writing a... 407 00:21:29,040 --> 00:21:30,201 "Greedy man hands!" 408 00:21:30,440 --> 00:21:32,727 ...a slam poem in her honour. 409 00:21:32,960 --> 00:21:34,371 Early stages, very early stages. 410 00:21:34,760 --> 00:21:35,966 - Really? - Yeah, yeah. 411 00:21:36,040 --> 00:21:37,121 Wouldn't it be better 412 00:21:37,200 --> 00:21:40,090 just to, like, plan the stuff out ahead of time, make sure it's funny, 413 00:21:40,160 --> 00:21:42,401 and then not say it in front of people and embarrass yourself? 414 00:21:42,480 --> 00:21:45,962 That's a thing that people do. That's stand-up comedy. 415 00:21:46,040 --> 00:21:48,520 That's probably what you should do, because that stuff's funny. 416 00:21:48,680 --> 00:21:52,526 "My brown nipple will produce white milk during lactation..." 417 00:21:52,880 --> 00:21:53,927 What do you think of this? 418 00:21:54,320 --> 00:21:56,243 I actually think it's really powerful. 419 00:21:56,640 --> 00:22:00,042 That's cool that you said that, 'cause I actually thought it was really powerful, too, 420 00:22:00,120 --> 00:22:02,964 when the one girl was talking about her nips and shit. 421 00:22:04,360 --> 00:22:08,365 Okay, does anybody have anything they want to share? 422 00:22:08,440 --> 00:22:09,441 Let's see what you got. 423 00:22:09,520 --> 00:22:11,045 Any more poets in the audience? 424 00:22:11,120 --> 00:22:12,720 - I... - I mean, do you really do poetry? 425 00:22:13,160 --> 00:22:14,685 I do, and I will. 426 00:22:14,760 --> 00:22:15,761 - I got somebody. - What? 427 00:22:15,920 --> 00:22:18,571 Okay, we got somebody. All right, give it up, guys. 428 00:22:18,920 --> 00:22:20,001 - Yeah! - Okay. 429 00:22:20,080 --> 00:22:21,520 - Just go up there. - All right, okay. 430 00:22:21,560 --> 00:22:22,641 - Okay. - No pressure. 431 00:22:22,720 --> 00:22:23,960 - You'll see, it's good. - Yeah! 432 00:22:32,200 --> 00:22:34,931 This is a work in progress. 433 00:22:36,760 --> 00:22:37,841 So... 434 00:22:42,920 --> 00:22:44,649 "Slam poetry! 435 00:22:45,320 --> 00:22:46,560 "Yelling! 436 00:22:47,160 --> 00:22:48,321 "Angry! 437 00:22:49,280 --> 00:22:51,965 "Waving my hands a lot! 438 00:22:52,640 --> 00:22:55,211 "Specific point of view on things 439 00:22:55,960 --> 00:22:56,961 "Cynthia! 440 00:22:57,800 --> 00:22:59,529 "Cynthia 441 00:23:00,200 --> 00:23:03,841 "Jesus died for our Sin-thee-uhs 442 00:23:04,360 --> 00:23:05,771 "Jesus cried 443 00:23:06,200 --> 00:23:07,725 "Runaway bride 444 00:23:08,760 --> 00:23:10,364 "Julia Roberts! 445 00:23:10,920 --> 00:23:12,922 "Julia Rob 446 00:23:13,640 --> 00:23:14,641 "Hurts 447 00:23:16,520 --> 00:23:18,170 "Cynthia! 448 00:23:20,280 --> 00:23:21,486 "Cynthia 449 00:23:22,040 --> 00:23:24,168 "You're dead You are dead 450 00:23:28,200 --> 00:23:29,326 "You're dead" 451 00:23:30,640 --> 00:23:33,371 That's for Cynthia, who's dead. 452 00:23:46,360 --> 00:23:47,600 I don't have a single lead. 453 00:23:47,680 --> 00:23:51,241 I do. I hear you can get WhyPhy on campus anywhere 24/7. 454 00:23:53,160 --> 00:23:56,130 Do you think they mean WhyPhy the drug or Wi-Fi like the Internet? 455 00:23:57,360 --> 00:23:59,044 What... 456 00:24:00,280 --> 00:24:01,725 Fuck you, brain. 457 00:24:02,200 --> 00:24:05,124 How did we find the dealers so easy the first time? 458 00:24:05,200 --> 00:24:06,960 Well, his number was literally on a sticker. 459 00:24:07,000 --> 00:24:08,560 Well, let's go find this guy's sticker. 460 00:24:08,880 --> 00:24:10,360 I don't think this guy does stickers. 461 00:24:10,520 --> 00:24:13,330 Well, we need help. We need to consult an expert. 462 00:24:13,400 --> 00:24:15,084 Yo, dude, you shot him in the dick, dude. 463 00:24:15,560 --> 00:24:16,891 - I got him in the dick. - Yep. 464 00:24:17,880 --> 00:24:19,405 "Shot him in the dick." 465 00:24:22,680 --> 00:24:25,251 If it isn't Turner and Hooch, in the flesh. 466 00:24:25,400 --> 00:24:27,971 Holy shit, you are looking fit. 467 00:24:29,200 --> 00:24:32,010 Hey, you should get some tips from this guy. 468 00:24:32,080 --> 00:24:34,811 He's looking good. Look at those pectoral muscles. 469 00:24:34,880 --> 00:24:36,960 That's the kind of definition I want out of you, man. 470 00:24:37,040 --> 00:24:38,724 - What's up, Eric? - Hey. 471 00:24:39,000 --> 00:24:41,207 Mr Walters, we should... 472 00:24:41,400 --> 00:24:43,402 Or I should apologise for... 473 00:24:45,560 --> 00:24:47,005 For shooting my penis off? 474 00:24:47,080 --> 00:24:48,081 - Yeah. - Yeah. 475 00:24:48,240 --> 00:24:51,528 Don't sweat it, brother. I'm liberated. Totally. 476 00:24:51,800 --> 00:24:53,040 You know they gave me a vagina? 477 00:24:53,640 --> 00:24:55,483 It's awesome. You guys want to see it? 478 00:24:55,560 --> 00:24:57,005 - No, no, no, no! - No, no, no. 479 00:24:57,520 --> 00:24:59,568 - That's fine. - All right. Eric's seen it. 480 00:24:59,640 --> 00:25:01,927 Eric's been all up in that shit. Isn't that right, Eric? 481 00:25:02,160 --> 00:25:03,730 You guys got to get me the fuck out of here. 482 00:25:03,800 --> 00:25:04,847 Hey, guess what. 483 00:25:04,920 --> 00:25:05,921 I'm Eric's bitch. 484 00:25:06,240 --> 00:25:07,321 No, you're not. 485 00:25:07,440 --> 00:25:09,442 Yes! I am! 486 00:25:09,880 --> 00:25:11,041 I'm your bitch. 487 00:25:11,920 --> 00:25:14,082 Oh, my God. I'm so sorry, honey. 488 00:25:14,280 --> 00:25:16,248 I didn't mean that. You know that, right? 489 00:25:16,640 --> 00:25:18,688 I am such a bitch when Aunt Flo shows up. 490 00:25:18,840 --> 00:25:21,127 It bleeds so much, it's crazy. 491 00:25:21,480 --> 00:25:23,721 It's like the elevator doors opening in The Shining. 492 00:25:24,200 --> 00:25:26,487 Your vagina doesn't fucking work, man. 493 00:25:26,640 --> 00:25:28,404 Worked for you last night. 494 00:25:29,120 --> 00:25:32,363 You are so clearly forcing Eric into this relationship. 495 00:25:32,840 --> 00:25:34,922 Eric, am I forcing you into anything? 496 00:25:35,000 --> 00:25:36,445 - Yes. - See? 497 00:25:36,800 --> 00:25:40,088 Look, they sent us in undercover at a college to find the dealer of this new synthetic, 498 00:25:40,240 --> 00:25:41,844 and no one will tell us anything. 499 00:25:41,920 --> 00:25:44,366 That's 'cause you guys look like fucking narcs, all right? 500 00:25:44,480 --> 00:25:45,880 College kids aren't dumb like Eric. 501 00:25:46,000 --> 00:25:47,365 I was supposed to go to Berkeley. 502 00:25:47,480 --> 00:25:50,051 Well, they gave us a picture, so we do have that. 503 00:25:50,400 --> 00:25:52,960 Well, that's your lead, motherfucker! That's what you start with. 504 00:25:53,120 --> 00:25:55,560 I know, but we can't see his face, so we don't know who it is. 505 00:25:55,640 --> 00:25:57,290 "We don't know who it is. 506 00:25:57,360 --> 00:25:59,727 "I'm Schmidt. My pants are filled with doody." 507 00:26:00,400 --> 00:26:01,447 That's you. 508 00:26:01,520 --> 00:26:02,960 That doesn't sound anything like me. 509 00:26:03,920 --> 00:26:05,046 You sort of sound like that. 510 00:26:05,360 --> 00:26:06,407 That doesn't sound anything like me. 511 00:26:06,480 --> 00:26:07,811 "That doesn't sound anything like me." 512 00:26:07,960 --> 00:26:08,961 It's not not you. 513 00:26:09,040 --> 00:26:10,087 That doesn't sound anything like me! 514 00:26:10,160 --> 00:26:13,164 Eric! Close your eyes and tell me who's talking right now. 515 00:26:14,800 --> 00:26:16,564 That's Schmidt being a little bitch. 516 00:26:16,760 --> 00:26:18,410 That's just not a good impression. 517 00:26:19,800 --> 00:26:21,165 Nice job, super sleuths. 518 00:26:21,400 --> 00:26:23,400 Did you even bother to look at the fucking picture? 519 00:26:23,560 --> 00:26:24,686 Yeah. 520 00:26:24,960 --> 00:26:26,240 There's a reflection right here. 521 00:26:27,640 --> 00:26:29,449 Your fucking guy's got a tattoo. 522 00:26:29,880 --> 00:26:32,008 Find the tattoo, find the dealer. 523 00:26:32,960 --> 00:26:37,124 Fuck, man, I don't know. I do a lot of stupid tattoos to drunk kids. 524 00:26:37,480 --> 00:26:38,880 Do you remember that stupid tattoo? 525 00:26:39,040 --> 00:26:40,201 A bazooka? 526 00:26:41,360 --> 00:26:45,604 Think I might have did it on a football player. Guy with a red Mohawk. I don't know. 527 00:26:45,680 --> 00:26:47,200 They all start to look the same to me. 528 00:26:47,520 --> 00:26:49,682 I think I know exactly who he's talking about. 529 00:26:52,560 --> 00:26:54,130 Fuck you! 530 00:26:54,200 --> 00:26:56,202 Fuck you, you little walk-on fuck! 531 00:26:56,680 --> 00:26:58,444 I can't, like, move around in these things. 532 00:26:58,520 --> 00:27:00,284 God, I love walk-on day! 533 00:27:00,360 --> 00:27:01,521 Fuck, yeah. 534 00:27:03,880 --> 00:27:05,320 That's a weird time to be Q-tipping. 535 00:27:05,400 --> 00:27:07,243 You're all fucking pussies! 536 00:27:08,040 --> 00:27:09,804 - Dude, you don't have to do this. - What? 537 00:27:09,880 --> 00:27:12,200 - I just don't want you to get hurt. - I'm not gonna get... 538 00:27:12,560 --> 00:27:13,846 Shit. 539 00:27:14,200 --> 00:27:16,601 - Dude, I am so sorry. - It's all right, man. Don't worry about it, man. 540 00:27:16,680 --> 00:27:18,080 - Are you sure? All right... - Yeah. 541 00:27:18,280 --> 00:27:20,009 - Shit. - I got it. 542 00:27:20,400 --> 00:27:22,926 - Okay, I got it, I got it. - That's fine. 543 00:27:23,000 --> 00:27:24,490 - I'll get it. - No, no, let me get it, let me get it. 544 00:27:24,560 --> 00:27:26,130 - No, I got it. Let me just get it. - No, let me get it. 545 00:27:26,200 --> 00:27:27,640 - I got it, I got it. - Let's just... 546 00:27:28,080 --> 00:27:30,765 Dude, I'm sorry. I got my Q-tip in your meat, bro. 547 00:27:30,840 --> 00:27:32,760 No, man, I got my... I got my meat in your Q-tip. 548 00:27:32,800 --> 00:27:34,962 It's like a whole new type of sandwich. 549 00:27:35,200 --> 00:27:36,929 Like, a meat Q-tip. 550 00:27:37,240 --> 00:27:38,287 Like a meat-qute. 551 00:27:40,800 --> 00:27:41,881 That's funny. 552 00:27:41,960 --> 00:27:43,600 Hey, you guys want some of this sandwich? 553 00:27:43,680 --> 00:27:44,841 It's a meat-qute sandwich. 554 00:27:44,920 --> 00:27:47,651 Me and this guy are having a meat-qute. 555 00:27:49,240 --> 00:27:51,004 You're hilarious, dude. What's your name? 556 00:27:51,080 --> 00:27:53,003 - Brad. Wait... - Brad. 557 00:27:53,080 --> 00:27:54,081 Yeah, yeah, it's Brad. 558 00:27:54,160 --> 00:27:55,730 - I'm Zook. Nice to meet you. - Zook. 559 00:27:55,800 --> 00:27:57,928 Nice to meet you, too, man. 560 00:27:58,680 --> 00:27:59,920 Blue 20! 561 00:28:01,280 --> 00:28:02,645 Blue 20! 562 00:28:03,280 --> 00:28:04,611 Set, hut! 563 00:28:26,480 --> 00:28:27,686 You love walk-on day now? 564 00:28:31,280 --> 00:28:33,360 Your arm all right? You want to take that sleeve off? 565 00:28:35,120 --> 00:28:36,645 No, I'm good. 566 00:28:38,120 --> 00:28:40,566 Dude, holy shit, bro. Great fucking catch, dude. 567 00:28:40,640 --> 00:28:41,687 Sweet throw, dude. 568 00:28:41,760 --> 00:28:44,001 If you see that safety line up that deep, though, hit me quicker. 569 00:28:44,320 --> 00:28:46,004 Yeah, I didn't know you had wheels like that, bro. 570 00:28:46,160 --> 00:28:48,242 It's funny, 'cause he's my brother. So... 571 00:28:49,960 --> 00:28:53,567 Hey, you know, we have this rush party at Zeta. 572 00:28:53,640 --> 00:28:54,721 I don't know if it's your thing, 573 00:28:54,800 --> 00:28:56,689 but I thought, you know, you could come by and meet the guys. 574 00:28:56,760 --> 00:28:58,046 It'd be really fun, I think. 575 00:28:58,320 --> 00:28:59,651 - Great. - Yeah, maybe we will. 576 00:29:01,000 --> 00:29:02,331 Are you guys, like, together? 577 00:29:02,400 --> 00:29:04,323 - Yeah. - Yeah, this is my bro. 578 00:29:04,840 --> 00:29:07,161 That's... Funny, dude. You're funny. 579 00:29:09,000 --> 00:29:10,411 Really? Okay. 580 00:29:10,480 --> 00:29:12,323 Yeah, man, sure. You, too, you can come, too. 581 00:29:12,400 --> 00:29:13,686 We'll see what we can do. 582 00:29:13,760 --> 00:29:16,001 Also, I said a bunch of stuff earlier that you didn't acknowledge... 583 00:29:16,080 --> 00:29:17,650 - Great catch. - Cool, yeah. 584 00:29:17,720 --> 00:29:18,801 - See you then. - So you won't address that? 585 00:29:18,880 --> 00:29:20,200 What the fuck's up with that guy? 586 00:29:20,320 --> 00:29:21,924 All we have to do now is rush the frat long enough 587 00:29:22,000 --> 00:29:25,049 to confirm that Rooster has that bazooka tattoo. 588 00:29:25,120 --> 00:29:26,920 Look, man, do you think it's cool if you come? 589 00:29:27,200 --> 00:29:29,328 'Cause, I mean, he kind of really just asked me. 590 00:29:29,400 --> 00:29:31,880 I just don't want to start off on the wrong foot with this guy. 591 00:29:33,520 --> 00:29:35,440 Dude, you're tripping. We do everything together. 592 00:29:35,840 --> 00:29:37,330 You should lose the puka shells, though. 593 00:29:37,400 --> 00:29:40,085 Things are different since you didn't go to college. 594 00:29:41,520 --> 00:29:43,522 Yo, Brad! What's up, dude? 595 00:29:44,280 --> 00:29:46,886 - Same puka, dude. - You got the same... Puka bros. 596 00:29:46,960 --> 00:29:48,405 Holy shit! 597 00:29:49,240 --> 00:29:50,287 Look at him, it's, like, all the same. 598 00:29:50,360 --> 00:29:51,805 Dude, you wear pants, too? 599 00:29:51,880 --> 00:29:53,644 - What? Bros, man. - Dude. 600 00:29:53,720 --> 00:29:55,210 I knew we were gonna be connected, just like that. 601 00:29:55,280 --> 00:29:56,770 Yeah, why don't you guys just tie your dicks together 602 00:29:56,840 --> 00:29:57,841 and get married, right, Rooster? 603 00:29:57,920 --> 00:29:59,922 Rooster. What's up, bro? 604 00:30:00,000 --> 00:30:01,331 You look good, man. 605 00:30:01,400 --> 00:30:02,481 What's up, Rooster? 606 00:30:02,560 --> 00:30:04,005 - How you doing, man? - Digging the puka. 607 00:30:04,080 --> 00:30:05,411 Thanks, dude. I can't believe it's the same... 608 00:30:05,760 --> 00:30:06,807 How you doing, Rooster? 609 00:30:06,880 --> 00:30:09,281 Rooster is getting some pop. Why don't you go check him out? 610 00:30:13,040 --> 00:30:15,080 - You in the zone, bro? - In the fucking zone, dude. 611 00:30:19,480 --> 00:30:21,084 Hey. What's up? 612 00:30:21,600 --> 00:30:22,681 What's up? I'm Rooster. 613 00:30:22,960 --> 00:30:24,485 Yeah, no. 614 00:30:24,760 --> 00:30:25,761 We've met before. 615 00:30:25,840 --> 00:30:29,049 Really? I don't remember that at all. You must just have a really plain face. 616 00:30:29,360 --> 00:30:31,408 Yeah. They call me OI' Plain Face. 617 00:30:32,080 --> 00:30:33,206 They call you that? 618 00:30:33,280 --> 00:30:36,329 So, do you have any body art or, like, any ink I could see? 619 00:30:36,400 --> 00:30:38,050 That's a pretty random question. 620 00:30:38,440 --> 00:30:40,966 Hey, anyway, it was so nice chatting with you, man. 621 00:30:41,160 --> 00:30:42,207 Nice to meet you, man. 622 00:30:42,280 --> 00:30:44,362 - Yo, what the fuck, bro? - Yo, what the fuck are you doing, dude? 623 00:30:44,440 --> 00:30:45,487 - You serious right now? - You... 624 00:30:45,600 --> 00:30:47,125 You're being weird. 625 00:30:48,320 --> 00:30:49,446 You've been weird. 626 00:30:50,920 --> 00:30:53,400 It was just like, "What am I hearing? 627 00:30:53,480 --> 00:30:55,801 - "What am I hearing right now?" - And the psychic told you that? 628 00:30:55,880 --> 00:30:57,370 - Yo. - That is so crazy, dude. 629 00:30:57,440 --> 00:31:00,410 - Hey, dude, you want to go see the roof? - Fuck yeah, I want to see the roof, dude. 630 00:31:00,480 --> 00:31:01,811 Come on, let's go, let's go. Come on. 631 00:31:01,920 --> 00:31:03,920 Come on to the roof, come on to the roof. Let's go. 632 00:31:08,280 --> 00:31:10,240 Come on, you can do it. Come on, come on, come on! 633 00:31:12,760 --> 00:31:15,206 I miss climbing so much. Come on, let's go. Come on. 634 00:31:15,440 --> 00:31:16,805 All right... 635 00:31:21,800 --> 00:31:22,801 One more time. 636 00:31:23,120 --> 00:31:24,724 I'm just gonna go home. 637 00:31:24,960 --> 00:31:26,485 I don't know parkour, so... 638 00:31:27,480 --> 00:31:28,481 All right. 639 00:31:33,480 --> 00:31:35,164 Hey, Maya Angelou! 640 00:31:36,680 --> 00:31:39,251 Poetry, okay. I got it. 641 00:31:39,320 --> 00:31:40,810 Make fun of the poetry major. 642 00:31:41,920 --> 00:31:45,129 So, I guess you have no interest in having a real job in the future. 643 00:31:45,200 --> 00:31:47,328 - Absolutely not. - No, right? 644 00:31:48,040 --> 00:31:49,724 What about you? 645 00:31:49,800 --> 00:31:51,325 I'm an art major. 646 00:31:51,840 --> 00:31:55,208 Okay. So you definitely cannot talk any shit, 'cause... 647 00:31:55,280 --> 00:31:58,011 - No, I can't. I cannot. - ...you're never gonna make any money. 648 00:31:58,080 --> 00:32:01,687 I'm never gonna make any money, so don't tell my parents, but... 649 00:32:01,840 --> 00:32:04,923 When I talk to your parents tonight, I will not tell them about your major. 650 00:32:05,000 --> 00:32:06,604 - Okay, thank you. - You're welcome. 651 00:32:06,680 --> 00:32:08,364 All right, art major. 652 00:32:09,000 --> 00:32:11,002 What do you think about that? 653 00:32:13,400 --> 00:32:15,880 I would say that 654 00:32:17,080 --> 00:32:19,731 it's these two beings 655 00:32:19,800 --> 00:32:22,406 leaning up against each other in perfect balance. 656 00:32:22,480 --> 00:32:25,882 If one were to fall, they would just lose each other. 657 00:32:26,520 --> 00:32:28,966 So it's just about support. 658 00:32:30,760 --> 00:32:33,730 You can't admit that it looks exactly like testicles? 659 00:32:35,040 --> 00:32:37,202 That's exactly what it looks like. 660 00:32:40,160 --> 00:32:42,731 So, is there someone who supports you? 661 00:32:42,800 --> 00:32:46,805 No, I'm just one of those people that really likes to spend time with myself. 662 00:32:47,640 --> 00:32:49,642 Tell me about it. 663 00:32:49,720 --> 00:32:52,849 I love to be alone. I am, like, the best at it. 664 00:32:52,920 --> 00:32:55,730 I just love when you're sitting there in a room, 665 00:32:56,160 --> 00:32:57,685 and you're just there with your thoughts, 666 00:32:57,760 --> 00:33:01,606 and you're like, "Oh, my gosh, I'm alone. Would anyone ever love me?" or whatever. 667 00:33:01,680 --> 00:33:06,481 And, like, "Do I know anyone who would care if I just ever came out of this room or not?" 668 00:33:06,560 --> 00:33:08,050 Or whatever and, like... 669 00:33:08,120 --> 00:33:10,851 - I don't know. It's just peaceful. I just like it. - Yeah. 670 00:33:10,920 --> 00:33:14,527 Well, if you don't want to be alone tonight, we are gonna go hang out at the art building, 671 00:33:14,960 --> 00:33:16,769 if you want to come. 672 00:33:17,120 --> 00:33:18,770 Okay, Okay- 673 00:33:19,720 --> 00:33:21,404 Okay. Okay. 674 00:33:27,800 --> 00:33:29,848 I expected tonight would go in a way that you wouldn't expect, 675 00:33:29,920 --> 00:33:33,322 but what I didn't expect was tonight would go in the exact way that you would expect. 676 00:33:33,400 --> 00:33:35,482 - You know what I mean? - Totally. 677 00:33:36,120 --> 00:33:37,451 So you guys hang out here a lot? 678 00:33:37,800 --> 00:33:40,371 Yeah. I mean, we're not into the whole frat party kind of stuff. 679 00:33:40,440 --> 00:33:42,204 We like to sit around, just drink some good wine 680 00:33:42,280 --> 00:33:43,884 and talk about some important stuff. 681 00:33:44,120 --> 00:33:48,205 Banging bitches and getting wasted all fucking day. 682 00:33:48,280 --> 00:33:50,240 Those are, like, two of my favourite things to do. 683 00:33:50,320 --> 00:33:53,164 You are, like, a slightly less attractive version of... 684 00:33:53,240 --> 00:33:54,321 Picasso? - Picasso. 685 00:33:54,400 --> 00:33:56,600 - Right? I've been told that before. - You read my mind. 686 00:33:58,080 --> 00:33:59,161 What? 687 00:34:18,200 --> 00:34:20,407 That's Cynthia Watson's room. 688 00:34:22,240 --> 00:34:25,608 It's only 2:00. I thought it was late. Do you want to come in? 689 00:34:25,680 --> 00:34:29,241 It's only 2:00? I usually go to dinner at, like, 2:00 a.m., so... 690 00:34:29,320 --> 00:34:31,129 Sure, yeah, why not? 691 00:34:33,800 --> 00:34:36,121 I'm gonna do it. I just got to get it at the right angle. 692 00:34:38,040 --> 00:34:40,008 - Dude, stop. - Stupid fucking goalpost! 693 00:34:40,080 --> 00:34:42,606 It's impossible. You can't fucking do it. 694 00:34:42,680 --> 00:34:46,082 The fans used to rush the field after every win and tear down the goalposts, 695 00:34:46,160 --> 00:34:48,242 and Coach hated it. And so he cemented them in. 696 00:34:48,840 --> 00:34:51,923 They storm the field, and still do it, but they just bounce around. 697 00:34:52,000 --> 00:34:53,411 Fuck this goalpost, bro! 698 00:34:53,640 --> 00:34:57,611 You guys might want to hold on, 'cause this shit is coming down. 699 00:35:01,320 --> 00:35:04,483 Yo, what is that? The tattoo, what's that right there? 700 00:35:04,560 --> 00:35:05,721 This? 701 00:35:05,800 --> 00:35:09,521 It's my old high school team. The Plainview Red Herrings. 702 00:35:09,600 --> 00:35:10,647 Look at it swim. 703 00:35:12,400 --> 00:35:14,050 - Shit. - What? 704 00:35:14,480 --> 00:35:16,801 Shit, that's a really outside-of-the-box 705 00:35:17,680 --> 00:35:18,727 high school mascot. 706 00:35:19,040 --> 00:35:20,530 Hold on, guys. 707 00:35:23,200 --> 00:35:25,282 Hey, why don't you come to practice today? 708 00:35:25,360 --> 00:35:27,840 I mean, you're obviously good enough to play on the team. 709 00:35:28,720 --> 00:35:30,802 Look, I'm not supposed to be here to play football. 710 00:35:30,880 --> 00:35:31,881 What? 711 00:35:32,280 --> 00:35:36,001 I'm just here to do my assignments and get out, that's it. 712 00:35:36,080 --> 00:35:38,606 I mean, yeah, school's important or whatever, 713 00:35:38,680 --> 00:35:40,921 but when I was throwing you those passes, 714 00:35:41,240 --> 00:35:44,130 it was like I knew where you were gonna be before you went there. 715 00:35:44,960 --> 00:35:49,761 You know, I had this, like, vision of me throwing bullet TDs to you, dude, 716 00:35:50,360 --> 00:35:52,806 and then all these fans just started going, like... 717 00:35:54,080 --> 00:35:56,048 "Zook! McQuaid! Zook! McQuaid!" 718 00:35:56,120 --> 00:36:00,409 And they were chanting and chanting, and then the goalposts came down. 719 00:36:00,800 --> 00:36:01,801 Dude? 720 00:36:02,560 --> 00:36:06,087 I have had that exact vision, like, my entire life. 721 00:36:07,120 --> 00:36:08,565 - Dude. - Dude. 722 00:36:08,960 --> 00:36:10,610 - Bro? - Bro. 723 00:36:10,720 --> 00:36:12,165 - Dude. - Bro. 724 00:36:12,480 --> 00:36:13,481 Dude. 725 00:36:14,680 --> 00:36:17,729 Like, well, we fucking can, bro. All you gotta do is join the team. 726 00:36:21,520 --> 00:36:24,046 - Yeah. Why not? - Yes! 727 00:36:24,160 --> 00:36:26,606 - Fuck yeah, dude. - Fuck yeah, dude. 728 00:36:27,400 --> 00:36:29,528 - What's that? - My tattoo. 729 00:36:29,600 --> 00:36:30,886 Yeah, fuck, look. 730 00:36:31,240 --> 00:36:33,561 Look, it's me, Zook. 731 00:36:34,120 --> 00:36:37,283 Got a fucking bazooka for an arm. Know what I mean? 732 00:36:41,920 --> 00:36:44,810 Dude, I'm so fucking pumped you're gonna be on this fucking team, bro. 733 00:36:46,040 --> 00:36:47,121 Yep. 734 00:36:52,400 --> 00:36:53,481 What's up with it? 735 00:36:54,800 --> 00:36:57,280 - How you doing? - Hi. Good. 736 00:36:57,840 --> 00:36:59,490 How was the... 737 00:37:01,320 --> 00:37:05,245 How was the sex for you? It was fun for me. It was a good time. 738 00:37:06,200 --> 00:37:08,362 - Yeah, right. - I enjoyed it. 739 00:37:08,440 --> 00:37:09,521 Yeah. 740 00:37:10,600 --> 00:37:11,886 This is why I don't drink. 741 00:37:13,600 --> 00:37:15,329 Hey. How you doing? 742 00:37:15,480 --> 00:37:16,766 I'm fine. 743 00:37:16,880 --> 00:37:19,645 I mean, I'm not listening to you guys fornicate all night long. 744 00:37:19,720 --> 00:37:22,200 - Thrusting and pumping. - Okay. 745 00:37:22,280 --> 00:37:24,408 I thought your hip popped out at one point. 746 00:37:24,480 --> 00:37:26,360 I'm just saying, it's, like, all fun and games, 747 00:37:26,400 --> 00:37:29,131 and then you wake up in bed next to a 40-year-old freshman. 748 00:37:29,520 --> 00:37:31,090 I'm 19, so... 749 00:37:31,160 --> 00:37:33,003 Nineteen minutes late to pinochle, 750 00:37:33,560 --> 00:37:35,608 where you're meeting your old friends in the park? 751 00:37:35,680 --> 00:37:37,091 Yeah, that's what I meant. 752 00:37:37,160 --> 00:37:40,721 Oh, my gosh, Maya, look at him. He's still so sharp. That's so inspiring. 753 00:37:41,120 --> 00:37:43,009 Tell us about the war, any one of them. 754 00:37:43,680 --> 00:37:46,047 You're, like, the loudest climaxer I've ever heard. 755 00:37:46,200 --> 00:37:51,604 It was, like, the sound of, like, a 30-year-old sprinkler finally going off for the first time. 756 00:37:51,680 --> 00:37:55,685 Okay, well, so lovely talking with you. 757 00:37:56,240 --> 00:37:58,163 You're a lovely person. 758 00:37:58,880 --> 00:38:00,530 Nice to meet you. 759 00:38:01,400 --> 00:38:02,731 Oh, my God. 760 00:38:02,840 --> 00:38:04,410 She seems nice. 761 00:38:04,640 --> 00:38:06,210 She's horrible. 762 00:38:07,200 --> 00:38:08,200 God. 763 00:38:08,240 --> 00:38:09,366 She was Cynthia's roommate, 764 00:38:09,680 --> 00:38:12,040 and I felt bad for her, so I told her I would room with her. 765 00:38:12,160 --> 00:38:13,241 So... 766 00:38:15,320 --> 00:38:18,449 So you probably have a bunch of stuff that you have to do today. 767 00:38:19,040 --> 00:38:20,166 - Right? - No. 768 00:38:21,000 --> 00:38:22,206 Okay. 769 00:38:22,320 --> 00:38:27,247 Look, I just want you to know I'm not, like, a "hit it and quit it" type of fella. 770 00:38:27,520 --> 00:38:32,890 I'm, like, a "hit it, continue to hit it both physically and emotionally" kind of guy, so... 771 00:38:32,960 --> 00:38:35,200 Hey, Doug, you're not gonna be weird about this, are you? 772 00:38:36,080 --> 00:38:38,481 - No. - I mean, you're cool with just hooking up? 773 00:38:38,560 --> 00:38:41,484 Yeah. I mean, no. I mean, I'm glad you said something. 774 00:38:41,560 --> 00:38:43,164 'Cause I don't even know if I like you when I'm sober. 775 00:38:43,240 --> 00:38:46,164 No, I know, and it's like, that doesn't even hurt, like, at all. 776 00:38:46,360 --> 00:38:47,771 Okay, so... 777 00:38:48,440 --> 00:38:51,569 I'm gonna... I'm gonna split. I'll text you later. 778 00:38:52,400 --> 00:38:55,643 Great, that was great sex. You're good at it. 779 00:38:55,720 --> 00:38:57,245 And I'll text you, three to five minutes or something? 780 00:38:57,320 --> 00:38:58,321 All right. 781 00:39:18,720 --> 00:39:19,881 What the fuck is this? 782 00:39:21,080 --> 00:39:22,730 This is bullshit. 783 00:39:22,800 --> 00:39:24,768 Are you two fucking around at school again? 784 00:39:25,160 --> 00:39:26,650 Hey, we got to pay for this shit. 785 00:39:26,760 --> 00:39:28,524 - We need results! - No, no, no. 786 00:39:28,600 --> 00:39:32,969 Look, we are looking aggressively for this very specific tattoo. 787 00:39:33,040 --> 00:39:34,849 Or the tattoo could just be a dead end. 788 00:39:35,480 --> 00:39:37,960 What the fuck? It's the same case! 789 00:39:38,640 --> 00:39:39,721 Do the same thing. 790 00:39:40,240 --> 00:39:43,164 Well, it's not exactly the same case, 'cause 791 00:39:44,000 --> 00:39:45,490 one of us got laid last night. 792 00:39:46,000 --> 00:39:47,001 Schmidt? 793 00:39:48,320 --> 00:39:49,560 Don't wake up my dick. 794 00:39:49,640 --> 00:39:52,007 Flew in on the red-eye, hasn't gotten a wink of sleep. 795 00:39:52,080 --> 00:39:53,081 Damn. 796 00:39:53,200 --> 00:39:56,807 We're talking missionary. 797 00:39:56,960 --> 00:40:00,487 We're talking when I'm on top and she's on her back. 798 00:40:02,040 --> 00:40:03,963 She's smart, she's an art major. 799 00:40:04,040 --> 00:40:06,850 She can't be that smart. She's a fucking art major. 800 00:40:06,920 --> 00:40:09,446 - Come on. - I will give you some daps, Schmidt. 801 00:40:09,520 --> 00:40:12,000 - Give me some motherfucking daps, man! - Come on, give me some. 802 00:40:12,040 --> 00:40:13,371 - Give me some. - Come on! 803 00:40:13,720 --> 00:40:16,405 My Human Sexuality class is blowing my mind. 804 00:40:16,680 --> 00:40:18,440 Did you know I used gay slurs in high school? 805 00:40:18,560 --> 00:40:20,210 Yes, directed at me. 806 00:40:20,560 --> 00:40:23,643 Dude, I am so sorry for being a homophone. 807 00:40:23,720 --> 00:40:25,643 Are we gonna talk about how weird you were today with Dickson? 808 00:40:25,920 --> 00:40:28,605 Look, I don't think the tattoo means what you think it means. 809 00:40:28,680 --> 00:40:30,682 I mean, for all we know, a lot of people could have that tattoo. 810 00:40:31,040 --> 00:40:34,408 This tattoo? This absurdly specific tattoo? 811 00:40:34,720 --> 00:40:36,324 Name one other person who has this. 812 00:40:37,200 --> 00:40:39,248 For starters, Zook has it. 813 00:40:39,560 --> 00:40:40,766 Zook has the tattoo? 814 00:40:40,840 --> 00:40:41,841 I think it's pretty popular. 815 00:40:41,960 --> 00:40:45,681 What the fuck? We've been looking for this tattoo for days! 816 00:40:45,880 --> 00:40:47,769 Do you understand this means Zook is the dealer? 817 00:40:47,880 --> 00:40:49,325 I really want you guys to hang out. 818 00:40:49,400 --> 00:40:51,971 We have hung out. He's completely ignored me. 819 00:40:52,400 --> 00:40:55,210 I'm sorry, but we're gonna have to investigate your new BFF. 820 00:40:55,480 --> 00:40:56,891 We're gonna put cameras everywhere, 821 00:40:56,960 --> 00:40:58,769 and we're gonna monitor the fuck out of what he's doing. 822 00:40:58,840 --> 00:41:02,287 We can't just walk into Zeta house and just put up a bunch of fucking cameras, okay? 823 00:41:02,360 --> 00:41:05,728 There's dudes there everywhere. All right, your plan is stupid. I'm sorry. 824 00:41:05,800 --> 00:41:08,246 - My plan is stupid? That's interesting. - What... Okay. 825 00:41:08,360 --> 00:41:10,886 I'm, like, basically done fucking watching your shit all the fucking time. 826 00:41:10,960 --> 00:41:12,610 Okay, yeah, exactly. I'm the fucking stupid one. Yeah. 827 00:41:12,680 --> 00:41:13,647 That's really fucking stupid. 828 00:41:13,720 --> 00:41:15,609 Man, it must be hard being so different. 829 00:41:15,920 --> 00:41:18,969 We're exactly the same. It makes everything so much easier. 830 00:41:19,320 --> 00:41:21,607 Guys, can you just give us some space? 831 00:41:21,680 --> 00:41:24,126 We're really trying to figure something out, and we need to focus, okay? 832 00:41:24,200 --> 00:41:26,009 You're not gonna have trouble focusing, man. 833 00:41:26,080 --> 00:41:29,163 Yeah, man, those Krispie treats got mad WhyPhy in them. 834 00:41:29,240 --> 00:41:31,971 We made a batch for the whole dorm, man. 835 00:41:33,400 --> 00:41:36,483 I've eaten six of these. 836 00:41:36,840 --> 00:41:38,205 - Then you're gonna be real focused. - Be real focused. 837 00:41:38,280 --> 00:41:40,282 In about four hours, you're gonna be tripping. 838 00:41:41,560 --> 00:41:42,800 - You're fine. - You're gonna be all right, man. 839 00:41:43,040 --> 00:41:44,530 Who sold you WhyPhy? 840 00:41:44,600 --> 00:41:45,886 Nobody sold it to us. 841 00:41:45,960 --> 00:41:47,530 Yeah, man, Cynthia gave us a butt load, 842 00:41:47,600 --> 00:41:49,728 and in exchange, we wrote her logic paper for her. 843 00:41:49,920 --> 00:41:51,524 - All right. - All right, man, we'll see you guys later. 844 00:41:51,600 --> 00:41:52,601 Enjoy the food. 845 00:41:52,800 --> 00:41:54,131 Maybe this is a good thing. 846 00:41:54,480 --> 00:41:55,527 Since we're gonna be really focused, 847 00:41:55,600 --> 00:41:58,604 let's use that focus to figure out a way to get into Zook's house. 848 00:41:58,960 --> 00:42:00,840 - You feel anything? - No. Do you feel anything? 849 00:42:00,960 --> 00:42:03,042 No, but I have a super high tolerance for... 850 00:42:08,240 --> 00:42:09,765 I'm so focused. 851 00:42:09,880 --> 00:42:11,006 I'm so focused, too. 852 00:42:15,080 --> 00:42:16,570 - You don't have to be on top of me. - Yes, I do. 853 00:42:16,640 --> 00:42:18,130 - Why? - Camouflage. 854 00:42:18,280 --> 00:42:19,566 Go. 855 00:42:24,520 --> 00:42:25,806 Let's go. 856 00:42:27,120 --> 00:42:28,167 No fucking way. 857 00:42:28,440 --> 00:42:31,171 Okay, so no? Dane? All right. 858 00:42:32,000 --> 00:42:33,047 Out, all right. 859 00:42:39,800 --> 00:42:40,881 - Bull's-eye. - Bingo. 860 00:42:44,800 --> 00:42:46,450 That helmet looks kind of lame. 861 00:42:46,520 --> 00:42:48,409 You know what's not lame? 862 00:42:48,480 --> 00:42:49,481 Safety. 863 00:43:12,760 --> 00:43:13,761 What are you doing? 864 00:43:14,160 --> 00:43:15,605 I'm cutting glass. 865 00:43:15,680 --> 00:43:16,761 It's a laser pointer. 866 00:43:16,840 --> 00:43:18,808 - It can't cut glass. - What? 867 00:43:22,280 --> 00:43:24,089 That's no fun at all. 868 00:43:24,640 --> 00:43:27,484 - I'm so focused. - Let's do this. 869 00:43:39,160 --> 00:43:41,160 - Give me another. - I don't have any more cameras. 870 00:43:46,600 --> 00:43:48,720 - You don't need to drill so many holes. - Yeah, okay. 871 00:43:55,520 --> 00:43:57,488 Yeah, that one's perfect. Okay, you can do that one. 872 00:43:57,560 --> 00:43:59,720 I don't have any more cameras. I've said it five times. 873 00:44:02,160 --> 00:44:04,401 - All right. Okay. - That's the last of 'em. 874 00:44:05,560 --> 00:44:06,721 Time to prove that Zook's the dealer. 875 00:44:06,960 --> 00:44:08,086 Or not the dealer. 876 00:44:08,160 --> 00:44:10,606 Next up is Brad McQuaid. 877 00:44:10,840 --> 00:44:12,490 Right? Yes. 878 00:44:12,560 --> 00:44:13,561 Yes! 879 00:44:13,640 --> 00:44:17,611 Obviously, right? I mean, the guy's... The guy's all-time. You guys, let's be honest. 880 00:44:17,680 --> 00:44:20,286 I mean, like, he was opening up beer cans with his eyeballs. 881 00:44:20,520 --> 00:44:21,520 That's so sweet of them. 882 00:44:21,560 --> 00:44:23,085 So Brad... Brad's in. 883 00:44:23,320 --> 00:44:24,765 - Doug McQuaid. - No! 884 00:44:25,320 --> 00:44:27,004 He's a bag of dicks! 885 00:44:29,440 --> 00:44:30,930 He's Brad's brother. 886 00:44:31,000 --> 00:44:35,085 He follows him around everywhere, so I doubt we get Brad without Doug. 887 00:44:35,160 --> 00:44:36,764 That's not true. I have a serious girlfriend. 888 00:44:36,880 --> 00:44:38,928 - I got a bad feeling about this guy, dude. - Why? Why? 889 00:44:39,000 --> 00:44:42,482 I was talking to him for a second. He's got a big mouth, okay? 890 00:44:42,560 --> 00:44:44,449 I feel like he could fuck this whole thing up for us. 891 00:44:44,600 --> 00:44:47,126 See, you're fucking this up. You talk way too much. 892 00:44:47,240 --> 00:44:49,447 That guy is harmless, dude. Look at him, he's nice. 893 00:44:49,520 --> 00:44:53,127 - He looks like a 30-year-old eighth grader. - He's gonna be fine. 894 00:44:53,200 --> 00:44:55,089 I'm just saying, the kid sucks. 895 00:44:55,160 --> 00:44:57,891 Okay, and Brad. Brad could be, like, our guy. 896 00:44:58,240 --> 00:45:00,766 He could, like, be a part of our thing. 897 00:45:00,960 --> 00:45:02,450 - "Our thing"? - Yeah. 898 00:45:02,520 --> 00:45:04,160 I'm trying to hear them be nice about me. 899 00:45:04,360 --> 00:45:06,044 This is fucking bullshit. Shit! 900 00:45:08,400 --> 00:45:09,447 Shit. 901 00:45:09,760 --> 00:45:10,921 Is somebody up there? 902 00:45:11,040 --> 00:45:12,565 - Shit. - We got to get out of here. 903 00:45:12,640 --> 00:45:15,086 - Did you lock the door? - I did, man. I checked twice. 904 00:45:32,360 --> 00:45:33,486 Go, go! 905 00:45:34,000 --> 00:45:35,490 I'm so focused, dude. 906 00:45:38,720 --> 00:45:39,846 Shit. 907 00:45:43,840 --> 00:45:44,841 Do you think he saw us? 908 00:45:44,920 --> 00:45:47,366 No, you're just paranoid because we're about to trip balls. 909 00:45:47,440 --> 00:45:48,851 No, I'm paranoid because it could be dangerous. 910 00:45:48,920 --> 00:45:51,280 No, we're fine. Look, we made it. We made it. It's all good. 911 00:45:52,280 --> 00:45:53,611 Shit! 912 00:45:56,840 --> 00:45:57,887 Help! Help! 913 00:45:57,960 --> 00:46:00,361 - What's happening! - What the fuck? 914 00:46:05,040 --> 00:46:06,690 I can't breathe. 915 00:46:07,600 --> 00:46:09,409 They made us! 916 00:46:09,480 --> 00:46:11,369 They're gonna kill us! 917 00:46:13,320 --> 00:46:14,731 Jenko! 918 00:46:14,840 --> 00:46:16,604 Where are you going? 919 00:46:18,560 --> 00:46:20,005 I think we're tripping. 920 00:46:20,880 --> 00:46:23,929 Fuck! I'm having a bad trip! We're having a bad trip! 921 00:46:24,000 --> 00:46:26,002 I think we are tripping, but... 922 00:46:26,080 --> 00:46:27,320 God, isn't this great? 923 00:46:27,400 --> 00:46:29,209 My side's so much scarier than yours. 924 00:46:29,280 --> 00:46:30,930 Shit, your trip sucks. 925 00:46:31,320 --> 00:46:33,129 You should come over here. It's way better. 926 00:46:33,200 --> 00:46:34,531 Okay. 927 00:46:37,480 --> 00:46:39,323 It's some kind of weird split screen! 928 00:46:41,000 --> 00:46:42,047 Hello, football. 929 00:46:42,400 --> 00:46:45,688 Jenko! Jenko! 930 00:46:45,960 --> 00:46:47,883 I finally got my Lambo! 931 00:46:48,240 --> 00:46:50,242 Hey, Schmidt, look! 932 00:46:50,400 --> 00:46:51,765 Look! Look! 933 00:47:03,080 --> 00:47:04,730 My legs are tired. 934 00:47:08,280 --> 00:47:10,089 Help! No more music! 935 00:47:10,920 --> 00:47:12,160 You'll always be alone. 936 00:47:13,600 --> 00:47:14,761 - Hey, Jenko. - What? 937 00:47:14,840 --> 00:47:17,241 - Where are you going? - I'm just gonna go up for a little while, okay? 938 00:47:17,400 --> 00:47:18,401 Stay, stay here. 939 00:47:18,520 --> 00:47:20,488 No, I don't want to stay here. I'm flying. This is amazing. 940 00:47:20,560 --> 00:47:22,244 No. God. Don't go! 941 00:47:22,360 --> 00:47:23,361 Oh, my God. 942 00:47:23,440 --> 00:47:24,441 No! 943 00:47:24,520 --> 00:47:26,409 - Stay here! - No, no, stop it. 944 00:47:26,480 --> 00:47:29,006 You're dragging me down! Why would you drag me down? 945 00:47:29,080 --> 00:47:30,366 - Please stay! - I'm flying. 946 00:47:31,320 --> 00:47:32,651 Stay! 947 00:47:35,600 --> 00:47:37,409 - Wake up! Get out of the car! - Shit. 948 00:47:37,480 --> 00:47:39,448 Get out of the car! Get on the ground! 949 00:47:39,520 --> 00:47:42,046 - On your fucking knees! - Get on your knees! 950 00:47:42,120 --> 00:47:44,009 - You already know, don't you? - What? 951 00:47:44,120 --> 00:47:46,282 - Do you have anything to say? - Please don't kill us. 952 00:47:46,600 --> 00:47:51,003 If you don't have anything to fucking say, open your fucking mouth. 953 00:47:56,480 --> 00:47:57,561 What the fuck? 954 00:47:57,760 --> 00:47:58,760 Is that vodka? 955 00:47:58,800 --> 00:48:00,802 Welcome to Zeta, pledges! 956 00:48:01,920 --> 00:48:03,524 Yeah, buddy! 957 00:48:05,080 --> 00:48:11,247 Pledges, tonight, we separate the weak from the strong. 958 00:48:12,680 --> 00:48:15,251 If you don't make it through tonight, 959 00:48:15,600 --> 00:48:17,602 you're dead to all of us. 960 00:48:18,240 --> 00:48:19,366 Rooster, 961 00:48:19,840 --> 00:48:21,490 light the torch! 962 00:48:22,440 --> 00:48:23,930 For Zeta! 963 00:48:28,640 --> 00:48:33,931 Drink, motherfucker! Drink, motherfucker! 964 00:48:39,520 --> 00:48:41,801 Look, whatever happens tonight, you have to keep up, okay? 965 00:48:41,840 --> 00:48:42,841 I'm gonna throw up. 966 00:48:43,200 --> 00:48:44,690 I know. Shut up. Go. 967 00:48:45,320 --> 00:48:46,845 Ready? Go! 968 00:48:46,920 --> 00:48:48,763 Here we go, here we go. 969 00:48:48,840 --> 00:48:51,127 One, two, three, four, five... 970 00:48:51,240 --> 00:48:53,686 I can't do it any more! I can't do it any more! 971 00:48:53,760 --> 00:48:54,807 Twenty's the record! 972 00:48:54,880 --> 00:48:57,201 Thirty-three, 34... 973 00:48:57,680 --> 00:48:58,886 ...67... 974 00:49:35,880 --> 00:49:38,042 - You can do this, you can do this. - I can't. This is disgusting. 975 00:49:38,160 --> 00:49:39,161 - No, you got to. - I can't do this any more! 976 00:49:39,240 --> 00:49:41,720 And now, for my favourite event. 977 00:49:42,800 --> 00:49:43,801 Fuck this. I'm not doing this. 978 00:49:43,880 --> 00:49:44,961 - I'm not doing it. - What are... No! 979 00:49:45,040 --> 00:49:47,361 I'm not doing this, okay? All right? 980 00:49:52,160 --> 00:49:53,161 Hey! 981 00:49:53,240 --> 00:49:54,730 - Schmidt! - What the fuck, man? 982 00:49:54,800 --> 00:49:57,201 What is your problem? You said you wanted to stick together. 983 00:49:57,280 --> 00:49:59,886 This is what we have to do to win their trust. 984 00:49:59,960 --> 00:50:02,804 This is supposed to be fun. It's just drinking and bonding games. 985 00:50:02,880 --> 00:50:05,770 - It's fun. - It's fun for you. It's not fun for me. 986 00:50:06,880 --> 00:50:09,486 I don't know. Maybe we should just... 987 00:50:10,880 --> 00:50:14,089 Maybe we should just investigate different people. 988 00:50:15,680 --> 00:50:17,887 Did you really just say that? 989 00:50:18,080 --> 00:50:20,367 Did you really just say that you want to investigate other people? 990 00:50:20,440 --> 00:50:21,601 That's what you want? 991 00:50:21,680 --> 00:50:22,966 I don't know, maybe. 992 00:50:23,440 --> 00:50:25,841 Maybe we should just... We should just branch out. 993 00:50:26,160 --> 00:50:28,322 Okay, just sow our oats a little. 994 00:50:28,920 --> 00:50:30,126 Sow our cop oats. 995 00:50:30,200 --> 00:50:31,725 Look, I have an in with Zook. 996 00:50:31,840 --> 00:50:33,683 We have a thing and it's good, and... 997 00:50:33,800 --> 00:50:36,121 I don't know, maybe I should just stay closer to him. 998 00:50:36,200 --> 00:50:40,808 And you should do your thing with your connections and channels 999 00:50:41,440 --> 00:50:42,726 with Cynthia's roommate. 1000 00:50:42,800 --> 00:50:45,121 You should see if she knows who sold her drugs. 1001 00:50:45,720 --> 00:50:47,722 I just... I just don't... 1002 00:50:48,880 --> 00:50:51,884 I don't like the idea of us doing stuff separately. 1003 00:50:52,400 --> 00:50:54,687 No, look, we can still investigate 1004 00:50:55,320 --> 00:50:56,321 together. 1005 00:50:56,920 --> 00:51:00,891 It's just, you know, now it'll be an open thing. 1006 00:51:02,000 --> 00:51:03,729 You want an open investigation? 1007 00:51:03,800 --> 00:51:05,370 I don't know if that's what I want. 1008 00:51:06,080 --> 00:51:09,641 All right? I just think it's healthy right now for us to try it. 1009 00:51:12,320 --> 00:51:13,401 Okay. 1010 00:51:14,160 --> 00:51:15,889 - Yeah? - Sure. 1011 00:51:16,600 --> 00:51:19,080 Okay, so I guess I'll just catch you later, then. 1012 00:51:23,440 --> 00:51:24,680 You Okay? 1013 00:51:25,320 --> 00:51:27,004 No, you can't hug me right now. 1014 00:51:27,160 --> 00:51:31,802 - Do you need money for a cab or anything? - No, I don't need money for a cab. 1015 00:51:32,680 --> 00:51:33,806 Okay. 1016 00:51:42,400 --> 00:51:45,324 I don't know where the fuck I am right now. 1017 00:51:50,280 --> 00:51:51,691 Hey, Lauren. 1018 00:51:52,560 --> 00:51:55,882 I just want to get in bed and watch Friends all day. 1019 00:51:56,400 --> 00:52:00,962 Let's hear it for your Metropolitan City State Statesmen! 1020 00:52:02,120 --> 00:52:03,804 And the Statesmen take the field 1021 00:52:03,880 --> 00:52:07,441 for the opening game against the University of College Generals. 1022 00:52:07,840 --> 00:52:08,840 Ready? 1023 00:52:08,880 --> 00:52:12,521 And a surprise start today for walk-on freshman Brad McQuaid. 1024 00:52:12,600 --> 00:52:15,046 - Looks pretty old to be a freshman. - It's the hormones in the milk, Bob. 1025 00:52:15,120 --> 00:52:16,724 Ready? Set, hut! 1026 00:52:18,160 --> 00:52:19,844 Haythe drops back. 1027 00:52:21,120 --> 00:52:22,281 And connects with McQuaid! 1028 00:52:24,040 --> 00:52:28,170 Who beats safety Will Glock like an egg white in my famous meringue recipe. 1029 00:52:30,720 --> 00:52:31,846 Holy shit, he's good. 1030 00:52:32,160 --> 00:52:35,289 None of you tell McQuaid that he's good, all right? 1031 00:52:35,360 --> 00:52:37,727 If you do, he'll leave this shitty programme. 1032 00:52:38,280 --> 00:52:41,921 And as the clock ticks down, we've got time for one last play. 1033 00:52:45,240 --> 00:52:48,562 Another perfect hookup between Haythe and McQuaid. 1034 00:52:48,640 --> 00:52:50,802 Even their end zone celebration is in perfect sync. 1035 00:52:51,120 --> 00:52:53,327 It's like these two share a single brain, Bob. 1036 00:52:53,440 --> 00:52:56,091 That's right, Jim. They both have one half a brain. 1037 00:52:56,160 --> 00:52:59,369 And the crowd rushes the field to try and knock down a goalpost. 1038 00:52:59,440 --> 00:53:00,646 It's not coming down! 1039 00:53:02,880 --> 00:53:04,086 Good luck, guys. 1040 00:53:04,200 --> 00:53:06,521 Looks like MC State's got a new power couple. 1041 00:53:06,600 --> 00:53:08,284 Zook and McQuaid! 1042 00:53:10,920 --> 00:53:15,130 I got to get around you, man. I can't jump up. I got a broken ankle. 1043 00:53:20,000 --> 00:53:21,126 Yeah! 1044 00:53:22,200 --> 00:53:24,009 Fuck yes! 1045 00:53:24,320 --> 00:53:26,243 - Yeah! - One more! 1046 00:53:27,920 --> 00:53:29,001 Shit. 1047 00:53:31,600 --> 00:53:32,600 Who is that? 1048 00:53:32,640 --> 00:53:33,800 - Nothing. - All right, ready? 1049 00:53:35,000 --> 00:53:36,240 Come on! 1050 00:53:36,480 --> 00:53:37,641 Focus! 1051 00:53:47,000 --> 00:53:48,650 - Come on! - Do it! 1052 00:53:48,720 --> 00:53:49,926 Fuck you, Arnold Schwarzenegger! 1053 00:53:50,000 --> 00:53:51,411 - I'm so jammed! - Fuck you! 1054 00:53:51,480 --> 00:53:53,642 There's a sock on the door! Don't come in! 1055 00:53:53,720 --> 00:53:54,881 Fuck, yeah! 1056 00:53:55,000 --> 00:53:56,570 I'm having sex with a human woman. 1057 00:53:56,640 --> 00:53:58,324 My God! Fuck! 1058 00:54:03,280 --> 00:54:04,645 - Hey! - Look at you! 1059 00:54:04,760 --> 00:54:05,761 What are you guys doing here? 1060 00:54:05,840 --> 00:54:07,888 What? Are you kidding? It's Parents Weekend. 1061 00:54:07,960 --> 00:54:09,007 Fuck. 1062 00:54:09,440 --> 00:54:11,841 Wonderful. You're dating someone. 1063 00:54:11,920 --> 00:54:14,685 Thanks, Mom. Listen, we're undercover, okay? 1064 00:54:14,880 --> 00:54:15,881 - Thank you. - No problem. 1065 00:54:17,000 --> 00:54:18,126 Doug! 1066 00:54:18,520 --> 00:54:19,646 Maya! 1067 00:54:19,720 --> 00:54:20,846 - Hey. - Hi. 1068 00:54:21,360 --> 00:54:22,600 These are my parents. 1069 00:54:22,680 --> 00:54:24,011 So this is the girl? 1070 00:54:24,360 --> 00:54:26,886 Hi. I'm Annie. I'm your new mother-in-law. 1071 00:54:28,360 --> 00:54:29,960 - Nice to meet you. - Worst thing to say. 1072 00:54:30,000 --> 00:54:31,286 - Hi. - Hey. David. 1073 00:54:31,360 --> 00:54:32,480 - My dad. - Nice to meet you. 1074 00:54:33,040 --> 00:54:34,530 Well, my parents are here, too. 1075 00:54:34,600 --> 00:54:36,364 Maya, hurry up! 1076 00:54:36,640 --> 00:54:39,291 Your mama done found a table she want. 1077 00:54:45,960 --> 00:54:47,450 How do you know this person? 1078 00:54:47,520 --> 00:54:49,761 Dad, this is Doug, a guy that I'm dating. 1079 00:54:50,280 --> 00:54:52,123 - The fuck? - I... 1080 00:54:52,520 --> 00:54:54,249 How's your classes going, Doug? 1081 00:54:54,560 --> 00:54:56,961 You... We were just in the neighbourhood, and... 1082 00:54:57,200 --> 00:54:59,760 I have an idea. Why don't we all sit together? Would that be fun? 1083 00:54:59,800 --> 00:55:01,370 Yes, thank you. 1084 00:55:15,920 --> 00:55:17,251 So... 1085 00:55:17,320 --> 00:55:19,084 Do you like weather? 1086 00:55:20,240 --> 00:55:22,242 You two know each other? 1087 00:55:22,400 --> 00:55:23,401 No. 1088 00:55:23,640 --> 00:55:25,608 This is crazy, all these 1089 00:55:26,880 --> 00:55:28,962 students and parents. 1090 00:55:30,000 --> 00:55:31,240 Potential witnesses. 1091 00:55:32,440 --> 00:55:33,441 How did you two meet? 1092 00:55:33,520 --> 00:55:35,409 I love meet-cute stories. 1093 00:55:35,720 --> 00:55:39,645 We met at a poetry slam, and then he stalked me back to my dorm room. 1094 00:55:39,760 --> 00:55:41,842 - Stalked her? - That's so beautiful. 1095 00:55:41,960 --> 00:55:43,007 Then what happened? 1096 00:55:43,160 --> 00:55:45,481 And then we hung out and we watched a movie. 1097 00:55:46,120 --> 00:55:49,283 Actually, we watched it a couple times. 1098 00:55:50,600 --> 00:55:52,523 This is bullshit! 1099 00:55:52,600 --> 00:55:53,806 This fucking... Waiter! 1100 00:55:54,160 --> 00:55:56,527 What can a black man do to get some water around here? 1101 00:55:56,840 --> 00:55:59,571 Give the fucking guy some water! He's black! He's been through a lot! 1102 00:56:00,280 --> 00:56:02,931 For the sake of your daughter, please keep it together. 1103 00:56:03,000 --> 00:56:05,241 I'm gonna need a motherfucking crepe before I go crazy. 1104 00:56:06,160 --> 00:56:07,924 I'll be right back. 1105 00:56:08,240 --> 00:56:11,323 So, where are you from originally? 1106 00:56:11,600 --> 00:56:12,965 I'm straight outta Compton, 1107 00:56:14,200 --> 00:56:15,884 but my husband's from Northridge. 1108 00:56:16,280 --> 00:56:18,282 Come on, man, hook me up. 1109 00:56:19,960 --> 00:56:21,849 What the fuck y'all doing? Y'all rationing around here? 1110 00:56:21,920 --> 00:56:24,002 Come on, hook me up. Two little fucking string beans? 1111 00:56:24,080 --> 00:56:26,162 Give me the goddamn string beans. 1112 00:56:26,360 --> 00:56:29,967 I want some fucking devilled eggs. I like fruit. Don't you like fruit? 1113 00:56:30,440 --> 00:56:31,771 I like fruit. 1114 00:56:31,840 --> 00:56:33,729 But this pork shit? Got to go! 1115 00:56:33,800 --> 00:56:35,484 He's really taking it out on the omelette bar. 1116 00:56:35,560 --> 00:56:36,721 Shit was nasty! 1117 00:56:36,800 --> 00:56:38,280 He's under a lot of pressure at work. 1118 00:56:38,320 --> 00:56:40,049 What's up, playa? Want to go to the movies? 1119 00:56:40,120 --> 00:56:43,169 I'll break your motherfucking legs! Break your legs! 1120 00:56:44,720 --> 00:56:45,960 What? 1121 00:56:46,120 --> 00:56:48,691 How you doing, Mr Nice Plant? Get your fucking ass in there. 1122 00:56:56,320 --> 00:56:57,890 Hey, you want another beer? I'm gonna get another beer. 1123 00:56:57,960 --> 00:57:00,088 Yeah, yeah, I'll do another. 1124 00:57:16,960 --> 00:57:17,960 Hey, look, man, 1125 00:57:18,000 --> 00:57:20,810 you know you can always tell me something if you want to get it off your chest. 1126 00:57:20,880 --> 00:57:22,480 You know I'm always here for you, right? 1127 00:57:24,360 --> 00:57:26,522 - What are you trying to say? - No, nothing. 1128 00:57:29,600 --> 00:57:33,810 All right, with everything that happened with Cynthia and WhyPhy, 1129 00:57:35,240 --> 00:57:36,600 I just don't want you to screw up. 1130 00:57:37,480 --> 00:57:39,050 You don't think I know what I'm doing? 1131 00:57:39,960 --> 00:57:42,247 - What? - I know exactly what I'm doing here. 1132 00:57:42,840 --> 00:57:43,887 Okay. 1133 00:57:44,640 --> 00:57:46,005 I'm gonna tell you something, all right? 1134 00:57:46,080 --> 00:57:47,969 - Can I trust you? - Yeah, of course. 1135 00:57:53,000 --> 00:57:56,800 I have a friend who knows a guy at UMC. 1136 00:57:57,400 --> 00:57:59,164 He's a scout. It's D-l. 1137 00:57:59,320 --> 00:58:01,971 Their QB, he's not playing well. They're not happy with the situation. 1138 00:58:02,080 --> 00:58:03,200 They want me to make a tape. 1139 00:58:03,240 --> 00:58:05,891 And I want you to be on it with me. 1140 00:58:09,640 --> 00:58:11,369 Nothing else? 1141 00:58:11,440 --> 00:58:13,283 They had five guys in the draft last year. 1142 00:58:13,360 --> 00:58:14,521 I mean, Brad, this could be our shot. 1143 00:58:14,600 --> 00:58:19,128 We're like the Dynamic Duo, bro. We're like Batman and Robin. 1144 00:58:19,200 --> 00:58:20,929 But we're both Batman. 1145 00:58:21,080 --> 00:58:24,687 What do you want to be, like, a stockbroker? Or a cop? 1146 00:58:24,760 --> 00:58:26,922 Dude, your ceiling is, like, 1147 00:58:27,840 --> 00:58:29,444 so high. 1148 00:58:30,160 --> 00:58:33,050 You can just bust right... 1149 00:58:33,640 --> 00:58:35,600 - Just break right through it. - Right through it. 1150 00:58:35,920 --> 00:58:38,446 Right through it. Right through it. 1151 00:58:38,840 --> 00:58:40,604 You really think I could make it at UMC? 1152 00:58:40,680 --> 00:58:43,729 Dude, you could make it into the Hall of Fame. 1153 00:58:44,120 --> 00:58:45,804 No, dude, come on, that's you. 1154 00:58:45,880 --> 00:58:47,769 You're gonna be in, like, the anals of football history. 1155 00:58:48,040 --> 00:58:51,408 Dude, you could make it into the anals of football history, too. 1156 00:58:52,120 --> 00:58:55,329 We're gonna have to tear those anals up. 1157 00:58:55,400 --> 00:58:57,050 - All right. - We're gonna fucking tear it up. 1158 00:58:57,120 --> 00:58:58,400 I mean, it's just a tape, right? 1159 00:58:59,360 --> 00:59:00,725 I fucking hate my dad so much. 1160 00:59:00,800 --> 00:59:01,881 Do you have any idea 1161 00:59:01,960 --> 00:59:04,964 what it's like to have a guy like that telling you what to do all the time? 1162 00:59:05,040 --> 00:59:06,246 I can only imagine. 1163 00:59:06,320 --> 00:59:09,642 I just don't understand what his problem is with you specifically. 1164 00:59:09,760 --> 00:59:12,525 I don't... Jesus. That makes no sense to me. 1165 00:59:12,600 --> 00:59:14,887 I mean, you are a perfectly good guy. You're very honest and nice. 1166 00:59:14,960 --> 00:59:17,361 Why does my dad have your phone number? 1167 00:59:17,440 --> 00:59:20,011 I don't know. Maybe the school directory or something. 1168 00:59:20,080 --> 00:59:21,320 Let's do something... 1169 00:59:21,400 --> 00:59:23,721 - Let's do something that would distract us. - Okay. 1170 00:59:23,800 --> 00:59:25,962 So we don't have to think about him any more. 1171 00:59:27,600 --> 00:59:28,965 All right. 1172 00:59:29,560 --> 00:59:30,641 Maya. 1173 00:59:32,600 --> 00:59:34,170 Is it okay if we just talk? 1174 00:59:36,200 --> 00:59:37,326 Okay. 1175 00:59:37,600 --> 00:59:39,170 Let's talk. 1176 00:59:39,400 --> 00:59:41,004 - No way. - Yeah. 1177 00:59:41,080 --> 00:59:43,082 I was Peter Pan, but then I was, like, late. 1178 00:59:43,160 --> 00:59:44,920 You're really close with your brother, then. 1179 00:59:45,360 --> 00:59:47,249 - It seems like. - Yeah. 1180 00:59:47,960 --> 00:59:49,200 Yeah, you know... 1181 00:59:53,120 --> 00:59:54,531 You're a fucking genius, dude. 1182 00:59:54,600 --> 00:59:56,440 - Are you sure it's not too much, though? - No! 1183 00:59:57,840 --> 00:59:59,285 - Yeah! - Fuck, yeah! 1184 00:59:59,360 --> 01:00:01,203 - All right? All right? - Yeah. Yeah. 1185 01:00:01,600 --> 01:00:03,125 - All night, bro. Come on. All night. - Yeah, I know. 1186 01:00:03,200 --> 01:00:04,480 It's gonna be so worth it, dude. 1187 01:00:04,520 --> 01:00:06,090 It's gonna be fucking worth it, I promise, all right? 1188 01:00:06,160 --> 01:00:07,685 Dude, you know what this needs? 1189 01:00:07,760 --> 01:00:09,285 Another star wipe. 1190 01:00:09,360 --> 01:00:11,488 Jinx. Buy me a beer. 1191 01:00:11,560 --> 01:00:12,766 Nice twist. 1192 01:00:12,840 --> 01:00:13,887 On what? 1193 01:00:15,240 --> 01:00:17,040 I can't believe we've been talking all night. 1194 01:00:17,200 --> 01:00:21,125 Oh, my God, it's 8:00. I have class, actually. 1195 01:00:21,200 --> 01:00:23,123 - Okay. - I... 1196 01:00:23,200 --> 01:00:26,249 Yeah, you can help yourself to whatever you need, and... 1197 01:00:26,320 --> 01:00:27,320 All right. 1198 01:00:27,360 --> 01:00:29,567 Yeah, I'm so sorry, this... 1199 01:00:29,640 --> 01:00:30,971 I'll see you. 1200 01:00:31,040 --> 01:00:32,040 I'll see you later. 1201 01:00:32,080 --> 01:00:33,809 - Okay. - Best night ever. 1202 01:00:33,880 --> 01:00:35,405 Okay. Bye. 1203 01:00:37,440 --> 01:00:38,646 Bye. 1204 01:00:42,560 --> 01:00:44,449 How long have you been there? 1205 01:00:44,560 --> 01:00:47,131 Like, the longest amount of time you could think of right now. 1206 01:00:47,200 --> 01:00:49,851 This stuff wasn't meant for you. It was meant to be private. 1207 01:00:49,920 --> 01:00:54,130 So, am I supposed to just sit here and not act like I hear every one of your problems? 1208 01:00:54,800 --> 01:00:57,849 You got 99 problems, but being young isn't one. 1209 01:00:58,120 --> 01:01:01,408 You're just jealous because Maya and I have a real connection. 1210 01:01:01,640 --> 01:01:03,449 I'm pretty close with my grandpa, too. 1211 01:01:04,560 --> 01:01:05,846 You're more messed up than Cynthia was, 1212 01:01:05,920 --> 01:01:08,241 and she went to the school shrink three times a week. 1213 01:01:08,720 --> 01:01:10,529 - Why? - I don't know. 1214 01:01:10,600 --> 01:01:12,200 But he gave her a ton of pills and shit. 1215 01:01:12,280 --> 01:01:15,011 Maybe he could give you something for your weird old face. 1216 01:01:15,080 --> 01:01:16,081 Okay. 1217 01:01:19,920 --> 01:01:21,604 - Hey. - You're late. 1218 01:01:22,360 --> 01:01:25,443 No, actually, I was busy with the investigation. 1219 01:01:26,720 --> 01:01:30,406 This is Cynthia's therapist's office. This is our investigation. 1220 01:01:31,680 --> 01:01:32,727 All right. 1221 01:01:40,160 --> 01:01:41,525 Watch the door. 1222 01:01:41,680 --> 01:01:45,162 Is that all I'm good for? Just watching a fucking door? 1223 01:01:47,760 --> 01:01:48,966 Got it. 1224 01:01:50,320 --> 01:01:52,129 "Patient exhibits drug-induced paranoia. 1225 01:01:52,680 --> 01:01:56,401 - "Believes her life is in danger." - Door, door. 1226 01:01:58,520 --> 01:02:00,010 Hey- 1227 01:02:00,320 --> 01:02:02,448 I wasn't told that I had a 9:00 a.m. session. 1228 01:02:02,520 --> 01:02:04,409 Yeah, no, we're your 9:00 a.m. That's us. 1229 01:02:04,680 --> 01:02:06,808 And we're cured. 1230 01:02:07,080 --> 01:02:09,321 Thank you very much. You're an amazing doctor. 1231 01:02:09,720 --> 01:02:12,644 Please. You think you're the first partners to come in here looking for help, 1232 01:02:12,720 --> 01:02:16,281 only to try to run when you're first faced with talking with me? 1233 01:02:16,360 --> 01:02:17,771 How the fuck did you know we were partners? 1234 01:02:18,000 --> 01:02:19,331 He doesn't know we're partners. 1235 01:02:19,520 --> 01:02:21,045 I suspect you're partners. 1236 01:02:21,280 --> 01:02:23,886 A relationship is something that requires constant work. 1237 01:02:23,960 --> 01:02:25,450 Which is what I thought we learned in high school. 1238 01:02:25,520 --> 01:02:27,409 So you are high school sweethearts. 1239 01:02:27,480 --> 01:02:30,165 I picked up on that early. Please, continue the dialogue. 1240 01:02:30,680 --> 01:02:31,727 Doc. 1241 01:02:32,800 --> 01:02:35,770 I just feel like sometimes he's not even trying any more. 1242 01:02:36,000 --> 01:02:38,207 Like this isn't even worth saving. 1243 01:02:38,280 --> 01:02:40,886 Okay. Well, sometimes I feel like that we should be more like the Yangs. 1244 01:02:41,000 --> 01:02:42,684 Or maybe I should be more like your beautiful Zook. 1245 01:02:42,760 --> 01:02:44,444 - Go fuck yourself! - You go fuck yourself. 1246 01:02:44,520 --> 01:02:46,284 - Okay. - You're so selfish. 1247 01:02:46,360 --> 01:02:48,360 - All right. That's a lot of fucking. - Oh, my God. 1248 01:02:48,400 --> 01:02:49,447 Given all these strong feelings, 1249 01:02:49,520 --> 01:02:52,205 sometimes I like to have the participants make physical contact. 1250 01:02:52,280 --> 01:02:53,327 Why don't you hold hands? 1251 01:02:53,520 --> 01:02:54,806 - Okay. - I'm not doing that. 1252 01:02:55,920 --> 01:02:57,968 - Do you see? - Reach out your hand. 1253 01:02:58,120 --> 01:02:59,167 I'm... 1254 01:02:59,440 --> 01:03:01,044 He's literally reaching out for you. 1255 01:03:01,280 --> 01:03:03,442 - He won't hold my hand. - I'm not doing it. 1256 01:03:03,520 --> 01:03:04,681 I kind of need you to do it. 1257 01:03:04,880 --> 01:03:06,530 - He won't hold my hand. - You... 1258 01:03:06,600 --> 01:03:08,045 You got to interlock it, though. 1259 01:03:08,120 --> 01:03:09,804 If you don't interlock it, it's not hand-holding. 1260 01:03:09,880 --> 01:03:12,281 - Fine. - We might as well just be friends 1261 01:03:12,360 --> 01:03:13,441 and not partners. 1262 01:03:13,560 --> 01:03:14,561 Nice, right? 1263 01:03:15,200 --> 01:03:17,168 Okay, you see this? This is strong. 1264 01:03:17,280 --> 01:03:19,601 What I want to be able to have is this. 1265 01:03:19,680 --> 01:03:21,569 Is this... 1266 01:03:21,880 --> 01:03:25,771 I want to be able to have that, that same thing, in, like 1267 01:03:25,840 --> 01:03:27,888 without actually having to do it. 1268 01:03:28,240 --> 01:03:30,481 - Are you embarrassed of your partner? - No, not at all. Okay? 1269 01:03:30,560 --> 01:03:32,483 And why the fuck are you guys ganging up on me? 1270 01:03:32,560 --> 01:03:33,686 Gang up on him. Okay, seriously. 1271 01:03:33,760 --> 01:03:35,171 - Okay, okay. - He's clingy. 1272 01:03:35,400 --> 01:03:37,721 He literally is terrified of being by himself. 1273 01:03:37,800 --> 01:03:40,326 Look, I know Zook's your buddy and you don't want him to be guilty, 1274 01:03:40,400 --> 01:03:41,447 but he's our guy. 1275 01:03:41,600 --> 01:03:43,523 No, he's actually not our guy. I would know. 1276 01:03:43,600 --> 01:03:46,206 Now, you know, we sometimes cling to things 1277 01:03:46,280 --> 01:03:48,169 because they're familiar and comfortable. 1278 01:03:48,240 --> 01:03:49,960 I teach about a principle called embedding. 1279 01:03:50,000 --> 01:03:51,490 - Look at the facts. - Matter of fact, I... 1280 01:03:51,560 --> 01:03:54,040 Zook has the tattoo. He knew Cynthia. 1281 01:03:54,120 --> 01:03:56,851 I know the first time he met you, you dropped a fucking sandwich on his foot 1282 01:03:56,920 --> 01:04:00,606 and he smiled at you, but you are completely blind to the fact... 1283 01:04:01,080 --> 01:04:03,048 - What'd you say embedding was? - Embedding? 1284 01:04:03,120 --> 01:04:08,843 Embedding is our tendency to latch on to the first bit of information that we're offered 1285 01:04:08,920 --> 01:04:11,651 and overlooking, or even ignoring, contradictory information. 1286 01:04:11,720 --> 01:04:12,721 It's a fascinating principle... 1287 01:04:12,800 --> 01:04:14,802 Shut up. I'm thinking. 1288 01:04:15,560 --> 01:04:18,040 You think it's possible that 1289 01:04:18,120 --> 01:04:19,406 we embedded? 1290 01:04:19,560 --> 01:04:21,050 What, like when we were drunk or something? 1291 01:04:21,120 --> 01:04:23,043 - We embedded each other? - Okay. I'm gonna recommend... 1292 01:04:23,120 --> 01:04:25,282 Okay, you can leave the room. Just get the fuck out. 1293 01:04:25,960 --> 01:04:27,240 Get the fuck out. You heard him. 1294 01:04:27,400 --> 01:04:28,686 This took a turn. 1295 01:04:28,800 --> 01:04:31,167 - One, two... - Okay. Yep. Good session. 1296 01:04:31,840 --> 01:04:34,411 The first time we saw the photo of Cynthia buying WhyPhy, 1297 01:04:34,480 --> 01:04:36,801 Dickson said, "This guy's the dealer." 1298 01:04:37,000 --> 01:04:39,321 Everything we've done and thought has been based on that fact, 1299 01:04:39,400 --> 01:04:40,600 but what if Dickson was wrong? 1300 01:04:40,960 --> 01:04:43,042 And we've ignored all the other clues. 1301 01:04:43,480 --> 01:04:44,970 What if Cynthia wasn't the buyer? 1302 01:04:45,640 --> 01:04:47,404 What if Cynthia was the dealer? 1303 01:04:47,600 --> 01:04:51,161 Captain, we have something really, really important to tell you about. 1304 01:04:55,560 --> 01:04:57,085 Captain? 1305 01:04:57,160 --> 01:04:58,321 Are you wearing Kevlar? 1306 01:04:58,440 --> 01:05:02,365 Now, gentlemen, we're not gonna sit here and pretend 1307 01:05:03,040 --> 01:05:05,407 there's not a big-ass elephant in the room. 1308 01:05:05,640 --> 01:05:06,880 What the fuck is going on? 1309 01:05:07,760 --> 01:05:10,001 This is what the fuck is going on. 1310 01:05:16,720 --> 01:05:18,927 Shit! Shit! 1311 01:05:22,280 --> 01:05:23,770 Shit! No! 1312 01:05:24,000 --> 01:05:27,402 That is not happening right now! No! 1313 01:05:27,680 --> 01:05:30,809 Hey, y'all, he's fucking the captain's daughter! Yo! 1314 01:05:30,880 --> 01:05:33,929 - Every time he say that shit... - Oh, my fuck! 1315 01:05:34,000 --> 01:05:35,525 ...that's another foot in your ass. 1316 01:05:35,880 --> 01:05:39,327 Schmidt, you clearly... Yo, this is the best thing ever! 1317 01:05:41,640 --> 01:05:49,640 Schmidt fucked the captain's daughter! 1318 01:05:50,200 --> 01:05:52,567 Shit! Fuck! 1319 01:05:52,640 --> 01:05:55,450 You fucked Captain Dickson's daughter? 1320 01:05:56,000 --> 01:05:57,445 Captain, what the... 1321 01:05:57,520 --> 01:06:01,002 You bragged to him to his face. To his actual face. Captain... 1322 01:06:01,080 --> 01:06:04,926 Do you understand that this face right here, you bragged to that face? 1323 01:06:05,000 --> 01:06:08,721 You actually high-fived Schmidt for fucking your daughter. 1324 01:06:09,040 --> 01:06:10,087 Holy shit! 1325 01:06:10,840 --> 01:06:12,171 Oh, my God! This is... 1326 01:06:13,440 --> 01:06:15,044 It's really not that funny. 1327 01:06:15,880 --> 01:06:17,484 I just want to say that 1328 01:06:17,800 --> 01:06:22,169 it was bizarre not to share the fact 1329 01:06:22,240 --> 01:06:24,686 that your daughter went to MC State. 1330 01:06:24,800 --> 01:06:28,088 I think it's bizarre that I haven't cut your motherfucking nuts off. 1331 01:06:28,400 --> 01:06:33,611 What if Captain gets to punch you in the face one time, really, really, really hard? 1332 01:06:33,840 --> 01:06:34,921 Nah. 1333 01:06:35,800 --> 01:06:38,406 I got something way better than that. 1334 01:06:41,600 --> 01:06:44,126 You think Cynthia was the dealer? 1335 01:06:44,280 --> 01:06:47,443 How the fuck we gonna infiltrate the dealer if the dealer is dead? 1336 01:06:47,720 --> 01:06:51,281 We have to stop treating this like it's exactly the same as last time. 1337 01:06:51,400 --> 01:06:54,324 And we got a bigger problem. No more money in the budget. 1338 01:06:54,640 --> 01:06:56,165 What? I thought we had Cate Blanchett. 1339 01:06:56,960 --> 01:06:58,041 Cate Blanchett? 1340 01:06:58,120 --> 01:07:00,691 Yeah, I thought we had Cate Blanchett with the budget. 1341 01:07:00,760 --> 01:07:02,762 You mean "carte blanche." 1342 01:07:03,480 --> 01:07:04,481 That one. 1343 01:07:04,600 --> 01:07:05,931 Welcome back, dum-dum. 1344 01:07:06,400 --> 01:07:09,210 We did have carte blanche. Not no more. 1345 01:07:09,280 --> 01:07:11,282 You got that expensive chase in the beginning, 1346 01:07:11,680 --> 01:07:15,207 that expensive equipment, this fucking office... 1347 01:07:15,280 --> 01:07:18,523 This look like some shit Iron Man would have. Shit's expensive! 1348 01:07:18,600 --> 01:07:22,241 I got on $800 shoes, and you can't even see the motherfuckers. 1349 01:07:22,640 --> 01:07:25,120 So now you two motherfuckers is in the crosshairs. 1350 01:07:25,400 --> 01:07:26,731 I'm warning you, 1351 01:07:26,800 --> 01:07:30,521 find the supplier, but don't cost the department no more money. 1352 01:07:32,440 --> 01:07:35,569 Look, I apologise about the Zook thing. 1353 01:07:35,840 --> 01:07:38,241 You were right, he's not the dealer. 1354 01:07:38,320 --> 01:07:40,846 Okay, great. You apologised. What's that worth, man? 1355 01:07:40,920 --> 01:07:44,402 Now we have no leads. What are we supposed to do now? 1356 01:07:44,480 --> 01:07:45,606 Police work. 1357 01:07:53,000 --> 01:07:54,604 Fuck. 1358 01:07:57,920 --> 01:07:59,922 Don't throw a fucking dead person's dildo at me. 1359 01:08:00,080 --> 01:08:01,491 We're at work right now, okay? 1360 01:08:02,160 --> 01:08:05,004 Kids don't check out books anymore, right? 1361 01:08:05,800 --> 01:08:07,802 I don't even think they know how to read. 1362 01:08:10,320 --> 01:08:12,209 - Library. - Book place. 1363 01:08:12,280 --> 01:08:13,280 Library. 1364 01:08:13,320 --> 01:08:16,403 The supplier is putting drugs inside the books in the library, 1365 01:08:16,480 --> 01:08:18,369 where literally no one goes any more, man. 1366 01:08:18,440 --> 01:08:19,930 And the dealers check out the books. 1367 01:08:20,000 --> 01:08:21,968 We're going to catch the supplier. 1368 01:08:22,040 --> 01:08:23,451 - Do you realise how cool... - Wait, one sec, one sec. 1369 01:08:23,520 --> 01:08:24,806 What's up, dude? 1370 01:08:25,000 --> 01:08:28,447 Hey, dude, where are you? We're warming up. The game's about to start. 1371 01:08:29,040 --> 01:08:31,850 All right, man. Look, I'm just gonna... I'm coming. 1372 01:08:32,080 --> 01:08:33,127 All right, later. 1373 01:08:33,200 --> 01:08:34,326 What are you doing? Don't leave me hanging. 1374 01:08:34,680 --> 01:08:37,001 Dude, I got to go or I'm gonna blow my cover, okay? 1375 01:08:37,280 --> 01:08:40,409 You can do this alone. I'll be back in two hours. You got this. 1376 01:08:50,880 --> 01:08:52,450 You scared me. 1377 01:09:02,880 --> 01:09:05,645 State name! Number! State name! Number! 1378 01:09:06,000 --> 01:09:07,809 Colour! Colour! Number! 1379 01:09:08,440 --> 01:09:09,441 This is the place. 1380 01:09:09,520 --> 01:09:13,002 You'd think if somebody wants to show us their operation, they'd at least be on time. 1381 01:09:14,200 --> 01:09:16,248 Look at this crap. 1382 01:09:16,560 --> 01:09:18,050 - I do miss the days... - Shit. 1383 01:09:18,240 --> 01:09:20,521 - What's he doing here? - ...when people did normal drugs. 1384 01:09:21,240 --> 01:09:22,765 What is this? Jelly beans? 1385 01:09:23,840 --> 01:09:24,841 Crap! 1386 01:09:25,000 --> 01:09:26,286 Set, hut! 1387 01:09:26,920 --> 01:09:29,446 McQuaid crosses in an end-around. 1388 01:09:29,560 --> 01:09:32,848 It's a trick play! These two are practically interchangeable. 1389 01:09:32,920 --> 01:09:35,685 McQuaid throws down the field to Haythe. 1390 01:09:40,000 --> 01:09:41,809 And he hangs on for the touchdown! 1391 01:09:41,920 --> 01:09:43,445 These two are peas in a pod, Bob, 1392 01:09:43,520 --> 01:09:46,808 but instead of little green balls, they are human football players. 1393 01:09:50,960 --> 01:09:54,681 Let's hear it once again, MC State, for your Dynamic Duo. 1394 01:09:57,880 --> 01:09:59,962 Shit. My brother needs me again. 1395 01:10:01,840 --> 01:10:04,081 Look, you know, loyalty's cool, 1396 01:10:04,320 --> 01:10:07,449 and I admire it, and I know he's your brother. 1397 01:10:08,840 --> 01:10:13,846 But you can't allow yourself to be held down by a guy just because he won't let go. 1398 01:10:18,080 --> 01:10:19,286 Yeah. 1399 01:10:21,640 --> 01:10:23,449 I gotta take a piss. 1400 01:10:25,600 --> 01:10:28,080 The kid's pretty rude to make us wait like this. 1401 01:10:28,200 --> 01:10:29,201 Can you shut it? 1402 01:10:29,600 --> 01:10:31,762 What's wrong with those classic drugs from the '90s? 1403 01:10:31,840 --> 01:10:33,604 Heroin, you know, cocaine... 1404 01:10:33,680 --> 01:10:35,250 - Hey, hey. - Shit. 1405 01:10:35,320 --> 01:10:36,440 I'm fucking here. You happy? 1406 01:10:36,600 --> 01:10:39,440 The Ghost is right there, okay? He's about to meet up with the supplier. 1407 01:10:39,560 --> 01:10:41,244 - Hey. Check that out. - You shush. 1408 01:10:41,320 --> 01:10:43,288 - You're the one fucking talking. - You're being so fucking loud. 1409 01:10:43,360 --> 01:10:44,771 You shut the fuck up. 1410 01:10:45,560 --> 01:10:46,766 - What's going on here? - Shit! 1411 01:10:48,000 --> 01:10:51,163 You're interrupting a really stellar blow job. 1412 01:10:51,440 --> 01:10:53,044 Fuck, I just came so hard! 1413 01:10:53,200 --> 01:10:54,326 What the hell is going on? 1414 01:10:54,520 --> 01:10:56,160 It's okay. It's just a couple of faggots. 1415 01:10:56,680 --> 01:10:58,444 Yo, what the fuck did you just say? 1416 01:10:58,520 --> 01:10:59,760 Did you just call us "faggots"? 1417 01:10:59,920 --> 01:11:01,285 He said you were sucking his dick. 1418 01:11:02,000 --> 01:11:04,844 It's 2014, asshole. You can't fucking use "faggot." 1419 01:11:04,960 --> 01:11:06,803 "Gay" is okay. "Homosexual," maybe. 1420 01:11:06,880 --> 01:11:09,451 And if you know the person, you might be able to call them a "queer." 1421 01:11:09,520 --> 01:11:11,204 If they have a great sense of humour, but I don't. 1422 01:11:11,400 --> 01:11:14,280 I'm sorry, he took one human sexuality class, he thinks he's Harvey Milk. 1423 01:11:14,400 --> 01:11:18,086 Oh, my God. Will you please, just for once, just back me up? 1424 01:11:18,160 --> 01:11:19,605 Why can't you just use your head for once? 1425 01:11:19,840 --> 01:11:21,365 You want me to use my head? Fine. 1426 01:11:23,400 --> 01:11:25,767 Yeah, what's up now, motherfuckers? You remember me? 1427 01:11:25,840 --> 01:11:27,046 I'm your best night... 1428 01:11:27,120 --> 01:11:28,246 I'm your worst nightmare. 1429 01:11:28,480 --> 01:11:30,881 Man, it's my memory. 1430 01:11:31,360 --> 01:11:32,646 It's getting worse lately. 1431 01:11:32,880 --> 01:11:33,927 Are you the police? 1432 01:11:34,120 --> 01:11:37,806 Yeah, that's right. And you motherfuckers are all under arrest. 1433 01:11:39,280 --> 01:11:40,281 Where's your gun? 1434 01:11:40,760 --> 01:11:42,091 - What? - Do you have guns? 1435 01:11:42,880 --> 01:11:44,211 No. 1436 01:11:44,320 --> 01:11:45,560 No, I don't. 1437 01:11:45,840 --> 01:11:47,604 'Cause we have guns. 1438 01:11:48,400 --> 01:11:53,042 Well, why don't you put your guns down, and let's fight like men? 1439 01:11:55,200 --> 01:11:56,281 Because we have guns. 1440 01:11:56,680 --> 01:11:58,409 - Schmidt, run! - Get him! 1441 01:11:58,560 --> 01:12:00,210 - Go! Go, go. - Go! 1442 01:12:00,600 --> 01:12:01,601 Shit! 1443 01:12:02,440 --> 01:12:03,726 How hard can it be? Shoot them! 1444 01:12:04,200 --> 01:12:05,201 Fuck, fuck, fuck! 1445 01:12:05,440 --> 01:12:06,441 Shoot them! Shoot them! 1446 01:12:08,040 --> 01:12:10,840 Come on, this way, it's faster. No, just come this... Schmidt! Schmidt! 1447 01:12:13,160 --> 01:12:14,161 Hurry up, okay? 1448 01:12:18,560 --> 01:12:19,641 Schmidt, will you hurry up! 1449 01:12:19,720 --> 01:12:21,400 Stop yelling at me! You're distracting me! 1450 01:12:24,080 --> 01:12:25,081 Schmidt, come on! Let's go! 1451 01:12:25,160 --> 01:12:27,481 I can't jump down! I'm not, like, fucking Spider-Man! 1452 01:12:27,560 --> 01:12:29,449 I'm gonna get the car. 1453 01:12:33,240 --> 01:12:34,287 Stairs are so much faster. 1454 01:12:35,760 --> 01:12:36,966 That's the car you got? 1455 01:12:37,080 --> 01:12:38,605 I'm sorry it's not a fucking Lambo. Shut up and get in. 1456 01:12:38,840 --> 01:12:41,440 - Are they even still chasing us? - Yes, they're still chasing us! 1457 01:12:48,440 --> 01:12:51,364 Why did you do that? We were about to catch the supplier. What's wrong with you? 1458 01:12:51,440 --> 01:12:54,284 Look, if you don't say something, people will never stop discriminating. 1459 01:12:54,480 --> 01:12:57,404 Will you please do something about how slow this thing's going? 1460 01:13:01,360 --> 01:13:02,930 - Shit! - Watch out, watch out! 1461 01:13:06,760 --> 01:13:08,808 That is just like a little helmet machine. 1462 01:13:18,920 --> 01:13:20,684 We can't destroy any more stuff! 1463 01:13:20,760 --> 01:13:23,331 We can't waste any more of the department's money! 1464 01:13:23,400 --> 01:13:25,050 Watch out for that cash machine! 1465 01:13:29,400 --> 01:13:31,800 - Which way? Which way? Which way? - Whichever Way's cheaper! 1466 01:13:32,240 --> 01:13:33,241 Right? You went right? 1467 01:13:34,360 --> 01:13:36,647 You could've gone in a parking lot, you went to the sculpture garden? 1468 01:13:36,720 --> 01:13:38,360 Do you know how expensive that's gonna be? 1469 01:13:43,280 --> 01:13:44,281 Shit! 1470 01:13:44,360 --> 01:13:45,600 It's like they're trying to hit 'em or something. 1471 01:13:45,680 --> 01:13:48,286 I mean, it looks cool, but, I mean, it's just so wasteful. 1472 01:13:50,840 --> 01:13:52,649 They're destroying everything! 1473 01:13:52,920 --> 01:13:55,048 Captain's gonna kill us! 1474 01:13:55,360 --> 01:13:56,441 What are we gonna do? 1475 01:13:56,560 --> 01:13:57,971 All right, we're gonna lose 'em in the robotics lab. 1476 01:13:58,040 --> 01:13:59,201 What? 1477 01:14:04,520 --> 01:14:06,682 No! We broke everything! 1478 01:14:06,760 --> 01:14:09,047 There was a lot of expensive stuff in there! 1479 01:14:10,360 --> 01:14:11,407 Shit! 1480 01:14:12,640 --> 01:14:13,880 They're going into the stadium! 1481 01:14:16,800 --> 01:14:18,560 Listen, Schmidt, I gotta tell you something. 1482 01:14:19,360 --> 01:14:21,720 I got offered a scholarship to play football here next year. 1483 01:14:22,120 --> 01:14:24,122 And Zook said I could room with him, you know, 1484 01:14:24,200 --> 01:14:28,205 so I was thinking that I could do that, maybe. 1485 01:14:28,280 --> 01:14:31,966 What? You can't be a cop and stay here and play football with Zook. 1486 01:14:32,040 --> 01:14:33,849 No, look, I know, okay? lt's just... 1487 01:14:33,920 --> 01:14:36,002 There's no friction with me and Zook. We're the same. 1488 01:14:36,200 --> 01:14:38,328 Do you want out? If you want out, just say it. 1489 01:14:38,400 --> 01:14:40,164 No, I don't want out, okay? 1490 01:14:40,240 --> 01:14:44,325 It's just, when I'm on the football field and I'm diving for a pass, I feel like I can fly. 1491 01:14:44,400 --> 01:14:47,244 All right? And when I'm with you, it just feels like you hold me down. 1492 01:14:48,560 --> 01:14:50,210 I just wish you could fly with me. 1493 01:14:50,320 --> 01:14:52,687 And the Statesmen win, 34-14. 1494 01:14:53,080 --> 01:14:55,128 And there go the fans onto the field. 1495 01:15:02,560 --> 01:15:03,561 Jenko! 1496 01:15:04,440 --> 01:15:05,851 Jesus Christ! 1497 01:15:07,640 --> 01:15:09,165 - Dude, the brakes are out. - What? 1498 01:15:09,240 --> 01:15:10,360 Get the fuck out of the way! 1499 01:15:10,720 --> 01:15:12,400 You gotta jump. You gotta jump, jump, jump! 1500 01:15:18,360 --> 01:15:19,361 No. 1501 01:15:28,840 --> 01:15:29,966 Fuck! 1502 01:15:41,640 --> 01:15:43,244 Let's go, boss. We gotta go. 1503 01:15:45,080 --> 01:15:47,287 - You did it! Yeah! - Yeah! Yeah! 1504 01:15:49,360 --> 01:15:51,010 You're under arrest, sir. 1505 01:15:51,080 --> 01:15:54,482 Hey, I'm an officer, all right? Just take me in. I'll explain later. 1506 01:15:54,800 --> 01:15:56,960 No, no, no. Hey, he's a student. He didn't do anything. 1507 01:15:57,000 --> 01:16:00,243 Wait, wait. What are you doing? What are you doing? 1508 01:16:00,320 --> 01:16:01,367 I... 1509 01:16:01,920 --> 01:16:03,604 I decided for you. 1510 01:16:04,800 --> 01:16:06,802 Just stick with football. 1511 01:16:07,640 --> 01:16:11,008 I can't give you the same feeling that these guys can. 1512 01:16:11,080 --> 01:16:12,411 Maybe we were only supposed to do this once. 1513 01:16:12,480 --> 01:16:13,561 What? 1514 01:16:13,640 --> 01:16:14,880 Dude, this is the fucking best moment of my life! 1515 01:16:14,960 --> 01:16:16,485 Let's go, man! 1516 01:16:19,200 --> 01:16:23,091 McQuaid! McQuaid! McQuaid! 1517 01:16:37,800 --> 01:16:39,484 Hey, Maya Angelou. 1518 01:16:40,280 --> 01:16:41,691 Thanks for lying to me. 1519 01:16:54,040 --> 01:16:55,849 Lam-bros! Yes! 1520 01:16:56,200 --> 01:17:00,125 Brad McQuaid! Brad McQuaid! Brad McQuaid! Brad... 1521 01:17:06,720 --> 01:17:08,609 - How are we doing tonight, sir? - Good, thanks. 1522 01:17:08,800 --> 01:17:10,723 Are we waiting on anybody or you dining alone? 1523 01:17:10,800 --> 01:17:13,963 Someone may swing by, but we can... We can order without them. 1524 01:17:14,040 --> 01:17:18,728 We have identified and arrested one Dr Karl Murphy, 1525 01:17:18,800 --> 01:17:22,407 who was found with WhyPhy residue throughout his office... 1526 01:17:22,480 --> 01:17:23,481 That's bullshit. 1527 01:17:23,560 --> 01:17:25,483 ...and had a close personal relationship with the deceased. 1528 01:17:25,560 --> 01:17:28,803 Exactly like a case we had recently at a high school. 1529 01:17:29,640 --> 01:17:31,847 Exactly the same. 1530 01:17:32,760 --> 01:17:34,489 The case is closed. 1531 01:17:34,560 --> 01:17:37,291 You know, like, what you're gonna do after you're out of here? 1532 01:17:41,440 --> 01:17:43,966 You're not supposed to throw rocks. 1533 01:17:45,280 --> 01:17:48,124 - What? - You're not supposed to throw rocks. 1534 01:17:58,400 --> 01:18:00,801 The lobster for one person. 1535 01:18:01,000 --> 01:18:02,490 Enough for one person only. 1536 01:18:06,440 --> 01:18:08,408 I found something in this WhyPhy case that caught my attention. 1537 01:18:08,480 --> 01:18:10,164 Get the fuck out of my office. 1538 01:18:10,240 --> 01:18:11,800 - Sir, you don't... - We caught the guy. 1539 01:18:13,080 --> 01:18:15,526 Yeah! Yeah! 1540 01:18:19,640 --> 01:18:22,883 Hey, you want to do anything else other than work out today? 1541 01:18:23,120 --> 01:18:24,121 Like what? 1542 01:18:24,200 --> 01:18:27,080 Come on, dude. They're just lobsters, dude. Come on. No, don't be afraid. 1543 01:18:27,280 --> 01:18:29,760 It's gonna claw your face. It's gonna claw your face. 1544 01:18:35,880 --> 01:18:40,044 It's gonna be like this, dude, for the rest of our lives. 1545 01:19:06,720 --> 01:19:08,051 - Hey. - Hey. 1546 01:19:10,680 --> 01:19:11,681 What are you doing here? 1547 01:19:12,360 --> 01:19:14,761 Just came to see how you are. 1548 01:19:15,720 --> 01:19:17,370 I'm doing fucking great. 1549 01:19:17,480 --> 01:19:20,723 I'm the happiest I've ever been, so I'm just having a great time with myself. 1550 01:19:21,480 --> 01:19:23,400 I'm glad you're having a good time with yourself. 1551 01:19:23,440 --> 01:19:26,364 I'm a solo artist now, like Beyoncé. 1552 01:19:26,440 --> 01:19:30,445 I used to have the other Destiny's Children, but now I'm just 1553 01:19:30,520 --> 01:19:31,601 a lone superstar. 1554 01:19:31,800 --> 01:19:32,801 Happy for you. 1555 01:19:33,000 --> 01:19:36,209 Just a light-skinned princess with a dream and an amazing voice. 1556 01:19:36,320 --> 01:19:37,321 That's great. 1557 01:19:38,160 --> 01:19:39,161 How are you? 1558 01:19:39,680 --> 01:19:41,887 I'm pretty great. 1559 01:19:42,040 --> 01:19:44,884 I just chill and... You know how chill Zook is. 1560 01:19:44,960 --> 01:19:47,201 - Zook's such a chill guy. - Just like ice. 1561 01:19:47,400 --> 01:19:49,721 That makes me so happy for you. 1562 01:19:52,360 --> 01:19:54,408 So, look, I just wanted to say that, like, 1563 01:19:54,840 --> 01:19:56,524 I was thinking about the case, 1564 01:19:56,600 --> 01:19:59,365 and I was worried that they got the wrong guy for it. 1565 01:20:00,800 --> 01:20:02,962 - I don't think he's the guy, either. - Yeah? 1566 01:20:03,200 --> 01:20:04,680 I looked into the Ghost's background, 1567 01:20:05,040 --> 01:20:08,283 and I saw that he pays tuition for a student at MC State. 1568 01:20:08,360 --> 01:20:10,124 You think the Ghost could be the supplier's dad? 1569 01:20:10,240 --> 01:20:11,287 Maybe. 1570 01:20:11,360 --> 01:20:12,486 Okay, that's a pretty good piece of information. 1571 01:20:12,560 --> 01:20:13,560 Thank you. 1572 01:20:13,600 --> 01:20:15,523 Well, I heard WhyPhy's coming back in a big way. 1573 01:20:15,880 --> 01:20:19,362 Someone's bringing a shit-ton of that stuff down to Puerto, Mexico, for spring break. 1574 01:20:19,440 --> 01:20:22,046 And if that happens, WhyPhy is going viral. 1575 01:20:22,120 --> 01:20:23,610 It's gonna be at every college in the country. 1576 01:20:23,920 --> 01:20:25,843 I think my information was stronger. 1577 01:20:26,120 --> 01:20:28,407 Look, if you... If you want to, 1578 01:20:29,960 --> 01:20:31,086 we could go down there. 1579 01:20:32,240 --> 01:20:34,971 - Like together? - We don't have to put a label on it. 1580 01:20:35,240 --> 01:20:39,529 Just, like, one-time. One-time thing. No big commitment or stress to each other. 1581 01:20:39,600 --> 01:20:41,280 Just, like, one time, for old times' sake. 1582 01:20:42,840 --> 01:20:45,764 What about school and football and your wonderful new life? 1583 01:20:46,840 --> 01:20:47,887 I have time off. 1584 01:20:49,600 --> 01:20:51,409 I'm on spring break. 1585 01:21:05,960 --> 01:21:06,961 Cool tingling. 1586 01:21:07,800 --> 01:21:09,006 Got room for one of these babies. 1587 01:21:09,120 --> 01:21:11,441 A grenade. Why you gonna put it there? 1588 01:21:11,640 --> 01:21:14,291 - That's just unsanitary. - Feels right. 1589 01:21:25,800 --> 01:21:27,290 Missed a spot. 1590 01:21:38,600 --> 01:21:40,440 You know this is just a one-time thing, right? 1591 01:21:42,000 --> 01:21:43,001 I know. 1592 01:21:43,960 --> 01:21:46,645 So you're not gonna be weird about this? 1593 01:21:50,920 --> 01:21:52,001 Okay. 1594 01:21:56,680 --> 01:21:57,681 Perfect. 1595 01:21:58,600 --> 01:22:00,682 Spring break, motherfucker. 1596 01:22:03,920 --> 01:22:05,445 - Did you not see that I was going first? - Excuse you. 1597 01:22:05,520 --> 01:22:06,965 - Excuse you. - You want to go first? 1598 01:22:07,520 --> 01:22:09,841 Spring break, motherfuckers! 1599 01:22:28,040 --> 01:22:29,121 Hey- 1600 01:23:02,800 --> 01:23:04,529 My gosh! I'm sweaty. 1601 01:23:04,800 --> 01:23:06,520 You guys are actually eating stuff in here? 1602 01:23:06,720 --> 01:23:08,051 That's so crazy. 1603 01:23:08,120 --> 01:23:11,169 Come on, man, put your dick away. Put your fucking dick away. 1604 01:23:11,240 --> 01:23:13,004 Upstairs, upstairs. Let's go. 1605 01:23:14,920 --> 01:23:16,365 Okay, so here's the plan. 1606 01:23:16,440 --> 01:23:20,764 We're gonna get all these kids at spring break hooked on WhyPhy. 1607 01:23:20,840 --> 01:23:24,890 Then you're gonna bring it back to your turf, and you're gonna sell the shit out of it. 1608 01:23:24,960 --> 01:23:27,042 "Sell shit out of it." Do you see that? 1609 01:23:27,400 --> 01:23:31,530 And if you rat me out, I framed my psych prof just for giving me a B-minus. 1610 01:23:31,600 --> 01:23:34,365 He's in jail now, so don't fuck with me. 1611 01:23:35,520 --> 01:23:36,521 We're gonna build a nationwide network. 1612 01:23:36,600 --> 01:23:38,807 - What? What the fuck are you doing? - Be quiet. 1613 01:23:38,920 --> 01:23:43,767 Why don't you sell those old classic drugs from the '90s, like cocaine, heroin and... 1614 01:23:44,520 --> 01:23:46,887 Dad, those are, like, old-people drugs. 1615 01:23:47,000 --> 01:23:49,207 That's, like, what they did on The Golden Girls. 1616 01:23:49,280 --> 01:23:50,566 Like, Blanche did heroin. 1617 01:23:50,640 --> 01:23:53,086 All right, I'll just sit here and be silent. 1618 01:23:53,160 --> 01:23:55,242 Blanche never did heroin. 1619 01:23:55,320 --> 01:23:57,766 Okay, so, Yangs, you'll take my dead roommate's spot. 1620 01:23:57,840 --> 01:23:58,921 - Cool. - Dope. 1621 01:23:59,000 --> 01:24:00,968 Are you kidding me, Yangs? Are you fucking high? 1622 01:24:01,120 --> 01:24:02,724 - Of course. - Yeah, I am. 1623 01:24:02,800 --> 01:24:05,565 Jesus Christ, have you ever heard of, "Don't get high on your own supply"? 1624 01:24:05,640 --> 01:24:06,766 - We didn't. - Nah. 1625 01:24:06,840 --> 01:24:09,207 - I didn't do that. - Yeah, I used his and he used mine. 1626 01:24:09,280 --> 01:24:12,090 Okay, well, now I have to make a fucking example out of you. 1627 01:24:12,800 --> 01:24:13,801 - That's a gun. - Yeah. 1628 01:24:13,880 --> 01:24:14,881 Who first? 1629 01:24:15,520 --> 01:24:17,170 - You want to go first? - I don't want to die. 1630 01:24:17,280 --> 01:24:18,281 - You die... - I don't want to die. 1631 01:24:18,360 --> 01:24:20,010 - You want to do Rock Paper Scissors? - Rock Paper Scissors? 1632 01:24:20,080 --> 01:24:22,080 - That's how we'll do it. - That's how we'll do it. 1633 01:24:22,200 --> 01:24:23,326 Fuck. 1634 01:24:23,800 --> 01:24:25,882 Fuck. 1635 01:24:25,960 --> 01:24:27,200 Yeah, we won't figure this out. 1636 01:24:27,560 --> 01:24:28,960 - I'll shoot both of you. - Darling. 1637 01:24:29,000 --> 01:24:33,050 If you're going into the family business, you will have to have a clean record. 1638 01:24:33,320 --> 01:24:36,324 That's why we have these guys to do it for us. 1639 01:24:37,640 --> 01:24:39,290 Fuck. Jinx. 1640 01:24:39,640 --> 01:24:40,641 We got to move right now. 1641 01:24:40,760 --> 01:24:42,489 Buy me a Coke in Heaven. Jinx again. 1642 01:24:43,240 --> 01:24:44,880 - Put your guns down! - Fucking guns down! 1643 01:24:45,320 --> 01:24:46,321 Doug? 1644 01:24:46,400 --> 01:24:48,368 My name's not Doug, it's Schmidt. 1645 01:24:48,720 --> 01:24:50,529 And guess what, we're cops. 1646 01:24:52,040 --> 01:24:53,326 Oh, my God. 1647 01:24:53,440 --> 01:24:55,010 - Yeah, everybody knows. - Really? 1648 01:24:55,240 --> 01:24:58,847 You guys look like the stars of a cop show called Hawaiian Dads. 1649 01:24:58,920 --> 01:25:01,446 All right, enough is enough. Boys, move in! 1650 01:25:01,680 --> 01:25:03,728 - Do we have company? - Yeah! 1651 01:25:04,840 --> 01:25:06,330 - Drop your guns. - Drop yours first. 1652 01:25:06,520 --> 01:25:09,046 We have way more guns than you. Drop your fucking guns. 1653 01:25:09,120 --> 01:25:10,281 Okay, that's a good point. 1654 01:25:11,840 --> 01:25:15,731 I mean, was this really your entire plan? Coming in here with no backup? 1655 01:25:16,000 --> 01:25:18,890 Or maybe we had a far more elaborate plan. 1656 01:25:18,960 --> 01:25:21,440 Maybe my partner has a tracking device in his pocket right now. 1657 01:25:21,520 --> 01:25:22,521 May... What? 1658 01:25:22,600 --> 01:25:24,045 You had the fucking tracking device. I don't have it. 1659 01:25:24,120 --> 01:25:25,884 That's the one fucking thing you were supposed to remember. 1660 01:25:25,960 --> 01:25:27,769 You're the smart person. You do the tracking device shit. 1661 01:25:27,840 --> 01:25:29,285 That's your domain. I do the physical shit. 1662 01:25:29,360 --> 01:25:31,362 You know what, I may drag you down sometimes, 1663 01:25:31,680 --> 01:25:34,729 but every possible time you can do something dumb, 1664 01:25:34,800 --> 01:25:36,086 you do the dumbest possible thing. 1665 01:25:36,160 --> 01:25:39,403 No, the fucking dumbest possible thing is letting two cops blah-blah-blah 1666 01:25:39,480 --> 01:25:41,960 while other cops are getting in position to bust their shit in. 1667 01:25:42,160 --> 01:25:43,969 So you mean I brought the tracking device. 1668 01:25:44,040 --> 01:25:45,565 Yeah. What's up now? 1669 01:25:45,880 --> 01:25:47,564 That seemed like such a real argument. 1670 01:25:47,640 --> 01:25:48,880 That's improv, bitch. 1671 01:25:49,120 --> 01:25:50,246 Move! 1672 01:25:51,720 --> 01:25:53,324 Spring break yourself, fool. 1673 01:25:55,000 --> 01:25:57,321 We shoot dicks off here in Jump Street. 1674 01:26:00,480 --> 01:26:02,209 We're here, as well. 1675 01:26:02,600 --> 01:26:06,082 We Jump Street, and we about to jump in yo' ass. 1676 01:26:06,920 --> 01:26:08,126 Right in the crack. 1677 01:26:08,520 --> 01:26:09,806 Don't do it, Leatherface. 1678 01:26:16,160 --> 01:26:17,207 He's got the drugs! 1679 01:26:22,640 --> 01:26:25,041 This is so boring. No one's getting shot. 1680 01:26:26,880 --> 01:26:28,120 Oh, my God. 1681 01:26:28,200 --> 01:26:31,966 Did you just get shot, like, right after I fucking said that? 1682 01:26:34,000 --> 01:26:35,320 Can I have your gun? It's bigger. 1683 01:26:36,760 --> 01:26:38,967 - Stop! I'll shoot you in the ass! - Dad! 1684 01:26:40,320 --> 01:26:41,924 Maya? 1685 01:26:42,000 --> 01:26:43,445 What are you doing here? 1686 01:26:43,640 --> 01:26:44,801 This is a shoot-out. 1687 01:26:44,880 --> 01:26:46,370 You know what happens in a shoot-out. 1688 01:26:46,440 --> 01:26:48,408 They always kidnap the girl. 1689 01:26:48,480 --> 01:26:49,481 Not always. 1690 01:26:49,600 --> 01:26:51,011 - Mercedes? - You're coming with me. 1691 01:26:51,200 --> 01:26:53,168 Bitch, please. I ain't going nowhere with you. 1692 01:26:56,040 --> 01:26:58,122 - Now. - Dad, what do I do? 1693 01:26:58,200 --> 01:26:59,247 Is that my bathing suit? 1694 01:27:02,120 --> 01:27:03,565 Just ask. It's polite. 1695 01:27:05,360 --> 01:27:08,045 - You shot me in my foot! Wait! - Move! Move faster now! 1696 01:27:08,160 --> 01:27:10,970 I'm taking my time. Shit, you shot me in my goddamn foot. 1697 01:27:11,160 --> 01:27:13,447 - Doug? Doug! - Maya! 1698 01:27:13,520 --> 01:27:14,931 Mercedes just took my dad that way! 1699 01:27:15,040 --> 01:27:16,610 Okay, we're on it. 1700 01:27:18,160 --> 01:27:20,640 If I die, I'm gonna kill both of you motherfuckers! 1701 01:27:20,880 --> 01:27:23,406 Fuck. How are we gonna catch him now? 1702 01:27:26,240 --> 01:27:27,480 Lambs . 1703 01:27:30,360 --> 01:27:32,203 - Policía! Policía! - Fuck off. 1704 01:27:32,920 --> 01:27:33,921 Shit, there's Ghost! 1705 01:27:34,880 --> 01:27:37,645 - What? What do we do? - We need to split up. 1706 01:27:38,160 --> 01:27:40,083 Are you okay with that? 1707 01:27:40,160 --> 01:27:42,242 - Yeah, I can do it. - Are you sure? 1708 01:27:42,360 --> 01:27:43,964 I need to drive, 'cause you're faster on foot. 1709 01:27:44,040 --> 01:27:45,724 What? I don't get to drive the Lambo? 1710 01:27:45,800 --> 01:27:47,290 No, you don't. Come on, let's go! 1711 01:27:47,360 --> 01:27:49,249 - But I want... - Who gives a shit about the Lambo? Just go! 1712 01:27:49,320 --> 01:27:50,526 - Let go of the fucking keys! - I can't let 'em go. 1713 01:27:50,600 --> 01:27:51,601 You're gonna have to take 'em. 1714 01:27:51,680 --> 01:27:53,842 Take care of her, okay? It'll be glorious, I promise. 1715 01:27:54,880 --> 01:27:56,000 How do you drive this thing? 1716 01:27:56,640 --> 01:27:58,165 You got to let her drive you, bro. 1717 01:28:00,960 --> 01:28:02,485 I can't get in. 1718 01:28:05,040 --> 01:28:06,166 Hey! 1719 01:28:06,240 --> 01:28:07,651 Look where you're going! 1720 01:28:10,440 --> 01:28:11,726 It's so confusing! 1721 01:28:18,240 --> 01:28:20,208 Easy, bitch. My hands are hurting. 1722 01:28:27,560 --> 01:28:31,451 You know who's behind us in that car? That's one of the best drivers that we got. 1723 01:28:32,240 --> 01:28:33,240 Fuck! 1724 01:28:33,280 --> 01:28:34,566 Shit. 1725 01:28:35,000 --> 01:28:37,082 Fucking complicated. What is this? 1726 01:28:38,560 --> 01:28:39,766 Holy shit! 1727 01:28:41,320 --> 01:28:43,561 You fucked up me driving a Lamborghini, you dick! 1728 01:28:45,920 --> 01:28:46,921 Fuck you, doves! 1729 01:28:55,120 --> 01:28:57,930 Puerto, Mexico, let's hear you get crazy! 1730 01:29:03,400 --> 01:29:04,526 It's like a Batmobile. 1731 01:29:04,600 --> 01:29:05,647 Come on, Schmidt! 1732 01:29:08,320 --> 01:29:09,765 Old man coming through! 1733 01:29:12,000 --> 01:29:13,280 Excuse me, Excuse me, Excuse me. 1734 01:29:13,320 --> 01:29:16,051 Brad! Spring break! 1735 01:29:16,160 --> 01:29:17,571 Look, I can't, all right? 1736 01:29:18,320 --> 01:29:20,243 Dude, I got to go. I got to go. 1737 01:29:20,320 --> 01:29:21,401 This is quite enough. 1738 01:29:21,480 --> 01:29:23,847 You need to let me go and drop all this. 1739 01:29:25,480 --> 01:29:26,481 Get out of the way! 1740 01:29:30,800 --> 01:29:34,122 Tokyo Drift! 1741 01:29:36,040 --> 01:29:39,840 That was way too fast and pretty... Way too... A little bit too furious. 1742 01:29:40,120 --> 01:29:42,361 Schmidt! Get over here! I'm handcuffed! 1743 01:29:44,160 --> 01:29:46,401 Give it up, asshole! And nice parking job! 1744 01:29:46,480 --> 01:29:49,165 Fuck! I'll be right back. I gotta go. I'll be right back. Sorry. 1745 01:29:49,240 --> 01:29:51,561 That's a direct order, motherfucker! Come over here! 1746 01:29:59,880 --> 01:30:01,644 You are so old and weak! 1747 01:30:01,720 --> 01:30:03,449 Drop the fucking gun! Seriously! 1748 01:30:04,080 --> 01:30:05,730 Get your wrinkly hands off me! 1749 01:30:09,960 --> 01:30:12,201 - Where the hell have you been? - Looking for you. 1750 01:30:12,280 --> 01:30:14,009 I've been running like crazy! 1751 01:30:14,200 --> 01:30:15,565 Hey! Hey. 1752 01:30:17,680 --> 01:30:18,841 Want to fight like a man? 1753 01:30:19,280 --> 01:30:21,123 Then you better fight like two men. 1754 01:30:21,440 --> 01:30:22,441 - Hey. - Hey. 1755 01:30:23,400 --> 01:30:25,323 Really? More twins? 1756 01:30:28,720 --> 01:30:30,245 Get up, Old Man River! 1757 01:30:30,840 --> 01:30:32,410 - Come on! - Hey. 1758 01:30:32,480 --> 01:30:33,811 Get up and hit me, you fucking pussy! 1759 01:30:33,960 --> 01:30:37,169 - I'm not gonna fight a girl, so just stop! - It shouldn't matter. 1760 01:30:37,320 --> 01:30:39,163 If you thought of me as a person instead of a woman, 1761 01:30:39,240 --> 01:30:41,208 you would hit me and not feel bad about it. 1762 01:30:42,920 --> 01:30:44,524 - Okay. - Bring it! 1763 01:30:44,720 --> 01:30:45,721 I'm ready. 1764 01:30:46,080 --> 01:30:47,730 It's on now, dawg. 1765 01:30:48,160 --> 01:30:49,525 Girl fight. 1766 01:30:52,240 --> 01:30:53,321 Oh, my God. 1767 01:30:53,400 --> 01:30:55,129 - Is there blood in my eye? - Oh, my God. Are you all right? 1768 01:30:55,200 --> 01:30:56,531 I think there's blood in my eye. 1769 01:30:56,760 --> 01:30:58,205 Fucking learn how to hit! 1770 01:31:00,360 --> 01:31:01,441 That's a little better! 1771 01:31:01,720 --> 01:31:04,040 - That's a little better, motherfucker! - Come on! Come on! 1772 01:31:07,920 --> 01:31:09,729 - No! No! - What? 1773 01:31:09,800 --> 01:31:11,802 - What were you doing? - What am I doing? 1774 01:31:11,880 --> 01:31:14,121 - Why'd you try to kiss me? - I didn't fucking try and kiss you! 1775 01:31:14,200 --> 01:31:16,168 - Yes, you did. - You're so weird! 1776 01:31:16,280 --> 01:31:18,044 You're fucking Mr and Mrs Smith-ing me. 1777 01:31:18,240 --> 01:31:20,891 I'm not Mr and Mrs Smith-ing you. This wasn't a sexy fight. 1778 01:31:20,960 --> 01:31:23,201 Like you haven't wanted to kiss me the whole time. 1779 01:31:23,440 --> 01:31:25,761 I never once wanted to kiss you! 1780 01:31:25,880 --> 01:31:27,245 Never! No! 1781 01:31:27,480 --> 01:31:28,481 - You just did it again! Stop it! - Stop! 1782 01:31:28,560 --> 01:31:30,164 You're making a face that is sexy! 1783 01:31:30,240 --> 01:31:32,083 I don't even want to kiss you! 1784 01:31:32,160 --> 01:31:33,491 Then stop trying! 1785 01:31:33,560 --> 01:31:34,721 You keep trying! 1786 01:31:34,840 --> 01:31:36,285 I've never tried to kiss you. 1787 01:31:36,360 --> 01:31:38,681 - You gave me "kiss me" eyes. - No, I didn't. 1788 01:31:38,760 --> 01:31:40,800 The eyes were "I just got punched in the face" eyes. 1789 01:31:40,840 --> 01:31:41,887 They weren't "kiss me" eyes. 1790 01:31:41,960 --> 01:31:45,009 - I don't even like you! - Neither do I, so stop kissing me! 1791 01:31:45,080 --> 01:31:46,411 Okay! 1792 01:31:47,240 --> 01:31:48,810 No! You're leaning in again! 1793 01:31:48,880 --> 01:31:50,530 I didn't know if we were gonna punch or kiss! 1794 01:31:50,600 --> 01:31:51,965 You're making this so uncomfortable. 1795 01:31:52,040 --> 01:31:54,691 This is the most uncomfortable fistfight I've ever been in. 1796 01:31:54,760 --> 01:31:56,649 I'm gonna give you an out by punching you in the face. 1797 01:31:56,720 --> 01:31:57,767 - OKay? - OKay. 1798 01:31:57,840 --> 01:32:00,969 And then we're gonna go back to fighting and we'll pretend this never happened, 1799 01:32:01,040 --> 01:32:02,405 'cause I feel so awkward. 1800 01:32:17,400 --> 01:32:19,129 I want to see you get crazy! 1801 01:32:50,800 --> 01:32:53,167 I fucking hate spring break! 1802 01:32:56,000 --> 01:32:57,331 Fuck! 1803 01:33:02,760 --> 01:33:04,125 Are you kidding me? It's plastic. 1804 01:33:04,200 --> 01:33:05,645 - Doesn't even hurt! - Okay... 1805 01:33:05,720 --> 01:33:07,360 This isn't the spring break you imagined? 1806 01:33:08,000 --> 01:33:10,160 - How about this? You want a little fun? - What is that? 1807 01:33:10,200 --> 01:33:11,326 Get wet, baby! 1808 01:33:11,400 --> 01:33:13,402 So much lube in my face! 1809 01:33:15,680 --> 01:33:17,250 Lube on my face. 1810 01:33:20,120 --> 01:33:22,009 You're so violent! 1811 01:33:22,400 --> 01:33:24,767 Get off me unless you're gonna fuck me! 1812 01:33:24,840 --> 01:33:25,887 I'm not gonna fuck you! 1813 01:33:25,960 --> 01:33:27,644 - Are we gonna fuck? - No, we're not! 1814 01:33:27,720 --> 01:33:30,564 - Is that what's happening? - No! I'm not gonna fuck you, ever! 1815 01:33:30,760 --> 01:33:32,250 Get off! 1816 01:33:40,680 --> 01:33:41,841 Hey! 1817 01:33:42,640 --> 01:33:43,801 Hey! 1818 01:33:44,920 --> 01:33:46,160 What? What are you gonna do? 1819 01:33:46,240 --> 01:33:48,049 Choke me with your liver-spotted hands? 1820 01:33:48,360 --> 01:33:50,203 You gonna push me over with your walker? 1821 01:33:50,360 --> 01:33:51,720 I'm impressed you caught up to me. 1822 01:33:51,880 --> 01:33:54,531 You probably haven't run that fast since you played stickball in the field 1823 01:33:54,600 --> 01:33:56,807 behind Old Pop Wiggleby's sweet shop. 1824 01:33:57,520 --> 01:33:59,045 - Freeze, bitch. - Thank God. 1825 01:33:59,320 --> 01:34:00,960 Look who got off the motherfucking leash. 1826 01:34:01,640 --> 01:34:03,320 - Now who's the damsel in distress? - Fuck! 1827 01:34:03,360 --> 01:34:05,044 Well, I guess it's him. 1828 01:34:05,600 --> 01:34:06,840 I don't have a clean shot, Schmidt. 1829 01:34:06,920 --> 01:34:09,969 - Then don't take the shot! - Maybe I want to take a dirty shot. 1830 01:34:10,080 --> 01:34:12,120 Kind of like the dirty shot you took on my daughter. 1831 01:34:12,240 --> 01:34:14,720 I didn't take a dirty shot on your daughter, okay? 1832 01:34:15,400 --> 01:34:18,165 We talked a lot, and we care about each other. 1833 01:34:18,240 --> 01:34:21,767 All the good qualities you have, I can feel inside of Maya. 1834 01:34:22,080 --> 01:34:24,651 - I'm gonna take the shot. - Don't take the shot. 1835 01:34:24,760 --> 01:34:27,445 I can shoot right through your shoulder, hit the bitch right in the chest. 1836 01:34:27,520 --> 01:34:29,329 - Don't take the shot. - I'm taking the shot. 1837 01:34:29,400 --> 01:34:32,006 - I'll take the fucking shot. - Nobody take the shot before me. 1838 01:34:32,080 --> 01:34:34,128 - How about we take it at the same time? - No one take a shot. 1839 01:34:34,200 --> 01:34:35,850 Wait, wait, wait, wait! 1840 01:34:35,920 --> 01:34:37,001 - Now, Maya! - What? 1841 01:34:38,760 --> 01:34:40,808 Shit! You have the right to remain silent... 1842 01:34:40,880 --> 01:34:42,086 No, no, no, I got this. 1843 01:34:42,280 --> 01:34:44,089 You go handle the Ghost. He's on the roof. 1844 01:34:44,160 --> 01:34:45,446 - I'm on it. - I got it. 1845 01:34:45,520 --> 01:34:47,284 What you looking at? 1846 01:34:47,680 --> 01:34:49,569 Good job on the cuffs, baby girl. 1847 01:34:57,360 --> 01:34:59,283 So many fucking stairs. 1848 01:35:04,640 --> 01:35:06,608 - It's me! It's me! - Shit. 1849 01:35:07,240 --> 01:35:08,840 You made it, dude. Did you get Mercedes? 1850 01:35:08,920 --> 01:35:10,365 Yeah. All by myself. 1851 01:35:10,440 --> 01:35:12,010 Really? 1852 01:35:12,080 --> 01:35:14,048 - Mainly by myself. - Okay. 1853 01:35:14,440 --> 01:35:16,522 And, dude, you were fight, that Lambs... 1854 01:35:16,600 --> 01:35:17,931 Just can't hear that right now. 1855 01:35:18,000 --> 01:35:19,520 It's a shitty-made car. It's not good. 1856 01:35:19,560 --> 01:35:21,880 Hey, let's go. We got to go. How many bullets you got left? 1857 01:35:22,760 --> 01:35:23,807 None. 1858 01:35:24,320 --> 01:35:25,600 Act like you have bullets, then. 1859 01:35:36,760 --> 01:35:38,250 We gotta go! 1860 01:35:38,320 --> 01:35:39,765 We have to wait for Pudding! 1861 01:35:46,520 --> 01:35:49,330 Jenko! 1862 01:36:01,160 --> 01:36:02,366 Go, go! 1863 01:36:05,400 --> 01:36:07,050 - Here, take this. - Okay. 1864 01:36:07,120 --> 01:36:09,282 - I tried to take a bullet for you, man. - But you didn't. 1865 01:36:09,360 --> 01:36:11,442 But I tried. It's the thought that matters. 1866 01:36:11,520 --> 01:36:14,240 No, it's not the thought that counts. It's fucking taking the bullet. 1867 01:36:18,200 --> 01:36:19,725 Cover me. I'm gonna go long. 1868 01:36:20,160 --> 01:36:21,400 Okay. 1869 01:36:45,200 --> 01:36:48,170 Bye-bye, Terminator! 1870 01:37:01,920 --> 01:37:03,888 Hey! Get off of my chopper! 1871 01:37:04,560 --> 01:37:06,005 Can you shake him off? 1872 01:37:06,080 --> 01:37:08,162 I'm coming for you, motherfucker! 1873 01:37:08,240 --> 01:37:10,083 Come on, just wiggle the stick back and forth! 1874 01:37:12,080 --> 01:37:13,206 He's only got one arm! 1875 01:37:13,280 --> 01:37:15,487 I only need one arm to punch you in the dick. 1876 01:37:16,920 --> 01:37:18,331 Shake him off! Shake him off! 1877 01:37:18,920 --> 01:37:20,604 Don't be a pussy! 1878 01:37:52,440 --> 01:37:53,566 Holy shit! 1879 01:37:53,960 --> 01:37:55,450 I did it! 1880 01:37:55,800 --> 01:37:57,290 I look so fucking badass! 1881 01:37:57,480 --> 01:37:58,606 Oh, my God, you flew! 1882 01:37:58,680 --> 01:38:00,808 - This is crazy! - You made the leap, man! 1883 01:38:01,080 --> 01:38:03,481 - Why'd you do that? - 'Cause you did it! 1884 01:38:03,800 --> 01:38:05,160 I couldn't leave you hanging, man! 1885 01:38:05,200 --> 01:38:06,725 What are you talking about? I was fine. I had it. 1886 01:38:06,800 --> 01:38:07,801 You weren't... 1887 01:38:15,000 --> 01:38:17,048 - I got you! - Shit! Schmidt! 1888 01:38:17,160 --> 01:38:18,207 I got you! 1889 01:38:18,280 --> 01:38:19,611 You saved my life! 1890 01:38:31,560 --> 01:38:33,722 I just realised something. 1891 01:38:33,800 --> 01:38:36,929 You don't hold me down, man. You lift me up. 1892 01:38:37,080 --> 01:38:39,367 Literally and figuratively. 1893 01:38:39,440 --> 01:38:40,851 Yeah, I know. I meant both. 1894 01:38:41,480 --> 01:38:43,050 You don't drag me down, either, man. 1895 01:38:43,360 --> 01:38:44,646 I mean, except right now. 1896 01:38:44,800 --> 01:38:47,041 You're dragging me down. You're really heavy. 1897 01:38:47,320 --> 01:38:50,449 Hey, listen, there's a grenade in my shorts. Can you reach it? 1898 01:38:50,520 --> 01:38:52,329 You gotta go in from underneath. 1899 01:38:52,400 --> 01:38:53,686 Shit! 1900 01:38:56,880 --> 01:38:58,325 - Is that it? - That's my dick. 1901 01:38:58,400 --> 01:39:00,641 - What about that? - That's my dick also. 1902 01:39:02,400 --> 01:39:04,084 Why is it hard? 1903 01:39:04,160 --> 01:39:05,650 I have so much adrenaline right now! 1904 01:39:06,200 --> 01:39:08,123 - Is that it? - You're tickling me. 1905 01:39:08,280 --> 01:39:09,281 I can't find it! 1906 01:39:09,360 --> 01:39:10,441 That's it! Grab it! 1907 01:39:12,200 --> 01:39:14,601 - Yes! - No, I got it in my mouth. 1908 01:39:14,680 --> 01:39:16,250 Say something cool when you throw it! 1909 01:39:16,320 --> 01:39:18,322 One, two, three! 1910 01:39:20,120 --> 01:39:22,361 Something cool! 1911 01:39:27,640 --> 01:39:28,641 They're gone! 1912 01:39:30,040 --> 01:39:31,804 Oh, I feel so... 1913 01:40:06,560 --> 01:40:09,040 - We did it! - Dude, fuck, I'm... 1914 01:40:09,120 --> 01:40:10,451 Shit, sorry. 1915 01:40:10,880 --> 01:40:13,451 - Dude, I miss you so much, man. - I miss you, too. 1916 01:40:13,760 --> 01:40:18,004 You were like a tiny little flower seed and I was clenching you in my fist. 1917 01:40:18,080 --> 01:40:20,606 But a flower, it can't grow in a fist. 1918 01:40:20,760 --> 01:40:23,809 A little seed needs to fly away free and find its soil. 1919 01:40:23,920 --> 01:40:26,605 Yeah, I know. I tried to soil myself and, dude, I didn't like it. 1920 01:40:27,080 --> 01:40:31,449 I wanted a relationship without friction. Dude, you need friction to create fire. 1921 01:40:31,520 --> 01:40:34,091 And that's what we have, we have fire. 1922 01:40:34,160 --> 01:40:36,606 Dude, I'm in. I'm all in. 1923 01:40:36,680 --> 01:40:37,681 Thank God. 1924 01:40:37,800 --> 01:40:40,929 Dude, this is what I've always wanted. Just me and you, buddy. 1925 01:40:41,040 --> 01:40:43,964 - I love you. - Me, too, man. I love you, man. 1926 01:40:46,640 --> 01:40:49,803 You know what? That's who he should be with, man. 1927 01:40:51,520 --> 01:40:52,681 What? 1928 01:40:53,280 --> 01:40:55,647 Hey, what'd you say when you threw the grenade up there? 1929 01:40:55,720 --> 01:40:56,721 I said, "Something cool." 1930 01:40:56,800 --> 01:40:58,040 What did you say? 1931 01:40:58,120 --> 01:40:59,849 - It was "Something cool." - No, but what'd you say? 1932 01:40:59,920 --> 01:41:01,604 Yeah, I know. I said, "Something cool." 1933 01:41:04,200 --> 01:41:07,283 I didn't expect spring break to be this stinky. 1934 01:41:07,360 --> 01:41:08,691 It's pretty gross. 1935 01:41:09,160 --> 01:41:11,731 Man, we're getting too old for this shit. 1936 01:41:11,800 --> 01:41:14,451 We started off too old for this shit. 1937 01:41:15,560 --> 01:41:16,925 You ain't lying about that. 1938 01:41:18,920 --> 01:41:22,481 Dude, we're even about the arm thing, okay? Right? 1939 01:41:22,920 --> 01:41:24,160 What? What do you want to do? 1940 01:41:24,240 --> 01:41:25,241 - Don't move. - Fuck. All right. 1941 01:41:25,320 --> 01:41:27,240 - Just get it over with, all right? - Don't move. 1942 01:41:27,280 --> 01:41:28,566 - One... - Just graze my arm. 1943 01:41:28,640 --> 01:41:30,165 - I don't want you to hit the bone. - ...two, 1944 01:41:30,240 --> 01:41:31,321 three. 1945 01:41:32,160 --> 01:41:33,844 - Fuck! Fuck! - Shit! 1946 01:41:33,920 --> 01:41:35,331 - Oh, my God, are you all right? - Shit! 1947 01:41:35,440 --> 01:41:37,442 Why, man? Why am I always getting hurt around you? 1948 01:41:37,520 --> 01:41:38,726 - Jenko, what are you doing? - Fuck you. 1949 01:41:38,800 --> 01:41:40,520 - Fuck you, Schmidt. - Stop clicking around. 1950 01:41:40,600 --> 01:41:42,443 - Hey, Cap. - Congratulations, you two. 1951 01:41:42,560 --> 01:41:45,723 You managed to un-fuck up the situation you originally fucked up. 1952 01:41:45,800 --> 01:41:46,847 Thanks. 1953 01:41:47,000 --> 01:41:50,447 I wish you can un-fuck my daughter, but I'm gonna let that be the past. 1954 01:41:50,520 --> 01:41:52,648 Now, for your next mission, 1955 01:41:52,720 --> 01:41:56,088 you two sons of bitches are going to medical school. 1956 01:41:56,160 --> 01:41:57,161 What? 1957 01:42:07,480 --> 01:42:09,642 This time, foreign exchange students. 1958 01:42:09,720 --> 01:42:10,801 - Awesome. - Yes! 1959 01:42:10,880 --> 01:42:11,881 In Russia. 1960 01:42:12,320 --> 01:42:13,321 What? 1961 01:42:16,320 --> 01:42:17,685 Vodka soda. 1962 01:42:22,720 --> 01:42:25,371 Next assignment. A semester at sea. 1963 01:42:38,000 --> 01:42:41,083 You two sons of bitches are going to culinary school. 1964 01:42:41,200 --> 01:42:42,690 There's a microchip in this empanada. 1965 01:42:42,800 --> 01:42:44,450 Old family recipe. 1966 01:42:44,760 --> 01:42:46,285 Best to keep it a secret. 1967 01:42:49,080 --> 01:42:50,081 Shit! 1968 01:43:00,200 --> 01:43:01,531 New assignment... 1969 01:43:01,600 --> 01:43:03,523 Cap, does Schmidt look any different to you? 1970 01:43:03,960 --> 01:43:05,485 No. That's Schmidt. 1971 01:43:05,560 --> 01:43:08,404 I don't know what you're talking about, man. He look exactly the same to me. 1972 01:43:08,480 --> 01:43:09,686 I got new glasses. 1973 01:43:09,760 --> 01:43:12,366 Yeah, man, he just got some new glasses, man. God damn. 1974 01:43:12,440 --> 01:43:13,805 No one's gonna fucking notice. 1975 01:43:16,120 --> 01:43:17,326 Let's do this, Schmidt. 1976 01:43:17,400 --> 01:43:20,210 Yeah. Just like we always do, Jenkins. 1977 01:43:20,280 --> 01:43:22,362 - It's Jenko. - Sorry. 1978 01:43:30,240 --> 01:43:32,811 I'm really, really glad you're back, Schmidt. 1979 01:43:32,880 --> 01:43:34,564 What are you talking about? What contract dispute? 1980 01:43:34,640 --> 01:43:36,324 I've been here the whole time. 1981 01:43:36,720 --> 01:43:37,721 Man, shut the fuck up. 1982 01:43:37,800 --> 01:43:39,609 How about a flight academy? 1983 01:43:50,200 --> 01:43:53,966 Undercover just got a whole lot sexier. 1984 01:44:02,600 --> 01:44:03,681 You're Jump Street, right? 1985 01:44:03,760 --> 01:44:05,285 Yeah. How the fuck do you know that? 1986 01:44:05,520 --> 01:44:06,806 I'm Booker. 1987 01:44:06,880 --> 01:44:08,803 Shit. Man, you're a legend. 1988 01:44:15,040 --> 01:44:16,041 Traffic school! 1989 01:44:16,800 --> 01:44:18,086 Military school. 1990 01:44:18,800 --> 01:44:19,961 Scuba class. 1991 01:44:20,680 --> 01:44:21,841 Dance academy. 1992 01:44:21,920 --> 01:44:23,001 Yes. 1993 01:44:23,080 --> 01:44:25,526 Finally something I'm amazing at. 1994 01:44:34,680 --> 01:44:36,808 You sons of bitches is gonna be in a video game. 1995 01:44:37,680 --> 01:44:40,047 - Let's blow shit up. - Jump Street style. 1996 01:44:47,280 --> 01:44:49,440 Get ready for a lifetime of being badass motherfuckers. 1997 01:44:50,240 --> 01:44:51,810 It's inking in my mouth! 1998 01:44:51,880 --> 01:44:53,041 Don't fuck my daughter. 1999 01:45:15,920 --> 01:45:17,729 All right, new assignment. 2000 01:45:18,200 --> 01:45:19,929 Six hours of makeup? 2001 01:45:20,880 --> 01:45:22,320 We're getting too old for this shit. 2002 01:45:22,360 --> 01:45:23,407 Nice. 2003 01:45:52,720 --> 01:45:54,563 Something cool! 2004 01:51:37,680 --> 01:51:38,761 Eric. 2005 01:51:40,080 --> 01:51:41,844 Eric, are you awake? 2006 01:51:43,280 --> 01:51:44,281 No. 2007 01:51:45,360 --> 01:51:46,600 I'm late.