1 00:00:56,474 --> 00:00:59,143 Remember when they let airlines land in this town? 2 00:00:59,310 --> 00:01:02,272 Yeah. Well, I don't understand where we're going... 3 00:01:02,438 --> 00:01:04,315 ...or why we're bothering anyhow. 4 00:01:04,774 --> 00:01:08,027 - You're doing a good deed. - Wanna give us a better reason? 5 00:01:08,194 --> 00:01:12,156 A maniac hijacked a municipal bus with 30 passengers on it. 6 00:01:12,490 --> 00:01:15,702 I got a hunch where those passengers are and who that maniac is. 7 00:01:16,035 --> 00:01:17,328 You wanna share it with us? 8 00:01:18,162 --> 00:01:20,582 Phoenix. Simon Phoenix. 9 00:01:58,244 --> 00:02:00,330 Send a maniac to catch one. 10 00:02:02,540 --> 00:02:04,125 Phoenix! 11 00:03:16,280 --> 00:03:18,074 Don't move, Phoenix. 12 00:03:21,577 --> 00:03:22,620 You're under arrest. 13 00:03:23,121 --> 00:03:25,957 Ha-ha-ha. Arrest? Shit. 14 00:03:26,207 --> 00:03:27,542 And you're trespassing. 15 00:03:29,210 --> 00:03:30,586 Where are the passengers? 16 00:03:30,753 --> 00:03:32,797 Oh, yes, the passengers. 17 00:03:32,964 --> 00:03:34,465 Well, they're, uh.... 18 00:03:35,466 --> 00:03:36,801 Fuck you. 19 00:03:36,968 --> 00:03:39,095 The passengers are gone. Ha-ha-ha. 20 00:03:39,262 --> 00:03:43,224 See, I told the city, I said, "Look, nobody comes down here." 21 00:03:43,391 --> 00:03:45,101 Postmen figured it out... 22 00:03:45,268 --> 00:03:46,602 ...policemen figured it out. 23 00:03:46,769 --> 00:03:50,523 But the goddamn bus drivers just wouldn't listen. 24 00:03:50,815 --> 00:03:52,817 Last time, Phoenix. 25 00:03:52,984 --> 00:03:54,986 Where are the hostages? 26 00:03:55,153 --> 00:03:58,114 To hell with the hostages. This is between you and me. 27 00:04:01,409 --> 00:04:02,994 - Yeah. - What? What? 28 00:04:03,161 --> 00:04:05,204 What you got, soldier boy? Do something. 29 00:04:05,621 --> 00:04:07,623 Go ahead. Ha-ha-ha. 30 00:04:07,790 --> 00:04:10,126 You're up to your ass in gasoline. 31 00:04:13,671 --> 00:04:15,089 Set your ass on fire. 32 00:04:28,394 --> 00:04:30,021 Is it cold in here? 33 00:04:30,730 --> 00:04:32,356 Or is it just me? 34 00:05:04,555 --> 00:05:05,723 Where are they, Phoenix? 35 00:05:06,057 --> 00:05:08,017 Now, where did I put them? Ha. 36 00:05:08,184 --> 00:05:12,063 I swear, I'd lose my head if it wasn't attached. 37 00:05:12,730 --> 00:05:14,857 I'll keep that in mind. 38 00:05:56,274 --> 00:05:59,777 Damn it, John, I'm tired of this Demolition Man shit. 39 00:05:59,944 --> 00:06:01,821 You were not supposed to come down here. 40 00:06:02,238 --> 00:06:05,783 You were not supposed to attempt the arrest of Phoenix singlehanded... 41 00:06:05,950 --> 00:06:07,451 ...or blow anything up! 42 00:06:07,618 --> 00:06:10,580 It's not me. He dumped the gas and rigged the place to blow. 43 00:06:10,746 --> 00:06:12,248 You had nothing to do with it. 44 00:06:12,415 --> 00:06:15,334 I know you've tried to nail this psycho for two years. 45 00:06:15,501 --> 00:06:19,130 But try remembering a thing called official police procedure. 46 00:06:19,297 --> 00:06:20,923 - Where are the hostages? - Not here. 47 00:06:21,090 --> 00:06:23,885 - What do you mean? - He must've stashed them someplace else. 48 00:06:24,051 --> 00:06:25,970 Are you sure they weren't in there? 49 00:06:26,137 --> 00:06:29,599 I did a thermo check and there was eight of them, all part of his gang. 50 00:06:29,765 --> 00:06:30,933 Wrong again! 51 00:06:31,100 --> 00:06:33,561 - You got something to say? - Ha-ha-ha. 52 00:06:33,728 --> 00:06:35,479 - Get him out of here. - Let's go. 53 00:06:35,646 --> 00:06:37,023 Oh, you motherfucker. 54 00:06:37,690 --> 00:06:39,609 You and I are gonna have a nice long chat. 55 00:06:39,775 --> 00:06:41,152 Captain! Captain! 56 00:06:42,320 --> 00:06:44,780 Over here. There are bodies everywhere. 57 00:06:44,947 --> 00:06:46,240 There must be 20 or 30. 58 00:06:46,407 --> 00:06:47,575 They're everywhere. 59 00:06:49,452 --> 00:06:51,913 See that? I told him. He said he didn't care. 60 00:06:52,371 --> 00:06:57,001 Oh, my God! How could you sacrifice all those innocent people for little old me? 61 00:06:57,543 --> 00:06:59,253 What kind of man are you? 62 00:06:59,420 --> 00:07:02,465 We'll spend a lot of quality time together. See you, sweetie! 63 00:07:02,840 --> 00:07:04,425 Honey! Sugar! 64 00:07:05,426 --> 00:07:07,845 You got a lawyer, you better call him. 65 00:08:04,110 --> 00:08:08,030 John Spartan, you've done great deeds for the city of Los Angeles. 66 00:08:08,197 --> 00:08:11,409 So it is with some regret that I, William Smithers... 67 00:08:11,575 --> 00:08:14,620 ...acting as assistant warden, hereby carry out this sentence. 68 00:08:15,371 --> 00:08:16,706 Skip it. 69 00:08:17,581 --> 00:08:19,583 You've been sentenced to... 70 00:08:19,750 --> 00:08:24,588 ...70 years' sub-zero rehabilitation in the California Cryo-Penitentiary... 71 00:08:24,755 --> 00:08:27,717 ...for the involuntary manslaughter of 30 innocent civilians. 72 00:08:28,259 --> 00:08:29,385 Skip it. 73 00:08:29,552 --> 00:08:32,888 You'll be placed in cryostasis for the duration of your sentence... 74 00:08:33,055 --> 00:08:36,517 ...during which your behavior will be altered through synaptic suggestion. 75 00:08:36,684 --> 00:08:40,521 You'll be eligible for parole no earlier than the year 2046. 76 00:08:49,071 --> 00:08:50,740 I'm sorry, sergeant. 77 00:11:52,963 --> 00:11:54,381 All personnel... 78 00:11:54,548 --> 00:11:57,968 ...the next scheduled parole hearing for prisoner Gilmour... 79 00:11:58,135 --> 00:12:01,305 ...will take place at 0715. 80 00:12:01,472 --> 00:12:06,268 Warden William Smithers, report to Level A conference room. 81 00:12:11,649 --> 00:12:13,692 Mellow greetings, Warden William Smithers. 82 00:12:13,859 --> 00:12:16,111 Be well, Lieutenant Lenina Huxley. 83 00:12:17,154 --> 00:12:19,823 As it is a beautiful Monday morning... 84 00:12:19,990 --> 00:12:22,618 ...and as my duty log irrationally requires it... 85 00:12:22,785 --> 00:12:25,663 ...I'm hereby querying you on the prison population update. 86 00:12:25,829 --> 00:12:27,498 Does the tedium continue? 87 00:12:27,665 --> 00:12:30,334 Your questioning is as amusing as it is irrelevant. 88 00:12:30,501 --> 00:12:33,712 The prisoners are ice cubes. They never move. 89 00:12:33,879 --> 00:12:36,882 I find this lack of stimulus to be truly disappointing. 90 00:12:37,049 --> 00:12:38,717 - Don't you think? - I try not to. 91 00:12:38,884 --> 00:12:41,220 However, you're young. Think all you want. 92 00:12:41,387 --> 00:12:44,348 Things don't happen anymore. We've taken care of all that. 93 00:12:44,515 --> 00:12:47,268 I'll Fiber Op you back after the parole hearings. 94 00:12:47,434 --> 00:12:49,895 Have a peachy day, lieutenant. Be well. 95 00:12:50,271 --> 00:12:51,355 Be well. 96 00:12:51,522 --> 00:12:52,773 Vector 137. 97 00:12:52,940 --> 00:12:55,401 Upcoming, Santa Monica Boulevard. 98 00:13:00,572 --> 00:13:04,827 Retina coding accepted, Warden William Smithers. Be well. 99 00:13:04,994 --> 00:13:06,036 Go on. 100 00:13:14,128 --> 00:13:17,131 - Self-drive on. - Self-drive engaged. 101 00:13:17,298 --> 00:13:19,008 Huxley, Lenina coding on. 102 00:13:19,174 --> 00:13:22,678 No police presence is requested in the city at this time. 103 00:13:22,886 --> 00:13:23,971 Report to the station. 104 00:13:24,388 --> 00:13:26,932 Oh, boy, how exciting. 105 00:14:01,967 --> 00:14:03,010 That's it. 106 00:14:03,177 --> 00:14:06,805 Food, glorious food. There'll be another one in 12 hours. 107 00:14:07,097 --> 00:14:09,683 These assholes are nothing if not predictable. 108 00:14:09,850 --> 00:14:11,310 God, I love to hate this place. 109 00:14:11,477 --> 00:14:15,189 - There's not enough of us, Friendly. - That doesn't really matter anymore. 110 00:14:15,356 --> 00:14:16,607 People are hungry. 111 00:14:16,774 --> 00:14:18,859 We got nothing left to lose. 112 00:14:32,581 --> 00:14:33,916 Greetings, Erwin. 113 00:14:34,083 --> 00:14:36,251 Lovely Lenina. 114 00:14:37,503 --> 00:14:41,757 Greetings, welcome to the emergency line of the San Angeles Police Department. 115 00:14:41,924 --> 00:14:44,718 If you'd prefer an automated response, press 1 now. 116 00:14:44,885 --> 00:14:46,595 Be well, lieutenant. 117 00:14:49,765 --> 00:14:51,642 Mellow greetings, Lenina Huxley. 118 00:14:51,809 --> 00:14:53,811 Let me guess, all is serene? 119 00:14:54,019 --> 00:14:56,647 On the contrary, it's been a horrific a.m. 120 00:14:57,272 --> 00:14:59,441 Public buildings were defaced. 121 00:14:59,608 --> 00:15:01,777 Walls smudged with... 122 00:15:01,944 --> 00:15:03,487 ...scandalous graffiti. 123 00:15:03,654 --> 00:15:04,780 Really? 124 00:15:04,947 --> 00:15:07,950 Brutal. Why wasn't there an all-cars notified? 125 00:15:08,117 --> 00:15:11,829 Because there was no need to create widespread panic. 126 00:15:12,663 --> 00:15:14,456 Lieutenant Huxley... 127 00:15:14,623 --> 00:15:17,501 ...I monitored your disheartening and distressing comments... 128 00:15:17,668 --> 00:15:19,461 ...to the warden this morning. 129 00:15:19,670 --> 00:15:22,965 Do you really long for chaos and disharmony? 130 00:15:23,424 --> 00:15:27,845 Your fascination with the 20th century seems to be affecting your judgment. 131 00:15:28,303 --> 00:15:32,141 You realize you're setting a bad example for other officers and personnel. 132 00:15:32,307 --> 00:15:34,977 Thank you for the attitude readjustment, Chief Earle. 133 00:15:35,144 --> 00:15:36,854 Info assimilated. 134 00:15:44,653 --> 00:15:45,696 Sanctimonious asshole. 135 00:15:47,072 --> 00:15:49,324 Lenina Huxley, you are fined one half credit... 136 00:15:49,491 --> 00:15:51,869 ...for a sotto voce violation of the verbal morality statute. 137 00:15:52,035 --> 00:15:53,579 Thank you. 138 00:16:00,377 --> 00:16:01,962 Phew, that was tense. 139 00:16:02,504 --> 00:16:03,922 - That was tense? - Yes. 140 00:16:05,048 --> 00:16:06,175 Tell me, Garcia... 141 00:16:06,341 --> 00:16:10,429 ...don't you get bored code-tracing perps who break curfew and tell dirty jokes? 142 00:16:10,721 --> 00:16:12,639 No, I find my job deeply fulfilling. 143 00:16:13,724 --> 00:16:17,728 I just cannot get over the reality of this office, Lenina Huxley. 144 00:16:17,895 --> 00:16:19,813 You're still addicted to the 20th century. 145 00:16:20,564 --> 00:16:23,775 High from its harshness. Buzzed by its brutality. 146 00:16:24,234 --> 00:16:26,111 Holy smokes! 147 00:16:26,361 --> 00:16:30,282 Is there anything in this office which doesn't violate Contraband Ordinance 22? 148 00:16:30,699 --> 00:16:32,910 Only you, Alfredo Garcia. 149 00:16:33,619 --> 00:16:36,330 Don't you ever want something to happen? 150 00:16:37,289 --> 00:16:38,373 Goodness, no. 151 00:16:39,416 --> 00:16:41,418 I knew you were gonna say that. 152 00:16:44,046 --> 00:16:46,006 What I wouldn't give for some action. 153 00:16:56,975 --> 00:16:59,770 Mr. Simon Phoenix. 154 00:16:59,937 --> 00:17:03,398 One of our first and most illustrious members. 155 00:17:04,066 --> 00:17:08,278 Allow me to welcome you to your parole hearing. 156 00:17:08,445 --> 00:17:10,280 Let's get this one over quick. 157 00:17:13,534 --> 00:17:16,620 Twenty-nine years ago, the parole system as you know it-- 158 00:17:19,373 --> 00:17:20,958 --was rendered obsolete. 159 00:17:23,335 --> 00:17:26,755 Federal Statute 537-29-- 160 00:17:29,883 --> 00:17:31,343 Stop it! 161 00:17:34,471 --> 00:17:37,182 Do you have anything fresh to say on your behalf? 162 00:17:41,019 --> 00:17:42,813 I thought not. 163 00:17:45,023 --> 00:17:47,651 Yeah, I do. 164 00:17:48,485 --> 00:17:49,778 Teddy bear. 165 00:18:07,337 --> 00:18:09,339 How'd you know the password to the cuffs? 166 00:18:09,506 --> 00:18:10,966 I wish I knew. 167 00:18:11,133 --> 00:18:12,593 Simon says, die. 168 00:18:23,145 --> 00:18:24,938 Yoo-hoo! 169 00:18:31,236 --> 00:18:32,446 Warden... 170 00:18:33,113 --> 00:18:35,032 ...let's get this over quickly. 171 00:18:42,331 --> 00:18:46,335 Retina coding accepted, Warden William Smithers. 172 00:18:46,835 --> 00:18:48,211 Be well. 173 00:18:48,378 --> 00:18:50,881 Yeah, you too. 174 00:18:52,966 --> 00:18:55,552 187. 187. 175 00:18:55,719 --> 00:18:58,055 Northwest quadrant. 187. 176 00:19:05,228 --> 00:19:06,897 Oh, my. Oh, my. 177 00:19:08,315 --> 00:19:10,067 I don't believe it. 178 00:19:10,233 --> 00:19:13,070 Northwest quadrant. 187. 179 00:19:14,112 --> 00:19:15,656 What's a 187? 180 00:19:15,822 --> 00:19:16,948 I don't know. 181 00:19:17,115 --> 00:19:19,284 Cryoprison. Level 6. 182 00:19:20,285 --> 00:19:22,871 Identify code 187. 183 00:19:25,332 --> 00:19:26,625 MDK. 184 00:19:27,751 --> 00:19:29,086 MurderDeathKill. 185 00:19:32,214 --> 00:19:33,340 MurderDeathKill. 186 00:19:33,507 --> 00:19:36,385 Last recorded offense, September 25, 2010. 187 00:19:37,010 --> 00:19:39,262 Initiate search, confirming location. 188 00:19:39,429 --> 00:19:40,972 Cryoprison, Level 6. 189 00:19:43,141 --> 00:19:46,353 Two code 187s. Officer Jean Desjardins, guard. 190 00:19:46,520 --> 00:19:48,188 Officer Alfred Pamela, guard. 191 00:19:48,355 --> 00:19:52,693 Tracking. Live transmission diagnostic check, Warden William Smithers. 192 00:19:54,027 --> 00:19:56,363 Injuries: severe eye trauma, ruptured spleen... 193 00:19:56,530 --> 00:19:58,115 ...punctured lung... 194 00:19:58,281 --> 00:20:00,325 ...broken rib, internal bleeding. 195 00:20:00,492 --> 00:20:01,910 Condition critical. 196 00:20:02,077 --> 00:20:03,453 Vital signs failing. 197 00:20:03,829 --> 00:20:05,038 Imminent death. 198 00:20:08,959 --> 00:20:10,460 Subject deceased. 199 00:20:10,627 --> 00:20:13,296 187, Warden William Smithers. 200 00:20:13,463 --> 00:20:15,465 Born February 14th, 1967... 201 00:20:16,967 --> 00:20:19,636 ...died August 4th, 2032. 202 00:20:19,970 --> 00:20:22,347 - What's the matter with all of you? - The cryoprison. 203 00:20:22,514 --> 00:20:24,474 Three non-sanctioned life terminations. 204 00:20:24,641 --> 00:20:26,977 Do you wish to assign a coroner? 205 00:20:27,936 --> 00:20:29,563 MurderDeathKills? 206 00:20:29,730 --> 00:20:31,481 Three MDKs? 207 00:20:34,901 --> 00:20:37,320 Access the cryopen's hearing schedule. 208 00:20:37,487 --> 00:20:39,781 Display a list of people interviewed for parole. 209 00:20:39,948 --> 00:20:43,368 Accessing cryoprison processing. Restricted information. 210 00:20:43,744 --> 00:20:46,455 Cocteau Cryoprison, morning hearing schedule. 211 00:20:46,621 --> 00:20:48,498 August 4th, active file. 212 00:20:48,665 --> 00:20:50,167 Seven a.m., Hyde, Quentin. 213 00:20:50,333 --> 00:20:52,252 Eight-fifteen, Peterson, Scott. 214 00:20:52,419 --> 00:20:54,588 - Seven-thirty, Phoenix, Simon. - It's Phoenix. 215 00:20:54,755 --> 00:20:57,591 - Who? - Simon Phoenix. 216 00:20:58,925 --> 00:21:01,553 - Phoenix, Simon. Accessing. - I knew him. 217 00:21:01,720 --> 00:21:04,848 He's evil in a way you've never read about. 218 00:21:05,015 --> 00:21:08,018 He's a criminal the likes of which you have never seen. 219 00:21:08,435 --> 00:21:10,854 Hold that thought, Zachary Lamb. 220 00:21:12,647 --> 00:21:14,024 Simon Phoenix's code, now. 221 00:21:14,191 --> 00:21:16,693 Access code for Phoenix, Simon. 222 00:21:16,860 --> 00:21:20,572 - No code found. - L-7, are you getting another virus? 223 00:21:20,739 --> 00:21:23,200 - Of course not. - You don't get it, Huxley. 224 00:21:23,533 --> 00:21:25,202 Phoenix isn't coded. 225 00:21:25,368 --> 00:21:26,953 He was chilled back in the 20th... 226 00:21:27,120 --> 00:21:29,289 ...before they started LoJacking everybody. 227 00:21:29,664 --> 00:21:33,210 Declared his own kingdom in South Central L.A. 228 00:21:33,376 --> 00:21:37,839 - In a bad time, he was the worst. - Emergency, code 187. 229 00:21:38,006 --> 00:21:40,926 Emergency, code 187. 230 00:21:42,302 --> 00:21:43,970 Locating stopped code. 231 00:21:44,137 --> 00:21:47,265 MurderDeathKill. MurderDeathKill. 232 00:21:47,432 --> 00:21:52,103 Location, cryoprison parking area. Cryoprison, Level 6. 233 00:21:52,354 --> 00:21:54,773 - No. - Main cryoprison parking zone. 234 00:21:55,524 --> 00:21:57,234 Enhancing image. 235 00:21:57,400 --> 00:21:59,736 - Tracking Dr. Mostow. - Oh, my. 236 00:21:59,903 --> 00:22:02,364 187, deceased. 237 00:22:02,823 --> 00:22:05,325 Do you wish to assign a coroner? 238 00:22:06,326 --> 00:22:09,079 L-7, is the doctor's conveyance still in the parking zone? 239 00:22:09,246 --> 00:22:12,624 The answer is no. Car missing. 240 00:22:13,250 --> 00:22:16,837 Doctor's conveyance is not in parking zone. It is in motion. 241 00:22:19,506 --> 00:22:22,050 Locate precise code-fix on doctor's conveyance. 242 00:22:22,217 --> 00:22:24,636 Fixing location. Beverly Hills. 243 00:22:25,053 --> 00:22:26,221 Robertson. 244 00:22:26,388 --> 00:22:27,597 - Doheny. - Yes. 245 00:22:27,764 --> 00:22:28,932 Beverly Drive. 246 00:22:30,934 --> 00:22:33,228 Doctor's vehicle has been code-fixed. 247 00:22:33,436 --> 00:22:37,232 Approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard. 248 00:22:38,275 --> 00:22:39,526 Glorious. Heh, heh. 249 00:22:41,194 --> 00:22:43,238 Ah, fine work. 250 00:22:43,405 --> 00:22:47,492 All nearby units, ProtectServe, Wilshire and Santa Monica. 251 00:22:48,577 --> 00:22:51,162 - Unit 12 ProtectServe. - Apprehend fugitive. 252 00:22:51,413 --> 00:22:53,415 Proceed with extreme assertiveness. 253 00:22:53,582 --> 00:22:55,959 Doctor's vehicle has been code-fixed. 254 00:22:56,126 --> 00:22:59,629 Approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard. 255 00:23:19,566 --> 00:23:23,153 Lately I just don't feel like there's anything special about me. 256 00:23:23,320 --> 00:23:25,614 You are an incredibly sensitive man... 257 00:23:26,031 --> 00:23:29,284 ...who inspires joy-joy feelings in all those around you. 258 00:23:31,661 --> 00:23:34,247 - Get out of here. - Excuse me, citizen. 259 00:23:34,414 --> 00:23:35,498 I'm sorry. 260 00:23:37,834 --> 00:23:41,546 Greetings, citizen. How are you on this glorious day? 261 00:23:43,840 --> 00:23:46,468 You look great today! 262 00:23:47,260 --> 00:23:50,180 Ha-ha-ha. Yeah, well, I feel good too. 263 00:23:50,889 --> 00:23:55,101 Angeles Information Network. Automated banking. City of San Angeles. 264 00:23:55,268 --> 00:23:57,020 Damn, I'm possessed. 265 00:23:57,187 --> 00:23:59,105 Wonder if I can play the accordion too. 266 00:24:00,899 --> 00:24:02,692 File code accepted. 267 00:24:03,360 --> 00:24:06,071 Friendly, Edgar. Code level 60. 268 00:24:06,237 --> 00:24:08,698 Listed offenses: civil unrest.... 269 00:24:08,865 --> 00:24:13,036 Don't you hear a thought repeating in that brain of yours? 270 00:24:13,203 --> 00:24:15,246 The name Friendly, Edgar? 271 00:24:15,413 --> 00:24:17,374 Edgar Friendly. 272 00:24:17,874 --> 00:24:20,502 Don't you have a job to do? 273 00:24:20,669 --> 00:24:23,546 Don't you have someone to kill? 274 00:24:23,713 --> 00:24:25,715 Someone to kill. 275 00:24:25,882 --> 00:24:28,635 Someone to kill. 276 00:24:43,149 --> 00:24:46,152 "Gun," noun. Portable firearm. 277 00:24:46,319 --> 00:24:50,824 This device was widely utilized in the urban wars of the late 20th century. 278 00:24:50,991 --> 00:24:52,909 Referred to as a "pistol--" 279 00:24:53,076 --> 00:24:56,496 I don't need a history lesson, HAL. Where are the goddamn guns? 280 00:24:58,081 --> 00:25:02,335 You are fined one credit for a violation of the verbal morality statute. 281 00:25:02,502 --> 00:25:03,586 Fuck you. 282 00:25:04,921 --> 00:25:10,427 Your repeated violation has caused me to notify the San Angeles Police Department. 283 00:25:10,593 --> 00:25:13,221 Please, remain where you are for your reprimand. 284 00:25:13,388 --> 00:25:15,265 Yeah, right. Ha. 285 00:25:19,936 --> 00:25:21,021 Fuckers are fast too. 286 00:25:22,981 --> 00:25:26,026 You are fined one credit for violation of the verbal morality statute. 287 00:25:27,193 --> 00:25:28,987 ProtectServe in place. 288 00:25:29,154 --> 00:25:31,031 Four minutes, 15 seconds lapse. 289 00:25:33,450 --> 00:25:36,119 Maniac is imminent. Request advice. 290 00:25:36,286 --> 00:25:37,954 With a firm tone of voice... 291 00:25:38,121 --> 00:25:42,250 ...demand maniac lie down with hands behind back. 292 00:25:44,169 --> 00:25:45,795 Simon Phoenix! 293 00:25:46,171 --> 00:25:49,466 Lie down with your hands behind your back! 294 00:25:50,091 --> 00:25:51,509 What's this? 295 00:25:51,676 --> 00:25:54,679 Six of you. And such nice tidy uniforms. 296 00:25:54,888 --> 00:25:57,307 Oh, I'm so scared. 297 00:25:58,308 --> 00:26:00,143 You guys don't have sarcasm anymore? 298 00:26:02,479 --> 00:26:04,856 Maniac has responded with a scornful remark. 299 00:26:05,023 --> 00:26:09,235 Approach and repeat ultimatum in an even firmer tone of voice. 300 00:26:09,402 --> 00:26:11,362 Add the words "or else." 301 00:26:11,529 --> 00:26:13,323 Simon Phoenix! 302 00:26:14,491 --> 00:26:17,243 Lie down on the ground... 303 00:26:17,494 --> 00:26:18,995 ...or else! 304 00:26:30,256 --> 00:26:33,593 Anti-Graffiti Activation Program activated. 305 00:26:33,802 --> 00:26:36,262 Aborted. Human presence detected. 306 00:26:37,680 --> 00:26:39,891 Safety override code accepted. 307 00:26:40,266 --> 00:26:41,851 Lucky number seven. 308 00:26:45,355 --> 00:26:46,648 Okay. 309 00:26:56,032 --> 00:26:57,033 Olé! 310 00:26:57,200 --> 00:26:58,785 Did you see that? 311 00:26:58,952 --> 00:27:00,161 We're police officers. 312 00:27:00,495 --> 00:27:03,248 We're not trained to handle this kind of violence. 313 00:27:10,755 --> 00:27:12,549 Hey, wait for me! 314 00:27:20,598 --> 00:27:21,891 - Go. - Run away. 315 00:27:22,058 --> 00:27:23,518 Save yourself. 316 00:27:24,102 --> 00:27:25,645 Come on. 317 00:27:34,112 --> 00:27:35,238 Stupid. 318 00:27:49,544 --> 00:27:51,754 Simon says, everybody stay! 319 00:27:54,716 --> 00:28:00,013 And the home of the brave 320 00:28:00,180 --> 00:28:01,848 Play ball! 321 00:28:09,564 --> 00:28:12,317 We've lost every camera for six blocks. 322 00:28:14,068 --> 00:28:16,112 Go to Century City, 1200 millimeters. 323 00:28:24,621 --> 00:28:27,415 He's going for the vehicle's battery coil. 324 00:28:27,582 --> 00:28:29,542 It's pure capacitance gel. 325 00:28:39,802 --> 00:28:42,347 The problem is not the defacement of public buildings... 326 00:28:42,513 --> 00:28:46,517 ...or the noise pollution caused by the exploding devices. 327 00:28:46,684 --> 00:28:48,686 Allow me to explain. 328 00:28:48,853 --> 00:28:51,898 The real problem lies in the man whose initials... 329 00:28:52,148 --> 00:28:54,400 ...mark the detonating graffiti... 330 00:28:54,859 --> 00:28:57,570 ...on the streets of our peaceful city. 331 00:28:57,737 --> 00:29:00,615 The man behind the E.F.: 332 00:29:00,782 --> 00:29:03,243 Mr. Edgar Friendly. 333 00:29:04,535 --> 00:29:06,996 For a sadly extended period of time... 334 00:29:07,372 --> 00:29:13,419 ...we in San Angeles have been plagued by a pack of subterranean hooligans. 335 00:29:14,087 --> 00:29:16,547 You will come to know them as "scraps." 336 00:29:16,714 --> 00:29:20,301 Men and women who have left the comfort of our society... 337 00:29:20,760 --> 00:29:25,682 ...only to spew hostility at the very bosom that they have relinquished. 338 00:29:25,848 --> 00:29:28,559 There was a time when we used to look upon these scraps... 339 00:29:28,726 --> 00:29:32,438 ...as rather pathetic and relatively harmless. 340 00:29:33,439 --> 00:29:35,191 Now they have a leader. 341 00:29:35,608 --> 00:29:41,739 Mr. Friendly seems relentless in his ambition to infect our harmony with his venom. 342 00:29:42,115 --> 00:29:45,868 He must, of course, be stopped. 343 00:29:46,244 --> 00:29:49,539 This radical terrorist behavior, led by Mr. Friendly... 344 00:29:49,706 --> 00:29:52,166 ...must not be allowed to undermine our safety. 345 00:29:55,253 --> 00:29:57,380 Safety above all. 346 00:29:57,797 --> 00:30:00,925 I expect your trust, confidence and certitude. 347 00:30:01,551 --> 00:30:03,678 If you'll excuse me. 348 00:30:06,431 --> 00:30:11,019 Dr. Cocteau, a CryoCon has effected self-release from the penitentiary. 349 00:30:11,811 --> 00:30:15,690 It's quite horrific. MurderDeathKills, all categories of chaos. 350 00:30:15,857 --> 00:30:18,526 Enhance your calm. Enhance your-- 351 00:30:22,196 --> 00:30:24,240 "Be well" them for me. 352 00:30:28,870 --> 00:30:32,040 Get me Captain George Earle immediately. 353 00:30:33,666 --> 00:30:35,251 It was just.... 354 00:30:36,085 --> 00:30:37,712 I mean, it was so.... 355 00:30:38,755 --> 00:30:41,924 How can a man be so blatantly sadistic? 356 00:30:42,091 --> 00:30:43,885 It was fun for him. 357 00:30:44,218 --> 00:30:48,389 I want you to do everything in your power to snare this agent of destruction. 358 00:30:48,556 --> 00:30:50,350 You have my utmost confidence. 359 00:30:51,642 --> 00:30:53,353 It will be done, Dr. Cocteau. 360 00:30:55,146 --> 00:30:56,439 Be well. 361 00:31:01,235 --> 00:31:03,446 "Utmost confidence." 362 00:31:04,280 --> 00:31:06,282 "Everything in our power." 363 00:31:10,286 --> 00:31:11,871 What else is there? 364 00:31:13,456 --> 00:31:15,249 Zachary Lamb... 365 00:31:15,416 --> 00:31:19,128 ...how was the fiendish Simon Phoenix apprehended back in the 20th? 366 00:31:19,921 --> 00:31:21,964 Twelve-state manhunt. 367 00:31:22,131 --> 00:31:24,467 Satellite surveillance. 368 00:31:24,759 --> 00:31:27,720 A video bite on Unsolved Mysteries. 369 00:31:28,137 --> 00:31:30,139 Heh, none of them worked. 370 00:31:30,515 --> 00:31:32,475 In the end, it took just one man. 371 00:31:33,309 --> 00:31:34,769 One cop. 372 00:31:35,311 --> 00:31:36,938 John Spartan. 373 00:31:37,397 --> 00:31:38,439 John Spartan? 374 00:31:38,606 --> 00:31:39,982 That's right. 375 00:31:40,191 --> 00:31:42,819 They called him the Demolition Man. 376 00:31:42,985 --> 00:31:46,948 Spartan file 98345, L.A.P.D. 377 00:31:48,074 --> 00:31:52,245 Spartan file 98761C, L.A.P.D. 378 00:31:54,705 --> 00:31:57,041 Are you sure this is real life? 379 00:31:57,208 --> 00:31:58,501 Barely. 380 00:31:58,668 --> 00:32:00,169 Spartan is a legend. 381 00:32:00,336 --> 00:32:04,507 I've been doing a historical study. Over 1000 arrests over three years. 382 00:32:04,674 --> 00:32:06,676 All authentic criminals. 383 00:32:07,009 --> 00:32:09,178 There was a lot more business back then. 384 00:32:09,387 --> 00:32:12,181 How can you justify destroying a $7-million mini mall... 385 00:32:12,348 --> 00:32:15,101 ...to rescue a girl whose ransom is only $25,000? 386 00:32:15,268 --> 00:32:16,602 Fuck you, lady. 387 00:32:17,103 --> 00:32:18,604 Good answer. 388 00:32:19,689 --> 00:32:21,399 This is your recommendation? 389 00:32:21,941 --> 00:32:23,860 The Demolition Man's an animal. 390 00:32:24,527 --> 00:32:28,531 He's clearly the man for a job such as this. You could reinstate him. 391 00:32:29,449 --> 00:32:32,201 He's a musclebound grotesque... 392 00:32:32,368 --> 00:32:34,787 ...who hasn't worn a shield in 40 years. 393 00:32:34,954 --> 00:32:37,957 Simon Phoenix is an old-fashioned criminal. 394 00:32:38,124 --> 00:32:39,917 We need an old-fashioned cop. 395 00:33:04,650 --> 00:33:10,323 Cryo plugs 312 and 618 are vacant and ready for routine inspection. 396 00:33:14,702 --> 00:33:18,247 Transporting cryoprisoner Spartan to the MTL. 397 00:33:18,414 --> 00:33:19,957 Got it. Okay. 398 00:33:29,008 --> 00:33:31,344 John Spartan, 5864. 399 00:33:31,844 --> 00:33:34,430 Pulmonary activity approaching normal. 400 00:33:34,597 --> 00:33:38,059 Body temperature, 63 percent and rising. 401 00:33:38,935 --> 00:33:41,103 Biolink engaged. 402 00:33:41,646 --> 00:33:44,982 Laser defibrillation sequence started. 403 00:33:45,149 --> 00:33:47,693 Plasma transfer in 15 seconds. 404 00:33:49,529 --> 00:33:52,114 Plasma transfer, 10 seconds... 405 00:33:52,448 --> 00:33:53,991 ...eight seconds... 406 00:33:54,158 --> 00:33:55,701 ...six seconds.... 407 00:33:57,286 --> 00:33:59,789 Plasma transfer complete. 408 00:34:00,540 --> 00:34:02,333 MTL complete. 409 00:34:22,979 --> 00:34:24,855 Hunting down an escaped CryoCon... 410 00:34:25,481 --> 00:34:27,400 ...by releasing another one? 411 00:34:27,817 --> 00:34:29,235 I am unconvinced. 412 00:34:29,402 --> 00:34:31,821 This is within the powers of the police. 413 00:34:31,988 --> 00:34:35,908 He can be released on limited parole and reinstated to active duty. 414 00:34:36,075 --> 00:34:38,911 It's not enough to collect the '90s, you bring them back? 415 00:34:39,078 --> 00:34:41,163 Dr. Cocteau said everything within our power. 416 00:34:41,330 --> 00:34:42,790 I can't think of a better idea. 417 00:34:42,957 --> 00:34:45,418 That still doesn't mean it's a good one. 418 00:34:46,919 --> 00:34:50,590 This man comes from a dissimilar method of law enforcement. 419 00:34:50,756 --> 00:34:53,634 I'm not sure he's any different than Simon Phoenix himself. 420 00:34:53,801 --> 00:34:54,885 Detective? 421 00:34:57,138 --> 00:35:01,017 Detective, I am Lieutenant Lenina Huxley. 422 00:35:01,183 --> 00:35:03,603 The year is 2032. 423 00:35:03,936 --> 00:35:07,523 - The reason you have been released is-- - How long have I been under? 424 00:35:10,568 --> 00:35:11,777 Thirty-six years. 425 00:35:15,281 --> 00:35:16,782 I had a wife. 426 00:35:17,241 --> 00:35:18,826 What happened to my wife? 427 00:35:20,536 --> 00:35:24,457 Her light was extinguished in the Big One of 2010. 428 00:35:27,543 --> 00:35:30,546 Um, she died. 429 00:35:31,380 --> 00:35:33,132 In an earthquake. 430 00:35:33,633 --> 00:35:35,301 The earthquake. 431 00:35:37,803 --> 00:35:39,305 I had a daughter. 432 00:35:40,890 --> 00:35:42,642 I made a promise. What happened to her? 433 00:35:42,808 --> 00:35:46,187 John Spartan, I am Chief of Police George Earle. 434 00:35:46,354 --> 00:35:49,148 We didn't thaw you out for a family reunion. 435 00:35:49,315 --> 00:35:53,569 Consider it fortunate the lieutenant even bothered to do a probe on your wife. 436 00:35:53,736 --> 00:35:56,238 This is about you and the CryoCon Simon Phoenix. 437 00:35:56,405 --> 00:35:57,823 What? 438 00:35:57,990 --> 00:36:00,910 This morning, Simon Phoenix escaped from this cryo facility. 439 00:36:01,077 --> 00:36:03,829 We've had 11 MurderDeathKills so far. 440 00:36:04,830 --> 00:36:07,833 You see, we have become a society of peace... 441 00:36:08,000 --> 00:36:09,794 ...loving and understanding... 442 00:36:09,960 --> 00:36:13,089 ...and we are, quite frankly, not equipped to deal with this. 443 00:36:13,255 --> 00:36:17,218 There have been no deaths of unnatural causes in San Angeles in 16 years. 444 00:36:17,385 --> 00:36:18,511 Where? 445 00:36:18,678 --> 00:36:23,015 The Santa Barbara-Los Angeles-San Diego Metroplex merged in 2011. 446 00:36:23,182 --> 00:36:25,685 You are in the center of what used to be Los Angeles. 447 00:36:26,936 --> 00:36:27,978 That's great. 448 00:36:29,855 --> 00:36:32,608 - You, get me a Marlboro. - Yes, of course. Right away. 449 00:36:34,276 --> 00:36:35,528 What's a Marlboro? 450 00:36:35,695 --> 00:36:37,863 It's a cigarette. Any cigarette. 451 00:36:39,198 --> 00:36:40,825 Uh, smoking is not good for you. 452 00:36:40,991 --> 00:36:43,869 It has been deemed that anything not good for you is bad. 453 00:36:44,036 --> 00:36:47,623 Hence, illegal. Alcohol, caffeine, contact sports, meat-- 454 00:36:47,790 --> 00:36:48,791 Are you shitting me? 455 00:36:50,167 --> 00:36:52,169 John Spartan, you are fined one credit... 456 00:36:52,336 --> 00:36:54,797 ...for violation of the verbal morality statute. 457 00:36:54,964 --> 00:36:55,965 What the hell is that? 458 00:36:57,341 --> 00:36:59,719 - You are fined one credit.... - Bad language... 459 00:36:59,885 --> 00:37:03,723 ...chocolate, gasoline, uneducational toys and anything spicy. 460 00:37:03,889 --> 00:37:07,184 Abortion is illegal, but so is pregnancy if you don't have a license. 461 00:37:07,351 --> 00:37:08,519 Caveman... 462 00:37:08,686 --> 00:37:11,772 ...let's finish with all the Rip Van Winkle and get moving. 463 00:37:11,939 --> 00:37:14,275 A Mr. Phoenix has risen from the ashes. 464 00:37:14,942 --> 00:37:18,779 Uh-huh. I tracked that dirtbag for two years... 465 00:37:18,946 --> 00:37:23,242 ...and when I finally bring him down, you turn me into an ice cube for my trouble. 466 00:37:23,409 --> 00:37:24,702 Thanks, but no, thanks. 467 00:37:24,869 --> 00:37:28,247 The conditions of your parole are full reinstatement into the S.A.P.D... 468 00:37:28,414 --> 00:37:31,917 ...and immediate assignment to the apprehension of Simon Phoenix. 469 00:37:32,084 --> 00:37:33,335 Or... 470 00:37:35,254 --> 00:37:37,840 ...you can go back into cryostasis. 471 00:37:38,007 --> 00:37:41,010 Not many people get a second chance, John Spartan. 472 00:37:46,974 --> 00:37:49,101 - Here you go. - Will do. 473 00:37:49,727 --> 00:37:52,104 Any new inforama on Simon Phoenix? 474 00:37:52,271 --> 00:37:54,982 There is nothing, Lenina Huxley. 475 00:37:55,816 --> 00:37:57,234 Where's your John Spartan? 476 00:37:57,401 --> 00:38:00,362 He went to the bathroom. I guess he got all thawed out. 477 00:38:00,529 --> 00:38:01,822 Oh. 478 00:38:04,533 --> 00:38:07,870 Sir, I formally convey my presence. 479 00:38:09,789 --> 00:38:11,040 How you doing? 480 00:38:11,207 --> 00:38:13,501 We are not used to physical-contact greetings. 481 00:38:13,667 --> 00:38:14,752 Oh, germs. 482 00:38:14,919 --> 00:38:18,214 Look, I don't know if you guys know it... 483 00:38:19,215 --> 00:38:21,342 ...but you're out of toilet paper. 484 00:38:22,718 --> 00:38:24,845 Did you say toilet paper? 485 00:38:25,221 --> 00:38:30,684 Oh. They used handfuls of wadded paper back in the 20th. 486 00:38:33,938 --> 00:38:37,399 I'm happy that you're happy, but in place of the toilet paper... 487 00:38:37,566 --> 00:38:39,693 ...you've got a shelf with three seashells. 488 00:38:41,695 --> 00:38:44,365 He doesn't know how to use the three seashells. 489 00:38:48,494 --> 00:38:50,246 I can see how that could be confusing. 490 00:38:50,412 --> 00:38:52,540 I don't believe it. Is that you, Spartan? 491 00:38:55,084 --> 00:38:57,753 No. Zach? 492 00:38:58,295 --> 00:38:59,964 Zach Lamb? 493 00:39:01,048 --> 00:39:02,216 What happened to you? 494 00:39:02,758 --> 00:39:05,094 Ha-ha-ha. I got older. 495 00:39:05,761 --> 00:39:10,182 My God, I remember when you were a snot-nosed rookie pilot. 496 00:39:10,349 --> 00:39:12,226 They finally grounded me. 497 00:39:12,601 --> 00:39:14,478 Shit, you were a damn good flyer. 498 00:39:15,813 --> 00:39:20,192 You are fined two credits for violation of the verbal morality statute. 499 00:39:20,359 --> 00:39:22,444 I'll be right back. 500 00:39:22,611 --> 00:39:26,156 They seem to be friends, yet he speaks to him in the most profane manner. 501 00:39:26,323 --> 00:39:31,453 If you'd read my study, you'd know this is how insecure heterosexual males bonded. 502 00:39:31,620 --> 00:39:32,830 I knew that. 503 00:39:33,455 --> 00:39:36,208 Thanks a lot, you shit-brained, fuck-faced, ball-breaking... 504 00:39:37,918 --> 00:39:40,796 - ...duck-fucking pain in the ass. - You're fined five credits... 505 00:39:40,963 --> 00:39:43,632 ...for repeated violations of the verbal morality statute. 506 00:39:43,799 --> 00:39:45,050 So much for the seashells. 507 00:39:46,385 --> 00:39:48,846 See you in a few minutes. 508 00:39:51,515 --> 00:39:54,852 Waiting for command. Voice check, Lenina Huxley. 509 00:39:55,019 --> 00:39:57,688 Unfortunately Simon Phoenix was not coded. 510 00:39:57,855 --> 00:40:00,482 While you were sleeping, everyone was installed code. 511 00:40:00,649 --> 00:40:04,612 It was a brilliant idea by Dr. Cocteau that an organic microchip... 512 00:40:04,778 --> 00:40:06,155 ...be sewn into the skin. 513 00:40:06,322 --> 00:40:09,283 Sensors all over the city can zero in on anyone at any time. 514 00:40:09,450 --> 00:40:13,329 I can't even conceive what you police officers did before it was developed. 515 00:40:13,495 --> 00:40:16,707 We worked for a living. This fascist crap makes me wanna puke. 516 00:40:16,874 --> 00:40:19,418 What do you think you're scratching, caveman? 517 00:40:19,585 --> 00:40:21,837 You really think we'd let you go without control? 518 00:40:22,546 --> 00:40:25,007 Your code was implanted the second you thawed. 519 00:40:25,174 --> 00:40:26,926 Why not just shove a leash up my ass? 520 00:40:28,302 --> 00:40:30,262 - You dirty meat-eater! - You are fined.... 521 00:40:30,429 --> 00:40:32,348 No matter how Viking your era was... 522 00:40:32,514 --> 00:40:35,559 ...I cannot digest how you ever wore a badge. 523 00:40:35,726 --> 00:40:38,646 You're going back, John Spartan. Oh, yes, you're going back. 524 00:40:38,812 --> 00:40:41,649 Could you two please dump some hormones? 525 00:40:41,815 --> 00:40:43,943 We need every cortex we can get here. 526 00:40:44,109 --> 00:40:45,986 We don't need the Neanderthal. 527 00:40:46,153 --> 00:40:48,697 Our computer has already examined every scenario... 528 00:40:48,864 --> 00:40:51,533 ...resulting from the appearance of Simon Phoenix. 529 00:40:51,700 --> 00:40:55,537 It is determined he'll attempt to set up a new drug lab and form a crime syndicate. 530 00:40:55,704 --> 00:40:58,123 That is correct, Chief George Earle. 531 00:40:58,332 --> 00:41:01,502 I hate to interrupt you two lovebirds, but that's really fucking stupid. 532 00:41:02,878 --> 00:41:04,463 You think he wants to start a business? 533 00:41:04,630 --> 00:41:08,425 Phoenix is going for a gun, plain and simple. 534 00:41:08,717 --> 00:41:11,845 Trust me. He's going for a gun. 535 00:41:12,012 --> 00:41:13,639 Who cares what this primate thinks? 536 00:41:14,264 --> 00:41:16,058 Resonate some understanding. 537 00:41:16,225 --> 00:41:20,229 The only place a person can even view a gun in this city... 538 00:41:20,396 --> 00:41:22,356 ...is at a museum. 539 00:41:28,278 --> 00:41:31,991 Welcome to the San Angeles Museum of History. 540 00:41:32,157 --> 00:41:34,410 Beneath you, you will see an excavation... 541 00:41:34,576 --> 00:41:37,746 - ...of an actual 20th-century street scene... - Hey, hey! All right. 542 00:41:37,913 --> 00:41:40,082 - ...in downtown Los Angeles... - Now, good. 543 00:41:40,249 --> 00:41:43,168 ...preserved since the earthquake of 2010. 544 00:41:44,545 --> 00:41:47,589 For specific information concerning objects featured in the exhibit.... 545 00:41:47,881 --> 00:41:50,426 Firearms are on display in the Armory. 546 00:41:50,592 --> 00:41:52,886 located on Level A. 547 00:41:55,014 --> 00:41:57,766 You are now entering the Hall of Violence... 548 00:41:57,933 --> 00:42:01,311 ...a visual representation of the primitive behavior prevalent... 549 00:42:01,478 --> 00:42:04,273 ...during the late 20th century. 550 00:42:04,440 --> 00:42:06,900 Home, sweet home. 551 00:42:07,735 --> 00:42:08,777 Ooh. 552 00:42:10,029 --> 00:42:12,322 John Spartan, even if Simon Phoenix was able... 553 00:42:12,489 --> 00:42:14,450 ...to locate the cache of firearms... 554 00:42:14,616 --> 00:42:16,785 ...it would be impossible to remove them. 555 00:42:16,952 --> 00:42:20,539 She's right. They're located in a maximum-security exhibit. 556 00:42:20,706 --> 00:42:23,125 It's just a hunch. So trust me on this. 557 00:42:23,375 --> 00:42:24,710 It's a cop thing. 558 00:42:24,877 --> 00:42:26,503 And what am I, a frog? 559 00:42:28,797 --> 00:42:30,299 - Excuse me. - Yes? 560 00:42:30,466 --> 00:42:31,467 I'll drive. 561 00:42:31,633 --> 00:42:33,302 I see. 562 00:42:36,305 --> 00:42:39,183 Resetting all bio-links for new driver. 563 00:42:39,349 --> 00:42:42,519 Weight, height, peripheral vision set. 564 00:42:42,770 --> 00:42:45,981 If you would like to commence transportation, John Spartan... 565 00:42:46,148 --> 00:42:48,567 ...initialize sequence now. 566 00:42:48,734 --> 00:42:50,527 You drive. 567 00:42:55,491 --> 00:42:57,618 Welcome, Lieutenant Lenina Huxley. 568 00:43:08,837 --> 00:43:11,924 You seem very much alone, John Spartan... 569 00:43:12,091 --> 00:43:14,176 ...but things aren't all that different. 570 00:43:14,343 --> 00:43:16,470 Perhaps you'd like to hear an oldies station? 571 00:43:19,348 --> 00:43:21,350 This is the town's most popular station. 572 00:43:21,517 --> 00:43:24,103 Wall-to-wall mini-tunes. You called them "commercials." 573 00:43:24,269 --> 00:43:26,396 The classic you've been waiting for. 574 00:43:26,563 --> 00:43:29,817 The number one request of the day, "Armour Hot Dogs." 575 00:43:29,983 --> 00:43:31,193 Yes! 576 00:43:31,360 --> 00:43:32,736 --eat Armour Hot Dogs 577 00:43:32,903 --> 00:43:34,154 Wow. This is my fave. 578 00:43:34,321 --> 00:43:36,615 --skinny kids, kids who climb on rocks 579 00:43:36,782 --> 00:43:38,575 Tall kids, sissy kids 580 00:43:38,742 --> 00:43:41,245 Even kids with chicken pox love hot dogs 581 00:43:41,703 --> 00:43:43,413 Armour Hot Dogs 582 00:43:44,039 --> 00:43:50,212 The dogs kids love to bite 583 00:43:53,132 --> 00:43:56,009 Somebody put me back in the fridge. 584 00:43:57,886 --> 00:44:00,889 You are now entering the armory exhibit. 585 00:44:01,056 --> 00:44:04,226 You will find displayed in the cabinets and walls... 586 00:44:04,393 --> 00:44:05,853 So sorry. Didn't see you there. 587 00:44:06,019 --> 00:44:08,564 ...various weapons used for violent life termination... 588 00:44:08,730 --> 00:44:11,024 - ...in wars and urban disturbances... - Sweet baby. 589 00:44:11,191 --> 00:44:13,485 - ...during the 19th and 20th centuries. - Oh, shit. 590 00:44:14,862 --> 00:44:17,698 You are fined one credit for a violation of the verbal morality statute. 591 00:44:22,870 --> 00:44:25,581 Yes. Now, this is what I'm talking about. 592 00:44:25,914 --> 00:44:27,082 How do you get in here? 593 00:44:27,249 --> 00:44:31,086 Hey, hey. I gotta wait that 15-day waiting period, or can I just take one now? 594 00:44:33,463 --> 00:44:34,506 You motherfucker. 595 00:44:41,513 --> 00:44:42,556 Fuck it. 596 00:44:43,932 --> 00:44:46,226 Mellow greetings. What seems to be your boggle? 597 00:44:46,560 --> 00:44:48,187 My boggle? 598 00:44:53,775 --> 00:44:55,527 How much do you weigh? 599 00:44:55,736 --> 00:44:57,487 Well, I happen to weigh-- 600 00:45:04,703 --> 00:45:07,539 Please, vacate the museum, patrons. 601 00:45:07,706 --> 00:45:09,458 Be calm. 602 00:45:09,625 --> 00:45:13,795 Please, vacate the museum, patrons. Be calm. 603 00:45:13,962 --> 00:45:16,465 Wait a minute. This is the future. 604 00:45:16,632 --> 00:45:18,634 Where are all the phaser guns? 605 00:45:21,637 --> 00:45:22,971 Ah. 606 00:45:23,889 --> 00:45:25,432 Mellow greetings, sir. 607 00:45:25,599 --> 00:45:26,725 What's your boggle? 608 00:45:30,896 --> 00:45:33,106 Please, exit rapidly. 609 00:45:33,857 --> 00:45:35,817 Warning. Please, exit rapidly. 610 00:45:35,984 --> 00:45:37,903 The magnetic accelerator gun... 611 00:45:38,070 --> 00:45:40,864 ...the last handheld weapon of this millennium... 612 00:45:41,073 --> 00:45:42,783 ...displaced the flow of neutrons... 613 00:45:42,950 --> 00:45:46,119 ...through a nonlinear cycloid electromagnetic accumulator. 614 00:45:46,870 --> 00:45:48,413 So, what? It needs batteries? 615 00:45:48,580 --> 00:45:50,999 What size? Where the fuck do you find batteries in the future? 616 00:45:52,376 --> 00:45:54,002 Is there a battery store around? 617 00:45:54,169 --> 00:45:55,754 Excuse me, patron. Can I--? 618 00:45:58,215 --> 00:45:59,383 Where's the Radio Shack? 619 00:46:04,888 --> 00:46:07,349 Whoo! Sweet music to my ears. 620 00:46:07,516 --> 00:46:09,768 When activated, the magnetic accelerator gun... 621 00:46:09,935 --> 00:46:12,229 ...will achieve fusion in 2.6 minutes. 622 00:46:12,396 --> 00:46:16,441 Well, I was thinking about leaving quickly. Patience is not one of my virtues. 623 00:46:29,579 --> 00:46:30,831 Did you see that? 624 00:46:31,039 --> 00:46:32,040 What? 625 00:46:32,207 --> 00:46:35,127 Never mind. I give up trying to figure this place out. 626 00:46:35,794 --> 00:46:38,755 Excuse me, Rambo. I need to borrow this. 627 00:46:43,719 --> 00:46:45,804 Access and correlate procedure. 628 00:46:45,971 --> 00:46:48,223 Establish communication with maniac intruder. 629 00:46:48,390 --> 00:46:49,474 Wrong. 630 00:46:49,641 --> 00:46:52,728 - Luke Skywalker, use the Force. - Oh, dear. 631 00:46:52,894 --> 00:46:55,897 - What the hell is this? - It's a glow-rod. It's what we got. 632 00:46:56,064 --> 00:46:58,358 - Does it work? - Well, um-- 633 00:47:01,278 --> 00:47:02,612 Guess so. 634 00:47:02,779 --> 00:47:04,323 He's trapped in section 8. 635 00:47:04,489 --> 00:47:06,658 I doubt it. Make sure that building's clear. 636 00:47:06,825 --> 00:47:08,410 Done. I want a visual. 637 00:47:08,577 --> 00:47:11,580 Every corridor of the museum. I want full sensors routed to me... 638 00:47:11,747 --> 00:47:13,540 - ...and I want it 90 seconds ago. - Hmm. 639 00:47:14,750 --> 00:47:17,502 You guys wait here. Give me 10 minutes. 640 00:47:18,545 --> 00:47:23,258 Patron, you are now confined to the armory. 641 00:47:24,926 --> 00:47:29,139 Museum patron, you are now confined to the armory. 642 00:47:34,269 --> 00:47:37,272 The armory exhibit is now sealed. 643 00:47:37,439 --> 00:47:42,611 All museum patrons still occupying the facility should remain calm. 644 00:47:42,778 --> 00:47:44,279 Help is imminent. 645 00:47:48,283 --> 00:47:50,160 This museum is no longer sealed, is it? 646 00:47:51,953 --> 00:47:54,289 What can I say? I'm a blast from the past. 647 00:47:54,456 --> 00:47:55,999 You should've stayed there. 648 00:47:56,166 --> 00:47:58,460 That voice sounds familiar. Who is that? 649 00:48:02,672 --> 00:48:04,466 Bad aim, blondie. 650 00:48:04,633 --> 00:48:06,468 Spartan? John Spartan? 651 00:48:06,635 --> 00:48:09,763 Aw, shit, they let anybody into this century. What are you doing here? 652 00:48:13,558 --> 00:48:14,851 Simon says, bleed! 653 00:48:17,771 --> 00:48:19,689 Great. Just great. 654 00:48:19,856 --> 00:48:21,650 You're making it too easy for me. 655 00:48:21,817 --> 00:48:23,568 Come on, you space-age piece of shit. 656 00:48:24,945 --> 00:48:26,321 Let me get this right. 657 00:48:26,488 --> 00:48:31,159 They defrosted you just so you could lasso my piddly ass? Damn, you been had. 658 00:48:32,160 --> 00:48:34,579 I've been dreaming about killing you for 40 years. 659 00:48:36,498 --> 00:48:38,375 Yeah? Well, keep dreaming. 660 00:49:08,321 --> 00:49:09,448 Ooh, wow! 661 00:49:16,079 --> 00:49:17,122 Oh, shit! 662 00:49:37,934 --> 00:49:39,895 Acc-Mag now reactivated. 663 00:49:40,061 --> 00:49:41,229 It's about time. 664 00:49:41,605 --> 00:49:44,733 Past is over, John. Time for something new and improved. 665 00:49:44,900 --> 00:49:46,485 Oh, hell. 666 00:49:50,155 --> 00:49:53,283 Holy shit! I love this gun! Goddamn! 667 00:49:59,748 --> 00:50:02,000 How do you like me in the future, John, huh? 668 00:50:13,094 --> 00:50:14,804 Come on, Phoenix. Come on! 669 00:50:22,270 --> 00:50:23,522 That must have hurt. 670 00:50:23,688 --> 00:50:26,316 Huh, soldier boy? Ha-ha-ha. 671 00:50:26,942 --> 00:50:28,068 - You're on TV. - Oh, shit! 672 00:50:36,493 --> 00:50:37,619 You're dead. 673 00:50:37,786 --> 00:50:39,829 Forgot to say, "Simon says." 674 00:50:44,543 --> 00:50:45,669 Oh, shit. 675 00:50:45,835 --> 00:50:47,128 Good one. 676 00:50:50,215 --> 00:50:52,384 Such a brave new world. Sorry you gotta go. 677 00:50:52,551 --> 00:50:53,927 Shit. 678 00:51:23,873 --> 00:51:27,669 Our noble facility has been desecrated by hooligans. 679 00:51:28,420 --> 00:51:30,463 Someone will pay dearly for this. 680 00:51:34,718 --> 00:51:37,762 Sir, the stress breeder is inside being demobilized as we speak. 681 00:51:41,224 --> 00:51:44,561 Shit. Being frozen must have thrown my aim off. 682 00:51:44,728 --> 00:51:47,188 Don't worry, I'll get you with the next shot. 683 00:51:48,857 --> 00:51:50,525 I don't think so. 684 00:51:52,694 --> 00:51:55,697 No kiss-kiss, no bang-bang. 685 00:51:56,364 --> 00:51:59,200 And you were doing so well. 686 00:51:59,367 --> 00:52:02,037 Now, don't you have a job to do? Hmm? 687 00:52:02,412 --> 00:52:06,541 Isn't there a thought repeating in that barbaric brain of yours? 688 00:52:06,708 --> 00:52:08,460 The name Friendly. 689 00:52:08,627 --> 00:52:10,253 Mr. Edgar Friendly. 690 00:52:10,920 --> 00:52:13,381 Don't you have someone to kill? 691 00:52:21,014 --> 00:52:24,059 - Yeah, I do. - Excellent. 692 00:52:24,643 --> 00:52:26,061 Then go and do your job. 693 00:52:26,853 --> 00:52:27,979 Phoenix! 694 00:52:29,272 --> 00:52:32,067 Shit. Saved by the bell. 695 00:52:38,281 --> 00:52:39,449 Shit. 696 00:52:48,667 --> 00:52:49,834 Damn. 697 00:52:52,212 --> 00:52:53,963 You're lucky he didn't whack you. 698 00:52:54,714 --> 00:52:59,678 I must say that whacking, whatever it is, sounds most disagreeable. Heh, heh. 699 00:52:59,928 --> 00:53:01,721 Well, you scared him away. 700 00:53:01,888 --> 00:53:04,516 I don't know how to thank you. You saved my life. 701 00:53:04,683 --> 00:53:06,518 No problem. 702 00:53:08,603 --> 00:53:11,147 Not bad for a 74-year-old. 703 00:53:11,314 --> 00:53:14,401 Simon Phoenix knows he has some competition. 704 00:53:14,609 --> 00:53:16,778 He's finally matched his meat. 705 00:53:16,945 --> 00:53:19,364 You really licked his ass. 706 00:53:19,531 --> 00:53:23,993 That's "met his match" and "kicked his ass." 707 00:53:24,160 --> 00:53:27,706 Met? "Met his match and kicked his ass." 708 00:53:27,872 --> 00:53:29,624 Captain Earle. 709 00:53:30,250 --> 00:53:32,210 Who is this man? 710 00:53:32,460 --> 00:53:36,715 John Spartan, temporarily reinstated to the San Angeles Police Department... 711 00:53:36,881 --> 00:53:38,800 ...to pursue the CryoCon Simon Phoenix. 712 00:53:41,136 --> 00:53:43,847 You told us to do everything in our power to capture him. 713 00:53:44,013 --> 00:53:46,349 Oh, yes. Yes, I did. I did. 714 00:53:46,683 --> 00:53:49,269 Yes, I do recall the exploits of Mr. John Spartan. 715 00:53:49,811 --> 00:53:54,065 Yes. Didn't they call him--? Yes, of course. The Demolition Man. 716 00:53:54,232 --> 00:53:55,942 It's quite all right, chief. 717 00:53:56,109 --> 00:53:58,361 Unexpected. Creative. 718 00:53:59,195 --> 00:54:00,864 But quite all right. 719 00:54:01,030 --> 00:54:03,324 John Spartan, welcome. 720 00:54:03,700 --> 00:54:08,329 Now, in honor of your arrival and your protection of the sanctity of human life... 721 00:54:08,496 --> 00:54:09,831 ...namely my own, ha, ha... 722 00:54:10,165 --> 00:54:12,876 ...I would like to invite you to join me to dinner tonight. 723 00:54:13,042 --> 00:54:14,085 The both of you. 724 00:54:14,252 --> 00:54:15,837 Please, I insist. 725 00:54:16,004 --> 00:54:18,173 I would like you to accompany me... 726 00:54:18,339 --> 00:54:19,591 ...to Taco Bell. 727 00:54:23,344 --> 00:54:24,804 Look forward to it. Thank you. 728 00:54:31,644 --> 00:54:33,521 - Taco Bell? - Yes. 729 00:54:36,524 --> 00:54:38,359 So let me get this right: 730 00:54:38,526 --> 00:54:41,863 Spacely Sprockets here, who's now the man in charge, the mayor/gov... 731 00:54:42,030 --> 00:54:44,574 ...who wants to take me to dinner at Taco Bell-- 732 00:54:44,741 --> 00:54:46,159 Though I wouldn't mind a burrito. 733 00:54:46,326 --> 00:54:47,744 --also built the goddamn cryoprison? 734 00:54:49,120 --> 00:54:51,206 - John Spartan, you are fined one credit.... - Thanks. 735 00:54:51,372 --> 00:54:54,334 Dr. Cocteau is the most important man in San Angeles. 736 00:54:54,501 --> 00:54:58,129 He practically created our whole way of life, savage. 737 00:54:58,296 --> 00:54:59,672 Yeah? Well, he can have it. 738 00:55:01,341 --> 00:55:04,886 Phoenix could be anywhere, but not being coded could limit him. 739 00:55:05,053 --> 00:55:08,598 Correct. Money is outmoded. All transactions are through codes. 740 00:55:08,765 --> 00:55:11,851 So he can't buy food or a place to stay for the night. 741 00:55:12,018 --> 00:55:14,687 It'd be a waste of time to mug somebody. 742 00:55:15,563 --> 00:55:17,732 Unless he rips off someone's hand. 743 00:55:17,899 --> 00:55:20,693 But with all officers patrolling in a citywide crisis net... 744 00:55:20,860 --> 00:55:22,862 ...should be a matter of tick-tocks before-- 745 00:55:23,029 --> 00:55:26,574 More importantly, we already have a backup plan. 746 00:55:27,742 --> 00:55:30,620 We can just wait for another code to go red. 747 00:55:30,787 --> 00:55:33,498 When Phoenix performs another MurderDeathKill... 748 00:55:33,665 --> 00:55:36,668 ...we'll know exactly where to pounce. 749 00:55:36,918 --> 00:55:38,586 - Great plan. - Thank you. 750 00:55:38,753 --> 00:55:40,547 He likes your plan, chief. 751 00:55:45,176 --> 00:55:48,429 I've been an enthusiast of your escapades for quite some time. 752 00:55:48,596 --> 00:55:53,226 In fact, I perused some newsreels from the Schwarzenegger Library. That time-- 753 00:55:53,393 --> 00:55:54,477 Hold it. 754 00:55:55,228 --> 00:55:56,604 The Schwarzenegger Library? 755 00:55:56,771 --> 00:55:59,607 Yes, the Schwarzenegger Presidential Library. 756 00:56:00,066 --> 00:56:01,276 Wasn't he an actor when--? 757 00:56:01,442 --> 00:56:03,403 - Stop. He was president? - Yes. 758 00:56:03,945 --> 00:56:08,449 Even though he wasn't a native, his popularity caused the 61st Amendment-- 759 00:56:08,616 --> 00:56:10,535 I don't want to know. 760 00:56:12,537 --> 00:56:13,955 President. 761 00:56:23,256 --> 00:56:25,550 What the hell is this? No door? No welcome mat? 762 00:56:28,052 --> 00:56:29,971 What is this? 763 00:56:31,180 --> 00:56:34,642 What kind of people are these? How do they expect you to kill somebody? 764 00:56:36,853 --> 00:56:41,232 Oh, shit, I love that smell. Reminds me of biscuits and gravy. 765 00:56:41,399 --> 00:56:43,818 All right. A job is a job. 766 00:56:45,320 --> 00:56:49,991 Edgar Friendly, whoever the fuck you are, prepare for Simon Phoenix. 767 00:56:51,659 --> 00:56:54,704 So, what's with this Cocteau guy anyway? 768 00:56:54,871 --> 00:56:57,248 He says I saved his life, which I'm not sure I did. 769 00:56:57,415 --> 00:56:59,792 My reward is dinner and dancing at Taco Bell? 770 00:56:59,959 --> 00:57:04,047 I mean, hey, I like Mexican food, but come on. 771 00:57:04,213 --> 00:57:06,758 Your tone is quasi-facetious, but you do not realize... 772 00:57:06,925 --> 00:57:10,178 ...Taco Bell was the only restaurant to survive the Franchise Wars. 773 00:57:10,345 --> 00:57:11,512 So? 774 00:57:11,679 --> 00:57:13,973 So now all restaurants are Taco Bell. 775 00:57:16,309 --> 00:57:17,727 No way. 776 00:57:27,195 --> 00:57:29,197 Welcome to Taco Bell. 777 00:57:29,697 --> 00:57:31,282 Enjoy your meal, sir. 778 00:57:32,909 --> 00:57:36,412 Valley of the Jolly Green Giant 779 00:57:38,247 --> 00:57:40,583 Good things from the garden 780 00:57:40,750 --> 00:57:44,045 Garden in the valley Valley of the Jolly Green Giant 781 00:57:44,212 --> 00:57:46,214 Be well. 782 00:57:46,381 --> 00:57:47,382 I'll take that. 783 00:57:48,091 --> 00:57:50,802 Oh. Here comes the Neanderthal. 784 00:57:51,052 --> 00:57:54,389 Mr. Spartan, over there, please, and lieutenant.... 785 00:57:54,555 --> 00:57:56,474 Thank you. Would you...? 786 00:57:57,308 --> 00:57:58,559 - Yes. - Hi. 787 00:57:58,726 --> 00:58:00,728 - How are you guys doing? - Mellow, thank you. 788 00:58:00,895 --> 00:58:02,939 Fine. Yes. 789 00:58:03,147 --> 00:58:04,941 Enjoy-joy your meal, sir. 790 00:58:05,900 --> 00:58:07,110 Good thing I'm hungry. 791 00:58:07,276 --> 00:58:10,446 Ladies and gentlemen, I'm going to ask you to raise your glasses... 792 00:58:10,613 --> 00:58:13,741 ...to the hero of the hour, my savior... 793 00:58:13,908 --> 00:58:15,827 ...Detective John Spartan. 794 00:58:15,994 --> 00:58:17,954 John Spartan. 795 00:58:18,287 --> 00:58:19,664 Appreciate it. 796 00:58:22,834 --> 00:58:24,544 Greetings and salutations. 797 00:58:24,711 --> 00:58:26,212 I'm Associate Bob. 798 00:58:26,546 --> 00:58:30,842 We met before, ever so briefly. I was groveling in fear at the time. 799 00:58:31,384 --> 00:58:33,261 You got the salt over there, Bob? 800 00:58:34,095 --> 00:58:37,265 Um, salt is not good for you, hence it is ille-- 801 00:58:37,557 --> 00:58:40,101 So, John Spartan, tell me... 802 00:58:40,268 --> 00:58:43,688 ...what do you think of San Angeles, 2032? 803 00:58:43,855 --> 00:58:46,399 Considering the way things were going when I went in... 804 00:58:46,566 --> 00:58:48,985 ...I thought the future would be a writhing cesspool. 805 00:58:49,235 --> 00:58:52,321 You weren't here when the real disturbances began. 806 00:58:52,488 --> 00:58:55,116 Civilization tried to destroy itself. 807 00:58:55,533 --> 00:58:58,745 The city degenerated into a total fear zone. 808 00:58:59,412 --> 00:59:03,416 The citizenry at home, afraid to go out. People just wanted the madness over. 809 00:59:04,959 --> 00:59:08,880 So when I saw the chance to make things right, I seized it. 810 00:59:10,715 --> 00:59:14,927 If I had not, the radiance of San Angeles would not be here. 811 00:59:15,094 --> 00:59:19,766 Just your rotting cesspool of hate and suffering. Which would you prefer? 812 00:59:20,141 --> 00:59:23,770 Can you book me a flight out of here when the sermon's over? 813 00:59:23,936 --> 00:59:25,229 John Spartan... 814 00:59:25,396 --> 00:59:29,859 ...for your crimes, you would surely have died in jail before now. 815 00:59:30,276 --> 00:59:34,572 Even you must appreciate the persuasively tranquil humanity... 816 00:59:34,739 --> 00:59:37,158 ...of the cryoprison system. 817 00:59:37,909 --> 00:59:42,705 I don't want to spoil your dinner, pal, but my cryo-sentence was no sweet lullaby. 818 00:59:42,872 --> 00:59:44,957 I had feelings and I had thoughts. 819 00:59:45,166 --> 00:59:48,377 A 36-year nightmare about people caught in a burning building. 820 00:59:49,003 --> 00:59:50,963 You were awake? I don't think so. 821 00:59:51,130 --> 00:59:52,340 I do think so. 822 00:59:53,007 --> 00:59:56,427 My wife beating her fists against a block of ice that was her husband. 823 00:59:57,011 --> 00:59:58,763 You were nice enough to wake me up... 824 00:59:58,930 --> 01:00:02,141 ...let me know everything that meant something in my life is gone. 825 01:00:02,308 --> 01:00:05,394 Would have been more humane to stake me down and leave me to the fucking crows. 826 01:00:07,396 --> 01:00:10,399 What would you say if I called you a brutish fossil... 827 01:00:10,608 --> 01:00:14,403 ...symbolic of a decayed era gratefully forgotten? 828 01:00:15,571 --> 01:00:16,906 I don't know. "Thanks"? 829 01:00:17,949 --> 01:00:22,036 I thought during rehabilitation, the prisoners were not conscious. 830 01:00:22,203 --> 01:00:24,080 A person would go insane. 831 01:00:24,413 --> 01:00:27,875 The side effects of the cryo process are unavoidable. 832 01:00:28,042 --> 01:00:29,544 You were found guilty of a crime. 833 01:00:29,710 --> 01:00:31,796 You owed and still owe a debt to society. 834 01:00:32,213 --> 01:00:34,257 - There's nothing I can do. - Yeah, there is. 835 01:00:34,423 --> 01:00:37,969 - Call for backup. I'll be across the street. - Where are you going? 836 01:00:38,136 --> 01:00:41,639 Bad guys about to do bad things. It's just one of those hunches. 837 01:01:01,826 --> 01:01:03,953 - Come on. - Go for the truck. 838 01:01:04,120 --> 01:01:05,663 The food's in the truck. 839 01:01:08,249 --> 01:01:10,126 Grab the big bottle. Move, move, move. 840 01:01:22,096 --> 01:01:25,433 You'll regret this the rest of your life. Both seconds of it. 841 01:01:30,688 --> 01:01:31,731 Good night. 842 01:01:41,949 --> 01:01:43,117 Get him! 843 01:02:00,927 --> 01:02:03,179 What a fucking hero. Come on. 844 01:02:12,813 --> 01:02:13,898 Please, don't. 845 01:02:20,196 --> 01:02:21,948 What the hell? 846 01:02:22,406 --> 01:02:24,033 Such reckless abandonment. 847 01:02:24,200 --> 01:02:26,118 Looks like there's a new shepherd in town. 848 01:02:26,661 --> 01:02:28,913 That's "sheriff." Who were those guys? 849 01:02:29,080 --> 01:02:31,374 They're known as scraps. 850 01:02:31,540 --> 01:02:34,085 Outcasts and deserters who choose to live beneath us... 851 01:02:34,252 --> 01:02:36,754 ...in sewers and abandoned tunnels. 852 01:02:37,797 --> 01:02:41,133 They're a constant irritation to our harmony. 853 01:02:41,300 --> 01:02:43,261 They're nothing but thugs and hooligans. 854 01:02:43,427 --> 01:02:47,515 A society of thieves. The last remaining criminal element in the city. 855 01:02:47,682 --> 01:02:51,102 But plans are in progress to purge this peril from our day. 856 01:02:51,560 --> 01:02:54,021 You are even better live than on LaserDisc. 857 01:02:54,188 --> 01:02:57,275 The way you paused to make a glib witticism before doing battle... 858 01:02:57,441 --> 01:02:59,402 ...with that scrap, and those punches-- 859 01:02:59,568 --> 01:03:01,821 This isn't the Wild West, okay? 860 01:03:01,988 --> 01:03:04,031 The Wild West wasn't even the Wild West. 861 01:03:04,198 --> 01:03:06,367 Hurting people's not a good thing. 862 01:03:06,534 --> 01:03:10,121 Well, sometimes it is, but not when it's people looking for something to eat. 863 01:03:19,088 --> 01:03:22,341 San Angeles time is now 2215. 864 01:03:22,717 --> 01:03:23,759 Huxley coding off. 865 01:03:24,135 --> 01:03:25,219 Auto-drive. 866 01:03:25,386 --> 01:03:28,055 Auto-drive engaged. 867 01:03:32,643 --> 01:03:34,645 Look, I'm sorry I yelled at you back there. 868 01:03:36,564 --> 01:03:38,983 No need to make a de-hurtful retraction. 869 01:03:39,150 --> 01:03:41,861 I've just assimilated too much contraband. 870 01:03:42,069 --> 01:03:45,865 I fleshed you out as some "blow up the bad guy with a happy grin" he-man type. 871 01:03:46,407 --> 01:03:49,577 But now I realize that you're the "moody troubled-past gunslinger... 872 01:03:49,744 --> 01:03:51,620 ...who will only draw when he must" type. 873 01:03:51,787 --> 01:03:53,622 - Huxley, stop. - What? 874 01:03:53,789 --> 01:03:56,125 I just do my job and things get-- 875 01:03:56,292 --> 01:03:57,835 Demolished. 876 01:04:04,133 --> 01:04:08,637 I look around and I think of my daughter growing up in a place like this. 877 01:04:08,804 --> 01:04:11,307 I'm afraid she's gonna think I'm a primitive. 878 01:04:11,474 --> 01:04:14,602 As much as I want to see her, I almost don't want to. 879 01:04:14,935 --> 01:04:17,605 Because I don't think I'll fit in to the picture very well. 880 01:04:17,772 --> 01:04:18,856 Not very well at all. 881 01:04:21,484 --> 01:04:25,196 It would be a misuse of police powers, but I can do a search for you. 882 01:04:25,363 --> 01:04:26,781 No. 883 01:04:31,369 --> 01:04:32,411 Sorry. 884 01:04:36,665 --> 01:04:39,001 Subject change. I got what you wanted. 885 01:04:39,168 --> 01:04:40,211 Oh, great. 886 01:04:44,632 --> 01:04:46,217 What do you need that for? 887 01:04:47,134 --> 01:04:49,303 It's just one of those cop hunches again. 888 01:04:58,896 --> 01:05:00,398 Lights. 889 01:05:00,648 --> 01:05:03,317 No. I've changed that. 890 01:05:04,151 --> 01:05:05,569 Illuminate. 891 01:05:07,071 --> 01:05:08,406 Deluminate. 892 01:05:11,117 --> 01:05:13,285 Hoo! Isn't that nicer? 893 01:05:13,452 --> 01:05:14,829 Go ahead, you try it. 894 01:05:16,497 --> 01:05:17,998 Illuminate. 895 01:05:20,501 --> 01:05:23,754 Raymond, Raymond, we've got to talk. 896 01:05:23,921 --> 01:05:25,506 How did you get in? 897 01:05:25,923 --> 01:05:28,551 Wish I knew. I got pass codes. 898 01:05:28,717 --> 01:05:30,428 Routes to underground kingdoms. 899 01:05:30,594 --> 01:05:34,390 Complete access to the industrial data-grid interface. 900 01:05:34,598 --> 01:05:36,100 I don't even know what that shit means. 901 01:05:37,476 --> 01:05:39,437 I've been meaning to ask you, because I like it. 902 01:05:40,146 --> 01:05:41,272 I like it a lot. 903 01:05:43,441 --> 01:05:45,776 Your skills have been given to you for a reason. 904 01:05:45,943 --> 01:05:48,446 Not for your personal amusement. 905 01:05:48,696 --> 01:05:53,534 Your job is to kill Mr. Edgar Friendly and stop a revolution before it precipitates. 906 01:05:53,701 --> 01:05:56,954 That was why you were rehabilitated. 907 01:05:59,206 --> 01:06:02,585 All right. I'm gonna do your little dastardly deed for you. 908 01:06:03,711 --> 01:06:06,881 But it's gonna be a little bit more difficult than you thought. 909 01:06:07,047 --> 01:06:09,341 And I'm gonna need some help. 910 01:06:09,508 --> 01:06:13,095 I'll need about five or six more special men. 911 01:06:13,971 --> 01:06:16,515 And I just so happen to have a list. 912 01:06:16,682 --> 01:06:20,436 I wouldn't want you to defrost any of those killer types, know what I mean? 913 01:06:20,603 --> 01:06:24,190 And none of those motherfuckers from New York. They're too uptight. 914 01:06:24,565 --> 01:06:27,776 So you're going to be the only killer type, right? 915 01:06:28,402 --> 01:06:30,279 Exactamundo. 916 01:06:31,989 --> 01:06:33,073 Fine. 917 01:06:34,074 --> 01:06:35,284 Take care of it. 918 01:06:36,827 --> 01:06:38,412 Just get it over with. 919 01:06:38,746 --> 01:06:40,789 You're more trouble than you're worth. 920 01:06:41,332 --> 01:06:44,460 Oh, Raymond, don't say that. 921 01:06:45,419 --> 01:06:48,172 And what do I get out of all this? 922 01:06:50,424 --> 01:06:51,800 What do you want? 923 01:06:52,426 --> 01:06:54,011 Malibu. 924 01:06:54,512 --> 01:06:59,433 Santa Monica. Hell, what about all the coastal cities? Ha-ha-ha. 925 01:06:59,600 --> 01:07:01,268 Well, I'll bear it in mind. 926 01:07:01,435 --> 01:07:04,980 - Good, I'll send you a memo. - Just do your job! 927 01:07:09,276 --> 01:07:13,322 What is John Spartan doing here? Huh? 928 01:07:13,489 --> 01:07:15,950 Did you invite him to this little party of ours? 929 01:07:17,535 --> 01:07:21,830 Look, you finish your business and I'll stuff him back in the freezer. 930 01:07:21,997 --> 01:07:23,958 Think of him as a guarantee. 931 01:07:24,333 --> 01:07:26,043 A guarantee? 932 01:07:26,710 --> 01:07:29,046 You don't have much of a guarantee. 933 01:07:29,630 --> 01:07:32,424 I took care of Spartan once, I'll take care of him again. 934 01:07:36,220 --> 01:07:38,639 Now we need those men defrosted. 935 01:07:43,310 --> 01:07:44,979 So this is where you live? 936 01:07:45,145 --> 01:07:46,564 Very not bad. 937 01:07:46,730 --> 01:07:48,023 Thank you. 938 01:07:48,482 --> 01:07:50,276 So where will I be staying? 939 01:07:50,442 --> 01:07:53,988 I've procured you a domicile right down the corridor from my own. 940 01:07:57,700 --> 01:08:00,578 Everything is voice coded, so if you need something, just ask. 941 01:08:00,744 --> 01:08:02,162 Lights. 942 01:08:03,247 --> 01:08:04,582 What do you think? 943 01:08:05,916 --> 01:08:09,336 Clicked off a lot of credits to create a 20th-century apartment. 944 01:08:09,503 --> 01:08:10,838 Huxley, it's very.... 945 01:08:11,005 --> 01:08:12,631 - Isn't it? - Ha-ha-ha. 946 01:08:14,925 --> 01:08:16,343 John Spartan... 947 01:08:17,845 --> 01:08:21,015 ...there is, of course, a well-known and documented connection... 948 01:08:21,181 --> 01:08:24,268 ...between sex and violence. 949 01:08:24,768 --> 01:08:30,441 Not so much a causal effect, but a general state of neurological arousal. 950 01:08:30,608 --> 01:08:36,614 And after having observed your behavior this evening... 951 01:08:36,780 --> 01:08:39,408 ...and my resultant condition... 952 01:08:40,117 --> 01:08:41,493 ...um... 953 01:08:42,161 --> 01:08:44,663 ...I was wondering if you would like to have sex. 954 01:08:50,461 --> 01:08:52,254 - With you? - Mm-hm. 955 01:08:54,214 --> 01:08:58,218 - Here? Heh, heh. Now? - Mm-hm. 956 01:09:00,054 --> 01:09:01,305 Oh, yeah. 957 01:09:02,056 --> 01:09:03,932 Great! Ha, ha. 958 01:09:05,476 --> 01:09:06,810 I'll be right back. 959 01:09:24,495 --> 01:09:25,913 Love Boat? 960 01:09:29,625 --> 01:09:30,959 Okay. 961 01:09:45,349 --> 01:09:46,809 There you go. 962 01:09:52,231 --> 01:09:56,193 Now, just relax. We'll begin in a few seconds. 963 01:09:56,694 --> 01:09:58,320 Begin what? 964 01:09:58,529 --> 01:10:00,614 Having sex, of course. 965 01:10:52,416 --> 01:10:54,918 Yes. Yes. Yes! 966 01:10:59,339 --> 01:11:01,008 What's wrong? You broke contact. 967 01:11:01,175 --> 01:11:03,051 Contact? I didn't even touch you yet. 968 01:11:03,594 --> 01:11:05,846 But I thought you wanted to make love. 969 01:11:06,013 --> 01:11:07,306 Is that what you call this? 970 01:11:10,017 --> 01:11:14,605 Vir-sex produces high alpha waves during transference of sexual energies. 971 01:11:14,772 --> 01:11:17,232 Huxley, let's do it the old-fashioned way. 972 01:11:17,649 --> 01:11:19,610 Ew! Disgusting! 973 01:11:19,777 --> 01:11:20,861 You mean... 974 01:11:21,695 --> 01:11:22,696 ...fluid transfer? 975 01:11:22,863 --> 01:11:27,117 No, I mean boning, the wild mambo, the hunka-chunka. 976 01:11:27,284 --> 01:11:28,952 That is no longer done. 977 01:11:29,536 --> 01:11:31,872 Exchange of bodily fluids, know what that leads to? 978 01:11:32,039 --> 01:11:35,042 Yeah, I do. Kids, smoking, a desire to raid the fridge. 979 01:11:35,209 --> 01:11:38,212 Rampant exchange of bodily fluids was one of the major reasons... 980 01:11:38,378 --> 01:11:40,214 ...for the downfall of society. 981 01:11:40,422 --> 01:11:44,134 After AIDS, there was NRS. After NRS, there was UBT. 982 01:11:44,301 --> 01:11:47,179 One of the first things Dr. Cocteau did was to outlaw... 983 01:11:47,346 --> 01:11:51,350 ...and engineer all fluid transfer out of societally acceptable behavior. 984 01:11:51,809 --> 01:11:54,436 Not even mouth transfer is condoned. 985 01:11:54,603 --> 01:11:55,729 - Kissing's not allowed? - Ugh! 986 01:11:55,896 --> 01:11:57,439 Damn, I was a good kisser. 987 01:11:59,399 --> 01:12:01,151 What about kids? 988 01:12:01,318 --> 01:12:02,903 - Procreation? - Yeah. 989 01:12:03,070 --> 01:12:04,571 We go to a lab. 990 01:12:04,822 --> 01:12:06,824 Fluids are purified, screened... 991 01:12:06,990 --> 01:12:10,244 ...and transferred by authorized medical personnel only. 992 01:12:10,410 --> 01:12:12,329 It is the only legal way. 993 01:12:15,624 --> 01:12:17,084 What are you doing? 994 01:12:17,793 --> 01:12:19,586 Breaking the law. 995 01:12:21,171 --> 01:12:23,590 You are a savage creature, John Spartan. 996 01:12:23,757 --> 01:12:26,844 I wish you to leave my domicile now. 997 01:12:32,850 --> 01:12:34,184 Look, you know-- 998 01:12:54,621 --> 01:12:57,958 Code accepted. Be well, John Spartan. 999 01:13:07,467 --> 01:13:08,802 Lights. 1000 01:13:26,486 --> 01:13:29,406 "He doesn't know how to use the three seashells." 1001 01:13:36,246 --> 01:13:37,915 Happy Halloween. 1002 01:14:09,363 --> 01:14:11,615 "Behavioral engineering"? 1003 01:14:12,407 --> 01:14:16,912 Hi, Martin, I was thinking-- Oh, my God, I'm sorry, wrong number. 1004 01:14:28,548 --> 01:14:32,052 Our noble facility has been desecrated by hooligans. 1005 01:14:33,053 --> 01:14:35,639 Someone will pay dearly for this. 1006 01:14:39,309 --> 01:14:42,896 Sir, the stress breeder is inside being demobilized as we speak. 1007 01:14:44,231 --> 01:14:46,566 Shit. Being frozen must have thrown my aim off. 1008 01:14:46,733 --> 01:14:48,986 Don't worry, I'll get you with the next shot. 1009 01:14:49,152 --> 01:14:50,737 I don't think so. 1010 01:14:51,405 --> 01:14:53,740 No kiss-kiss, no bang-bang. 1011 01:15:05,585 --> 01:15:08,922 - Detective. - Listen, I'm sorry about last night. 1012 01:15:10,757 --> 01:15:12,342 Here, I made this for you. 1013 01:15:16,304 --> 01:15:18,223 - For me? - Yeah. 1014 01:15:19,850 --> 01:15:21,184 Thank you. 1015 01:15:24,396 --> 01:15:25,897 Oh, I'll drive. 1016 01:15:26,064 --> 01:15:29,359 - I gotta learn to do this once in my life. - Okay. 1017 01:15:42,372 --> 01:15:44,583 Thank you for the lovely gift. 1018 01:15:44,958 --> 01:15:47,294 I don't know what you guys put into my cryo sludge. 1019 01:15:47,461 --> 01:15:50,047 When I thawed out, first thing I wanted to do was knit. 1020 01:15:50,213 --> 01:15:55,135 How come I know what a zipperfoot, a shuttle, a bobbin and a petit point is? 1021 01:15:55,302 --> 01:15:57,721 I could weave a throw rug right now with my eyes closed. 1022 01:15:57,888 --> 01:16:00,265 Ha, ha. It's part of your rehab program. 1023 01:16:00,640 --> 01:16:03,310 For each inmate, the computer draws up a skill or trade... 1024 01:16:03,477 --> 01:16:05,312 ...suited to their genetic disposition. 1025 01:16:05,479 --> 01:16:07,856 And it would implant the knowledge and the desire... 1026 01:16:08,023 --> 01:16:10,317 ...to carry out whatever training was assigned. 1027 01:16:12,069 --> 01:16:13,445 I'm a seamstress? 1028 01:16:14,029 --> 01:16:15,489 Oh, that's just great. 1029 01:16:15,655 --> 01:16:18,075 I come out of cryoprison and I'm Betsy fucking Ross. 1030 01:16:18,241 --> 01:16:20,660 Phoenix can access computers, operate all vehicles... 1031 01:16:20,827 --> 01:16:22,954 ...knows the location of everything in town... 1032 01:16:23,121 --> 01:16:25,123 ...and is stronger than when he went in? 1033 01:16:28,585 --> 01:16:31,004 - Can you get me his rehab program now? - Sure. 1034 01:16:33,673 --> 01:16:36,134 - I'm a seamstress. - Access code for Simon Phoenix. 1035 01:16:37,010 --> 01:16:38,428 Access Simon Phoenix. 1036 01:16:39,221 --> 01:16:40,263 Accessing. 1037 01:16:41,139 --> 01:16:42,724 Access denied. 1038 01:16:44,017 --> 01:16:45,769 - What? - Security override. 1039 01:16:45,936 --> 01:16:47,270 This can't be right. 1040 01:16:51,316 --> 01:16:53,276 Access granted, Officer Huxley. 1041 01:16:54,778 --> 01:16:58,240 Accessing Simon Phoenix, Deepfile rehab 65-R. 1042 01:16:58,406 --> 01:17:02,327 Urban Combatkill. Torture Methodology. Computer Override Authority. 1043 01:17:02,494 --> 01:17:03,912 There must be some mistake. 1044 01:17:04,079 --> 01:17:07,499 Terrorism Tactics. Weapons Training. Martial Arts. MurderDeathKill. 1045 01:17:07,666 --> 01:17:09,835 Explosives Technician. Violent Behavior. 1046 01:17:10,001 --> 01:17:12,921 - This isn't a rehab program. - No kidding. 1047 01:17:13,088 --> 01:17:14,422 This would create a monster. 1048 01:17:15,048 --> 01:17:18,260 - Who develops these programs? - Cocteau Industries, of course. 1049 01:17:19,219 --> 01:17:23,807 But why would the benevolent Dr. Cocteau send such a brute savage into our midst? 1050 01:17:23,974 --> 01:17:25,767 Good question. Let's go ask him. 1051 01:17:26,101 --> 01:17:28,186 No. You do not accuse a savior of our city... 1052 01:17:28,353 --> 01:17:32,607 ...of being connected with a multi-MurderDeathKiller like Phoenix. It's... 1053 01:17:33,650 --> 01:17:34,734 ...rude. 1054 01:17:35,235 --> 01:17:36,653 I'll be subtle. 1055 01:17:37,988 --> 01:17:39,114 I'm good at subtle. 1056 01:17:41,575 --> 01:17:43,160 Mellow greetings. 1057 01:17:43,326 --> 01:17:47,747 We are happy to welcome you to the Cocteau Behavioral Engineering Complex. 1058 01:17:47,914 --> 01:17:48,999 Be well. 1059 01:17:49,166 --> 01:17:51,042 - Enhance your calm, John Spartan. - Mm. 1060 01:17:56,464 --> 01:18:00,218 Mellow apologies for my lack of physical disposition, detective... 1061 01:18:00,385 --> 01:18:02,053 ...but I have a city/gov to run. 1062 01:18:02,596 --> 01:18:04,139 Well, run this. 1063 01:18:04,306 --> 01:18:07,767 You programmed Phoenix's rehab to turn him into a terrorist. 1064 01:18:07,934 --> 01:18:10,228 And I don't think his escape was an accident. 1065 01:18:10,395 --> 01:18:12,105 - Very subtle. - Thank you. 1066 01:18:12,272 --> 01:18:15,942 Outside the museum, why didn't he blow your brains out? What did you say to him? 1067 01:18:16,109 --> 01:18:18,528 I honestly don't remember. Does it matter? 1068 01:18:18,695 --> 01:18:20,614 It matters. I saw the security disk. 1069 01:18:20,947 --> 01:18:24,034 He had 10 seconds to figure out where to put the hole in your fucking head. 1070 01:18:25,410 --> 01:18:29,748 This display of barbaric behavior was unacceptable even in your time. 1071 01:18:29,915 --> 01:18:33,168 Yeah. But it worked. 1072 01:18:37,672 --> 01:18:40,091 When a man like Phoenix has a gun to your head... 1073 01:18:40,258 --> 01:18:43,094 ...10 seconds is 9 and a half seconds longer than you live. 1074 01:18:44,054 --> 01:18:48,808 Not everyone is as eager as you to resort to violence to solve life's difficulties. 1075 01:18:49,684 --> 01:18:52,604 Even now, I'm beginning to wonder if the chaos in the museum... 1076 01:18:52,771 --> 01:18:56,233 ...was the result of Mr. Phoenix's presence or your own. 1077 01:18:56,399 --> 01:18:58,401 Wonder about this, shithead. 1078 01:18:59,778 --> 01:19:04,366 If you think you got this maniac under control, trust me, you don't. 1079 01:19:04,532 --> 01:19:08,119 Is there something specific you plan to do with that archaic device? 1080 01:19:08,286 --> 01:19:09,955 John Spartan. 1081 01:19:12,165 --> 01:19:13,833 No, I didn't think so. 1082 01:19:14,376 --> 01:19:18,797 Detective, the only thing I haven't got under control is you. 1083 01:19:18,964 --> 01:19:20,966 But that can be solved. 1084 01:19:21,132 --> 01:19:23,510 You, my Cro-Magnon friend, are dead. 1085 01:19:23,677 --> 01:19:26,263 Your family's dead, your past is dead. 1086 01:19:26,930 --> 01:19:28,723 Dead things cannot affect the living. 1087 01:19:28,890 --> 01:19:33,061 So enjoy your moment of prehistoric bravado... 1088 01:19:33,228 --> 01:19:35,939 ...because after you leave here, it will be over. 1089 01:19:36,106 --> 01:19:38,775 Like everything else in your life. 1090 01:19:38,984 --> 01:19:42,529 Officer, return this man to cryostasis immediately. 1091 01:19:42,696 --> 01:19:43,697 Be well. 1092 01:19:45,240 --> 01:19:46,449 Be fucked. 1093 01:19:47,826 --> 01:19:49,077 You are fined one-- 1094 01:19:54,374 --> 01:19:58,670 Greetings, citizen. How are you on this glorious day? 1095 01:19:58,837 --> 01:20:00,964 - I'll wait here. - Let's go. 1096 01:20:01,131 --> 01:20:03,842 - I don't know. - I do know. Turn that thing on. 1097 01:20:04,009 --> 01:20:07,053 - I hope you know what you're doing. - Vector, 23 degrees. 1098 01:20:07,220 --> 01:20:11,349 You're asking me to disobey a direct order. I'm to escort you to the cryoprison. 1099 01:20:11,516 --> 01:20:15,770 Do what you got to. I gotta nail that maniac and put him on ice or that's where I'll be. 1100 01:20:15,937 --> 01:20:18,732 - Enhance your calm. - I've had it with enhancing my calm. 1101 01:20:18,898 --> 01:20:21,067 I'm gonna find that psycho and enhance his calm. 1102 01:20:21,234 --> 01:20:24,946 When I'm done, I'm gonna turn all my attention to that Froot Loop, Cocteau. 1103 01:20:25,113 --> 01:20:27,699 You don't have to come with me. I'll do it alone. Okay? 1104 01:20:27,866 --> 01:20:32,287 Even if Simon Phoenix was programmed to escape, extinguish life and steal... 1105 01:20:32,454 --> 01:20:34,247 ...why are you going to the wasteland? 1106 01:20:34,414 --> 01:20:38,084 Your city-wide manhunt didn't work, because Phoenix was in the one place that... 1107 01:20:38,251 --> 01:20:39,878 ...A, you can't monitor... 1108 01:20:40,420 --> 01:20:43,757 ...B, are afraid to go and, C, don't give a shit about. 1109 01:20:43,923 --> 01:20:47,802 I wanna go down there, find Phoenix and put him in a hurt locker. 1110 01:20:49,262 --> 01:20:53,016 So you wanna come with me or you wanna arrest me, huh? 1111 01:20:53,183 --> 01:20:56,019 Okay. I'm with you. 1112 01:20:56,519 --> 01:20:57,854 Let's go blow this guy. 1113 01:21:00,774 --> 01:21:03,526 Away. Blow this guy away. 1114 01:21:04,694 --> 01:21:06,029 Whatever. 1115 01:21:12,369 --> 01:21:13,411 Got a way with words. 1116 01:21:20,710 --> 01:21:23,630 - What's wrong, Huxley? - It's not very clean. 1117 01:21:28,301 --> 01:21:30,053 A real garden spot. 1118 01:21:30,637 --> 01:21:32,305 All right, which way? 1119 01:21:32,472 --> 01:21:33,723 Over there. 1120 01:21:33,890 --> 01:21:35,975 All right, guys, be ready for anything. 1121 01:21:44,067 --> 01:21:46,361 My dog's better than your dog 1122 01:21:46,528 --> 01:21:48,655 My dog's better than yours 1123 01:21:48,822 --> 01:21:51,366 My dog's better 'cause he gets Ken-L Ration My dog's-- 1124 01:21:51,533 --> 01:21:52,742 Hey. 1125 01:21:52,909 --> 01:21:55,328 I'm sorry, but when I'm nervous, I.... 1126 01:21:55,829 --> 01:21:57,414 Sorry. 1127 01:21:57,580 --> 01:21:58,998 Over here. 1128 01:22:19,853 --> 01:22:22,188 What is that emanation? 1129 01:22:22,355 --> 01:22:23,898 Oh, yeah. 1130 01:22:24,524 --> 01:22:25,984 Oh, yeah. 1131 01:22:26,609 --> 01:22:27,902 Come on, guys. 1132 01:22:35,785 --> 01:22:39,164 No, hey, just relax. All I want is a burger and a beer, if you got one. 1133 01:22:41,291 --> 01:22:42,792 How am I gonna pay? 1134 01:22:43,751 --> 01:22:46,337 - Huxley, it is better to give.... - Ow! 1135 01:22:54,179 --> 01:22:56,264 - Want a slug? - Ugh. 1136 01:22:58,558 --> 01:22:59,893 No, thank you. 1137 01:23:00,143 --> 01:23:01,978 I think I'm gonna be sick. 1138 01:23:02,228 --> 01:23:03,730 Oh, God. 1139 01:23:03,980 --> 01:23:06,649 - This is fantastic. You guys gotta try one. - Oh, my. 1140 01:23:06,816 --> 01:23:09,235 Just don't ask where the meat comes from. 1141 01:23:09,402 --> 01:23:10,737 What's that supposed to mean? 1142 01:23:10,904 --> 01:23:13,156 Do you see any cows around here? 1143 01:23:21,748 --> 01:23:23,124 Rat? 1144 01:23:24,250 --> 01:23:25,293 This is a rat burger? 1145 01:23:31,090 --> 01:23:32,342 Not bad. 1146 01:23:33,760 --> 01:23:36,387 Matter of fact, it's the best burger I've had in years. 1147 01:23:38,932 --> 01:23:40,266 See you later. 1148 01:24:03,456 --> 01:24:06,292 They don't seem very hostile, John Spartan. 1149 01:24:07,460 --> 01:24:08,795 No, they don't. 1150 01:24:18,221 --> 01:24:20,557 Now, that's a thing of beauty. 1151 01:24:22,267 --> 01:24:23,935 Do you know what this is? 1152 01:24:24,102 --> 01:24:28,815 A 1970 Oldsmobile 442. 1153 01:24:28,982 --> 01:24:32,527 With a 455-cubic-inch engine. 1154 01:24:32,694 --> 01:24:35,905 Radial tires and bucket seats. 1155 01:24:36,406 --> 01:24:38,825 - I'm impressed. - I studied. 1156 01:24:38,992 --> 01:24:41,744 So did I. Hand over the glow-rod. 1157 01:24:41,911 --> 01:24:43,913 Your friends too. Come on, move. 1158 01:24:44,497 --> 01:24:45,790 Ow! 1159 01:24:47,208 --> 01:24:49,127 - Easy, pal. - Yeah. 1160 01:24:52,255 --> 01:24:55,258 You got ball-balls, coming down here after the show you put on. 1161 01:24:55,425 --> 01:24:57,510 We're looking for a MurderDeathKiller. 1162 01:24:57,677 --> 01:25:00,513 Can you help or just bully us with your primitive weapons? 1163 01:25:05,977 --> 01:25:07,770 Well, maybe they're not so primitive. 1164 01:25:10,690 --> 01:25:11,941 Think you're taking me in? 1165 01:25:12,609 --> 01:25:14,444 Guess what. Not happening. 1166 01:25:14,986 --> 01:25:18,364 You tell Cocteau he can kiss my ass. Yeah, that's right. 1167 01:25:18,531 --> 01:25:20,700 It'll take an army to get rid of me. 1168 01:25:20,867 --> 01:25:23,119 I don't give a shit. I got nothing to lose. 1169 01:25:23,286 --> 01:25:28,124 Pal, I don't know who the hell you are, let alone want to take you anywhere. 1170 01:25:28,458 --> 01:25:31,044 So stay here, be well and Cocteau's an asshole! 1171 01:25:31,210 --> 01:25:32,337 - Hey! - Hey, man. 1172 01:25:32,503 --> 01:25:35,798 Let's dump them up top. They're only here to spy on us. 1173 01:25:37,216 --> 01:25:38,551 Wait a minute. 1174 01:25:40,219 --> 01:25:42,180 You're the guy outside Taco Bell. 1175 01:25:42,722 --> 01:25:44,807 Yeah. What do you want? 1176 01:25:45,975 --> 01:25:48,227 You weren't part of the Cocteau plan. 1177 01:25:48,394 --> 01:25:52,023 Greed, deception, abuse of power. That's no plan. 1178 01:25:54,567 --> 01:25:56,903 - That's why everybody's down here? - Got that right. 1179 01:25:57,070 --> 01:26:00,573 See, according to Cocteau's plan... 1180 01:26:00,740 --> 01:26:02,825 ...I'm the enemy, because I like to think. 1181 01:26:03,409 --> 01:26:06,412 I like to read. I'm into freedom of speech and choice. 1182 01:26:06,579 --> 01:26:09,666 I'm the kind of guy who likes to sit in a greasy spoon and wonder: 1183 01:26:09,832 --> 01:26:12,752 "Should I have steak or jumbo barbecued ribs with gravy fries?" 1184 01:26:12,919 --> 01:26:16,673 I want high cholesterol. I want to eat bacon, butter and buckets of cheese. 1185 01:26:16,839 --> 01:26:19,550 I want to smoke a Cuban cigar the size of Cincinnati. 1186 01:26:19,717 --> 01:26:23,012 I want to run through the streets naked with Jell-O all over my body... 1187 01:26:23,179 --> 01:26:26,099 ...reading Playboy Magazine, because I might feel the need to. 1188 01:26:26,265 --> 01:26:27,642 I've seen the future. 1189 01:26:27,809 --> 01:26:29,936 It's a 47-year-old virgin in his pajamas... 1190 01:26:30,103 --> 01:26:33,064 ...drinking a banana-broccoli shake, singing, "I'm a wiener." 1191 01:26:33,231 --> 01:26:34,691 Up top, you live Cocteau's way. 1192 01:26:34,857 --> 01:26:36,943 What he wants, when he wants, how he wants. 1193 01:26:37,110 --> 01:26:40,196 Your other choice: come down here. 1194 01:26:40,613 --> 01:26:41,948 Maybe starve to death. 1195 01:26:42,990 --> 01:26:45,827 Why don't you take charge and lead these people out of here? 1196 01:26:46,202 --> 01:26:47,578 I'm no leader. 1197 01:26:47,787 --> 01:26:51,124 I do what I have to do. Sometimes people come with me. 1198 01:26:51,416 --> 01:26:56,421 I just want to bury Cocteau up to his neck in shit and let him think happy thoughts. 1199 01:26:56,587 --> 01:26:58,047 Then I got bad news. 1200 01:26:59,006 --> 01:27:01,551 I think he wants to kill you. 1201 01:27:03,928 --> 01:27:06,681 All right, gentlemen, let's review. 1202 01:27:07,265 --> 01:27:09,308 The year is 2032. 1203 01:27:09,475 --> 01:27:13,354 That's 2-0-3-2. As in the 21st century. 1204 01:27:13,563 --> 01:27:18,401 And I'm sorry to say that the world has become a pussy-whipped... 1205 01:27:18,568 --> 01:27:23,781 ...Brady Bunch version of itself run by a bunch of robed sissies. 1206 01:27:23,948 --> 01:27:26,701 All we have to do to run the whole thing... 1207 01:27:26,868 --> 01:27:31,080 ...is to kill a man named Friendly, who put it all together. 1208 01:27:32,373 --> 01:27:35,126 Ah, but there's an extra added bonus. 1209 01:27:36,169 --> 01:27:40,214 We get to kill the man who put most of us behind the freezer. 1210 01:27:40,381 --> 01:27:43,384 You mean we get to kill John Spartan? 1211 01:27:43,551 --> 01:27:44,969 Exactly. 1212 01:27:45,136 --> 01:27:48,639 I want you to loot, pillage, plunder. I want you to steal. 1213 01:27:48,806 --> 01:27:52,226 Do all the wonderful things we used to do before all of this happened. 1214 01:27:53,936 --> 01:27:55,855 This world will be ours. 1215 01:27:56,105 --> 01:27:57,857 Let's bring back the good old days! 1216 01:27:58,024 --> 01:27:59,776 - Are you with me? - Yeah! 1217 01:27:59,942 --> 01:28:01,944 - Are you with me? Let's do it! - Yeah! 1218 01:28:02,111 --> 01:28:03,613 Yeah! 1219 01:28:05,031 --> 01:28:09,535 It is a curious conclusion which you have deduced, John Spartan. 1220 01:28:10,244 --> 01:28:12,872 But I can find no fault in your logic. 1221 01:28:13,039 --> 01:28:14,832 Simon Phoenix is the perfect weapon... 1222 01:28:14,999 --> 01:28:17,752 ...to send to the savage nether regions in which we stand. 1223 01:28:17,919 --> 01:28:19,670 I am impressed, John Spartan. 1224 01:28:19,962 --> 01:28:23,090 You mean they thawed this guy out just to kill me? 1225 01:28:23,674 --> 01:28:26,803 - I'm flattered. - Don't be flattered. Be frightened. 1226 01:28:27,053 --> 01:28:29,013 This guy's a certifiable nightmare. 1227 01:28:29,388 --> 01:28:32,058 - That's why you're down here? - Yeah. 1228 01:28:33,810 --> 01:28:37,563 I must have done something right in a previous life. 1229 01:28:37,897 --> 01:28:40,066 Can't imagine what that could have been. 1230 01:28:42,318 --> 01:28:43,861 Two for the price of one. 1231 01:28:44,320 --> 01:28:46,405 Let's take them, boys. 1232 01:28:50,952 --> 01:28:52,036 Stay down! 1233 01:29:14,851 --> 01:29:16,686 Friendly! Up on top! 1234 01:29:25,444 --> 01:29:28,447 I'll be goddamned. Like a New York cockroach. 1235 01:29:47,550 --> 01:29:48,759 Fuck it. 1236 01:29:58,060 --> 01:29:59,395 I hate when things go wrong. 1237 01:30:06,652 --> 01:30:07,820 Phoenix! 1238 01:30:16,287 --> 01:30:19,165 There's an elevator shaft on top of this place. 1239 01:30:21,083 --> 01:30:22,585 Does that mean we're going up? 1240 01:30:24,337 --> 01:30:25,588 Come on. 1241 01:30:44,106 --> 01:30:47,610 How nice. They must have been expecting me. 1242 01:31:03,459 --> 01:31:04,835 Okay. Now what? 1243 01:31:05,002 --> 01:31:06,545 Buckle up. 1244 01:31:29,735 --> 01:31:31,278 There he is! He's in my car! 1245 01:31:37,743 --> 01:31:39,203 I'll be goddamned. 1246 01:31:45,501 --> 01:31:47,920 What is happening with the cops today? 1247 01:31:48,087 --> 01:31:50,589 Don't you know you're endangering civilians? 1248 01:32:07,064 --> 01:32:08,566 Shit. 1249 01:32:09,275 --> 01:32:11,193 - Auto-inflate. - Auto-inflate. 1250 01:32:12,778 --> 01:32:15,114 - Ha-ha-ha. - Damn. 1251 01:32:16,449 --> 01:32:17,950 Oh, that is just lovely. 1252 01:32:18,117 --> 01:32:20,161 Huxley, drive. 1253 01:32:20,327 --> 01:32:22,663 Okay, I've read all about this. Now, okay. 1254 01:32:25,166 --> 01:32:28,210 So, what do I do? I just push this pedal? 1255 01:32:28,627 --> 01:32:31,338 Whoa! Okay, okay. I got it, I got it. 1256 01:32:41,348 --> 01:32:43,642 - Punch it! - Excuse me? 1257 01:32:44,018 --> 01:32:46,729 Push the pedal as hard as you can! Just catch up to him! 1258 01:32:46,896 --> 01:32:48,647 - Hold on. - Faster! 1259 01:32:49,315 --> 01:32:50,775 Faster! 1260 01:32:56,405 --> 01:32:57,448 Shit. 1261 01:32:58,115 --> 01:32:59,283 No free rides! 1262 01:33:04,914 --> 01:33:07,458 - Emergency, doors open. - Doors opening. 1263 01:33:08,876 --> 01:33:10,294 Say hello to my little friend. 1264 01:33:23,265 --> 01:33:25,518 - Doors close. - Malfunction. 1265 01:33:30,981 --> 01:33:33,234 Computer, auto-drive. 1266 01:33:33,400 --> 01:33:34,610 Auto-drive engaged. 1267 01:33:34,777 --> 01:33:36,445 Gonna give you a haircut! 1268 01:33:38,489 --> 01:33:43,035 Remember those 40 bus passengers that you blew apart trying to catch me? 1269 01:33:44,537 --> 01:33:46,497 They were already dead. 1270 01:33:46,997 --> 01:33:48,791 Cold as Häagen-Dazs. 1271 01:33:56,924 --> 01:33:59,885 Man, I went to jail with a 36-year smile. 1272 01:34:00,719 --> 01:34:02,054 You're dead, Spartan. 1273 01:34:02,429 --> 01:34:04,265 Speak for yourself. 1274 01:34:13,691 --> 01:34:16,277 - Self-drive. - Unable to execute. 1275 01:34:16,443 --> 01:34:18,070 - Self-drive now. - Malfunction. 1276 01:34:18,445 --> 01:34:20,156 Unable to execute. 1277 01:34:20,322 --> 01:34:21,740 Emergency. 1278 01:34:22,283 --> 01:34:24,285 Go left. Right. 1279 01:34:26,078 --> 01:34:27,121 Self-drive engaged. 1280 01:34:29,081 --> 01:34:30,958 Brake. Brake. 1281 01:34:32,918 --> 01:34:35,921 Brake now, you Mickey Mouse piece of shit! 1282 01:35:08,704 --> 01:35:12,541 John Spartan? John Spartan, are you in there? 1283 01:35:13,125 --> 01:35:15,878 - John Spartan! - Who do you think it is, Huxley? 1284 01:35:17,963 --> 01:35:19,131 Here. 1285 01:35:24,386 --> 01:35:27,431 I thought your life force had been prematurely terminated. 1286 01:35:27,598 --> 01:35:29,808 Yeah, I thought I was history too. 1287 01:35:30,017 --> 01:35:33,812 What the hell happened? All of a sudden, this car turned into a cannoli. 1288 01:35:33,979 --> 01:35:36,815 It's securefoam, and it saved your life. 1289 01:35:37,024 --> 01:35:39,360 Look at you, you're in shambles. 1290 01:35:39,652 --> 01:35:43,239 Don't worry, I can fix it later. All I need is a needle and thread. 1291 01:35:43,405 --> 01:35:45,658 I really didn't say that, did I? 1292 01:35:45,824 --> 01:35:47,117 Damn! 1293 01:35:53,332 --> 01:35:55,042 John Spartan. 1294 01:35:55,209 --> 01:35:57,836 You caveman, you're under arrest. 1295 01:35:58,045 --> 01:36:00,631 You are to be returned to the cryoprison immediately. 1296 01:36:00,798 --> 01:36:03,300 I heard all about that. We'll talk later, chief. 1297 01:36:04,260 --> 01:36:06,595 I need something, anything. A shotgun, a flare gun. 1298 01:36:06,762 --> 01:36:08,013 Spartan. 1299 01:36:11,183 --> 01:36:13,686 - Holy shit. - Defensive red alert. 1300 01:36:15,646 --> 01:36:16,730 Stun batons on. 1301 01:36:18,357 --> 01:36:19,900 Relax. 1302 01:36:20,442 --> 01:36:23,779 Look at you. You get a bump on the noggin and think you're Pancho Villa? 1303 01:36:25,155 --> 01:36:27,241 - Who? - Never mind. 1304 01:36:27,574 --> 01:36:28,867 Time to take a stand, pal. 1305 01:36:29,034 --> 01:36:32,454 Well, good. While you're doing it, loan me a gun. Loan me two guns. 1306 01:36:32,621 --> 01:36:34,748 You'd use these weapons of mass destruction... 1307 01:36:34,915 --> 01:36:36,917 ...against men and women who uphold the law? 1308 01:36:37,084 --> 01:36:39,545 We use these weapons to shop for groceries, dick. 1309 01:36:39,712 --> 01:36:41,130 Spartan, wait. 1310 01:36:42,214 --> 01:36:43,340 You can't leave. 1311 01:36:43,841 --> 01:36:48,554 You're under arrest. This very concept negates the possibility of your leaving. 1312 01:36:48,721 --> 01:36:50,639 Skip it, chief. 1313 01:36:50,806 --> 01:36:52,725 Lieutenant Huxley. 1314 01:36:52,891 --> 01:36:57,438 Chief, you can take this job and you can shovel it. 1315 01:36:59,565 --> 01:37:02,860 "Take this job and shovel it." 1316 01:37:03,027 --> 01:37:04,528 Yeah? 1317 01:37:04,737 --> 01:37:06,322 Close enough. 1318 01:37:08,324 --> 01:37:10,075 No. No. 1319 01:37:11,702 --> 01:37:16,582 I hadn't counted on this, but I must say, you worked out beautifully. 1320 01:37:17,082 --> 01:37:19,209 People are terrified of you. 1321 01:37:19,376 --> 01:37:22,212 What's new? People have always been terrified of me. 1322 01:37:22,379 --> 01:37:25,174 Yes, but this time, they're really intimidated. 1323 01:37:27,426 --> 01:37:33,265 Now I'll have carte blanche to create the perfect society. 1324 01:37:34,350 --> 01:37:35,434 My society. 1325 01:37:36,685 --> 01:37:40,564 San Angeles will be a beacon of order... 1326 01:37:40,731 --> 01:37:43,609 ...with the purity of an ant colony. 1327 01:37:43,817 --> 01:37:47,112 And the beauty of a flawless pearl. 1328 01:37:47,279 --> 01:37:49,448 You can't take away people's right to be assholes. 1329 01:37:49,615 --> 01:37:50,699 Hmm? 1330 01:37:51,658 --> 01:37:53,452 That's who you remind me of... 1331 01:37:53,952 --> 01:37:55,537 ...an evil Mr. Rogers. 1332 01:37:55,954 --> 01:37:57,247 Will you please kill him? 1333 01:37:57,414 --> 01:37:58,665 He's pissing me off. 1334 01:38:09,843 --> 01:38:12,012 Put another log on the fire! 1335 01:38:13,597 --> 01:38:15,432 I'm gonna love running this place. 1336 01:38:22,981 --> 01:38:24,566 Well, now... 1337 01:38:24,733 --> 01:38:28,612 ...what shall I do with you, huh, Bobby? 1338 01:38:28,779 --> 01:38:31,573 I am an excellent associate, sir. 1339 01:38:31,782 --> 01:38:34,993 I would be delighted to continue my services during your administration. 1340 01:38:36,328 --> 01:38:38,163 Ah. Maybe we'll use him. 1341 01:38:38,330 --> 01:38:39,957 Excuse me, the police are here. 1342 01:39:08,777 --> 01:39:10,696 Who in the hell do you think--? 1343 01:39:29,131 --> 01:39:30,799 I'm impressed. 1344 01:39:32,384 --> 01:39:33,594 Huxley! 1345 01:39:44,062 --> 01:39:46,607 That man has died by my hands. 1346 01:39:47,107 --> 01:39:49,234 It was either him or us, Huxley. 1347 01:39:50,277 --> 01:39:51,820 Yeah, there is that. 1348 01:39:51,987 --> 01:39:53,906 Where'd you learn to kick like that? 1349 01:39:54,573 --> 01:39:57,910 - Oh, um, Jackie Chan movies. - Ah. 1350 01:40:05,751 --> 01:40:08,712 Looks like the Cocteau plan just went up in smoke. 1351 01:40:09,171 --> 01:40:11,715 Rest in peace, Raymond Cocteau. 1352 01:40:12,299 --> 01:40:17,095 Oh, John Spartan, civilization as we know it will come to an end. 1353 01:40:17,554 --> 01:40:18,639 What will we do? 1354 01:40:18,805 --> 01:40:20,807 I don't know. But trust me, this is better for you. 1355 01:40:22,184 --> 01:40:23,227 What's that? 1356 01:40:27,856 --> 01:40:29,358 This is bad. 1357 01:40:29,608 --> 01:40:30,776 This is very bad. 1358 01:40:30,943 --> 01:40:34,821 He's accessed the cryoprison and he's about to defrost the entire multi-lifer wing. 1359 01:40:34,988 --> 01:40:36,281 Most of them don't like you. 1360 01:40:36,448 --> 01:40:40,160 Most of these guys don't even like their own mothers. These are bad boys. 1361 01:40:40,327 --> 01:40:41,745 How many are there? 1362 01:40:44,998 --> 01:40:47,501 Eighty. All without rehab. 1363 01:40:47,668 --> 01:40:49,670 They'll be reanimated within the hour. 1364 01:40:49,836 --> 01:40:51,213 We gotta stop this. 1365 01:40:53,465 --> 01:40:57,261 I'm not at all pleased about having caused the fatality of that deranged CryoCon. 1366 01:40:57,427 --> 01:41:02,349 But I now understand that under certain circumstances, violence is necessary. 1367 01:41:02,558 --> 01:41:04,226 Good. 1368 01:41:08,438 --> 01:41:10,732 Then I hope you understand this. 1369 01:41:19,575 --> 01:41:21,827 Oh, I hope my butt didn't look like that. 1370 01:41:21,994 --> 01:41:24,663 Okay, who do we have left that's good? 1371 01:41:24,830 --> 01:41:26,290 Let's see. 1372 01:41:26,456 --> 01:41:28,208 Wilkes, Patrick. 1373 01:41:28,375 --> 01:41:30,502 Jeffrey Dahmer? I love that guy. 1374 01:41:30,669 --> 01:41:32,921 We gotta get him. How long before they're done? 1375 01:41:33,088 --> 01:41:36,758 - They're in the final stages of reanimation. - Great. Absolutely great. 1376 01:41:39,219 --> 01:41:40,679 Gentlemen. 1377 01:41:40,846 --> 01:41:45,100 Thank you very much, but your services will no longer be required. 1378 01:41:51,148 --> 01:41:53,900 Send a maniac to catch a maniac. 1379 01:42:11,793 --> 01:42:14,630 Attention. Attention. 1380 01:42:14,796 --> 01:42:17,549 Cryoprisoner defrosting reanimation sequence... 1381 01:42:17,716 --> 01:42:20,677 ...now entering final stage. 1382 01:42:21,887 --> 01:42:24,806 Countdown to reanimation of prisoner batches... 1383 01:42:24,973 --> 01:42:30,729 ...290, 310, 480 and 570: 1384 01:42:30,896 --> 01:42:33,065 Ten minutes. 1385 01:42:34,191 --> 01:42:36,735 - That's it. The very last one. - Excellent. 1386 01:42:38,528 --> 01:42:39,905 Accessed. 1387 01:42:41,573 --> 01:42:43,075 What the hell is that? 1388 01:42:54,878 --> 01:42:56,213 Phoenix! 1389 01:43:20,195 --> 01:43:22,030 Didn't expect that one, did you? 1390 01:43:22,364 --> 01:43:23,573 Where are you going? 1391 01:43:23,740 --> 01:43:25,534 I wish you the best of luck, sir. 1392 01:43:26,535 --> 01:43:27,869 Stupid. 1393 01:43:34,960 --> 01:43:38,422 Spartan, how's it hanging, huh? 1394 01:43:38,588 --> 01:43:42,300 I'm sure you're familiar with the long arm of the law, aren't you? 1395 01:43:46,972 --> 01:43:49,641 Why don't you struggle a little bit? Make me work for it. 1396 01:43:49,808 --> 01:43:55,522 What do you say? How about a little target practice? What do you say? 1397 01:44:04,156 --> 01:44:06,032 Didn't hurt your head, did you? 1398 01:44:24,634 --> 01:44:27,137 Shit. Piece-of-shit gun. Damn. 1399 01:44:34,603 --> 01:44:35,687 Fuck. 1400 01:44:47,657 --> 01:44:49,576 That's it, Spartan. 1401 01:44:49,743 --> 01:44:51,745 You're not getting out of this one. 1402 01:44:54,498 --> 01:44:57,167 I could drop you in that vat of defrost over there... 1403 01:44:57,334 --> 01:44:59,294 ...and fry your ass like a chicken. 1404 01:45:00,587 --> 01:45:03,548 Or with my little pinky, drop your monkey ass down-- 1405 01:45:06,426 --> 01:45:08,470 I'll be goddamned. 1406 01:45:49,636 --> 01:45:51,847 Shit! Goddamn! What am I doing wrong? 1407 01:45:52,180 --> 01:45:58,270 Cryoprisoner reanimation sequence now entering final stage. 1408 01:46:03,608 --> 01:46:06,528 Is it cold in here, or is it just me? 1409 01:46:08,154 --> 01:46:09,281 Good memory. 1410 01:46:15,829 --> 01:46:17,372 Come here. Come here. 1411 01:46:17,539 --> 01:46:18,957 Piece of shit! 1412 01:46:29,676 --> 01:46:31,428 I hate cops! 1413 01:46:35,557 --> 01:46:38,101 Look in my eyes, John. I'll see you in hell. 1414 01:46:38,268 --> 01:46:39,477 Not. 1415 01:47:22,687 --> 01:47:25,398 This is the best day of my life. 1416 01:47:55,679 --> 01:47:57,055 Heads up! 1417 01:48:47,981 --> 01:48:51,860 You have apprehended the villain responsible for murdering Cocteau? 1418 01:48:52,027 --> 01:48:55,030 I wouldn't exactly say apprehended. Let's just say he's history. 1419 01:48:55,613 --> 01:48:58,575 And the cryoprison, that's history too. 1420 01:49:01,786 --> 01:49:05,206 What will we do? How will we live? 1421 01:49:05,373 --> 01:49:09,044 We're all gonna go out drinking, get shit-faced and paint the town, literally. 1422 01:49:09,210 --> 01:49:11,296 Put up graffiti, slogans. It'll be a blast. 1423 01:49:11,463 --> 01:49:13,923 Whoa, whoa, whoa. I'll tell you what you're gonna do. 1424 01:49:14,090 --> 01:49:16,009 Why don't you get a little dirty? 1425 01:49:16,176 --> 01:49:17,761 You, a lot clean. 1426 01:49:17,927 --> 01:49:20,013 And somewhere in the middle.... 1427 01:49:20,680 --> 01:49:22,432 I don't know. You'll figure it out. 1428 01:49:22,891 --> 01:49:24,476 Fucking A. 1429 01:49:27,270 --> 01:49:28,938 Well put. 1430 01:49:29,314 --> 01:49:32,317 Mr. Friendly? Greetings and salutations, Edgar Friendly. 1431 01:49:32,484 --> 01:49:34,903 I'm Associate Bob. And may I say... 1432 01:49:35,070 --> 01:49:38,656 ...it would be a pleasure to assist you in creating a more humane-- 1433 01:49:38,823 --> 01:49:41,659 - Bob. Bob. Let's talk about the hair, okay? - Hair? 1434 01:49:41,826 --> 01:49:43,620 Pick a color. And lose the kimono. 1435 01:49:43,787 --> 01:49:45,246 - You look like a couch. - A couch? 1436 01:49:45,413 --> 01:49:47,248 Are you a surgeon with these gloves? 1437 01:49:51,920 --> 01:49:55,006 Thank you for rendering me unconscious. 1438 01:49:56,341 --> 01:49:57,759 I did it for your own good. 1439 01:49:57,926 --> 01:49:59,677 - We're supposed to be a team. - We are. 1440 01:50:09,354 --> 01:50:10,855 Oh, my. Heh. 1441 01:50:11,397 --> 01:50:14,067 Are all fluid-transfer activities like this? 1442 01:50:14,234 --> 01:50:16,611 - Better. - Better? 1443 01:50:17,028 --> 01:50:18,363 Oh, my. 1444 01:50:21,783 --> 01:50:23,535 I think I'm gonna like the future. 1445 01:50:23,701 --> 01:50:26,329 Now that you've demolished everything. 1446 01:50:26,746 --> 01:50:28,957 But there's just one thing I want to know: 1447 01:50:29,124 --> 01:50:32,377 How's that damn three-seashell thing work?