1 00:00:55,400 --> 00:00:56,447 Are they on? 2 00:00:56,600 --> 00:00:58,967 Yep. So, introduce yourself. 3 00:00:59,160 --> 00:01:02,164 Okay. Hey, I'm Frank. How you doing? 4 00:01:02,840 --> 00:01:04,649 Don't answer that. That's rhetorical. 5 00:01:05,680 --> 00:01:09,162 Okay. Let's get you up to speed. 6 00:01:10,120 --> 00:01:14,045 This is a story about the future. 7 00:01:14,200 --> 00:01:15,964 And the future 8 00:01:16,400 --> 00:01:18,004 can be scary. 9 00:01:21,080 --> 00:01:22,241 What? 10 00:01:22,400 --> 00:01:24,607 Are you sure you wanna go with "scary"? 11 00:01:24,760 --> 00:01:26,125 Yes, I wanna go with scary. 12 00:01:26,280 --> 00:01:27,964 - Okay. - Okay. 13 00:01:28,720 --> 00:01:32,247 The future can be scary. 14 00:01:32,800 --> 00:01:36,407 Unstable governments, overpopulation, 15 00:01:36,760 --> 00:01:38,728 wars on every continent, 16 00:01:38,880 --> 00:01:43,169 famine, water shortages, environmental collapse... 17 00:01:43,240 --> 00:01:46,403 And scientific breakthroughs, wonder and beauty... 18 00:01:46,840 --> 00:01:48,524 Could you please just stop interrupting? 19 00:01:48,600 --> 00:01:50,523 I will. Just try to be a little more upbeat. 20 00:01:50,600 --> 00:01:52,011 - "Upbeat"? - Yeah, tell them what you like... 21 00:01:52,080 --> 00:01:54,526 I can't tell them anything if you keep interrupting me. 22 00:01:54,600 --> 00:01:55,840 You're right. Sorry. 23 00:01:55,920 --> 00:01:57,331 As I was saying... 24 00:01:57,480 --> 00:02:02,281 With every second that ticks by, we get closer and closer... 25 00:02:02,360 --> 00:02:04,010 I know. Tell them about when... 26 00:02:04,080 --> 00:02:06,401 I can't tell them anything until I tell them about this. 27 00:02:06,520 --> 00:02:08,807 Then, can we please just start somewhere else? 28 00:02:08,880 --> 00:02:11,201 Fine. Where would you like me to start? 29 00:02:11,280 --> 00:02:14,523 Well, you keep saying the future wasn't always this way, right? 30 00:02:14,600 --> 00:02:16,682 It wasn't. When I was a kid, the future was... 31 00:02:16,760 --> 00:02:18,683 - Different, right? - Yeah. 32 00:02:19,120 --> 00:02:21,009 Okay, cool. Then, start there. 33 00:02:22,840 --> 00:02:27,971 All right. Well, when I was a kid, the future was different. 34 00:02:32,600 --> 00:02:35,604 Flushing Meadows Corona Park, World's Fair. 35 00:02:35,680 --> 00:02:38,923 Don't forget your valuables and enjoy the future. 36 00:02:40,320 --> 00:02:42,049 Watch your step, kiddo. 37 00:03:25,920 --> 00:03:28,082 - Hello, sir. - May I help you? 38 00:03:28,160 --> 00:03:31,881 My name is John Francis Walker. I'm here to win the $50. 39 00:03:31,960 --> 00:03:33,007 Is that so? 40 00:03:34,440 --> 00:03:36,568 I took it apart because of the nitrogen compartment. 41 00:03:36,640 --> 00:03:39,291 Seeing as how the bus ride was kind of bumpy 42 00:03:39,360 --> 00:03:41,169 and you know nitro. 43 00:03:43,040 --> 00:03:45,281 I could've used a hydrogen peroxide-powered engine. 44 00:03:45,360 --> 00:03:47,567 Bell Labs tested that with their Rocket Belt 45 00:03:47,640 --> 00:03:48,846 and I guess there were some issues 46 00:03:48,920 --> 00:03:52,129 with maneuverability, flight duration, and stuff. 47 00:03:53,320 --> 00:03:54,401 It's a jet pack. 48 00:03:56,000 --> 00:03:57,001 Obviously. 49 00:03:57,320 --> 00:03:58,481 You made this yourself? 50 00:04:03,800 --> 00:04:05,325 Athena, what are you doing here? 51 00:04:08,600 --> 00:04:11,171 Did you or didn't you? 52 00:04:13,720 --> 00:04:15,961 - What? - Did you make this yourself? 53 00:04:17,000 --> 00:04:18,081 Yeah. 54 00:04:18,600 --> 00:04:19,647 Why? 55 00:04:20,520 --> 00:04:25,606 I guess I got tired of waiting around for someone else to do it for me. 56 00:04:29,360 --> 00:04:30,566 Does it work? 57 00:04:33,680 --> 00:04:35,091 Sure. Yeah. 58 00:04:41,320 --> 00:04:42,367 Mostly. 59 00:04:46,280 --> 00:04:49,807 Just doesn't really, you know, technically... 60 00:05:03,640 --> 00:05:05,130 ...fly. 61 00:05:07,960 --> 00:05:09,689 But if it did, "You know, 62 00:05:09,760 --> 00:05:12,240 "technically fly," what would its purpose be? 63 00:05:12,320 --> 00:05:14,448 How would your jet pack make the world a better place? 64 00:05:15,040 --> 00:05:16,201 Can't it just be fun? 65 00:05:16,280 --> 00:05:19,489 Mr. Walker, please tell me you can do better than "fun." 66 00:05:20,360 --> 00:05:21,885 Anything's possible. 67 00:05:22,560 --> 00:05:24,244 I don't know what that means. 68 00:05:24,320 --> 00:05:25,640 If I was walking down the street, 69 00:05:25,720 --> 00:05:28,451 and I saw some kid with a jet pack fly over me, 70 00:05:28,520 --> 00:05:30,363 I'd believe anything's possible. 71 00:05:30,440 --> 00:05:31,805 I'd be inspired. 72 00:05:31,960 --> 00:05:34,440 Doesn't that make the world a better place? 73 00:05:35,600 --> 00:05:37,125 Well, I suppose it would. 74 00:05:39,400 --> 00:05:41,084 If it worked. 75 00:05:41,280 --> 00:05:43,965 Unfortunately, it does not. 76 00:05:45,120 --> 00:05:47,691 And if it doesn't work, it has no purpose at all. 77 00:05:47,760 --> 00:05:50,764 - Thank you for your time, Mr. Walker. - But I can make it work! 78 00:05:51,520 --> 00:05:53,170 That's the spirit. 79 00:05:53,240 --> 00:05:56,847 Until then, young man, have fun. 80 00:06:08,960 --> 00:06:10,849 Absolutely not. 81 00:06:11,480 --> 00:06:15,246 - I like him. - Athena, no. 82 00:06:28,960 --> 00:06:31,884 What makes you think you're gonna make this thing fly? 83 00:06:31,960 --> 00:06:33,291 I'm optimistic. 84 00:06:33,360 --> 00:06:35,124 - You're wasting your time. - I'm not! 85 00:06:35,200 --> 00:06:37,806 - Damn contraption. - It's not a contraption! 86 00:06:37,880 --> 00:06:40,167 - It doesn't work. - I can make it work. 87 00:06:40,240 --> 00:06:41,605 No, you can't! 88 00:06:42,600 --> 00:06:44,489 I'm not giving up. 89 00:06:48,400 --> 00:06:50,402 Don't turn around. Be cool. 90 00:06:50,760 --> 00:06:52,125 What did I just tell you? 91 00:06:52,200 --> 00:06:54,168 - Sorry. - Stop talking. 92 00:06:54,240 --> 00:06:55,685 Look over there. Five o'clock. 93 00:06:58,160 --> 00:07:00,891 You know, on a clock? 94 00:07:01,360 --> 00:07:02,850 Where the five is. 95 00:07:06,320 --> 00:07:08,004 That way. 96 00:07:10,480 --> 00:07:11,561 I'm going with them. 97 00:07:11,720 --> 00:07:15,327 You count to 20, then follow us. Don't get spotted. 98 00:07:20,520 --> 00:07:21,806 Who are you? 99 00:07:23,880 --> 00:07:25,564 I'm the future, Frank Walker. 100 00:07:46,640 --> 00:07:49,086 Nice. Do you like it? 101 00:07:53,560 --> 00:07:57,770 Travel the globe in Walt Disney's "it's a small world." 102 00:07:57,920 --> 00:08:00,127 A salute to UNICEF and children everywhere. 103 00:08:00,200 --> 00:08:01,247 Excuse me. 104 00:08:01,320 --> 00:08:04,085 It's the happiest cruise ever to set sail. 105 00:08:05,320 --> 00:08:08,005 Sorry. Excuse me. 106 00:08:08,080 --> 00:08:09,889 Sorry, folks, you're gonna have to wait for the next boat. 107 00:08:09,960 --> 00:08:11,600 There'll be another boat in just a minute. 108 00:09:17,440 --> 00:09:18,680 Hello? 109 00:09:20,360 --> 00:09:21,885 Hello? 110 00:09:23,360 --> 00:09:24,691 Hello? 111 00:09:33,800 --> 00:09:37,361 Good afternoon. Please step aboard the transport. 112 00:09:38,000 --> 00:09:39,889 The site is active. 113 00:09:52,760 --> 00:09:57,129 Please put on your head protection in order to prevent significant injury. 114 00:09:58,760 --> 00:10:00,171 "Injury"? 115 00:10:06,520 --> 00:10:10,161 Transport will commence in 10 seconds. 116 00:10:12,200 --> 00:10:13,281 Wait! 117 00:10:14,280 --> 00:10:15,281 Wait! 118 00:10:15,360 --> 00:10:16,646 - Five... - Wait! 119 00:10:16,840 --> 00:10:18,330 - Four... - No! 120 00:10:18,480 --> 00:10:19,811 Three... 121 00:10:19,960 --> 00:10:21,291 Two... 122 00:10:21,440 --> 00:10:22,441 One... 123 00:11:21,080 --> 00:11:23,287 No, phases one and two took a... 124 00:12:33,360 --> 00:12:35,328 Hey! That's mine! 125 00:12:41,600 --> 00:12:43,364 Did you just fix it? 126 00:12:44,880 --> 00:12:46,211 Hey! 127 00:12:55,920 --> 00:12:57,649 Hey! There he is. 128 00:12:58,560 --> 00:12:59,607 Hey! 129 00:14:53,040 --> 00:14:54,087 Hey! 130 00:15:17,000 --> 00:15:18,081 It works now. 131 00:15:27,760 --> 00:15:31,207 So, what is this place? 132 00:15:42,360 --> 00:15:44,681 And then everything went to hell. 133 00:15:45,400 --> 00:15:46,970 - Oh, boy. - Well, it did. 134 00:15:47,040 --> 00:15:49,964 So you gave them, like, one second of blue skies and jet packs and hope... 135 00:15:50,040 --> 00:15:52,247 It's important. They need to know the stakes. 136 00:15:52,320 --> 00:15:55,130 I think they can figure out clocks counting down are bad. 137 00:15:55,200 --> 00:15:56,531 - Do you wanna tell the story? - No, you're doing fine. 138 00:15:56,640 --> 00:15:58,130 Because if you think you can tell the story better, 139 00:15:58,200 --> 00:16:00,407 I would absolutely love to hear you try. 140 00:16:00,520 --> 00:16:02,363 - Really? - Really. 141 00:16:02,480 --> 00:16:04,767 I guess, technically, I am more qualified. 142 00:16:05,160 --> 00:16:07,731 Are you? How so? 143 00:16:08,360 --> 00:16:11,489 Because, unlike you, I'm an optimist. 144 00:16:12,200 --> 00:16:14,043 - Babe, you filming? - It's video. 145 00:16:14,160 --> 00:16:16,447 - I knew it! - Are you videoing? 146 00:16:16,520 --> 00:16:17,965 Okay. Go ahead, sweetie. 147 00:16:18,080 --> 00:16:19,491 Do your thing, Casey. 148 00:16:19,640 --> 00:16:21,483 That's Sirius. 149 00:16:21,560 --> 00:16:23,562 That's Canopus. 150 00:16:23,640 --> 00:16:25,483 That's Arcturus. 151 00:16:25,560 --> 00:16:27,164 Rigil Kentaurus. 152 00:16:27,240 --> 00:16:32,406 Vega, Procyon, Capella, Betelgeuse. 153 00:16:32,560 --> 00:16:35,086 And why do you love the stars so much, Casey? 154 00:16:36,800 --> 00:16:39,849 Because I wanna go there. 155 00:16:39,920 --> 00:16:41,604 But it's so far away. 156 00:16:41,680 --> 00:16:43,842 It'll take a long time. A real long time. 157 00:16:43,920 --> 00:16:47,208 What if you get all the way up there, and there's nothing? 158 00:16:48,720 --> 00:16:52,611 What if there's everything? 159 00:16:52,680 --> 00:16:54,045 - Oh, boy. - What? 160 00:16:54,120 --> 00:16:55,724 Are you gonna go through your entire childhood? 161 00:16:55,800 --> 00:16:58,121 You started when you were a kid. I'm just giving them context. 162 00:16:58,200 --> 00:17:00,009 Just move it along. Okay? They don't have all day. 163 00:17:00,120 --> 00:17:01,167 Cool. You got it. 164 00:20:03,320 --> 00:20:04,845 Identify yourself! 165 00:20:04,920 --> 00:20:06,160 Nate! 166 00:20:06,400 --> 00:20:08,641 If you wake up Dad, I will crush you. 167 00:20:09,040 --> 00:20:10,963 You shouldn't sneak out. 168 00:20:11,080 --> 00:20:13,481 Well, you shouldn't still need a wubby. 169 00:20:13,800 --> 00:20:15,882 Dad says it's okay to sleep with. 170 00:20:15,960 --> 00:20:18,247 That's because he doesn't want you to grow up. 171 00:20:19,120 --> 00:20:20,849 Were you at the platform again? 172 00:20:22,080 --> 00:20:23,923 What do you do out there? 173 00:20:24,320 --> 00:20:27,130 Are you trying to stop them from taking it down? 174 00:20:28,480 --> 00:20:31,370 That would make me a criminal. 175 00:20:31,440 --> 00:20:33,647 And a pretty terrible role model 176 00:20:33,720 --> 00:20:35,802 to impressionable youth such as yourself. 177 00:20:36,640 --> 00:20:39,610 But if someone else did it, 178 00:20:40,320 --> 00:20:44,564 I'd have to assume they believed 179 00:20:44,680 --> 00:20:50,369 even the teeniest of actions could change the future. 180 00:20:51,680 --> 00:20:53,409 How can you be sure? 181 00:20:53,760 --> 00:20:56,161 Because I know how things work. 182 00:20:57,840 --> 00:21:00,002 Why are they taking the platform down? 183 00:21:01,680 --> 00:21:05,730 Because it's hard to have ideas and easy to give up. 184 00:21:07,160 --> 00:21:09,766 But you won't. Right? 185 00:21:13,160 --> 00:21:14,685 Never. 186 00:21:57,680 --> 00:21:59,682 Hey, Dad. Heading to school. 187 00:22:01,080 --> 00:22:02,570 - I made you lunch. - Hey! 188 00:22:02,720 --> 00:22:04,085 Wrap it up. 189 00:22:12,840 --> 00:22:15,320 - How did you do... - You would have gotten it. 190 00:22:19,080 --> 00:22:20,241 Yeah, Eddie Newton. 191 00:22:21,000 --> 00:22:22,411 What? 192 00:22:22,840 --> 00:22:24,569 All three cranes? 193 00:22:25,200 --> 00:22:28,522 All right, Douglas. Thanks for the call. Bye. 194 00:22:28,600 --> 00:22:29,681 Everything okay? 195 00:22:29,760 --> 00:22:31,842 Yeah, the equipment over at Canaveral is down again. 196 00:22:33,000 --> 00:22:35,128 - Weird. - Really weird. 197 00:22:36,520 --> 00:22:38,045 Well, at least you get the day off. 198 00:22:38,120 --> 00:22:40,327 Actually, they're bringing in replacement cranes from Orlando, 199 00:22:40,400 --> 00:22:42,607 so I will be back to work by noon. 200 00:22:43,600 --> 00:22:44,840 That's fantastic. 201 00:22:44,920 --> 00:22:46,968 - Case. - Yeah? 202 00:22:47,120 --> 00:22:49,441 Nothing's gonna stop them from taking down that platform. 203 00:22:49,960 --> 00:22:53,123 Nothing. And when we're done, I'm out of a job. 204 00:22:53,280 --> 00:22:56,762 There's nothing anyone can do about it. It's inevitable. 205 00:22:56,840 --> 00:23:00,128 Well, then you'll find something else. You're a NASA engineer. 206 00:23:01,800 --> 00:23:03,643 With nothing to launch. 207 00:23:06,760 --> 00:23:08,922 - There are two wolves. - Case. 208 00:23:09,080 --> 00:23:12,971 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 209 00:23:13,880 --> 00:23:17,168 There are two wolves, and they're always fighting. 210 00:23:17,320 --> 00:23:20,802 One is darkness and despair. 211 00:23:21,560 --> 00:23:24,006 The other is light and hope. 212 00:23:25,320 --> 00:23:27,607 Which wolf wins? 213 00:23:28,440 --> 00:23:29,965 Come on, Case. 214 00:23:30,120 --> 00:23:32,441 Okay. Fine, don't answer. 215 00:23:33,840 --> 00:23:35,171 Whichever one you feed. 216 00:23:38,000 --> 00:23:39,206 Good. 217 00:23:41,000 --> 00:23:42,001 Eat. 218 00:23:42,520 --> 00:23:43,646 Come on. 219 00:23:44,800 --> 00:23:48,441 Mutually assured destruction. 220 00:23:48,600 --> 00:23:53,447 Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage 221 00:23:53,520 --> 00:23:56,683 on a massive scale with weapons of... 222 00:23:56,960 --> 00:23:58,769 Environmental entropy. 223 00:23:58,840 --> 00:24:01,764 The polar ice caps aren't waiting for us to decide 224 00:24:01,840 --> 00:24:03,922 if climate change is real. 225 00:24:04,000 --> 00:24:07,209 Rising coastal waters, intensifying weather patterns. 226 00:24:07,280 --> 00:24:10,204 They're all punching our one-way ticket to... 227 00:24:10,360 --> 00:24:14,046 Dystopia. By definition, "not perfect." 228 00:24:14,200 --> 00:24:16,202 Huxley's Brave New World, 229 00:24:16,280 --> 00:24:18,567 Bradbury's Fahrenheit 451, 230 00:24:18,640 --> 00:24:21,246 Orwell's 1984. 231 00:24:21,320 --> 00:24:23,721 Once considered fiction, these futuristic novels 232 00:24:23,800 --> 00:24:26,644 are actually happening right now and they seem to be getting worse. 233 00:24:26,720 --> 00:24:27,881 Yes, Miss Newton? 234 00:24:28,120 --> 00:24:29,485 Can we fix it? 235 00:24:30,440 --> 00:24:31,441 Sorry? 236 00:24:31,560 --> 00:24:35,849 I get things are bad. But what are we doing to fix it? 237 00:24:39,080 --> 00:24:41,242 Have a good weekend, everybody. 238 00:25:20,760 --> 00:25:23,331 - Newton? - Yeah. 239 00:25:23,400 --> 00:25:25,528 You made bail. Motorcycle is in impound. 240 00:25:25,600 --> 00:25:28,046 You can pick up your personal effects over there. 241 00:25:34,120 --> 00:25:35,884 - Newton? - Yeah. 242 00:25:43,360 --> 00:25:44,407 All right. 243 00:25:48,240 --> 00:25:49,605 All right. 244 00:25:49,680 --> 00:25:53,651 Okay, one money clip, $47.32, 245 00:25:53,760 --> 00:25:56,525 one Florida state driver's license, one baseball cap. 246 00:25:56,680 --> 00:25:58,603 You got one pin, 247 00:25:58,680 --> 00:26:00,682 one pack of Beemans gum, and I don't know what this is. 248 00:26:00,760 --> 00:26:02,444 Sign here. 249 00:26:11,480 --> 00:26:13,801 - That's not mine. - What's not yours? 250 00:26:13,880 --> 00:26:15,211 The pin. I've never... 251 00:26:34,840 --> 00:26:36,842 No way. 252 00:27:08,520 --> 00:27:10,010 Have I been here the whole time? 253 00:27:11,520 --> 00:27:12,521 I know. 254 00:27:15,400 --> 00:27:16,561 No! 255 00:27:18,040 --> 00:27:19,041 I got it. 256 00:27:29,560 --> 00:27:31,324 You have no idea of the strings I had to pull 257 00:27:31,400 --> 00:27:33,801 to keep Homeland Security from pressing charges, Casey. 258 00:27:33,920 --> 00:27:36,161 This is not just vandalism. All right? 259 00:27:36,240 --> 00:27:39,767 - It's NASA. It's government property. - Have you ever seen this before? 260 00:27:40,360 --> 00:27:43,330 You're not getting it, are you? I am very upset with you! 261 00:27:43,400 --> 00:27:44,845 I get it, you're angry. I understand. 262 00:27:44,920 --> 00:27:47,040 But I just need you to look at it. Does it look weird? 263 00:27:47,760 --> 00:27:50,206 - Don't touch it! - Why are you yelling at me? 264 00:27:50,360 --> 00:27:52,761 Not while you're driving, Dad. It's dangerous. 265 00:27:52,840 --> 00:27:54,410 Just pull over. 266 00:27:55,040 --> 00:27:56,087 Pull over. 267 00:27:58,440 --> 00:28:00,522 I swear to God, Case, if you're on drugs... 268 00:28:00,600 --> 00:28:03,251 I'm not on drugs. Just look. 269 00:28:04,560 --> 00:28:06,369 I need you to be NASA Dad now. 270 00:28:06,440 --> 00:28:09,364 New Frontier Dad. Okay? 271 00:28:12,960 --> 00:28:17,124 All will be explained as soon as you touch this pin. 272 00:28:30,160 --> 00:28:31,241 What is... 273 00:28:32,920 --> 00:28:34,490 It's not working? 274 00:28:41,400 --> 00:28:43,721 You're not seeing this? 275 00:28:43,880 --> 00:28:44,961 Stop it. 276 00:28:46,920 --> 00:28:50,447 Honestly, Casey, I don't know what's gotten into you. 277 00:30:15,640 --> 00:30:17,369 Middle of the night... 278 00:31:47,160 --> 00:31:49,481 - A little help, guys? - Zen move, Dexter. 279 00:31:49,560 --> 00:31:50,891 Totally swift. 280 00:31:54,760 --> 00:31:57,843 Come on, idiots. We're gonna be late for R and D. 281 00:32:46,640 --> 00:32:54,366 The HoverRail will be arriving in one minute. 282 00:33:17,040 --> 00:33:20,044 - Are you coming? - You can see me? 283 00:33:20,200 --> 00:33:22,009 We don't have all day. 284 00:33:23,240 --> 00:33:24,571 Wait for us! 285 00:33:24,720 --> 00:33:27,451 Northbound line now departing. 286 00:33:29,920 --> 00:33:32,287 Next stop, Spaceport. 287 00:34:17,800 --> 00:34:19,962 Wow! Look at the rings! 288 00:34:23,240 --> 00:34:25,163 Wow! Cool! 289 00:34:25,240 --> 00:34:27,561 Be sure to follow the procedures strictly. 290 00:34:27,640 --> 00:34:29,369 You know how you need your sleep. 291 00:34:29,440 --> 00:34:31,010 Dad, you're embarrassing me. 292 00:34:31,080 --> 00:34:34,163 - Do you promise to transmit every day? - Even when you're out of range. 293 00:34:34,240 --> 00:34:37,608 Come on, what's the big deal? We're only going 20 light-years out. 294 00:34:38,480 --> 00:34:40,767 Now arriving, Spaceport. 295 00:35:21,040 --> 00:35:22,371 Come on, please. 296 00:35:24,880 --> 00:35:26,041 I'll be okay. 297 00:35:26,200 --> 00:35:27,440 Hey, guys. Over here. 298 00:35:27,560 --> 00:35:28,686 - Hey! - Hey! 299 00:35:29,120 --> 00:35:32,567 Come on, please! I love you guys. 300 00:35:32,720 --> 00:35:35,803 You're going to make me cry in front of my friends, okay? 301 00:35:35,960 --> 00:35:37,724 Bye! Bye! 302 00:36:00,560 --> 00:36:03,211 Come on. We saved a seat just for you. 303 00:36:12,920 --> 00:36:15,161 Now you run out of power? 304 00:36:19,040 --> 00:36:20,166 - Nate, wake up! - I didn't do it! 305 00:36:20,280 --> 00:36:21,520 Dad changed the password to his computer. 306 00:36:21,600 --> 00:36:22,931 Do you know it? 307 00:36:23,440 --> 00:36:25,169 You smell like swamp. 308 00:36:25,240 --> 00:36:27,129 Tell me the password and you can go back to sleep. 309 00:36:27,200 --> 00:36:28,690 Your phone has Internet. 310 00:36:29,160 --> 00:36:33,131 - My phone got soaked in a lagoon. - Fine. 311 00:36:34,120 --> 00:36:36,282 What are we looking for? 312 00:36:38,080 --> 00:36:40,242 Here we go. 313 00:36:40,680 --> 00:36:41,727 Stop! That's it. 314 00:36:42,560 --> 00:36:44,722 "Extremely rare collectible pin 315 00:36:44,800 --> 00:36:47,883 "commemorating the 1964 World's Fair." 316 00:36:48,080 --> 00:36:51,562 "Experts and purveyors of the most extensive selection of space-age 317 00:36:51,640 --> 00:36:53,085 "collectibles in the world." 318 00:36:53,360 --> 00:36:55,647 This site is like, ancient. 319 00:36:55,800 --> 00:36:57,131 Okay. Give me their number. 320 00:36:57,960 --> 00:37:01,646 - They don't have a number. - They don't have a number? 321 00:37:01,800 --> 00:37:03,404 They have an address. 322 00:37:03,480 --> 00:37:07,201 Okay, look. You are gonna tell Dad you woke up, saw me leaving. 323 00:37:07,280 --> 00:37:10,568 I told you I was going camping with friends, and I will call tomorrow. 324 00:37:10,640 --> 00:37:13,530 - Can you do that for me? - Only if you tell me what's going on. 325 00:37:19,040 --> 00:37:20,883 I think that I saw... 326 00:37:23,200 --> 00:37:26,966 That I went to the future. 327 00:37:30,320 --> 00:37:31,560 Can I come, too? 328 00:37:33,200 --> 00:37:35,202 Not yet. 329 00:37:59,800 --> 00:38:02,087 Hello! Is Casey Newton home? 330 00:38:02,880 --> 00:38:04,166 No. 331 00:38:04,320 --> 00:38:06,448 She ordered some cookies and I'm delivering them. 332 00:38:07,400 --> 00:38:10,210 - You're a Girl Scout? - Of course I am. 333 00:38:10,360 --> 00:38:13,284 - Why aren't you wearing a uniform? - It's at the cleaners. 334 00:38:13,360 --> 00:38:15,488 Those are Oreos. 335 00:38:17,720 --> 00:38:19,882 Could you please tell me when Casey will be back? 336 00:38:20,240 --> 00:38:21,765 She went camping with some friends. 337 00:38:21,840 --> 00:38:23,888 She's gonna be gone for a couple of days. 338 00:38:24,080 --> 00:38:26,321 Is that what you've told your parents? 339 00:38:28,680 --> 00:38:30,489 - Yeah. - But it's not true. 340 00:38:30,560 --> 00:38:33,882 - Yeah, it is. - No, Nathan. It's not. 341 00:38:34,560 --> 00:38:36,449 Don't ask me how I know your name. 342 00:38:36,520 --> 00:38:40,047 I know it the same way I know that you are lying to me. 343 00:38:41,160 --> 00:38:43,049 Are you from the future? 344 00:38:43,320 --> 00:38:45,004 You clearly understand. 345 00:38:45,640 --> 00:38:48,246 So why aren't you telling me what I need to know? 346 00:38:49,960 --> 00:38:52,770 That pin thing, it stopped working. 347 00:38:52,840 --> 00:38:54,729 She went to find another one. 348 00:38:54,800 --> 00:38:57,246 Nathan, where is she looking? 349 00:39:04,320 --> 00:39:10,168 That's one small step for man, one giant leap for mankind. 350 00:39:26,000 --> 00:39:27,126 Hello? 351 00:39:27,920 --> 00:39:31,766 Sale this week. Front three shelves. 70% off. 352 00:39:31,840 --> 00:39:34,047 No, thanks. I'm not here to buy anything. 353 00:39:35,920 --> 00:39:38,321 I was hoping that you could tell me about this. 354 00:39:42,880 --> 00:39:43,927 Hugo! 355 00:39:45,480 --> 00:39:46,686 Hugo! 356 00:39:47,080 --> 00:39:48,127 One second. 357 00:39:49,960 --> 00:39:53,043 Welcome to Blast From The... 358 00:39:56,320 --> 00:39:57,606 Thank you for the help, dear. 359 00:39:57,680 --> 00:39:59,364 Well, if you just kept it open, you wouldn't need my help. 360 00:39:59,440 --> 00:40:01,442 If I kept it open, it would ruin the effect, which is everything. 361 00:40:01,520 --> 00:40:03,409 Pardon my wife. She has no respect for showmanship. 362 00:40:03,480 --> 00:40:06,006 - Hugo Gernsback. How may I help you? - She has a pin. 363 00:40:07,440 --> 00:40:09,169 She has a pin. 364 00:40:09,560 --> 00:40:11,130 I saw that you were looking for one online... 365 00:40:11,200 --> 00:40:13,931 - Where did you get it? - What can you tell me about it? 366 00:40:14,000 --> 00:40:16,526 I can't tell you anything about it unless you tell me who gave it to you. 367 00:40:16,640 --> 00:40:17,971 I'm not going first. 368 00:40:19,760 --> 00:40:22,001 Well, it seems our business here is done. 369 00:40:22,560 --> 00:40:24,085 It seems it is. 370 00:40:30,560 --> 00:40:32,289 Saw something, didn't you? 371 00:40:34,720 --> 00:40:36,529 When you touched it. 372 00:40:38,320 --> 00:40:40,368 Something incredible. 373 00:40:43,360 --> 00:40:45,761 - It's real? - Of course it is. 374 00:40:45,880 --> 00:40:47,211 Don't ask me how. 375 00:40:47,280 --> 00:40:48,805 These people have developed technologies 376 00:40:48,880 --> 00:40:50,564 we haven't even dreamed of yet. 377 00:40:50,760 --> 00:40:53,161 Wait. What people? 378 00:40:58,240 --> 00:41:00,891 Have you ever wondered what would happen 379 00:41:00,960 --> 00:41:04,760 if all the geniuses, the artists, the scientists, 380 00:41:04,840 --> 00:41:08,640 the smartest, most creative people in the world, 381 00:41:08,720 --> 00:41:11,564 decided to actually change it? 382 00:41:13,040 --> 00:41:14,405 But where? 383 00:41:14,960 --> 00:41:16,849 Where could they even do such a thing? 384 00:41:16,920 --> 00:41:20,367 They'd need a place free from politics and bureaucracy, 385 00:41:20,440 --> 00:41:22,807 distractions, greed. 386 00:41:22,880 --> 00:41:26,202 A secret place where they could build 387 00:41:26,280 --> 00:41:29,045 whatever they were crazy enough to imagine. 388 00:41:29,360 --> 00:41:32,170 "Plus Ultra" they call themselves. 389 00:41:32,240 --> 00:41:36,404 The only way to see it, however, is through contact with one of these. 390 00:41:36,480 --> 00:41:38,244 Why did they make them? What are they for? 391 00:41:39,440 --> 00:41:40,965 Rumor has it 392 00:41:41,040 --> 00:41:43,122 - they were about to go public. - Yeah. 393 00:41:43,280 --> 00:41:45,681 Share what they had built with the whole world. 394 00:41:45,760 --> 00:41:48,923 Unfortunately, that never happened. 395 00:41:50,160 --> 00:41:51,321 Why not? 396 00:41:52,160 --> 00:41:54,970 I think we've shared enough, young lady. 397 00:41:57,360 --> 00:42:01,001 So, as we've decided to trust you, 398 00:42:01,120 --> 00:42:05,648 please trust us and tell me where'd you get it? 399 00:42:07,720 --> 00:42:08,721 I don't know. 400 00:42:09,520 --> 00:42:10,851 What do you mean, honey? 401 00:42:12,440 --> 00:42:15,762 I kind of got arrested and it was in with my stuff. 402 00:42:16,200 --> 00:42:19,727 - In with your stuff? - Yeah, I don't know how it got there. 403 00:42:22,280 --> 00:42:23,486 What was that? 404 00:42:23,600 --> 00:42:27,366 - Tell us who gave it to you. Please. - No one gave it to me! 405 00:42:29,280 --> 00:42:31,203 That's very unlikely, sweetheart. 406 00:42:33,040 --> 00:42:34,371 You know what? 407 00:42:35,040 --> 00:42:38,283 I think I'm gonna go now. Thanks for your help. 408 00:42:39,080 --> 00:42:41,287 $1,000 if you tell me where you acquired the pin. 409 00:42:41,360 --> 00:42:42,407 I don't know! 410 00:42:42,480 --> 00:42:44,482 - $10,000. - Was it a girl? A little girl? 411 00:42:44,560 --> 00:42:46,369 I don't know what you guys are talking about. 412 00:42:46,440 --> 00:42:48,408 Have a nice day. Enjoy your freak out. 413 00:42:49,600 --> 00:42:51,921 Tell us where she is and you will be spared. 414 00:42:54,000 --> 00:42:55,445 This is a joke, right? 415 00:43:01,640 --> 00:43:02,971 Where's the girl? 416 00:43:06,120 --> 00:43:08,487 I don't... I don't know about... 417 00:43:39,640 --> 00:43:42,166 You will tell us about the girl. 418 00:43:42,240 --> 00:43:45,005 I don't know any girl. I told you... 419 00:43:45,680 --> 00:43:48,923 - Where is the girl? - I don't know any girl! 420 00:44:02,040 --> 00:44:03,041 We have to go! 421 00:44:05,160 --> 00:44:06,650 Come on. Now! 422 00:44:08,040 --> 00:44:10,691 This is a time bomb. It stops time, but not for long! 423 00:44:10,800 --> 00:44:13,041 - What? - Listen to me. 424 00:44:13,120 --> 00:44:16,647 The sphere is collapsing and you're in the line of fire. 425 00:44:16,720 --> 00:44:19,849 We need to go or you will die. 426 00:44:22,160 --> 00:44:23,605 I'm stuck! 427 00:44:24,200 --> 00:44:26,885 - I'm stuck! - But only temporarily. 428 00:44:27,040 --> 00:44:30,328 Take my hand. The moment you're free, I'll pull you clear. 429 00:44:30,400 --> 00:44:31,845 Then stay behind me. 430 00:44:32,160 --> 00:44:33,207 Ready? 431 00:44:50,280 --> 00:44:51,281 The girl. 432 00:45:30,760 --> 00:45:31,841 Look out! 433 00:45:42,280 --> 00:45:43,361 We have to go. 434 00:45:44,160 --> 00:45:46,845 They're about to self-destruct. We have to go now! 435 00:45:47,920 --> 00:45:51,288 Crazy enough to imagine. Crazy enough to imagine. 436 00:46:03,560 --> 00:46:04,766 Casey, get up. 437 00:46:05,480 --> 00:46:07,005 They'll be coming. 438 00:46:07,080 --> 00:46:08,889 What? Who? 439 00:46:11,720 --> 00:46:14,121 - I don't know what... I can't get into... - I know, I know. 440 00:46:14,200 --> 00:46:15,850 Get in the car, Casey! 441 00:46:17,360 --> 00:46:19,010 How do you know my name? 442 00:46:19,360 --> 00:46:21,044 Just get in the car. 443 00:46:35,600 --> 00:46:36,761 What just happened? 444 00:46:36,840 --> 00:46:39,320 Two AA units targeted you for extermination. 445 00:46:39,440 --> 00:46:41,807 I saved your life. They self-destructed. 446 00:46:41,880 --> 00:46:42,881 Wait. "AAs"? 447 00:46:43,440 --> 00:46:44,680 Audio-Animatronics. 448 00:46:44,840 --> 00:46:48,890 - They were robots? - No. Advanced anthropomo... 449 00:46:51,560 --> 00:46:54,291 Sure. Okay. Robots. 450 00:46:55,120 --> 00:46:56,929 Wait, wait. Who are you? 451 00:46:57,760 --> 00:47:01,207 My name is Athena. I'm the one who gave you the pin. 452 00:47:01,520 --> 00:47:03,648 The pin? The pin! 453 00:47:03,840 --> 00:47:06,207 Yes. And I do wish you hadn't run off 454 00:47:06,280 --> 00:47:09,284 before I had a chance to give you some rather necessary context. 455 00:47:09,360 --> 00:47:11,727 Context? What are you even talking about? 456 00:47:11,800 --> 00:47:14,485 How are you driving a car? Who are you? 457 00:47:14,840 --> 00:47:16,763 I'm a cruder. 458 00:47:17,240 --> 00:47:21,165 Re... I'm a recruton. 459 00:47:28,480 --> 00:47:30,209 60 seconds to self-destruct. 460 00:47:36,200 --> 00:47:38,043 So sorry about that. 461 00:47:38,200 --> 00:47:42,524 - You're one of them? - Obviously. 462 00:47:50,160 --> 00:47:53,881 Where are you going? Stop! I'm trying to help you! 463 00:48:00,080 --> 00:48:01,730 Oh, my God. Oh, my God! 464 00:48:15,200 --> 00:48:16,247 Hey! 465 00:48:17,640 --> 00:48:18,687 Hey! 466 00:48:28,480 --> 00:48:31,563 This isn't happening. This isn't happening. 467 00:48:34,480 --> 00:48:35,970 No way! 468 00:48:47,800 --> 00:48:50,565 - Let me out of this car! - Stop yelling! 469 00:48:50,680 --> 00:48:53,251 - Let me out now! - No! I will not! 470 00:48:53,320 --> 00:48:55,687 I gave you my very last pin, young lady, 471 00:48:55,760 --> 00:48:57,842 and I am not about to let it go to waste. 472 00:48:58,000 --> 00:49:00,367 What do you mean your last pin? 473 00:49:03,720 --> 00:49:06,530 Wait, that place I saw... 474 00:49:09,080 --> 00:49:11,970 - It exists? - Of course it does. 475 00:49:12,720 --> 00:49:16,361 But if you don't come with me, it won't for much longer. 476 00:49:17,960 --> 00:49:19,041 Why not? 477 00:49:19,120 --> 00:49:21,040 Because they built something they shouldn't have. 478 00:49:22,040 --> 00:49:23,929 Built what? 479 00:49:24,240 --> 00:49:25,924 Do you want to keep asking me questions 480 00:49:26,000 --> 00:49:28,731 - until someone arrives to murder us? - No. 481 00:49:29,320 --> 00:49:31,607 Then which way do you want to go? 482 00:49:32,480 --> 00:49:36,201 Backwards or forwards? 483 00:49:37,680 --> 00:49:40,251 - And you can take me there? - I can. 484 00:49:43,920 --> 00:49:45,001 I'm driving. 485 00:49:47,040 --> 00:49:49,884 Okie-dokie. You fellas are released. Thanks. 486 00:49:51,520 --> 00:49:52,965 Alrighty, boys. 487 00:49:54,760 --> 00:49:57,843 Fire chief says we're clear to go in and poke around. 488 00:49:57,920 --> 00:49:59,331 Hopefully, they were out for lunch 489 00:49:59,400 --> 00:50:01,482 and nobody was in there when she went boom. 490 00:50:01,680 --> 00:50:02,727 Captain. 491 00:50:08,320 --> 00:50:11,051 Afternoon, sir. Dave Clark, Secret Service. 492 00:50:14,520 --> 00:50:16,522 Looks like you got yourself a doozy here. 493 00:50:16,600 --> 00:50:19,331 Secret Service? Hey, where are they going? 494 00:50:19,400 --> 00:50:20,561 They're securing the premises. 495 00:50:20,640 --> 00:50:23,928 Thanks so much for your help, but we're going to take it from here. 496 00:50:25,400 --> 00:50:28,563 Hey, Dale. I found this just outside the window. 497 00:50:30,160 --> 00:50:31,889 You ever seen anything like it? 498 00:50:33,360 --> 00:50:34,885 What the hell? 499 00:50:35,520 --> 00:50:36,806 God almighty! 500 00:50:36,880 --> 00:50:39,645 Sale. This week. 70 perce... 501 00:50:39,920 --> 00:50:43,447 Was it a girl? A little girl? Was it a girl? A little girl? 502 00:50:45,320 --> 00:50:47,641 You wanna tell me what's going on here, son? 503 00:50:47,720 --> 00:50:49,961 No, sir. I do not. 504 00:50:55,080 --> 00:50:56,650 Was it a girl? A little girl? 505 00:50:57,160 --> 00:50:58,924 Contact Governor Nix. 506 00:51:00,320 --> 00:51:01,970 Tell him we found the girl. 507 00:51:02,640 --> 00:51:03,641 Veer left! 508 00:51:05,160 --> 00:51:07,128 Little more of a heads up next time. 509 00:51:07,280 --> 00:51:09,760 Hey, here's an idea. Why don't you just tell me where we're going? 510 00:51:09,840 --> 00:51:12,844 - Pittsfield, New York. - What's in Pittsfield, New York? 511 00:51:13,560 --> 00:51:14,971 Someone who can get us back in. 512 00:51:15,440 --> 00:51:18,444 Hold on. You said that you gave me your last pin. 513 00:51:18,520 --> 00:51:20,329 How many other people did you give them to? 514 00:51:20,400 --> 00:51:21,401 Not important. 515 00:51:22,200 --> 00:51:23,645 I'm not even your first choice. 516 00:51:24,440 --> 00:51:26,522 I only found you a month ago when you started 517 00:51:26,640 --> 00:51:28,847 wantonly destroying government property. 518 00:51:28,920 --> 00:51:30,001 Which happens to go 519 00:51:30,080 --> 00:51:31,844 on my search parameters for recruitment. 520 00:51:32,520 --> 00:51:36,969 Not to mention you scored a 73 on the Feynman/Drummelberg scale. 521 00:51:37,040 --> 00:51:39,725 73? Is that good? 522 00:51:39,880 --> 00:51:42,281 Wait. Hold on. Recruitment for what? 523 00:51:42,440 --> 00:51:43,805 I'm not allowed to answer that. 524 00:51:43,880 --> 00:51:45,166 Who's not allowing you? 525 00:51:45,240 --> 00:51:47,607 I'm not allowed to answer that. And I should warn you, 526 00:51:47,680 --> 00:51:51,241 you keep asking me questions, and my Countermeasure Protocol will initiate. 527 00:51:51,320 --> 00:51:55,086 - Okay. And what does that mean? - I will shut down. 528 00:51:55,600 --> 00:51:58,524 - You will not. - Try me. 529 00:52:02,320 --> 00:52:05,847 You said that they built something they shouldn't have. 530 00:52:05,920 --> 00:52:08,764 Did something happen over there? Something bad? 531 00:52:10,240 --> 00:52:11,287 Son of a... 532 00:52:27,240 --> 00:52:29,402 Please don't answer. Please don't answer. 533 00:52:31,480 --> 00:52:33,482 Hey, you've reached Eddie Newton's cell phone. 534 00:52:33,560 --> 00:52:36,086 Leave me a message and I will call you back. 535 00:52:37,080 --> 00:52:38,923 Hey, Dad. It's Casey. 536 00:52:40,760 --> 00:52:43,923 I told Nate to tell you that I was camping, but I'm not camping. 537 00:52:44,000 --> 00:52:46,048 And I just don't like lying to you. 538 00:52:47,240 --> 00:52:50,050 But I didn't know how to tell you the truth because... 539 00:52:52,520 --> 00:52:56,286 Something highly unusual is happening, and... 540 00:52:57,400 --> 00:52:58,890 Okay. My point is... 541 00:52:59,760 --> 00:53:02,730 I'm fine. I will continue to be fine. 542 00:53:03,000 --> 00:53:06,288 I'm not on drugs. I haven't joined a cult. 543 00:53:06,440 --> 00:53:07,726 I won't be gone long. 544 00:53:08,680 --> 00:53:12,480 And I will call again soon. I love you, Dad. 545 00:53:18,160 --> 00:53:20,731 Oh, my God! Are you okay? 546 00:53:20,920 --> 00:53:22,968 Yes. Fine, thank you. 547 00:53:23,760 --> 00:53:26,286 I thought I broke you or something. 548 00:53:31,120 --> 00:53:32,121 I should drive. 549 00:53:33,320 --> 00:53:36,802 Casey, I know you have no reason to trust me. 550 00:53:36,880 --> 00:53:40,487 But I've been looking for someone like you for a very long time. 551 00:53:41,440 --> 00:53:42,441 Now, please, 552 00:53:44,360 --> 00:53:45,441 pull over. 553 00:53:56,040 --> 00:53:58,930 Of all the people you could give one of those pins to, 554 00:54:01,520 --> 00:54:02,681 why me? 555 00:54:03,480 --> 00:54:04,845 Because you're special. 556 00:54:05,520 --> 00:54:09,206 - Yeah. I'm special. - You are. 557 00:54:17,920 --> 00:54:19,922 So, this guy we're gonna go see, 558 00:54:21,560 --> 00:54:23,130 what's his name? 559 00:54:25,600 --> 00:54:27,011 His name is Frank. 560 00:54:28,560 --> 00:54:30,403 Frank Walker. 561 00:54:31,560 --> 00:54:33,210 He's special, too. 562 00:54:35,200 --> 00:54:37,407 Frank Walker. 563 00:55:03,480 --> 00:55:06,324 Hey! Wait, what are you doing? 564 00:55:12,400 --> 00:55:13,890 Just great. 565 00:56:23,040 --> 00:56:24,724 Where are your paw prints? 566 00:56:37,880 --> 00:56:40,167 That is cool. 567 00:57:10,600 --> 00:57:12,762 I can hear you, you know. 568 00:57:12,840 --> 00:57:15,366 Go away. Didn't you see the dog? 569 00:57:15,840 --> 00:57:18,207 Yeah. It's a hologram. 570 00:57:18,280 --> 00:57:20,282 How did you do that in daylight? 571 00:57:20,920 --> 00:57:22,763 - It's pretty impressive. - Who are you? 572 00:57:22,840 --> 00:57:24,205 What do you want? 573 00:57:24,360 --> 00:57:26,203 You're Frank Walker, right? 574 00:57:27,200 --> 00:57:31,091 My name's Casey, and I want you to take me there. 575 00:57:31,920 --> 00:57:33,888 Take you where? 576 00:57:35,040 --> 00:57:37,520 To the place I saw when I touched this. 577 00:57:53,560 --> 00:57:54,846 Where'd you get this? 578 00:57:55,960 --> 00:57:58,247 A little girl. Athena. 579 00:57:58,960 --> 00:58:00,086 Where is she? 580 00:58:00,560 --> 00:58:01,891 She ditched me here. 581 00:58:03,800 --> 00:58:05,325 Of course she did. 582 00:58:05,400 --> 00:58:08,722 Look, wherever you came from, kid, go back. 583 00:58:09,160 --> 00:58:11,891 No, I want you to take me there. What I saw... 584 00:58:11,960 --> 00:58:14,247 What you saw is gone. 585 00:58:15,360 --> 00:58:18,284 This, what you're looking for, it doesn't exist anymore. 586 00:58:18,360 --> 00:58:22,365 No. I feel like I have to go. Like I'm supposed to go. 587 00:58:22,440 --> 00:58:23,680 Why? 588 00:58:23,760 --> 00:58:27,003 Because they're saving a seat on the rocket ship just for you? 589 00:58:29,080 --> 00:58:32,687 What you saw was a commercial that was recorded decades ago. 590 00:58:32,920 --> 00:58:36,686 It was an invitation that never went out because the damn party got canceled. 591 00:58:37,480 --> 00:58:39,847 You are not supposed to do anything. 592 00:58:40,440 --> 00:58:44,365 You've been manipulated to feel like you're part of something incredible. 593 00:58:45,120 --> 00:58:46,531 Like you were special. 594 00:58:47,320 --> 00:58:48,446 But you weren't. 595 00:58:50,320 --> 00:58:51,321 You're not. 596 00:58:54,280 --> 00:58:55,441 So that's a no? 597 01:00:12,040 --> 01:00:13,087 Son of a... 598 01:00:43,920 --> 01:00:45,331 You little... 599 01:00:48,520 --> 01:00:50,887 You know, I can call the cops anytime. 600 01:00:51,000 --> 01:00:52,240 Anytime! 601 01:00:53,000 --> 01:00:55,765 You have... I'm giving you five seconds... 602 01:01:06,840 --> 01:01:08,922 I am not leaving! 603 01:01:09,000 --> 01:01:11,367 Either tell me how to get there or kill me! 604 01:01:11,480 --> 01:01:15,849 If you touch anything in there, that's exactly what I'll do! 605 01:01:18,480 --> 01:01:19,606 What are you doing? 606 01:01:19,680 --> 01:01:21,728 I'm touching things! 607 01:01:24,760 --> 01:01:26,888 Open this door now! 608 01:01:28,680 --> 01:01:31,286 I mean it. I'll knock you out. 609 01:01:36,760 --> 01:01:40,446 Hey, what's this doohickey with the trombone slidey thing? 610 01:01:40,520 --> 01:01:42,363 Leave that alone. I'm serious! 611 01:01:42,920 --> 01:01:45,207 - Will you take me there? - No! 612 01:01:45,280 --> 01:01:47,009 Then you're not serious! 613 01:01:51,120 --> 01:01:52,281 Come on. 614 01:01:52,360 --> 01:01:55,125 You didn't think that was funny? 615 01:01:55,200 --> 01:01:57,009 You're recording this? 616 01:01:57,080 --> 01:02:00,641 If I get you to laugh, I wanna, you know, have it for posterity. 617 01:02:01,480 --> 01:02:02,720 I laughed. 618 01:02:02,800 --> 01:02:05,121 You smiled. A smile's not a laugh. 619 01:02:05,600 --> 01:02:08,410 Everyone laughs. It's a biological need. 620 01:02:08,480 --> 01:02:11,723 Actually, it isn't. Sleep is a biological need. 621 01:02:11,800 --> 01:02:13,802 I've never seen you sleep, either. 622 01:02:16,160 --> 01:02:18,766 Well, sooner or later, I'm gonna make you laugh. 623 01:02:19,400 --> 01:02:21,880 Until you do, I'm not gonna stop trying. 624 01:02:22,320 --> 01:02:24,004 Maybe you should. 625 01:02:25,160 --> 01:02:26,321 What? 626 01:02:27,160 --> 01:02:28,764 Stop trying. 627 01:02:31,480 --> 01:02:32,766 Why? 628 01:02:34,960 --> 01:02:36,644 Must we record this? 629 01:03:36,240 --> 01:03:37,890 - Get out! - Wait a second. 630 01:03:38,000 --> 01:03:39,809 What is that? Is that a countdown? 631 01:03:39,920 --> 01:03:42,241 I am not leaving. I deserve to know what's going on around here. 632 01:03:42,320 --> 01:03:44,209 - You deserve... - Yeah, I deserve some answers. 633 01:03:44,280 --> 01:03:46,044 - Answers to what? - I know that you were there. 634 01:03:46,120 --> 01:03:47,246 You don't know anything. 635 01:03:47,320 --> 01:03:48,970 How do you ever leave a place like that? 636 01:03:49,040 --> 01:03:50,371 Because they threw me out! 637 01:03:56,440 --> 01:03:59,922 They threw me out and they locked every door back in. 638 01:04:02,600 --> 01:04:06,241 Was it because you built that something that you shouldn't have? 639 01:04:06,480 --> 01:04:07,606 Who told you that? 640 01:04:08,280 --> 01:04:09,361 And is that it? 641 01:04:10,600 --> 01:04:12,284 The "something"? 642 01:04:15,440 --> 01:04:17,283 If I could tell you the date, 643 01:04:17,800 --> 01:04:21,009 the exact date that you're gonna die, would you wanna know? 644 01:04:21,120 --> 01:04:23,726 - How would you know? - Let's just say I did. 645 01:04:23,800 --> 01:04:25,564 - What are you, a psychic? - No, that's not the point. 646 01:04:25,640 --> 01:04:26,880 Then what is your basis for knowing? 647 01:04:26,960 --> 01:04:28,405 - It's a hypothetical. - It's a stupid hypothetical. 648 01:04:28,480 --> 01:04:31,006 Just use your imagination. All right? 649 01:04:31,960 --> 01:04:33,200 - All right. - Okay. 650 01:04:33,800 --> 01:04:35,370 Let's accept that there is a world 651 01:04:35,440 --> 01:04:40,685 where I know, with absolute certainty, the exact time of your death. 652 01:04:41,640 --> 01:04:43,961 Now, you want me to tell you or not? 653 01:04:44,800 --> 01:04:46,643 Yeah, of course I would. Who wouldn't? 654 01:04:48,320 --> 01:04:54,282 But what if accepting my death is what causes it? 655 01:04:54,880 --> 01:04:57,963 So the answer is yes. I would want you to tell me. 656 01:04:58,800 --> 01:05:00,768 - But I wouldn't believe you. - You have to believe me. 657 01:05:00,840 --> 01:05:03,650 Why? Don't we, like, make our own destiny and stuff? 658 01:05:11,520 --> 01:05:12,646 What? 659 01:05:20,000 --> 01:05:21,331 Who are you, kid? 660 01:05:25,840 --> 01:05:27,285 Is that bad? 661 01:05:30,520 --> 01:05:31,567 Hell. 662 01:05:32,680 --> 01:05:33,841 Hell! 663 01:05:45,000 --> 01:05:47,970 - They followed you here? - What? Who? 664 01:05:48,520 --> 01:05:49,681 Robots. 665 01:05:50,920 --> 01:05:52,445 I've never seen them before. 666 01:05:53,280 --> 01:05:55,203 John Francis Walker. 667 01:05:55,280 --> 01:05:56,361 You have been permitted to live 668 01:05:56,440 --> 01:05:58,408 based upon your agreed non-intervention. 669 01:05:58,480 --> 01:06:00,801 You are now harboring a fugitive element. 670 01:06:00,880 --> 01:06:03,201 Release her to our custody or be extinguished. 671 01:06:03,720 --> 01:06:05,802 You have one minute to comply. 672 01:06:21,720 --> 01:06:23,245 - Thanks. - Don't thank me yet. 673 01:06:42,240 --> 01:06:43,287 Wait. 674 01:07:50,720 --> 01:07:51,801 Come on! 675 01:08:14,720 --> 01:08:15,767 Let's go! 676 01:08:22,280 --> 01:08:24,931 John Francis Walker, by authority of Governor Nix, 677 01:08:25,000 --> 01:08:26,445 this unit has been authorized 678 01:08:26,520 --> 01:08:27,760 to extinguish your life. 679 01:08:32,120 --> 01:08:33,326 Okay. 680 01:08:37,720 --> 01:08:38,960 Okay. 681 01:08:41,280 --> 01:08:43,442 All right, that's enough. That's enough! 682 01:08:47,040 --> 01:08:48,929 Come on. Close the door. 683 01:08:50,000 --> 01:08:51,764 Who the hell is Governor Nix? 684 01:08:53,280 --> 01:08:54,770 Let's go. Come on. 685 01:08:55,720 --> 01:08:57,051 Get in. 686 01:09:00,600 --> 01:09:02,090 How is this a good idea? 687 01:09:35,440 --> 01:09:36,771 Move or sink, kid. 688 01:09:36,840 --> 01:09:38,968 You were actually prepared for that? 689 01:09:48,640 --> 01:09:50,449 - My hat. - Leave it. 690 01:09:50,560 --> 01:09:52,130 No, no, no. I can't go without it. 691 01:09:59,040 --> 01:10:00,121 It's my dad's. 692 01:10:01,880 --> 01:10:03,484 Now I get it. 693 01:10:03,640 --> 01:10:05,802 Too smart for your own good. 694 01:10:06,840 --> 01:10:10,367 Father never understood you, never supported you. 695 01:10:10,440 --> 01:10:15,287 And now you wear his hat as a badge of rebellion, right? 696 01:10:16,640 --> 01:10:18,961 No. My dad is amazing. 697 01:10:22,560 --> 01:10:24,688 Wait a second. 698 01:10:25,800 --> 01:10:27,643 We're not talking about me, are we? 699 01:10:30,640 --> 01:10:33,325 Why don't we just get you to your amazing dad 700 01:10:33,400 --> 01:10:34,811 and pretend this never happened? 701 01:10:35,800 --> 01:10:36,801 Hop on. 702 01:10:39,800 --> 01:10:41,404 - The battery's dead. - No, it's not. 703 01:10:41,480 --> 01:10:43,926 - Then maybe it's the points. - No, it's not. 704 01:10:44,000 --> 01:10:47,368 - When's the last time you checked... - You know, you're not helping. You... 705 01:10:49,320 --> 01:10:50,685 Get down. Now. 706 01:11:05,440 --> 01:11:06,601 Wait. 707 01:11:09,840 --> 01:11:10,921 Hello, Frank. 708 01:11:18,680 --> 01:11:20,284 Are you going to shoot me? 709 01:11:22,320 --> 01:11:25,290 - I'm deciding. - Could you decide in the truck? 710 01:11:25,360 --> 01:11:27,203 Because we really should get going. 711 01:11:29,040 --> 01:11:32,522 - Wait. - Why? So more robots can show up? 712 01:11:35,280 --> 01:11:36,406 She's one of them. 713 01:11:36,600 --> 01:11:38,329 Yeah, I know. Are you coming or not? 714 01:11:44,840 --> 01:11:46,410 Move over. 715 01:12:06,520 --> 01:12:08,284 - Frank... - Not yet. 716 01:12:09,880 --> 01:12:12,451 What are you thinking? Why would you drag her into this? 717 01:12:12,520 --> 01:12:16,161 I didn't drag her into anything. I gave her a pin. 718 01:12:16,240 --> 01:12:17,571 She did the rest. 719 01:12:18,520 --> 01:12:19,521 Just like you. 720 01:12:19,600 --> 01:12:23,127 Don't even. Where did you even find the pin? 721 01:12:23,200 --> 01:12:24,690 I was there. They destroyed 'em. 722 01:12:24,760 --> 01:12:27,843 Not all of them. I made it out with nearly a dozen. 723 01:12:27,920 --> 01:12:29,365 So you give one to a teenager. 724 01:12:29,440 --> 01:12:32,842 Hey, I got a 73 on the Feinberg/Dusseldorf scale or whatever. 725 01:12:32,920 --> 01:12:35,207 You got a 73? That's not possible. 726 01:12:35,280 --> 01:12:37,521 He's jealous because he scored a 41. 727 01:12:37,600 --> 01:12:40,683 You know what? I was 11. I was 11! 728 01:12:41,120 --> 01:12:43,122 Hey, don't touch that! 729 01:12:43,200 --> 01:12:47,683 This is a one-kiloton detonation. It is not a toy. 730 01:12:47,800 --> 01:12:50,007 Do not mess with my stuff. 731 01:12:50,080 --> 01:12:51,206 - You got it? - Sorry! 732 01:12:51,280 --> 01:12:53,851 I didn't begin with her, you know. 733 01:12:53,920 --> 01:12:56,730 I wasted years on other potential candidates. 734 01:12:56,800 --> 01:12:58,450 Potential candidates? For what? 735 01:13:00,880 --> 01:13:02,120 That's beautiful. 736 01:13:02,200 --> 01:13:04,487 You still think you're recruiting, don't you? 737 01:13:04,560 --> 01:13:06,164 Do not ask her any more questions. 738 01:13:06,240 --> 01:13:08,049 She's gonna do her countermeasure shutdown thing. 739 01:13:08,120 --> 01:13:09,485 What countermeasure shutdown thing? 740 01:13:09,560 --> 01:13:11,369 Did you tell her you had a countermeasure shutdown thing? 741 01:13:11,440 --> 01:13:15,047 - She was annoying me. - You lied? 742 01:13:15,160 --> 01:13:16,491 Get used to that, kid. 743 01:13:16,560 --> 01:13:18,528 One minute, she's promising you a beautiful future, 744 01:13:18,600 --> 01:13:21,365 the next thing you know, she's leading it to your house to kill you. 745 01:13:21,440 --> 01:13:24,410 I'm sorry, but time is running out and you needed motivation. 746 01:13:24,480 --> 01:13:25,527 Motivation for what? 747 01:13:26,240 --> 01:13:29,005 - We need to go back over, Frank. - Back over there? 748 01:13:29,640 --> 01:13:31,244 Yes, yes, Frank, we need to go back over. 749 01:13:31,320 --> 01:13:32,845 Good. Great. That's just great. 750 01:13:32,960 --> 01:13:36,567 You know, hey, I got stung by a bee. Let's jump on the hive. 751 01:13:36,680 --> 01:13:38,330 That's a terrible analogy. 752 01:13:38,400 --> 01:13:41,085 That's a fantastic analogy. What do you know about analogies? 753 01:13:41,160 --> 01:13:43,401 You know, you're impossible to talk to when you're like this. 754 01:13:43,520 --> 01:13:46,922 I am like this because you derailed my life. 755 01:13:47,000 --> 01:13:48,081 Again. 756 01:13:48,160 --> 01:13:50,640 Frank, it's not personal. 757 01:13:51,560 --> 01:13:52,641 It's just programming. 758 01:13:54,960 --> 01:13:56,007 We're here! 759 01:14:03,520 --> 01:14:04,601 Where are you going? 760 01:14:04,680 --> 01:14:07,684 This is where your wire station's located, isn't it? 761 01:14:07,760 --> 01:14:09,444 We need to get to The Spectacle. 762 01:14:09,520 --> 01:14:11,887 - Spectacle? - Hey. Are you insane? 763 01:14:11,960 --> 01:14:14,440 They know that you sent her to me. They're gonna be waiting for us. 764 01:14:14,520 --> 01:14:17,364 Fine. Give me the Edison tube and we'll go without you. 765 01:14:17,440 --> 01:14:20,489 - I don't have the Edison tube. - It's in your bag. 766 01:14:21,320 --> 01:14:23,049 I have x-ray vision. 767 01:14:23,120 --> 01:14:26,010 - When did you get x-ray vision? - She's full of surprises. 768 01:14:26,080 --> 01:14:27,445 I know all about her surprises. 769 01:14:27,520 --> 01:14:30,763 Chief among them is this. She doesn't care about you. 770 01:14:31,480 --> 01:14:35,246 All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile, 771 01:14:35,400 --> 01:14:36,970 it's all just software. 772 01:14:37,040 --> 01:14:39,407 It's ones and zeroes. That's it. 773 01:14:40,680 --> 01:14:43,570 Trust me, when you get there, you're on your own. 774 01:14:44,720 --> 01:14:48,008 - What happened to you two? - He thinks I hurt him. 775 01:14:48,080 --> 01:14:51,562 No, you hurt a dumb kid that was stupid enough to fall... 776 01:14:56,840 --> 01:14:58,683 You were many things, Frank Walker. 777 01:15:01,720 --> 01:15:03,484 But you were never dumb. 778 01:15:09,000 --> 01:15:10,729 Why don't you just give me the Edison tube, and... 779 01:15:10,800 --> 01:15:12,882 I'm not giving you anything. I'm... 780 01:15:19,000 --> 01:15:20,445 All right. 781 01:15:20,520 --> 01:15:23,330 You want in? I'll bring you in. 782 01:15:23,400 --> 01:15:24,845 Why not? 783 01:15:24,920 --> 01:15:26,809 It's better than waiting around here and getting 784 01:15:26,880 --> 01:15:28,848 hunted and killed, etcetera, etcetera. 785 01:15:28,960 --> 01:15:32,487 - That's the spirit. - "Etcetera"? What's the "etcetera"? 786 01:15:56,680 --> 01:15:59,729 - What kind of cables are these? - The kind that transmit people. 787 01:16:00,120 --> 01:16:01,406 People? Like us? 788 01:16:01,800 --> 01:16:04,724 - What, like a miniature teleport... - Do I have to explain everything? 789 01:16:05,160 --> 01:16:08,562 Can't you just be amazed and move on? 790 01:16:08,640 --> 01:16:11,325 This is all wired to the dish up there. 791 01:16:14,720 --> 01:16:16,643 Are you... Are you using satellite? 792 01:16:19,080 --> 01:16:20,411 I know how things work. 793 01:16:21,400 --> 01:16:23,050 Well, zippity-doo for you. 794 01:16:24,840 --> 01:16:28,322 - Wrap this around your eyes, tight. - Why? 795 01:16:28,400 --> 01:16:30,402 Because justice is blind. 796 01:16:31,520 --> 01:16:33,522 Just do it, kid. 797 01:16:34,360 --> 01:16:37,364 You want me to put this over my head? 798 01:16:38,600 --> 01:16:40,090 If this takes off my eyebrows... 799 01:16:40,160 --> 01:16:42,242 Shut up, open your mouth, tilt your head back. 800 01:16:43,520 --> 01:16:44,851 What is that? 801 01:16:45,840 --> 01:16:47,569 It's powder. Are we at van 't Hoff? 802 01:16:48,120 --> 01:16:49,565 Good to go! 803 01:16:49,640 --> 01:16:53,531 Good. You set it for the Tower? There is still a receiver there? 804 01:16:53,600 --> 01:16:55,728 - Last I checked. - How long ago was that? 805 01:16:59,600 --> 01:17:00,886 25 years ago. 806 01:17:03,160 --> 01:17:04,400 Roughly. 807 01:17:09,800 --> 01:17:10,847 They threw you out, too? 808 01:17:12,480 --> 01:17:14,881 Okay, guys. Killer robots. 809 01:17:15,920 --> 01:17:17,001 All right. 810 01:17:17,080 --> 01:17:19,765 It's gonna be bright, cold, and really loud. 811 01:17:19,840 --> 01:17:22,411 You're gonna lose 90% of your blood sugar 812 01:17:22,480 --> 01:17:23,720 in 1/100th of a second 813 01:17:23,800 --> 01:17:26,724 and you're gonna wish you were dead. But then it'll be over. 814 01:17:28,240 --> 01:17:29,765 Don't pee on us. 815 01:17:29,840 --> 01:17:32,081 This sounds spectacular. 816 01:17:34,320 --> 01:17:36,288 Why now? Why her? 817 01:17:37,200 --> 01:17:39,089 Because she hasn't given up. 818 01:17:39,240 --> 01:17:40,810 You think she can fix it. 819 01:17:42,000 --> 01:17:43,809 What makes you say that? 820 01:17:46,720 --> 01:17:47,926 Can she, Athena? 821 01:17:48,760 --> 01:17:50,046 I have no idea. 822 01:17:51,760 --> 01:17:53,569 Let's go find out. 823 01:18:07,360 --> 01:18:09,362 Is it... Is this normal? 824 01:18:29,960 --> 01:18:31,371 Thirsty. 825 01:18:31,440 --> 01:18:33,727 Dying. I think I'm dying. 826 01:18:33,800 --> 01:18:35,882 - You're not dying! - I'm dying. 827 01:18:35,960 --> 01:18:37,724 There's Coke in the fridge. 828 01:18:56,000 --> 01:18:57,331 Help yourself. 829 01:18:57,840 --> 01:19:00,411 We have no idea how many are here 830 01:19:00,480 --> 01:19:01,925 but we're damn sure they know we're coming. 831 01:19:02,000 --> 01:19:04,048 So, we move quickly. You follow me. 832 01:19:04,120 --> 01:19:06,009 No questions. Got it? 833 01:19:07,160 --> 01:19:08,321 Got it. 834 01:19:16,920 --> 01:19:17,921 Excuse me. 835 01:19:40,200 --> 01:19:43,283 - We're in Paris? - Would you stop being so amazed? 836 01:19:43,360 --> 01:19:46,569 - I thought you wanted me to be amazed. - I want you to stop yammer... 837 01:19:52,280 --> 01:19:55,170 - Tower's closing. - Hell. 838 01:20:00,760 --> 01:20:01,921 Come on. 839 01:20:02,440 --> 01:20:04,602 Now, you and I are gonna be on a watch list, 840 01:20:04,680 --> 01:20:07,763 but they may not have your facial recognition profile uploaded yet. 841 01:20:07,840 --> 01:20:08,966 - "May not"? - May not. 842 01:20:09,040 --> 01:20:12,442 So, you walk over there, you take this, you tap him on the neck. 843 01:20:12,520 --> 01:20:15,569 - If he's human, it knocks him right out. - And if it's a robot? 844 01:20:16,720 --> 01:20:18,722 - Hey! - You'll just piss it off. 845 01:20:19,240 --> 01:20:20,446 Fantastic. 846 01:20:23,880 --> 01:20:25,962 She's got guts. You gotta give her that. 847 01:20:28,200 --> 01:20:30,567 Yes, but I was just, you know... 848 01:20:33,080 --> 01:20:34,411 Human! 849 01:20:51,240 --> 01:20:53,447 The French hated this thing when Eiffel first unveiled it 850 01:20:53,520 --> 01:20:54,851 at the Paris World's Fair. 851 01:20:54,920 --> 01:20:56,445 They thought it was an eyesore. 852 01:20:56,520 --> 01:20:59,364 Eiffel didn't care, though. It wasn't meant to be a monument. 853 01:20:59,440 --> 01:21:00,840 It was meant to find another world. 854 01:21:01,760 --> 01:21:05,685 Les Quatre Premiers. Plus Ultra's First Four. 855 01:21:05,760 --> 01:21:07,205 They were a part of all this? 856 01:21:07,280 --> 01:21:12,081 Eiffel, Jules Verne, Tesla, and Mr. Edison. 857 01:21:14,040 --> 01:21:15,326 They designed this antenna that we're inside. 858 01:21:15,400 --> 01:21:17,289 Wait, what? The Eiffel Tower is an antenna? 859 01:21:17,360 --> 01:21:19,203 Now I finally answer your question, you're gonna interrupt me? 860 01:21:19,640 --> 01:21:20,721 Yes. 861 01:21:20,800 --> 01:21:24,122 Tesla designed the antenna to observe every kind of frequency out there. 862 01:21:24,200 --> 01:21:26,646 Subspace, trans-dimensional, you name it. 863 01:21:26,720 --> 01:21:29,405 And they found exactly what they were looking for. 864 01:21:29,480 --> 01:21:31,323 And then Edison tried to take credit for it, 865 01:21:31,400 --> 01:21:32,640 because these two hate each other. 866 01:21:32,720 --> 01:21:34,051 - Frank... - Because of alternating... 867 01:21:34,120 --> 01:21:35,485 Stay on topic. 868 01:21:35,880 --> 01:21:37,325 Yeah. All right, well... 869 01:21:38,800 --> 01:21:42,850 There were always rumors of a secret entrance 870 01:21:42,960 --> 01:21:45,486 the Four kept just for themselves. 871 01:21:46,760 --> 01:21:51,004 A one-way ticket in case of emergencies. 872 01:21:55,600 --> 01:21:56,681 The Spectacle. 873 01:22:29,680 --> 01:22:31,364 You ain't seen nothing yet, kid. 874 01:23:37,160 --> 01:23:38,605 It's a rocket. 875 01:23:43,320 --> 01:23:44,446 They're coming. 876 01:23:45,560 --> 01:23:46,607 All right. 877 01:24:04,960 --> 01:24:06,200 Buckle up! 878 01:24:23,640 --> 01:24:26,246 - What'd he say? - Pretty much what you'd expect. 879 01:24:26,320 --> 01:24:27,606 Tell him to hang on. 880 01:25:39,200 --> 01:25:40,486 Why are we going back? 881 01:25:40,560 --> 01:25:44,121 We're not. We're going through to another dimension. 882 01:25:44,240 --> 01:25:47,164 So we blasted into outer space just to get a running start? 883 01:25:47,640 --> 01:25:49,563 This part may get a little weird. 884 01:26:45,520 --> 01:26:48,126 Casey. Wake up. 885 01:26:50,440 --> 01:26:52,249 Casey. 886 01:26:53,280 --> 01:26:57,126 - Casey. Wake up. - We're here. 887 01:27:44,000 --> 01:27:45,161 Now what? 888 01:27:46,440 --> 01:27:47,726 You tell me. 889 01:27:48,640 --> 01:27:51,849 - I tell you? This was your idea. - I don't have ideas. 890 01:27:52,280 --> 01:27:54,169 I just find the people who do. 891 01:27:54,240 --> 01:27:55,924 - So there's no plan? - There's a plan. 892 01:27:56,040 --> 01:27:57,690 You just haven't come up with it yet. 893 01:27:58,760 --> 01:28:00,842 But you should do that soon. 894 01:28:05,080 --> 01:28:06,809 That's just terrific. 895 01:28:07,640 --> 01:28:08,721 Here, hide this. 896 01:28:10,320 --> 01:28:11,765 Absolutely. 897 01:28:11,840 --> 01:28:14,002 Wait. Is that the one-kiloton detonation thingy 898 01:28:14,080 --> 01:28:15,366 you told me not to play with? 899 01:28:15,440 --> 01:28:16,771 Right now, it's our insurance policy. 900 01:28:16,840 --> 01:28:19,241 There's a good chance they're gonna try to kill us right out of the gate. 901 01:28:19,320 --> 01:28:21,482 So we're just gonna stand here? 902 01:28:21,560 --> 01:28:24,291 Well, you wanted to see Tomorrowland. 903 01:28:25,200 --> 01:28:26,645 Here it comes. 904 01:28:52,960 --> 01:28:54,200 Take the bag. 905 01:29:00,280 --> 01:29:02,681 - Frank. - David. 906 01:29:03,400 --> 01:29:04,561 You look well. 907 01:29:05,120 --> 01:29:06,246 Age becomes you. 908 01:29:06,680 --> 01:29:08,091 Thanks. You should try it. 909 01:29:08,920 --> 01:29:11,685 I don't know. I think I'll just keep drinking my shake every morning. 910 01:29:12,080 --> 01:29:14,447 - Comes in chocolate now. - Yum. 911 01:29:18,360 --> 01:29:19,566 Hello, Athena. 912 01:29:20,040 --> 01:29:21,840 I started to think you were never coming home. 913 01:29:23,080 --> 01:29:24,650 Where, oh, where have you been? 914 01:29:25,240 --> 01:29:27,641 - Doing my job. - Your job? 915 01:29:28,280 --> 01:29:29,645 I'm sorry. Were we not clear 916 01:29:29,760 --> 01:29:31,888 when we suspended your recruitment protocols? 917 01:29:31,960 --> 01:29:34,566 I got that sense when you called me "bloody obsolete" 918 01:29:34,680 --> 01:29:36,125 and tried to disassemble me. 919 01:29:37,640 --> 01:29:40,291 Well, you've certainly caused quite a commotion 920 01:29:40,360 --> 01:29:43,921 by launching an antique rocket ship out of the Eiffel Tower. 921 01:29:45,560 --> 01:29:47,164 Under normal circumstances, 922 01:29:47,240 --> 01:29:50,642 we'd be working overtime to convince everyone it was just an elaborate hoax. 923 01:29:50,720 --> 01:29:54,930 Fortunately, for all of us, doesn't really matter now, does it? 924 01:29:55,360 --> 01:29:56,646 Why doesn't it matter? 925 01:29:58,600 --> 01:29:59,931 And who might you be? 926 01:30:01,640 --> 01:30:04,120 I'm Casey. Newton. 927 01:30:05,800 --> 01:30:07,689 And who might you be? 928 01:30:08,640 --> 01:30:10,005 David Nix. 929 01:30:11,000 --> 01:30:12,047 Pleasure. 930 01:30:12,680 --> 01:30:15,047 Well, Frank, it's been wonderful catching up, 931 01:30:15,120 --> 01:30:18,363 but as we were fairly clear about the terms of your exile 932 01:30:18,440 --> 01:30:20,488 and the consequences of violating it, 933 01:30:20,600 --> 01:30:23,649 I have to ask what the hell are you doing here? 934 01:30:23,720 --> 01:30:25,245 I think she can fix it. 935 01:30:29,040 --> 01:30:31,088 - I'm sorry. - Her. 936 01:30:31,360 --> 01:30:34,125 - I think she can fix it, David. - Wait. What? 937 01:30:34,240 --> 01:30:35,446 I've been pirating your signal. 938 01:30:35,520 --> 01:30:38,410 Every time you turn it on here, I can see it there. 939 01:30:38,480 --> 01:30:40,164 And it flickered. 940 01:30:40,240 --> 01:30:42,242 The percentage dropped, David. 941 01:30:43,080 --> 01:30:44,241 Impossible. 942 01:30:44,680 --> 01:30:46,640 You don't believe me? Let's go find out right now. 943 01:30:46,840 --> 01:30:50,606 - I'm sorry, what can I fix? - The world, Miss Newton. 944 01:30:52,040 --> 01:30:54,520 He thinks you can fix the world. 945 01:31:18,000 --> 01:31:20,571 Is that like a portal to Earth? 946 01:31:21,160 --> 01:31:23,925 No. It is a bridgeway to Earth. 947 01:31:29,920 --> 01:31:32,400 Welcome back to The Monitor, Frank. 948 01:31:33,600 --> 01:31:35,364 It's something, isn't it? 949 01:31:36,360 --> 01:31:37,600 Yeah, it's something. 950 01:31:54,360 --> 01:31:56,283 Don't worry about the light show. 951 01:31:56,600 --> 01:31:58,125 It's perfectly safe. 952 01:32:01,200 --> 01:32:03,441 Am I supposed to do something? 953 01:32:04,200 --> 01:32:05,804 Okay, could you be a bit more specific? 954 01:32:05,880 --> 01:32:07,530 Because fixing the world sounds a little... 955 01:32:07,600 --> 01:32:09,250 Just be yourself. 956 01:32:10,280 --> 01:32:11,611 Gotcha. 957 01:32:14,480 --> 01:32:16,084 Flashes of the future. 958 01:32:16,400 --> 01:32:19,643 - What are those? - Flashes of future. 959 01:32:20,320 --> 01:32:22,209 This is us a few seconds from now. 960 01:32:22,880 --> 01:32:26,771 This whole tower funnels energy via tachyon, 961 01:32:26,840 --> 01:32:29,207 a particle that moves significantly faster than light. 962 01:32:29,280 --> 01:32:31,931 We discovered them almost 40 years ago. 963 01:32:32,000 --> 01:32:35,083 Your physicists are still arguing over whether they exist. 964 01:32:35,160 --> 01:32:36,241 Oh, dear. 965 01:32:37,280 --> 01:32:38,327 Too late. 966 01:32:38,400 --> 01:32:39,925 Oh, dear. 967 01:32:40,480 --> 01:32:41,481 Too late. 968 01:32:58,000 --> 01:32:59,684 So, on with the show. 969 01:33:01,160 --> 01:33:03,128 We've enhanced the interface significantly 970 01:33:03,200 --> 01:33:06,010 but it still functions on your original algorithm. 971 01:33:07,600 --> 01:33:09,682 You have something to show me, Frank? 972 01:33:10,480 --> 01:33:11,561 Show me. 973 01:33:23,520 --> 01:33:24,726 Pick a place. 974 01:33:26,040 --> 01:33:28,168 - What? - A location anywhere in the world. 975 01:33:28,240 --> 01:33:29,366 Pick one. 976 01:33:31,280 --> 01:33:32,281 Canaveral. 977 01:33:33,520 --> 01:33:34,851 Cape Canaveral. 978 01:33:48,920 --> 01:33:50,046 Easy, easy. 979 01:33:50,800 --> 01:33:54,964 The interface is oriented from your hands to the center of the Earth. 980 01:33:55,400 --> 01:33:57,482 Yeah, yeah, yeah. I got it. 981 01:34:02,720 --> 01:34:04,245 You trained her obviously. 982 01:34:04,920 --> 01:34:06,570 I just met her yesterday. 983 01:34:07,480 --> 01:34:08,970 She knows how things work. 984 01:34:13,640 --> 01:34:16,928 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 985 01:34:17,000 --> 01:34:18,490 How is this possible? 986 01:34:18,560 --> 01:34:21,325 We are millions of exponential deviances 987 01:34:21,400 --> 01:34:23,846 away from the dimension you call home. 988 01:34:23,920 --> 01:34:26,321 Frank had the novel idea of building this machine 989 01:34:26,400 --> 01:34:28,721 so that we could keep in touch. 990 01:34:30,200 --> 01:34:31,645 This is three days ago. 991 01:34:32,080 --> 01:34:33,525 Relatively. 992 01:34:34,920 --> 01:34:37,241 That's space/time humor. 993 01:34:39,960 --> 01:34:43,203 Because tachyons travel faster than light, 994 01:34:43,320 --> 01:34:44,685 once we harness them... 995 01:34:44,760 --> 01:34:46,649 You can see backwards in time. 996 01:34:47,760 --> 01:34:48,966 Not just backwards. 997 01:34:51,400 --> 01:34:52,401 You're kidding. 998 01:34:53,600 --> 01:34:54,601 No. 999 01:35:19,480 --> 01:35:20,925 What happened? 1000 01:35:21,160 --> 01:35:22,400 Keep going. 1001 01:35:23,240 --> 01:35:24,924 Just a little further. 1002 01:36:11,600 --> 01:36:12,647 That's enough. 1003 01:36:14,840 --> 01:36:16,251 That's enough, kid. 1004 01:36:22,040 --> 01:36:23,326 That's my house. 1005 01:36:24,520 --> 01:36:27,888 It would have been nice if Frank had prepared you for this, 1006 01:36:28,480 --> 01:36:30,926 but I'm afraid the world is ending. 1007 01:36:31,360 --> 01:36:36,161 It is certain, it is unavoidable, and it is coming. 1008 01:36:36,800 --> 01:36:37,881 When? 1009 01:36:39,600 --> 01:36:41,204 This is 58 days from now. 1010 01:36:42,040 --> 01:36:43,929 58 days? 1011 01:36:44,520 --> 01:36:48,047 But whatever caused this could happen any time after the static starts. 1012 01:36:48,120 --> 01:36:49,804 It could be a month. 1013 01:36:49,880 --> 01:36:51,370 It could be sooner. 1014 01:37:00,520 --> 01:37:02,568 Still looking for your flicker, Frank? 1015 01:37:03,400 --> 01:37:04,561 I know what I saw. 1016 01:37:06,560 --> 01:37:09,006 So why aren't you telling anyone? 1017 01:37:09,080 --> 01:37:13,563 The whole planet is gonna die and you're just sitting here? 1018 01:37:14,280 --> 01:37:15,611 We're not gonna die. 1019 01:37:16,320 --> 01:37:18,004 This is your world, not ours. 1020 01:37:18,400 --> 01:37:20,084 We'll be perfectly fine here. 1021 01:37:20,160 --> 01:37:22,527 Then why don't you let people in? 1022 01:37:23,760 --> 01:37:26,604 - Tell her, David. - Frank. 1023 01:37:27,920 --> 01:37:31,242 All those years in exile, and you still don't understand. 1024 01:37:31,320 --> 01:37:33,926 These people are driven by savagery. 1025 01:37:34,440 --> 01:37:36,886 If we told them about this place, 1026 01:37:38,080 --> 01:37:41,368 then that would happen here to us. 1027 01:37:41,440 --> 01:37:42,771 Then nothing would survive. 1028 01:37:43,040 --> 01:37:45,281 But it hasn't happened yet! 1029 01:37:45,360 --> 01:37:47,886 Actually, it has happened. You just haven't accepted it. 1030 01:37:47,960 --> 01:37:49,291 Well, I don't accept it! 1031 01:37:56,680 --> 01:37:58,967 Did you see that? Did you see that? 1032 01:37:59,040 --> 01:38:00,690 David, I know that you saw that. 1033 01:38:00,760 --> 01:38:03,331 That means that there is a chance. There's at least a chance... 1034 01:38:11,160 --> 01:38:13,049 That went quite well, don't you think? 1035 01:38:13,120 --> 01:38:15,851 - What happened? - You're being deported. 1036 01:38:17,240 --> 01:38:18,571 Again. 1037 01:38:18,800 --> 01:38:21,406 Well, that's Nix for you. 1038 01:38:21,480 --> 01:38:23,721 No new ideas. 1039 01:38:23,800 --> 01:38:27,202 Apparently, your 1/10,000 variable in the Inevitability 1040 01:38:27,280 --> 01:38:29,851 wasn't convincing enough to change his mind. 1041 01:38:35,520 --> 01:38:36,965 Be gentle. 1042 01:38:47,880 --> 01:38:49,245 You okay? 1043 01:38:50,960 --> 01:38:53,008 You know, you'd think somewhere in the zillions 1044 01:38:53,080 --> 01:38:56,607 of questions that I was asking you, you could have said, 1045 01:38:56,680 --> 01:38:58,762 "Casey, that stuff's not really the issue 1046 01:38:58,840 --> 01:39:02,322 "because our future-predicting machine says we're all gonna die." 1047 01:39:03,040 --> 01:39:04,804 We did sort of hint at it. 1048 01:39:04,880 --> 01:39:07,201 This place has nothing to do with hope. 1049 01:39:08,160 --> 01:39:09,650 It's the opposite of hope. 1050 01:39:09,880 --> 01:39:11,882 - Come on. Don't say that. - Why not? 1051 01:39:12,880 --> 01:39:14,006 You said it. 1052 01:39:14,880 --> 01:39:16,245 No wonder you gave up. 1053 01:39:16,800 --> 01:39:18,529 That's before I knew about you. 1054 01:39:18,960 --> 01:39:22,123 I mean, you really... You really are special. 1055 01:39:22,200 --> 01:39:24,282 Why do you people keep saying that to me? 1056 01:39:27,000 --> 01:39:28,365 I'm not! 1057 01:39:33,120 --> 01:39:34,724 Why'd you even give me this? 1058 01:39:35,560 --> 01:39:38,530 You showed me a place that was amazing and incredible 1059 01:39:38,600 --> 01:39:40,409 and it was a lie. 1060 01:39:41,920 --> 01:39:43,843 If you're gonna zap an idea into people's heads, 1061 01:39:43,920 --> 01:39:45,490 you should really make sure that it's the truth. 1062 01:39:45,560 --> 01:39:48,404 Because you can't do that. You can't just zap... 1063 01:39:58,400 --> 01:39:59,481 What? 1064 01:40:00,440 --> 01:40:02,204 Zap an idea into people's heads. 1065 01:40:05,920 --> 01:40:07,763 You were pirating the signal. 1066 01:40:07,840 --> 01:40:09,330 - How? - What? 1067 01:40:09,440 --> 01:40:11,681 At your house. All your TVs, your doomsday room. 1068 01:40:11,760 --> 01:40:13,808 You were boosting the feed from that Monitor thing. 1069 01:40:13,880 --> 01:40:15,370 - How did you do that? - No big deal. 1070 01:40:15,440 --> 01:40:19,206 They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up. 1071 01:40:19,280 --> 01:40:21,487 It's just a matter of finding the right frequency... 1072 01:40:23,280 --> 01:40:25,123 You grabbed a signal from another dimension. 1073 01:40:25,640 --> 01:40:29,406 From a machine here. That means it's transmitting there. 1074 01:40:29,480 --> 01:40:32,165 What if it's not just predicting the future? 1075 01:40:32,880 --> 01:40:34,211 It's broadcasting it. 1076 01:40:34,640 --> 01:40:36,210 When I touched this thing 1077 01:40:36,280 --> 01:40:38,806 for a few minutes, it felt like anything was possible. 1078 01:40:38,920 --> 01:40:41,400 So then why can't the opposite happen? 1079 01:40:41,480 --> 01:40:44,051 What if The Monitor is just a giant pin? 1080 01:40:44,120 --> 01:40:45,884 But instead of making you think positive, 1081 01:40:45,960 --> 01:40:48,281 it makes you think negative and it... 1082 01:40:49,480 --> 01:40:54,281 And it's convincing the whole world to feed the wrong wolf. 1083 01:40:55,480 --> 01:40:57,130 We need to turn that thing off. 1084 01:41:02,880 --> 01:41:04,166 It's time to go home. 1085 01:41:10,720 --> 01:41:12,529 David. David. 1086 01:41:13,960 --> 01:41:16,247 - It's uninhabited and uncharted. - Listen to me. 1087 01:41:16,320 --> 01:41:19,085 But it looks like a lovely place to spend your last days. 1088 01:41:19,160 --> 01:41:21,401 David... The Monitor is acting as an antenna. 1089 01:41:21,480 --> 01:41:23,403 It isn't just receiving tachyons. 1090 01:41:23,480 --> 01:41:25,528 It is taking a possible future and... 1091 01:41:25,640 --> 01:41:28,610 And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop. 1092 01:41:28,680 --> 01:41:31,763 It's a self-fulfilling prophecy that's coming from right there. 1093 01:41:31,840 --> 01:41:33,808 But it's not just showing people the end of the world, 1094 01:41:33,880 --> 01:41:36,531 it's giving them the idea over and over again until they just accept it! 1095 01:41:36,600 --> 01:41:39,080 It's a ticking time bomb, and we're the ones that lit the fuse. 1096 01:41:39,160 --> 01:41:42,004 We still have 58 days to try and change things. 1097 01:41:42,080 --> 01:41:44,606 But nothing will work as long as that thing is still on. 1098 01:41:44,680 --> 01:41:45,920 Young lady, I'm gonna assume 1099 01:41:46,000 --> 01:41:48,651 that your knowledge of tachyonic fusion is a little sketchy. 1100 01:41:48,720 --> 01:41:53,521 Shutting it down is impossible. There is no off. 1101 01:41:54,520 --> 01:41:56,761 I'm telling you what it's doing. 1102 01:41:56,880 --> 01:41:58,609 Why don't you care? 1103 01:41:59,440 --> 01:42:01,010 Because he's the one that's doing it. 1104 01:42:07,640 --> 01:42:08,880 Right? 1105 01:42:12,760 --> 01:42:14,000 Let's imagine. 1106 01:42:15,720 --> 01:42:19,964 If you glimpsed the future and were frightened by what you saw, 1107 01:42:20,040 --> 01:42:23,249 what would you do with that information? You would go to... 1108 01:42:23,880 --> 01:42:26,531 Who? Politicians? Captains of industry? 1109 01:42:26,720 --> 01:42:29,883 And how would you convince them? With data? Facts? 1110 01:42:30,760 --> 01:42:31,886 Good luck. 1111 01:42:32,040 --> 01:42:33,769 The only facts they won't challenge 1112 01:42:33,840 --> 01:42:37,481 are the ones that keep the wheels greased and the dollars rolling in. 1113 01:42:37,560 --> 01:42:39,210 But what if... 1114 01:42:39,280 --> 01:42:42,250 What if there was a way of skipping the middleman 1115 01:42:42,320 --> 01:42:45,722 and putting the critical news directly into everyone's head? 1116 01:42:47,200 --> 01:42:51,000 The probability of widespread annihilation kept going up. 1117 01:42:51,080 --> 01:42:54,243 The only way to stop it was to show it. 1118 01:42:54,680 --> 01:42:56,170 To scare people straight. 1119 01:42:56,240 --> 01:42:59,767 Because what reasonable human being wouldn't be galvanized 1120 01:42:59,840 --> 01:43:01,001 by the potential destruction of 1121 01:43:01,080 --> 01:43:02,844 everything they have ever known or loved? 1122 01:43:04,840 --> 01:43:09,448 To save civilization, I would show its collapse. 1123 01:43:11,080 --> 01:43:13,526 But how do you think this vision was received? 1124 01:43:14,120 --> 01:43:17,966 How do you think people responded to the prospect of imminent doom? 1125 01:43:18,080 --> 01:43:21,243 They gobbled it up, like a chocolate éclair. 1126 01:43:22,160 --> 01:43:24,811 They didn't fear their demise, they repackaged it. 1127 01:43:25,840 --> 01:43:29,890 It can be enjoyed as video games, as TV shows, books, movies. 1128 01:43:29,960 --> 01:43:33,567 The entire world wholeheartedly embraced the apocalypse 1129 01:43:33,640 --> 01:43:36,007 and sprinted towards it with gleeful abandon. 1130 01:43:36,600 --> 01:43:40,207 Meanwhile, your Earth was crumbling all around you. 1131 01:43:40,280 --> 01:43:43,966 You've got simultaneous epidemics of obesity and starvation. 1132 01:43:44,040 --> 01:43:45,087 Explain that one. 1133 01:43:46,360 --> 01:43:49,330 Bees and butterflies start to disappear. 1134 01:43:49,400 --> 01:43:50,970 The glaciers melt. 1135 01:43:51,040 --> 01:43:54,089 Algae blooms all around you. 1136 01:43:54,160 --> 01:43:56,128 The coal mine canaries are dropping dead, 1137 01:43:56,200 --> 01:43:58,931 and you won't take the hint! 1138 01:43:59,760 --> 01:44:03,606 In every moment, there is the possibility of a better future. 1139 01:44:03,680 --> 01:44:05,444 But you people won't believe it. 1140 01:44:05,520 --> 01:44:06,646 And because you won't believe it, 1141 01:44:06,760 --> 01:44:09,764 you won't do what is necessary to make it a reality. 1142 01:44:09,840 --> 01:44:13,890 So you dwell on this terrible future, and you resign yourselves to it. 1143 01:44:13,960 --> 01:44:14,927 For one reason, 1144 01:44:15,000 --> 01:44:19,244 because that future doesn't ask anything of you today. 1145 01:44:21,680 --> 01:44:25,924 So, yes, we saw the iceberg, we warned the Titanic. 1146 01:44:27,440 --> 01:44:30,808 But you all just steered for it anyway, full steam ahead. 1147 01:44:30,880 --> 01:44:31,961 Why? 1148 01:44:33,360 --> 01:44:35,362 Because you want to sink. 1149 01:44:37,040 --> 01:44:38,530 You gave up. 1150 01:44:40,520 --> 01:44:43,729 That's not The Monitor's fault. That's yours. 1151 01:44:47,920 --> 01:44:49,046 Put them through. 1152 01:44:53,280 --> 01:44:55,044 Thanks for visiting, Frank. 1153 01:44:56,280 --> 01:44:58,681 It was genuinely nice to see you again. 1154 01:45:08,720 --> 01:45:10,529 - What are you doing? - Not giving up. 1155 01:45:27,720 --> 01:45:28,801 Look out! 1156 01:45:34,400 --> 01:45:36,368 - Get the thing! - What thing? 1157 01:45:36,440 --> 01:45:39,205 The thing I gave you when we first got here! 1158 01:45:41,200 --> 01:45:43,282 Arm it! Get on the platform! 1159 01:45:50,320 --> 01:45:52,641 Casey! The bomb! 1160 01:45:52,960 --> 01:45:54,803 Get on the platform! 1161 01:46:13,920 --> 01:46:15,490 - Now what? - Arm it! 1162 01:46:15,560 --> 01:46:16,800 How? 1163 01:47:43,800 --> 01:47:45,040 Casey! 1164 01:47:49,440 --> 01:47:52,046 The bomb! Where is the bomb? 1165 01:48:13,240 --> 01:48:15,561 One minute to detonation. 1166 01:48:19,720 --> 01:48:21,006 45 seconds. 1167 01:48:21,080 --> 01:48:24,129 Athena! The bomb. What do I do? How do I turn it off? 1168 01:48:24,200 --> 01:48:25,486 30 seconds. 1169 01:48:25,600 --> 01:48:26,931 You can't. 1170 01:48:30,600 --> 01:48:32,568 This is not funny! 1171 01:48:35,920 --> 01:48:38,526 Frank, get out of there! It's gonna blow! 1172 01:48:38,600 --> 01:48:40,921 Frank, get out! 1173 01:48:43,840 --> 01:48:45,001 Get out of there! 1174 01:48:45,120 --> 01:48:47,805 - Four. Three. - Close the portal! 1175 01:48:47,880 --> 01:48:49,564 - Two. One. - Close the portal! 1176 01:49:19,440 --> 01:49:21,841 - Are you all right? - The bomb's gone. 1177 01:49:21,920 --> 01:49:23,046 - Can you stand? - Yeah. 1178 01:49:23,160 --> 01:49:24,321 Frank! 1179 01:49:28,560 --> 01:49:29,561 No. 1180 01:49:31,400 --> 01:49:33,209 The bomb's gone. 1181 01:49:33,280 --> 01:49:35,009 - Can you stand? - Yeah. 1182 01:49:35,120 --> 01:49:36,167 Frank! 1183 01:49:50,680 --> 01:49:53,126 - What happened? Is she okay? - I need to get her to a repair module. 1184 01:49:53,200 --> 01:49:56,283 Frank! No one's going to repair me. 1185 01:49:57,160 --> 01:49:58,491 Not in time. 1186 01:49:59,160 --> 01:50:01,322 I need to tell you something now. 1187 01:50:08,800 --> 01:50:09,926 Darn. 1188 01:50:11,080 --> 01:50:12,650 I'm shutting down. 1189 01:50:12,720 --> 01:50:15,200 I'm shutting down. 1190 01:50:17,480 --> 01:50:18,970 I'm going to lose sync. 1191 01:50:20,400 --> 01:50:22,084 Don't look at me like that. 1192 01:50:22,240 --> 01:50:27,485 - If I lose sync, it's not failure. - I know. 1193 01:50:29,480 --> 01:50:32,245 There are things I need to tell you before the final... 1194 01:50:33,560 --> 01:50:36,166 Before the automated program kicks in. 1195 01:50:37,040 --> 01:50:38,644 I'm a machine. 1196 01:50:39,200 --> 01:50:41,521 I never thought that was bad 1197 01:50:41,600 --> 01:50:43,807 until I saw your face when you found out I was. 1198 01:50:43,880 --> 01:50:45,120 I always knew. 1199 01:50:46,600 --> 01:50:47,840 No, you didn't. 1200 01:50:48,400 --> 01:50:49,731 Systems failing. 1201 01:50:49,800 --> 01:50:53,725 Activating last thoughts saved for Frank Walker. 1202 01:50:54,560 --> 01:50:59,361 Log 15: September 1965. 1203 01:51:00,080 --> 01:51:04,085 Frank Walker is looking at me in a manner that is difficult to recognize. 1204 01:51:05,080 --> 01:51:08,243 It seems imperative to explain to him that I am an Audio-Animatronic... 1205 01:51:08,320 --> 01:51:09,401 Athena... 1206 01:51:10,040 --> 01:51:13,567 But I am concerned that he may be adversely affected 1207 01:51:13,640 --> 01:51:15,881 when he finds out that I am not human. 1208 01:51:17,040 --> 01:51:18,610 He has potential. 1209 01:51:18,760 --> 01:51:20,410 I don't want to damage it. 1210 01:51:20,960 --> 01:51:23,531 He needs someone to believe in him. 1211 01:51:23,600 --> 01:51:25,762 And I am fulfilling that need. 1212 01:51:26,440 --> 01:51:27,851 He is my top recruit. 1213 01:51:30,120 --> 01:51:33,920 Log 24, October 1965. 1214 01:51:35,800 --> 01:51:38,644 I'm having unusual thoughts towards Frank Walker. 1215 01:51:39,120 --> 01:51:42,249 I suspect a flaw in my empathy interface. 1216 01:51:42,320 --> 01:51:44,641 I am thinking I should report it. 1217 01:51:46,400 --> 01:51:47,845 But I haven't. 1218 01:51:48,440 --> 01:51:50,442 I cannot explain why. 1219 01:51:51,520 --> 01:51:56,208 Log 78, April 1984. 1220 01:51:56,280 --> 01:51:59,568 Frank Walker has been banished by Governor Nix. 1221 01:51:59,640 --> 01:52:01,290 He says he has lost hope 1222 01:52:01,440 --> 01:52:05,126 and he holds me responsible for having given it to him in the first place. 1223 01:52:05,640 --> 01:52:07,369 I do not understand this. 1224 01:52:07,920 --> 01:52:09,490 He says I never will 1225 01:52:10,200 --> 01:52:14,171 because I do not feel anger or disappointment. 1226 01:52:17,000 --> 01:52:18,331 Or love. 1227 01:52:20,600 --> 01:52:22,648 End recording. 1228 01:52:25,440 --> 01:52:27,807 I was designed to find dreamers. 1229 01:52:28,480 --> 01:52:29,891 I found you. 1230 01:52:33,440 --> 01:52:34,930 And lost you. 1231 01:52:36,840 --> 01:52:38,171 Till I found her. 1232 01:52:39,720 --> 01:52:40,926 Casey. 1233 01:52:43,880 --> 01:52:47,009 Dreamers need to stick together. 1234 01:52:50,240 --> 01:52:51,730 It's not programming. 1235 01:52:52,840 --> 01:52:54,205 It's personal. 1236 01:53:01,840 --> 01:53:03,126 The Monitor. 1237 01:53:03,200 --> 01:53:06,886 The bomb is gone. But I'm not, yet. 1238 01:53:07,240 --> 01:53:08,969 There isn't much time. 1239 01:53:09,040 --> 01:53:11,247 My self-destruct, use it. 1240 01:53:12,200 --> 01:53:14,646 You know what to do, Frank. 1241 01:53:15,240 --> 01:53:17,891 Help get it right this time. 1242 01:53:21,200 --> 01:53:22,964 I thought you can't have ideas. 1243 01:53:23,720 --> 01:53:26,326 Well, what do you know? 1244 01:53:29,320 --> 01:53:30,765 What do you know? 1245 01:53:33,880 --> 01:53:35,564 Systems failing. 1246 01:54:17,560 --> 01:54:19,449 - Frank? - Yeah? 1247 01:54:20,880 --> 01:54:23,770 Do you want to know why you could never make me laugh? 1248 01:54:26,120 --> 01:54:27,281 Why? 1249 01:54:28,840 --> 01:54:30,569 Because you're not funny. 1250 01:54:43,080 --> 01:54:44,923 You can let me go now. 1251 01:54:52,120 --> 01:54:53,485 Goodbye, Frank. 1252 01:55:02,400 --> 01:55:03,811 Goodbye, Athena. 1253 01:55:34,120 --> 01:55:35,360 Bollocks. 1254 01:56:26,720 --> 01:56:27,721 Now what? 1255 01:56:29,840 --> 01:56:31,490 You're asking me? 1256 01:56:32,080 --> 01:56:33,889 This was your idea, kid. 1257 01:56:36,080 --> 01:56:37,161 Yeah. 1258 01:56:40,160 --> 01:56:41,730 You think it will work? 1259 01:56:43,920 --> 01:56:46,241 I guess we have to make it work. 1260 01:57:01,760 --> 01:57:03,603 So, we're making it work. 1261 01:57:04,640 --> 01:57:06,404 First order of business, 1262 01:57:07,400 --> 01:57:08,845 get the door back open. 1263 01:57:13,960 --> 01:57:17,681 Couldn't hurt to get a few experienced engineers over here. 1264 01:57:21,960 --> 01:57:23,086 Next... 1265 01:57:23,400 --> 01:57:25,801 Put the party back on. 1266 01:57:28,000 --> 01:57:30,606 And print out some new invitations. 1267 01:57:32,800 --> 01:57:35,565 Which brings us to why we're here today. 1268 01:57:36,280 --> 01:57:39,204 A year ago, it was all supposed to be over. 1269 01:57:39,320 --> 01:57:40,731 We shouldn't even be here. 1270 01:57:41,480 --> 01:57:42,811 But we are. 1271 01:57:44,200 --> 01:57:47,727 It isn't hard to knock down a big, evil building 1272 01:57:47,800 --> 01:57:50,485 that's telling everybody that the world's gonna end. 1273 01:57:51,640 --> 01:57:53,210 What is hard 1274 01:57:54,480 --> 01:57:57,131 is figuring out what to build in its place. 1275 01:57:58,160 --> 01:58:01,801 And if we're gonna do that, we can't do it alone. 1276 01:58:03,000 --> 01:58:04,684 We're gonna need all of you. 1277 01:58:06,680 --> 01:58:10,207 - Frank Walker, may I ask a question? - Sure. 1278 01:58:10,320 --> 01:58:14,166 The search parameters you've given us, while mathematically sound, 1279 01:58:14,240 --> 01:58:17,528 are a bit undefined. 1280 01:58:18,560 --> 01:58:20,449 Could you be more specific, please? 1281 01:58:21,160 --> 01:58:22,685 Well, Miss Newton, 1282 01:58:23,640 --> 01:58:26,723 you wanna tell our new recruiters what they're looking for? 1283 01:58:26,800 --> 01:58:28,211 Dreamers. 1284 01:58:28,680 --> 01:58:32,002 We are looking for dreamers. 1285 01:58:34,040 --> 01:58:35,963 Anyone who will feed the right wolf. 1286 01:58:46,760 --> 01:58:50,401 So, I once told your predecessor 1287 01:58:51,040 --> 01:58:54,886 that she was nothing but a combination of ones and zeroes. 1288 01:58:58,680 --> 01:58:59,727 I was wrong. 1289 01:59:00,440 --> 01:59:02,044 She was much more than that. 1290 01:59:02,800 --> 01:59:05,041 You are much more than that, too. 1291 01:59:05,600 --> 01:59:08,729 So, go out there and do what she would have done. 1292 01:59:09,920 --> 01:59:12,048 Find the ones who haven't given up. 1293 01:59:13,080 --> 01:59:14,286 They're the future.