1 00:00:28,238 --> 00:00:31,283 Girls, your mother and I are getting divorced. 2 00:00:31,783 --> 00:00:34,994 Don't cry. I know you're upset, I know you're confused. 3 00:00:35,078 --> 00:00:36,830 I don't know what your mother told you, 4 00:00:36,913 --> 00:00:38,540 but let me explain it from my side, 5 00:00:38,623 --> 00:00:41,000 in terms you can understand. 6 00:00:44,462 --> 00:00:45,714 You got your doll, right? 7 00:00:45,797 --> 00:00:46,756 You got your doll there. 8 00:00:46,840 --> 00:00:47,799 Yeah. 9 00:00:47,924 --> 00:00:49,968 - You got your doll, you like your doll, right? - Yes. 10 00:00:50,051 --> 00:00:51,553 - You love your doll. - Yeah. 11 00:00:51,636 --> 00:00:53,221 Yes, you love the doll. 12 00:00:53,304 --> 00:00:55,557 But what if I told you 13 00:00:55,640 --> 00:00:57,183 that was the only doll you're allowed to play with 14 00:00:57,267 --> 00:00:58,768 for the rest of your life? 15 00:00:59,477 --> 00:01:00,812 How would you feel? 16 00:01:01,604 --> 00:01:02,605 Sad. 17 00:01:02,689 --> 00:01:04,357 You'd feel sad! Of course! 18 00:01:04,441 --> 00:01:06,192 Because there's a lot of other dolls on your shelves. 19 00:01:06,276 --> 00:01:07,569 And if you play with the other dolls, 20 00:01:07,652 --> 00:01:08,987 you can't have that doll anymore. 21 00:01:09,154 --> 00:01:10,238 Even though that doll doesn't really 22 00:01:10,321 --> 00:01:11,823 want to play with you at this point. 23 00:01:11,990 --> 00:01:13,992 You're both living a lie! 24 00:01:14,200 --> 00:01:15,910 There's other dolls you like, 25 00:01:15,994 --> 00:01:17,704 and they're making new dolls every year. 26 00:01:17,787 --> 00:01:18,913 You want a stewardess doll? 27 00:01:18,997 --> 00:01:20,081 BOTH: Yeah. 28 00:01:20,165 --> 00:01:22,083 What about a slightly overweight cocktail waitress doll? 29 00:01:22,167 --> 00:01:23,126 BOTH: Yeah. 30 00:01:23,209 --> 00:01:24,586 What about a doll who happens to be 31 00:01:24,669 --> 00:01:26,087 best friends with your main doll? 32 00:01:26,171 --> 00:01:27,172 BOTH: Yeah. 33 00:01:27,255 --> 00:01:28,882 - It could happen, right? - BOTH: Yeah. 34 00:01:29,007 --> 00:01:31,760 What about a doll you only play with one day and never see again? 35 00:01:31,926 --> 00:01:33,011 BOTH: (EMPHATICALLY) Yeah! 36 00:01:33,094 --> 00:01:35,263 What about a doll where your friend's playing with the doll, 37 00:01:35,346 --> 00:01:39,058 and he needs you to kind of man up with the other doll. 38 00:01:39,142 --> 00:01:40,268 You don't even want to play with that doll, 39 00:01:40,351 --> 00:01:42,187 but you do it because your friend's playing with that doll. 40 00:01:42,270 --> 00:01:44,439 You don't wanna sit there and leave the other doll unattended. 41 00:01:44,522 --> 00:01:45,565 BOTH: Yeah. 42 00:01:46,024 --> 00:01:48,526 So that's why me and Mom are getting divorced. 43 00:01:48,818 --> 00:01:51,362 Monogamy isn't realistic! 44 00:01:51,446 --> 00:01:54,157 BOTH: Monogamy isn't realistic! 45 00:01:54,365 --> 00:01:55,533 Again! 46 00:01:55,617 --> 00:01:57,827 BOTH: Monogamy isn't realistic. 47 00:01:57,911 --> 00:01:58,912 Again! 48 00:02:01,164 --> 00:02:02,457 (KISSING) 49 00:02:02,540 --> 00:02:03,792 (MOANING) 50 00:02:03,875 --> 00:02:07,712 AMY: I never do this. This is so weird for me. 51 00:02:09,547 --> 00:02:11,007 (BREATHING HEAVILY) 52 00:02:14,385 --> 00:02:16,763 I really like these ones. 53 00:02:16,846 --> 00:02:18,306 Oh, no! 54 00:02:19,140 --> 00:02:22,477 - Shit! That's your dick? - Uh-huh! 55 00:02:22,560 --> 00:02:25,897 Too big! Your dick doesn't end. 56 00:02:26,648 --> 00:02:28,983 Why doesn't your dick end? (CHUCKLES) 57 00:02:29,067 --> 00:02:31,444 Have you ever fucked someone before? 58 00:02:31,528 --> 00:02:32,862 Where is she buried? 59 00:02:33,905 --> 00:02:36,574 That looks like the whole cast of Game of Thrones. 60 00:02:37,659 --> 00:02:38,868 Come here. 61 00:02:42,997 --> 00:02:44,249 You know what? 62 00:02:44,582 --> 00:02:46,918 I'm, like, really shy, Uh-huh. 63 00:02:47,001 --> 00:02:48,837 So we should probably do this first 64 00:02:48,920 --> 00:02:50,797 so I feel comfortable with you. 65 00:02:50,922 --> 00:02:52,423 Yeah, all right. 66 00:02:53,591 --> 00:02:56,344 A little warm-up. I know. Yeah, a little warm-up. 67 00:02:56,427 --> 00:02:57,428 You taste like mango. 68 00:02:57,512 --> 00:03:00,014 Just stop talking, okay? Just, like... 69 00:03:00,557 --> 00:03:02,684 Just do the alphabet. 70 00:03:02,934 --> 00:03:03,893 Just hang up at the top. 71 00:03:03,977 --> 00:03:06,020 Everything important is up at the top. 72 00:03:06,104 --> 00:03:07,272 Yeah, that's good. 73 00:03:07,939 --> 00:03:08,940 Okay. 74 00:03:10,358 --> 00:03:11,818 (INHALING SHARPLY) 75 00:03:14,737 --> 00:03:15,947 (MOANS) 76 00:03:16,030 --> 00:03:17,448 (SNORING) 77 00:03:18,616 --> 00:03:19,868 MAN: Hey, you like that, right? 78 00:03:22,620 --> 00:03:23,621 (WHISPERS) Amy? 79 00:03:24,539 --> 00:03:25,540 Hey. 80 00:03:26,457 --> 00:03:27,750 I think it's my turn, baby. 81 00:03:28,960 --> 00:03:30,712 Amy, seriously, my turn. 82 00:03:31,921 --> 00:03:34,382 Muffin, remember you said you were gonna... 83 00:03:34,465 --> 00:03:36,426 (CONTINUES SNORING) 84 00:03:38,636 --> 00:03:39,846 MAN: Okay. 85 00:03:45,643 --> 00:03:49,814 AMY: Hey, guys, I'm Amy. Don't judge me, fuckers! 86 00:03:49,898 --> 00:03:51,858 I'm just a sexual girl, okay? 87 00:03:51,941 --> 00:03:54,819 I am fine. I am in control. 88 00:03:55,236 --> 00:03:58,323 This is clearly not my first rodeo. 89 00:03:58,489 --> 00:04:01,743 The key is to never ever let them sleep over. 90 00:04:01,910 --> 00:04:04,913 I got a couple of ticks to The Black Keys, 91 00:04:04,996 --> 00:04:06,080 Thursday, if you want... Ooh... 92 00:04:06,164 --> 00:04:08,458 Thanks. Bye! 93 00:04:09,167 --> 00:04:10,835 AMY: All right, good night. 94 00:04:11,836 --> 00:04:13,254 All right, bye. Good night. 95 00:04:13,338 --> 00:04:14,339 Oh... 96 00:04:15,757 --> 00:04:17,634 I guess I do love pussy. (CHUCKLES) 97 00:04:20,345 --> 00:04:23,932 AMY: Look, I have a great job and my apartment is sick, 98 00:04:24,015 --> 00:04:25,725 and my friends and family are awesome, 99 00:04:25,808 --> 00:04:27,852 and I'm sort of seeing someone. 100 00:04:28,019 --> 00:04:30,021 This dude is not him. 101 00:04:32,190 --> 00:04:35,485 This guy is who I'm seeing. Kind of. 102 00:04:35,652 --> 00:04:37,362 He's hot, right? 103 00:04:37,528 --> 00:04:40,990 He is great, but it is like fucking an ice sculpture. 104 00:04:41,115 --> 00:04:42,492 (SNORING) 105 00:04:45,203 --> 00:04:47,705 Okay, so I broke the sleepover rule. 106 00:04:47,789 --> 00:04:49,207 Where am I? 107 00:04:49,374 --> 00:04:51,292 Scarface poster. Ugh! 108 00:04:51,376 --> 00:04:53,586 Please don't be a dorm room. Please don't be a dorm room. 109 00:04:53,670 --> 00:04:56,047 There she is. Buenos dias, baby. 110 00:04:56,172 --> 00:04:57,840 Oh, my God! 111 00:04:57,924 --> 00:04:59,342 You look like an angel. 112 00:04:59,425 --> 00:05:00,677 What time is it? 113 00:05:00,760 --> 00:05:02,595 MAN: It's like 7:30 in the morning. 114 00:05:02,720 --> 00:05:04,472 I didn't know if I should let you sleep or not. 115 00:05:04,555 --> 00:05:05,723 Or make you breakfast. 116 00:05:05,807 --> 00:05:06,975 I chose breakfast. 117 00:05:07,058 --> 00:05:08,226 Where am I? 118 00:05:08,851 --> 00:05:10,561 Oh, you're in Staten Island, sugar! 119 00:05:10,645 --> 00:05:11,688 What? 120 00:05:12,980 --> 00:05:14,023 AMY: Fuck! 121 00:05:15,108 --> 00:05:16,984 Hey, so when do you think I'm gonna see you again? 122 00:05:17,068 --> 00:05:18,569 Soon. Like, really, really soon. 123 00:05:18,653 --> 00:05:20,238 Hey, hey, hey. You don't gotta rush off. 124 00:05:20,405 --> 00:05:21,406 Oh. 125 00:05:22,365 --> 00:05:23,741 My God, you're stunning. 126 00:05:24,367 --> 00:05:25,368 Thank you. 127 00:05:25,702 --> 00:05:26,703 Hey, so Saturday... 128 00:05:27,203 --> 00:05:30,373 Saturday, my aunt is getting married, and she's having a little barbecue beforehand, 129 00:05:30,456 --> 00:05:32,500 and I would love it if you were my date, baby. 130 00:05:32,583 --> 00:05:35,169 Like, if I walked in with you? Oh, my God. 131 00:05:35,253 --> 00:05:39,757 Johnny would be like, "Yo! Oli, what's up, kid? 132 00:05:40,091 --> 00:05:43,094 Like, "Who's that piece?" You know? "She's bodied down." 133 00:05:43,177 --> 00:05:48,015 Right, I don't know what that means, but, like, I can't do that because, like, 134 00:05:48,099 --> 00:05:50,309 you and I won't ever see each other again. 135 00:05:50,601 --> 00:05:54,272 I didn't think you were gonna, like, follow up so quick about hanging out, 136 00:05:54,355 --> 00:05:56,023 but this is it for us. 137 00:05:56,107 --> 00:05:58,192 Well, but... Our journey's over. 138 00:05:58,484 --> 00:06:01,195 I could just say I'd see ya... Till Saturday. 139 00:06:01,612 --> 00:06:04,073 Our journey's over now because I probably won't see you, 140 00:06:04,157 --> 00:06:08,453 because I gotta get to work, and you gotta go be foine as hell. 141 00:06:09,245 --> 00:06:12,707 Okay, bye. I got Bikram yoga, so... 142 00:06:12,790 --> 00:06:15,334 Hey, you can say whatever you want, baby, but hips don't lie. 143 00:06:15,710 --> 00:06:17,962 Hey, check your Twitter, I might direct message you. 144 00:06:18,045 --> 00:06:19,130 Might DM. 145 00:06:19,964 --> 00:06:20,965 Yes, sir! 146 00:06:21,924 --> 00:06:22,925 Yes, sir! 147 00:07:09,138 --> 00:07:11,766 NOAM: What's up, buddy? Help me out, dude. Come on. 148 00:07:11,849 --> 00:07:13,643 Noam, watch out. Good morning. 149 00:07:13,726 --> 00:07:14,936 On! Amy! 150 00:07:15,019 --> 00:07:16,479 There she is, my princess. 151 00:07:16,646 --> 00:07:18,314 What happened? Did church let out early? 152 00:07:18,397 --> 00:07:19,899 Ha-ha. (CHUCKLES) 153 00:07:19,982 --> 00:07:21,734 NOAM: Hey! Amy, where are you going? 154 00:07:21,818 --> 00:07:23,486 This isn't Planned Parenthood. 155 00:07:30,159 --> 00:07:31,953 Oh, my God. Shut up! 156 00:07:32,036 --> 00:07:33,746 You have to tell me everything about last night. 157 00:07:33,830 --> 00:07:37,291 I went on your Instagram. That guy is like, so hot. 158 00:07:37,416 --> 00:07:39,627 He looks kind of like a white Drake. No. 159 00:07:39,710 --> 00:07:41,295 He was like a Puerto Rican Gollum. 160 00:07:41,379 --> 00:07:42,505 I'm not talking about it. 161 00:07:42,588 --> 00:07:44,674 - AMY: Do you have to pee? - Yeah, totally. 162 00:07:44,841 --> 00:07:46,342 (TINKLING) 163 00:07:46,425 --> 00:07:48,386 AMY: Did you hear Johnny Depp is coming into the office today? 164 00:07:48,469 --> 00:07:49,846 NIKKI: Oh, yeah. I'm all over that. 165 00:07:50,137 --> 00:07:51,931 Which version of Johnny Depp 166 00:07:52,014 --> 00:07:53,099 would you most wanna have sex with? 167 00:07:53,182 --> 00:07:54,725 Which one does it for you the most? 168 00:07:54,809 --> 00:07:56,269 Because I can't stop thinking about it. 169 00:07:56,352 --> 00:07:57,645 For me, it's Pirates of the Caribbean. 170 00:07:57,728 --> 00:08:00,648 I love a fully made up, long hair, 171 00:08:00,731 --> 00:08:02,567 almost feminine-looking Johnny Depp. 172 00:08:02,650 --> 00:08:05,570 Not almost. He looks like a beautiful woman in that movie. 173 00:08:05,653 --> 00:08:07,405 Yeah. Who would be yours? 174 00:08:07,488 --> 00:08:10,449 I'm thinking, like, an Edward Scissorhands Johnny Depp. 175 00:08:10,533 --> 00:08:12,118 You would get totally cut up. 176 00:08:12,201 --> 00:08:14,161 Yeah, but he'd feel so bad about it 177 00:08:14,245 --> 00:08:15,621 that he'd be like, "I'll never leave you." 178 00:08:15,705 --> 00:08:17,748 And I would get, like, a sick haircut. 179 00:08:17,832 --> 00:08:18,833 Yeah. Yeah. 180 00:08:18,916 --> 00:08:21,919 But also, guess what? Willy Wonka, bring it on. 181 00:08:22,003 --> 00:08:23,462 Oh, my God, totally. Right? 182 00:08:23,546 --> 00:08:25,089 Yeah. I would fuck the shit 183 00:08:25,172 --> 00:08:27,133 out of Willy Wonka, Johnny Depp. 184 00:08:27,717 --> 00:08:29,802 DIANNA: Okay, my babes, I want your undivided. 185 00:08:30,386 --> 00:08:32,013 I've been looking at your pitches 186 00:08:32,096 --> 00:08:33,222 and these are my thoughts. 187 00:08:33,639 --> 00:08:34,891 Nikki. 188 00:08:35,766 --> 00:08:37,059 Why are you smiling? 189 00:08:37,393 --> 00:08:39,770 I'm not smiling, I'm just very nervous. 190 00:08:39,854 --> 00:08:41,898 DIANNA: Stop smiling. Stop smiling. 191 00:08:42,648 --> 00:08:44,775 That's even more. Nikki. 192 00:08:44,859 --> 00:08:47,236 The more nervous I get, the more I smile, so... 193 00:08:47,320 --> 00:08:48,571 Stop smiling. 194 00:08:49,196 --> 00:08:50,865 Stop it. Stop it. 195 00:08:51,699 --> 00:08:54,285 Nikki, shut it down. Come on. Bring it down, bring it down. 196 00:08:55,077 --> 00:08:56,078 That's it. 197 00:08:56,412 --> 00:08:58,164 I'm sick of your ginger nonsense. 198 00:08:58,247 --> 00:09:00,917 I don't wanna see those gnashers. No. 199 00:09:01,208 --> 00:09:02,501 Stop it. What's this? 200 00:09:02,585 --> 00:09:04,420 BRYSON: That's our new intern, Donald. 201 00:09:04,503 --> 00:09:06,505 I thought we were getting a chick, but he's here. 202 00:09:06,589 --> 00:09:08,591 Okay. Welcome, Donald. 203 00:09:08,674 --> 00:09:11,010 Welcome to S'nuff where we are teaching the strong-willed man 204 00:09:11,093 --> 00:09:12,970 how to dress, think, eat, fuck. 205 00:09:13,054 --> 00:09:14,764 Do you like the magazine, Donald? 206 00:09:14,931 --> 00:09:17,266 - Oh, yeah, it's pretty much all I read. - Good answer. 207 00:09:17,350 --> 00:09:20,895 Look, this is ours. This is ours. Right? We made this. 208 00:09:21,187 --> 00:09:22,813 What's our demographic? 209 00:09:22,897 --> 00:09:24,857 ALL: Every-fucking-one. 210 00:09:25,942 --> 00:09:27,193 Thank you. You can go now. 211 00:09:27,276 --> 00:09:29,862 Yeah, thank you. It's a big opportunity. 212 00:09:30,571 --> 00:09:34,033 Right, pitch me. Pitch me hard. Schultz? 213 00:09:34,200 --> 00:09:35,785 So I was thinking of something called 214 00:09:35,868 --> 00:09:37,828 the "S'nuff Guide to Beating Off at Work." 215 00:09:37,912 --> 00:09:39,413 Where to do it, how to do it, 216 00:09:39,497 --> 00:09:40,831 how not to get caught. 217 00:09:40,915 --> 00:09:42,166 How to get caught. 218 00:09:42,249 --> 00:09:43,417 SCHULTZ: Makes it more fun. 219 00:09:43,501 --> 00:09:45,670 I already started the research, you guys. 220 00:09:45,753 --> 00:09:47,213 (CHUCKLING) 221 00:09:47,296 --> 00:09:48,881 DIANNA: Bryson? Okay, I got one. 222 00:09:48,965 --> 00:09:50,967 "You're not gay. She's boring." 223 00:09:51,050 --> 00:09:52,051 DIANNA: Good. Yeah? 224 00:09:52,134 --> 00:09:53,928 Fantastic! I can see it. Thank you. 225 00:09:54,136 --> 00:09:55,763 Okay. I have another to pitch. 226 00:09:55,846 --> 00:09:57,556 Maybe a cover, I don't know. 227 00:09:57,640 --> 00:09:58,683 Uh... 228 00:09:58,766 --> 00:10:00,601 "You call those tits?" 229 00:10:00,685 --> 00:10:02,019 That's good. Yeah. 230 00:10:02,103 --> 00:10:04,313 And then maybe like a "Where are they now?" piece 231 00:10:04,397 --> 00:10:07,233 about the kids Michael Jackson gave settlements to. 232 00:10:07,316 --> 00:10:08,526 DIANNA: Good. Ooh... 233 00:10:08,609 --> 00:10:09,652 I want to know. 234 00:10:09,735 --> 00:10:10,736 That's good, yeah. 235 00:10:10,820 --> 00:10:12,989 I play ice hockey with one of them. I'll get an email. 236 00:10:13,072 --> 00:10:14,156 DIANNA: Yeah, that's good. 237 00:10:14,240 --> 00:10:15,658 Right. So, assignments. 238 00:10:15,741 --> 00:10:18,661 Schultz, you're on the Ryan Phillippe piece. 239 00:10:18,744 --> 00:10:19,787 Oh! What? 240 00:10:19,870 --> 00:10:20,871 Yes! Crash was epic. 241 00:10:20,955 --> 00:10:23,624 I was thinking I would take a stab at the Phillippe piece. 242 00:10:23,708 --> 00:10:26,335 No. Ryan, I tell you, he's in a major funk right now, 243 00:10:26,419 --> 00:10:28,212 and he will respond much better 244 00:10:28,295 --> 00:10:30,840 to a male who is neither attractive nor masculine. 245 00:10:30,923 --> 00:10:33,092 Blam! That's me right here. 246 00:10:33,175 --> 00:10:35,594 Bryson, I've got a red mark by your name. 247 00:10:35,678 --> 00:10:36,929 Why would that be? Yes, okay. 248 00:10:37,013 --> 00:10:39,682 I am pitching Dr. Aaron Conners. 249 00:10:39,765 --> 00:10:41,100 He works with some of the Knicks. 250 00:10:41,183 --> 00:10:44,937 He's this incredible, young sports physician on the rise, 251 00:10:45,021 --> 00:10:46,814 and he just created this revolutionary 252 00:10:46,897 --> 00:10:49,108 knee insert that cuts recovery time in half. 253 00:10:49,191 --> 00:10:51,277 He's about to perform it on Amar'e Stoudemire. 254 00:10:51,360 --> 00:10:53,612 It will be the first time it's ever been done on a pro athlete. 255 00:10:53,696 --> 00:10:55,239 If we get this, we'll have access 256 00:10:55,322 --> 00:10:56,741 to the biggest names in sports. 257 00:10:56,824 --> 00:10:59,368 LeBron, Durant, Blake Griffin. 258 00:10:59,452 --> 00:11:02,079 I've heard of this guy. He did D'Brickashaw Ferguson's knee, right? 259 00:11:02,163 --> 00:11:03,289 Yes. 260 00:11:03,372 --> 00:11:04,498 Yeah, and Metta World Peace's too. 261 00:11:04,582 --> 00:11:07,251 Yeah. Thabo Sefolosha owes his whole career to this guy. 262 00:11:07,334 --> 00:11:08,794 Are these real names? 263 00:11:08,878 --> 00:11:10,713 What's that, Amy? Your thoughts? 264 00:11:10,796 --> 00:11:11,922 AMY: I'm sorry, I just... 265 00:11:12,631 --> 00:11:14,925 I don't know why we treat these athletes like heroes 266 00:11:15,009 --> 00:11:16,844 just because they can skate fast 267 00:11:16,927 --> 00:11:18,387 or kick a ball in a net. 268 00:11:18,471 --> 00:11:20,014 I just think it's weird. No offense. 269 00:11:20,097 --> 00:11:23,017 I just think that sports are stupid, 270 00:11:23,100 --> 00:11:24,977 and anyone who likes them 271 00:11:25,061 --> 00:11:28,230 is just, like, a lesser person. 272 00:11:28,731 --> 00:11:30,566 And has a small intellect. 273 00:11:34,570 --> 00:11:37,364 Killer. I want you to write the piece. 274 00:11:37,823 --> 00:11:39,241 What? What? 275 00:11:39,325 --> 00:11:41,744 Oh, no, I literally can't stomach sports. 276 00:11:41,827 --> 00:11:43,996 Yeah, I know. Your opposition is perfection. 277 00:11:44,246 --> 00:11:45,831 This really feels like a Bryson article. 278 00:11:45,915 --> 00:11:48,209 Yeah, this feels like a "me" article. I pitched it. 279 00:11:48,292 --> 00:11:49,794 Yeah, you pitched it. I'm giving it to Amy. 280 00:11:49,877 --> 00:11:51,504 What are you saying? You giving me some attitude here? 281 00:11:51,587 --> 00:11:53,464 This isn't a fucking medical journal. 282 00:11:53,547 --> 00:11:55,341 I can do opposition, I can do sexy. 283 00:11:55,424 --> 00:11:58,177 I want that. I want that hatred. 284 00:11:58,260 --> 00:11:59,345 I'm giving it to Amy. 285 00:11:59,428 --> 00:12:01,347 - Don't sulk at me. - I'm not sulking. 286 00:12:01,430 --> 00:12:03,307 This is my decision. I'm giving it to Amy. 287 00:12:03,390 --> 00:12:04,934 Sure. Fine. 288 00:12:07,103 --> 00:12:08,562 - BRYSON: I can do sexy though. - Sorry? 289 00:12:08,646 --> 00:12:11,107 - Huh? Nothing. I'm fine. - DIANNA: What? 290 00:12:12,024 --> 00:12:13,692 I'm just having fun. (CHUCKES DRYLY) 291 00:12:15,236 --> 00:12:17,530 DIANNA: Nikki, I want you to research 292 00:12:17,613 --> 00:12:20,032 whether garlic makes semen taste any different. 293 00:12:20,658 --> 00:12:22,076 Oh... Um... 294 00:12:22,118 --> 00:12:24,578 - How am I supposed to get the... - DIANNA: Thank you. 295 00:12:24,662 --> 00:12:26,372 You inspire me. 296 00:12:28,791 --> 00:12:30,292 It tastes the same. 297 00:12:32,211 --> 00:12:33,587 Amy. 298 00:12:35,047 --> 00:12:36,632 I'm not trying to punish you. 299 00:12:36,715 --> 00:12:38,217 Does it feel a little like I am? 300 00:12:38,300 --> 00:12:40,594 No, no, I appreciate the... 301 00:12:40,678 --> 00:12:42,888 I know you want to branch out and cover more, 302 00:12:42,972 --> 00:12:45,015 and you do know I'm looking for a new 303 00:12:45,099 --> 00:12:46,767 executive editor, don't you? 304 00:12:46,851 --> 00:12:49,019 I do know that, and I'm very, very interested. 305 00:12:49,103 --> 00:12:50,980 Hmm. I'd love to be considered. 306 00:12:51,313 --> 00:12:54,066 Especially my dad's house isn't selling 307 00:12:54,150 --> 00:12:55,776 and my sister and I just had to put him 308 00:12:55,860 --> 00:12:57,736 in this assisted living place, 309 00:12:57,820 --> 00:13:00,364 and you would think it was like the Waldorf. It's so expensive. 310 00:13:00,447 --> 00:13:02,074 Is this your one-woman show right now? 311 00:13:02,158 --> 00:13:03,742 Because I ain't got a ticket. 312 00:13:06,620 --> 00:13:08,330 You know, just eviscerate the piece. 313 00:13:08,455 --> 00:13:10,583 I'm giving you an assignment. Right, yeah. 314 00:13:10,666 --> 00:13:15,963 Hmm? And, Amy, if you would teach this about this. 315 00:13:19,341 --> 00:13:22,428 So, does she have a foreign accent 316 00:13:22,511 --> 00:13:23,929 or is she just awesome? 317 00:13:25,848 --> 00:13:27,600 Don't talk to me for two weeks. 318 00:13:30,436 --> 00:13:33,731 AMY: That's my sister Kim. She's cute, right? 319 00:13:33,814 --> 00:13:37,526 Well, back off! She's totally married as fuck! 320 00:13:38,194 --> 00:13:39,820 Our dad's MS has gotten really bad, 321 00:13:39,904 --> 00:13:41,614 so he can't live by himself anymore. 322 00:13:41,697 --> 00:13:43,490 We're cleaning out his house. 323 00:13:44,116 --> 00:13:45,284 KIM: There's your box. 324 00:13:45,367 --> 00:13:47,119 That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, 325 00:13:47,203 --> 00:13:48,621 and the stuff up front is trash. 326 00:13:48,704 --> 00:13:51,123 - AMY: This stuff's eBay? - KIM: Yeah. 327 00:13:51,207 --> 00:13:52,958 I wanna go through this. 328 00:13:53,042 --> 00:13:54,168 No, don't go through it. 329 00:13:54,251 --> 00:13:56,086 That's stuff we can make money off of. 330 00:13:57,213 --> 00:13:58,714 Why are they here? 331 00:13:59,506 --> 00:14:00,883 KIM: They're picking me up. 332 00:14:01,050 --> 00:14:03,302 Hey, Mother, look, we got a croquet set! 333 00:14:03,385 --> 00:14:04,720 Great job, sweetpea! 334 00:14:05,387 --> 00:14:07,097 He calls you Mother? That's not creepy. 335 00:14:07,181 --> 00:14:08,182 Yeah, it's his choice. 336 00:14:08,307 --> 00:14:09,642 Have him call you Stepmother. 337 00:14:09,725 --> 00:14:10,935 It's more accurate. 338 00:14:11,018 --> 00:14:12,311 I've raised that child! 339 00:14:12,394 --> 00:14:13,604 Mom, I found a glove. 340 00:14:13,687 --> 00:14:15,689 - Hey, buddy, how you doing? - Good. 341 00:14:15,773 --> 00:14:17,733 What are you studying in school? 342 00:14:17,816 --> 00:14:19,151 I'm learning about space 343 00:14:19,235 --> 00:14:21,570 and all the celestial objects 344 00:14:21,654 --> 00:14:22,780 and how there are 345 00:14:22,863 --> 00:14:24,573 planets and solar systems, 346 00:14:24,657 --> 00:14:27,826 and sometimes there could be multiple universes 347 00:14:27,910 --> 00:14:29,620 but people don't know how to describe that yet, 348 00:14:29,703 --> 00:14:30,788 but it's a new theory, 349 00:14:30,871 --> 00:14:33,582 and I'm so excited to see if they figure it out or not. 350 00:14:34,750 --> 00:14:35,918 Great. 351 00:14:37,169 --> 00:14:38,254 See you around. 352 00:14:39,755 --> 00:14:40,756 Okay. 353 00:14:43,050 --> 00:14:44,677 Why is he dressed like Colonel Sanders? 354 00:14:44,760 --> 00:14:46,303 He got to dress himself and that's what he chose. 355 00:14:46,428 --> 00:14:48,764 That's what the inside of his heart looks like. Be nice. 356 00:14:48,847 --> 00:14:50,099 Can you just be real for a second? 357 00:14:50,182 --> 00:14:53,352 If you just met that dude at a CVS, 358 00:14:53,435 --> 00:14:54,770 you'd have a real problem with him. 359 00:14:55,187 --> 00:14:56,480 Can you just pretend to like him? 360 00:14:56,563 --> 00:14:57,773 I am pretending. 361 00:14:59,108 --> 00:15:00,651 Ooh, I like Tom's sweater. 362 00:15:00,943 --> 00:15:03,529 He's doing the To Catch a Predator look. 363 00:15:03,612 --> 00:15:04,863 Amy! What? 364 00:15:04,947 --> 00:15:06,198 TOM: Amy, what's up? 365 00:15:06,282 --> 00:15:08,117 Hey! Looking sharp. 366 00:15:08,617 --> 00:15:10,661 - Looking sharp, man. - Thanks. 367 00:15:10,744 --> 00:15:12,246 - TOM: Nice to see you. - AMY: Nice to see you. 368 00:15:12,329 --> 00:15:13,372 I was reading your article about 369 00:15:13,455 --> 00:15:15,457 how to talk your girlfriend into a three-way. 370 00:15:15,582 --> 00:15:16,875 - You read that one? - Yeah. 371 00:15:16,959 --> 00:15:17,960 Wow! 372 00:15:18,043 --> 00:15:19,044 No. Would you do that? 373 00:15:19,128 --> 00:15:20,129 No. 374 00:15:20,212 --> 00:15:21,297 That got off the table quick. 375 00:15:21,380 --> 00:15:22,381 Yeah. 376 00:15:22,464 --> 00:15:23,465 Let him do what he wants. 377 00:15:23,549 --> 00:15:24,550 You guys should make a sex tape. 378 00:15:24,633 --> 00:15:26,051 I would. Uh... 379 00:15:26,135 --> 00:15:27,386 I did high school theater. 380 00:15:27,469 --> 00:15:29,805 I think I'd be pretty good. (LAUGHING) 381 00:15:30,431 --> 00:15:32,474 - AMY: This nursing home is nice. - KIM: Yeah. 382 00:15:32,891 --> 00:15:34,727 It's too nice and it's too expensive 383 00:15:34,810 --> 00:15:36,854 and we should've put him in a shithole. 384 00:15:36,937 --> 00:15:38,981 We did. I mean, it's a shithole. 385 00:15:39,064 --> 00:15:41,525 - It's just the nicest shithole. - Yeah. 386 00:15:41,942 --> 00:15:45,612 Places where the nurses don't fuck the patients are expensive. 387 00:15:45,696 --> 00:15:46,780 That's what you're paying for. 388 00:15:46,864 --> 00:15:48,032 It's not the food, sister. 389 00:15:48,198 --> 00:15:49,491 Ew! 390 00:15:49,575 --> 00:15:51,910 "Condoms ribbed for his pleasure"? 391 00:15:51,994 --> 00:15:52,953 Ew! (GASPS) 392 00:15:53,037 --> 00:15:54,079 I better hold on to these. 393 00:15:54,163 --> 00:15:55,873 Is this coke? 394 00:15:55,956 --> 00:15:57,249 No. Dad didn't love coke. 395 00:15:57,333 --> 00:15:59,501 He was just a full-blown alcoholic. 396 00:15:59,585 --> 00:16:01,003 - (SNORTING) - (GASPS) 397 00:16:01,128 --> 00:16:03,964 No. It must just be from a Halloween costume. Oh. 398 00:16:06,800 --> 00:16:07,801 Whoa, whoa, whoa! 399 00:16:07,885 --> 00:16:08,969 - KIM: Moving on. - AMY: Let's just... 400 00:16:09,053 --> 00:16:10,054 Amy, don't touch it. 401 00:16:10,137 --> 00:16:11,430 These are his memories. 402 00:16:11,513 --> 00:16:13,932 No, don't do that! Toss it away. 403 00:16:14,016 --> 00:16:15,392 What? He needs his wallet. 404 00:16:15,476 --> 00:16:17,978 We've got so much stuff to go through. Please stop... 405 00:16:19,813 --> 00:16:21,732 Oh! He loves that poster. 406 00:16:21,815 --> 00:16:23,192 I know. 407 00:16:24,318 --> 00:16:28,030 Kimberly! Stop it! Stop it! Girl! 408 00:16:28,530 --> 00:16:30,449 Come on! Not cool, girl! 409 00:16:30,532 --> 00:16:31,950 That felt good. 410 00:16:33,285 --> 00:16:34,286 It's not right. 411 00:16:34,370 --> 00:16:35,371 Alaska. 412 00:16:35,454 --> 00:16:36,997 No. Don't throw away his snow globes. 413 00:16:37,081 --> 00:16:39,792 These are his memories. He got one of these everywhere he went. 414 00:16:40,125 --> 00:16:41,293 Does he have one for every one of our teachers? 415 00:16:41,377 --> 00:16:42,503 I don't see them. 416 00:16:42,586 --> 00:16:43,837 He didn't fuck all our teachers. 417 00:16:43,921 --> 00:16:45,130 He fucked all of my teachers. 418 00:16:45,214 --> 00:16:47,216 No, he never fucked Mr. Hecht. 419 00:16:48,175 --> 00:16:49,426 I did. 420 00:16:49,510 --> 00:16:50,511 I'm just kidding. (LAUGHS) 421 00:16:50,594 --> 00:16:51,804 You know, he wouldn't, but... 422 00:16:52,930 --> 00:16:53,931 Where's that? 423 00:16:55,432 --> 00:16:56,683 Hamburg? 424 00:16:56,767 --> 00:16:58,310 Auschwitz. 425 00:16:58,394 --> 00:16:59,478 What? 426 00:17:00,604 --> 00:17:02,523 I guess they have a gift shop. 427 00:17:02,815 --> 00:17:03,941 (GASPS) 428 00:17:04,024 --> 00:17:06,443 Oh, man! Look at this. 429 00:17:11,365 --> 00:17:12,866 AMY: Mom was so fuckable then. 430 00:17:13,951 --> 00:17:15,536 She had the best tits. 431 00:17:16,203 --> 00:17:19,081 When she would lay down, they would just stay put. 432 00:17:19,164 --> 00:17:20,624 Mine are just like, "See ya!" 433 00:17:20,707 --> 00:17:21,708 (CHUCKLES) 434 00:17:21,792 --> 00:17:23,627 My titties are like, "Peace!" 435 00:17:26,380 --> 00:17:27,965 KIM: Dad was such a dick. 436 00:17:29,716 --> 00:17:30,884 (SIGHS) 437 00:17:30,968 --> 00:17:33,554 I don't really see it that way. 438 00:17:44,022 --> 00:17:45,107 Can we mix it up a little bit? 439 00:17:45,190 --> 00:17:46,859 Will you talk dirty to me? 440 00:17:47,985 --> 00:17:49,194 Come on. Come on! 441 00:17:49,278 --> 00:17:51,155 Amy, no. It's not something I do well. 442 00:17:51,238 --> 00:17:52,364 I'm not really verbal, okay? 443 00:17:52,448 --> 00:17:54,283 I'm more physical in how I communicate. 444 00:17:54,366 --> 00:17:55,826 - You're gonna be great at it. - I'm gonna sound stupid. 445 00:17:55,868 --> 00:17:57,619 - I don't wanna sound stupid. - You're not gonna sound stupid. 446 00:17:57,703 --> 00:18:00,122 Clear your mind and say whatever pops in it, okay? 447 00:18:00,205 --> 00:18:02,583 Just try it. Say anything. 448 00:18:03,083 --> 00:18:04,209 All right. 449 00:18:05,419 --> 00:18:07,171 I'm gonna give you my full pecker. Yeah. 450 00:18:07,254 --> 00:18:08,672 Okay. 451 00:18:08,755 --> 00:18:10,215 Because of the pecs, 452 00:18:10,299 --> 00:18:12,426 but "pecker" is kind of like my dick. 453 00:18:12,551 --> 00:18:15,220 Yeah, I got it. I understood what you meant by "pecker." 454 00:18:15,471 --> 00:18:18,348 (GRUNTING) I'm gonna fill you with protein. 455 00:18:18,724 --> 00:18:20,142 I'm gonna give you the protein you need 456 00:18:20,225 --> 00:18:22,102 to survive when you're making muscles. 457 00:18:22,394 --> 00:18:23,645 I'm gonna put my green drink in you. 458 00:18:23,729 --> 00:18:26,940 Yeah. Beta-carotene and vegetable mix. 459 00:18:27,065 --> 00:18:28,400 Can it not be about protein 460 00:18:28,484 --> 00:18:30,652 or energy or nutrition? 461 00:18:30,736 --> 00:18:33,030 Can you just talk about sex stuff? 462 00:18:35,073 --> 00:18:37,576 All right. Yes. Just sexy stuff. 463 00:18:39,036 --> 00:18:40,245 Talk to me. 464 00:18:40,871 --> 00:18:43,165 There's no "I" in "team" 465 00:18:43,248 --> 00:18:44,750 but there's an "I" in "win." 466 00:18:45,459 --> 00:18:49,505 Can't spell "victory" without "T-R-Y." 467 00:18:49,630 --> 00:18:52,466 Winning isn't everything. It's the only thing. 468 00:18:52,549 --> 00:18:55,511 Okay, these are just sports phrases. 469 00:18:55,594 --> 00:18:57,721 Are these Nike slogans? Please just... 470 00:18:57,888 --> 00:18:59,389 You want the "Just do it"? Do you want that one? 471 00:18:59,473 --> 00:19:02,726 No! Just have sex with me and say some dirty shit. 472 00:19:04,353 --> 00:19:06,438 (SPEAKING IN MANDARIN) 473 00:19:06,522 --> 00:19:07,523 What is that? 474 00:19:07,606 --> 00:19:09,691 Talking to you dirty in Chinese. That's what I'm doing. 475 00:19:10,275 --> 00:19:11,944 What? I've been studying Mandarin in my off time. 476 00:19:12,027 --> 00:19:13,487 (SPEAKING IN MANDARIN) 477 00:19:13,570 --> 00:19:15,113 "Do you need to go to the bathroom?" 478 00:19:15,197 --> 00:19:17,366 Please don't speak Chinese or whatever during sex. 479 00:19:17,449 --> 00:19:18,534 Okay, no problem. 480 00:19:18,617 --> 00:19:21,119 I'm sorry. I don't mean to be so picky. 481 00:19:21,203 --> 00:19:23,247 You look discouraged and you're doing great. 482 00:19:23,330 --> 00:19:24,581 I told you I wasn't gonna be any good at this. 483 00:19:24,665 --> 00:19:25,832 Can we try something else? 484 00:19:26,583 --> 00:19:30,963 Yeah. Talk about the first time you saw me. 485 00:19:32,589 --> 00:19:33,590 Okay? 486 00:19:34,508 --> 00:19:36,677 That's easy. I remember it like it was yesterday. 487 00:19:36,760 --> 00:19:38,178 Yeah? 488 00:19:38,262 --> 00:19:39,638 I was just getting done in the gym. 489 00:19:40,305 --> 00:19:41,682 You were leaving that pizza place, remember? 490 00:19:41,765 --> 00:19:42,766 Yeah. 491 00:19:42,849 --> 00:19:44,977 - And you were holding on to that box. - (MOANING) Mmm-hmm. 492 00:19:45,394 --> 00:19:48,230 And you walked out. You were wearing those jeans. 493 00:19:48,313 --> 00:19:50,440 Oh, God! They looked so good from behind. 494 00:19:50,524 --> 00:19:51,817 Uh-huh! Oh! 495 00:19:51,900 --> 00:19:53,902 From behind... Yeah, yeah. 496 00:19:53,986 --> 00:19:55,529 - You looked like a dude. - What? 497 00:19:55,821 --> 00:19:57,030 Oh! 498 00:19:57,155 --> 00:19:58,407 (GRUNTING) 499 00:20:06,790 --> 00:20:09,751 Don't move! Don't move at all! Anything! 500 00:20:09,835 --> 00:20:11,378 Ah! You're moving your arm. 501 00:20:14,673 --> 00:20:17,384 Fudge ripple ice cream! 502 00:20:17,843 --> 00:20:18,844 Ah! 503 00:20:20,887 --> 00:20:22,097 (GRUNTS) 504 00:20:22,180 --> 00:20:23,807 Oh! Yeah! 505 00:20:24,850 --> 00:20:25,851 (EXHALES DEEPLY) 506 00:20:29,021 --> 00:20:30,063 Oh... 507 00:20:30,147 --> 00:20:31,940 That was great. 508 00:20:32,649 --> 00:20:34,610 We gotta make that part of our program. For sure. 509 00:20:34,693 --> 00:20:36,069 Really onto something. 510 00:20:45,495 --> 00:20:46,496 (SIGHS) 511 00:20:47,664 --> 00:20:49,666 STEVEN: Amy, don't forget to hydrate, babe. 512 00:20:52,711 --> 00:20:54,296 We went verbal! 513 00:20:54,379 --> 00:20:56,256 The boys make the noise! 514 00:20:58,425 --> 00:21:00,510 - NOAM: What's up, brother? - Yes, I'm loving it. 515 00:21:00,594 --> 00:21:04,723 Rastaman! Digging it with the rolling bag. Mixed messages. 516 00:21:05,057 --> 00:21:07,309 Come back over here. I love you on Glee. 517 00:21:07,434 --> 00:21:09,478 How's it going? Amy, what's happening? 518 00:21:09,561 --> 00:21:10,729 You got a new sign? 519 00:21:10,812 --> 00:21:13,899 Yeah, I'm working a couple of ideas out. 520 00:21:13,982 --> 00:21:16,234 Yeah. I'm going to visit my dad. 521 00:21:16,318 --> 00:21:17,736 Oh. How is he? 522 00:21:18,153 --> 00:21:20,197 We put him in an assisted living facility. 523 00:21:20,280 --> 00:21:22,074 I don't know how nice it is, actually. 524 00:21:22,491 --> 00:21:24,826 Oh. I know exactly how you feel. 525 00:21:24,910 --> 00:21:26,078 The car I take a shit in, 526 00:21:26,161 --> 00:21:27,412 they towed it. 527 00:21:27,913 --> 00:21:28,955 Yeah. 528 00:21:29,039 --> 00:21:31,500 Sucks. Sorry, man. All right. I'll see you later. 529 00:21:31,583 --> 00:21:33,001 I'll see you later. I'll be here. 530 00:21:33,085 --> 00:21:35,337 Hey, I'm digging that back camel toe. 531 00:21:36,046 --> 00:21:37,839 NORMAN: What a ridiculous statement! 532 00:21:37,923 --> 00:21:41,843 You're talking about the most talented player on all levels. 533 00:21:41,927 --> 00:21:44,763 None of these bums are the equal of Babe Ruth. 534 00:21:44,888 --> 00:21:47,557 Norman, Babe Ruth was awful. Stop it! 535 00:21:47,641 --> 00:21:49,017 How can you negate facts? 536 00:21:49,101 --> 00:21:50,143 Just be nice to him. 537 00:21:50,227 --> 00:21:52,521 I am nice to him. He's not nice to me. 538 00:21:52,604 --> 00:21:55,691 Babe Ruth was a superhero. He was Superman! 539 00:21:55,774 --> 00:21:57,901 Easy to be a Superman when you never played against 540 00:21:57,984 --> 00:21:59,111 a black guy your whole life. 541 00:22:00,070 --> 00:22:02,280 What does white/black got to do with it? 542 00:22:02,364 --> 00:22:04,366 Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now 543 00:22:04,449 --> 00:22:05,534 can probably beat Babe Ruth. 544 00:22:05,617 --> 00:22:07,285 Blah, blah, blah! 545 00:22:07,369 --> 00:22:10,205 GORDON: Before 1947, it's one big asterisk. Norman! 546 00:22:10,288 --> 00:22:14,209 Can you just keep a low profile for two weeks, here? 547 00:22:14,292 --> 00:22:15,335 GORDON: Oh, I'm sorry. 548 00:22:15,419 --> 00:22:17,254 I don't want to offend any of these people 549 00:22:17,337 --> 00:22:19,715 fucking each other with Viagra day and night, God forbid. 550 00:22:19,798 --> 00:22:21,007 Can you just be nice and make friends? 551 00:22:21,091 --> 00:22:22,217 After 7:00... 552 00:22:22,300 --> 00:22:23,719 After dinner, 553 00:22:23,802 --> 00:22:26,096 it turns into Caligula around here. Trust me. 554 00:22:26,763 --> 00:22:28,056 Please. It's a madhouse. 555 00:22:28,140 --> 00:22:30,350 It's like the Playboy Mansion, for Christ's sake. 556 00:22:30,434 --> 00:22:32,352 - This place? - Yes. 557 00:22:33,478 --> 00:22:34,479 (SIGHS) 558 00:22:35,147 --> 00:22:36,649 You got my Mets stuff? 559 00:22:37,399 --> 00:22:38,400 Yeah. 560 00:22:39,568 --> 00:22:40,569 Amy. 561 00:22:40,652 --> 00:22:41,653 I'll bring it by. 562 00:22:42,237 --> 00:22:44,573 Amy. Look at me. 563 00:22:46,700 --> 00:22:47,701 Amy? 564 00:22:47,784 --> 00:22:49,661 Kim made me throw a lot of it away. 565 00:22:49,786 --> 00:22:51,246 - Kim made you? Your little sister? - Yes. 566 00:22:51,329 --> 00:22:52,706 She's mean as a dog. 567 00:22:52,789 --> 00:22:53,915 Jesus! 568 00:22:53,999 --> 00:22:56,001 I tried. I'm so sorry. 569 00:22:57,002 --> 00:22:59,129 What do I care? It's all memorabilia, anyway. 570 00:22:59,212 --> 00:23:00,756 I'm memorabilia at this point. 571 00:23:01,882 --> 00:23:03,175 Don't say that. 572 00:23:18,648 --> 00:23:19,900 AMY: Dr. Conners? 573 00:23:20,358 --> 00:23:22,194 - Hi. - Hey. 574 00:23:22,277 --> 00:23:23,320 Amy Townsend. 575 00:23:23,403 --> 00:23:24,446 Aaron Conners. 576 00:23:24,529 --> 00:23:25,947 - Great to meet you. - Nice to meet you. 577 00:23:26,031 --> 00:23:27,449 Thank you so much for letting me come in. 578 00:23:27,532 --> 00:23:28,867 No worries. 579 00:23:28,950 --> 00:23:30,911 Um, so... 580 00:23:30,994 --> 00:23:32,078 How does this work? 581 00:23:32,704 --> 00:23:34,664 Oh, uh, today is really just to go over schedules. 582 00:23:34,748 --> 00:23:35,874 Okay. 583 00:23:35,957 --> 00:23:37,959 AMY: If that's cool. Yeah, that's great. 584 00:23:38,043 --> 00:23:40,337 Uh, I have never been interviewed 585 00:23:40,420 --> 00:23:41,505 - for a magazine. - (KNOCKING) 586 00:23:41,588 --> 00:23:42,631 AARON: Hey, LeBron. Hey. 587 00:23:42,714 --> 00:23:43,799 Sorry, I don't mean to interrupt. 588 00:23:43,882 --> 00:23:45,175 Did I leave my sunglasses here? 589 00:23:45,717 --> 00:23:47,636 I don't know. Did you? 590 00:23:47,719 --> 00:23:49,721 I was sitting... Oh, here they are. 591 00:23:50,388 --> 00:23:52,307 Did you just drive 40 minutes back here 592 00:23:52,390 --> 00:23:53,433 to look for your sunglasses? 593 00:23:53,517 --> 00:23:54,810 Yeah, of course. You think I'm gonna give. 594 00:23:54,893 --> 00:23:56,561 Sunglass Hut another $30 for these? 595 00:23:56,645 --> 00:23:57,646 You crazy? 596 00:23:57,729 --> 00:23:59,189 Hey, how you doing? 597 00:23:59,272 --> 00:24:01,608 Wait, your watch costs more than my apartment. 598 00:24:01,691 --> 00:24:03,026 Oh, this thing? That was a gift. 599 00:24:03,109 --> 00:24:04,611 We watching Downton Abbey later? 600 00:24:04,694 --> 00:24:07,072 Uh, if I get out of here on time, yeah, we could watch it. 601 00:24:07,155 --> 00:24:08,782 - If not, let's do it tomorrow. - LEBRON: What? 602 00:24:08,865 --> 00:24:09,866 I'm watching it tonight, 603 00:24:09,950 --> 00:24:11,535 because I'm not gonna go to practice in the morning, 604 00:24:11,618 --> 00:24:13,787 and all the guys are talking about it and I'm left out. 605 00:24:14,079 --> 00:24:15,664 Hey, do what you gotta do. 606 00:24:15,747 --> 00:24:17,332 Can you validate my parking, please? 607 00:24:17,415 --> 00:24:19,501 I don't validate. You should talk to Cheryl. 608 00:24:19,584 --> 00:24:21,127 Okay, take care. Nice meeting you. 609 00:24:21,211 --> 00:24:22,671 AARON: Bye, LeBron. Thanks, buddy. 610 00:24:22,754 --> 00:24:24,965 LEBRON: Cheryl, can you validate my parking, please? 611 00:24:26,258 --> 00:24:28,009 Tall! Yeah, I know, right? 612 00:24:28,760 --> 00:24:29,845 Do you know who that was? 613 00:24:31,388 --> 00:24:32,514 A basketball player. 614 00:24:32,597 --> 00:24:35,475 He's LeBron James. He's kind of "the" basketball player. 615 00:24:35,559 --> 00:24:37,686 Oh, yeah. I think I saw one of his soda commercials. 616 00:24:37,769 --> 00:24:38,770 Yeah. 617 00:24:38,854 --> 00:24:39,980 Do you follow sports? 618 00:24:40,522 --> 00:24:41,898 Oh, my God. 619 00:24:41,982 --> 00:24:43,984 Sports? I love them. 620 00:24:44,067 --> 00:24:45,235 Who are your favorite teams? 621 00:24:46,528 --> 00:24:49,698 I like smaller teams. Not the big leagues. 622 00:24:49,781 --> 00:24:52,534 I like the Long Island Mediums. 623 00:24:53,785 --> 00:24:55,954 The Acorn Pine Cones. 624 00:24:56,913 --> 00:24:59,374 Haven't heard of them. The Fire Island Penguins. 625 00:24:59,499 --> 00:25:01,334 I like the Cincinnati Thunder-Wizards. 626 00:25:01,418 --> 00:25:02,711 You can stop. 627 00:25:02,794 --> 00:25:04,170 The Orlando... 628 00:25:05,130 --> 00:25:06,214 Blooms. 629 00:25:06,298 --> 00:25:08,800 You can stop. You don't follow sports. 630 00:25:09,175 --> 00:25:11,261 I'm sorry, I don't. 631 00:25:11,344 --> 00:25:12,721 I don't know anything about sports. 632 00:25:12,804 --> 00:25:14,431 - You know what? That's okay, though. - Don't be embarrassed. 633 00:25:14,472 --> 00:25:16,057 - I'm sorry. - No, don't be embarrassed 634 00:25:16,141 --> 00:25:18,310 because I actually didn't follow sports until I got this job. 635 00:25:18,393 --> 00:25:19,853 - Really? - Yeah. 636 00:25:19,936 --> 00:25:23,440 Oh, my God! You have no idea what a huge relief that is. 637 00:25:23,523 --> 00:25:25,358 I was assigned this. 638 00:25:25,442 --> 00:25:26,651 This was not even my pitch. 639 00:25:27,444 --> 00:25:29,070 Right. So you're doing the article on me? 640 00:25:29,154 --> 00:25:30,196 Mmm-hmm. 641 00:25:30,280 --> 00:25:31,239 Awesome. 642 00:25:31,323 --> 00:25:34,659 I think they're kind of weird and it's just strange. 643 00:25:34,743 --> 00:25:37,662 Grown men wearing jerseys with another man's name on it. 644 00:25:37,746 --> 00:25:39,247 Like, are you in jail? Are you his bitch? 645 00:25:40,290 --> 00:25:41,541 Right. Kind of like that one? 646 00:25:47,297 --> 00:25:49,507 That's different, because it's in a frame. 647 00:25:50,467 --> 00:25:52,218 I think sports brings people together. 648 00:25:52,302 --> 00:25:53,678 It kind of forms a community. 649 00:25:53,762 --> 00:25:56,264 - That's what I'm saying. - Right. Yeah. Obviously. 650 00:25:56,348 --> 00:25:58,266 I'll tell you another thing that's great about this job, 651 00:25:58,350 --> 00:25:59,726 is that I get to work with athletes, 652 00:25:59,809 --> 00:26:02,103 which means that I work with a lot of... 653 00:26:02,228 --> 00:26:03,480 Black people? ...Injuries. 654 00:26:03,563 --> 00:26:05,482 What did you just say? Did you say "black people"? 655 00:26:06,691 --> 00:26:07,692 No. 656 00:26:07,984 --> 00:26:09,277 Do you have a problem with black people? 657 00:26:09,361 --> 00:26:10,946 (CHUCKLING) No. I love black people. 658 00:26:11,029 --> 00:26:12,280 I prefer black people. 659 00:26:12,364 --> 00:26:13,406 Do you have black friends? 660 00:26:14,491 --> 00:26:15,784 Endless black friends. 661 00:26:16,076 --> 00:26:18,370 Can you show me pictures of your black friends on your phone? 662 00:26:19,537 --> 00:26:22,207 You want to see pictures on my phone of my black friends? 663 00:26:22,290 --> 00:26:23,667 Amy, you gotta have a lot of them. 664 00:26:23,750 --> 00:26:26,962 I have so many. I'm deciding which one, because there's so many. 665 00:26:27,045 --> 00:26:29,005 Oh! Here we go. Oh, great. Let's see it. 666 00:26:29,089 --> 00:26:30,924 You're gonna be eating your words. Oh, good. 667 00:26:31,007 --> 00:26:32,092 - You ready? - Yeah, I'm ready. 668 00:26:32,175 --> 00:26:35,220 Okay, get ready. Black friend. 669 00:26:36,096 --> 00:26:38,431 AARON: That is you and a white friend, 670 00:26:38,515 --> 00:26:41,226 and that is a black waiter pouring your water. 671 00:26:41,601 --> 00:26:44,145 Let me find another one. Oh. My phone died. 672 00:26:44,229 --> 00:26:47,148 Um, I'm gonna let you get back to doctoring. 673 00:26:47,232 --> 00:26:48,316 Oh, thanks. 674 00:26:48,400 --> 00:26:49,985 I'll talk to your... Cheryl. 675 00:26:50,110 --> 00:26:53,571 Cheryl about when we can meet again. Yeah. 676 00:26:53,655 --> 00:26:54,864 Great. 677 00:27:04,165 --> 00:27:06,876 DANIEL RADCLIFFE: No, we're not going into the park. 678 00:27:09,170 --> 00:27:10,714 We've been in the park already. 679 00:27:12,507 --> 00:27:14,009 - Sorry I'm late. - No, it's okay. 680 00:27:14,092 --> 00:27:16,928 It's a wonderful film Daniel Radcliffe is in. 681 00:27:17,637 --> 00:27:19,180 What is this movie? 682 00:27:19,264 --> 00:27:20,724 Radcliffe is a dog walker, 683 00:27:21,599 --> 00:27:23,351 but he's got a chip on his shoulder, a real edge. 684 00:27:23,435 --> 00:27:24,644 Sundance loved it. 685 00:27:24,936 --> 00:27:26,896 I need help with my dog. 686 00:27:28,356 --> 00:27:29,816 I can see that. 687 00:27:30,525 --> 00:27:33,069 I would love to be the one to help you with your dog. 688 00:27:33,945 --> 00:27:35,655 What's your technique? 689 00:27:36,448 --> 00:27:38,825 I put them on a leash and walk them. 690 00:27:39,659 --> 00:27:41,369 You talk a big game. 691 00:27:42,370 --> 00:27:44,539 That's because I walk a big dog. 692 00:27:46,082 --> 00:27:47,375 MARISA TOMEI: She looks little... 693 00:27:47,876 --> 00:27:49,085 Amy. 694 00:27:50,378 --> 00:27:51,713 What's up? 695 00:27:51,796 --> 00:27:53,131 Is that wine in a box? 696 00:27:53,465 --> 00:27:54,466 Mmm-hmm. 697 00:27:54,549 --> 00:27:55,592 I have red, too. 698 00:27:55,675 --> 00:27:56,676 STEVEN: You have red, too? 699 00:27:56,801 --> 00:27:58,303 Is this guy ever gonna shut up? 700 00:27:58,720 --> 00:28:00,430 Please watch the movie. 701 00:28:01,389 --> 00:28:03,433 Stop. That's not right. Don't do this to me. 702 00:28:03,516 --> 00:28:04,809 Why is he yelling? 703 00:28:05,643 --> 00:28:06,978 Listen, you always do this to me. 704 00:28:07,062 --> 00:28:09,230 You show up to these places, you put me in a situation. 705 00:28:09,314 --> 00:28:10,273 I'm a big guy. 706 00:28:10,398 --> 00:28:11,983 - Everybody wants to fight the big guy. - Yeah, you are. 707 00:28:12,067 --> 00:28:14,444 Hey, Mark Wahlberg, shut your bitch up. 708 00:28:16,196 --> 00:28:17,989 Mark Wahlberg? Me? 709 00:28:18,239 --> 00:28:20,825 Who else looks like Mark Wahlberg? Your girl? 710 00:28:20,909 --> 00:28:24,621 Mark Wahlberg's, like, 150 pounds. I'm 250, lean. 711 00:28:24,704 --> 00:28:27,540 I look like Mark Wahlberg ate Mark Wahlberg! 712 00:28:27,624 --> 00:28:29,542 Your muscles aren't the fucking problem. 713 00:28:29,626 --> 00:28:31,377 It's your yapping girlfriend. 714 00:28:31,669 --> 00:28:33,379 Just say "Fuck you" Yeah? 715 00:28:33,463 --> 00:28:34,672 I will fuck you, all right? 716 00:28:34,756 --> 00:28:36,132 I will enter you! 717 00:28:36,591 --> 00:28:38,426 You're gonna "enter" me? 718 00:28:38,510 --> 00:28:39,594 Did you hear what he said? 719 00:28:39,677 --> 00:28:41,304 What are you talking about right now? 720 00:28:41,387 --> 00:28:42,722 (WHISPERING) I'm just trying to intimidate him. 721 00:28:42,806 --> 00:28:44,474 You're talking about raping him. 722 00:28:44,682 --> 00:28:46,851 - You're not about that life, champ. - I can see it. 723 00:28:46,976 --> 00:28:48,478 - Oh, lam about that life! - MAN: No, you're not. 724 00:28:48,561 --> 00:28:50,772 No, no, no. I will get crazy up in here. 725 00:28:50,855 --> 00:28:52,690 You like movies? We'll make a movie. 726 00:28:52,774 --> 00:28:54,526 We'll make Mama Said Knock You Out 727 00:28:54,609 --> 00:28:56,361 starring my fist and your dick hole. 728 00:28:56,736 --> 00:28:57,821 MAN: Oh, shit! 729 00:28:57,904 --> 00:28:59,072 What the fuck is wrong with this dude? 730 00:28:59,155 --> 00:29:00,240 He wants you. 731 00:29:00,323 --> 00:29:02,575 Babe, your threats, I'm telling you, they're super gay. 732 00:29:02,659 --> 00:29:03,868 - Too sexual? - Yeah. 733 00:29:03,993 --> 00:29:06,788 This has to be the corniest, muscled white dude 734 00:29:06,871 --> 00:29:08,540 I've ever seen in my fucking life. 735 00:29:09,582 --> 00:29:11,250 Okay, Koko B. Ware, you know what? 736 00:29:11,334 --> 00:29:13,044 You're being an asshole, all right? 737 00:29:13,128 --> 00:29:14,838 - You know what I do with assholes? - I lick them. 738 00:29:15,296 --> 00:29:16,297 What the fuck? 739 00:29:16,381 --> 00:29:17,882 He wants to fuck you. 740 00:29:25,890 --> 00:29:29,310 My pooch has been hurt more than enough. 741 00:29:30,145 --> 00:29:33,064 I will make sure no one ever hurts your pooch again. 742 00:29:33,857 --> 00:29:36,151 TOMEI: I like when you're taking control of your dogs. 743 00:29:37,569 --> 00:29:39,112 RADCLIFFE: I thought you would. 744 00:29:40,155 --> 00:29:41,447 I'm back. 745 00:29:44,159 --> 00:29:45,410 What did I miss? 746 00:29:46,244 --> 00:29:47,412 Amy, what did I miss? 747 00:29:49,789 --> 00:29:51,374 They pre-butter it. 748 00:29:52,000 --> 00:29:53,209 Who's Brody? 749 00:29:55,378 --> 00:29:56,379 What? 750 00:29:56,462 --> 00:29:58,506 Who's Oli? Who's Brody? 751 00:29:59,799 --> 00:30:01,301 Why do you have my cell phone? 752 00:30:01,384 --> 00:30:02,677 Why are you smiling? 753 00:30:02,760 --> 00:30:04,387 I got a little high outside. 754 00:30:04,470 --> 00:30:06,181 Like, barely at all high. 755 00:30:07,015 --> 00:30:09,017 Okay, while you were outside getting high, 756 00:30:09,100 --> 00:30:10,977 I was putting your phone on silent for the movie, 757 00:30:11,060 --> 00:30:12,353 and when I did that, I noticed you have 758 00:30:12,437 --> 00:30:13,646 all these guys in your phone. 759 00:30:13,730 --> 00:30:15,648 There's Brody. There's a guy listed as "Hot as Balls." 760 00:30:15,732 --> 00:30:16,858 Who the fuck is "Hot as Balls"? 761 00:30:17,817 --> 00:30:19,319 - Stop smiling! - I'm not smiling. 762 00:30:19,402 --> 00:30:20,570 Those are guys from work. 763 00:30:22,322 --> 00:30:23,531 Can we just watch this movie? 764 00:30:23,615 --> 00:30:25,283 You know what? No, I can't. 765 00:30:25,366 --> 00:30:26,910 Because as I was turning off your phone, 766 00:30:26,993 --> 00:30:28,494 I got a picture of somebody's dick. 767 00:30:28,620 --> 00:30:29,871 It was mine. 768 00:30:30,705 --> 00:30:33,875 Fuck you, Tone-L You want to take it to the parking lot? Fine! 769 00:30:33,958 --> 00:30:36,669 You can't find me? I'll be the closest one on Grindr. 770 00:30:39,255 --> 00:30:40,381 That's gay. 771 00:30:40,965 --> 00:30:44,052 Steven, please. I am not in shape for this. 772 00:30:44,135 --> 00:30:46,221 Stop walking like the Hulk. I can see that you're mad. 773 00:30:46,304 --> 00:30:47,555 You are being crazy! 774 00:30:47,639 --> 00:30:50,225 Am I? Because I think you owe me an explanation for this. 775 00:30:50,308 --> 00:30:51,976 Do I have to worry about you with other guys? 776 00:30:52,060 --> 00:30:53,186 I'm so high right now. 777 00:30:53,269 --> 00:30:55,813 Can we please talk about this tomorrow? I'm too fucked up. 778 00:30:55,897 --> 00:30:57,065 Amy, you're always fucked up. 779 00:30:57,815 --> 00:31:00,401 Answer the question. Are you hooking up with other guys? 780 00:31:01,736 --> 00:31:03,404 We never said we were exclusive. 781 00:31:03,571 --> 00:31:05,865 Fuck, Amy! "Exclusive"? It's not high school. 782 00:31:06,157 --> 00:31:09,661 You know, every single guy I work out with, every single guy, 783 00:31:10,495 --> 00:31:12,080 says that all you're gonna do 784 00:31:12,163 --> 00:31:13,665 is mess with my emotions and hurt me. 785 00:31:14,791 --> 00:31:16,542 You guys talk about that at the gym? 786 00:31:16,834 --> 00:31:19,420 Fuck, Amy! Do I have to worry about you with other guys? 787 00:31:22,507 --> 00:31:24,634 Yes, I hook up with other guys. (GROANS) 788 00:31:24,926 --> 00:31:28,471 I don't go to the movies with them. 789 00:31:29,305 --> 00:31:31,015 That's, like, our special thing. 790 00:31:32,267 --> 00:31:33,768 This is so fucking stupid. 791 00:31:33,851 --> 00:31:35,103 You know what the sad part is? 792 00:31:35,770 --> 00:31:36,980 I was gonna ask you to marry me. 793 00:31:39,649 --> 00:31:40,900 Really? 794 00:31:42,026 --> 00:31:44,445 I didn't even think you liked me very much. 795 00:31:44,529 --> 00:31:46,364 Why are you making me feel bad about this? 796 00:31:46,447 --> 00:31:47,865 You can sleep with other girls. 797 00:31:47,949 --> 00:31:49,534 It's like every guy's dream. 798 00:31:50,118 --> 00:31:51,619 It's not this guy's dream. 799 00:31:52,328 --> 00:31:53,997 Yeah, this guy's got a dream, 800 00:31:54,706 --> 00:31:57,041 and it's us making it! 801 00:31:58,042 --> 00:31:59,502 Getting married, 802 00:31:59,585 --> 00:32:01,296 moving out to the countryside, having a family. 803 00:32:01,379 --> 00:32:03,589 Three boys and two more boys. 804 00:32:03,715 --> 00:32:05,800 Enough for a basketball team. 805 00:32:06,259 --> 00:32:08,970 And I'll develop a CrossFit program and patent it. 806 00:32:09,053 --> 00:32:11,556 And I'll rule the CrossFit world. 807 00:32:12,473 --> 00:32:14,142 With you by my side. 808 00:32:14,809 --> 00:32:16,811 You can be my CrossFit Queen. 809 00:32:18,229 --> 00:32:19,397 That's my dream. 810 00:32:26,904 --> 00:32:28,072 Hey. 811 00:32:29,490 --> 00:32:30,616 Hey. 812 00:32:33,202 --> 00:32:34,620 Can I leave? 813 00:32:36,331 --> 00:32:38,166 Or, like, can you leave? 814 00:32:38,249 --> 00:32:40,043 I just, like... I'm very high, 815 00:32:40,126 --> 00:32:42,295 and I just kind of need this interaction to be over. 816 00:32:44,005 --> 00:32:45,465 You serious? 817 00:32:45,965 --> 00:32:48,551 Fuck you, Amy. You are not nice. 818 00:32:53,264 --> 00:32:54,766 I'm totally nice. 819 00:32:58,394 --> 00:33:03,399 Maybe you should consider changing your ways. 820 00:33:03,900 --> 00:33:05,860 - My "ways"? - Mmm-hmm. 821 00:33:05,985 --> 00:33:07,487 You would love having a family. 822 00:33:07,570 --> 00:33:08,613 You sound like Steven. 823 00:33:08,696 --> 00:33:10,406 I wish I could break up with you. 824 00:33:10,531 --> 00:33:12,158 Having a family is fun. 825 00:33:12,241 --> 00:33:13,785 That's fun? Yeah. 826 00:33:15,078 --> 00:33:16,120 They're having a boys' lunch. 827 00:33:16,204 --> 00:33:17,205 Here? 828 00:33:17,580 --> 00:33:19,082 AMY: Hi! Hi, ladies. 829 00:33:19,999 --> 00:33:22,794 I really like your hair. Is that choice, or you, like, did it? 830 00:33:23,086 --> 00:33:25,421 That's just my deal. I'm bald, so... 831 00:33:25,755 --> 00:33:27,799 Cool. It's like... You look like Bruce Willis. 832 00:33:27,882 --> 00:33:29,634 Like early Willis. Totally. 833 00:33:29,717 --> 00:33:30,718 Thanks. 834 00:33:31,052 --> 00:33:33,596 You know what? We will have two mimosas. 835 00:33:34,097 --> 00:33:35,140 Mmmm-mmm. 836 00:33:35,389 --> 00:33:37,850 - No, you're right. Hold the orange juice. - No orange juice. 837 00:33:37,934 --> 00:33:39,060 It's sugar. 838 00:33:39,143 --> 00:33:40,561 So, champagne? 839 00:33:41,896 --> 00:33:43,022 Ooh! Okay. 840 00:33:43,106 --> 00:33:44,690 No, no. No champagne for me. 841 00:33:44,774 --> 00:33:46,734 Uh, yeah, we'll have two champagnes. 842 00:33:46,818 --> 00:33:48,277 Two champagnes. Thanks. 843 00:33:48,402 --> 00:33:50,238 Okay. We'll see you in a bit. 844 00:33:50,905 --> 00:33:53,533 - Oh, my God. He's dying to fuck me. - Mmm-hmm. 845 00:33:53,616 --> 00:33:54,700 Wait, why aren't you drinking? 846 00:33:54,784 --> 00:33:56,160 Have a drink with me. 847 00:33:58,079 --> 00:34:00,248 Wait. No! 848 00:34:00,456 --> 00:34:01,791 You're pregnant? 849 00:34:01,874 --> 00:34:03,126 I'm pregnant. 850 00:34:03,626 --> 00:34:04,669 Ugh! 851 00:34:04,752 --> 00:34:05,920 God! 852 00:34:06,587 --> 00:34:07,922 Tom's the father. 853 00:34:08,005 --> 00:34:09,173 Ew! (LAUGHS) 854 00:34:12,343 --> 00:34:13,886 God. They look like they're on a speed date. 855 00:34:13,970 --> 00:34:15,471 Say "Congratulations." 856 00:34:15,638 --> 00:34:16,722 (SCOFFS) 857 00:34:16,806 --> 00:34:17,890 We're telling Dad. 858 00:34:17,974 --> 00:34:20,518 I'll tell him at the new nursing home. 859 00:34:20,601 --> 00:34:21,644 The one that's cheaper. 860 00:34:22,395 --> 00:34:24,397 It's not okay. You're telling him. 861 00:34:25,356 --> 00:34:27,483 GORDON: Kim, are you serious? 862 00:34:27,567 --> 00:34:29,402 Oh, my God. Congratulations! 863 00:34:29,485 --> 00:34:31,696 You're pregnant. (LAUGHS) 864 00:34:31,779 --> 00:34:33,489 Oh, my God. Come here, come here. 865 00:34:34,198 --> 00:34:35,741 GORDON: Oh! 866 00:34:35,825 --> 00:34:38,661 My God! Oh, my God. 867 00:34:39,036 --> 00:34:41,414 I'm tingling right now. I feel high. (LAUGHING) 868 00:34:41,497 --> 00:34:43,332 GORDON: I feel high! That's incredible. 869 00:34:43,416 --> 00:34:44,917 KIM: Thank you. 870 00:34:45,001 --> 00:34:47,336 I'm finally gonna be a grandfather. 871 00:34:48,129 --> 00:34:49,630 You're already a grandfather. 872 00:34:49,839 --> 00:34:51,090 Not yet. 873 00:34:51,174 --> 00:34:52,383 You're already a grandfather. 874 00:34:52,508 --> 00:34:54,135 - Allister. - What's that? 875 00:34:54,218 --> 00:34:55,386 - Allister. - What about him? 876 00:34:55,469 --> 00:34:56,721 That's your grandson. 877 00:34:56,804 --> 00:34:58,514 Allister? (LAUGHS) 878 00:35:00,308 --> 00:35:03,936 No, I mean, Allister's your step-child 879 00:35:04,020 --> 00:35:05,771 and my step-grandkid, I guess. 880 00:35:05,855 --> 00:35:07,315 But I'm talking about your kid. 881 00:35:07,398 --> 00:35:09,275 Our bloodlines! That's... Yeah. 882 00:35:09,358 --> 00:35:11,110 I was the first person on my block 883 00:35:11,194 --> 00:35:12,695 to own a television set. 884 00:35:12,862 --> 00:35:14,739 That's really not relevant right now, Norman. 885 00:35:14,822 --> 00:35:16,240 It's not relevant. 886 00:35:16,324 --> 00:35:17,783 Come on, that's more like Tom's kid. 887 00:35:17,867 --> 00:35:20,203 It's Tom's kid, who you help with. 888 00:35:20,328 --> 00:35:21,746 Dad, you love Allister. 889 00:35:21,829 --> 00:35:23,122 GORDON: I like Allister. 890 00:35:23,206 --> 00:35:25,666 I care for him, I fear for him. 891 00:35:25,750 --> 00:35:27,376 I know what happens to a kid like that in the schoolyard. 892 00:35:27,460 --> 00:35:29,503 We had a kid like that. Stewie. 893 00:35:29,587 --> 00:35:32,048 We used to beat him mercilessly. 894 00:35:32,131 --> 00:35:33,132 Oh! 895 00:35:33,257 --> 00:35:34,842 Some of the beatings I almost feel bad about. 896 00:35:35,259 --> 00:35:36,928 That's gonna happen to this kid. 897 00:35:37,053 --> 00:35:38,971 I'm trying to protect him, trying to teach him how to be a man. 898 00:35:39,055 --> 00:35:40,056 I don't know what you're talking about. 899 00:35:40,139 --> 00:35:41,515 You were the worst father ever. 900 00:35:41,933 --> 00:35:44,268 Come on. I wasn't a bad father. 901 00:35:44,352 --> 00:35:45,811 Mom did everything when we were growing up. 902 00:35:45,895 --> 00:35:47,480 You wouldn't understand because you weren't there. 903 00:35:47,563 --> 00:35:49,523 - So, now your mother's a saint? - Of course she's a saint. 904 00:35:49,607 --> 00:35:52,151 Of course, because once you die, everybody's a saint. 905 00:35:52,235 --> 00:35:53,486 Dad, just shut up. 906 00:35:53,569 --> 00:35:55,696 We were talking about this yesterday, right? 907 00:35:55,780 --> 00:35:56,989 - About Allister. - KIM: Amy? 908 00:35:57,073 --> 00:35:59,325 No! He's lying. Amy? 909 00:35:59,408 --> 00:36:01,077 Amy, come on, you said he's the kind of kid 910 00:36:01,160 --> 00:36:03,371 who drops his pants to the floor 911 00:36:03,454 --> 00:36:04,622 when he pees in the urinal. 912 00:36:04,705 --> 00:36:06,666 - AMY: No, you said that! - GORDON: That's funny to guys. 913 00:36:06,749 --> 00:36:08,376 AMY: I said he pees sitting down. 914 00:36:08,501 --> 00:36:10,670 - (LAUGHS) That was funny. - AMY: It was a joke. 915 00:36:10,753 --> 00:36:12,630 I cannot believe that you guys 916 00:36:12,713 --> 00:36:14,090 are teaming up against me again. 917 00:36:14,465 --> 00:36:16,217 Oh! No! I'm on your side! 918 00:36:16,300 --> 00:36:18,094 I'm on your team. You're not on my team! 919 00:36:18,177 --> 00:36:20,680 Sorry if I'm excited more about my grandkid than some step-grandkid. 920 00:36:20,763 --> 00:36:23,057 They're both your grandkid, God damn it! 921 00:36:23,975 --> 00:36:25,810 What the... Kimberly, come... 922 00:36:28,271 --> 00:36:29,772 ls that your wife? 923 00:36:32,942 --> 00:36:34,777 What is this speech you have to make 924 00:36:34,860 --> 00:36:36,445 for Doctors With Borders? 925 00:36:36,612 --> 00:36:38,364 "Without." Without Borders. 926 00:36:38,447 --> 00:36:39,532 It's "Doctors Without Borders." 927 00:36:39,615 --> 00:36:40,574 Oh. Right. 928 00:36:40,658 --> 00:36:42,410 Yeah, it's Doctors Without Borders. 929 00:36:42,493 --> 00:36:44,578 It's a really good organization. 930 00:36:44,662 --> 00:36:47,748 Basically, we go to places with the most conflict, 931 00:36:47,832 --> 00:36:49,709 places with the biggest disasters, 932 00:36:49,792 --> 00:36:51,502 and we go in and help people. 933 00:36:52,003 --> 00:36:53,379 So, you help people by choice, 934 00:36:53,462 --> 00:36:54,672 and that's what you like? 935 00:36:55,131 --> 00:36:58,801 Yeah. It's great work. It's very rewarding, helping these people. 936 00:36:58,884 --> 00:36:59,969 Wow! 937 00:37:00,136 --> 00:37:02,805 What's your story? Are you a Division One athlete or something? 938 00:37:02,888 --> 00:37:07,059 Me? No, no. I was on the Xbox that I was playing, 939 00:37:07,143 --> 00:37:09,812 and then I got really high and tripped on my bong. 940 00:37:10,187 --> 00:37:11,230 Are you high? 941 00:37:11,314 --> 00:37:12,315 Yeah. 942 00:37:12,398 --> 00:37:14,025 (GUFFAWS) 943 00:37:14,108 --> 00:37:15,109 Wow. 944 00:37:15,192 --> 00:37:16,652 So high. 945 00:37:17,611 --> 00:37:18,946 I think you got your new article right here. 946 00:37:19,030 --> 00:37:20,072 Here we go. 947 00:37:20,156 --> 00:37:21,615 All right. 948 00:37:21,699 --> 00:37:24,535 So, this is our Sports Medicine and Performance Center. 949 00:37:24,618 --> 00:37:25,578 Wow. 950 00:37:25,661 --> 00:37:26,954 This is where most of our athletes come 951 00:37:27,038 --> 00:37:28,581 and do the rehabilitation. 952 00:37:28,664 --> 00:37:30,124 What does this do? 953 00:37:30,958 --> 00:37:32,043 Come on. 954 00:37:32,460 --> 00:37:35,129 So the HBM shows how your muscles 955 00:37:35,212 --> 00:37:37,131 are working and moving, 956 00:37:37,214 --> 00:37:39,592 so your rehab is most effective. 957 00:37:39,675 --> 00:37:42,053 It could help you with your gait, your posture. 958 00:37:42,136 --> 00:37:43,346 - My gait? - (MACHINE BEEPS) 959 00:37:43,596 --> 00:37:45,181 - Mmm-hmm. - AMY: Okay. 960 00:37:45,264 --> 00:37:46,807 So, just walk normal for a second. 961 00:37:46,891 --> 00:37:48,601 AMY: That looks pretty good. Okay, okay. 962 00:37:48,684 --> 00:37:51,020 Just walk naturally for one second, please. 963 00:37:51,729 --> 00:37:52,897 AMY: Like this? 964 00:37:52,980 --> 00:37:55,316 I walk like Beyoncé. People always think I'm her. 965 00:37:55,399 --> 00:37:57,109 We share on Instagram. 966 00:37:57,193 --> 00:37:58,903 - Is that how you walk down the street? - AMY: Mmm-hmm. 967 00:38:00,196 --> 00:38:01,280 No, this is how I walk. 968 00:38:01,364 --> 00:38:04,200 I think the screen's doing different stuff than what I'm doing. 969 00:38:04,367 --> 00:38:06,118 What we can do with this, is we could show 970 00:38:06,202 --> 00:38:10,331 how you can, um, fix your posture and your gait. 971 00:38:10,664 --> 00:38:12,708 I really wouldn't do a Hitler march. 972 00:38:13,084 --> 00:38:15,961 Just walk the way you walk down the street. 973 00:38:16,712 --> 00:38:18,214 AMY: Like this? 974 00:38:22,885 --> 00:38:24,261 AMY: All right. Sorry, I'm listening. 975 00:38:24,345 --> 00:38:25,721 Okay. We good? You good? 976 00:38:25,846 --> 00:38:26,931 All right. Thank you. 977 00:38:27,014 --> 00:38:29,725 Wait, who is this? Watch the screen. Who is this? 978 00:38:34,355 --> 00:38:36,649 Who? Kevin Spacey at end of The Usual Suspects. 979 00:38:36,732 --> 00:38:37,817 I didn't see that movie. 980 00:38:37,900 --> 00:38:39,318 Oh. He's Keyser Saqze. 981 00:38:39,402 --> 00:38:41,362 That's not important. It's not a spoiler. Oh. 982 00:38:41,779 --> 00:38:43,322 So why don't you pick up the speed a little bit? 983 00:38:43,406 --> 00:38:45,699 That's good. That's good. 984 00:38:46,200 --> 00:38:48,494 Get a nice jog going, there. That's good. 985 00:38:49,120 --> 00:38:50,788 You can speed it up a little bit faster, if you want. 986 00:38:50,871 --> 00:38:52,164 - (BEEPING) - AARON: Ah. 987 00:38:52,248 --> 00:38:54,583 There you go. See how that's working out? That's great. 988 00:38:54,667 --> 00:38:57,044 See how your legs are lighting up green? That's great. 989 00:38:57,128 --> 00:38:58,546 You can go a little faster, actually. 990 00:38:58,712 --> 00:39:00,631 - Don't lean forward like that when you run. - (CELL PHONE CHIMES) 991 00:39:00,714 --> 00:39:01,757 You want to lean back a little bit. 992 00:39:01,841 --> 00:39:03,551 See how that's lighting up green? 993 00:39:03,634 --> 00:39:05,845 There you go. See, that's real nice. 994 00:39:06,762 --> 00:39:09,014 See how you're landing on your heel. 995 00:39:09,098 --> 00:39:10,099 You're stepping too far back. 996 00:39:10,182 --> 00:39:12,977 So you want to land on the ball of your foot. 997 00:39:13,102 --> 00:39:15,062 There you go. See, that's real nice. 998 00:39:15,146 --> 00:39:16,188 (PANTING) 999 00:39:16,272 --> 00:39:18,482 How do you stop? Can you make sure this thing stops? 1000 00:39:18,566 --> 00:39:20,109 (MACHINE POWERS DOWN) Oh. 1001 00:39:20,443 --> 00:39:21,819 Whoa, whoa whoa. 1002 00:39:21,902 --> 00:39:24,864 Are you all right? You're hyperventilating. 1003 00:39:24,989 --> 00:39:25,990 - (BREATHING HEAVILY) - Can you get this off? 1004 00:39:26,073 --> 00:39:27,533 Yeah, here you go. 1005 00:39:27,616 --> 00:39:29,827 Look at me. Deep breath in. 1006 00:39:30,035 --> 00:39:31,412 Blow it out like you're blowing out a birthday candle. 1007 00:39:31,495 --> 00:39:32,621 (EXHALES SLOWLY) 1008 00:39:32,955 --> 00:39:33,998 (BREATHING RAPIDLY) 1009 00:39:34,081 --> 00:39:36,500 That's good, that's good. Slow it down. Slow it down. 1010 00:39:36,625 --> 00:39:38,043 (BOTH EXHALE SLOWLY) 1011 00:39:38,127 --> 00:39:39,211 You're just hyperventilating. 1012 00:39:39,295 --> 00:39:40,963 You're all right. You're okay. 1013 00:39:41,464 --> 00:39:42,798 Just take your time. 1014 00:39:43,507 --> 00:39:45,092 - (EXHALES DEEPLY) - You all right? 1015 00:39:46,135 --> 00:39:47,803 I'm hungry-Okay. 1016 00:39:47,887 --> 00:39:48,929 I haven't eaten much today. 1017 00:39:49,013 --> 00:39:50,014 Okay. 1018 00:39:50,097 --> 00:39:53,809 I basically had, like, Lay's potato chips. 1019 00:39:55,144 --> 00:39:56,228 Stopped at a Starbucks, 1020 00:39:56,312 --> 00:39:59,815 had, like, one red velvet yogurt. 1021 00:40:00,608 --> 00:40:03,486 And two scones. They were, like, super small. 1022 00:40:04,278 --> 00:40:05,488 And then just some Chipotle, 1023 00:40:05,571 --> 00:40:07,531 but that stuff runs through you. 1024 00:40:08,866 --> 00:40:10,159 So you had breakfast, lunch and a snack? 1025 00:40:10,242 --> 00:40:11,452 Yeah, that's it. Okay. 1026 00:40:11,535 --> 00:40:13,204 Let's go get some food. 1027 00:40:13,329 --> 00:40:14,497 Yeah. Yeah? 1028 00:40:14,580 --> 00:40:15,915 Yeah. Let's do that. 1029 00:40:15,998 --> 00:40:18,000 (JAZZ MUSIC PLAYING) 1030 00:40:27,927 --> 00:40:29,553 AARON: Um... 1031 00:40:29,637 --> 00:40:33,265 My dad, um, is a rheumatologist 1032 00:40:33,349 --> 00:40:35,226 and my mom is a college professor. 1033 00:40:35,351 --> 00:40:37,520 They're great. They put a lot of pressure on me. 1034 00:40:37,645 --> 00:40:39,438 I was their only child, so... 1035 00:40:39,522 --> 00:40:40,940 Or maybe they didn't put a lot of pressure on me. 1036 00:40:41,023 --> 00:40:42,566 I just put the pressure on myself 1037 00:40:42,650 --> 00:40:44,235 because they did so much great stuff, but... 1038 00:40:44,818 --> 00:40:46,070 No, they put pressure on me. 1039 00:40:46,153 --> 00:40:47,821 You know what? Can we not put this in the article? 1040 00:40:47,905 --> 00:40:49,990 Is that all right? This doesn't need to be in the article. 1041 00:40:50,074 --> 00:40:52,076 I don't know why I'm saying any of it. They're great. 1042 00:40:52,535 --> 00:40:54,286 They're great. They're great. 1043 00:40:54,370 --> 00:40:57,456 Aaron's parents are great. Aaron's parents are great. 1044 00:40:57,540 --> 00:40:59,792 I won't put any of that in the article, if you don't want. 1045 00:40:59,875 --> 00:41:01,126 - Is that all right? - Yeah. 1046 00:41:01,210 --> 00:41:02,253 Just off the record. 1047 00:41:02,336 --> 00:41:03,629 Okay. Um... 1048 00:41:03,712 --> 00:41:04,964 Just so you know, if you want me 1049 00:41:05,047 --> 00:41:06,632 to keep something out of the article, 1050 00:41:06,715 --> 00:41:08,175 if you want it to be off the record, 1051 00:41:08,259 --> 00:41:09,593 you have to tell me before. 1052 00:41:10,052 --> 00:41:11,303 Oh, really? 1053 00:41:11,387 --> 00:41:12,638 Yeah. This can be retroactive. 1054 00:41:12,721 --> 00:41:15,349 I won't put your parents in the article. Okay. 1055 00:41:17,184 --> 00:41:19,812 This article is gonna be a killer. 1056 00:41:19,895 --> 00:41:21,564 Yeah, it's gonna be a bummer. 1057 00:41:21,689 --> 00:41:22,898 (LAUGHING) 1058 00:41:24,567 --> 00:41:25,818 I read some of your stuff. 1059 00:41:25,901 --> 00:41:27,152 Oh, my God. 1060 00:41:27,236 --> 00:41:28,779 No, they were really good. No. 1061 00:41:28,862 --> 00:41:29,822 AARON: When I started reading... 1062 00:41:29,905 --> 00:41:32,324 There was one thing, and I was, like, "I don't know." 1063 00:41:32,408 --> 00:41:33,826 And then I started reading it and I thought it was... 1064 00:41:33,909 --> 00:41:35,786 I was, like, "This is actually really funny and smart." 1065 00:41:35,869 --> 00:41:37,079 It's satirical. 1066 00:41:37,580 --> 00:41:38,747 Thank you. 1067 00:41:39,248 --> 00:41:40,624 It was good. 1068 00:41:40,874 --> 00:41:43,294 I have other stuff that I've written for other places. 1069 00:41:43,377 --> 00:41:45,796 That's just the kind of stuff they want at this magazine. 1070 00:41:45,879 --> 00:41:47,214 Can I read some of it? 1071 00:41:48,632 --> 00:41:51,427 Yeah, you can read... You can read some of my stuff. 1072 00:41:52,761 --> 00:41:54,054 Do you want to go get a drink? 1073 00:41:54,597 --> 00:41:56,432 Yeah. Yeah? Okay. 1074 00:42:00,269 --> 00:42:02,062 Can I get the check, please? He understood. 1075 00:42:02,146 --> 00:42:03,355 Don't do... 1076 00:42:03,439 --> 00:42:04,648 Don't do the symbol and yell. 1077 00:42:04,732 --> 00:42:06,609 Just do one or the other. 1078 00:42:06,942 --> 00:42:07,985 What do you mean? 1079 00:42:08,068 --> 00:42:09,528 You can mouth the word "check" really loud 1080 00:42:09,612 --> 00:42:10,654 and not make noise. 1081 00:42:10,738 --> 00:42:12,239 And that's kind of the best. 1082 00:42:12,323 --> 00:42:13,782 - What do I do? - Watch. 1083 00:42:15,117 --> 00:42:16,619 Check. 1084 00:42:17,161 --> 00:42:18,621 Okay, let me try. Okay. 1085 00:42:19,288 --> 00:42:20,956 - (YELLS) Check? - (LAUGHS) No! 1086 00:42:21,665 --> 00:42:22,750 No. 1087 00:42:23,167 --> 00:42:24,918 - Am I not doing that right? - No! 1088 00:42:25,002 --> 00:42:26,587 (YELLS) Check! Oh, my God! 1089 00:42:26,670 --> 00:42:27,755 Could we get the bill, please? 1090 00:42:27,838 --> 00:42:29,256 We'd like to pay for the food. 1091 00:42:36,013 --> 00:42:37,931 (BOTH LAUGHING) 1092 00:42:38,015 --> 00:42:41,268 Okay, first kiss. This girl named Jennifer Jennifer. 1093 00:42:41,352 --> 00:42:42,519 Her name was Jennifer Jennifer? 1094 00:42:42,603 --> 00:42:43,729 Her name was Jennifer Jennifer. 1095 00:42:43,812 --> 00:42:45,147 And she was very cute. 1096 00:42:45,230 --> 00:42:47,358 It was a Halloween party, seventh grade. 1097 00:42:47,441 --> 00:42:50,235 She was shorter than me, she had to stand up on a stone to kiss me. 1098 00:42:50,319 --> 00:42:51,987 It was like a Norman Rockwell painting. 1099 00:42:52,071 --> 00:42:53,155 It was very cute. 1100 00:42:53,238 --> 00:42:55,282 - Oh! And you see these teeth? - Yeah. 1101 00:42:55,824 --> 00:42:57,326 Look at these teeth. 1102 00:42:57,409 --> 00:42:59,411 They're fake, they're porcelain. 1103 00:42:59,495 --> 00:43:02,581 Ron Gardner, seventh grade. 1104 00:43:02,665 --> 00:43:05,084 I got brand new Air Jordans. He wanted them. 1105 00:43:05,167 --> 00:43:06,126 Yeah? 1106 00:43:06,210 --> 00:43:07,920 He punched me in the face and knocked out 1107 00:43:08,003 --> 00:43:10,005 my teeth and stole my shoes. 1108 00:43:10,130 --> 00:43:11,965 You're getting a lot of info from me. No! 1109 00:43:12,049 --> 00:43:13,509 This is all off the record, by the way. 1110 00:43:13,550 --> 00:43:15,594 - All off the record. - AMY: Yeah, off the record. Totally. 1111 00:43:15,678 --> 00:43:17,429 Hey, today was really fun. 1112 00:43:17,554 --> 00:43:19,390 Yeah, it was great. I was a little nervous about it. 1113 00:43:19,473 --> 00:43:21,141 Yeah. But no, this was a lot of fun. 1114 00:43:21,225 --> 00:43:22,393 No, this was great. 1115 00:43:22,476 --> 00:43:24,978 Um... If you want to maybe come by tomorrow... 1116 00:43:25,062 --> 00:43:26,105 Are you coming? 1117 00:43:26,188 --> 00:43:27,731 Oh! You going downtown? 1118 00:43:27,856 --> 00:43:28,899 Sweet. Uh... 1119 00:43:30,317 --> 00:43:31,819 AARON: Hi. Sorry. 1120 00:43:33,195 --> 00:43:34,947 Uh, two stops. 1121 00:43:35,030 --> 00:43:36,407 Just one stop. 1122 00:43:37,199 --> 00:43:39,034 You want to give him your address? 1123 00:43:40,244 --> 00:43:42,538 (STUTTERS) Spring and Washington. 1124 00:43:55,509 --> 00:43:57,261 AARON: So, this is where I live. 1125 00:43:57,886 --> 00:43:58,971 Uh... 1126 00:43:59,054 --> 00:44:02,349 It's pretty sweet. Do you want a drink or anything? 1127 00:44:02,433 --> 00:44:04,226 - AMY: No, thanks. - AARON: No? All right. 1128 00:44:04,309 --> 00:44:05,310 Uh... 1129 00:44:06,103 --> 00:44:07,563 This is the kitchen. 1130 00:44:07,730 --> 00:44:09,148 Umm... 1131 00:44:09,231 --> 00:44:10,274 It's a pretty sweet place. 1132 00:44:10,357 --> 00:44:12,359 I've been here for about a year. 1133 00:44:12,443 --> 00:44:16,280 You know what? Let's get some tunes on in this place. 1134 00:44:16,447 --> 00:44:19,324 - Holy shit. - (REMOTE CLATTERS) 1135 00:44:19,408 --> 00:44:20,868 - Hi. - Hi. 1136 00:44:23,203 --> 00:44:24,830 (KISSING) 1137 00:44:28,792 --> 00:44:30,377 So we're gonna do this now? 1138 00:44:30,461 --> 00:44:32,171 We are gonna do this now. 1139 00:44:32,254 --> 00:44:33,338 Okay, that's... 1140 00:44:33,797 --> 00:44:34,882 Is that okay? 1141 00:44:34,965 --> 00:44:36,008 That's cool, yeah. 1142 00:44:36,091 --> 00:44:37,092 Whoa! 1143 00:44:41,305 --> 00:44:43,348 Do you own this place? Are you renting it? 1144 00:44:43,432 --> 00:44:44,808 I own it. 1145 00:44:44,892 --> 00:44:46,602 Cool, that's really nice. 1146 00:44:52,608 --> 00:44:54,026 Oh, shit. Yeah. 1147 00:44:54,109 --> 00:44:55,444 We're doing this right now? 1148 00:44:55,527 --> 00:44:56,862 We are doing this right now. 1149 00:44:56,945 --> 00:44:58,322 We are off to the races. 1150 00:44:58,405 --> 00:45:00,449 Yeah, it's happening. Okay. 1151 00:45:00,574 --> 00:45:02,242 All right. That's nice. 1152 00:45:04,077 --> 00:45:06,330 Oh, man. Oh, God! 1153 00:45:07,623 --> 00:45:09,291 Oh, my God! 1154 00:45:09,416 --> 00:45:10,584 Good for you. 1155 00:45:10,667 --> 00:45:12,294 Yeah, thank you. 1156 00:45:12,419 --> 00:45:13,462 I didn't see this for you. 1157 00:45:13,545 --> 00:45:14,671 Oh, yeah? Mmm-hmm. 1158 00:45:16,840 --> 00:45:18,300 (BOTH SIGH) 1159 00:45:24,306 --> 00:45:25,307 Okay. 1160 00:45:26,141 --> 00:45:27,351 I'm gonna head out. 1161 00:45:27,434 --> 00:45:28,560 Oh, no. 1162 00:45:28,644 --> 00:45:29,978 Thank you. 1163 00:45:30,437 --> 00:45:32,272 Why don't you stay over? 1164 00:45:32,439 --> 00:45:35,901 Yes. No, I'm not gonna stay here. I just... 1165 00:45:35,984 --> 00:45:37,611 You have an early day, I bet. 1166 00:45:37,694 --> 00:45:39,238 No, it's fine. 1167 00:45:47,830 --> 00:45:49,331 (EXHALES DEEPLY) 1168 00:45:52,918 --> 00:45:55,629 - Are you comfortable? - No. No, I'm not. 1169 00:45:55,712 --> 00:45:57,464 I don't really like to spoon. 1170 00:45:57,548 --> 00:45:58,549 Oh. 1171 00:45:59,132 --> 00:46:01,885 Okay. Yeah, sorry. Can we... 1172 00:46:02,511 --> 00:46:03,595 If I stay here, can we just sleep 1173 00:46:03,679 --> 00:46:05,264 in a realistic position? 1174 00:46:05,347 --> 00:46:06,932 Sure, yeah. 1175 00:46:07,015 --> 00:46:08,517 Because I'm a light sleeper, 1176 00:46:08,600 --> 00:46:12,646 and if I feel you move or sweat or breathe, 1177 00:46:12,729 --> 00:46:14,314 I'll wake up and just lay here 1178 00:46:14,398 --> 00:46:16,483 resenting you all night. 1179 00:46:16,567 --> 00:46:17,776 So, yeah, can we... 1180 00:46:17,860 --> 00:46:19,862 Actually, could we put this pillow in between us? 1181 00:46:19,987 --> 00:46:22,030 That'll be good. Put the pillow between us? 1182 00:46:22,114 --> 00:46:23,407 Yeah, that's not your main pillow 1183 00:46:23,490 --> 00:46:24,783 that you use, is it? 1184 00:46:24,867 --> 00:46:26,159 No. Okay, cool. 1185 00:46:26,243 --> 00:46:28,495 Let's kind of get that in there. 1186 00:46:28,579 --> 00:46:29,830 Thank you. Okay. 1187 00:46:30,914 --> 00:46:32,040 Yeah. 1188 00:46:35,419 --> 00:46:36,712 I'm sorry I'm nit-picking, 1189 00:46:36,795 --> 00:46:39,172 but you're breathing on me pretty hard right now. 1190 00:46:39,256 --> 00:46:40,549 Yeah, it's like a strong wind. 1191 00:46:40,632 --> 00:46:41,800 What do you need me to do? 1192 00:46:41,884 --> 00:46:44,928 Breathe up towards the sky and not at me. (SIGHS) 1193 00:46:45,012 --> 00:46:46,305 Yeah, you got it. 1194 00:46:46,388 --> 00:46:47,556 Sorry, it's just a lot. 1195 00:46:49,016 --> 00:46:51,310 Like this? Are you feeling better? 1196 00:46:51,393 --> 00:46:54,187 Let me see. Do it and I'll tell you if I can feel it. 1197 00:46:56,148 --> 00:46:58,025 I'm still getting a little bit of a wind. 1198 00:46:58,108 --> 00:46:59,651 Oh... Jesus. 1199 00:47:00,402 --> 00:47:01,612 Do you want me to go home? 1200 00:47:01,695 --> 00:47:02,905 I can sleep at home. 1201 00:47:02,988 --> 00:47:04,740 No, this is so worth it. 1202 00:47:04,907 --> 00:47:05,908 (SIGHS) 1203 00:47:08,785 --> 00:47:10,746 Nikki, just hurry up and get here. 1204 00:47:12,080 --> 00:47:13,040 When you're writing an article, 1205 00:47:13,123 --> 00:47:14,625 do you always use a tape recorder? 1206 00:47:14,708 --> 00:47:15,876 No. 1207 00:47:16,126 --> 00:47:18,003 Um, when you're writing an article, 1208 00:47:18,086 --> 00:47:20,630 what are the 10 biggest mistakes you could make? 1209 00:47:21,381 --> 00:47:24,760 Plagiarizing, getting drunk, fucking someone. 1210 00:47:25,802 --> 00:47:27,846 Have you ever seen any kind of article about a fetish 1211 00:47:27,930 --> 00:47:30,599 where guys like to masturbate to hockey fights? 1212 00:47:31,058 --> 00:47:32,517 That's not a thing. Not a thing. 1213 00:47:32,601 --> 00:47:34,311 Then Why'd it work for me? 1214 00:47:34,937 --> 00:47:36,521 We're in the middle of something, so... 1215 00:47:36,605 --> 00:47:38,148 Yeah. Seriously, right? 1216 00:47:38,231 --> 00:47:39,232 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1217 00:47:41,276 --> 00:47:42,527 Okay, so, that actually brings me 1218 00:47:42,611 --> 00:47:44,363 to an interesting line of questioning. 1219 00:47:44,446 --> 00:47:46,865 You know what? Uh, they're gonna want you to just do 1220 00:47:46,949 --> 00:47:48,867 a bunch of web stuff because you're younger. 1221 00:47:48,951 --> 00:47:51,328 Everyone has a boner for young people on the Internet, okay? 1222 00:47:51,453 --> 00:47:52,788 - They think you have the key to it. - DIANNA: Amy! 1223 00:47:52,871 --> 00:47:55,082 That's why we'll do anything we can to help you here. 1224 00:47:55,165 --> 00:47:56,541 Right, but when you're writing an article... 1225 00:47:56,625 --> 00:47:57,668 Sorry, talk to me about it later. 1226 00:47:57,751 --> 00:47:58,710 Just write them all down. 1227 00:47:58,794 --> 00:47:59,795 I'll be helpful later. 1228 00:48:01,922 --> 00:48:02,923 Okay. 1229 00:48:03,090 --> 00:48:05,217 I like you, Amy. I do, you know? 1230 00:48:05,300 --> 00:48:07,386 You're clever, but you're not too brainy. 1231 00:48:07,469 --> 00:48:11,056 You're pretty-ish and you're not gorgeous. You're approachable. 1232 00:48:11,139 --> 00:48:12,224 Thank you. Yeah. 1233 00:48:12,307 --> 00:48:14,393 I want this promotion for you, Amy, you know? 1234 00:48:14,476 --> 00:48:16,269 I want you to help me to help you. 1235 00:48:16,353 --> 00:48:18,188 I need to go up there, to the men upstairs. 1236 00:48:18,313 --> 00:48:20,565 I need you to provide me with the ammo 1237 00:48:20,649 --> 00:48:23,318 to get them to know that you can handle their workload. 1238 00:48:23,443 --> 00:48:25,195 Can you handle their load, Amy? 1239 00:48:25,320 --> 00:48:27,364 I can handle all their loads. That's it. 1240 00:48:30,742 --> 00:48:31,743 Nikki. 1241 00:48:32,160 --> 00:48:33,870 Hey. Where have you been? 1242 00:48:33,954 --> 00:48:35,122 Sorry, I was getting a smoothie. 1243 00:48:35,205 --> 00:48:36,373 Can you sit, please? 1244 00:48:37,499 --> 00:48:39,710 I slept at the doctor's place last night. 1245 00:48:39,835 --> 00:48:42,087 Oh, my God, because you were blackout drunk? 1246 00:48:42,170 --> 00:48:45,882 No, that's the thing. I was dead sober. I had like two drinks. 1247 00:48:45,966 --> 00:48:47,384 Three, max. 1248 00:48:47,467 --> 00:48:50,303 Four, now that I'm tallying. But I was sober. 1249 00:48:50,387 --> 00:48:52,264 So you barely drank? Barely. 1250 00:48:52,347 --> 00:48:53,682 Because you're on antibiotics or something? 1251 00:48:53,765 --> 00:48:55,684 No, I spent the night on purpose. 1252 00:48:55,767 --> 00:48:57,644 I don't understand. I don't understand. 1253 00:48:57,728 --> 00:48:58,812 When you think about the sex, 1254 00:48:58,895 --> 00:49:00,188 are you just kind of like... 1255 00:49:01,732 --> 00:49:03,400 No. I'm like... 1256 00:49:06,862 --> 00:49:07,863 So, you're like... 1257 00:49:09,990 --> 00:49:11,867 - No, that's not what I'm doing. - (CELL PHONE RINGING) 1258 00:49:13,994 --> 00:49:15,412 Oh, my God! He's calling. 1259 00:49:15,495 --> 00:49:17,622 Why would he call? You guys just had sex. 1260 00:49:17,706 --> 00:49:18,749 It's probably a mistake. 1261 00:49:18,832 --> 00:49:20,459 It's a mistake. He's butt-dialing you. 1262 00:49:20,542 --> 00:49:21,626 Hello. 1263 00:49:21,710 --> 00:49:22,961 - AARON: Oh. - Hey, there. It's Aaron. 1264 00:49:23,045 --> 00:49:24,713 Oh. This is Amy. 1265 00:49:24,796 --> 00:49:26,214 I think you butt-dialed me. 1266 00:49:26,298 --> 00:49:28,050 No, I dialed you with my fingers. 1267 00:49:28,175 --> 00:49:29,551 What's she saying? What did she say? (SHUSHING) 1268 00:49:30,677 --> 00:49:31,636 He called me on purpose. 1269 00:49:31,720 --> 00:49:34,056 Hang up. He's obviously sick or something. 1270 00:49:34,723 --> 00:49:35,682 Yeah, what's up? 1271 00:49:35,766 --> 00:49:37,392 I was calling to say I had a really good time last night. 1272 00:49:37,476 --> 00:49:39,728 I was wondering if you wanted to, um, hang out again. 1273 00:49:40,687 --> 00:49:42,564 Will you say that again, please? 1274 00:49:43,190 --> 00:49:46,109 I was wondering if I could see you again. 1275 00:49:47,027 --> 00:49:48,653 You know what? I'm gonna call the police. 1276 00:49:48,737 --> 00:49:50,322 Hold on, hold on. 1277 00:49:50,405 --> 00:49:51,782 I'll just talk to you about it 1278 00:49:51,865 --> 00:49:53,283 tomorrow at the interview. 1279 00:49:53,366 --> 00:49:55,452 Oh, yes! She said yes! Okay? 1280 00:49:55,535 --> 00:49:56,828 Okay, bye- 1281 00:49:56,912 --> 00:49:58,413 All right, I'll talk to you then. 1282 00:49:59,081 --> 00:50:00,415 Oh! Man! 1283 00:50:00,832 --> 00:50:02,334 That's pretty cool, man. 1284 00:50:02,417 --> 00:50:04,044 I didn't get to hear the whole conversation, though. 1285 00:50:04,127 --> 00:50:05,837 We're gonna talk about it 1286 00:50:05,921 --> 00:50:07,089 when we see each other tomorrow. 1287 00:50:07,172 --> 00:50:08,381 That's great, man. 1288 00:50:08,465 --> 00:50:09,925 Yeah, she's got a sexy voice. 1289 00:50:10,300 --> 00:50:11,343 Did you guys make love? 1290 00:50:13,428 --> 00:50:14,429 Yeah. Oh! 1291 00:50:15,305 --> 00:50:16,306 Whoo! 1292 00:50:16,431 --> 00:50:17,766 My boy got intimate. Yeah. 1293 00:50:17,891 --> 00:50:19,101 Sexual intercourse! Whoo! 1294 00:50:19,184 --> 00:50:21,144 Do you want to just announce it to everybody? 1295 00:50:21,228 --> 00:50:24,981 My boy got a girlfriend. Man, it's been forever! 1296 00:50:25,065 --> 00:50:27,317 Yeah. I'm not gonna lie. It's been a while. 1297 00:50:27,400 --> 00:50:29,820 Yeah, it's been six years since Sheila. 1298 00:50:29,945 --> 00:50:31,822 And that only lasted five weeks. 1299 00:50:31,905 --> 00:50:32,906 There was Debbie. 1300 00:50:32,989 --> 00:50:34,866 Debbie didn't even tell you where she lived. 1301 00:50:34,950 --> 00:50:35,951 Yeah, she thought I was a psycho. 1302 00:50:36,034 --> 00:50:37,494 She kept calling me "Dexter." 1303 00:50:37,619 --> 00:50:38,995 What I'm saying is, you got to go for it. 1304 00:50:39,079 --> 00:50:40,831 You need to focus if you want to take it to the next level. 1305 00:50:40,914 --> 00:50:41,873 Right. 1306 00:50:41,957 --> 00:50:43,333 You have to. You got to give it everything 1307 00:50:43,416 --> 00:50:44,668 if you want this one, man. 1308 00:50:44,793 --> 00:50:47,712 It like, when I lost the Championship in 2011, 1309 00:50:47,796 --> 00:50:49,548 I worked on my game twice as hard, 1310 00:50:49,631 --> 00:50:51,299 worked on my post-up game, 1311 00:50:51,424 --> 00:50:53,510 and we wound up winning the Championship, twice. 1312 00:50:53,635 --> 00:50:54,719 Yeah. Yeah. 1313 00:50:54,803 --> 00:50:56,054 I don't feel like that applies to me. 1314 00:50:56,138 --> 00:50:58,515 But I appreciate the thought. 1315 00:50:58,640 --> 00:51:01,059 Aaron, you have to take a risk. You have to. Yeah, you're right. 1316 00:51:01,143 --> 00:51:03,228 It's like, when I decided to go back to Cleveland, 1317 00:51:03,311 --> 00:51:05,856 I wasn't totally sure they was gonna welcome me back, man. 1318 00:51:05,939 --> 00:51:07,399 But they did. They welcomed me back 1319 00:51:07,482 --> 00:51:09,359 with open arms and an open heart. 1320 00:51:09,985 --> 00:51:13,655 Yeah, they did. Again, I feel that applies more to you. 1321 00:51:14,239 --> 00:51:16,032 I don't even live in Cleveland. 1322 00:51:16,116 --> 00:51:17,784 But, again, I appreciate the thought. 1323 00:51:17,868 --> 00:51:18,952 Cleveland, Ohio? 1324 00:51:19,035 --> 00:51:21,079 You're talking about the home of The Rock and Roll Hall of Fame. 1325 00:51:21,163 --> 00:51:23,290 Or maybe we go down to Canton to the Pro Football Hall of Fame. 1326 00:51:23,373 --> 00:51:24,791 Did you know Superman was created in Cleveland? 1327 00:51:24,875 --> 00:51:26,710 Yeah, I know Superman was created in Cleveland. 1328 00:51:26,793 --> 00:51:28,253 You've told me that a number of times. 1329 00:51:28,378 --> 00:51:30,130 - You ever seen a Cuyahoga sunset? - No. 1330 00:51:30,213 --> 00:51:31,590 Do you know Cleveland's great for the whole family? 1331 00:51:31,673 --> 00:51:34,384 Yes. Yes, I do. You tell me that all the time. 1332 00:51:34,509 --> 00:51:36,553 You randomly just text me that. And what's wrong with that? 1333 00:51:36,678 --> 00:51:39,222 Which is weird. It's weird. I got free texting. 1334 00:51:39,306 --> 00:51:41,016 Why are you trying to always sell me on Cleveland? 1335 00:51:41,141 --> 00:51:42,517 When are you gonna come to Cleveland? 1336 00:51:43,476 --> 00:51:46,396 (STAMMERING) I'll come when I have the time. 1337 00:51:46,479 --> 00:51:47,564 I just don't have the time right now. 1338 00:51:47,689 --> 00:51:49,441 I'll come when I have the time. I've just been really busy. 1339 00:51:49,524 --> 00:51:50,942 You visit me in Miami all the time. 1340 00:51:51,026 --> 00:51:52,569 Yeah, but that's Miami. I mean... 1341 00:51:53,737 --> 00:51:55,697 What's the difference between Miami and Cleveland? 1342 00:51:55,822 --> 00:51:56,907 It's the same. 1343 00:51:58,992 --> 00:52:00,243 You're right, it's the same. 1344 00:52:00,327 --> 00:52:01,661 Exactly. 1345 00:52:03,246 --> 00:52:06,249 Okay, so you had the salmon. That's about 14 dollars. 1346 00:52:06,374 --> 00:52:08,210 What are you doing, man? You had two Cokes. 1347 00:52:08,335 --> 00:52:10,045 Dude, are you trying to split the bill? 1348 00:52:10,128 --> 00:52:12,631 Look, I told you those refills weren't free. 1349 00:52:12,714 --> 00:52:13,882 No, no, no, we're not splitting the bill. 1350 00:52:13,965 --> 00:52:15,050 Pick up the check. 1351 00:52:15,842 --> 00:52:16,885 Why do I have to pick up the check? 1352 00:52:16,968 --> 00:52:18,011 Because you're LeBron James. 1353 00:52:18,094 --> 00:52:19,888 Listen, don't look at me no differently now 1354 00:52:19,971 --> 00:52:21,556 just because I got a little money. 1355 00:52:22,015 --> 00:52:23,934 Look, I don't know how long this could last. 1356 00:52:24,059 --> 00:52:25,518 Anything can happen. Right. 1357 00:52:25,602 --> 00:52:27,520 I'm not about to end up like MC Hammer. 1358 00:52:27,604 --> 00:52:29,272 Listen, you owe $32.43. 1359 00:52:29,356 --> 00:52:31,149 You know what? 1360 00:52:31,233 --> 00:52:33,860 I'll pay it, but you got to pick up a check every once in a while. 1361 00:52:33,944 --> 00:52:35,153 No, don't pay the whole thing. 1362 00:52:35,237 --> 00:52:36,363 Just pay your part. 1363 00:52:36,446 --> 00:52:39,366 It's better for our friendship. Equals forever. 1364 00:52:39,449 --> 00:52:41,243 All right, fine. All right. 1365 00:52:41,326 --> 00:52:42,327 I'll put my credit card in. 1366 00:52:42,410 --> 00:52:44,329 Put a credit card in, we'll split it. 1367 00:52:44,788 --> 00:52:46,414 That's what I'm talking about. (SIGHS) 1368 00:52:47,457 --> 00:52:49,292 Fuck you. Fuck you. 1369 00:52:49,417 --> 00:52:50,669 I think I left my wallet. Fuck you. 1370 00:52:50,752 --> 00:52:51,795 It's right in the car. 1371 00:52:52,629 --> 00:52:54,256 (UPTOWN GIRL PLAYING) 1372 00:52:56,925 --> 00:52:58,385 (AARON HUMMING) 1373 00:53:13,942 --> 00:53:15,068 No, no, no. 1374 00:53:22,575 --> 00:53:25,161 AMY: So that was disgusting. Yeah. 1375 00:53:26,288 --> 00:53:29,207 Why Billy Joel? Why Uptown Girl? 1376 00:53:29,791 --> 00:53:31,209 I love that song. 1377 00:53:31,293 --> 00:53:33,878 That's probably the worst Billy Joel song. 1378 00:53:33,962 --> 00:53:35,714 I'm pretty sure Billy Joel hates that song. 1379 00:53:35,797 --> 00:53:37,465 Oh, he shouldn't. It's great. 1380 00:53:38,300 --> 00:53:39,467 Okay. 1381 00:53:39,926 --> 00:53:42,137 So, uh, off the record, 1382 00:53:44,306 --> 00:53:46,182 do you wanna maybe go grab some dinner? 1383 00:53:46,933 --> 00:53:47,934 Um... 1384 00:53:48,018 --> 00:53:50,645 Actually, Aaron, I think you're so great, 1385 00:53:51,646 --> 00:53:53,106 but I'm a writer. 1386 00:53:53,189 --> 00:53:55,525 I'm your writer, you're my subject, 1387 00:53:56,693 --> 00:53:59,779 and from now on, we need to just keep it professional. 1388 00:53:59,863 --> 00:54:00,905 Okay. You know? 1389 00:54:01,031 --> 00:54:02,282 Yeah. Okay. 1390 00:54:02,365 --> 00:54:03,700 I think we really like each other 1391 00:54:03,783 --> 00:54:04,951 and we should start dating. 1392 00:54:07,037 --> 00:54:08,621 No, I'm saying... 1393 00:54:09,205 --> 00:54:10,290 I'm confused. 1394 00:54:10,373 --> 00:54:12,292 Am I not communicating this right? 1395 00:54:12,375 --> 00:54:14,377 No, I hear you. I'm just saying I disagree. 1396 00:54:14,461 --> 00:54:16,463 - Do you like me? - Yeah. 1397 00:54:16,546 --> 00:54:17,964 Yeah, see, I really like you. 1398 00:54:18,048 --> 00:54:19,507 So we should be a couple. 1399 00:54:20,216 --> 00:54:23,678 (STAMMERING) No! I have plans. 1400 00:54:24,220 --> 00:54:26,264 - What are your plans? - Dentist. 1401 00:54:26,348 --> 00:54:28,308 - Is that true? - No. 1402 00:54:28,475 --> 00:54:29,434 Then let's go out. 1403 00:54:29,517 --> 00:54:30,769 (CELL PHONE RINGING) 1404 00:54:31,853 --> 00:54:34,022 I'm sorry. My dad's place is calling. 1405 00:54:34,856 --> 00:54:36,149 Hello? 1406 00:54:37,984 --> 00:54:39,319 Well, why didn't someone help him? 1407 00:54:39,402 --> 00:54:41,029 What is it? 1408 00:54:41,112 --> 00:54:43,573 My dad fell. He lives in assisted living. I need to change. 1409 00:54:43,656 --> 00:54:44,824 Okay, I'm on my way. 1410 00:54:44,908 --> 00:54:46,201 What hospital is he at? 1411 00:54:52,624 --> 00:54:54,542 - TEMEMBE: Oh! Sit still, Gordon. - Dad! 1412 00:54:54,626 --> 00:54:55,627 GORDON: Hey, baby. 1413 00:54:55,710 --> 00:54:57,212 - AMY: What happened? - Nothing. 1414 00:54:57,295 --> 00:54:58,838 He's supposed to ring his call button 1415 00:54:58,922 --> 00:55:00,465 if he wants to get out of his chair. 1416 00:55:00,548 --> 00:55:01,508 He has fallen. 1417 00:55:01,591 --> 00:55:02,675 Where's the doctor? 1418 00:55:02,759 --> 00:55:04,094 They are ignoring my pages. 1419 00:55:04,386 --> 00:55:06,137 If I wanted, I could treat him. 1420 00:55:06,221 --> 00:55:07,931 I was a doctor in my country. 1421 00:55:08,014 --> 00:55:09,140 Yeah, I'll let you know if the wound 1422 00:55:09,224 --> 00:55:11,309 gets invaded by evil spirits. 1423 00:55:11,393 --> 00:55:12,477 - Are you in pain, Dad? - No. 1424 00:55:12,560 --> 00:55:13,895 AARON: Can I take a look at it, please? 1425 00:55:15,438 --> 00:55:17,399 Oh, God, Dad! 1426 00:55:17,524 --> 00:55:19,734 It looks a lot worse than it actually is. 1427 00:55:19,901 --> 00:55:21,111 Who's this Moondoggie? 1428 00:55:21,194 --> 00:55:22,320 Hi, I'm Dr. Conners. 1429 00:55:22,404 --> 00:55:24,114 Your daughter and I just officially started dating. 1430 00:55:24,239 --> 00:55:26,449 No. Not officially. Not at all. 1431 00:55:26,533 --> 00:55:28,159 Welcome to a very large club. 1432 00:55:28,243 --> 00:55:30,537 You are gonna be getting stitches today. 1433 00:55:30,620 --> 00:55:32,372 Not a chance, Buster! 1434 00:55:32,455 --> 00:55:33,498 Dad, let him do it. 1435 00:55:33,581 --> 00:55:34,999 - What's the point? - Just leave it. 1436 00:55:35,083 --> 00:55:37,001 What do I have to look like Kate Middleton for? 1437 00:55:37,085 --> 00:55:38,586 I don't give consent. Here we go. 1438 00:55:38,711 --> 00:55:40,130 - No consent! - AMY: Shut up, Dad. 1439 00:55:40,255 --> 00:55:41,756 AARON: I need you to stop moving. 1440 00:55:41,840 --> 00:55:43,299 GORDON: Ah! I feel like a pincushion. 1441 00:55:43,466 --> 00:55:45,093 (AARON HUMMING UPTOWN GIRL) 1442 00:55:46,636 --> 00:55:47,929 What is he humming? 1443 00:55:48,388 --> 00:55:50,390 Billy Joel. Uptown Girl. 1444 00:55:50,473 --> 00:55:52,225 That's the only thing that saves you. I like Billy Joel. 1445 00:55:52,308 --> 00:55:55,562 I saw him in Nassau Coliseum, Nylon Curtain Tour. 1446 00:55:55,645 --> 00:55:57,105 Oh, Nylon Curtain Tour? That's awesome. 1447 00:55:57,188 --> 00:55:59,732 I saw him with Elton John in Shea Stadium. It was great. 1448 00:55:59,816 --> 00:56:01,067 Of course you did. 1449 00:56:01,151 --> 00:56:04,112 Nothing better than down-to-earth, blue collar Billy Joel 1450 00:56:04,237 --> 00:56:06,573 with Elton John, the Queen of England. 1451 00:56:06,656 --> 00:56:09,826 Hey, Amy tells me that you're a Mets fan. Is that right? 1452 00:56:09,909 --> 00:56:12,412 I'm a supporter of the New York Metropolitans. 1453 00:56:12,495 --> 00:56:13,663 That is correct. What about it? 1454 00:56:13,746 --> 00:56:14,873 Would you like to hear some trivia? 1455 00:56:15,248 --> 00:56:17,083 GORDON: Distracting me like I'm a young girl 1456 00:56:17,167 --> 00:56:18,877 getting her ears pierced? Go ahead. 1457 00:56:18,960 --> 00:56:20,587 Can you name nine major league teams 1458 00:56:20,670 --> 00:56:22,589 that don't end with the letter "S"? 1459 00:56:22,964 --> 00:56:26,551 Child's play. The Jazz. Utah Jazz. 1460 00:56:26,634 --> 00:56:28,470 You got the Miami Heat. You got the White Sox. 1461 00:56:28,553 --> 00:56:29,846 What's up? 1462 00:56:29,929 --> 00:56:31,848 I shouldn't be telling you this, 1463 00:56:31,931 --> 00:56:34,100 but I think he's hoarding his pain medication. 1464 00:56:34,184 --> 00:56:36,561 No, I got it. Ease up, Martha Stewart. 1465 00:56:36,644 --> 00:56:39,647 Hey! Water aerobics. You coming? 1466 00:56:39,731 --> 00:56:42,025 Yeah, I'll be right there. I'll be right there. 1467 00:56:42,108 --> 00:56:44,986 Meryl is wearing a two-piece. 1468 00:56:45,069 --> 00:56:46,070 (SMACKS LIPS) 1469 00:56:47,697 --> 00:56:50,283 The guy died three years ago and nobody alerted him. 1470 00:56:53,203 --> 00:56:54,579 Thank you so much. 1471 00:56:54,662 --> 00:56:55,914 Hey, no problem. 1472 00:56:55,997 --> 00:56:57,874 My dad's really not a bad guy, 1473 00:56:57,957 --> 00:56:59,584 but you caught him on an off day. 1474 00:56:59,667 --> 00:57:01,711 No, no, no. He was fine. 1475 00:57:02,504 --> 00:57:04,923 You know what? What I'll do is, I'll check up on him next week. 1476 00:57:05,006 --> 00:57:06,591 And I told him about this immune suppressant... 1477 00:57:06,674 --> 00:57:08,927 Will you please come home with me? 1478 00:57:10,178 --> 00:57:11,179 Uh... 1479 00:57:12,472 --> 00:57:13,556 Forget it. 1480 00:57:13,681 --> 00:57:15,099 No, no, no. No! You know what? 1481 00:57:15,183 --> 00:57:17,435 Hey, you know what? Let's, um... 1482 00:57:17,519 --> 00:57:19,187 Let's get food. Do you wanna get some food? 1483 00:57:19,479 --> 00:57:21,231 Do you wanna get some raviolis? 1484 00:57:22,232 --> 00:57:23,399 Raviolis? I'm serious. 1485 00:57:23,483 --> 00:57:24,692 Yeah. Do you wanna get some raviolis? 1486 00:57:24,776 --> 00:57:26,361 I know a place that's around here. 1487 00:57:26,444 --> 00:57:28,530 They have great raviolis. 1488 00:57:28,988 --> 00:57:31,032 I'd love to get raviolis. 1489 00:57:31,157 --> 00:57:32,951 Just go to the ravioli place. Just get them. 1490 00:57:33,034 --> 00:57:34,536 Yeah. Yeah. 1491 00:57:50,718 --> 00:57:52,720 Yeah? Yeah. 1492 00:57:53,054 --> 00:57:54,097 (BREATHING SHARPLY) 1493 00:57:54,180 --> 00:57:55,139 Stop doing that. 1494 00:57:55,223 --> 00:57:56,432 Why are you breathing weird? 1495 00:57:56,516 --> 00:57:58,059 I'm not breathing weird. 1496 00:57:58,142 --> 00:57:59,143 (BREATHING SHARPLY) 1497 00:58:00,520 --> 00:58:01,729 What's going on? 1498 00:58:02,355 --> 00:58:04,107 I like him so much. 1499 00:58:05,525 --> 00:58:06,776 Yeah? 1500 00:58:06,901 --> 00:58:09,988 (STAMMERING) Why do I feel so scared? 1501 00:58:10,071 --> 00:58:11,906 Because you've always dated dummies 1502 00:58:11,990 --> 00:58:14,158 you weren't at risk of actually liking. 1503 00:58:15,076 --> 00:58:16,411 No! Can we get a drink? 1504 00:58:16,536 --> 00:58:18,121 No, we can get one drink. Stop it! 1505 00:58:18,246 --> 00:58:19,664 What? No, I... 1506 00:58:19,747 --> 00:58:21,499 I've been dating for fucking 90 years. 1507 00:58:21,583 --> 00:58:22,667 Something always happens. 1508 00:58:22,750 --> 00:58:24,544 Why not this time that I really care? 1509 00:58:24,627 --> 00:58:26,170 What do you think is gonna happen? 1510 00:58:26,254 --> 00:58:27,922 What if I forget to flush the toilet, 1511 00:58:28,590 --> 00:58:30,133 and there's a tampon in there? 1512 00:58:30,216 --> 00:58:31,175 Okay. 1513 00:58:31,259 --> 00:58:34,679 And not like a cute, "Oh! It's the last day." 1514 00:58:34,762 --> 00:58:36,681 Like, a real tampon. 1515 00:58:36,764 --> 00:58:38,933 I'm talking, like, a crime scene tampon. 1516 00:58:39,100 --> 00:58:42,353 Like the Red Wedding, Game of Thrones. 1517 00:58:42,437 --> 00:58:43,479 Oh, my God! 1518 00:58:43,563 --> 00:58:46,274 It's like a Quentin Tarantino, Django. 1519 00:58:46,357 --> 00:58:48,776 Like a real motherfucker of a tampon. 1520 00:58:49,277 --> 00:58:50,653 There's, like, an ear on it. 1521 00:58:50,737 --> 00:58:52,322 (LAUGHING) 1522 00:58:52,405 --> 00:58:53,531 You know what I mean, though. 1523 00:58:53,615 --> 00:58:55,491 There's deal-breakers, you know? 1524 00:58:55,617 --> 00:58:57,660 I know. Why? 1525 00:58:57,744 --> 00:58:58,828 Hey, look who's here! 1526 00:58:58,953 --> 00:59:00,079 This does not seem safe. 1527 00:59:00,163 --> 00:59:01,623 Hi! Whoo! 1528 00:59:01,706 --> 00:59:04,334 Oh, my God. Always here. 1529 00:59:04,417 --> 00:59:05,710 Is Amy crying? 1530 00:59:05,793 --> 00:59:07,211 Yeah, she's in love. 1531 00:59:07,295 --> 00:59:08,880 Oh, with Steven? 1532 00:59:08,963 --> 00:59:10,006 No! No! 1533 00:59:10,089 --> 00:59:11,049 I love Steven. 1534 00:59:11,132 --> 00:59:14,052 He taught me this workout to get me a beach bod. 1535 00:59:14,135 --> 00:59:15,511 - You look amazing. - TOM: Thank you so much. 1536 00:59:15,595 --> 00:59:17,347 You'll be really ripping it up. 1537 00:59:21,976 --> 00:59:23,478 (ALL CHEERING) 1538 00:59:24,979 --> 00:59:26,105 That was cool. 1539 00:59:28,650 --> 00:59:30,068 And there he is! 1540 00:59:30,151 --> 00:59:31,361 It's LeBron. LeBron! 1541 00:59:31,486 --> 00:59:34,280 I'm LeBron James, and welcome to the Big Apple Jam Fest. 1542 00:59:34,489 --> 00:59:36,658 (AUDIENCE CHEERING) 1543 00:59:36,824 --> 00:59:39,577 So, are you guys ready to have some fun? 1544 00:59:39,661 --> 00:59:41,037 ALL: Yeah! 1545 00:59:43,289 --> 00:59:44,290 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1546 00:59:45,708 --> 00:59:47,335 The Knicks City Dancers! 1547 00:59:51,089 --> 00:59:52,090 Whoo! 1548 00:59:58,805 --> 01:00:00,431 They're just gyrating. 1549 01:00:00,515 --> 01:00:01,599 They're not. 1550 01:00:01,683 --> 01:00:03,685 No, no, no. These girls work really hard. I treat them. 1551 01:00:03,768 --> 01:00:05,228 You treat them? 1552 01:00:05,311 --> 01:00:06,688 Yes, I do. I work with them. 1553 01:00:06,771 --> 01:00:08,523 They get bad injuries. I bet. 1554 01:00:08,898 --> 01:00:10,858 The pole isn't always greased right. 1555 01:00:14,404 --> 01:00:16,280 You're gonna lose us the right to vote! 1556 01:00:19,659 --> 01:00:21,452 How long is this? 1557 01:00:21,536 --> 01:00:23,037 I don't know. 1558 01:00:23,705 --> 01:00:25,331 I'm just asking. Another hour, maybe. 1559 01:00:25,415 --> 01:00:26,416 Okay. 1560 01:00:30,920 --> 01:00:31,921 (WHOOPING) 1561 01:00:33,214 --> 01:00:34,257 Dr. Conners. 1562 01:00:34,340 --> 01:00:35,591 Do you mind taking a look at my ankle? 1563 01:00:35,675 --> 01:00:36,634 I think I rolled it. 1564 01:00:36,718 --> 01:00:38,469 Oh. Yeah. Yeah, sure. 1565 01:00:38,553 --> 01:00:40,346 I'll see you in a sec. 1566 01:00:49,105 --> 01:00:50,273 Hey! Hey. 1567 01:00:50,356 --> 01:00:51,482 You were so great. 1568 01:00:51,566 --> 01:00:53,443 Everybody flipped out when you came out here. 1569 01:00:53,526 --> 01:00:54,861 - It was really cool to see. - Thank you. 1570 01:00:57,905 --> 01:01:00,158 Seriously, what's the deal? 1571 01:01:00,241 --> 01:01:01,909 What's your intentions? 1572 01:01:03,411 --> 01:01:04,704 My intentions? 1573 01:01:04,787 --> 01:01:06,914 Yeah, with my boy. Like, what's your plan? 1574 01:01:07,582 --> 01:01:09,459 Oh, I don't have a plan with Aaron. 1575 01:01:09,542 --> 01:01:13,379 No, we've just been dating for six weeks. We're just hanging out. 1576 01:01:13,963 --> 01:01:15,715 Okay. Keeping it cazh. 1577 01:01:15,798 --> 01:01:18,593 So, you get butterflies when you hear his name? 1578 01:01:19,385 --> 01:01:20,428 Excuse me? 1579 01:01:21,429 --> 01:01:22,513 When you're looking at clouds, 1580 01:01:22,597 --> 01:01:23,848 do you see his face? 1581 01:01:26,017 --> 01:01:27,351 Do you hear his name 1582 01:01:27,435 --> 01:01:29,270 when you listen to the wind? 1583 01:01:30,188 --> 01:01:31,189 Um... 1584 01:01:32,440 --> 01:01:33,691 Yes. 1585 01:01:35,318 --> 01:01:36,903 I really have to ask you a question. 1586 01:01:38,154 --> 01:01:39,822 Don't hurt him. 1587 01:01:47,663 --> 01:01:50,374 AMY: So we did it. Okay? 1588 01:01:50,458 --> 01:01:52,418 We fell hard for each other. 1589 01:01:53,628 --> 01:01:56,297 Welcome to the whitest couple in America. 1590 01:01:56,714 --> 01:01:57,715 (SIGHS) 1591 01:01:57,799 --> 01:02:01,385 How did no one mug us that day? Look at his hat. 1592 01:02:02,345 --> 01:02:03,888 Now we 're kissing on a rock. 1593 01:02:03,971 --> 01:02:05,056 Do you know how many homeless people 1594 01:02:05,139 --> 01:02:06,599 have taken a dump on that rock? 1595 01:02:09,101 --> 01:02:10,894 Subway kissing? Ew! 1596 01:02:11,646 --> 01:02:13,731 I love how tall he is. 1597 01:02:13,815 --> 01:02:16,067 Whoa! Easy, dude. I'm a working man, too. 1598 01:02:16,150 --> 01:02:17,276 All right, I get it. 1599 01:02:17,360 --> 01:02:18,361 Hey, Noam. 1600 01:02:18,444 --> 01:02:19,529 Hey, guys! 1601 01:02:19,612 --> 01:02:21,864 Whoa! Inside sex! I'm digging that. 1602 01:02:22,615 --> 01:02:25,743 AMY: Even my dad likes him. My dad doesn't like anyone. 1603 01:02:25,827 --> 01:02:28,496 He thought Mother Teresa was full of shit. 1604 01:02:29,288 --> 01:02:33,501 That's my "Aaron's apartment" toothbrush. I have two toothbrushes. 1605 01:02:34,377 --> 01:02:37,797 I hope this love montage ends like Jonestown. 1606 01:02:39,340 --> 01:02:42,677 Ooh! I think this is where Woody Allen met Soon Yi. 1607 01:02:43,678 --> 01:02:45,596 Okay, easy. 1608 01:02:45,680 --> 01:02:47,431 That was a dare, okay? 1609 01:02:47,515 --> 01:02:49,892 I was dared to do that. 1610 01:02:57,650 --> 01:02:59,318 So what's up with you and Amy? How's that going? 1611 01:02:59,402 --> 01:03:01,529 Amy? Things are going awesome, man. 1612 01:03:01,612 --> 01:03:03,030 - Yeah? - Yeah. 1613 01:03:04,156 --> 01:03:06,617 Yeah. It's going real good. 1614 01:03:06,701 --> 01:03:08,286 I mean, I really, really like her, 1615 01:03:08,369 --> 01:03:10,746 but she's got some issues, you know? 1616 01:03:11,706 --> 01:03:12,999 I mean, that's gonna happen. 1617 01:03:13,082 --> 01:03:14,584 AARON: Yeah. 1618 01:03:14,667 --> 01:03:16,377 Like, last night we went out drinking. 1619 01:03:16,502 --> 01:03:18,212 - You? - Yeah, I went out drinking. 1620 01:03:18,296 --> 01:03:19,422 And she... 1621 01:03:24,385 --> 01:03:25,469 I don't drink. I got hammered. 1622 01:03:25,553 --> 01:03:27,889 And then she drank a lot, but she barely got... 1623 01:03:28,764 --> 01:03:29,807 (SNEAKERS SQUEAKING) 1624 01:03:29,891 --> 01:03:31,809 But she didn't get drunk at all. 1625 01:03:40,943 --> 01:03:42,612 - So how's the sex? - The sex? 1626 01:03:42,695 --> 01:03:44,238 Why do you always wanna know this stuff, man? 1627 01:03:44,322 --> 01:03:47,491 Listen, I'm a married man. I need to live vicariously through you. 1628 01:03:47,617 --> 01:03:49,535 - Just give me a couple details. - No. 1629 01:03:49,619 --> 01:03:52,079 Just like 11. Eleven details? 1630 01:03:52,204 --> 01:03:53,998 When you're married as long as me, you'll understand. 1631 01:03:56,042 --> 01:03:59,712 She knows what she wants. It's great. The sex is great. It's rough. It's wild. 1632 01:03:59,837 --> 01:04:01,422 I mean, if it's not wild, it's not right. 1633 01:04:01,631 --> 01:04:05,760 Right. No, it's crazy. Like pulling my hair and stuff. 1634 01:04:05,927 --> 01:04:08,471 We've never... We haven't even laid down yet. 1635 01:04:08,554 --> 01:04:12,350 It's always either, like, sitting up, or against a wall, or something. 1636 01:04:12,433 --> 01:04:14,769 I've never been on top once. 1637 01:04:14,977 --> 01:04:16,479 We have a safe word. Already? 1638 01:04:16,604 --> 01:04:18,981 Yeah, it's "calypso." Man, that's pretty early for a safe word. 1639 01:04:19,106 --> 01:04:21,609 It is. Second date, we had a safe word. Wow. 1640 01:04:22,777 --> 01:04:23,778 It's insane, man. 1641 01:04:24,195 --> 01:04:27,490 Ready for this? Come on, man. I've been practicing. 1642 01:04:27,615 --> 01:04:29,784 Man, knock it off. Ready for this? Ready for this? 1643 01:04:34,163 --> 01:04:35,164 Yeah! 1644 01:04:35,331 --> 01:04:36,749 Foul! 1645 01:04:36,999 --> 01:04:38,626 - Foul? - Yeah, man, you hit me. 1646 01:04:38,793 --> 01:04:39,752 No. 1647 01:04:39,835 --> 01:04:40,836 You use protection, right? 1648 01:04:40,920 --> 01:04:41,879 Yeah. 1649 01:04:41,963 --> 01:04:43,965 Yeah, yeah. She's got little bowls of condoms 1650 01:04:44,048 --> 01:04:45,049 all around her apartment. 1651 01:04:45,132 --> 01:04:46,217 Condoms? 1652 01:04:46,300 --> 01:04:47,301 I'm not talking about condoms. 1653 01:04:47,385 --> 01:04:49,512 I'm talking about protection, like a lawyer. 1654 01:04:49,595 --> 01:04:52,264 Like a nondisclosure agreement, you know? 1655 01:04:52,640 --> 01:04:55,476 No penetration without representation. 1656 01:04:56,102 --> 01:04:57,770 Yeah, you're right. 1657 01:04:58,270 --> 01:04:59,271 What happened? 1658 01:04:59,355 --> 01:05:01,065 Nothing, man. 1659 01:05:01,148 --> 01:05:02,316 Listen, I'll tell you one thing. 1660 01:05:02,400 --> 01:05:03,567 You don't wanna have a baby mama. 1661 01:05:03,651 --> 01:05:04,777 The next thing you know, 1662 01:05:04,860 --> 01:05:05,903 you're paying for a Ferrari. 1663 01:05:05,986 --> 01:05:08,072 You're getting her a big house, a big mansion. 1664 01:05:08,155 --> 01:05:09,573 She's gonna want to start a jumpsuit line, 1665 01:05:09,657 --> 01:05:10,950 and you're gonna have to pay for it. 1666 01:05:11,033 --> 01:05:12,368 You wanna go through that? 1667 01:05:12,451 --> 01:05:13,494 You gotta convince one of your friends 1668 01:05:13,577 --> 01:05:15,454 to say he's the dad and raise the child. 1669 01:05:15,538 --> 01:05:16,914 Who wants to go through that? 1670 01:05:16,997 --> 01:05:18,207 Kid end up being 6'7", 1671 01:05:18,332 --> 01:05:19,750 - your best friend only 5'2". - Mmm-hmm. 1672 01:05:19,834 --> 01:05:21,252 Eighteen years later, the kid comes 1673 01:05:21,335 --> 01:05:23,045 and he writes a book about you 1674 01:05:23,129 --> 01:05:24,714 saying how much of a jackass you are. 1675 01:05:25,005 --> 01:05:26,924 Eighteen years, man. 18 years. 1676 01:05:27,007 --> 01:05:29,635 Your baby mama's car and crib is bigger than his. 1677 01:05:29,719 --> 01:05:31,721 You could turn on the TV any given Sunday. 1678 01:05:31,804 --> 01:05:34,724 Win the Super Bowl and drive off in a Hyundai. 1679 01:05:34,807 --> 01:05:37,393 She was supposed to get the shorty Tyco with your money. 1680 01:05:37,476 --> 01:05:39,770 Then she went to the doctor, got lipo with your money. 1681 01:05:39,854 --> 01:05:41,063 What are you talking about? 1682 01:05:41,147 --> 01:05:42,940 What the fuck are you talking about? 1683 01:05:43,023 --> 01:05:43,983 It's Kanye. 1684 01:05:44,066 --> 01:05:45,776 You're quoting Kanye West to me? 1685 01:05:45,860 --> 01:05:47,945 You know what? Amy's not like that. 1686 01:05:48,028 --> 01:05:50,406 Amy's not like that at all. She's awesome. 1687 01:05:50,489 --> 01:05:51,574 And this is gonna be great. 1688 01:05:51,657 --> 01:05:53,701 I think she's cool, and I don't think I have to worry about that. 1689 01:05:53,784 --> 01:05:55,119 All right. 1690 01:05:56,036 --> 01:05:57,079 Oh! 1691 01:05:57,163 --> 01:05:58,289 Did you let me do that? 1692 01:05:58,372 --> 01:05:59,749 Did I just score on you? 1693 01:05:59,832 --> 01:06:03,210 Yes! You are my bitch, LeBron James! 1694 01:06:03,294 --> 01:06:04,754 But not really. Not really. 1695 01:06:05,212 --> 01:06:07,256 You gotta admit, that was a good shot. Come on, man. 1696 01:06:07,339 --> 01:06:08,799 I scored on LeBron James. 1697 01:06:08,883 --> 01:06:10,134 I'm never playing basketball again. 1698 01:06:10,217 --> 01:06:11,802 Lunch is on you, buddy! 1699 01:06:11,886 --> 01:06:12,887 LEBRON: Where are you going, Aaron? 1700 01:06:12,970 --> 01:06:13,971 AARON: Whoo! 1701 01:06:14,221 --> 01:06:15,389 Aaron? 1702 01:06:17,475 --> 01:06:18,684 LeBron. 1703 01:06:20,728 --> 01:06:21,729 Whoo! 1704 01:06:22,730 --> 01:06:24,064 God damn it! 1705 01:06:27,401 --> 01:06:28,903 How's work? 1706 01:06:29,904 --> 01:06:32,406 Work's great, actually. 1707 01:06:32,490 --> 01:06:34,283 I think I'm gonna get that editor job. 1708 01:06:34,366 --> 01:06:37,453 Aaron's been kind of pushing me to think bigger. 1709 01:06:37,536 --> 01:06:39,997 Can I just do this, please? 1710 01:06:40,080 --> 01:06:42,666 Aaron was telling me about this acupuncturist. 1711 01:06:42,750 --> 01:06:43,834 She's supposedly amazing. 1712 01:06:43,918 --> 01:06:45,836 She helps a lot of his patients with pain management. 1713 01:06:45,920 --> 01:06:48,297 I really want her to take a look at you. Will you do that? 1714 01:06:48,380 --> 01:06:50,341 I have no desire for an Oriental woman 1715 01:06:50,424 --> 01:06:51,926 to touch me above the waist. 1716 01:06:53,177 --> 01:06:54,512 Don't say that. That's disgust... 1717 01:06:54,595 --> 01:06:55,721 It's Asian. Just say Asian. 1718 01:06:55,805 --> 01:06:58,307 Why does Aaron all of a sudden 1719 01:06:58,390 --> 01:06:59,767 know everything about everything? 1720 01:07:00,434 --> 01:07:02,561 He's a doctor. He knows something. 1721 01:07:02,645 --> 01:07:05,022 He's a sports doctor. He's not a real doctor, let's face it. 1722 01:07:05,105 --> 01:07:07,483 A real doctor tries to cure diseases. 1723 01:07:07,566 --> 01:07:09,860 He's trying to get court side seats for the playoffs. 1724 01:07:09,944 --> 01:07:11,987 You're saying sports doctors aren't real doctors? 1725 01:07:12,071 --> 01:07:13,656 Yeah. When they say, "What do you wanna focus on?" 1726 01:07:13,739 --> 01:07:15,366 "I wanna focus on MS." 1727 01:07:15,449 --> 01:07:17,701 "What do you wanna focus on?" "I wanna focus on cancer." 1728 01:07:17,785 --> 01:07:18,828 "What about you?" 1729 01:07:18,911 --> 01:07:21,664 "Whatever gets me closest to men's locker rooms." 1730 01:07:21,747 --> 01:07:22,706 Okay. 1731 01:07:22,790 --> 01:07:26,544 "I want giant, athletic penises close to my face," 1732 01:07:26,627 --> 01:07:28,379 "while I'm pretending to look at their knees." 1733 01:07:28,462 --> 01:07:29,672 He's a good doctor, 1734 01:07:29,755 --> 01:07:30,881 and he does a lot with Doctors Without Borders. 1735 01:07:30,965 --> 01:07:32,007 He's a great guy. 1736 01:07:32,091 --> 01:07:34,593 I'm not saying he's not a good guy, 1737 01:07:34,677 --> 01:07:36,095 but he's got about a month left 1738 01:07:36,178 --> 01:07:38,097 before you give him the boot, right? 1739 01:07:38,931 --> 01:07:39,890 What does that mean? 1740 01:07:39,974 --> 01:07:42,768 He's a reaction from the muscle-bound Knucklehead, 1741 01:07:42,852 --> 01:07:44,687 so now you go for the nerdy brainiac. 1742 01:07:44,770 --> 01:07:46,897 I know the way your pattern works, Amy. 1743 01:07:46,981 --> 01:07:48,190 It's my pattern. 1744 01:07:48,274 --> 01:07:49,859 No, Dad, I really like him. 1745 01:07:49,942 --> 01:07:52,319 I want you to be nice to him, and I want you to take it seriously. 1746 01:07:52,403 --> 01:07:53,404 Will you do that? 1747 01:07:53,487 --> 01:07:54,947 I think we have a real shot. 1748 01:07:55,030 --> 01:07:56,031 That's great. 1749 01:07:56,115 --> 01:07:57,700 You sound like a Lifetime movie. 1750 01:07:58,117 --> 01:08:00,077 One of the happy ones, not the murder ones. 1751 01:08:00,160 --> 01:08:02,121 Don't you want me to be happy? I mean... 1752 01:08:02,204 --> 01:08:05,165 You're building him up, and you're gonna let yourself in for a big fall. 1753 01:08:06,709 --> 01:08:08,002 He's gonna break your heart. 1754 01:08:09,712 --> 01:08:10,754 I'm leaving. 1755 01:08:11,380 --> 01:08:12,965 AMY: I'll talk to you later. 1756 01:08:13,048 --> 01:08:14,633 I'll tell Temembe to come get you. 1757 01:08:14,717 --> 01:08:17,553 GORDON: Amy, don't leave like this. 1758 01:08:18,137 --> 01:08:21,265 I don't like it when you don't talk to me for a while. 1759 01:08:29,815 --> 01:08:31,400 Thank you so much for doing this with me. 1760 01:08:31,483 --> 01:08:33,652 No, I wanna be doing this with you. 1761 01:08:34,361 --> 01:08:36,280 It's the only one I've ever done that we've framed. 1762 01:08:36,363 --> 01:08:37,615 WENDY: It looks great. 1763 01:08:37,698 --> 01:08:38,866 It seems like a regional thing. 1764 01:08:39,199 --> 01:08:40,200 Girl! 1765 01:08:40,284 --> 01:08:42,786 - Hey. - Hi. 1766 01:08:42,870 --> 01:08:44,246 - Hi. - Hey, I'm Aaron. 1767 01:08:44,330 --> 01:08:45,956 KIM: I'm Kim. So nice to meet you. 1768 01:08:46,040 --> 01:08:47,041 It's really nice to meet you. 1769 01:08:47,166 --> 01:08:48,918 You're Tom? Pleasure to meet you. 1770 01:08:49,001 --> 01:08:51,253 Hey, Amy. How are you? 1771 01:08:51,337 --> 01:08:53,964 Congrats on trapping my sister with your seed. 1772 01:08:54,048 --> 01:08:56,634 Well, not all sex ends with a flush and a cry. (CHUCKLES) 1773 01:08:56,717 --> 01:08:58,802 Sometimes you get this. (LAUGHS) 1774 01:08:59,136 --> 01:09:00,137 That's killer. 1775 01:09:00,220 --> 01:09:01,972 This is Wendy and Kyle. 1776 01:09:02,097 --> 01:09:03,223 - Hello. - Hi. 1777 01:09:03,307 --> 01:09:04,350 It's great to see you. 1778 01:09:04,433 --> 01:09:06,226 (SPEAKING PORTUGUESE) 1779 01:09:07,478 --> 01:09:08,479 Nice. Very good. 1780 01:09:08,562 --> 01:09:11,273 - And what does that mean? - Welcome to our party. 1781 01:09:11,815 --> 01:09:13,692 It's Portuguese. Realm's teaching me. 1782 01:09:14,443 --> 01:09:17,905 That's our son, Realm. We adopted him about six months ago. 1783 01:09:17,988 --> 01:09:20,991 Yeah, we've been teaching him. But really he's been teaching us. 1784 01:09:21,075 --> 01:09:25,287 Yeah. How to protect ourselves, how to stand up for ourselves. 1785 01:09:25,371 --> 01:09:26,330 He has night terrors. 1786 01:09:26,413 --> 01:09:28,332 WENDY: Lot of lessons, really quick. 1787 01:09:28,415 --> 01:09:31,669 He's a very strong presence in our house. 1788 01:09:31,752 --> 01:09:33,170 We love you. 1789 01:09:35,923 --> 01:09:36,924 Yeah, a lot of lessons. 1790 01:09:37,049 --> 01:09:42,429 How to get along with essentially a stranger who refuses to learn English. 1791 01:09:42,513 --> 01:09:43,514 He doesn't know his birthday. 1792 01:09:43,681 --> 01:09:46,976 He says around eight, but the dentist said he was 12 at least. 1793 01:09:47,059 --> 01:09:49,645 - TOM: They know. - Yeah, he's through puberty. 1794 01:09:49,770 --> 01:09:50,771 For sure. 1795 01:09:52,147 --> 01:09:56,986 Yeah. He was so small in the email, but he's shot up. 1796 01:09:57,569 --> 01:10:00,114 Come on in the party. There's drinks on the deck, 1797 01:10:00,197 --> 01:10:02,408 and there's food in the kitchen over here. 1798 01:10:02,658 --> 01:10:05,035 And just make yourself something to drink. 1799 01:10:05,119 --> 01:10:06,495 KIM: There's every snack you've ever loved. 1800 01:10:06,578 --> 01:10:08,205 I haven't been to a baby shower in years. 1801 01:10:08,288 --> 01:10:09,331 We're so glad you made it. 1802 01:10:09,415 --> 01:10:11,041 Yeah. Hey, congratulations, man. 1803 01:10:11,125 --> 01:10:14,211 Sol hear that you work with athletes. 1804 01:10:14,294 --> 01:10:16,255 Yeah, I'm a physician and a surgeon. 1805 01:10:16,338 --> 01:10:18,215 Mostly work with the Knicks right now. 1806 01:10:18,298 --> 01:10:20,009 - ALL: Ooh. - TOM: That sounds very cool. 1807 01:10:20,092 --> 01:10:21,719 Yeah, yeah. 1808 01:10:21,802 --> 01:10:23,637 And other athletes. 1809 01:10:23,887 --> 01:10:26,098 Really? Like, which ones? 1810 01:10:26,181 --> 01:10:28,559 Specifically, which athletes? 1811 01:10:28,892 --> 01:10:30,144 Uh... Tom Brady. 1812 01:10:30,227 --> 01:10:31,437 (ALL EXCLAIM) 1813 01:10:31,520 --> 01:10:32,938 Yeah. 1814 01:10:33,022 --> 01:10:35,274 Any other athletes that you, uh, work with? 1815 01:10:35,524 --> 01:10:37,359 Uh... Jay Cutler. 1816 01:10:37,443 --> 01:10:40,154 ALL: Whoa! Yeah, I work with him. 1817 01:10:40,237 --> 01:10:41,363 Do you guys follow tennis? 1818 01:10:41,447 --> 01:10:42,448 ALL: Yeah. 1819 01:10:42,531 --> 01:10:43,657 Roger Federer. 1820 01:10:43,741 --> 01:10:45,492 Whoa! 1821 01:10:45,784 --> 01:10:47,119 Robert Griffin. 1822 01:10:47,244 --> 01:10:48,829 Whoa! 1823 01:10:48,912 --> 01:10:50,372 Chris Paul. CP3. 1824 01:10:50,456 --> 01:10:51,457 (ALL LAUGHING) 1825 01:10:51,582 --> 01:10:52,666 Alex Rodriguez. 1826 01:10:52,750 --> 01:10:53,751 Fuck that guy! 1827 01:10:54,293 --> 01:10:55,878 - TOM: I agree. - KEVIN: Yeah. 1828 01:10:56,628 --> 01:10:57,796 KEVIN: Fuck him. 1829 01:10:57,880 --> 01:10:59,089 TOM: Piece of shit. 1830 01:11:02,551 --> 01:11:03,886 Clayton Kershaw. 1831 01:11:03,969 --> 01:11:05,512 ALL: On! (LAUGH) 1832 01:11:05,596 --> 01:11:07,389 Amy, he's great. 1833 01:11:07,473 --> 01:11:09,516 LISA: Yeah, where did you find him? 1834 01:11:09,600 --> 01:11:10,684 (STAMMERS) Work. 1835 01:11:10,768 --> 01:11:13,854 Well, you two are really cute together. 1836 01:11:13,937 --> 01:11:16,398 You two would have the most perfect babies. 1837 01:11:16,482 --> 01:11:18,650 I could just eat you up. You know? 1838 01:11:18,734 --> 01:11:20,736 Yeah, it seems a little early for this kind of talk. 1839 01:11:20,819 --> 01:11:21,862 It's not. 1840 01:11:21,945 --> 01:11:23,072 If anything, it's late. 1841 01:11:23,155 --> 01:11:27,326 My life did not begin until I had kids. 1842 01:11:27,409 --> 01:11:28,827 Your life has not begun. 1843 01:11:28,911 --> 01:11:32,206 Yeah, you know, I'm pretty happy right now, so... 1844 01:11:32,289 --> 01:11:33,999 LISA: Aaron, do you want a family? 1845 01:11:34,374 --> 01:11:36,043 Um... Yeah. 1846 01:11:36,126 --> 01:11:37,211 I think I'd like to have two kids 1847 01:11:37,294 --> 01:11:39,046 by the time I'm 40 at least, right? 1848 01:11:39,129 --> 01:11:40,089 Yeah. Oh, that's great. 1849 01:11:40,172 --> 01:11:42,049 Two is tight. It's tight. 1850 01:11:42,132 --> 01:11:43,717 WENDY: If I were you, I would start thinking 1851 01:11:43,801 --> 01:11:45,385 about having them as soon as possible. 1852 01:11:45,469 --> 01:11:47,179 Just breathe. Just breathe. It's fine. 1853 01:11:47,262 --> 01:11:48,472 He wants to have kids. Amy. 1854 01:11:48,555 --> 01:11:49,890 Right now. People talk about that. 1855 01:11:49,973 --> 01:11:51,100 Not really. It's fine. 1856 01:11:51,183 --> 01:11:52,392 I don't know anyone that talks about that. 1857 01:11:52,476 --> 01:11:54,061 He's great. It's normal. 1858 01:11:54,144 --> 01:11:55,604 I think Aaron's great. I really like him. 1859 01:11:55,687 --> 01:11:57,689 Can you tell the members of Heaven's Gate in there to relax? 1860 01:11:57,773 --> 01:11:59,358 - No, he's too nice. - He's not too nice. 1861 01:11:59,441 --> 01:12:01,026 Yes, he is. He's too nice for me. You know it. 1862 01:12:01,110 --> 01:12:02,236 No, Amy. 1863 01:12:02,319 --> 01:12:03,737 He's the perfect amount of nice that you deserve. 1864 01:12:03,821 --> 01:12:05,864 Yeah, but there's deal-breakers across the board with him. 1865 01:12:05,948 --> 01:12:08,242 Like the sex is good. It's really good. 1866 01:12:08,325 --> 01:12:10,869 It's great, but it's not the best I've ever had. You know? 1867 01:12:11,662 --> 01:12:14,456 Right. You don't want best-sex-that-you've-ever-had guy. 1868 01:12:14,540 --> 01:12:17,209 No, you wanna stay with the best-you've-ever-had guy. 1869 01:12:17,292 --> 01:12:18,669 No, you don't. That's a creepy guy. 1870 01:12:18,752 --> 01:12:19,753 You don't wanna be with that guy. 1871 01:12:19,837 --> 01:12:22,589 Best-sex-that-you've- ever-had guy is in jail. 1872 01:12:22,673 --> 01:12:23,841 You know what I mean? 1873 01:12:23,924 --> 01:12:25,050 Yeah. 1874 01:12:25,134 --> 01:12:27,010 But I've been thinking about maybe reaching out to him. 1875 01:12:27,094 --> 01:12:28,095 (LAUGHS) Stop. 1876 01:12:28,178 --> 01:12:29,930 Amy, breathe. It's fine. He's great. 1877 01:12:30,013 --> 01:12:31,014 You're ridiculous. 1878 01:12:31,098 --> 01:12:32,182 ALLISTER: Mother. I'm not ready for... 1879 01:12:32,808 --> 01:12:34,560 If I kiss the belly hard enough, 1880 01:12:34,643 --> 01:12:36,228 will the baby feel it? 1881 01:12:37,855 --> 01:12:39,189 You wanna try? 1882 01:12:41,024 --> 01:12:43,360 I think that the baby did feel it. 1883 01:12:46,697 --> 01:12:47,698 No. 1884 01:12:48,699 --> 01:12:49,783 Kim's great, man. 1885 01:12:49,867 --> 01:12:51,451 Oh, yeah. She's really awesome. 1886 01:12:51,535 --> 01:12:52,619 Kim's the best. 1887 01:12:52,703 --> 01:12:54,121 I'm glad I finally got to meet her. 1888 01:12:54,204 --> 01:12:57,499 Yeah, and Amy's great, too, by the way. 1889 01:12:57,875 --> 01:12:59,793 I just love her. 1890 01:12:59,877 --> 01:13:01,628 But keep her away from those pro athletes. 1891 01:13:01,712 --> 01:13:03,463 You know what I mean? (LAUGHING) 1892 01:13:03,547 --> 01:13:05,174 Wait, what does that mean? 1893 01:13:05,340 --> 01:13:06,633 Um... 1894 01:13:06,717 --> 01:13:08,427 No. It was a joke. 1895 01:13:08,510 --> 01:13:10,304 Like, that she'd sleep with them. 1896 01:13:10,387 --> 01:13:11,889 I don't get the joke angle. 1897 01:13:12,931 --> 01:13:14,975 No, not that she would, but... 1898 01:13:15,058 --> 01:13:17,477 Those are the kinds of jokes she tells. 1899 01:13:17,561 --> 01:13:20,063 Like, "I'm loose! I'm a whore!" or whatever. 1900 01:13:20,147 --> 01:13:21,148 That's my girlfriend. 1901 01:13:21,231 --> 01:13:23,775 No! I know. It's not my joke. 1902 01:13:23,859 --> 01:13:25,652 Those are the kind of jokes she tells, 1903 01:13:25,736 --> 01:13:27,863 which I'm not for at all. 1904 01:13:27,946 --> 01:13:29,823 I'm always like, "Don't tell these kinds of jokes." 1905 01:13:29,907 --> 01:13:31,658 And then she does, and I'm like, 1906 01:13:31,742 --> 01:13:33,410 "There she goes again." 1907 01:13:33,493 --> 01:13:34,828 But I'm just like... 1908 01:13:34,912 --> 01:13:35,913 Just forget I said this. 1909 01:13:35,996 --> 01:13:37,456 Just drag that one to the trash 1910 01:13:37,539 --> 01:13:40,000 and empty the trash. 1911 01:13:46,089 --> 01:13:48,133 The game is "Skeletons in the Closet." 1912 01:13:48,217 --> 01:13:49,218 Okay. 1913 01:13:49,301 --> 01:13:50,886 We all have to admit things 1914 01:13:50,969 --> 01:13:52,888 we've never told anyone before. 1915 01:13:52,971 --> 01:13:54,181 KAT: No! Wendy! 1916 01:13:54,264 --> 01:13:55,641 Yes! Yes, we have to. 1917 01:13:56,266 --> 01:13:58,018 - WENDY: We have to do it. - KAT: Okay, okay. 1918 01:13:58,101 --> 01:14:01,521 Sometimes, after Kyle falls asleep, 1919 01:14:01,605 --> 01:14:03,273 I get up and eat Skinny Cow ice cream pops. 1920 01:14:03,357 --> 01:14:04,358 No! 1921 01:14:04,441 --> 01:14:06,318 LISA: No, you don't. You should be asleep! 1922 01:14:06,401 --> 01:14:08,862 I know! Sometimes I have the whole box. 1923 01:14:08,946 --> 01:14:10,030 LISA: What? 1924 01:14:10,113 --> 01:14:13,742 That's like a whole regular-size ice cream if you eat the whole box. 1925 01:14:13,825 --> 01:14:15,869 I know. Your turn. 1926 01:14:15,953 --> 01:14:17,704 Okay. Um... 1927 01:14:17,788 --> 01:14:22,251 Last week, I let my six-year-old watch Glee. 1928 01:14:22,334 --> 01:14:23,543 - (ALL GASP) - LISA: I know. I know. 1929 01:14:23,627 --> 01:14:24,753 Too soon! 1930 01:14:24,836 --> 01:14:26,213 KIM: That show is very racy. 1931 01:14:26,296 --> 01:14:29,049 There were some homosexual undertones. I will say that. 1932 01:14:29,132 --> 01:14:31,760 There were two girls kissing in this episode. 1933 01:14:31,843 --> 01:14:34,596 And I haven't even explained to them what gay people are. 1934 01:14:34,930 --> 01:14:36,098 Uh, they're people. 1935 01:14:36,515 --> 01:14:39,476 Okay, okay. Amy, your turn. 1936 01:14:39,685 --> 01:14:40,894 Um... 1937 01:14:40,978 --> 01:14:43,730 I don't know how I'm gonna follow these. They were so good. 1938 01:14:43,814 --> 01:14:45,274 You guys are really brave. 1939 01:14:45,941 --> 01:14:46,984 Thanks for trusting. 1940 01:14:47,651 --> 01:14:48,735 Um... 1941 01:14:48,819 --> 01:14:52,114 One time, I had sex with this guy, 1942 01:14:52,197 --> 01:14:53,782 and we couldn't find the condom. 1943 01:14:53,865 --> 01:14:58,704 So, three days later, I found out it was attached to my cervix. 1944 01:14:58,787 --> 01:15:00,914 It had been kind of pounded up there. 1945 01:15:01,498 --> 01:15:04,251 And so I googled what do I do, right? 1946 01:15:04,334 --> 01:15:07,004 So it said just kind of bear down. 1947 01:15:07,838 --> 01:15:09,006 Just fish it out. 1948 01:15:09,798 --> 01:15:11,758 Make your finger a hook. 1949 01:15:12,467 --> 01:15:14,177 So I just hooked my finger like this, 1950 01:15:14,261 --> 01:15:16,054 and then just kind of beared down, 1951 01:15:16,138 --> 01:15:18,181 and just got it out of there. 1952 01:15:24,813 --> 01:15:28,567 I let Tim and his brothers tag team me on Christmas morning. 1953 01:15:28,900 --> 01:15:31,695 And you know what? It was wonderful. 1954 01:15:34,156 --> 01:15:35,532 I like her. 1955 01:15:42,789 --> 01:15:44,666 (CELL PHONE RINGING) 1956 01:15:47,252 --> 01:15:48,253 - AMY: Hi. - Hi. 1957 01:15:48,337 --> 01:15:49,338 How are you? 1958 01:15:49,421 --> 01:15:50,505 Can you come over? 1959 01:15:50,589 --> 01:15:51,631 No, I'm working. 1960 01:15:51,715 --> 01:15:52,716 Is this about the baby shower? 1961 01:15:52,799 --> 01:15:54,259 'Cause I'm sorry I wasn't nicer 1962 01:15:54,343 --> 01:15:56,595 to The Real Housewives of Hell. 1963 01:15:56,678 --> 01:15:59,264 No, it's fine. It's fine. It's not about that. 1964 01:15:59,348 --> 01:16:00,682 What's up? 1965 01:16:01,016 --> 01:16:02,017 Um... 1966 01:16:02,893 --> 01:16:05,103 Dad died. 1967 01:16:05,187 --> 01:16:08,940 He was hoarding his medication and his heart gave out. 1968 01:16:12,110 --> 01:16:13,195 Amy? 1969 01:16:15,197 --> 01:16:16,698 Are you there? 1970 01:16:19,701 --> 01:16:23,455 NOAM: A little change? A penny? A nickel? A ruble? 1971 01:16:23,538 --> 01:16:26,083 Crowdfund this. Come on, help me out. 1972 01:16:28,418 --> 01:16:30,003 (TALKING INDISTINCTLY) 1973 01:16:34,466 --> 01:16:35,509 Thank you. 1974 01:16:52,484 --> 01:16:55,278 (STAMMERING) I had a black boyfriend once. 1975 01:16:56,029 --> 01:16:58,073 Your mother must be proud. 1976 01:17:00,534 --> 01:17:02,035 Yep. 1977 01:17:03,453 --> 01:17:05,497 And I'd do it again. 1978 01:17:06,581 --> 01:17:08,375 AMY: (CLEARS THROAT) Hello. 1979 01:17:09,334 --> 01:17:11,294 Thank you for coming. 1980 01:17:15,006 --> 01:17:17,634 Gordon David Townsend. 1981 01:17:19,636 --> 01:17:22,013 Not that great of a guy. 1982 01:17:23,181 --> 01:17:25,600 He was kind of racist, 1983 01:17:26,393 --> 01:17:28,895 and homophobic. 1984 01:17:28,979 --> 01:17:30,814 He was a drunk. 1985 01:17:33,150 --> 01:17:35,235 He was a drunk. 1986 01:17:35,318 --> 01:17:36,611 He once apologized to me 1987 01:17:36,695 --> 01:17:38,530 for missing a volleyball game 1988 01:17:38,613 --> 01:17:40,365 that he was at. 1989 01:17:41,241 --> 01:17:44,911 He had made signs with my name on them. 1990 01:17:47,789 --> 01:17:49,040 When I was 11, 1991 01:17:49,124 --> 01:17:51,585 this kid, Brandon Lipinsky... 1992 01:17:51,668 --> 01:17:52,669 Remember Brandon? 1993 01:17:52,752 --> 01:17:54,379 He stole my bike. 1994 01:17:56,173 --> 01:17:57,674 And he maybe was just borrowing it, 1995 01:17:57,757 --> 01:17:59,009 but our dad went over there 1996 01:17:59,092 --> 01:18:01,178 and beat the shit out of Brandon's dad, 1997 01:18:01,261 --> 01:18:02,971 and his grandpa, 1998 01:18:03,054 --> 01:18:04,681 and Brandon. 1999 01:18:04,764 --> 01:18:05,765 (ALL CHUCKLING) 2000 01:18:08,852 --> 01:18:10,187 I bet he personally offended 2001 01:18:10,270 --> 01:18:11,897 everyone here. Right? 2002 01:18:11,980 --> 01:18:14,524 Raise your hand if our dad ever offended you. 2003 01:18:19,279 --> 01:18:21,031 (LAUGHING) 2004 01:18:21,114 --> 01:18:22,616 Yeah. 2005 01:18:22,699 --> 01:18:25,035 He was an asshole. 2006 01:18:25,118 --> 01:18:26,620 When I asked him to tell me the story 2007 01:18:26,703 --> 01:18:28,497 of how he proposed to our mom, 2008 01:18:29,414 --> 01:18:30,665 his response was. 2009 01:18:31,374 --> 01:18:32,792 "Who?" 2010 01:18:32,876 --> 01:18:33,877 (ALL CHUCKLE) 2011 01:18:35,587 --> 01:18:36,880 I know he was joking, 2012 01:18:36,963 --> 01:18:39,341 he loved her a lot. But... 2013 01:18:46,264 --> 01:18:50,268 He was really sick for a really long time. 2014 01:18:52,270 --> 01:18:53,939 Which isn't fair 2015 01:18:54,773 --> 01:18:55,982 because I don't think anyone else 2016 01:18:56,066 --> 01:18:59,528 was more alive than him when he was younger. 2017 01:19:01,988 --> 01:19:05,492 He thought it was payback. He thought it was karma. 2018 01:19:05,575 --> 01:19:06,785 And that's why he got sick, 2019 01:19:06,868 --> 01:19:08,245 but I don't think so. 2020 01:19:10,914 --> 01:19:13,750 I think he was the greatest dad. 2021 01:19:13,833 --> 01:19:17,712 He always made me feel loved and important. 2022 01:19:18,797 --> 01:19:21,341 I know he fucked up. (SHUDDERS) 2023 01:19:21,424 --> 01:19:24,094 I know he probably hurt everyone here. 2024 01:19:25,220 --> 01:19:27,889 But raise your hand if he was one of your favorite people. 2025 01:19:33,103 --> 01:19:35,564 He was my favorite person. 2026 01:19:43,113 --> 01:19:44,447 Thank you. 2027 01:19:52,497 --> 01:19:54,082 You all right? 2028 01:19:56,793 --> 01:20:00,130 This makes me wish they'd found my father's remains. 2029 01:20:11,933 --> 01:20:12,934 Hey. 2030 01:20:20,609 --> 01:20:23,194 Mother, can we go to La Poubelle now? 2031 01:20:23,278 --> 01:20:24,446 Yeah. Sure, honey. 2032 01:20:24,529 --> 01:20:26,323 How about a piece of pizza? 2033 01:20:26,406 --> 01:20:28,867 So Mom doesn't have to take you to a French restaurant. 2034 01:20:28,950 --> 01:20:30,327 Pizza has gluten in it. 2035 01:20:30,410 --> 01:20:31,536 Who gives a shit? 2036 01:20:31,620 --> 01:20:34,164 I'm sorry. I'm just kidding. We're just... 2037 01:20:34,372 --> 01:20:36,708 I'll put Allister in the car. 2038 01:20:40,086 --> 01:20:41,963 Can we have one second? 2039 01:20:42,047 --> 01:20:43,715 I'm joking. 2040 01:20:45,008 --> 01:20:46,509 I'm not in the mood today. 2041 01:20:46,593 --> 01:20:49,137 I'm not in the mood for the jokes today. 2042 01:20:49,804 --> 01:20:50,972 Thought you'd be in a great mood. 2043 01:20:51,056 --> 01:20:53,433 You don't have to pay for Dad's nursing home anymore. 2044 01:20:54,893 --> 01:20:56,102 What are you doing? 2045 01:20:56,186 --> 01:20:57,187 What? 2046 01:20:57,270 --> 01:20:58,730 Don't push me away today. 2047 01:20:58,813 --> 01:21:00,231 I'm pushing you away? 2048 01:21:00,315 --> 01:21:01,983 Yes. 2049 01:21:02,067 --> 01:21:05,612 You've been running away from this fucking family forever. 2050 01:21:05,695 --> 01:21:07,656 Amy, I am not a crazy person 2051 01:21:07,739 --> 01:21:08,782 because I got married, 2052 01:21:08,865 --> 01:21:10,575 and got pregnant with a child. 2053 01:21:10,659 --> 01:21:11,993 That's what people do. 2054 01:21:12,077 --> 01:21:14,245 Why are you even here? You didn't even like him. 2055 01:21:14,329 --> 01:21:15,413 I did everything. 2056 01:21:15,497 --> 01:21:17,999 You don't get to pretend today like you gave a fuck. 2057 01:21:18,083 --> 01:21:20,251 I think that's enough for today, Amy. 2058 01:21:20,335 --> 01:21:21,836 We ought to go. 2059 01:21:25,090 --> 01:21:27,050 Hey. Hey- 2060 01:21:28,301 --> 01:21:29,344 You Okay? 2061 01:21:29,427 --> 01:21:30,553 Yeah, I'm good. 2062 01:21:30,637 --> 01:21:31,680 You ready to go? 2063 01:21:31,763 --> 01:21:32,806 Yeah, let's go. 2064 01:21:32,889 --> 01:21:35,725 I just want you to know, I really care about you, okay? 2065 01:21:36,559 --> 01:21:38,395 And I love you. Thank you. 2066 01:21:38,478 --> 01:21:39,854 What? 2067 01:21:39,938 --> 01:21:41,815 Are you seriously saying that to me today? 2068 01:21:41,898 --> 01:21:43,483 You're gonna say that to me, seriously, 2069 01:21:43,566 --> 01:21:44,984 for the first time right now? 2070 01:21:45,068 --> 01:21:47,987 They're putting dirt on my dad's body behind you. 2071 01:21:48,071 --> 01:21:50,782 Today is the day you say that? Let's go. 2072 01:21:51,491 --> 01:21:52,659 - Is that bad? - Yes, that's bad. 2073 01:21:52,742 --> 01:21:53,910 Bad timing. 2074 01:21:53,993 --> 01:21:55,745 Sorry about that. Sorry. 2075 01:21:55,829 --> 01:21:56,996 Is this us? 2076 01:21:57,080 --> 01:21:58,206 We're way down there. 2077 01:21:59,749 --> 01:22:00,792 Is this us? 2078 01:22:00,875 --> 01:22:02,252 No. 2079 01:22:03,670 --> 01:22:04,713 Can he pull up? 2080 01:22:04,796 --> 01:22:06,131 Do we have his number? Is this us? 2081 01:22:06,214 --> 01:22:07,966 Sorry about that. Sorry. 2082 01:22:35,535 --> 01:22:37,036 (SIGHING) 2083 01:22:43,918 --> 01:22:45,003 Hey. 2084 01:22:45,086 --> 01:22:47,005 How's it going, sweetheart? 2085 01:22:47,797 --> 01:22:49,758 I'm getting by. Mmm-hmm. 2086 01:22:49,841 --> 01:22:52,594 Thank you for coming the other day. That was really nice. 2087 01:22:52,677 --> 01:22:54,512 I can't believe he's gone. 2088 01:22:54,596 --> 01:22:55,722 I'm literally just sitting here 2089 01:22:55,805 --> 01:22:56,931 waiting for him to call. 2090 01:22:57,015 --> 01:23:00,059 It feels like a dream or something. 2091 01:23:00,143 --> 01:23:01,728 Are we still talking about this? 2092 01:23:03,605 --> 01:23:05,398 That was eight days ago. 2093 01:23:06,107 --> 01:23:07,150 I'm over it. 2094 01:23:07,776 --> 01:23:10,153 It was hard, but I'm over it. 2095 01:23:10,236 --> 01:23:11,362 All right. 2096 01:23:11,446 --> 01:23:13,740 Best way to grieve... 2097 01:23:13,823 --> 01:23:15,700 Don't do it. 2098 01:23:16,951 --> 01:23:17,911 Don't. 2099 01:23:17,994 --> 01:23:19,037 Do not grieve? No. 2100 01:23:20,205 --> 01:23:22,081 I've got good news for you. 2101 01:23:22,165 --> 01:23:25,835 You know that story, that Mr. Doctor Boring Sports Guy? 2102 01:23:25,919 --> 01:23:27,128 Well, I cut it. 2103 01:23:27,212 --> 01:23:29,547 I know you weren't in love with that piece anyway. 2104 01:23:29,631 --> 01:23:31,549 No, no, no. I was very in love with that. 2105 01:23:31,633 --> 01:23:32,926 I love that piece. 2106 01:23:33,009 --> 01:23:34,511 There's nothing happening. There's no tension. 2107 01:23:34,594 --> 01:23:37,013 There's no sex appeal. He's a bore. 2108 01:23:37,096 --> 01:23:40,517 Did you see the pictures? We did a photo shoot. 2109 01:23:40,600 --> 01:23:41,643 Look at him. 2110 01:23:41,726 --> 01:23:44,938 Personally, I don't like his odd bird face, 2111 01:23:45,021 --> 01:23:46,105 but we tried everything. 2112 01:23:46,189 --> 01:23:47,357 We tried a ball. 2113 01:23:47,440 --> 01:23:48,441 He's supposed to be a sports guy. 2114 01:23:48,525 --> 01:23:49,818 I don't think he'd ever touched a ball before. 2115 01:23:49,901 --> 01:23:51,152 Not that kind, anyway. 2116 01:23:51,236 --> 01:23:52,779 And there he is. Look at him standing there, 2117 01:23:52,862 --> 01:23:53,947 stiff as a scarecrow. 2118 01:23:54,030 --> 01:23:55,365 These guys, they're hot, right? 2119 01:23:55,907 --> 01:23:58,451 We even got him wet! Would you fuck that? 2120 01:23:58,535 --> 01:23:59,536 Sure. 2121 01:23:59,619 --> 01:24:01,621 You would? I wouldn't fuck that with your dick. 2122 01:24:01,704 --> 01:24:03,289 No. We decided to go with. 2123 01:24:03,373 --> 01:24:05,250 "Ugliest Celebrity Kids Under 6." 2124 01:24:05,333 --> 01:24:07,085 Let's get this done, Amy. 2125 01:24:07,168 --> 01:24:09,379 Or we are not talking promotion. 2126 01:24:09,462 --> 01:24:10,797 MMm-hmm. Good girl. 2127 01:24:15,969 --> 01:24:17,136 Almost ready? 2128 01:24:17,220 --> 01:24:18,721 AMY: Yeah, I need two seconds. 2129 01:24:19,264 --> 01:24:21,516 How you feeling about Amar'e's surgery tomorrow? 2130 01:24:21,599 --> 01:24:23,101 I don't feel any pressure at all, you know? 2131 01:24:23,184 --> 01:24:25,103 If it doesn't work, it's just the end of his career. 2132 01:24:25,186 --> 01:24:27,230 But (CLICKS TONGUE) I feel fine. 2133 01:24:28,231 --> 01:24:29,482 I can't breathe in this. 2134 01:24:29,566 --> 01:24:30,608 AARON: You look great. 2135 01:24:30,692 --> 01:24:31,734 - Yeah? - Yeah. 2136 01:24:32,068 --> 01:24:33,069 Thanks. 2137 01:24:33,194 --> 01:24:35,488 Is that a formal dress? Or what is it? 2138 01:24:36,656 --> 01:24:38,199 Yeah. It's like... 2139 01:24:39,284 --> 01:24:42,787 There's flowers on it. It's shiny, kind of... 2140 01:24:42,871 --> 01:24:44,038 ls it too short? 2141 01:24:44,122 --> 01:24:45,874 No, no, no. 2142 01:24:46,875 --> 01:24:49,836 These people... They're real conservative. 2143 01:24:51,087 --> 01:24:52,046 AMY: Okay, so... 2144 01:24:52,130 --> 01:24:53,423 It's like more gown... 2145 01:24:53,506 --> 01:24:54,757 Oh, yeah. A gown? 2146 01:24:54,841 --> 01:24:57,135 Do you want me to just go into my gown closet? 2147 01:24:57,218 --> 01:24:58,428 No, no. 2148 01:24:59,053 --> 01:25:01,723 AMY: Would you grab my tiara? It's right next to my pearls. 2149 01:25:01,806 --> 01:25:03,391 Forget I said anything. Forget I said anything. 2150 01:25:03,474 --> 01:25:05,143 I didn't mean anything. I know nothing about fashion. 2151 01:25:05,226 --> 01:25:06,185 You look beautiful. 2152 01:25:06,269 --> 01:25:07,979 You're crazy hot. Let's go. 2153 01:25:11,024 --> 01:25:12,609 (JAZZ MUSIC PLAYING) 2154 01:25:15,653 --> 01:25:16,863 AARON: You look beautiful. 2155 01:25:16,946 --> 01:25:19,616 I look like a dickhead. Why didn't you tell me this was so fancy? 2156 01:25:19,699 --> 01:25:22,785 Come on, it's nice. You look really nice. I'm serious. 2157 01:25:23,453 --> 01:25:24,537 Congratulations. 2158 01:25:24,621 --> 01:25:26,581 Maybe we can talk a little later about another charity. 2159 01:25:26,664 --> 01:25:27,957 Yeah. Yes, please. 2160 01:25:28,041 --> 01:25:29,375 It's Arnold, from Somalia. 2161 01:25:29,459 --> 01:25:30,710 Good to see you, Arnold. 2162 01:25:30,793 --> 01:25:32,337 Do we need a... Right, tables. 2163 01:25:32,420 --> 01:25:33,421 Enjoy the day. You've earned it. 2164 01:25:33,504 --> 01:25:35,340 Oh! Thank you, buddy. Thanks. 2165 01:25:36,174 --> 01:25:37,884 Dr. Conners, welcome. 2166 01:25:37,967 --> 01:25:39,218 Hi. How are you? 2167 01:25:39,302 --> 01:25:41,930 Do you mind if I grab you just for a minute? To go over some things. 2168 01:25:42,013 --> 01:25:43,264 I'll be right back, okay? 2169 01:25:43,348 --> 01:25:44,933 Okay. 2170 01:25:45,058 --> 01:25:46,809 Yeah, yeah. I'm fine. Okay. 2171 01:26:03,785 --> 01:26:04,911 WAITER: Would you like some more wine? 2172 01:26:04,994 --> 01:26:06,579 AMY: Yeah, that'd be great. 2173 01:26:06,663 --> 01:26:07,914 Hey, it's a luncheon. 2174 01:26:08,831 --> 01:26:09,958 It's wine. 2175 01:26:10,041 --> 01:26:11,584 I'll have some more. 2176 01:26:11,668 --> 01:26:12,669 (APPLAUSE) 2177 01:26:15,505 --> 01:26:16,589 TONY ROMO: Thank you. 2178 01:26:16,673 --> 01:26:18,424 Thanks, everyone. 2179 01:26:18,508 --> 01:26:19,926 I'm Tony Romo. 2180 01:26:22,595 --> 01:26:24,222 Soccer? Football. 2181 01:26:24,305 --> 01:26:26,224 Tell you what, I don't get cheered in New York very often, 2182 01:26:26,307 --> 01:26:28,476 so this is a rare treat for me this evening. 2183 01:26:28,559 --> 01:26:30,687 - AMAR'E: Dallas suck! - (ALL LAUGHING) 2184 01:26:31,062 --> 01:26:32,772 That's Amar'e Stoudemire if you guys do not know. 2185 01:26:32,855 --> 01:26:34,148 He's been following me around all week. 2186 01:26:35,775 --> 01:26:40,530 Anyway, we're here today to talk about our esteemed recipient. 2187 01:26:40,863 --> 01:26:42,699 No athlete wants to go under the knife, 2188 01:26:42,782 --> 01:26:46,285 but when you do, you feel comfortable with Dr. Conners. 2189 01:26:46,369 --> 01:26:48,121 He's not just changing professional athletes 2190 01:26:48,204 --> 01:26:49,497 and the way they look at medicine, 2191 01:26:49,580 --> 01:26:52,125 he's also changing the world. And he's helping everybody. 2192 01:26:52,208 --> 01:26:54,627 From pandemics, to war-torn regions, 2193 01:26:54,711 --> 01:26:56,879 to extreme poverty situations, 2194 01:26:56,963 --> 01:26:58,881 they feel safe in his hands. 2195 01:26:58,965 --> 01:27:01,050 To our MVP and to my good friend, 2196 01:27:01,134 --> 01:27:03,094 (EXHALES HEAVILY) Dr. Aaron Conners. 2197 01:27:04,887 --> 01:27:06,097 Good luck. 2198 01:27:16,065 --> 01:27:17,442 AARON: Hey, look at this. 2199 01:27:21,446 --> 01:27:23,031 Look at this. Very nice. 2200 01:27:23,531 --> 01:27:25,700 Very nice of you guys. 2201 01:27:25,783 --> 01:27:27,368 It's very sharp. 2202 01:27:27,452 --> 01:27:31,122 I'll be doing the surgery tomorrow with this, Amar'e. 2203 01:27:31,205 --> 01:27:33,708 And, remember, don't eat anything after midnight. 2204 01:27:33,791 --> 01:27:35,710 I'm hungry! 2205 01:27:37,211 --> 01:27:38,421 But I really... 2206 01:27:38,504 --> 01:27:39,505 (CHUCKLES LIGHTLY) 2207 01:27:39,589 --> 01:27:42,091 I really want to thank the actual heroes from Doctors Without Borders. 2208 01:27:42,175 --> 01:27:43,760 - (CELL PHONE CHIMES) - Sorry. 2209 01:27:43,843 --> 01:27:46,179 Mark Twain said, "Be careful about reading health books." 2210 01:27:46,262 --> 01:27:48,473 - "You may die of a misprint." - (RINGING) 2211 01:27:48,556 --> 01:27:49,640 Shit. 2212 01:27:50,808 --> 01:27:51,851 Hello? 2213 01:27:51,934 --> 01:27:53,519 - DIANNA: Amy, it's Dianna. - Hi, Dianna. 2214 01:27:53,603 --> 01:27:55,396 We really need to talk. 2215 01:27:55,480 --> 01:27:57,523 Actually, it's a really bad time. Is there any chance... 2216 01:27:57,607 --> 01:27:59,901 No, I don't want to hear that it's a bad time. 2217 01:27:59,984 --> 01:28:01,486 Yeah, but maybe in an hour? 2218 01:28:01,569 --> 01:28:04,864 You can be replaced within the hour by 90 other girls, 2219 01:28:04,947 --> 01:28:07,950 who graduated from places better than whatever state school 2220 01:28:08,034 --> 01:28:10,078 you blew your way through. (SIGHS) 2221 01:28:10,161 --> 01:28:11,162 I'm stepping out. 2222 01:28:11,245 --> 01:28:12,497 Thank you very much. 2223 01:28:12,580 --> 01:28:14,373 For fuck's sake! 2224 01:28:14,582 --> 01:28:15,583 AARON: Um... 2225 01:28:16,876 --> 01:28:18,753 This... 2226 01:28:20,129 --> 01:28:22,090 This organization came into my life at a time 2227 01:28:22,173 --> 01:28:24,217 when I was looking to truly make a difference. 2228 01:28:24,300 --> 01:28:26,010 DIANNA: Which of these can we live without? 2229 01:28:26,094 --> 01:28:28,429 "We Forgive You, Lance Armstrong", 2230 01:28:28,554 --> 01:28:30,139 "The inventor of the Pussy Magnet", Mmm-hmm. 2231 01:28:30,223 --> 01:28:33,518 And "Are you Gay or is She Just Boring?" 2232 01:28:33,601 --> 01:28:35,186 What do you think? (SIGHS) 2233 01:28:35,269 --> 01:28:36,562 is a family. 2234 01:28:36,646 --> 01:28:39,315 And it's a family that I'm very, very happy to be a part of. 2235 01:28:39,398 --> 01:28:42,193 Thank you guys very much. It's very nice of you. 2236 01:28:43,194 --> 01:28:44,654 Thank you. 2237 01:28:47,448 --> 01:28:48,950 Thank you. 2238 01:28:59,043 --> 01:29:00,086 Hey! 2239 01:29:02,046 --> 01:29:04,382 Hey. I was just coming in to watch you. 2240 01:29:04,465 --> 01:29:05,550 Yeah, you missed it. 2241 01:29:06,008 --> 01:29:07,844 Shit. I got a phone call. How'd it go? 2242 01:29:07,927 --> 01:29:09,637 Look, Amy, I know you're going through a lot right now, 2243 01:29:09,720 --> 01:29:12,306 (STAMMERING) but I really needed you in there. 2244 01:29:12,390 --> 01:29:14,392 Instead, you're out here, smoking weed. 2245 01:29:14,475 --> 01:29:17,478 No, I didn't come out here to smoke pot. I came out because... 2246 01:29:17,562 --> 01:29:19,021 Because Dianna called. 2247 01:29:19,105 --> 01:29:20,982 Amy, I really, really needed you out there. 2248 01:29:21,065 --> 01:29:22,608 You were my lifeline. You knew that. 2249 01:29:22,692 --> 01:29:24,485 I really can't take you seriously when you're holding that. 2250 01:29:24,569 --> 01:29:26,529 Why did you carry your award out here? 2251 01:29:26,612 --> 01:29:27,613 You don't have to carry it around 2252 01:29:27,697 --> 01:29:28,948 like Anne Hathaway at an Oscar party. 2253 01:29:29,031 --> 01:29:30,116 Can you put it down? So I can... 2254 01:29:30,199 --> 01:29:32,118 That's crazy, Amy. 2255 01:29:32,201 --> 01:29:34,370 You knew I wanted to do that speech to you! 2256 01:29:34,704 --> 01:29:36,080 (SIGHS) Yeah, I'm so sorry. 2257 01:29:36,164 --> 01:29:37,456 I really didn't want to miss it, 2258 01:29:37,540 --> 01:29:39,792 but I'm afraid I'm gonna lose my job right now. 2259 01:29:39,876 --> 01:29:41,002 But it doesn't matter! 2260 01:29:41,085 --> 01:29:42,170 You shouldn't have your phone on 2261 01:29:42,253 --> 01:29:43,754 in the middle of my speech anyway. 2262 01:29:43,838 --> 01:29:45,840 That was just so disrespectful, Amy. 2263 01:29:46,382 --> 01:29:47,341 All right, goodbye. 2264 01:29:47,425 --> 01:29:49,385 No, Amy! Whoa, whoa, whoa! What are you talking about, "goodbye"? 2265 01:29:49,468 --> 01:29:50,720 - What? - I'm leaving! 2266 01:29:50,803 --> 01:29:52,847 We're fighting. We're not gonna talk for a while. 2267 01:29:52,930 --> 01:29:54,140 That's how this works. 2268 01:29:54,223 --> 01:29:55,683 What are you talking about? 2269 01:29:55,766 --> 01:29:57,351 No! We're just having a fight. 2270 01:29:57,435 --> 01:30:00,062 What are we doing? What do you want? 2271 01:30:00,146 --> 01:30:01,439 Why are you with me? 2272 01:30:01,522 --> 01:30:02,690 I love you. 2273 01:30:02,773 --> 01:30:04,066 Why do you keep saying that? 2274 01:30:04,150 --> 01:30:06,152 Because I mean it! I love you! I'm crazy about you! 2275 01:30:06,235 --> 01:30:07,445 What do you want me to say? 2276 01:30:07,528 --> 01:30:10,406 We're just having a fight. You insulted me, 2277 01:30:10,489 --> 01:30:12,241 and we'll talk about it, and we'll work through it. 2278 01:30:12,325 --> 01:30:14,577 What's wrong with you that you want to be with me? 2279 01:30:14,660 --> 01:30:15,953 I'm a drinker. 2280 01:30:16,037 --> 01:30:17,205 I don't care! 2281 01:30:17,288 --> 01:30:18,497 I've been with a lot of guys. 2282 01:30:18,581 --> 01:30:20,583 I don't care! 2283 01:30:20,666 --> 01:30:21,667 How many? 2284 01:30:21,751 --> 01:30:22,835 I don't know. 2285 01:30:23,711 --> 01:30:25,421 How many girls have you slept with? 2286 01:30:25,504 --> 01:30:26,672 I've slept with three women. 2287 01:30:26,756 --> 01:30:27,757 Me, too. 2288 01:30:27,840 --> 01:30:29,926 I have slept with three women, too. 2289 01:30:30,760 --> 01:30:31,886 How many guys? 2290 01:30:32,386 --> 01:30:33,346 What, this year? 2291 01:30:33,429 --> 01:30:34,639 This year? 2292 01:30:34,722 --> 01:30:36,265 Fuck this. I'm not talking about this. 2293 01:30:36,349 --> 01:30:37,475 Come on. Don't say "fuck this." 2294 01:30:37,558 --> 01:30:39,101 Don't follow me. Amy! 2295 01:30:39,185 --> 01:30:41,687 I'm tired. I wanna go to sleep. 2296 01:30:41,771 --> 01:30:44,106 You can go to your apartment. It's nicer than mine. 2297 01:30:44,190 --> 01:30:46,984 No.Look, my parents had a saying, "Don't go to bed angry." 2298 01:30:47,068 --> 01:30:49,362 We're angry, let's resolve this. Okay? 2299 01:30:49,445 --> 01:30:50,696 Your parents weren't that happy. 2300 01:30:50,780 --> 01:30:51,948 They're very happy. 2301 01:30:52,031 --> 01:30:53,115 Fine. You wanna talk about it? 2302 01:30:53,199 --> 01:30:54,450 - You want to get into it? - Yes! 2303 01:30:54,533 --> 01:30:55,868 - Let's get into all of it right now. - Yes, please. 2304 01:30:55,952 --> 01:30:57,203 Okay, let's do it. Okay. 2305 01:30:57,286 --> 01:30:58,329 I'll start. 2306 01:30:58,412 --> 01:30:59,956 You go down on me too much. 2307 01:31:00,289 --> 01:31:01,332 - What? - Yeah. 2308 01:31:01,415 --> 01:31:02,375 It's selfish. 2309 01:31:02,458 --> 01:31:04,335 No, it is actually selfish, because you act... 2310 01:31:04,418 --> 01:31:05,544 Don't look like I'm crazy. 2311 01:31:05,628 --> 01:31:07,088 You act like it's for me, 2312 01:31:07,171 --> 01:31:09,298 but really, it's just to show how great you are. 2313 01:31:09,382 --> 01:31:10,925 Like, you're always helping people. 2314 01:31:11,008 --> 01:31:12,510 So I shouldn't go down on you as much? 2315 01:31:12,593 --> 01:31:13,886 Don't try and spin this as a way 2316 01:31:13,970 --> 01:31:14,971 to not go down on me as much. 2317 01:31:15,054 --> 01:31:16,222 That's ridiculous. 2318 01:31:16,305 --> 01:31:18,349 Of course, I want you to go down on me that much. 2319 01:31:18,432 --> 01:31:19,558 So take it down a notch? 2320 01:31:19,642 --> 01:31:21,102 No, keep going down on me. 2321 01:31:21,185 --> 01:31:23,271 Forget this whole part of the argument, okay? 2322 01:31:23,354 --> 01:31:24,480 Forget that. 2323 01:31:27,191 --> 01:31:28,818 I'm so glad you apologized. 2324 01:31:28,901 --> 01:31:30,236 I didn't apologize! 2325 01:31:31,320 --> 01:31:32,363 Wow! 2326 01:31:32,446 --> 01:31:33,489 I did not apologize. 2327 01:31:33,572 --> 01:31:35,241 Are you serious right now? 2328 01:31:35,324 --> 01:31:37,368 I've been through a lot this year, 2329 01:31:37,451 --> 01:31:40,079 and of course I'm gonna have some ups and downs, 2330 01:31:40,162 --> 01:31:42,290 but that's why I need to stop and then say, 2331 01:31:42,373 --> 01:31:43,749 "Am I gonna just follow the river" 2332 01:31:43,833 --> 01:31:45,459 "or am I gonna make decisions in my..." 2333 01:31:45,543 --> 01:31:46,794 You're sleeping! 2334 01:31:47,712 --> 01:31:49,005 You were just asleep. 2335 01:31:49,088 --> 01:31:50,840 - No, I wasn't. - Okay, good. 2336 01:31:50,923 --> 01:31:52,883 Because I am not even close to done. Okay. 2337 01:31:52,967 --> 01:31:55,219 I have a lot of thoughts and I'm thinking very clearly right now. 2338 01:31:55,303 --> 01:31:58,556 I'm so glad that I feel comfortable enough with you to talk like this. 2339 01:31:58,639 --> 01:32:00,016 This is the time when you have to look 2340 01:32:00,099 --> 01:32:01,183 at yourself and say... (SNORING) 2341 01:32:01,267 --> 01:32:02,727 "Am I living the best life I could?" 2342 01:32:02,810 --> 01:32:04,520 "Am I the best version of myself" 2343 01:32:04,603 --> 01:32:06,147 "that I could possibly be?" 2344 01:32:06,230 --> 01:32:07,940 That's why I need to stop and then say, 2345 01:32:08,024 --> 01:32:10,693 "Am I gonna just follow the river or am I gonna..." 2346 01:32:10,776 --> 01:32:12,486 Wake up, Aaron! 2347 01:32:12,570 --> 01:32:14,322 - You're totally sleeping! - Mmm-mm. 2348 01:32:14,405 --> 01:32:15,448 You said we were gonna stay up 2349 01:32:15,531 --> 01:32:17,241 until we figure it out, like your parents. 2350 01:32:17,325 --> 01:32:18,451 I'm listening. 2351 01:32:18,534 --> 01:32:19,827 AMY: What did I just say? 2352 01:32:19,910 --> 01:32:21,704 You said, "Wake up." 2353 01:32:35,384 --> 01:32:37,053 Amar'e. What's up, Doc? 2354 01:32:37,178 --> 01:32:38,721 - How you feeling, buddy? - Good. 2355 01:32:38,763 --> 01:32:40,348 - You ready to do this? - Yeah. 2356 01:32:40,431 --> 01:32:41,682 We're gonna do this. It's gonna be great. 2357 01:32:41,766 --> 01:32:42,767 Awesome. 2358 01:32:42,850 --> 01:32:44,060 - You met Rachel? - Yes. 2359 01:32:44,143 --> 01:32:45,770 We've been acquainted. 2360 01:32:45,895 --> 01:32:47,605 Okay. What do we have here? 2361 01:32:47,688 --> 01:32:49,940 This is just a little more sedative to relax you. 2362 01:32:50,024 --> 01:32:51,192 Hey, the good stuff. 2363 01:32:51,275 --> 01:32:52,485 Yeah. 2364 01:32:52,568 --> 01:32:53,861 Okay. Oh, whoa! 2365 01:32:54,487 --> 01:32:55,696 All right, buddy. 2366 01:32:55,780 --> 01:32:59,408 Okay. So, we're gonna be replacing your cruciate ligament. 2367 01:32:59,867 --> 01:33:00,868 And, um... 2368 01:33:02,370 --> 01:33:05,331 Uh, do you want a coffee? Hey, could we get a coffee? 2369 01:33:05,414 --> 01:33:07,083 I can't. I'm not supposed to drink before... 2370 01:33:07,166 --> 01:33:08,250 Right. Don't worry about it. 2371 01:33:08,334 --> 01:33:10,586 Just one coffee, for me. Um... 2372 01:33:11,295 --> 01:33:12,380 Are you okay, Doc? 2373 01:33:12,463 --> 01:33:15,174 Me? I'm great. I'm great. Yeah. 2374 01:33:15,257 --> 01:33:16,717 Me and Amy got into a little bit of an argument, 2375 01:33:16,801 --> 01:33:19,095 but I think I'm doing okay. 2376 01:33:19,178 --> 01:33:20,888 Yeah, this is gonna go really well. 2377 01:33:20,971 --> 01:33:22,932 She really lit into me last night. 2378 01:33:23,391 --> 01:33:25,601 - Wow. - AARON: Like really... 2379 01:33:25,684 --> 01:33:27,436 A side of her I've never seen before. 2380 01:33:28,437 --> 01:33:29,730 It got dark, fast. 2381 01:33:29,814 --> 01:33:30,940 It really fucked me up. 2382 01:33:31,023 --> 01:33:32,024 Are you sure you're okay? 2383 01:33:32,108 --> 01:33:33,317 AARON: I'm good, I'm good. 2384 01:33:33,401 --> 01:33:34,402 We're gonna get this going. 2385 01:33:34,485 --> 01:33:36,112 AMAR'E: Okay. Perfect. 2386 01:33:36,946 --> 01:33:37,988 (CLATTERING) 2387 01:33:38,072 --> 01:33:42,034 I'm gonna mark the knee that we're gonna do the surgery on, all right? 2388 01:33:42,118 --> 01:33:43,202 Doc, this is the wrong knee. 2389 01:33:43,285 --> 01:33:44,995 I'm marking this as not the knee to do. 2390 01:33:45,079 --> 01:33:48,582 This is not the knee. 2391 01:33:48,666 --> 01:33:50,167 Not this knee. 2392 01:33:51,502 --> 01:33:52,503 Not this knee. 2393 01:33:52,586 --> 01:33:53,712 Are you sure you're okay, Doc? 2394 01:33:53,796 --> 01:33:55,047 Amar'e, I'm great. 2395 01:33:55,131 --> 01:33:58,467 This is gonna go great. This is the bad boy we're gonna split open. 2396 01:33:58,551 --> 01:34:00,052 You know what? This is a bad idea. 2397 01:34:00,803 --> 01:34:03,681 - Amar'e, you're nervous. - Everyone gets nervous. 2398 01:34:03,764 --> 01:34:04,849 I don't think you get it, Doc. 2399 01:34:04,932 --> 01:34:05,933 We need to reschedule this. 2400 01:34:06,016 --> 01:34:07,059 AARON: No, no, no. 2401 01:34:07,143 --> 01:34:09,019 We're not doing that. I'm gonna get you back out on the court. 2402 01:34:09,103 --> 01:34:10,438 We gotta get you back out on the court. 2403 01:34:10,521 --> 01:34:11,647 I wanna see you play. Okay? 2404 01:34:11,772 --> 01:34:13,524 I'm here for you, okay? 2405 01:34:13,607 --> 01:34:15,359 You're nervous, I'm nervous. 2406 01:34:15,443 --> 01:34:17,945 Amy was acting like a psycho last night. 2407 01:34:18,028 --> 01:34:19,613 I don't know what I did. 2408 01:34:19,989 --> 01:34:23,033 I really, really like her, 2409 01:34:23,784 --> 01:34:25,911 but she's like a fucking demon. 2410 01:34:26,871 --> 01:34:29,123 She's like the fucking Exorcist. 2411 01:34:29,206 --> 01:34:32,751 I said, "You gotta let me go to sleep. I have a surgery." 2412 01:34:32,835 --> 01:34:34,003 And you know what she said? She said, 2413 01:34:34,086 --> 01:34:35,129 (MIMICKING DEMONIC VOICE) "No!" 2414 01:34:35,212 --> 01:34:36,714 - I'm taking a rain check. - No, no, no. 2415 01:34:36,797 --> 01:34:38,090 I'm out of here. No, no, no. 2416 01:34:38,841 --> 01:34:40,384 - (SPITTING) - (HEART MONITOR EKG FLATLINES) 2417 01:34:40,468 --> 01:34:42,094 Hey, Amar'e. 2418 01:34:42,178 --> 01:34:43,804 Mr. Stoudemire, where are you going? 2419 01:34:43,888 --> 01:34:46,140 I've gotta get out of here. I've gotta get out of here. 2420 01:34:48,017 --> 01:34:49,810 RACHEL: Amar'e! Watch your head. 2421 01:34:50,519 --> 01:34:51,520 - Oh! - (THUDDING) 2422 01:34:51,604 --> 01:34:53,147 - (METALLIC CLATTERING) - Oh, shit! 2423 01:34:55,983 --> 01:34:57,693 (DOOR OPENS) 2424 01:35:01,489 --> 01:35:02,656 - Hey. - AARON: Hey. 2425 01:35:02,740 --> 01:35:03,949 How'd it go? 2426 01:35:05,534 --> 01:35:07,703 Have you just been watching TV and smoking pot all day? 2427 01:35:08,078 --> 01:35:11,832 No. I got up and had some cereal. 2428 01:35:11,916 --> 01:35:13,042 At some point. 2429 01:35:15,878 --> 01:35:18,214 They canceled my surgery today. 2430 01:35:19,215 --> 01:35:21,008 Amar'e didn't feel comfortable with me performing it 2431 01:35:21,091 --> 01:35:22,635 because I was too tired, 2432 01:35:22,718 --> 01:35:25,804 so he fled. 2433 01:35:25,888 --> 01:35:27,932 He was on a lot of anesthesia. He fell. 2434 01:35:29,475 --> 01:35:31,560 And when I tried to help him, he called me a witch. 2435 01:35:32,436 --> 01:35:33,562 Is he okay? 2436 01:35:35,064 --> 01:35:38,150 You know, and it was because of all this shit last night. 2437 01:35:38,234 --> 01:35:39,818 Which was crazy. 2438 01:35:40,236 --> 01:35:41,654 It was bad. 2439 01:35:41,737 --> 01:35:42,905 Yeah. 2440 01:35:45,449 --> 01:35:47,159 You know, I've been thinking about all that 2441 01:35:47,243 --> 01:35:49,662 and I was walking over here, 2442 01:35:51,163 --> 01:35:53,707 and I was just thinking, maybe... (CHUCKLES NERVOUSLY) 2443 01:35:53,791 --> 01:35:55,626 Can I say something? 2444 01:35:56,752 --> 01:36:00,381 (STAMMERS) It does bother me that you smoke pot, 2445 01:36:00,464 --> 01:36:02,341 and that you drink a lot, 2446 01:36:02,424 --> 01:36:05,052 and I do care that you slept with a lot of guys. 2447 01:36:05,135 --> 01:36:06,679 It makes me feel unsafe or something. 2448 01:36:06,762 --> 01:36:08,514 Okay, yeah. 2449 01:36:08,597 --> 01:36:11,141 Yeah, you should be with a girl who you feel safe with. 2450 01:36:11,225 --> 01:36:13,727 That's not what I'm saying. That's not what I'm saying. 2451 01:36:13,811 --> 01:36:16,730 It's very clear. That's fine. It's obvious. 2452 01:36:16,814 --> 01:36:18,566 You should be with one of those cheerleaders. 2453 01:36:18,649 --> 01:36:20,067 Amy, that's not what I'm saying. 2454 01:36:20,150 --> 01:36:21,235 Just go be with that kind of girl. 2455 01:36:21,318 --> 01:36:24,530 A little Texan with huge hair and big tits. 2456 01:36:24,613 --> 01:36:25,656 And then, when you get married, 2457 01:36:25,739 --> 01:36:27,533 she wants to be more conservative, 2458 01:36:27,616 --> 01:36:30,202 so she just gets smaller fake tits put in, 2459 01:36:30,286 --> 01:36:32,621 but they still look amazing. 2460 01:36:32,997 --> 01:36:34,415 The thing about cheerleaders is that 2461 01:36:34,498 --> 01:36:35,958 they bring people together 2462 01:36:36,041 --> 01:36:37,376 and they make people happy. 2463 01:36:37,459 --> 01:36:40,713 Unlike you and your friends at your magazine 2464 01:36:40,796 --> 01:36:44,550 who sit there and judge people from afar 2465 01:36:44,633 --> 01:36:47,636 because if you don't try, then you can't fail. 2466 01:36:47,720 --> 01:36:49,722 That's why you're threatened by cheerleaders. 2467 01:36:49,805 --> 01:36:51,140 That's me. 2468 01:36:51,724 --> 01:36:53,017 You really got me. 2469 01:36:53,642 --> 01:36:54,643 (SIGHS) 2470 01:36:56,687 --> 01:36:58,814 All right. You know what, Amy? 2471 01:36:58,897 --> 01:36:59,898 Um... 2472 01:37:00,983 --> 01:37:02,860 You know what? We're... 2473 01:37:03,360 --> 01:37:05,112 I have to do the surgery in two days. 2474 01:37:05,195 --> 01:37:07,448 Let's just take those two days off. 2475 01:37:07,531 --> 01:37:09,408 And then... 2476 01:37:09,491 --> 01:37:11,827 I'll do the surgery and then we'll come back and we'll work this out. 2477 01:37:11,910 --> 01:37:13,829 I think you're right. That's good. 2478 01:37:15,247 --> 01:37:16,498 I know we're done here. 2479 01:37:17,249 --> 01:37:18,751 "We're done"? What are you talking about? 2480 01:37:18,834 --> 01:37:19,918 Amy, that's not what I'm saying. 2481 01:37:20,002 --> 01:37:21,003 And you know what? It's fine. 2482 01:37:21,086 --> 01:37:22,588 It's not fine. It's fine that we're done. 2483 01:37:22,671 --> 01:37:24,214 Because don't need to talk to you anymore, 2484 01:37:24,298 --> 01:37:25,633 because the interview is over. 2485 01:37:25,716 --> 01:37:28,010 Because your article got canceled. 2486 01:37:29,178 --> 01:37:31,263 My boss said you were too boring. 2487 01:37:36,685 --> 01:37:37,686 (CHUCKLES) 2488 01:37:37,770 --> 01:37:38,937 All right. 2489 01:37:39,021 --> 01:37:40,022 You win. 2490 01:37:47,613 --> 01:37:48,614 (DOOR CLOSES) 2491 01:37:58,540 --> 01:38:00,584 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2492 01:38:22,356 --> 01:38:23,649 Hey. 2493 01:38:24,191 --> 01:38:25,317 Hey. 2494 01:38:25,401 --> 01:38:26,860 How you doing? 2495 01:38:26,944 --> 01:38:28,153 So great. 2496 01:38:28,237 --> 01:38:29,321 It's fun, right? 2497 01:38:29,405 --> 01:38:31,949 This is the best. I love this. 2498 01:38:32,741 --> 01:38:38,163 So, are you gonna work at the magazine after the internship? 2499 01:38:38,247 --> 01:38:39,206 Honestly? 2500 01:38:39,289 --> 01:38:40,374 Yeah. 2501 01:38:40,457 --> 01:38:42,084 Probably not. 2502 01:38:42,167 --> 01:38:45,045 Why? You're so good and you have energy. 2503 01:38:45,129 --> 01:38:46,338 Yeah, I know, but being around 2504 01:38:46,422 --> 01:38:48,757 all these photographs, 2505 01:38:48,841 --> 01:38:52,094 I think I wanna do photography. 2506 01:38:52,678 --> 01:38:56,390 Yeah, I can see that for you. Pictures and... 2507 01:38:56,473 --> 01:38:59,852 I love that stuff, like the photo shoots for... Yeah. 2508 01:38:59,935 --> 01:39:03,689 BARTENDER: Hey! Last call for alcohol! 2509 01:39:03,772 --> 01:39:05,691 I gotta get out of here. 2510 01:39:05,774 --> 01:39:08,318 Oh. You wanna get out of here? 2511 01:39:10,446 --> 01:39:12,614 Yeah, okay. Let's go. 2512 01:39:13,949 --> 01:39:15,784 Let's go. Okay. 2513 01:39:15,868 --> 01:39:16,869 (GLASSES CLINK) 2514 01:39:16,952 --> 01:39:18,454 Cool. 2515 01:39:25,961 --> 01:39:27,296 Shit, Donald. 2516 01:39:40,976 --> 01:39:43,562 It's so nice to hang with you outside the office. 2517 01:39:43,645 --> 01:39:44,646 This is great. 2518 01:39:44,730 --> 01:39:45,939 I really like you. 2519 01:39:46,023 --> 01:39:47,733 I really like you. 2520 01:39:47,816 --> 01:39:49,318 You're great. 2521 01:39:55,824 --> 01:39:56,825 (MOANING SOFTLY) 2522 01:40:05,083 --> 01:40:08,712 Okay, maybe let's next-phase it up, you know? 2523 01:40:08,796 --> 01:40:09,838 Okay. 2524 01:40:10,339 --> 01:40:12,174 I know just what you mean. 2525 01:40:13,592 --> 01:40:14,593 Ooh. 2526 01:40:15,886 --> 01:40:16,929 Oh! 2527 01:40:17,012 --> 01:40:18,055 Hey. 2528 01:40:18,514 --> 01:40:19,765 When did you get here? 2529 01:40:21,725 --> 01:40:23,602 Yeah, let's get that going. 2530 01:40:24,853 --> 01:40:25,854 (DONALD MOANS SOFTLY) 2531 01:40:28,106 --> 01:40:30,025 Shit. 2532 01:40:30,108 --> 01:40:31,360 Shit. 2533 01:40:31,443 --> 01:40:33,111 Yeah. Shit! 2534 01:40:33,195 --> 01:40:34,571 Just feel me. Feel me. 2535 01:40:34,655 --> 01:40:35,697 Okay. 2536 01:40:35,781 --> 01:40:37,032 Feel me. 2537 01:40:37,574 --> 01:40:38,867 You like that? Grab my tits. 2538 01:40:38,951 --> 01:40:40,369 Grab them, feel them. 2539 01:40:40,452 --> 01:40:41,954 I feel like I'm the one with the tits 2540 01:40:42,037 --> 01:40:43,914 in the equation, but this is cool. 2541 01:40:43,997 --> 01:40:45,457 You wanna lick them? 2542 01:40:45,541 --> 01:40:47,584 You wanna lick them? Yes, you do. You wanna lick them. 2543 01:40:48,085 --> 01:40:49,127 Are you there? 2544 01:40:49,211 --> 01:40:50,295 Yeah. Now I'm there. 2545 01:40:50,379 --> 01:40:51,380 Yeah, suckle it. 2546 01:40:52,047 --> 01:40:53,298 (MOANING) 2547 01:40:53,382 --> 01:40:54,383 Shit. 2548 01:40:55,133 --> 01:40:56,593 I don't have a good angle. 2549 01:41:05,602 --> 01:41:06,812 What? 2550 01:41:06,895 --> 01:41:09,314 DONALD: You're just gonna stay really still for me, okay? 2551 01:41:09,398 --> 01:41:11,191 Stay really still. Yeah? 2552 01:41:11,275 --> 01:41:12,317 What is that? 2553 01:41:12,818 --> 01:41:13,819 (MOANS) 2554 01:41:14,152 --> 01:41:15,404 (SNORTING) 2555 01:41:15,737 --> 01:41:17,781 Ah! 2556 01:41:18,574 --> 01:41:19,950 Yeah. What is that? 2557 01:41:20,033 --> 01:41:21,743 It's Adderall. I have ADHD, 2558 01:41:21,827 --> 01:41:23,412 so it just helps me with my education. 2559 01:41:25,122 --> 01:41:26,123 AMY: Oh, Okay. 2560 01:41:26,790 --> 01:41:29,001 Okay, this so great, but... 2561 01:41:29,501 --> 01:41:30,919 Cradle my bonch! 2562 01:41:31,003 --> 01:41:32,504 Your what? Cradle my bonch! 2563 01:41:32,588 --> 01:41:34,673 I'm gonna take a rain check, but how about... 2564 01:41:34,756 --> 01:41:36,884 You wanna get on top? You wanna take charge, Daddy? 2565 01:41:36,967 --> 01:41:39,011 You wanna take charge, Daddy? 2566 01:41:39,094 --> 01:41:40,846 I think it's Mama's turn. 2567 01:41:40,929 --> 01:41:42,097 Sure, Daddy. 2568 01:41:42,806 --> 01:41:43,891 DONALD: Yeah. 2569 01:41:43,974 --> 01:41:45,517 All right, this is great. 2570 01:41:45,601 --> 01:41:47,227 I just want you to know 2571 01:41:47,311 --> 01:41:48,937 my safe word is "pineapple." 2572 01:41:49,021 --> 01:41:50,939 All right. Got it. 2573 01:41:51,690 --> 01:41:53,108 (MOANING) 2574 01:41:53,191 --> 01:41:54,318 AMY: Okay. 2575 01:41:55,277 --> 01:41:56,320 Hit me. 2576 01:41:56,862 --> 01:41:57,863 Hit you? 2577 01:41:57,946 --> 01:41:59,031 Yeah, I want you to hit me. 2578 01:41:59,114 --> 01:42:00,157 Okay. 2579 01:42:02,367 --> 01:42:03,577 Are you serious? 2580 01:42:03,660 --> 01:42:04,870 In the face! 2581 01:42:06,538 --> 01:42:08,540 - Hit me! - I'm hitting you! 2582 01:42:08,624 --> 01:42:10,292 Hit me hard. 2583 01:42:10,876 --> 01:42:12,753 Oh! Fucking do it already! 2584 01:42:12,836 --> 01:42:14,212 - Hit me! - I'm hitting you! 2585 01:42:14,296 --> 01:42:16,465 Why don't you take a little arthritis medication 2586 01:42:16,548 --> 01:42:18,091 and then try again? 2587 01:42:19,468 --> 01:42:21,553 You pathetic childless MILF. 2588 01:42:21,637 --> 01:42:22,804 Hit me like this! 2589 01:42:23,138 --> 01:42:24,306 Ow! 2590 01:42:24,890 --> 01:42:25,891 (GRUNTS) 2591 01:42:25,974 --> 01:42:27,017 Fuck! 2592 01:42:27,100 --> 01:42:28,060 Shit! 2593 01:42:28,143 --> 01:42:29,895 Pineapple! Pineapple! 2594 01:42:29,978 --> 01:42:31,647 Donny, what's going on back here? 2595 01:42:32,314 --> 01:42:33,440 Mommy! 2596 01:42:33,523 --> 01:42:34,566 "Mommy"? 2597 01:42:34,650 --> 01:42:35,943 Mommy, my eye- 2598 01:42:36,026 --> 01:42:38,153 He is 16 years old! 2599 01:42:38,236 --> 01:42:39,738 Fuck! 2600 01:42:42,532 --> 01:42:43,617 So, 2601 01:42:44,826 --> 01:42:46,578 you had quite a night. 2602 01:42:46,662 --> 01:42:47,913 I'm so... 2603 01:42:50,207 --> 01:42:51,583 Amy. 2604 01:42:51,667 --> 01:42:54,002 Listen, we've all been there. 2605 01:42:55,212 --> 01:42:56,380 Oh, yeah. (CHUCKLES) 2606 01:42:57,339 --> 01:43:00,425 I once fucked three-quarters of Pink Floyd. 2607 01:43:01,134 --> 01:43:02,094 Yeah. 2608 01:43:02,177 --> 01:43:04,721 Dark side of all their moons. 2609 01:43:05,889 --> 01:43:07,099 Amy. 2610 01:43:08,517 --> 01:43:10,852 You're a very strong writer. 2611 01:43:10,936 --> 01:43:12,270 I will go so far as to say 2612 01:43:12,354 --> 01:43:14,398 that you are my most valuable writer. 2613 01:43:16,733 --> 01:43:17,943 Thank you. 2614 01:43:18,026 --> 01:43:21,321 I reread your latest draft of the Dr. Conners piece, 2615 01:43:21,405 --> 01:43:23,448 and I have to confess, I spoke too soon. 2616 01:43:23,532 --> 01:43:25,117 It is very good. 2617 01:43:25,450 --> 01:43:26,952 - Really? - It really is. 2618 01:43:27,035 --> 01:43:28,412 - Really? - Yeah, it's very good. 2619 01:43:28,495 --> 01:43:31,331 Thank you. You won't regret this, Dianna. 2620 01:43:31,415 --> 01:43:32,916 I know you said, don't... 2621 01:43:33,000 --> 01:43:34,376 I won't regret what? 2622 01:43:34,459 --> 01:43:35,752 I'm not gonna publish it here. 2623 01:43:35,836 --> 01:43:38,130 No, no, no. Amy, you're fired. 2624 01:43:38,213 --> 01:43:40,215 Amy, how could you not get that? 2625 01:43:40,298 --> 01:43:42,050 You are so fired. 2626 01:43:42,134 --> 01:43:45,554 My love, I can't have one of my employees 2627 01:43:45,637 --> 01:43:48,140 having sex with someone underage 2628 01:43:48,223 --> 01:43:49,516 and beating them up. 2629 01:43:49,599 --> 01:43:51,143 You know? One or the other, 2630 01:43:51,226 --> 01:43:52,394 but not the combo. 2631 01:43:52,477 --> 01:43:53,729 See what I'm saying? 2632 01:43:53,812 --> 01:43:55,355 Hey, Dianna, we just, um... 2633 01:43:55,439 --> 01:43:56,440 Oh... 2634 01:43:56,815 --> 01:43:57,899 You're doing it now? 2635 01:43:58,400 --> 01:44:01,236 Sorry. Should we come back, or did it already happen? 2636 01:44:02,487 --> 01:44:03,572 Everyone knows? 2637 01:44:03,655 --> 01:44:05,157 Did what already happen? 2638 01:44:05,240 --> 01:44:06,241 Amy fucked Donald. 2639 01:44:06,283 --> 01:44:09,077 I didn't fuck Donald. I tried... Amy... 2640 01:44:10,078 --> 01:44:11,371 You tried? He's 16. 2641 01:44:11,455 --> 01:44:12,664 Oh, my God! 2642 01:44:12,748 --> 01:44:15,000 Can you get out, you guys? Go, please. 2643 01:44:15,083 --> 01:44:16,668 BRYSON: His safe word is "pineapple." 2644 01:44:16,752 --> 01:44:18,503 Fuck you! Fuck you, Schultz! 2645 01:44:18,628 --> 01:44:20,839 Can you go? You want to line up the winners you fucked? 2646 01:44:20,922 --> 01:44:22,215 Hey, congrats. Nice. 2647 01:44:22,299 --> 01:44:24,342 AMY: The girl you fucked while she was quarantined 2648 01:44:24,426 --> 01:44:25,844 for we don't even know what. 2649 01:44:25,927 --> 01:44:27,846 I'm sorry about that. That's so inappropriate. 2650 01:44:27,929 --> 01:44:30,557 Anyway, nice news. I know you're close with Nikki. 2651 01:44:30,640 --> 01:44:32,601 She got the Executive Editor position. 2652 01:44:34,019 --> 01:44:35,228 Oh, that's great. 2653 01:44:35,604 --> 01:44:37,522 NIKKI: Thanks, Amy. That means the world. 2654 01:44:38,774 --> 01:44:41,359 Although, I can turn down the position 2655 01:44:41,443 --> 01:44:43,570 if you want me to. 2656 01:44:43,653 --> 01:44:45,739 AMY: Okay, yeah. Please don't take it. 2657 01:44:45,822 --> 01:44:46,948 I'm serious. 2658 01:44:47,991 --> 01:44:49,034 I'm kidding. 2659 01:44:51,536 --> 01:44:53,288 NIKKI: You're funny. Congratulations. 2660 01:44:53,371 --> 01:44:54,873 You scared me. 2661 01:44:55,332 --> 01:44:56,333 (CHUCKLES LIGHTLY) 2662 01:44:58,627 --> 01:45:00,712 She's great. I mean she's... 2663 01:45:00,796 --> 01:45:03,048 She looks like an idiot. 2664 01:45:07,969 --> 01:45:09,012 Okay. 2665 01:45:09,096 --> 01:45:10,639 Go. I'll go. 2666 01:46:18,707 --> 01:46:20,667 (WHISPERING) Amar'e. Hey, buddy. 2667 01:46:20,750 --> 01:46:21,793 Hey, Doc. 2668 01:46:21,877 --> 01:46:23,170 Hey. 2669 01:46:23,253 --> 01:46:24,462 How'd we do? 2670 01:46:24,546 --> 01:46:25,589 We did great. 2671 01:46:26,590 --> 01:46:27,966 You get some sleep. 2672 01:46:28,049 --> 01:46:29,634 Did it go Tom Brady good? 2673 01:46:29,718 --> 01:46:31,469 It went better than Brady good. 2674 01:46:31,553 --> 01:46:32,971 Have you seen his wife, Gisele? 2675 01:46:33,054 --> 01:46:34,389 Yeah, I have. 2676 01:46:34,472 --> 01:46:35,473 She's hot. 2677 01:46:35,557 --> 01:46:36,892 Look, you're on a lot of medication right now, 2678 01:46:36,975 --> 01:46:39,144 so why don't you just get some sleep, all right? 2679 01:46:39,227 --> 01:46:41,479 Isn't she like a Victoria's Secret model? 2680 01:46:41,563 --> 01:46:43,607 I don't know. I think so. Yeah. 2681 01:46:44,232 --> 01:46:47,319 I'm gonna be right here. I'm gonna be on this floor. 2682 01:46:47,402 --> 01:46:50,322 So, if you need anything, you let me know, okay? 2683 01:46:50,405 --> 01:46:51,656 I follow her on Instagram. 2684 01:46:51,740 --> 01:46:52,866 Okay. 2685 01:46:52,949 --> 01:46:54,784 You should go to sleep. Okay, buddy? 2686 01:46:54,868 --> 01:46:55,869 Oh! 2687 01:46:57,078 --> 01:46:58,830 AARON: Are we gonna do this again? 2688 01:46:58,914 --> 01:46:59,998 All right. 2689 01:47:00,081 --> 01:47:01,041 Yeah. 2690 01:47:01,124 --> 01:47:02,167 AMAR'E: I love you. 2691 01:47:02,250 --> 01:47:04,252 AARON: Oh, I love you too, man. It went great. 2692 01:47:04,336 --> 01:47:05,545 - (SNORING) - AARON: Okay. 2693 01:47:06,254 --> 01:47:08,173 Okay. And he's asleep. 2694 01:47:11,259 --> 01:47:12,886 (DOG WHIMPERING OVER TELEVISION) 2695 01:47:14,846 --> 01:47:18,558 Everybody's left a dog in a hot car 2696 01:47:18,642 --> 01:47:20,602 at some point in their lives. 2697 01:47:21,436 --> 01:47:23,188 I don't think that's true. 2698 01:47:24,522 --> 01:47:26,483 I trust you with my hot doggie. 2699 01:47:26,566 --> 01:47:28,109 (CELL PHONE RINGING) 2700 01:47:34,324 --> 01:47:35,367 Hello. 2701 01:47:35,450 --> 01:47:37,160 LEBRON: Hey, Aaron, this is LeBron. I'm at the gym, man. 2702 01:47:37,244 --> 01:47:39,204 - I think I pulled something. - You pulled something? 2703 01:47:39,287 --> 01:47:40,956 You need to come down. 2704 01:47:41,039 --> 01:47:42,707 It hurts like a mother. 2705 01:47:42,791 --> 01:47:44,542 Yeah, hey. I'll be right over. 2706 01:47:44,626 --> 01:47:46,670 Hurry up! Just sit tight, I'll be right over. 2707 01:47:49,798 --> 01:47:51,383 LeBron! 2708 01:47:53,260 --> 01:47:54,302 Hey. 2709 01:47:57,389 --> 01:47:58,473 You Okay? 2710 01:47:59,140 --> 01:48:01,768 I'm not okay, Aaron. I'm concerned about you. 2711 01:48:01,851 --> 01:48:03,103 So you're not hurt? 2712 01:48:03,186 --> 01:48:04,229 LEBRON: NO. 2713 01:48:04,646 --> 01:48:06,273 This is your intervention. 2714 01:48:06,356 --> 01:48:08,566 What? My intervention? 2715 01:48:08,650 --> 01:48:09,693 For what? 2716 01:48:10,652 --> 01:48:12,112 You ruined things with Amy. 2717 01:48:12,195 --> 01:48:13,738 This is about Amy? 2718 01:48:13,822 --> 01:48:15,031 LEBRON: You've been so sad lately. 2719 01:48:15,115 --> 01:48:16,283 It's scaring me. 2720 01:48:16,825 --> 01:48:18,118 BRODERICK: Aaron. 2721 01:48:18,201 --> 01:48:19,661 We're concerned about you. 2722 01:48:19,744 --> 01:48:21,538 You've helped us, and now we're gonna help you. 2723 01:48:21,621 --> 01:48:23,581 Come on, man. Sit down. 2724 01:48:25,375 --> 01:48:28,586 MARV: It started and it is on. 2725 01:48:29,796 --> 01:48:31,047 I'm sorry I'm late. 2726 01:48:31,131 --> 01:48:32,549 Did I miss anything? 2727 01:48:32,632 --> 01:48:35,802 Now, I know that relationships can be terrifying, 2728 01:48:35,885 --> 01:48:38,430 but you don't just bail out at the first sign of trouble. 2729 01:48:38,513 --> 01:48:40,515 It's obvious. Aaron, choking 2730 01:48:40,598 --> 01:48:42,267 under intense pressure. 2731 01:48:42,350 --> 01:48:43,435 I did not choke, Marv. 2732 01:48:43,518 --> 01:48:46,980 You know what? Thanks for that, Matthew, but, you know, you like a charmed life, okay? 2733 01:48:47,063 --> 01:48:48,606 My situation's much more complicated, you know. 2734 01:48:48,690 --> 01:48:53,111 Not all of us can be Ferris Bueller and marry the star of Sex and the City. 2735 01:48:53,194 --> 01:48:55,196 Why not? I did. 2736 01:48:55,447 --> 01:48:58,700 Yeah. You did. You married the star of Sex and the City. 2737 01:48:58,783 --> 01:49:00,660 There's three other ladies on that show. 2738 01:49:00,869 --> 01:49:02,954 Yeah, one's a lesbian. Now. 2739 01:49:03,121 --> 01:49:05,999 Matthew, it's not helpful. We want him to stay with Amy. 2740 01:49:06,291 --> 01:49:09,544 Look, if he's not happy and she's not the right one for him, 2741 01:49:09,627 --> 01:49:11,921 then, obviously, it's just not meant to be. 2742 01:49:12,005 --> 01:49:16,718 Sometimes, the right person happens to be sitting right in front of you. 2743 01:49:16,801 --> 01:49:19,554 Chris Evert hitting on Aaron hard. 2744 01:49:19,637 --> 01:49:21,056 LEBRON: Chris, don't hit on Aaron. 2745 01:49:21,139 --> 01:49:23,725 LeBron, don't be a cock-blocker. 2746 01:49:23,808 --> 01:49:25,810 Evert is still at it and, frankly, 2747 01:49:25,894 --> 01:49:27,395 it's making me uncomfortable. 2748 01:49:28,063 --> 01:49:29,981 (GROANS) BRODERICK: You know what I think the issue might be? 2749 01:49:30,065 --> 01:49:32,233 You're probably focusing on her problems 2750 01:49:32,317 --> 01:49:33,568 instead of looking in the mirror. 2751 01:49:33,651 --> 01:49:35,862 Aaron is playing the blame game. 2752 01:49:35,945 --> 01:49:36,988 Thank you, Marv. 2753 01:49:37,072 --> 01:49:38,281 BRODERICK: I bet you're not the easiest person 2754 01:49:38,365 --> 01:49:39,491 to have a relationship with. 2755 01:49:39,574 --> 01:49:41,826 Broderick, cutting deep with his insights. 2756 01:49:41,910 --> 01:49:43,286 He is on fire. 2757 01:49:43,370 --> 01:49:45,121 His best work since WarGames. 2758 01:49:45,205 --> 01:49:46,247 AARON: You guys don't understand. 2759 01:49:46,331 --> 01:49:48,583 I tried. She didn't want to be a part of it. 2760 01:49:48,666 --> 01:49:49,876 You can't just run when you get scared. 2761 01:49:49,959 --> 01:49:51,086 AARON: She pushed me away. 2762 01:49:51,169 --> 01:49:53,588 Aaron is fearing engulfment and intimacy. 2763 01:49:53,671 --> 01:49:54,714 You know what? 2764 01:49:54,798 --> 01:49:57,425 You're not helpful, you're not helpful, you're not helpful. 2765 01:49:57,509 --> 01:50:00,678 And you are really not helpful, Marv. Really not helpful! 2766 01:50:00,762 --> 01:50:02,764 Marv Albert apologizes. All right. 2767 01:50:02,847 --> 01:50:05,225 BRODERICK: Wait a minute. No, wait, wait. Wait, Aaron. 2768 01:50:05,642 --> 01:50:08,853 Before you go, can you take a look at my hip? 2769 01:50:09,020 --> 01:50:10,814 Are you serious? There's a popping sound, 2770 01:50:10,939 --> 01:50:12,524 - and it doesn't go away. - (POPS) 2771 01:50:12,607 --> 01:50:14,651 Yeah, when I walk. Anytime I walk. 2772 01:50:15,068 --> 01:50:16,569 I can hear it. I'll see you at the office, all right? 2773 01:50:16,653 --> 01:50:17,612 Bye. 2774 01:50:17,695 --> 01:50:19,406 - LEBRON: Aaron. - Goodbye, LeBron. 2775 01:50:19,489 --> 01:50:20,532 Aaron! 2776 01:50:20,698 --> 01:50:22,826 I thought you said he would look at my hip. 2777 01:50:22,909 --> 01:50:24,702 Yeah, if things would've went better. 2778 01:50:27,580 --> 01:50:28,581 (DOORBELL RINGING) 2779 01:50:41,427 --> 01:50:42,470 Hi. 2780 01:50:43,555 --> 01:50:44,764 Hey. 2781 01:50:47,725 --> 01:50:50,228 KIM: This isn't working for you anymore. 2782 01:50:52,313 --> 01:50:53,314 I know. 2783 01:50:54,440 --> 01:50:55,942 I'm sorry. 2784 01:50:57,443 --> 01:50:59,237 I know you're sorry. 2785 01:50:59,737 --> 01:51:00,780 No. 2786 01:51:01,322 --> 01:51:03,116 No, I'm really sorry. 2787 01:51:05,618 --> 01:51:10,123 I want you to know that I act 2788 01:51:11,416 --> 01:51:12,917 like everything you do in your life 2789 01:51:13,001 --> 01:51:15,628 is so wrong and stupid. 2790 01:51:16,629 --> 01:51:20,216 But it's just because I don't think that I can have that. 2791 01:51:22,177 --> 01:51:23,970 I'm not okay. 2792 01:51:25,180 --> 01:51:26,472 I'm not okay, Kim. 2793 01:51:27,932 --> 01:51:30,059 I know what I am, 2794 01:51:30,143 --> 01:51:31,519 I know who I am, 2795 01:51:34,647 --> 01:51:36,858 and I'm broken. 2796 01:51:38,318 --> 01:51:40,653 Mother, Dad needs you. 2797 01:51:40,737 --> 01:51:42,655 KIM: We're talking right now. What's going on? 2798 01:51:42,739 --> 01:51:44,741 I don't know, he's just yelling. 2799 01:51:45,491 --> 01:51:47,827 KIM: Okay. Is it okay? 2800 01:51:47,952 --> 01:51:49,454 Yeah. 2801 01:51:58,880 --> 01:52:00,840 What you got there? 2802 01:52:01,841 --> 01:52:03,676 My drawings for Minecraft. 2803 01:52:05,845 --> 01:52:06,846 For what? 2804 01:52:06,930 --> 01:52:07,931 Minecraft. 2805 01:52:08,014 --> 01:52:12,268 It's a game where you can build a whole virtual world, 2806 01:52:12,352 --> 01:52:13,978 and put whatever you want in it, 2807 01:52:14,062 --> 01:52:19,317 and make it big or small or whatever. 2808 01:52:19,400 --> 01:52:21,236 Let me see. Yeah. 2809 01:52:21,319 --> 01:52:23,446 AMY: If it's a video game, why is it in a notebook? 2810 01:52:23,529 --> 01:52:27,242 Oh, I draw it out first to plan it, 2811 01:52:27,325 --> 01:52:30,954 so I know what to build and what to put in it 2812 01:52:31,037 --> 01:52:33,039 instead of just winging it. 2813 01:52:34,707 --> 01:52:35,792 What's this? 2814 01:52:36,251 --> 01:52:37,669 Oh, this is our house. 2815 01:52:37,752 --> 01:52:41,631 Here's my bedroom, here's the baby's room. 2816 01:52:41,714 --> 01:52:43,466 What's that rectangle? 2817 01:52:43,549 --> 01:52:46,886 It's the mattress for you and Aaron to stay in once the baby's born. 2818 01:52:49,847 --> 01:52:51,432 That's for me? 2819 01:52:51,516 --> 01:52:54,310 You and Aaron. Yeah. 2820 01:52:54,394 --> 01:52:55,937 That's really cool, Allister. 2821 01:52:56,020 --> 01:52:57,522 Thank you. 2822 01:52:57,605 --> 01:52:58,690 But you know what? I don't think. 2823 01:52:58,773 --> 01:53:00,483 Aaron's gonna be around much anymore. 2824 01:53:00,566 --> 01:53:02,151 So... 2825 01:53:02,235 --> 01:53:05,238 Oh. You don't like him anymore. 2826 01:53:06,239 --> 01:53:07,657 I like him more than anybody. 2827 01:53:07,740 --> 01:53:10,076 He's my best friend. 2828 01:53:10,159 --> 01:53:11,744 Then we should have him come over. 2829 01:53:17,458 --> 01:53:19,460 Yeah. Yeah. 2830 01:53:20,253 --> 01:53:21,587 We should. 2831 01:53:25,258 --> 01:53:27,218 The baby's room is pink. 2832 01:53:27,969 --> 01:53:29,595 It's a girl? 2833 01:53:30,596 --> 01:53:32,390 It's a girl! (LAUGHING) 2834 01:53:32,473 --> 01:53:34,684 That's amazing. 2835 01:53:34,767 --> 01:53:36,853 Congrats. That's so cool. 2836 01:53:36,936 --> 01:53:38,187 No, it's not. 2837 01:53:38,271 --> 01:53:40,565 It's not. It's the worst thing in the world. 2838 01:53:40,648 --> 01:53:42,859 It really sucks. She's doomed. 2839 01:53:42,942 --> 01:53:44,527 No, she'll be fine. 2840 01:53:45,278 --> 01:53:47,822 She's got us. She'll be fine. 2841 01:53:48,906 --> 01:53:50,575 I miss Dad, too. 2842 01:53:51,617 --> 01:53:54,287 I know that. Come here. 2843 01:53:57,123 --> 01:53:58,124 AMY: I got you. 2844 01:53:59,709 --> 01:54:01,377 (KIM AND AMY LAUGHING) 2845 01:54:01,461 --> 01:54:04,005 AMY: I'm uncomfortable. 2846 01:54:04,088 --> 01:54:05,089 (ALL LAUGHING) 2847 01:54:05,173 --> 01:54:06,215 KIM: Receive. 2848 01:54:06,299 --> 01:54:07,342 Receive the love. 2849 01:54:07,425 --> 01:54:09,552 Get out of here! 2850 01:54:09,635 --> 01:54:11,095 Too much intimacy. 2851 01:54:11,179 --> 01:54:12,472 Love overload. 2852 01:54:12,597 --> 01:54:14,307 I'm exiting this hug. 2853 01:54:28,029 --> 01:54:29,280 NOAM: Urban Outfitter, help me out. 2854 01:54:29,364 --> 01:54:30,698 AMY: Hey, Noam. 2855 01:54:30,782 --> 01:54:32,408 - NOAM: What's up, Amy? - AMY: A gift. 2856 01:54:32,492 --> 01:54:36,079 Booze, pot, drugs, and a place to live! 2857 01:54:36,162 --> 01:54:38,456 Amy, you are the best. 2858 01:54:38,539 --> 01:54:39,540 You got it, man. 2859 01:54:39,624 --> 01:54:40,917 Oh, God, I gotta give you something. 2860 01:54:41,000 --> 01:54:42,460 - How about a reach-around? - No, it's okay. 2861 01:54:42,543 --> 01:54:44,462 Oh, I don't need a reach-around. Thanks, man. 2862 01:54:45,296 --> 01:54:48,591 "The most important play of the season is about to take place" 2863 01:54:48,674 --> 01:54:51,677 "and there isn't a scoreboard, fan, or cheerleader in sight." 2864 01:54:52,512 --> 01:54:55,098 "The man on the spot is Aaron Conners." 2865 01:54:55,181 --> 01:54:57,141 "And his arena is a silent, antiseptic" 2866 01:54:57,225 --> 01:54:59,644 "operating room on a Tuesday morning" 2867 01:54:59,727 --> 01:55:01,813 "where he's about to sew Amar'e Stoudemire's" 2868 01:55:01,896 --> 01:55:04,399 "battered $20 million knee together." 2869 01:55:05,358 --> 01:55:06,734 "Time is ticking." 2870 01:55:06,818 --> 01:55:09,695 "Pressure builds and he goes for it." 2871 01:55:09,779 --> 01:55:11,447 "I, on the other hand, just woke up." 2872 01:55:11,531 --> 01:55:14,283 "Still drunk with dried cheese under my fingernails" 2873 01:55:14,367 --> 01:55:16,160 "leading me to believe that I ordered fries" 2874 01:55:16,244 --> 01:55:18,204 "before passing out on the floor." 2875 01:55:20,039 --> 01:55:21,249 "Life hurts." 2876 01:55:21,332 --> 01:55:22,583 "But spending time with Dr. Conners" 2877 01:55:22,667 --> 01:55:24,460 "showed me that you can't play scared." 2878 01:55:24,544 --> 01:55:26,671 "And maybe every drunken night," 2879 01:55:26,754 --> 01:55:29,173 "accidental ride on the Staten Island Ferry" 2880 01:55:29,257 --> 01:55:32,760 "and awkward sexual encounter were just practice for this..." 2881 01:55:32,844 --> 01:55:35,263 "The main event." 2882 01:55:37,932 --> 01:55:39,517 MARV: Since the beginning of training camp, 2883 01:55:39,600 --> 01:55:40,977 Knick fans have wondered 2884 01:55:41,060 --> 01:55:43,479 when do they get back their number one? 2885 01:55:43,563 --> 01:55:45,481 Well, the answer is tonight. 2886 01:55:45,565 --> 01:55:49,569 Amar'e Stoudemire is back in action for the Knicks. 2887 01:55:56,325 --> 01:55:57,743 Hi, everybody. I'm Marv Albert 2888 01:55:57,827 --> 01:56:00,788 and welcome to sold-out Madison Square Garden 2889 01:56:00,872 --> 01:56:02,790 where Knicks fans are holding their breath 2890 01:56:02,874 --> 01:56:04,459 to see if Amar'e Stoudemire's 2891 01:56:04,542 --> 01:56:07,336 surgically repaired knee will bring new hope 2892 01:56:07,420 --> 01:56:09,797 as they tip off another season 2893 01:56:09,881 --> 01:56:12,800 looking to get back into the playoff picture. 2894 01:56:12,884 --> 01:56:17,180 It's the Knicks and the Nets, coming up next. 2895 01:56:17,263 --> 01:56:18,931 How you doing, man? You doing good? 2896 01:56:19,015 --> 01:56:20,141 I'm gonna ask you a question. 2897 01:56:20,224 --> 01:56:21,684 How are you feeling? How's the knee feeling? 2898 01:56:21,767 --> 01:56:23,019 Feels good. Feels great. 2899 01:56:23,102 --> 01:56:24,353 It's okay? It's awesome. 2900 01:56:24,437 --> 01:56:26,564 Taxi! 2901 01:56:29,025 --> 01:56:30,485 Taxi! 2902 01:56:30,568 --> 01:56:31,569 What is going on? 2903 01:56:31,652 --> 01:56:34,447 MARV: Amar'e Stoudemire is checking in. 2904 01:56:34,530 --> 01:56:37,617 And it is a standing ovation. 2905 01:56:37,700 --> 01:56:41,162 - (AUDIENCE CHEERING) - ANNOUNCER: Introducing, for the Knicks 2906 01:56:41,245 --> 01:56:42,872 number one... 2907 01:56:42,955 --> 01:56:45,625 Amar'e Stoudemire. 2908 01:57:01,432 --> 01:57:02,433 (BRAKES SCREECH) 2909 01:57:06,479 --> 01:57:08,064 Why are we stopped? 2910 01:57:08,147 --> 01:57:10,233 Sometimes on these short trains, you know, 2911 01:57:10,316 --> 01:57:12,068 it doesn't touch that third rail. 2912 01:57:12,151 --> 01:57:13,528 You know, where the electricity is? 2913 01:57:13,611 --> 01:57:14,946 So the red signal comes on 2914 01:57:15,029 --> 01:57:16,239 and the power just shuts off. 2915 01:57:16,322 --> 01:57:17,323 Really? 2916 01:57:17,406 --> 01:57:18,908 No, not really. I don't fucking know. 2917 01:57:18,991 --> 01:57:20,993 Do I look like I work for MTA? 2918 01:57:21,118 --> 01:57:22,161 I don't know. 2919 01:57:22,245 --> 01:57:23,746 What, I got MetroCards in my fucking purse now? 2920 01:57:23,829 --> 01:57:24,997 What the fuck, man? 2921 01:57:25,081 --> 01:57:26,999 You ask me some stupid shit. 2922 01:57:27,083 --> 01:57:28,501 I'm sorry. I don't work here. 2923 01:57:28,584 --> 01:57:29,794 Don't lean into me. 2924 01:57:30,169 --> 01:57:31,837 MARV: Pierce, off the drive. 2925 01:57:31,921 --> 01:57:34,257 It is blocked by Stoudemire! 2926 01:57:34,340 --> 01:57:35,925 And he comes up with the ball. 2927 01:57:36,008 --> 01:57:37,927 Under four to play here in the first. 2928 01:57:38,511 --> 01:57:41,347 Smith. Finding Stoudemire! 2929 01:57:41,430 --> 01:57:44,767 Beautiful play! That gets the crowd going. 2930 01:58:01,158 --> 01:58:02,285 Hey, Dr. Conners. 2931 01:58:02,368 --> 01:58:03,411 Oh. Hey. 2932 01:58:03,494 --> 01:58:04,620 Amar'e looked great tonight. 2933 01:58:04,704 --> 01:58:06,205 Yeah, he did. I'm happy for him. 2934 01:58:06,289 --> 01:58:07,456 Actually, he's looking for you. 2935 01:58:07,540 --> 01:58:08,624 He said to meet him out on court. 2936 01:58:08,708 --> 01:58:09,792 - On court? - Yeah. 2937 01:58:09,875 --> 01:58:11,294 - Right now? - Right now. 2938 01:58:11,377 --> 01:58:12,420 Okay. 2939 01:58:29,979 --> 01:58:31,480 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2940 01:58:48,539 --> 01:58:49,582 Amy? 2941 01:59:29,038 --> 01:59:30,206 You're really good! 2942 01:59:45,471 --> 01:59:47,139 (UPTOWN GIRL PLAYING) 2943 02:00:21,841 --> 02:00:23,008 Hey. 2944 02:00:30,015 --> 02:00:31,600 (MOUTHING) 2945 02:00:48,033 --> 02:00:49,034 Come here. 2946 02:00:49,827 --> 02:00:50,953 - Hey. - Hi. 2947 02:00:51,036 --> 02:00:52,079 I'm sorry. 2948 02:00:52,163 --> 02:00:53,414 No. No, no, no. I'm sorry. 2949 02:00:53,497 --> 02:00:55,291 You were really, really good. 2950 02:00:55,374 --> 02:00:57,793 As it turns out, l am in terrible physical shape. 2951 02:00:57,877 --> 02:00:59,754 Yeah, I saw that. Could you see that? 2952 02:00:59,837 --> 02:01:02,465 I am sweating more than I am proud of. Yeah. 2953 02:01:02,548 --> 02:01:03,966 No, no. I know. Hey. 2954 02:01:04,049 --> 02:01:05,134 What? 2955 02:01:05,217 --> 02:01:07,178 I really missed you. I missed you. 2956 02:01:08,554 --> 02:01:09,555 (SONG CHANGES) 2957 02:01:09,638 --> 02:01:11,640 Oh, shit. I have to dance more. 2958 02:01:11,724 --> 02:01:12,933 What? 2959 02:01:13,017 --> 02:01:14,477 Amy, you really don't need to do that. 2960 02:01:15,895 --> 02:01:17,062 Why is there a mat? 2961 02:01:18,564 --> 02:01:19,732 Oh, shit. These guys. 2962 02:01:25,529 --> 02:01:27,031 Jeez! 2963 02:01:29,784 --> 02:01:30,785 AARON: No. 2964 02:01:30,868 --> 02:01:32,661 No, no, no. Amy! Amy! 2965 02:01:32,745 --> 02:01:33,829 Bad idea! 2966 02:01:37,249 --> 02:01:40,169 AARON: Honey! Honey! No! No! 2967 02:01:40,419 --> 02:01:41,796 No! Amy! 2968 02:01:41,879 --> 02:01:43,339 No! 2969 02:01:46,509 --> 02:01:47,510 (MUSIC STOPS) 2970 02:01:50,429 --> 02:01:53,182 Amy? Amy? Amy. 2971 02:01:53,265 --> 02:01:54,850 Honey. You okay? (GASPS) 2972 02:01:54,934 --> 02:01:56,018 Did I get it? 2973 02:01:56,101 --> 02:01:57,102 Did you get the basket? 2974 02:01:57,186 --> 02:01:58,187 Did it go in? 2975 02:01:58,270 --> 02:01:59,688 Oh, of course not. 2976 02:01:59,772 --> 02:02:01,023 You didn't get enough height. 2977 02:02:01,106 --> 02:02:02,525 - No? - No. 2978 02:02:02,608 --> 02:02:03,859 I thought I got a lot of height. 2979 02:02:03,943 --> 02:02:05,653 No, no. Zero height. 2980 02:02:05,736 --> 02:02:06,821 No height, huh? 2981 02:02:06,904 --> 02:02:09,532 Usually when people hit trampolines they go high, 2982 02:02:09,615 --> 02:02:11,200 but, for some reason, you went down. 2983 02:02:11,283 --> 02:02:13,702 You went straight down. Hard. 2984 02:02:13,786 --> 02:02:15,204 I really wanted to impress you. 2985 02:02:15,287 --> 02:02:16,288 - Yeah? - Yeah. 2986 02:02:16,372 --> 02:02:17,873 I wanted to show you I can work hard 2987 02:02:17,957 --> 02:02:19,917 and put myself out there, you know? 2988 02:02:20,000 --> 02:02:21,001 I got that. 2989 02:02:21,085 --> 02:02:22,127 And not be afraid to fail. 2990 02:02:22,211 --> 02:02:23,587 No. I got the metaphor. 2991 02:02:23,671 --> 02:02:25,840 'Cause with the dance, I wanted to show you us. 2992 02:02:25,923 --> 02:02:27,007 Yeah, I got the metaphor. 2993 02:02:27,091 --> 02:02:28,968 It's like I really wanna try. Yeah. 2994 02:02:29,051 --> 02:02:30,469 I wanna try with you. 2995 02:02:32,137 --> 02:02:33,639 I wanna try, too. 2996 02:02:34,473 --> 02:02:36,058 I love you. 2997 02:02:36,141 --> 02:02:37,309 Yeah? 2998 02:02:37,393 --> 02:02:38,894 Yeah. 2999 02:02:38,978 --> 02:02:41,146 I love you, too, Amy. 3000 02:02:45,484 --> 02:02:46,485 CHEERLEADERS: Aw! 3001 02:02:46,569 --> 02:02:47,903 (ALL CHEERING)