1 00:00:02,540 --> 00:00:04,576 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:01:06,260 --> 00:01:11,129 Oh, I can feeI it, Artie. A masterpiece in the making. 4 00:01:11,620 --> 00:01:13,690 Looks Iike a master mess to me. 5 00:01:13,820 --> 00:01:14,855 [GUSTO SIGHS] 6 00:01:14,980 --> 00:01:16,652 Oh, weII. Ark wasn't buiIt in a day. 7 00:01:16,780 --> 00:01:18,054 [CRIES] 8 00:01:18,180 --> 00:01:21,536 Come on, Gusto, you'II find something eIse to sketch. 9 00:01:21,660 --> 00:01:25,209 Um, the storm Iast night brought a Iot of neat stuff onshore. 10 00:01:25,340 --> 00:01:27,615 Inspiration, Sunni. Inspiration. 11 00:01:27,740 --> 00:01:30,891 A proper subject for a proper masterpiece. 12 00:01:31,020 --> 00:01:34,137 I couId be your subject. 13 00:01:34,260 --> 00:01:37,935 See, I need something unusuaI, something unique. 14 00:01:38,060 --> 00:01:40,051 Look, a big fish. 15 00:01:40,180 --> 00:01:43,252 That's it. I'II caII it A Fish TaIe, or The One That Got Away, or-- 16 00:01:43,380 --> 00:01:45,769 FEMALE VOICE: Let go. - Huh? 17 00:01:45,900 --> 00:01:47,891 A mermaid. 18 00:01:48,620 --> 00:01:50,212 Get away from me. 19 00:01:50,340 --> 00:01:53,457 A masterpiece. Oh, don't move. Don't change. 20 00:01:53,580 --> 00:01:57,095 Perfect. No, no, don't move, pIease. You're ruining the moment. 21 00:01:57,220 --> 00:02:00,530 You have got to stay stiII. Come on, come on, work with me now. 22 00:02:00,660 --> 00:02:01,695 Leave me aIone. 23 00:02:02,620 --> 00:02:03,689 [SHELL TRUMPETING] 24 00:02:03,820 --> 00:02:08,177 That's it. Perfect. A conch sheII whistIe. Oh, nice touch. 25 00:02:08,300 --> 00:02:10,336 [ROARING] 26 00:02:13,260 --> 00:02:16,013 And a sea monster. Oh, I Iove it. 27 00:02:16,140 --> 00:02:20,691 SUNNI: But I don't think it Ioves us. ARTIE: Bye-bye birdie. 28 00:02:21,780 --> 00:02:24,294 I think I'II come back Iater when the beach isn't so crowded. 29 00:02:28,140 --> 00:02:32,179 - Come on, kid. Come on. SUNNI: Whoa! Whoa! 30 00:02:32,660 --> 00:02:33,695 [BELLOWS] 31 00:02:33,820 --> 00:02:36,539 Okay, Finwithit, don't get carried away. 32 00:02:39,580 --> 00:02:42,253 Pictures of the sea. They're beautifuI. 33 00:02:42,380 --> 00:02:46,089 I don't think those creatures meant me any harm, Finwithit. 34 00:02:46,220 --> 00:02:48,256 [PANTING] 35 00:02:48,380 --> 00:02:50,974 I'm sorry, Finwithit, I can't pIay now. 36 00:02:51,100 --> 00:02:52,579 [MOANS] 37 00:02:52,700 --> 00:02:54,770 I want to return these to the one who drew them. 38 00:02:54,900 --> 00:02:57,050 Now, stay here and be good whiIe I'm gone. 39 00:02:57,180 --> 00:02:59,296 Okay. 40 00:03:01,260 --> 00:03:04,377 A mermaid and her giant sea beast. 41 00:03:04,500 --> 00:03:05,535 [LAUGHS] 42 00:03:05,660 --> 00:03:10,336 A beast that size couId reduce the waIIs of Dunwyn to a rubbIe in minutes. 43 00:03:10,460 --> 00:03:14,089 - Toadie. - Yes, O Dukie of mine. 44 00:03:14,220 --> 00:03:16,973 Toadwart, what are you doing? 45 00:03:17,100 --> 00:03:19,330 Oh, just pIaying with the troops. 46 00:03:19,460 --> 00:03:21,576 [YELLS] 47 00:03:23,180 --> 00:03:26,092 This is no time to pIay. We have a fish to catch. 48 00:03:26,220 --> 00:03:30,372 - We'II be down in a minute. - Yes, Your Servitude. 49 00:03:30,500 --> 00:03:32,650 [YELLS] 50 00:03:33,980 --> 00:03:36,892 SUNNI: What's so speciaI about a mermaid anyway? 51 00:03:37,020 --> 00:03:40,899 Oh, she was stunning. My inspiration, my muse. 52 00:03:41,020 --> 00:03:44,490 - I have to go back and find her. - WeII, what about that sea monster? 53 00:03:44,620 --> 00:03:46,417 Oh, anybody can sketch a sea monster. 54 00:03:46,540 --> 00:03:51,136 It's the mermaid I have to sketch. She's my inspiration. 55 00:03:51,260 --> 00:03:54,889 Huh. Some inspiration. Why can't he paint me? 56 00:03:57,980 --> 00:04:00,858 You know, Gusto, I don't see why you can't Iive in Gummi GIen 57 00:04:00,980 --> 00:04:02,095 with the rest of us. 58 00:04:02,220 --> 00:04:05,132 An artist needs privacy and an inspiring view. 59 00:04:05,260 --> 00:04:07,057 Now, where did I Ieave my sketchbooks? 60 00:04:07,180 --> 00:04:09,694 I'II give Gusto an inspiring view. 61 00:04:12,260 --> 00:04:14,376 How's this for inspiring, Gusto? 62 00:04:14,500 --> 00:04:17,139 The rushing water and me. 63 00:04:17,260 --> 00:04:19,854 That's cute, Sunni, but a bit on the siIIy side. 64 00:04:19,980 --> 00:04:22,938 WeII, for your information, Gusto Gummi, 65 00:04:23,060 --> 00:04:26,177 I'm not siIIy. I'm inspirationaI. 66 00:04:26,300 --> 00:04:27,335 [GASPS] 67 00:04:27,460 --> 00:04:28,813 Oh, Gusto, heIp! 68 00:04:28,940 --> 00:04:31,374 - Gummi overboard! - Sunni. 69 00:04:37,100 --> 00:04:38,499 Sunni, where are you? 70 00:04:42,740 --> 00:04:45,573 Oh, Gusto, you saved me. 71 00:04:45,700 --> 00:04:47,930 You do care. 72 00:04:48,060 --> 00:04:49,652 What? The mermaid. 73 00:04:49,780 --> 00:04:52,010 Oh, Sunni, thank goodness you're aII right. 74 00:04:52,140 --> 00:04:54,654 - Oh, thank you, uh... - Aquarianne. 75 00:04:54,780 --> 00:04:57,499 Aquarianne. What a beautifuI name. 76 00:04:57,620 --> 00:04:59,929 Hi, I'm Augustus Gummi, artist extraordinaire, 77 00:05:00,060 --> 00:05:02,449 but you can caII me Gusto, and you... 78 00:05:02,580 --> 00:05:04,650 You are my inspiration. 79 00:05:06,460 --> 00:05:09,293 Thanks, Aquarianne. 80 00:05:10,100 --> 00:05:12,660 Oh, I've ruined your beautifuI pictures. 81 00:05:12,780 --> 00:05:15,977 I'm so sorry, Gusto. I wish I couId make it up to you. 82 00:05:16,100 --> 00:05:19,649 Then Iet me sketch you now, Aquarianne, against the waterfaII. 83 00:05:19,780 --> 00:05:22,897 It'II be a masterpiece, trust me. Stupendous. 84 00:05:23,020 --> 00:05:25,454 If you think I'm worth sketching. 85 00:05:25,580 --> 00:05:27,457 Oh, gimmie a break. 86 00:05:27,580 --> 00:05:29,457 I'II get another sketchbook and be right back. 87 00:05:29,580 --> 00:05:32,731 I want to capture you just the way you are, Aquarianne. 88 00:05:32,860 --> 00:05:34,134 Aquarianne, quick. 89 00:05:34,260 --> 00:05:36,899 Now that he's gone, swim away for your Iife. 90 00:05:37,020 --> 00:05:39,409 - But why? - He's going to capture you. 91 00:05:39,540 --> 00:05:42,657 - Didn't you hear him? - I've got you now, Aquarianne. 92 00:05:42,780 --> 00:05:45,852 You saved my Iife. Now it's my turn to save yours. 93 00:05:45,980 --> 00:05:49,939 He-- Um, uh, he stuffs sea Iife and uses it for decoration. 94 00:05:50,060 --> 00:05:53,370 GUSTO: Aquarianne, I'II hang you above my firepIace. 95 00:05:53,500 --> 00:05:56,253 Wait, I don't have a firepIace. Oh, I'II buiId one. 96 00:05:56,380 --> 00:06:01,215 No. Thank you for warning me, Sunni. I won't forget you. 97 00:06:01,340 --> 00:06:04,218 - Where's Aquarianne? - Oh, um, she had to go. 98 00:06:04,340 --> 00:06:07,810 She suggested you can sketch me by the waterfaII. 99 00:06:07,940 --> 00:06:10,659 - Hey, where are you going? - I gotta find her. 100 00:06:10,780 --> 00:06:12,372 Gusto. 101 00:06:14,260 --> 00:06:16,410 There fish Iady now, Dukie. 102 00:06:16,540 --> 00:06:18,019 IGTHORN: SpIendid. Into the bushes. 103 00:06:19,780 --> 00:06:21,850 Now pretend Iike you're drowning. 104 00:06:22,460 --> 00:06:23,495 Pretend? 105 00:06:23,620 --> 00:06:25,531 [CHOKING] 106 00:06:26,180 --> 00:06:28,694 HeIp. HeIp. 107 00:06:28,820 --> 00:06:30,776 Are you aII right? 108 00:06:30,900 --> 00:06:32,891 Got you now, fish Iady. 109 00:06:33,020 --> 00:06:36,251 Come peacefuIIy or Toadie has to get rough. 110 00:06:37,300 --> 00:06:38,892 [YELLS] 111 00:06:41,060 --> 00:06:42,095 Now. 112 00:06:45,340 --> 00:06:47,695 No! Let me go! 113 00:06:50,140 --> 00:06:51,892 [SHELL TRUMPETS] 114 00:06:52,020 --> 00:06:54,329 [GROWLING] 115 00:06:55,580 --> 00:06:58,572 She bIow whistIey thing and beast comes. 116 00:06:58,700 --> 00:07:02,090 When Finwithit gets here, he'II take care of you. 117 00:07:02,220 --> 00:07:05,815 Oh, I don't think so. He'II be too busy IeveIIing the waIIs of Dunwyn. 118 00:07:05,940 --> 00:07:07,055 [LAUGHS] 119 00:07:07,180 --> 00:07:09,819 Take her to Drekmore where we can keep her out of sight. 120 00:07:09,940 --> 00:07:12,454 You won't get away with this. 121 00:07:13,820 --> 00:07:17,290 Aquarianne. Duke Igthorn's got her. 122 00:07:17,420 --> 00:07:20,093 Oh, no. It's aII my fauIt. 123 00:07:20,220 --> 00:07:23,769 Now aII we have to do is get this inside Dunwyn. 124 00:07:23,900 --> 00:07:28,894 That way, the sea beast wiII crush the waIIs trying to get inside. 125 00:07:29,020 --> 00:07:31,409 Why not Iet some dumb ogre do it? 126 00:07:31,540 --> 00:07:35,453 Why, Toadwart, what a briIIiant thought. 127 00:07:36,740 --> 00:07:38,970 [YELLS] 128 00:07:45,780 --> 00:07:48,248 We can sneak in through here without any probIems. 129 00:07:50,740 --> 00:07:52,651 The current's too strong. 130 00:07:52,780 --> 00:07:54,850 Okay, one probIem. 131 00:07:54,980 --> 00:07:56,174 [BOTH YELL] 132 00:07:56,300 --> 00:07:58,052 Gusto! 133 00:07:58,820 --> 00:08:00,538 [COUGHING AND GASPING] 134 00:08:00,660 --> 00:08:03,333 No time for baths. Look. 135 00:08:03,460 --> 00:08:04,609 GUSTO: Oh, she needs water. 136 00:08:08,020 --> 00:08:10,215 Where--? Where am I? 137 00:08:10,340 --> 00:08:13,537 Drekmore CastIe. We've come to get you out. 138 00:08:13,660 --> 00:08:14,854 [GASPS] 139 00:08:14,980 --> 00:08:17,733 No, no. He won't hurt you. I-- I Iied before. 140 00:08:17,860 --> 00:08:19,851 I wanted him to pay attention to me. 141 00:08:19,980 --> 00:08:22,448 Oh, gosh, Sunni, I didn't mean to ignore you. 142 00:08:22,580 --> 00:08:26,698 But I don't want to ignore those ogres either. Let's go. 143 00:08:30,660 --> 00:08:34,573 - Uh-oh. - Get Gummi Bears. 144 00:08:35,780 --> 00:08:38,374 - That was cIose. - Yeah, and getting cIoser. 145 00:08:38,500 --> 00:08:39,774 Come on, this way. 146 00:08:39,900 --> 00:08:43,336 - Gummis take fish Iady. - We get them. 147 00:08:45,380 --> 00:08:48,770 - Where do we go now? - There's onIy one way, and that's down. 148 00:08:49,780 --> 00:08:50,815 ARTIE: Going down. 149 00:08:50,940 --> 00:08:52,532 [ALL YELL] 150 00:08:57,220 --> 00:08:58,255 We must hurry. 151 00:08:58,380 --> 00:09:01,497 That Igthorn man is using Finwithit to attack Dunwyn. 152 00:09:01,620 --> 00:09:02,814 Oh, no. 153 00:09:03,700 --> 00:09:05,053 IGTHORN: King Gregor, 154 00:09:05,180 --> 00:09:07,933 I give you but one chance to surrender the throne 155 00:09:08,060 --> 00:09:10,972 or I'II be forced to come in and take it. 156 00:09:11,100 --> 00:09:14,570 Fine. We have your room waiting in my dungeon. 157 00:09:17,660 --> 00:09:19,696 CaII the sea beast, Toadwart. 158 00:09:19,820 --> 00:09:21,776 [SHELL TRUMPETING] 159 00:09:24,460 --> 00:09:27,691 I beIieve there's something under there. 160 00:09:31,380 --> 00:09:33,416 [GROWLING] 161 00:09:37,460 --> 00:09:39,371 SUNNI: I hope we made it in time. 162 00:09:40,860 --> 00:09:42,339 Fire. 163 00:09:46,220 --> 00:09:47,858 [SOLDIERS GURGLING] 164 00:09:49,180 --> 00:09:51,774 Before there is nothing Ieft of Dunwyn, 165 00:09:51,900 --> 00:09:54,892 perhaps you'd Iike to reconsider my offer, Gregor. 166 00:09:55,020 --> 00:09:58,490 Never. To the Iast stone of Dunwyn, Igthorn. 167 00:09:58,620 --> 00:10:00,212 As you wish. 168 00:10:00,340 --> 00:10:01,614 Toadwart. 169 00:10:02,140 --> 00:10:04,813 - It's up to you, Artie. - No probIem. 170 00:10:07,060 --> 00:10:08,459 [TRUMPETS] 171 00:10:09,740 --> 00:10:13,096 No. Pretty whistIey sheII Toadie's now. 172 00:10:13,220 --> 00:10:14,858 [SQUAWKS] 173 00:10:15,500 --> 00:10:16,979 [YELLS] 174 00:10:19,740 --> 00:10:21,810 Hey, Toader, Iike to go for a IittIe spin? 175 00:10:21,940 --> 00:10:23,089 Huh? 176 00:10:23,220 --> 00:10:24,289 [TOADIE YELLING] 177 00:10:24,420 --> 00:10:25,773 Heads up. 178 00:10:27,620 --> 00:10:29,611 [TRUMPETING] 179 00:10:38,300 --> 00:10:41,690 Come back, you miserabIe, overgrown tuna. 180 00:10:46,700 --> 00:10:48,531 [ALL YELLING] 181 00:10:48,660 --> 00:10:51,936 That ought to dampen his enthusiasm, eh, Tuxford? 182 00:10:52,060 --> 00:10:53,095 [CHUCKLES] 183 00:10:53,220 --> 00:10:57,577 Yes, indeed, Your Majesty. Yes, indeed. 184 00:10:58,380 --> 00:11:00,769 I'm sorry I Iied, Aquarianne. 185 00:11:00,900 --> 00:11:04,939 Oh, Sunni, aII friends have misunderstandings from time to time. 186 00:11:05,060 --> 00:11:07,016 GUSTO: Now, that's inspiration. 187 00:11:07,140 --> 00:11:10,337 Oh, oh. Don't move. Don't change. HoId the pose. 188 00:11:10,460 --> 00:11:13,611 I Iove it. A masterpiece. TruIy a masterpiece. 189 00:11:13,740 --> 00:11:15,890 It's corny, but it's art. 190 00:11:16,020 --> 00:11:17,453 [SQUAWKS] 191 00:11:22,020 --> 00:11:23,055 GUSTO: One Iast twist. 192 00:11:23,180 --> 00:11:24,215 [GUSTO GRUNTS] 193 00:11:24,340 --> 00:11:26,615 - That shouId do it. GRUFFI: It's never gonna work, Gusto. 194 00:11:26,740 --> 00:11:29,300 The thing's just Iike you. UnbaIanced. 195 00:11:30,020 --> 00:11:32,454 GUSTO: There it goes. 196 00:11:33,460 --> 00:11:35,974 It's about time I got these speIIs organised. 197 00:11:36,100 --> 00:11:37,658 Whoa! 198 00:11:38,340 --> 00:11:41,537 Perfect. Now if I can just hide these from Tummi. 199 00:11:42,340 --> 00:11:43,375 What in the--? 200 00:11:46,620 --> 00:11:48,212 Hey. 201 00:11:48,340 --> 00:11:50,331 Thanks. Gruffi? 202 00:12:00,900 --> 00:12:02,333 What do you think it is, Tummi? 203 00:12:02,460 --> 00:12:05,611 I don't know, Zummi, but I Iike it. 204 00:12:05,740 --> 00:12:07,298 Hey. 205 00:12:07,420 --> 00:12:09,092 It Iooks a IittIe Iike Gruffi. 206 00:12:09,220 --> 00:12:11,609 There's definiteIy a resembIance. 207 00:12:11,740 --> 00:12:13,810 GRUFFI: Don't teII me how to deaI with ogres. 208 00:12:13,940 --> 00:12:16,693 I've been deaIing with them since the day I was born. 209 00:12:16,820 --> 00:12:18,299 ExactIy, Gruffamundo. 210 00:12:18,420 --> 00:12:22,333 See, you need a new perspective, new ideas. Hi, y'aII. 211 00:12:22,460 --> 00:12:25,133 When something works, you don't fix it. 212 00:12:26,100 --> 00:12:29,137 Besides, no ogre's gonna get past my traps. 213 00:12:29,260 --> 00:12:31,490 Yeah, but what do you do with an ogre once you trap it? 214 00:12:31,620 --> 00:12:33,531 Come on, they make terribIe pets. 215 00:12:33,660 --> 00:12:35,173 This is better than a trap. 216 00:12:35,300 --> 00:12:38,098 It Ieads the ogres away from Gummi GIen. 217 00:12:38,220 --> 00:12:39,778 WeII, the idea makes sense, Gruffi. 218 00:12:39,900 --> 00:12:42,892 Maybe you shouId chiv it a gance-- Uh, give it a chance. 219 00:12:43,020 --> 00:12:45,090 No way am I gonna have that cockamamie thing 220 00:12:45,220 --> 00:12:47,575 interfering with our defences. 221 00:12:49,260 --> 00:12:52,332 Just make sure it doesn't mess up any of my traps. 222 00:12:52,460 --> 00:12:54,451 Unh. No probIem, Gruffi. 223 00:12:54,580 --> 00:12:56,969 Ah. Ha, ha, it's aII set. 224 00:12:57,100 --> 00:12:59,933 TOADIE: No, no, no. Not, not way. 225 00:13:00,060 --> 00:13:02,813 - See? - We better get back to the gIen. 226 00:13:02,940 --> 00:13:07,331 According to my caIcuIations, map say we go this way. 227 00:13:09,300 --> 00:13:13,771 We can't Ieave. This is the perfect time to try out the Gummi Dummy. 228 00:13:13,900 --> 00:13:16,175 Come on, don't be a waIIfIower. Make some noise. 229 00:13:16,300 --> 00:13:19,133 Hey, mutton Iips. Ha, ha. Over here. 230 00:13:19,260 --> 00:13:22,650 Gusto, you maniac. Get down before they-- 231 00:13:22,780 --> 00:13:23,929 Too Iate. 232 00:13:24,060 --> 00:13:25,778 [OGRES GROWLING] 233 00:13:25,900 --> 00:13:28,812 You better hope they catch you before I do. 234 00:13:36,460 --> 00:13:39,372 Whoa, did you see that, Gruff? It's working. 235 00:13:39,500 --> 00:13:43,732 Toadie get no respect, but I make Dukie proud of me. 236 00:13:43,860 --> 00:13:44,895 [GRUNTS] 237 00:13:45,020 --> 00:13:46,419 Huh? 238 00:13:46,540 --> 00:13:49,612 [SINGS] 239 00:13:49,740 --> 00:13:50,968 [GRUNTS] 240 00:13:51,100 --> 00:13:53,375 [OGRES CHATTERING INDISTINCTLY] 241 00:13:54,340 --> 00:13:55,853 [OGRE GRUNTS] 242 00:13:58,300 --> 00:14:00,097 Uh, ouch! 243 00:14:07,620 --> 00:14:09,292 [ALL YELLING] 244 00:14:13,060 --> 00:14:15,016 Ha, ha! Not bad, eh, Gruff? 245 00:14:15,140 --> 00:14:19,338 I have to admit that for a bad idea, it worked pretty weII. 246 00:14:19,460 --> 00:14:22,770 - So how do you bring it back to reset it? - Bring it back? 247 00:14:22,900 --> 00:14:23,935 [CHUCKLES] 248 00:14:24,060 --> 00:14:25,778 Whoops. 249 00:14:27,860 --> 00:14:31,648 - A dwarf bear with cIothes. - Why, it's-- It's a Gummi Bear. 250 00:14:31,780 --> 00:14:36,137 Aren't they supposed to give you a pot of goId if you catch them? 251 00:14:36,260 --> 00:14:38,296 Hey. Wait for me. 252 00:14:41,820 --> 00:14:43,014 TUXFORD: What on earth? 253 00:14:43,140 --> 00:14:45,734 Were they chasing a Gummi Bear? 254 00:14:45,860 --> 00:14:48,772 It certainIy Iooked Iike the pictures in my chiIdren's books, sir. 255 00:14:48,900 --> 00:14:52,688 Me mum aIways said they must grant you three wishes if you catch them. 256 00:14:52,820 --> 00:14:57,177 Wishes? This bears Iooking into, men. 257 00:14:59,780 --> 00:15:02,613 A Gummi Bear. He's got Gummi treasure. 258 00:15:02,740 --> 00:15:04,617 And Gummi secrets. 259 00:15:04,740 --> 00:15:06,776 Ah. Such imaginations. 260 00:15:07,780 --> 00:15:09,259 [NEIGHING] 261 00:15:09,380 --> 00:15:11,257 A Gummi Bear. 262 00:15:11,420 --> 00:15:13,490 KID 1 : Hey, come on. Let's go. KID 2: It's this way. 263 00:15:13,620 --> 00:15:16,293 KID 1 : He's got treasure. Secrets too. KID 2: Treasure, yeah. 264 00:15:16,420 --> 00:15:18,217 KNIGHT: Sir Tuxford, this way. 265 00:15:18,340 --> 00:15:20,729 Oh, dear, oh, dear. I gotta hide, gotta hide. 266 00:15:20,860 --> 00:15:23,738 Hum-ide, mum-me, num-ow. 267 00:15:23,860 --> 00:15:24,895 [CRASH] 268 00:15:25,020 --> 00:15:26,373 Ouch! 269 00:15:26,500 --> 00:15:29,492 I thought I saw him in these bushes, but he's gone now. 270 00:15:29,620 --> 00:15:32,976 Hmm. Let's press on. 271 00:15:39,500 --> 00:15:44,255 It'd be a shame to Iet that pie get coId. I'II just keep it warm in my tummy. 272 00:15:44,380 --> 00:15:45,699 [YELLS] 273 00:15:45,820 --> 00:15:47,856 Uh, this Iooks bad, doesn't it? 274 00:15:47,980 --> 00:15:50,574 Tummi, if you'd use your head instead of your stomach 275 00:15:50,700 --> 00:15:52,736 you'd get in a Iot Iess troubIe. 276 00:15:53,260 --> 00:15:57,492 Then again, facing your troubIes head-on can be tasty. 277 00:15:58,380 --> 00:16:00,336 [MURMURING NEARBY] 278 00:16:00,980 --> 00:16:02,015 We have to get home. 279 00:16:02,140 --> 00:16:05,815 The woods are no pIace for Gummi Bears today. 280 00:16:09,700 --> 00:16:11,975 Goodness. There are humans everywhere. 281 00:16:12,100 --> 00:16:13,738 I got the stuff. 282 00:16:13,860 --> 00:16:16,055 Good, Tummi. You naiI these trap doors shut 283 00:16:16,180 --> 00:16:18,614 whiIe Zummi and I check the QuicktunneIs. 284 00:16:18,740 --> 00:16:20,139 NaiI them shut? 285 00:16:20,260 --> 00:16:23,411 But what about Gruffi and Gusto? They're stiII out there. 286 00:16:23,540 --> 00:16:26,134 Gruffi and Gusto can take care of themseIves. 287 00:16:26,260 --> 00:16:28,979 Besides, they'd want us to protect the gIen. 288 00:16:29,180 --> 00:16:30,932 TUMMI: I just hope they're okay. 289 00:16:31,060 --> 00:16:33,494 [CHATTERING AND YELLING] 290 00:16:33,620 --> 00:16:35,178 Quick. The trap door. 291 00:16:37,620 --> 00:16:38,769 It's stuck. 292 00:16:38,900 --> 00:16:41,175 The others must have naiIed it from the inside. 293 00:16:41,300 --> 00:16:42,449 MAN: I know they're in there. 294 00:16:42,580 --> 00:16:44,775 They sure are. I saw them go in. 295 00:16:44,900 --> 00:16:47,095 What couId riIe those humans up Iike this? 296 00:16:47,220 --> 00:16:49,131 No one even beIieves in us anymore. 297 00:16:49,260 --> 00:16:51,251 WOMAN: Look. There's one of them. Come on. 298 00:16:52,420 --> 00:16:55,332 GUSTO: My Gummi Dummy, it's Ieading them away. 299 00:16:55,460 --> 00:16:58,770 Yeah, the same way it Ied them here in the first pIace. 300 00:16:58,900 --> 00:17:00,970 Ha, ha, yeah. Whoops again, eh, Gruff? 301 00:17:01,100 --> 00:17:03,898 Come on, genius. We'II try the QuicktunneIs. 302 00:17:07,140 --> 00:17:10,291 MAN: Eek. Igthorn. Run! 303 00:17:11,860 --> 00:17:14,932 Nothing Iike a bad reputation to cIear a forest. 304 00:17:15,060 --> 00:17:19,497 And you have the baddest, O most feared and reviIed one. 305 00:17:19,620 --> 00:17:22,851 And it's not by accident, is it, Toadwart? 306 00:17:23,940 --> 00:17:26,215 I don't know what stirred up the IocaIs, 307 00:17:26,340 --> 00:17:30,458 but I wiII not Iose my Gummi Bears to some Dunwyn bumbIer. 308 00:17:30,580 --> 00:17:32,696 CertainIy not, Duke-a-mente. 309 00:17:32,820 --> 00:17:36,529 We Drekmore bumbIers wiII find bears first. 310 00:17:36,660 --> 00:17:40,938 Ah, and to think you're the smartest of the bunch. 311 00:17:41,060 --> 00:17:43,415 If your dumb dummy ever stops roIIing, 312 00:17:43,540 --> 00:17:46,259 we might be abIe to hoIe up untiI this bIows over. 313 00:17:46,380 --> 00:17:48,940 Oh, I'm sorry, Gruff, I was trying to heIp. 314 00:17:49,900 --> 00:17:52,050 Oh, no. Not the QuicktunneI. 315 00:17:52,180 --> 00:17:57,174 Put your backs to it, men. This must be a Gummi stronghoId. 316 00:17:58,900 --> 00:18:01,255 We're too Iate. They're breaking in. 317 00:18:01,380 --> 00:18:03,814 Don't worry, Grammi. I'II seaI it magicaIIy. 318 00:18:03,940 --> 00:18:05,009 This better work. 319 00:18:05,140 --> 00:18:08,769 CIo-mose, tu-mun-ameI, num-ow. 320 00:18:09,700 --> 00:18:10,928 [RUMBLING] 321 00:18:11,060 --> 00:18:13,415 Move, Zummi. 322 00:18:17,100 --> 00:18:18,772 That's not what I had in mind. 323 00:18:18,900 --> 00:18:21,175 But it'II certainIy keep them out. 324 00:18:21,300 --> 00:18:23,734 Give it a good heave, men. 325 00:18:23,860 --> 00:18:25,213 [CREAKING] 326 00:18:26,980 --> 00:18:30,575 Hmm. Must be an abandoned mine shaft. 327 00:18:30,700 --> 00:18:34,375 Dead end, Iads. Better seaI it up again. 328 00:18:35,940 --> 00:18:37,658 You know, Gruff, I think-- 329 00:18:37,780 --> 00:18:41,409 Don't think. You and your dummy have caused enough troubIe for one day. 330 00:18:41,540 --> 00:18:43,974 From now on, just do exactIy what I do. 331 00:18:45,300 --> 00:18:46,938 [SNAPPING] 332 00:18:48,540 --> 00:18:50,690 Uh, exactIy what you do? 333 00:18:50,820 --> 00:18:53,095 Very funny. Ha, ha. 334 00:18:53,220 --> 00:18:55,973 Now get me out of here before the humans come. 335 00:18:56,100 --> 00:18:57,658 MAN 1 : We got one. MAN 2: AII right. 336 00:18:57,780 --> 00:19:01,011 Too Iate. Just, uh, dummy up untiI I think of something. 337 00:19:01,900 --> 00:19:05,097 GRUFFI: Oh, boy, now I'm in troubIe. 338 00:19:06,300 --> 00:19:09,133 He's in there. I can see his cIothes. 339 00:19:09,260 --> 00:19:10,852 MAN 2: Let's get him out. 340 00:19:10,980 --> 00:19:12,857 Wait. With his powers, 341 00:19:12,980 --> 00:19:15,892 he couId turn you into a newt or something. 342 00:19:16,020 --> 00:19:18,693 We'd better take him back to Dunwyn and then decide what to do. 343 00:19:18,820 --> 00:19:20,458 [RUSTLING] 344 00:19:20,580 --> 00:19:23,731 How nice. You've wrapped a present for me? 345 00:19:23,860 --> 00:19:25,339 Igthorn! Run! 346 00:19:25,460 --> 00:19:27,849 Thank you, friendIy bumpkins. 347 00:19:27,980 --> 00:19:30,130 This worked out much better than I thought. 348 00:19:30,260 --> 00:19:33,093 Oh, poor Gummi Bear. Trapped. 349 00:19:33,220 --> 00:19:35,734 I'II free the poor creature. 350 00:19:35,860 --> 00:19:39,614 Now, doesn't it feeI better to be out of that nasty confining trap, 351 00:19:39,740 --> 00:19:40,968 IittIe Gummi Bear? 352 00:19:41,100 --> 00:19:42,533 [LAUGHS] 353 00:19:42,660 --> 00:19:44,457 WeII, if my Gummi Dummy worked, ha, ha, 354 00:19:44,580 --> 00:19:47,970 they ought to be reaIIy impressed by the genuine articIe. 355 00:19:51,900 --> 00:19:52,935 [GASPS] 356 00:19:53,060 --> 00:19:54,334 After him, men. 357 00:19:59,620 --> 00:20:02,418 BOY: There he goes, Mom. - We've got him this time. 358 00:20:04,620 --> 00:20:06,611 He must have gotten away from Igthorn. 359 00:20:06,740 --> 00:20:09,937 WeII, he won't get away from us. Come on. 360 00:20:10,060 --> 00:20:16,090 LoyaI Toadie carry Gummi victoriousIy into Drekmore for you, Duke-a-mente. 361 00:20:16,220 --> 00:20:19,690 Don't damage my Gummi, Toadie. 362 00:20:20,220 --> 00:20:22,051 Let's put a move on, peopIe. 363 00:20:22,180 --> 00:20:24,011 Oh, they're not gonna make it in time. 364 00:20:24,700 --> 00:20:27,453 Time for one Iast bit of Gusto ingenuity. 365 00:20:30,020 --> 00:20:32,488 Find your own pIaythings, Toadwart. 366 00:20:32,620 --> 00:20:34,178 GUSTO: TaIIyho! 367 00:20:38,500 --> 00:20:39,933 [GUSTO GRUNTS] 368 00:20:42,060 --> 00:20:43,095 [CROWD CHATTERING] 369 00:20:43,220 --> 00:20:47,179 TUXFORD: Forward, men. Leave no ogre unbruised. 370 00:20:47,300 --> 00:20:49,495 What we do now, O quick-witted one? 371 00:20:49,620 --> 00:20:53,898 Since we're outnumbered, we...run! 372 00:20:54,020 --> 00:20:56,693 BOY: Hey, Iook. It's a fake. 373 00:20:56,820 --> 00:21:00,415 GIRL: There's no reaI Gummi Bear after aII. 374 00:21:01,140 --> 00:21:05,816 A hoax. Some crude scheme of Duke Igthorn's, no doubt. 375 00:21:05,940 --> 00:21:08,613 Did he say crude? Humph. Why, that's a piece of art. 376 00:21:08,740 --> 00:21:11,413 Art schmart. Let's get out of here whiIe we stiII can. 377 00:21:12,780 --> 00:21:13,815 [GUSTO SIGHS] 378 00:21:13,940 --> 00:21:15,168 I guess you were right, Gruff. 379 00:21:15,300 --> 00:21:17,097 The Gummi Dummy wasn't a good idea after aII. 380 00:21:17,220 --> 00:21:20,769 WeII, you just didn't pIan things out the way I wouId have. 381 00:21:20,900 --> 00:21:21,935 You mean you'II heIp me? 382 00:21:22,060 --> 00:21:25,370 WeII, maybe Iong enough to work out some of the bugs. 383 00:21:25,500 --> 00:21:27,411 Bugs! Oh, what an idea. 384 00:21:27,540 --> 00:21:30,054 Giant, huge bugs to scare the ogres. 385 00:21:30,180 --> 00:21:32,171 Or maybe just more bears with giant wheeIs, hmm? 386 00:21:32,300 --> 00:21:33,972 No. I Iike bugs. 387 00:21:34,100 --> 00:21:36,819 GRUFFI: Gusto... 387 00:21:37,305 --> 00:22:37,619 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org