1 00:00:07,690 --> 00:00:10,130 Because this is what was there, lana! 2 00:00:10,130 --> 00:00:12,642 There where? Outside a clown college? 3 00:00:12,642 --> 00:00:14,676 They have those here? I don't know! 4 00:00:14,676 --> 00:00:16,003 Archer, look out! 5 00:00:17,142 --> 00:00:19,190 Ugh! We'll never catch him in this thing. 6 00:00:19,190 --> 00:00:20,750 Maybe you should've thought about that before you 7 00:00:20,750 --> 00:00:22,058 Blew the damn drop. 8 00:00:22,058 --> 00:00:23,540 I blew jack shit! 9 00:00:23,540 --> 00:00:24,533 Name dropper. 10 00:00:24,533 --> 00:00:27,442 And if you weren't so busy trying to bang that waitress... 11 00:00:27,442 --> 00:00:29,930 Oh, for --...You would've noticed that odin had agents in play. 12 00:00:29,930 --> 00:00:31,076 She was the hostess! 13 00:00:31,384 --> 00:00:33,325 If you weren't blinded by jealousy. 14 00:00:33,325 --> 00:00:34,554 Okay, yes, I'm jealous. 15 00:00:34,554 --> 00:00:35,395 First step's admitting it. 16 00:00:35,395 --> 00:00:37,426 Jealous that odin's gonna beat us again... 17 00:00:37,426 --> 00:00:39,490 Odin!Thanks to your epic poonhoundery. 18 00:00:39,490 --> 00:00:40,486 First of all, lana -- 19 00:00:46,418 --> 00:00:47,908 Great. Good job. Shut up! 20 00:00:47,908 --> 00:00:50,208 Odin doesn't beat sterling archer. 21 00:00:50,208 --> 00:00:52,432 Only sterling archer beats -- 22 00:00:56,292 --> 00:00:57,872 Did you want to finish that thought? 23 00:00:57,872 --> 00:00:59,828 Did you want to finish shutting your big, fat, 24 00:00:59,828 --> 00:01:01,613 Negative, wordsy mouth? 25 00:01:01,613 --> 00:01:04,276 Whose fat mouth told the stupid waitress he was an isis agent? 26 00:01:04,276 --> 00:01:05,067 Hostess! 27 00:01:05,067 --> 00:01:05,926 And I had a plan. 28 00:01:05,926 --> 00:01:07,650 What? To get laid in the walk-in? 29 00:01:07,650 --> 00:01:10,268 Also, because I'm not an ant, lana... 30 00:01:11,222 --> 00:01:12,880 ...I happen to see the big picture. 31 00:01:12,880 --> 00:01:15,004 Oh, really? Well, then, where's... 32 00:01:16,702 --> 00:01:18,144 ...Kasparov? 33 00:01:18,144 --> 00:01:19,275 Okay, that was a fluke. 34 00:01:19,275 --> 00:01:21,543 Yeah, a fluke of nature because I happen to have 35 00:01:21,543 --> 00:01:23,897 Perfect situational awareness, lana... 36 00:01:23,897 --> 00:01:25,830 Archer....Which cannot be taught, by the way... 37 00:01:25,830 --> 00:01:29,006 Archer....Like a poet's... Mind for... 38 00:01:29,006 --> 00:01:30,932 Archer....To make the perfect word. 39 00:01:30,932 --> 00:01:32,288 Archer! God damn it! 40 00:01:32,288 --> 00:01:33,250 I'm relishing -- 41 00:01:38,567 --> 00:01:40,260 Way to go, lana. Nice warning. 42 00:01:40,260 --> 00:01:41,498 Nice relishing. Ow. 43 00:01:42,298 --> 00:01:45,291 Think that was odin? Nah, it's only you that beats you, buddy. 44 00:01:45,291 --> 00:01:46,232 Ha ha ha. 45 00:01:46,232 --> 00:01:47,126 Hey, gang. 46 00:01:47,126 --> 00:01:48,176 Barry. 47 00:01:48,176 --> 00:01:50,184 Gee, thanks for helping us catch kasparov. 48 00:01:50,184 --> 00:01:52,644 Odin appreciates the assist. Yeah. 49 00:01:52,644 --> 00:01:55,059 And if you ever get tired of playing j.V. Ball, 50 00:01:55,059 --> 00:01:56,174 You know where to find us. 51 00:01:56,174 --> 00:01:57,612 Oh, yeah? Uh, where's that? 52 00:01:57,612 --> 00:01:59,398 Uh, dicktown? 53 00:02:01,042 --> 00:02:02,773 Jesus, even their cards are nice. 54 00:02:02,773 --> 00:02:05,027 Lana, look at this - it's embossed. 55 00:02:05,833 --> 00:02:07,424 Oh, okay. 56 00:02:07,424 --> 00:02:09,414 Then, I guess just pout. 57 00:02:41,218 --> 00:02:42,304 Oui. 58 00:02:42,304 --> 00:02:44,279 Oui, je sais, mais -- 59 00:02:44,279 --> 00:02:46,725 Oui. Au revoir. 60 00:02:47,231 --> 00:02:49,741 That was the mayor of paris. Name dropper. 61 00:02:49,741 --> 00:02:52,738 Who is just as eager as I am to know why isis agents 62 00:02:52,738 --> 00:02:54,072 Were terrorizing paris! 63 00:02:54,072 --> 00:02:57,613 So, I crashed a few cop cars, ran over a few mimes. 64 00:02:57,613 --> 00:03:00,997 So, I don't play by the rules, mother, but I get results. 65 00:03:00,997 --> 00:03:03,226 Well, as long as you got kasparov. 66 00:03:03,226 --> 00:03:06,078 Oh, uh, yeah, about that. 67 00:03:06,896 --> 00:03:08,874 That's why she can't have nice things. 68 00:03:08,874 --> 00:03:10,660 either that, or I steal them. Hmm? 69 00:03:10,660 --> 00:03:11,575 what? What's that? 70 00:03:11,575 --> 00:03:12,715 what? What do you want, pam? 71 00:03:12,715 --> 00:03:13,996 'cause I'm a little busy for chit-chat. 72 00:03:13,996 --> 00:03:15,600 Busy trying to turn that thing on? 73 00:03:15,600 --> 00:03:18,491 look at this! O-n -- nothing! 74 00:03:18,491 --> 00:03:19,685 Well, just keep at it. 75 00:03:19,685 --> 00:03:21,236 you're not my supervisor. 76 00:03:21,236 --> 00:03:22,362 I'm sorry -- what?! 77 00:03:22,362 --> 00:03:24,524 He sort of offered me a job at odin. 78 00:03:24,524 --> 00:03:27,145 Barry dillon? Barry "We have this whole huge 79 00:03:27,145 --> 00:03:28,367 History together" Dillon? 80 00:03:28,367 --> 00:03:30,667 We don't have this whole huge history. 81 00:03:31,155 --> 00:03:32,380 Oh, my god. 82 00:03:32,380 --> 00:03:34,044 Barry. Sweet, huh? 83 00:03:34,044 --> 00:03:37,288 Using a mirror to reflect the laser beam back into the laser? 84 00:03:37,288 --> 00:03:38,707 Yeah. Oh, my god. 85 00:03:38,707 --> 00:03:39,801 Sorry it took so long. 86 00:03:39,801 --> 00:03:42,076 And that I'm accidentally inside you. 87 00:03:42,076 --> 00:03:43,162 Not a problem. 88 00:03:44,928 --> 00:03:46,377 I-I just want to keep my options 89 00:03:46,377 --> 00:03:47,947 Open, so you can't breathe a 90 00:03:47,947 --> 00:03:49,092 Word of this to malory. 91 00:03:49,092 --> 00:03:50,706 You know how she gets. 92 00:03:50,706 --> 00:03:53,494 Odin?! Well, since I'm not appreciated here. 93 00:03:53,494 --> 00:03:55,417 What's to appreciate? Exactly. 94 00:03:55,417 --> 00:03:57,107 I mean, that's indicative of 95 00:03:57,107 --> 00:03:58,218 Your whole attitude, mother. 96 00:03:58,218 --> 00:04:01,124 Sterling malory archer, you are... 97 00:04:02,059 --> 00:04:04,519 Of course free to pursue your options. 98 00:04:04,519 --> 00:04:05,576 Wait, hang on. 99 00:04:05,576 --> 00:04:08,135 And if odin made you a better offer, what kind of 100 00:04:08,135 --> 00:04:11,001 Mother would I be if I stood in the way of your happiness? 101 00:04:11,001 --> 00:04:13,799 Uh...Wait, what just happened here? 102 00:04:13,799 --> 00:04:15,632 Fine! She thinks I won't go?! 103 00:04:15,632 --> 00:04:17,668 Well, guess what! I don't need her! 104 00:04:17,668 --> 00:04:19,457 I, however, do need your keycard. 105 00:04:19,457 --> 00:04:21,445 Yeah, hi. Barry dillon, ease. 106 00:04:21,445 --> 00:04:22,643 Yes, I'll hold! 107 00:04:22,643 --> 00:04:25,178 Oh, d just wait till I get to odin. 108 00:04:25,178 --> 00:04:27,440 I will! Keycard? 109 00:04:27,440 --> 00:04:28,571 Oh. Here! God! 110 00:04:28,571 --> 00:04:30,875 They are the stuff-throng-est family. 111 00:04:30,875 --> 00:04:33,787 okay, so, after I call your vase guy... 112 00:04:33,787 --> 00:04:35,797 Freeze every one of his accounts! 113 00:04:35,797 --> 00:04:37,474 And then get me woodhouse.Am 114 00:04:37,474 --> 00:04:39,244 And we'll just see how tough 115 00:04:39,244 --> 00:04:42,255 Sterling is when he can't suckle at my teat! 116 00:04:43,245 --> 00:04:46,271 Woodhouse, she froze my accounts, and I need to get 117 00:04:46,271 --> 00:04:49,447 In my safe, so open the goddamn door already! 118 00:04:49,447 --> 00:04:52,793 I'm afraid I can't, since isis actually pays 119 00:04:52,793 --> 00:04:56,401 The rent on the -- damn it! 120 00:04:56,401 --> 00:04:58,069 En did we get a bulletproof door?! 121 00:04:58,069 --> 00:05:00,203 After the popeye incident, sir. 122 00:05:00,203 --> 00:05:01,049 Oh, right. 123 00:05:01,049 --> 00:05:02,911 Wait, so you kick me out of e own house?! 124 00:05:02,911 --> 00:05:03,553 Yes, sir. 125 00:05:03,553 --> 00:05:05,779 Although it pains me dearly. 126 00:05:05,779 --> 00:05:08,069 I'm gonna pain you dearly, woodhouse, when I peel 127 00:05:08,069 --> 00:05:09,212 All your skin off with a 128 00:05:09,212 --> 00:05:10,647 Flensing knife, sew it into 129 00:05:10,647 --> 00:05:12,325 Woodhouse pajamas, and then 130 00:05:12,325 --> 00:05:14,204 Set those pajamas on fire! 131 00:05:16,597 --> 00:05:17,461 Hello? 132 00:05:17,461 --> 00:05:19,602 It's just you and me now, reggie. 133 00:05:19,602 --> 00:05:22,574 So be a lad? Put on some mingus? 134 00:05:23,047 --> 00:05:24,632 Hi, barry dillon, please? 135 00:05:24,632 --> 00:05:26,099 Yes, it's sterling arch-- 136 00:05:26,196 --> 00:05:28,111 Ohh. Yes, I'll hold! 137 00:05:29,375 --> 00:05:31,371 Oh! Come on. 138 00:05:31,371 --> 00:05:33,219 We've got mi6 in the semis on 139 00:05:33,219 --> 00:05:35,696 Sunday, and I am slicing it like a butcher. 140 00:05:35,696 --> 00:05:37,768 Just keep at it. trexler: I think it's this new grip. 141 00:05:37,768 --> 00:05:38,867 So, listen, remember 142 00:05:38,867 --> 00:05:40,647 How you wanted me to float that 143 00:05:40,647 --> 00:05:42,659 Job offer to lana kane? 144 00:05:42,659 --> 00:05:44,659 Love her! Yeah! 145 00:05:44,659 --> 00:05:46,093 When does she start? That's the thing. 146 00:05:46,093 --> 00:05:47,571 See, I think sterling archer 147 00:05:47,571 --> 00:05:49,008 Thought I was talking to him. 148 00:05:49,008 --> 00:05:50,861 Archer?! You're kidding. 149 00:05:50,861 --> 00:05:51,667 Yeah, I wish. 150 00:05:51,667 --> 00:05:53,645 Mean, obviously the guy's great in the field. 151 00:05:54,141 --> 00:05:54,902 You would know. 152 00:05:54,902 --> 00:05:56,059 Now see? Why do you do that? 153 00:05:56,059 --> 00:05:58,923 Why do you softball 'em in like that? 154 00:05:59,683 --> 00:06:01,775 I'm sorry. How's the leg? 155 00:06:01,775 --> 00:06:03,175 Hurts when it rains... 156 00:06:03,175 --> 00:06:06,107 And when I think about archer, and so I blew him off. 157 00:06:06,107 --> 00:06:09,038 No, no, no, no, barry, you blow him on! 158 00:06:09,038 --> 00:06:11,215 "On" As in hire him? As in here? 159 00:06:11,215 --> 00:06:12,675 Yes. 160 00:06:12,675 --> 00:06:15,165 It'll drive his mother crazy.Ob 161 00:06:18,675 --> 00:06:20,293 Gotta be the grip. 162 00:06:23,619 --> 00:06:25,927 And you froze all of sterling's accounts? 163 00:06:25,927 --> 00:06:27,677 Domestic and foreign? 164 00:06:27,677 --> 00:06:29,503 even the one on the isle of man. 165 00:06:29,503 --> 00:06:30,485 Oh, my god, and is that like 166 00:06:30,485 --> 00:06:31,985 Whore island for women? Nope. 167 00:06:31,985 --> 00:06:33,667 Then you just watch. 168 00:06:33,667 --> 00:06:36,988 In no time, he'll be begging me to take him back. 169 00:06:37,674 --> 00:06:39,798 He hasn't called, has he? Nope. 170 00:06:39,798 --> 00:06:41,401 How ya holdin' up, mama bird? 171 00:06:41,401 --> 00:06:44,215 Well, except for your grossly over-familiar tone, I 172 00:06:44,215 --> 00:06:45,527 Couldn't be happier! 173 00:06:45,527 --> 00:06:47,921 even if mr. Archer gets a job at odin? 174 00:06:49,171 --> 00:06:51,659 Please! Odin won't hire him. 175 00:06:51,659 --> 00:06:54,153 After the stunt he pulled in berlin? 176 00:06:54,153 --> 00:06:55,618 Well, whose fault is that? 177 00:06:55,695 --> 00:06:58,183 Yours! You bust in, shoot two perfectly 178 00:06:58,183 --> 00:06:59,158 Good double agents -- 179 00:06:59,158 --> 00:07:02,044 And you think an appropriate response is to ruin my suit? 180 00:07:02,044 --> 00:07:04,300 Oh, and my shirt! I'm sorry. 181 00:07:04,300 --> 00:07:06,849 So, will you please just help me up?! 182 00:07:08,537 --> 00:07:09,307 No. 183 00:07:09,307 --> 00:07:12,029 ...For which I am pretty genuinely sorry. 184 00:07:12,029 --> 00:07:13,641 Nothing two steel rods 185 00:07:13,641 --> 00:07:16,269 And 16 titanium screws couldn't fix. 186 00:07:16,342 --> 00:07:17,730 Ah, come on, don't be shitty. 187 00:07:17,787 --> 00:07:19,264 Yeah, barry. trexler: It's water under the bridge. 188 00:07:19,264 --> 00:07:23,415 Get over it. Because he is part of the family now. 189 00:07:23,415 --> 00:07:24,951 So go put his stuff in his office. 190 00:07:24,951 --> 00:07:25,829 Yeah, barry. 191 00:07:25,829 --> 00:07:27,779 Barry, hi! 192 00:07:28,103 --> 00:07:32,139 So, I was wondering if your tempting offer was still open. 193 00:07:34,042 --> 00:07:35,785 No, you silly man! 194 00:07:35,785 --> 00:07:37,494 About the job. 195 00:07:38,241 --> 00:07:41,103 No, just...Keeping my options open. 196 00:07:41,103 --> 00:07:42,309 Definitely come in. 197 00:07:42,309 --> 00:07:45,763 I mean, we did kind of fill the position, but... 198 00:07:46,480 --> 00:07:48,808 I don't know if it's gonna be a good fit. 199 00:07:48,808 --> 00:07:51,289 I just don't see why you need this. 200 00:07:51,289 --> 00:07:52,769 Because this is a huge 201 00:07:52,769 --> 00:07:54,608 Opportunity for me, and I need 202 00:07:54,608 --> 00:07:56,404 To feel confident. 203 00:07:56,404 --> 00:07:57,696 In the interview. 204 00:07:59,607 --> 00:08:01,111 Oh, that looks great! 205 00:08:01,111 --> 00:08:02,305 Yeah, it feels pretty Good. 206 00:08:02,305 --> 00:08:04,252 Come on, already. Take a cut. 207 00:08:04,252 --> 00:08:05,375 What, like, out the window? 208 00:08:05,375 --> 00:08:07,481 Don't worry about it - I get a deal on those. 209 00:08:07,481 --> 00:08:08,660 90 cents a ball. 210 00:08:08,660 --> 00:08:10,045 Uh, okay. 211 00:08:10,939 --> 00:08:13,864 God, you're a natural! 212 00:08:13,864 --> 00:08:16,410 Bet it's all that lacrosse at boarding school, huh? 213 00:08:16,410 --> 00:08:17,655 Yeah, 13 years' worth. 214 00:08:17,655 --> 00:08:19,515 13 years?! 215 00:08:19,515 --> 00:08:22,277 What, did she ship you off in kindergarten?! 216 00:08:22,653 --> 00:08:23,879 Gosh, that must've been tough. 217 00:08:23,879 --> 00:08:25,539 No, I-I-I loved it. 218 00:08:25,539 --> 00:08:28,713 Uh...Made a lot of good friends. 219 00:08:30,781 --> 00:08:33,005 Family, almost, is what they were. 220 00:08:33,005 --> 00:08:34,567 Speaking of -- 221 00:08:34,567 --> 00:08:36,207 How's your mother taking all this? 222 00:08:36,207 --> 00:08:38,825 Oh, please. I bet she doesn't even miss me. 223 00:08:38,825 --> 00:08:42,491 Because he'll be back, crying for his mommy! 224 00:08:42,491 --> 00:08:43,909 Just like that christmas break 225 00:08:43,909 --> 00:08:45,420 When I moved and forgot to give 226 00:08:45,420 --> 00:08:48,236 My new address to his stupid boarding school. 227 00:08:48,236 --> 00:08:49,542 I mean, he rode the train into 228 00:08:49,542 --> 00:08:50,949 The city all by himself. 229 00:08:50,949 --> 00:08:52,914 He couldn't pick up a phone book? 230 00:08:52,914 --> 00:08:54,855 9 years old, and bawling in 231 00:08:54,855 --> 00:08:57,242 That police station like a little girl! 232 00:08:57,242 --> 00:08:59,123 Ha! What's that tell you? 233 00:08:59,123 --> 00:09:01,543 kind of a lot, actually. Oh, shut up. 234 00:09:01,543 --> 00:09:02,852 I bet you're barren. 235 00:09:02,852 --> 00:09:04,623 My god. On christmas? 236 00:09:04,623 --> 00:09:06,411 Well, christmas eve, technically. 237 00:09:06,411 --> 00:09:08,551 Well, the lovely framboise 238 00:09:08,551 --> 00:09:11,715 From h.R. Has some paperwork for you to sign. 239 00:09:11,715 --> 00:09:13,044 'allo! 'allo. 240 00:09:13,044 --> 00:09:15,217 why don't you follow her on down to 241 00:09:15,217 --> 00:09:16,568 Your big new corner office... 242 00:09:16,568 --> 00:09:20,283 Okay. trexler:...Where the sofa is soaked in scotchgard. 243 00:09:20,283 --> 00:09:22,889 If you know what I'm -- yeah, I think I do. 244 00:09:22,889 --> 00:09:25,207 It's resistant to stains. 245 00:09:25,207 --> 00:09:26,397 Right, right, i got it. 246 00:09:26,397 --> 00:09:30,187 Super! 'cause we're one big family. 247 00:09:31,259 --> 00:09:32,463 Why do you make that sound? 248 00:09:32,463 --> 00:09:33,219 Gee, let's see. 249 00:09:33,219 --> 00:09:34,550 You're off to interview with 250 00:09:34,550 --> 00:09:36,479 Odin, ho oy f barr a"Oh, I 251 00:09:36,479 --> 00:09:37,561 Forgot to mention the whole 252 00:09:37,561 --> 00:09:38,921 Naked laser thing" Dillon! 253 00:09:38,921 --> 00:09:40,181 Odin isn't some co-ed 254 00:09:40,181 --> 00:09:41,662 Freshman dorm where everyone 255 00:09:41,662 --> 00:09:42,963 Runs around screwing! 256 00:09:42,963 --> 00:09:45,288 I'm sorry, framboise. It's not you. 257 00:09:45,288 --> 00:09:46,813 I mean, it's not me, either. 258 00:09:46,813 --> 00:09:47,838 Obviously. 259 00:09:47,838 --> 00:09:48,983 But in the office? 260 00:09:48,983 --> 00:09:51,043 You don't sex on the women at isis? 261 00:09:51,043 --> 00:09:53,532 Constantly! But it's not allowed, and 262 00:09:53,532 --> 00:09:54,899 Actually, it's probably illegal. 263 00:09:54,899 --> 00:09:57,787 But here -- framboise: Here we are one big famille. 264 00:09:57,787 --> 00:10:01,376 Yeah, and the, uh, famille thing actually makes 265 00:10:01,376 --> 00:10:03,309 This borderline creepy. 266 00:10:03,535 --> 00:10:05,561 Perhaps if you tried it from behind? 267 00:10:05,561 --> 00:10:06,560 Yeah, let's try that. 268 00:10:07,981 --> 00:10:10,027 Don't get any on that snappy suit. 269 00:10:10,877 --> 00:10:12,047 Don't you have better things to 270 00:10:12,047 --> 00:10:13,875 Do than mince around and gawk?! 271 00:10:13,875 --> 00:10:15,191 About a million. 272 00:10:15,191 --> 00:10:16,612 But cheryl was scared to come in 273 00:10:16,612 --> 00:10:18,235 Here, so I took time out of my 274 00:10:18,235 --> 00:10:20,548 Busy "Mincing schedule" To tell 275 00:10:20,548 --> 00:10:22,178 You that you have a phone call. 276 00:10:22,639 --> 00:10:23,562 Is it sterling?! 277 00:10:23,562 --> 00:10:25,484 I am sure I don't know. 278 00:10:25,484 --> 00:10:26,794 Do you know you're a little bitch? 279 00:10:26,794 --> 00:10:29,083 Will you remember this conversation? 280 00:10:29,083 --> 00:10:30,643 Probably not, no. 281 00:10:30,643 --> 00:10:31,999 Well, then... Off. 282 00:10:31,999 --> 00:10:33,871 Whoa, whoa, whoa, with the language! 283 00:10:33,871 --> 00:10:35,410 You kiss your mother with that mouth? 284 00:10:35,410 --> 00:10:36,943 You leave bub out of this! 285 00:10:36,943 --> 00:10:39,443 And how dare you steal my son away from me! 286 00:10:39,443 --> 00:10:41,131 Steal him? You cut him loose. 287 00:10:41,131 --> 00:10:42,884 You cut him loose! trexler: What? 288 00:10:42,884 --> 00:10:45,042 I want you to fire him this instant. 289 00:10:45,042 --> 00:10:47,084 I can't do that. He's happy here. 290 00:10:47,084 --> 00:10:49,083 He's making new friends. 291 00:10:49,083 --> 00:10:50,917 God damn it, archer! 292 00:10:50,917 --> 00:10:53,329 What, barry? I said, "Don't come in here." 293 00:10:53,329 --> 00:10:54,742 Framboise, what'd I say? 294 00:10:54,742 --> 00:10:56,415 He said do not come in. 295 00:10:56,751 --> 00:10:57,631 Yeah, barry. 296 00:10:57,631 --> 00:10:59,223 I don't care if he's happy! 297 00:10:59,223 --> 00:11:00,789 Well, that's obvious. Meaning what?! 298 00:11:01,309 --> 00:11:02,437 Meaning who leaves a 299 00:11:02,437 --> 00:11:03,980 9-year-old kid in a police 300 00:11:03,980 --> 00:11:06,058 Station on christmas?! Eve! 301 00:11:06,058 --> 00:11:07,151 And he told you about that? 302 00:11:07,151 --> 00:11:09,449 Oh, we've have such great talks. 303 00:11:09,449 --> 00:11:11,042 Fire him! trexler: Join him! 304 00:11:11,042 --> 00:11:12,402 Come work for me! 305 00:11:12,402 --> 00:11:14,022 Have you lost your mind?! 306 00:11:14,022 --> 00:11:15,685 Every time I see you. 307 00:11:15,685 --> 00:11:18,579 Fire him. trexler: Can't do it. Can't or won't? 308 00:11:19,469 --> 00:11:20,819 Either? Fine. 309 00:11:20,819 --> 00:11:22,703 Then go check your telex. 310 00:11:24,866 --> 00:11:26,350 Oh, my god. Look at that. 311 00:11:26,350 --> 00:11:27,266 A burn notice? 312 00:11:27,266 --> 00:11:31,399 "Isis disavows agent sterling archer, a.K.A. Duchess..." 313 00:11:31,399 --> 00:11:32,817 Man, she loved that dog. 314 00:11:32,893 --> 00:11:35,800 "...Who is to be considered an unreliable asset 315 00:11:35,800 --> 00:11:37,133 And security risk." 316 00:11:37,133 --> 00:11:39,363 Oh, it must've killed her to do this. 317 00:11:39,949 --> 00:11:41,003 And I'm smirking. 318 00:11:41,003 --> 00:11:42,105 No, you don't smirk 319 00:11:42,105 --> 00:11:43,602 At a mother's suffering, barry, 320 00:11:43,602 --> 00:11:45,264 You asshole! Ow! 321 00:11:45,264 --> 00:11:46,786 It's just with the shattered 322 00:11:46,786 --> 00:11:48,720 Femur and the gunshot wound 323 00:11:48,720 --> 00:11:50,008 And -- I don't know if you knew 324 00:11:50,008 --> 00:11:52,799 This -- but framboise and I were kind of engaged. 325 00:11:52,799 --> 00:11:55,115 I did not know that! 326 00:11:55,115 --> 00:11:57,779 Yeah. trexler: And I served her up like a pudding. 327 00:11:57,779 --> 00:12:00,017 Well, engaged to be engaged. 328 00:12:00,017 --> 00:12:00,555 Ow! 329 00:12:00,555 --> 00:12:02,510 Ass! If you love it, put a ring on it. 330 00:12:02,510 --> 00:12:04,577 Okay, so -- okay, you go fix this. 331 00:12:04,577 --> 00:12:06,095 You know, I'm not even sure I want to. 332 00:12:06,389 --> 00:12:07,833 She was obviously into him. 333 00:12:07,833 --> 00:12:09,085 Ugh! Come on! 334 00:12:09,085 --> 00:12:10,888 Ass! Not framboise! Archer! 335 00:12:10,888 --> 00:12:11,756 The burn notice? 336 00:12:11,756 --> 00:12:13,232 His mother obviously just sent that to -- 337 00:12:13,232 --> 00:12:14,665 To every agency on the planet. 338 00:12:14,665 --> 00:12:16,438 Look at this -- c.I. A., mi6, interpol. 339 00:12:16,438 --> 00:12:19,772 We can't keep him now, barry! 340 00:12:19,772 --> 00:12:20,301 Oh, so... 341 00:12:20,301 --> 00:12:21,588 So you take him to the basement. 342 00:12:21,588 --> 00:12:23,096 You put one in his ear. 343 00:12:23,096 --> 00:12:24,475 Can you do that? 344 00:12:24,475 --> 00:12:26,499 Oh, my god! 345 00:12:26,751 --> 00:12:29,973 That framboise is a freak, huh? Yeah. 346 00:12:35,936 --> 00:12:38,689 No, as a matter of fact, I don't have barry on speed dial. 347 00:12:38,689 --> 00:12:40,621 Well, gee, that's rather surprising. 348 00:12:40,621 --> 00:12:41,806 You know what's surprising? 349 00:12:41,806 --> 00:12:42,709 Kissing you goodbye at the 350 00:12:42,709 --> 00:12:44,267 Airport, dozing off in first 351 00:12:44,267 --> 00:12:45,718 Class, and then seeing you on my 352 00:12:45,718 --> 00:12:47,394 Flight when I get up to pee! 353 00:12:47,665 --> 00:12:49,378 That, to me, is rather surprising. 354 00:12:49,378 --> 00:12:51,719 And really expensive, turns out. 355 00:12:51,719 --> 00:12:52,468 Just -- 356 00:12:54,601 --> 00:12:55,306 Seriously. 357 00:12:55,306 --> 00:12:56,238 I mean, I don't want to sound 358 00:12:56,238 --> 00:12:58,397 Like a jerk, but that framboise 359 00:12:58,397 --> 00:12:59,731 Chick must've been a prostitute 360 00:12:59,731 --> 00:13:01,358 Before she got this gig. 361 00:13:01,358 --> 00:13:02,639 In, like, bangkok. 362 00:13:02,871 --> 00:13:04,520 I was almost embarrassed for her. 363 00:13:04,830 --> 00:13:05,722 Where we going, anyway? 364 00:13:05,722 --> 00:13:08,212 We're headed down to sub-basement 3 for a minute. 365 00:13:08,212 --> 00:13:09,031 Is there a shower down there? 366 00:13:09,031 --> 00:13:10,901 'cause I bet I just reek of her. 367 00:13:10,901 --> 00:13:13,268 One second. Dillon. 368 00:13:13,568 --> 00:13:14,423 Barry, you getting that? 369 00:13:14,423 --> 00:13:16,031 Really? Yeah. 370 00:13:16,031 --> 00:13:17,779 I'm brushing it your way, pal. 371 00:13:17,779 --> 00:13:20,132 No, I'm actually at the lobby right now. 372 00:13:20,132 --> 00:13:22,379 O s.Secondba wait, where are we on that shower? 373 00:13:22,379 --> 00:13:24,047 Maybe head on back up to your office. 374 00:13:24,047 --> 00:13:25,083 'cause there's actually, like, a 375 00:13:25,083 --> 00:13:26,287 Private bathroom in there. 376 00:13:26,287 --> 00:13:27,234 Oh, good, 'cause like 377 00:13:27,234 --> 00:13:29,459 I said, I bet I just reek. 378 00:13:30,207 --> 00:13:31,806 Yeah, you've mentioned that. 379 00:13:31,806 --> 00:13:32,492 But I -- no! 380 00:13:32,492 --> 00:13:33,619 Baby, I am putting you in the 381 00:13:33,619 --> 00:13:35,973 Corner, where you will sit quietly. 382 00:13:35,973 --> 00:13:37,796 Hey, you! Hey, you! 383 00:13:37,796 --> 00:13:39,273 And who are you? 384 00:13:39,273 --> 00:13:42,062 Cyril figgis, isis comptroller and... 385 00:13:42,062 --> 00:13:44,466 ...Very eager to sit here quietly in the corner 386 00:13:44,466 --> 00:13:47,439 Because he is so tired. Um, so... 387 00:13:47,439 --> 00:13:49,321 I'll just be here, then. 388 00:13:49,321 --> 00:13:50,983 Yep? Yep! 389 00:13:50,983 --> 00:13:53,530 No! No! No! 390 00:13:53,530 --> 00:13:56,109 Who put out a burn notice on sterling?! 391 00:13:56,109 --> 00:13:58,197 That would be you. What?! 392 00:13:59,013 --> 00:14:00,801 Holy shit, the look on your face. 393 00:14:00,801 --> 00:14:01,912 But I would never! 394 00:14:02,308 --> 00:14:04,593 Not in a million -- get a mirror. 395 00:14:04,593 --> 00:14:05,891 Oh, dear god. 396 00:14:05,891 --> 00:14:07,139 Did I drink absinthe? 397 00:14:07,139 --> 00:14:09,107 That bottle and most of this one. 398 00:14:09,107 --> 00:14:10,979 Until we wrestled it away from you. 399 00:14:10,979 --> 00:14:13,704 'cause you don't know how to share, biotch! 400 00:14:13,704 --> 00:14:14,432 Easy, tough guy. 401 00:14:14,432 --> 00:14:16,404 I don't remember any of that. 402 00:14:16,404 --> 00:14:18,819 Absinthe makes me black out. 403 00:14:20,078 --> 00:14:26,248 All right, ya yellow sons of bitches, let's dance! 404 00:14:27,407 --> 00:14:29,384 It also makes you incredibly mean. 405 00:14:29,384 --> 00:14:30,678 and ugly! 406 00:14:30,678 --> 00:14:32,138 Seriously. biotch. 407 00:14:32,138 --> 00:14:32,798 Danger zone. 408 00:14:32,798 --> 00:14:35,183 Well, don't just sit there! Undo this! 409 00:14:35,183 --> 00:14:36,790 Ooh. "Ooh" What?! 410 00:14:36,790 --> 00:14:38,357 We can't, ms. Archer. 411 00:14:38,617 --> 00:14:40,161 It's too late. 412 00:14:40,939 --> 00:14:42,121 I'm sorry, so -- 413 00:14:42,121 --> 00:14:42,941 What are you saying? 414 00:14:42,941 --> 00:14:44,964 Uh -- can you not give me a minute?! 415 00:14:44,964 --> 00:14:47,669 No! You fire me, I take my things! 416 00:14:47,669 --> 00:14:48,731 Take all the things! 417 00:14:48,731 --> 00:14:50,320 Here, take this! 418 00:14:50,320 --> 00:14:52,296 Go staple my heart back together! 419 00:14:52,296 --> 00:14:54,880 Ton coeur?! Tu n'as pas un coeur! 420 00:14:54,880 --> 00:14:56,855 How am I the bad guy in this?! 421 00:14:56,855 --> 00:14:58,122 So, barry... 422 00:14:58,122 --> 00:15:00,184 That was framboise, our head of h.R. 423 00:15:00,184 --> 00:15:02,110 With whom I guess I won't be meeting? 424 00:15:02,110 --> 00:15:03,014 No, she's gone. 425 00:15:03,014 --> 00:15:06,519 And so, remember how I said we'd just hired someone? 426 00:15:06,519 --> 00:15:10,033 Yes. And so, remember sterling archer? 427 00:15:10,611 --> 00:15:11,966 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 428 00:15:11,966 --> 00:15:13,081 Barry, if you touch me, 429 00:15:13,081 --> 00:15:15,219 I swear to god I will put you in the ground. 430 00:15:15,219 --> 00:15:16,536 That was before his 431 00:15:16,536 --> 00:15:18,202 Mother put out a burn notice on him. 432 00:15:18,202 --> 00:15:20,196 Wha--?! Malory burned archer? 433 00:15:20,196 --> 00:15:21,794 Worldwide. Holy shit. 434 00:15:21,794 --> 00:15:23,875 Yeah, so he's gone. Already?! 435 00:15:23,875 --> 00:15:25,325 Like literally gone?! 436 00:15:28,154 --> 00:15:29,307 Oh, my god. 437 00:15:29,307 --> 00:15:31,773 I liked her better mean. He's gone! 438 00:15:31,773 --> 00:15:36,521 I killed my baby boy, and now my baby is gone! 439 00:15:36,521 --> 00:15:38,014 Oh, now. 440 00:15:38,339 --> 00:15:40,933 You can always... Always what?! 441 00:15:40,933 --> 00:15:43,461 Well, I was gonna say you can have another baby, 442 00:15:43,461 --> 00:15:46,419 But...You're all dried up in there. 443 00:15:47,723 --> 00:15:49,683 No, no, no. Like, figuratively gone. 444 00:15:49,683 --> 00:15:54,324 Unlike framboise, whose car should be blowing up any minute. 445 00:15:56,788 --> 00:15:58,936 Uh, excusez-moi, mademoelle. 446 00:15:58,936 --> 00:16:00,429 'allo! May I help you... 447 00:16:00,429 --> 00:16:02,823 Avec your box? 448 00:16:02,823 --> 00:16:04,317 So archer's still here? 449 00:16:04,317 --> 00:16:05,767 Yeah, he's in that corner office. 450 00:16:06,216 --> 00:16:07,861 And once facilities cleans his 451 00:16:07,861 --> 00:16:10,129 Brains out of it, it can be your office. 452 00:16:10,129 --> 00:16:11,210 Really? Yeah, I don't think 453 00:16:11,210 --> 00:16:13,020 The regular cleaning staff does brains. 454 00:16:13,020 --> 00:16:14,085 No, I mean, you shoot 455 00:16:14,085 --> 00:16:15,398 Him, and I get an office 456 00:16:16,919 --> 00:16:17,976 And the bank where 457 00:16:17,976 --> 00:16:19,245 You'll drive your new company 458 00:16:19,245 --> 00:16:21,326 Car to deposit your insane 459 00:16:21,326 --> 00:16:22,670 Paychecks, and maybe, if you 460 00:16:22,670 --> 00:16:25,251 Stand on those tiptoes, your huge apartment. 461 00:16:25,251 --> 00:16:26,510 "Huge" As in...? 462 00:16:26,510 --> 00:16:27,593 As in you won't see 463 00:16:27,593 --> 00:16:30,425 Your live-in servants unless you really want to. 464 00:16:30,425 --> 00:16:32,011 All right, let me go shoot this prick. 465 00:16:32,011 --> 00:16:33,480 Wait. Let me do it. 466 00:16:33,480 --> 00:16:35,746 Really? 'cause I would kind of love to. 467 00:16:35,746 --> 00:16:37,478 Not as much as I would. 468 00:16:37,478 --> 00:16:38,859 You guys kind of have a history, huh? 469 00:16:38,859 --> 00:16:40,851 Yeah. You could say that. 470 00:16:40,851 --> 00:16:41,871 Knock yourself out. 471 00:16:41,871 --> 00:16:44,091 So, hey, these servants - if I did see them, 472 00:16:44,091 --> 00:16:46,362 Would they curtsy meekly? 473 00:16:46,362 --> 00:16:48,370 Well, otherwise, I mean, what's the point? 474 00:16:51,141 --> 00:16:53,079 Archer! Oh, come on. 475 00:16:53,079 --> 00:16:54,305 Lana, why the hell are -- 476 00:16:54,305 --> 00:16:56,638 Whoa, whoa, whoa. Lana, no! 477 00:16:57,955 --> 00:17:00,534 Barry, does this make up for framboise? 478 00:17:00,534 --> 00:17:01,994 It does, other barry. 479 00:17:01,994 --> 00:17:03,326 It sure does. 480 00:17:03,326 --> 00:17:04,197 Barry? 481 00:17:04,197 --> 00:17:06,612 I guess go ahead and call facilities or whatever. 482 00:17:08,410 --> 00:17:10,847 Because there is lamp everywhere.Co 483 00:17:10,847 --> 00:17:11,935 God, lana! 484 00:17:11,935 --> 00:17:13,713 Get on with your life already! 485 00:17:13,713 --> 00:17:16,015 Argh! Telex! You got one in here?! 486 00:17:16,015 --> 00:17:17,639 Why, so you can smash that, too? 487 00:17:17,639 --> 00:17:18,461 No. 'cause I'm pretty 488 00:17:18,461 --> 00:17:20,191 Sure I'm financially responsible 489 00:17:20,191 --> 00:17:21,173 For the furnishings! 490 00:17:21,173 --> 00:17:22,357 So I can send a telex 491 00:17:22,357 --> 00:17:23,825 From odin to make the burn 492 00:17:23,825 --> 00:17:25,393 Notice from your mother look 493 00:17:25,393 --> 00:17:26,779 Like an odin black flag! 494 00:17:26,779 --> 00:17:28,683 Mother burned me? lana: Apparently. 495 00:17:28,683 --> 00:17:30,591 Oh, my god, that's Classic her. 496 00:17:30,591 --> 00:17:31,947 You're both classic her. 497 00:17:31,947 --> 00:17:33,043 Now shut up, get dressed, and 498 00:17:33,043 --> 00:17:34,965 Grab the keys to that company car. 499 00:17:34,965 --> 00:17:36,045 We've got about two minutes 500 00:17:36,045 --> 00:17:37,666 Before some odin dick sees this 501 00:17:37,666 --> 00:17:38,769 And seals the exits. 502 00:17:38,769 --> 00:17:40,811 Any way we can bump that to five? 503 00:17:40,811 --> 00:17:42,399 I seriously need a shower. 504 00:17:42,399 --> 00:17:44,103 Archer! archer: Okay, god! 505 00:17:44,514 --> 00:17:46,222 Climb down off that rag. 506 00:17:46,222 --> 00:17:47,317 Oh, my god. 507 00:17:47,317 --> 00:17:49,283 Looks like jonestown in here. 508 00:17:49,283 --> 00:17:50,672 Yes, pam, get me some 509 00:17:50,672 --> 00:17:54,033 Poison, because I am already dead inside. 510 00:17:54,033 --> 00:17:56,123 Too dead inside to read good news? 511 00:17:56,123 --> 00:17:57,477 Is it my obituary? 512 00:17:57,477 --> 00:17:58,843 Well, it's not that good. 513 00:17:58,899 --> 00:18:00,751 Give me that, you oaf! 514 00:18:00,751 --> 00:18:03,941 "All agencies, disregard isis 515 00:18:03,941 --> 00:18:07,731 Burn notice on agent archer, a. K.A. Duchess --" 516 00:18:08,703 --> 00:18:11,585 An odin black flag operation! 517 00:18:11,585 --> 00:18:13,201 Pam, he's alive! 518 00:18:13,201 --> 00:18:15,052 My sterling is alive! 519 00:18:15,052 --> 00:18:17,902 Aw, and look at happy little mama bird! 520 00:18:17,902 --> 00:18:20,701 Well, the blowback on odin for this will be huge, 521 00:18:20,701 --> 00:18:22,851 And I saw it coming. Uh-huh. 522 00:18:22,851 --> 00:18:23,715 I knew it. 523 00:18:23,715 --> 00:18:25,153 Just like I knew sterling would 524 00:18:25,153 --> 00:18:26,667 Come crying back to mommy, 525 00:18:26,667 --> 00:18:28,501 Wiping his snotty nose on his 526 00:18:28,501 --> 00:18:31,261 Sleeve like a scared little boy on christmas. 527 00:18:31,261 --> 00:18:33,062 Uh-huh. malory: Eve. 528 00:18:33,062 --> 00:18:35,569 It was only christmas eve. I know. 529 00:18:35,569 --> 00:18:38,197 Good to have you back. malory: And? And? 530 00:18:38,197 --> 00:18:39,450 And do you just plan 531 00:18:39,450 --> 00:18:43,617 To loom over me all day, like some sort of...Henge? 532 00:18:43,617 --> 00:18:44,741 Okay. 533 00:18:45,156 --> 00:18:47,134 You see? This is why. 534 00:18:47,134 --> 00:18:49,539 This is why we can't have nice 535 00:18:49,539 --> 00:18:52,728 Things, barry, you asshole! 536 00:18:53,031 --> 00:18:54,951 How am I the bad guy in this? 537 00:18:54,951 --> 00:18:57,044 Because I wanted this, archer. 538 00:18:57,044 --> 00:18:58,132 I'm sick of you getting the best 539 00:18:58,132 --> 00:19:00,416 Assignments st because your mother's the boss. 540 00:19:00,416 --> 00:19:01,887 Do you know what that's like?! 541 00:19:02,867 --> 00:19:04,915 Besides awesome? lana: Rrr! 542 00:19:04,915 --> 00:19:07,133 Hang on. I think my car's on p-2. 543 00:19:07,133 --> 00:19:09,222 Well, I have to get cyril, who's on... 544 00:19:09,683 --> 00:19:11,341 Framboise. framboise: 'allo! 545 00:19:11,341 --> 00:19:12,723 Hello? cyril: Hello. 546 00:19:12,723 --> 00:19:13,836 Oh, man. 547 00:19:14,412 --> 00:19:15,624 That's bad. 548 00:19:18,149 --> 00:19:19,941 Yes, now! Let's talk this out. 549 00:19:19,941 --> 00:19:21,118 Talk what out?! 550 00:19:21,118 --> 00:19:23,523 How you ruined my chance to work for odin? 551 00:19:23,523 --> 00:19:24,942 Or -- ooh! -- Maybe how I just 552 00:19:24,942 --> 00:19:27,842 Caught my boyfriend balls deep in some french chick! 553 00:19:27,842 --> 00:19:30,017 Ex-boyfriend, I bet. lana: Ya think?! 554 00:19:30,017 --> 00:19:31,930 Yeah, he's not coming back. 555 00:19:34,455 --> 00:19:35,152 Archer. 556 00:19:35,152 --> 00:19:36,598 Sorry, I know this is tough. 557 00:19:36,598 --> 00:19:38,506 I mean cyril, whatever, but your 558 00:19:38,506 --> 00:19:40,871 Feelings for me are obviously conflicted. 559 00:19:40,871 --> 00:19:41,940 You're right, archer. 560 00:19:41,940 --> 00:19:43,423 I am conflicted. archer: Yeah. 561 00:19:43,423 --> 00:19:44,175 Because if I had shot 562 00:19:44,175 --> 00:19:45,654 You in the face, I'd be living 563 00:19:45,654 --> 00:19:48,468 Here, getting curtsied at by servants! 564 00:19:48,468 --> 00:19:50,271 Yeah, but you couldn't do it. 565 00:19:50,707 --> 00:19:53,261 maybe -- maybe we both belong at isis, 566 00:19:53,261 --> 00:19:55,328 You know? Maybe that's our real home. 567 00:19:55,328 --> 00:19:57,292 That's what mother said about boarding school. 568 00:19:57,292 --> 00:19:59,081 I'm really sorry about cyril. 569 00:19:59,081 --> 00:20:00,109 Yeah, me too. 570 00:20:00,109 --> 00:20:01,394 Even if you broug it on yourself. 571 00:20:01,394 --> 00:20:02,869 Excuse me? archer: Oh, come on. 572 00:20:02,869 --> 00:20:03,833 I don't recall ever seeing a 573 00:20:03,833 --> 00:20:05,567 Welcome mat at your back door. 574 00:20:05,567 --> 00:20:07,680 Archer. archer: But -- wait, would that cheer you up? 575 00:20:07,680 --> 00:20:09,931 Me and you, a little revenge anal? 576 00:20:09,931 --> 00:20:11,470 Archer. archer: Yes? 577 00:20:11,470 --> 00:20:12,523 You wearing a seat belt? 578 00:20:12,523 --> 00:20:13,761 Uh, no, wh-- 579 00:20:13,761 --> 00:20:15,661 Lana-a-a-a! 580 00:20:19,916 --> 00:20:21,486 So, uh, is that a yes? 581 00:20:21,486 --> 00:20:22,985 Or a maybe or...? 582 00:20:23,747 --> 00:20:24,607 What? 583 00:20:25,679 --> 00:20:26,953 Oh, okay. 584 00:20:26,953 --> 00:20:28,802 Then, I guess just pout. 585 00:20:28,803 --> 00:20:38,803 Sync by YYeTs.net Transcript by Addic7ed.com