1 00:00:03,221 --> 00:00:06,290 Agent Sterling Archer, codename Duchess. 2 00:00:06,358 --> 00:00:07,890 Licensed to kill. 3 00:00:07,959 --> 00:00:10,794 Primary skills: covert operations. 4 00:00:10,862 --> 00:00:12,028 Unarmed combat. 5 00:00:12,096 --> 00:00:13,062 Firearms. 6 00:00:13,131 --> 00:00:14,130 Explosives. 7 00:00:14,199 --> 00:00:15,764 Asset acquisition. 8 00:00:15,833 --> 00:00:17,533 Enemy agent disposal. 9 00:00:17,601 --> 00:00:19,968 Current status: missing. 10 00:00:20,037 --> 00:00:21,571 MALORY: For three months! 11 00:00:21,640 --> 00:00:26,012 Sterling's been missing for three months and you idiots have nothing! 12 00:00:26,080 --> 00:00:32,021 GILLETTE: Well name-calling's not gonna get us -- [ BLEEP ] 13 00:00:32,089 --> 00:00:32,723 Anywhere. 14 00:00:32,791 --> 00:00:34,224 LANA: Which is where Archer could be. 15 00:00:34,293 --> 00:00:36,627 Malory, we've checked every safe house, run down every lead... 16 00:00:36,695 --> 00:00:41,432 CYRIL: And he hasn't touched any of his bank accounts, so unless he... oh. 17 00:00:41,500 --> 00:00:43,735 LANA: Were you gonna say "unless he's been skimming 18 00:00:43,804 --> 00:00:46,271 tons of cash from his operations accounts all these years"? 19 00:00:46,341 --> 00:00:47,640 CYRIL: Yeah, duh, right? 20 00:00:47,709 --> 00:00:49,609 MALORY: Wh-? He wouldn't dare steal from me! 21 00:00:49,677 --> 00:00:54,213 GILLETTE: Oh please, we all -- think he would dare to do that. 22 00:00:54,282 --> 00:00:57,216 LANA: So we've got a g highly-ih skilled covert agent, 23 00:00:57,284 --> 00:01:00,018 who probably has millions of dollars in cash... 24 00:01:00,087 --> 00:01:01,821 GILLETTE: Who doesn't want to be found. 25 00:01:01,890 --> 00:01:04,492 MALORY: Being looked for by people who don't want to find him! 26 00:01:04,561 --> 00:01:06,027 EVERYBODY: What does that mean? 27 00:01:06,096 --> 00:01:07,061 MALORY: Oh, don't give me that! 28 00:01:07,130 --> 00:01:09,131 You're all secretly delighted that he's gone! 29 00:01:09,200 --> 00:01:13,103 LANA: I wouldn't say delighted, but... GILLETTE: I cannot say I miss 30 00:01:13,172 --> 00:01:13,938 the bullying. 31 00:01:14,007 --> 00:01:14,639 CYRIL: Me neither. 32 00:01:14,708 --> 00:01:16,842 Plus ISIS actually turned a profit this quarter. 33 00:01:16,911 --> 00:01:20,079 MALORY: Be that as it -- no, never mind! 34 00:01:20,148 --> 00:01:23,184 Because since you've all been half-assedly phoning it in -- 35 00:01:23,253 --> 00:01:24,519 LANA: Malory, he can't! 36 00:01:24,588 --> 00:01:25,086 Be found! 37 00:01:25,155 --> 00:01:29,459 I mean, if he's even still...um... MALORY: Still what. 38 00:01:29,528 --> 00:01:31,095 CHERYL/CAROL: Aliiive. 39 00:01:31,163 --> 00:01:33,064 Jeezow, talk about duh. 40 00:01:33,133 --> 00:01:36,035 I bet he totally already killed himself. 41 00:01:36,103 --> 00:01:37,103 PAM: No he didn't! 42 00:01:37,171 --> 00:01:38,104 What's wrong with you?! 43 00:01:38,173 --> 00:01:39,105 CHERYL/CAROL: Nothing! 44 00:01:39,174 --> 00:01:41,875 Because my skeevy Russian fiancée wasn't murdered in front 45 00:01:41,944 --> 00:01:44,112 of my very eyeballs at my stupid wedding! 46 00:01:44,181 --> 00:01:46,882 ARCHER: Noooooooooooooooooooo! 47 00:01:46,951 --> 00:01:48,216 Kaaatyaaa! 48 00:01:48,285 --> 00:01:50,553 Noooo ho ho wah ha haaa! 49 00:01:50,622 --> 00:01:51,354 BARRY: Woooooh! 50 00:01:51,423 --> 00:01:52,188 How's it feel, Archer?! 51 00:01:52,257 --> 00:01:54,124 Now both our weddings are canceled! 52 00:01:54,192 --> 00:01:57,127 ARCHER: Baarryyyyyyy! 53 00:01:57,195 --> 00:01:58,895 BARRY: Is that how you crash a wedding? 54 00:01:58,964 --> 00:02:03,099 Yes it is, Bionic Barry, yes it is... MALORY: No! 55 00:02:03,168 --> 00:02:07,071 No matter how distraught Sterling is over Katya, he won't kill himself. 56 00:02:07,139 --> 00:02:08,238 He'd never do that to me. 57 00:02:08,307 --> 00:02:10,975 He's alive, somewhere, and since you fools can't find 58 00:02:11,043 --> 00:02:13,577 him I called in someone who can. 59 00:02:13,646 --> 00:02:16,680 Say hello to Rip Riley, manhunter. 60 00:02:16,749 --> 00:02:17,681 RILEY: Manhunter? 61 00:02:17,750 --> 00:02:21,218 - Now if that is the pot calling the kettle black... MALORY: Oh Rip, 62 00:02:21,287 --> 00:02:23,121 you old so-and-so! 63 00:02:23,189 --> 00:02:24,122 RILEY: How are you, Malory? 64 00:02:24,190 --> 00:02:24,923 Besides gorgeous? 65 00:02:24,992 --> 00:02:26,591 MALORY: Oh I'm not, I'm a mess! 66 00:02:26,660 --> 00:02:29,929 I'm worried half to death about Sterling, and -- RILEY: Well, don't be. 67 00:02:29,997 --> 00:02:30,897 I tracked him down. 68 00:02:30,966 --> 00:02:31,798 MALORY: Already?! 69 00:02:31,867 --> 00:02:32,365 LANA: Wh-? How?! 70 00:02:32,434 --> 00:02:34,601 RILEY: Uh, this new thing called intelligence gathering? 71 00:02:34,670 --> 00:02:38,172 Anyhoo, he's on a little island called Wapuni in French Polynesia -- 72 00:02:38,240 --> 00:02:40,908 GILLETTE: With his millions in caaaash... RILEY: Tending bar. 73 00:02:40,977 --> 00:02:41,843 GILLETTE: Or nooooot. 74 00:02:41,911 --> 00:02:44,546 RILEY: So I'll pick him up tonight, then say, three days back to New York, 75 00:02:44,614 --> 00:02:48,116 so if you're not busy Friday night... MALORY: I'll book us our old 76 00:02:48,184 --> 00:02:49,183 booth at 21. 77 00:02:49,252 --> 00:02:50,451 RILEY: Outstanding. 78 00:02:50,520 --> 00:02:51,185 Riley out. 79 00:02:51,254 --> 00:02:52,387 PAM: What a hunk! 80 00:02:52,455 --> 00:02:54,389 CHERYL/CAROL: Total sploosh. 81 00:02:54,457 --> 00:02:57,559 LANA: Actually yeah, gotta give him the sploosh. 82 00:02:57,627 --> 00:03:00,195 GILLETTE: And, whatever my equivalent of sploosh is, 83 00:03:00,263 --> 00:03:03,466 which, I guess is just sploosh. 84 00:03:03,534 --> 00:03:05,568 Only with semen. 85 00:03:07,497 --> 00:03:18,956 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 86 00:03:20,000 --> 00:03:26,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 87 00:03:41,706 --> 00:03:45,410 WOMAN: Oh my God, I can't believe I just did that... 88 00:03:45,478 --> 00:03:48,598 You know, I'm not like that -- ARCHER: No, hey c'mon, don't do that... 89 00:03:48,718 --> 00:03:51,852 Don't ruin your post-coital bliss with a bunch of misplaced guilt. 90 00:03:51,921 --> 00:03:55,390 WOMAN: How is it misplaced, I'm on my honeymoo-hooon! 91 00:03:55,458 --> 00:03:56,742 ARCHER: Well at least you got a honeymoon! 92 00:03:56,862 --> 00:03:58,126 My fiancée was murdered! 93 00:03:58,195 --> 00:03:59,528 WOMAN: Wait, what? ARCHER: Yeah! 94 00:03:59,597 --> 00:04:01,163 Oh! And you married an idiot! 95 00:04:01,232 --> 00:04:04,266 Who plays thirty-six holes of golf on the first day of his honeymoon? 96 00:04:04,335 --> 00:04:07,602 Because not to, whatever, but that cannot bode well for your marriage. 97 00:04:07,671 --> 00:04:10,171 WOMAN: Get the hell out, you piece of shit! 98 00:04:10,240 --> 00:04:14,008 ARCHER: Seriously, I hope she didn't sign a pre-nup, because -- Oh my God! 99 00:04:14,077 --> 00:04:17,011 Hey so, what happened was, somebody ordered room service, 100 00:04:17,079 --> 00:04:19,913 but the regular room service guy, uh, he died, so I came in 101 00:04:19,981 --> 00:04:23,716 here and fell on the bed -- Wait, you're not her husband. 102 00:04:23,785 --> 00:04:26,520 And you're not one of my dick bosses, so can I help you, or...? 103 00:04:26,588 --> 00:04:28,789 RILEY: Yes, you can quickly and quietly walk down to the dock 104 00:04:28,857 --> 00:04:30,190 and board my seaplane. 105 00:04:30,259 --> 00:04:33,494 ARCHER: Okay A, rhetorical, and B, your what? 106 00:04:33,563 --> 00:04:34,195 RILEY: Seaplane? 107 00:04:34,264 --> 00:04:36,631 Looks like an airplane had a baby with a boat? 108 00:04:36,700 --> 00:04:38,433 ARCHER: I know what a seaplane is, idiot! 109 00:04:38,502 --> 00:04:40,235 RILEY: And yet you're surprisingly unclear on the 110 00:04:40,304 --> 00:04:41,637 phrase "quickly and quietly." 111 00:04:41,706 --> 00:04:44,039 ARCHER: And even more unclear on who you are? 112 00:04:44,108 --> 00:04:45,107 RILEY: Name's Rip Riley. 113 00:04:45,176 --> 00:04:47,342 Your mother hired me to bring you back, Sterling. 114 00:04:47,411 --> 00:04:48,210 ARCHER: She what?! 115 00:04:48,279 --> 00:04:48,944 I mean who?! 116 00:04:49,013 --> 00:04:50,646 I'm Randy! See? 117 00:04:50,715 --> 00:04:54,083 So you can just go back to... that other guy's mother and tell 118 00:04:54,152 --> 00:04:56,185 her that even if you did find that other guy, 119 00:04:56,254 --> 00:04:59,255 he's never coming back to ISIS! 120 00:04:59,323 --> 00:05:00,956 Wait, did you say ISIS, or...? 121 00:05:01,025 --> 00:05:03,225 How did ISIS suddenly get in the mix, is what I'm asking. 122 00:05:03,294 --> 00:05:05,161 RILEY: And I'm asking you, for the second and last time, 123 00:05:05,229 --> 00:05:05,961 to get on that plane. 124 00:05:06,030 --> 00:05:07,329 ARCHER: Ya wanna try and make me? 125 00:05:07,398 --> 00:05:08,230 RILEY: No, I don't. 126 00:05:08,299 --> 00:05:15,872 And I promise -- you don't want that either. 127 00:05:15,940 --> 00:05:19,909 ARCHER: Hey, so listen... I think we got off on the wrong foot? 128 00:05:19,978 --> 00:05:24,013 But I'm willing to, ya know, let bygones be gone by the wayside... 129 00:05:24,082 --> 00:05:26,282 RILEY: Good to know... But I'm there yet. 130 00:05:26,350 --> 00:05:27,783 ARCHER: Well, give it some time. 131 00:05:27,852 --> 00:05:29,852 Speaking of, how long is this stupid flight? 132 00:05:29,921 --> 00:05:32,688 RILEY: Eh, about forty hours in the air... ARCHER: Hooray... 133 00:05:32,757 --> 00:05:34,657 RILEY: But I have to island-hop to re-fuel. 134 00:05:34,726 --> 00:05:38,594 Old Lucy Goosey here only has a range of about a thousand nautical miles. 135 00:05:38,663 --> 00:05:40,930 ARCHER: Making it wildly impractical, got it. 136 00:05:40,998 --> 00:05:42,698 RILEY: This plane is totally practical! 137 00:05:42,767 --> 00:05:44,466 ARCHER: Maybe for this ridiculous image you're trying 138 00:05:44,535 --> 00:05:46,435 to cultivate for yourself... RILEY: What image? 139 00:05:46,504 --> 00:05:48,303 ARCHER: Sky Captain of Yesteryeeear! 140 00:05:48,339 --> 00:05:51,340 RILEY: At least I'm not sky captain of I ran away from home, 141 00:05:51,409 --> 00:05:53,008 ARCHER: I didn't run away from home! 142 00:05:53,077 --> 00:05:53,608 I'm a grown man! 143 00:05:53,677 --> 00:05:56,278 Whose fiancée was murdered in front of his very eyes! 144 00:05:56,346 --> 00:05:58,880 So excuse me for needing some time to grieve! 145 00:05:58,949 --> 00:06:00,715 RILEY: By tending bar and banging newlyweds? 146 00:06:00,784 --> 00:06:04,185 ARCHER: Apparently that's my grieving process! 147 00:06:04,254 --> 00:06:05,519 And also I need to use the bathroom! 148 00:06:05,588 --> 00:06:06,720 RILEY: A, it's called the head. 149 00:06:06,789 --> 00:06:07,955 And B, no. 150 00:06:08,024 --> 00:06:08,955 Pee in your pants. 151 00:06:09,024 --> 00:06:10,724 ARCHER: Yeah, wrong number. 152 00:06:10,792 --> 00:06:13,859 And I've literally had nothing but liquor and mangoes for three months, 153 00:06:13,928 --> 00:06:17,696 so unless you wanna fly a thousand nautical miles sitting next to that... 154 00:06:17,765 --> 00:06:19,297 RILEY: Okay, I'm setting the auto-pilot. 155 00:06:19,366 --> 00:06:21,199 But this better not be a ruse. 156 00:06:21,268 --> 00:06:22,167 ARCHER: A ruse? 157 00:06:22,235 --> 00:06:23,301 Brrring! Brrring! 158 00:06:23,370 --> 00:06:23,902 Hello? 159 00:06:23,970 --> 00:06:26,971 Hi, it's the 1930's, can we have our words and clothes and shitty airplane 160 00:06:27,040 --> 00:06:27,305 back? 161 00:06:27,374 --> 00:06:28,039 RILEY: Let's go, kid. 162 00:06:28,108 --> 00:06:29,174 ARCH: Call ya back, 1930's! 163 00:06:29,242 --> 00:06:31,209 And hey, watch out for that Adolf Hitler! 164 00:06:31,278 --> 00:06:32,010 He's a bad egg! 165 00:06:32,079 --> 00:06:35,080 RILEY: No, one pedal fills it with water -- ARCHER: I did that! 166 00:06:35,148 --> 00:06:36,815 RILEY: And the other pedal flushes it! 167 00:06:36,884 --> 00:06:38,150 ARCHER: No, it doesn't! 168 00:06:38,218 --> 00:06:42,187 Ugh, you come try, I gotta choke down this gag reflex. 169 00:06:42,256 --> 00:06:42,655 Yeah, ha ha! 170 00:06:42,724 --> 00:06:45,224 Quit being a dick for five seconds and unlock the door! 171 00:06:45,293 --> 00:06:46,393 RILEY: It doesn't have a lock! 172 00:06:46,461 --> 00:06:48,328 ARCHER: Dammit, I'm gonna puke and there's no room 173 00:06:48,397 --> 00:06:49,363 in the toilet or the sink! 174 00:06:49,431 --> 00:06:52,499 RILEY: What the hell'd you put in the sink?! 175 00:06:52,568 --> 00:06:53,434 ARCHER: A ruse! 176 00:06:53,503 --> 00:06:55,336 You big dumb idiot. 177 00:06:55,405 --> 00:06:58,106 And also a bunch of shaving cream and toilet paper. 178 00:06:58,175 --> 00:06:59,641 Just because. 179 00:06:59,710 --> 00:07:02,077 LANA: And where does Malory get off implying we didn't try our 180 00:07:02,146 --> 00:07:02,778 best to find Archer? 181 00:07:02,847 --> 00:07:04,346 GILLETTE: No, she straight up said it. 182 00:07:04,415 --> 00:07:07,048 What she implied was that we're jealous of Archer, 183 00:07:07,117 --> 00:07:09,617 and that you hate yourself cause you're still attracted to him. 184 00:07:09,686 --> 00:07:10,918 LANA: I -- that's -- what?! 185 00:07:10,987 --> 00:07:12,619 PAM: Oh please, you're so hot for him I could 186 00:07:12,688 --> 00:07:14,922 re-heat this chili in yer cooch. 187 00:07:14,990 --> 00:07:17,858 LANA: Don't you have some... humans to resource?! 188 00:07:17,926 --> 00:07:19,025 PAM: Actually, no. 189 00:07:19,094 --> 00:07:20,927 Most of my job's dealing with sexual harrassment 190 00:07:20,996 --> 00:07:25,431 complaints against Mr. Archer, so... are we gonna some cooch chili 191 00:07:25,500 --> 00:07:28,368 or what? 192 00:07:28,436 --> 00:07:32,372 RILEY: Wuzza... wuzz... What in the holy hell are you doing? 193 00:07:32,441 --> 00:07:33,974 ARCHER: Well it was gonna be an Old Fashioned, 194 00:07:34,042 --> 00:07:36,877 but I couldn't find any bitters, so -- RILEY: How long was I out?! 195 00:07:36,946 --> 00:07:37,477 ARCHER: Hard to say. 196 00:07:37,546 --> 00:07:40,113 After I shaved and stuff I took a pretty long nap, so -- 197 00:07:40,182 --> 00:07:41,314 RILEY: Uncuff me, you idiot! 198 00:07:41,383 --> 00:07:44,384 Holy God, if we overshot our chance to refuel...! 199 00:07:44,452 --> 00:07:46,119 ARCHER: I thought you put it on auto-pilot! 200 00:07:46,188 --> 00:07:48,387 RILEY: It just maintains course and altitude! 201 00:07:48,456 --> 00:07:51,824 It doesn't know how to find the only airstrip within a thousand 202 00:07:51,892 --> 00:07:55,460 miles so it can land itself when it needs gas! 203 00:07:55,529 --> 00:07:58,396 ARCHER: Well, then I misunderstood the concept. 204 00:07:58,464 --> 00:07:59,397 RILEY: Uncuff me! 205 00:07:59,465 --> 00:08:00,231 ARCHER: Okay, God! 206 00:08:00,300 --> 00:08:02,433 Wait, first promise you won't take me back to ISIS! 207 00:08:02,501 --> 00:08:03,167 RILEY: ISIS?! 208 00:08:03,235 --> 00:08:06,036 You'll be lucky if I can get us back to land! 209 00:08:06,105 --> 00:08:07,138 Now uncuff me! 210 00:08:07,206 --> 00:08:08,373 ARCHER: Okay, God! 211 00:08:08,442 --> 00:08:09,007 Wait a minute. 212 00:08:09,076 --> 00:08:12,777 Is this a ruse? 213 00:08:12,846 --> 00:08:14,195 ARCHER: Because if it is? 214 00:08:14,315 --> 00:08:16,415 Pretty elaborate. 215 00:08:19,454 --> 00:08:19,883 RILEY: Dammit! 216 00:08:20,003 --> 00:08:20,931 There goes number two! 217 00:08:20,995 --> 00:08:22,340 ARCHER: But it can land on water, right?! 218 00:08:22,372 --> 00:08:23,696 I mean, isn't that the whole point?! 219 00:08:23,786 --> 00:08:24,986 RILEY: It's a kinda different story when we're 220 00:08:25,054 --> 00:08:27,688 dropping like a ton of bricks! 221 00:08:27,757 --> 00:08:29,424 Damn, I can barely hold her level! 222 00:08:29,492 --> 00:08:30,959 ARCHER: Want me to help steer, or...? 223 00:08:31,027 --> 00:08:32,727 RILEY: Haven't you done enough already?! 224 00:08:32,795 --> 00:08:35,996 ARCHER: Wh-?! How is this suddenly my fault?! 225 00:08:36,065 --> 00:08:37,656 RILEY: Okay, this is it! 226 00:08:37,776 --> 00:08:39,999 C'mon Lucy Goosey, you can do it! 227 00:08:40,068 --> 00:08:43,236 Looking good, girl... I think we're gonna be okay! 228 00:08:43,305 --> 00:08:44,837 ARCHER: Wait, you didn't put the wheels down! 229 00:08:44,906 --> 00:08:47,706 RILEY: The wh -- Noooo! 230 00:09:47,402 --> 00:09:48,835 ARCHER: Woooooo! 231 00:09:48,904 --> 00:09:51,038 Two personal records! 232 00:09:51,107 --> 00:09:55,844 For breath holding and number of sharks shot in the frickin face! 233 00:09:55,912 --> 00:09:58,647 Did you see that? 234 00:09:58,716 --> 00:09:59,815 Dude are you even alive? 235 00:09:59,884 --> 00:10:01,817 MALORY: No, that side's too low! 236 00:10:01,886 --> 00:10:03,586 CHERYL/CAROL: Well I can't tell from here! 237 00:10:03,655 --> 00:10:05,521 MALORY: Well I can, and it's too low. 238 00:10:05,590 --> 00:10:08,325 CYRIL: I think you mean premature... MALORY: What'd you say?! 239 00:10:08,393 --> 00:10:09,025 CYRIL: Nothing! 240 00:10:09,094 --> 00:10:11,828 LANA: It's just that Archer obviously doesn't want to come back, 241 00:10:11,897 --> 00:10:13,830 so I don't know how Riley's gonna get him on a plane... 242 00:10:13,899 --> 00:10:16,265 CHERYL/CAROL: Which, I bet will crash... CYRIL: Yeahhh! 243 00:10:16,334 --> 00:10:17,100 MALORY: Now you listen! 244 00:10:17,168 --> 00:10:20,469 Sterling is coming home safe and sound, and when he does it'll be no 245 00:10:20,538 --> 00:10:24,373 thanks to you people, so you can forget about getting Carvel! 246 00:10:24,442 --> 00:10:27,776 GILLETTE: Aww... Cookie Puss. 247 00:10:27,845 --> 00:10:30,812 RILEY: Wuzza... wuzz... what the... what in the holy 248 00:10:30,881 --> 00:10:32,080 hell are you doing now?! 249 00:10:32,149 --> 00:10:34,516 ARCHER: Ugh, wondering why this is called a D-Ration. 250 00:10:34,585 --> 00:10:35,851 Oughta call it a Y-ration. 251 00:10:35,920 --> 00:10:37,854 As in "Hey, this tastes like catshit." 252 00:10:37,923 --> 00:10:41,191 RILEY: They're not candy bars, jackass, they're survival rations! 253 00:10:41,260 --> 00:10:43,393 And they might have to last us a while! 254 00:10:43,462 --> 00:10:47,598 ARCHER: Umm... RILEY: You son of a -- okay, that is it! 255 00:10:47,667 --> 00:10:49,601 As of right now, I'm -- what the...?! 256 00:10:49,670 --> 00:10:51,603 ARCHER: Looking for this? 257 00:10:51,671 --> 00:10:52,537 RILEY: Give me that weapon. 258 00:10:52,605 --> 00:10:53,471 ARCHER: No. You're agitated. 259 00:10:53,539 --> 00:10:56,473 RILEY: I'm "agitated" because you crashed my plane in the God 260 00:10:56,542 --> 00:10:59,442 knows if it's even the middle of the Pacific Ocean! 261 00:10:59,511 --> 00:11:01,844 ARCHER: Yeah, which you're floating on, and not getting shit out of 262 00:11:01,913 --> 00:11:02,712 a shark in! 263 00:11:02,781 --> 00:11:03,212 RILEY: Wait, what? 264 00:11:03,281 --> 00:11:05,447 ARCHER: I saved you from a shark! 265 00:11:05,516 --> 00:11:09,017 Let's see, after I pulled you out of that shitheap of a plane, 266 00:11:09,086 --> 00:11:11,886 but before I gave you CPR and bandaged your head! 267 00:11:11,955 --> 00:11:12,887 RILEY: Oh. 268 00:11:12,956 --> 00:11:13,788 Well... thanks. 269 00:11:13,857 --> 00:11:14,923 ARCHER: You're welcome. 270 00:11:14,991 --> 00:11:15,990 Sorry I ate so much food. 271 00:11:16,059 --> 00:11:17,492 RILEY: Yeah, that was a pretty dick move... 272 00:11:17,560 --> 00:11:19,827 ARCHER: If it makes you feel any better I puked most of it up -- 273 00:11:19,896 --> 00:11:21,396 RILEY: It doesn't -- ARCHER: raft's pretty bobby. 274 00:11:21,464 --> 00:11:23,431 RILEY: Well we've got a few gallons of fresh water, 275 00:11:23,500 --> 00:11:26,268 a desalinator for when that runs out... let's see, 276 00:11:26,337 --> 00:11:28,970 flare gun and some flares, fishing gear... oh! 277 00:11:29,039 --> 00:11:29,738 And this guy. 278 00:11:29,807 --> 00:11:30,338 ARCHER: What is that? 279 00:11:30,407 --> 00:11:31,406 RILEY: Emergency beacon. 280 00:11:31,475 --> 00:11:35,177 Beams a signal directly to the ISIS satellite... BILBO: Oh well that's 281 00:11:35,246 --> 00:11:35,911 just great! 282 00:11:35,980 --> 00:11:39,081 Now I get to deal with this, as my hot meatball sub congeals 283 00:11:39,149 --> 00:11:44,286 into a big fat disappointing blob of shit. 284 00:11:44,354 --> 00:11:46,287 SIGINT NERD: Nobody's gonna touch that? 285 00:11:46,356 --> 00:11:46,921 RILEY: Yeah. 286 00:11:46,990 --> 00:11:49,190 So I figure three days for ISIS to get a rescue team out here. 287 00:11:49,259 --> 00:11:49,958 ARCHER: Nice! 288 00:11:50,026 --> 00:11:52,694 So we just kick back, catch a few rays, catch some sushi... 289 00:11:52,763 --> 00:11:54,363 RILEY: Well it's not gonna be a picnic, but -- 290 00:11:54,432 --> 00:11:55,899 ARCHER: Hey, can I check that thing out? 291 00:11:55,967 --> 00:11:57,367 RILEY: Okay, but don't mess with the knobs, I've 292 00:11:57,435 --> 00:12:00,738 got the frequency all set, so -- ARCHER: Hey thanks, Guglielmo Marconi. 293 00:12:00,806 --> 00:12:03,941 Who I think invented the radio. 294 00:12:04,010 --> 00:12:04,475 Over. 295 00:12:04,544 --> 00:12:06,478 MALORY: But if the emergency beacon is going off -- 296 00:12:06,547 --> 00:12:09,548 oh my God, their plane crashed! 297 00:12:09,616 --> 00:12:13,052 CHERYL/CAROL: (gasps) I said that would happen and it did! 298 00:12:13,120 --> 00:12:15,320 What if I have psycho-kinetic powers?! 299 00:12:15,389 --> 00:12:18,957 PAM: I dunno, just try to only use em for good. 300 00:12:19,026 --> 00:12:19,959 CHERYL/CAROL: No. 301 00:12:20,027 --> 00:12:20,826 MALORY: Well?! 302 00:12:20,895 --> 00:12:23,462 Don't just sit there sweating like a gigantic cheese! 303 00:12:23,531 --> 00:12:24,329 Do something! 304 00:12:24,398 --> 00:12:25,230 BILBO: Ow, and I am. 305 00:12:25,299 --> 00:12:28,501 Our satellite's locked on the beacon, which is, jeez, 306 00:12:28,569 --> 00:12:29,335 the middle of nowhere. 307 00:12:29,403 --> 00:12:30,135 MALORY: Lana, Ray! 308 00:12:30,204 --> 00:12:31,704 Get there this instant! 309 00:12:31,772 --> 00:12:33,939 LANA: Uh, sorta following up on his thing about the 310 00:12:34,008 --> 00:12:37,076 middle of nowhere... how? 311 00:12:37,145 --> 00:12:39,045 The black titanium corporate card?! 312 00:12:39,114 --> 00:12:40,981 PAM: I thought it was just a myth! 313 00:12:41,050 --> 00:12:43,684 Like a big, beautiful, no-limit unicorn! 314 00:12:43,753 --> 00:12:46,854 MALORY: Charter a private jet to Honolulu, then I don't care if you have 315 00:12:46,923 --> 00:12:49,590 to buy a plane, get out there and find him! 316 00:12:49,659 --> 00:12:51,592 CYRIL: Wait, no, that's not in the budget! 317 00:12:51,661 --> 00:12:54,227 MALORY: Say budget to me again, Cyril. 318 00:12:54,296 --> 00:12:55,929 CYRIL: Save your receipts, please. 319 00:12:55,997 --> 00:12:58,664 MALORY: And call me the very instant you have an update! 320 00:12:58,733 --> 00:12:59,265 And you! 321 00:12:59,333 --> 00:13:03,502 You lose my son, you'll have to drink your meatballs subs through a straw. 322 00:13:03,571 --> 00:13:04,369 BILBO: Again, ow. 323 00:13:04,438 --> 00:13:08,073 And again, the satellite is locked on the beacon, so unless he, 324 00:13:08,141 --> 00:13:11,776 I dunno, throws it away... MALORY: Wh-? Why the hell would he do that?! 325 00:13:11,845 --> 00:13:12,577 ARCHER: I told you! 326 00:13:12,646 --> 00:13:14,012 I'm not going back there! 327 00:13:14,081 --> 00:13:17,616 RILEY: Well, you say that... ARCHER: Riley no shit, I will shoot you. 328 00:13:17,685 --> 00:13:18,884 RILEY: And then I'll shoot you. 329 00:13:18,952 --> 00:13:19,384 With a flare. 330 00:13:19,453 --> 00:13:21,954 And then I'll use a D-ration bar and two survival crackers to 331 00:13:22,023 --> 00:13:27,027 make s'mores over the crackling fire that used to be your chest cavity. 332 00:13:27,095 --> 00:13:28,028 ARCHER: God damn, dude. 333 00:13:28,096 --> 00:13:30,030 RILEY: Sorry, but you're acting really crazy. 334 00:13:30,099 --> 00:13:30,497 ARCHER: Well?! 335 00:13:30,566 --> 00:13:31,399 Being a spy makes you crazy! 336 00:13:31,467 --> 00:13:34,902 I mean what kind of job is that, where your fiancée gets murdered?! 337 00:13:34,970 --> 00:13:36,036 Hello, stress! 338 00:13:36,105 --> 00:13:38,805 Don't even get me started on my mother, I mean she -- RILEY: She can be 339 00:13:38,874 --> 00:13:42,043 a steel-clad bitch, I know, why do you think I left ISIS? 340 00:13:42,112 --> 00:13:43,378 ARCHER: Wh-? You were an ISIS agent?! 341 00:13:43,447 --> 00:13:45,380 RILEY: Briefly, way back. 342 00:13:45,449 --> 00:13:47,282 Didn't work out, because, ya know, your mother... 343 00:13:47,351 --> 00:13:48,817 ARCHER: Was impossible to please, right? 344 00:13:48,886 --> 00:13:50,586 RILEY: God, if you only knew... ARCHER: What? 345 00:13:50,654 --> 00:13:52,788 RILEY: ... how much your mom loves you! 346 00:13:52,857 --> 00:13:55,257 You would at least have the heart to go tell her you're 347 00:13:55,326 --> 00:13:56,124 quitting in person. 348 00:13:56,193 --> 00:13:56,658 ARCHER: Eesh. 349 00:13:56,727 --> 00:13:58,627 Rather get shot with a flare... RILEY: Oh, man up! 350 00:13:58,696 --> 00:13:59,328 Talk to your mother. 351 00:13:59,397 --> 00:14:02,832 Then you can go be a bartender, and destroy a new marriage every week. 352 00:14:02,901 --> 00:14:04,133 ARCHER: C'mon, that marriage was doomed. 353 00:14:04,202 --> 00:14:09,072 RILEY: And so are we, if we don't work together out here, so... truce? 354 00:14:09,140 --> 00:14:12,842 ARCHER: Uh, ya, and hey, we're not doomed! 355 00:14:12,911 --> 00:14:14,077 Look! 356 00:14:14,146 --> 00:14:15,278 Over here! Hey! 357 00:14:15,347 --> 00:14:17,547 RILEY: No no no wait, get down! 358 00:14:17,616 --> 00:14:18,081 ARCHER: Wh-? 359 00:14:18,150 --> 00:14:19,115 Don't you wanna get rescued? 360 00:14:19,184 --> 00:14:20,984 RILEY: Yeah, but those could be pirates! 361 00:14:21,052 --> 00:14:23,086 ARCHER: Okay, well, they'll just have to do 'til we 362 00:14:23,155 --> 00:14:25,021 find some cowboys and Indians. 363 00:14:25,090 --> 00:14:25,622 RILEY: What?! 364 00:14:25,690 --> 00:14:26,256 ARCHER: What what. 365 00:14:26,324 --> 00:14:29,626 What're you talking about? 366 00:14:29,694 --> 00:14:35,732 ARCHER: I'm sorry... I didn't know pirates were...still a real thing. 367 00:14:39,859 --> 00:14:41,794 ARCHER: Man, this is not at all what I pictured... 368 00:14:41,862 --> 00:14:42,594 I mean, you hear "pirate ship" 369 00:14:42,663 --> 00:14:46,198 you think sails, cannonballs... oh, and not one of these guys has a beard. 370 00:14:46,267 --> 00:14:48,222 RILEY: You done? ARCHER: Hang on. 371 00:14:48,501 --> 00:14:49,527 Planks. Now I'm done. 372 00:14:49,775 --> 00:14:52,004 RILEY: Because the fact that we're still alive tells me they 373 00:14:52,073 --> 00:14:54,807 wanna try to r -- ARCHER: Don't say rape. 374 00:14:54,875 --> 00:14:55,841 RILEY: Ransom us. 375 00:14:55,910 --> 00:14:56,808 ARCHER: Awesome. 376 00:14:56,877 --> 00:14:57,676 Compared to rape. 377 00:14:57,745 --> 00:14:59,377 Which seems like a thing pirates would do. 378 00:14:59,446 --> 00:15:01,713 RILEY: But those numbskulls who picked us up were so drunk -- 379 00:15:01,782 --> 00:15:03,248 ARCHER: Now that did seem piratey. 380 00:15:03,317 --> 00:15:04,449 RILEY: -- they forgot to search me. 381 00:15:04,518 --> 00:15:05,984 ARCHER: Well, unless you've got a bunch of Navy SEALs 382 00:15:06,052 --> 00:15:07,385 stuffed in your pants... RILEY: No! 383 00:15:07,454 --> 00:15:08,486 I've got the signal beacon! 384 00:15:08,554 --> 00:15:08,886 ARCHER: So? 385 00:15:08,955 --> 00:15:10,654 RILEY: So we just stall the pirates until the ISIS rescue 386 00:15:10,723 --> 00:15:13,057 team shows up, boards the ship, and takes 'em all out! 387 00:15:13,125 --> 00:15:15,358 Bing, Bang, Boom. 388 00:15:15,427 --> 00:15:17,260 [ laughter ] 389 00:15:17,328 --> 00:15:18,828 RILEY: Which is funny why? 390 00:15:18,897 --> 00:15:20,730 ARCHER: Well, gee, where do I start? 391 00:15:20,799 --> 00:15:24,000 GILLETTE: I will start with the caviar and the '38 Montrachet, 392 00:15:24,069 --> 00:15:27,603 then do the Kobe tartare with this '42 Lapin, 393 00:15:27,672 --> 00:15:30,606 and then this chocolate terrine looks insaaane. 394 00:15:30,675 --> 00:15:32,875 And then I guess just send me to fat camp and pray to God 395 00:15:32,944 --> 00:15:36,212 I don't eat all those fat, delicious little chiddrens. 396 00:15:36,280 --> 00:15:37,847 Because I will gobble them up. 397 00:15:37,915 --> 00:15:40,516 RILEY: Wow, ISIS has really gone downhill. 398 00:15:40,584 --> 00:15:41,950 But there must be some good agents. 399 00:15:42,019 --> 00:15:44,852 ARCHER: It kills me to say it, but it maybe Lana... 400 00:15:44,921 --> 00:15:47,288 LANA: Ray, I doubt that's what Malory had in mind when she gave 401 00:15:47,357 --> 00:15:48,088 us the card. 402 00:15:48,157 --> 00:15:49,723 Ya know, we are on a rescue mission. 403 00:15:49,792 --> 00:15:50,223 GILLETTE: Ugh. 404 00:15:50,292 --> 00:15:53,860 Rescue me from myself... such a fatty. 405 00:15:53,929 --> 00:15:56,696 ARCHER: But even so, I wouldn't put all my rescue eggs in that basket. 406 00:15:56,765 --> 00:15:57,130 RILEY: Well?! 407 00:15:57,199 --> 00:15:58,431 You got a better plan?! 408 00:15:58,500 --> 00:15:59,866 ARCHER: I don't, I'm not really a planner. 409 00:15:59,935 --> 00:16:03,738 My process is a little more... organic? 410 00:16:03,807 --> 00:16:04,506 PIRATE: Datang! 411 00:16:04,574 --> 00:16:05,640 Untuk kapten! 412 00:16:05,709 --> 00:16:09,077 ARCHER: So let's just play it by ear, see where the afternoon takes us. 413 00:16:09,146 --> 00:16:09,578 See? 414 00:16:09,647 --> 00:16:11,881 This is why I like to keep it loose. 415 00:16:11,950 --> 00:16:13,783 I mean the wine's crap, but -- Oh, sorry. 416 00:16:13,852 --> 00:16:14,484 No offense, captain. 417 00:16:14,553 --> 00:16:16,787 CAPTAIN: No, I am who am sorry. 418 00:16:16,856 --> 00:16:18,922 This from million dollar yacht. 419 00:16:18,991 --> 00:16:21,825 Now I don't feel bad for killing them. 420 00:16:21,894 --> 00:16:24,528 ARCHER: Serves em right, those jerks... CAPTAIN: But you know wine! 421 00:16:24,597 --> 00:16:25,429 You rich man! 422 00:16:25,498 --> 00:16:27,898 ARCHER: Who me? No, I'm -- CAPTAIN: Rich man! 423 00:16:27,967 --> 00:16:29,866 My men take this off you! 424 00:16:29,935 --> 00:16:32,302 The Omicron Spacemaster! 425 00:16:32,371 --> 00:16:34,972 ARCHER: Oh, it's actually the Sp -- acemaster, yeah. 426 00:16:35,040 --> 00:16:39,177 Good ol' Spacemaster... CAPTAIN: To Sterleen... Love, Muddah. 427 00:16:39,245 --> 00:16:40,912 You muddah rich lady! 428 00:16:40,981 --> 00:16:41,813 ARCHER: Uh... oh! 429 00:16:41,882 --> 00:16:45,651 Yeah, crazy-rich, she invented the splashless urinal cake. 430 00:16:45,719 --> 00:16:46,218 CAPTAIN: The what? 431 00:16:46,287 --> 00:16:48,888 ARCHER: They're -- doesn't matter, she's rich and she loves me 432 00:16:48,957 --> 00:16:53,526 and I'm really rich and this is my manservant, uh... Jerkins. 433 00:16:53,595 --> 00:16:54,427 RILEY: Funny stuff. 434 00:16:54,496 --> 00:16:55,428 ARCHER: Not now, Jerkins. 435 00:16:55,497 --> 00:16:57,797 So I bet she'd pay whatever ransom you ask for. 436 00:16:57,866 --> 00:17:00,400 Splashless urinal cakes have been pretty good to us. 437 00:17:00,469 --> 00:17:01,034 As you can imagine. 438 00:17:01,103 --> 00:17:03,869 CAPTAIN: This good to hear... ARCHER: But we can't do any 439 00:17:03,938 --> 00:17:05,304 of that "mail somebody a finger" 440 00:17:05,373 --> 00:17:09,174 - shit, or -- - No, no, no we take you back to my island! 441 00:17:09,243 --> 00:17:12,610 Call you muddah, get a big big money! 442 00:17:12,679 --> 00:17:13,144 ARCHER: Awesome. 443 00:17:13,213 --> 00:17:14,079 Compared to finger-mailing. 444 00:17:14,147 --> 00:17:17,149 So tell me about this island of yours? 445 00:17:17,218 --> 00:17:19,018 BILBO: It's a tiny little rock called Pangu... 446 00:17:19,087 --> 00:17:21,787 Nothin else within a thousand miles, and the beacon's been 447 00:17:21,856 --> 00:17:24,123 headin straight for it at about twenty knots. 448 00:17:24,192 --> 00:17:26,292 MALORY: So a ship must have picked them up! 449 00:17:26,360 --> 00:17:27,960 But I've never even heard of Pangu. 450 00:17:28,029 --> 00:17:30,096 Is there a naval base there, or...? 451 00:17:30,165 --> 00:17:31,798 BILBO: Mmmnot exactly. 452 00:17:31,867 --> 00:17:34,734 It's more of a, uh... LANA: Pirate fortress. 453 00:17:34,803 --> 00:17:36,303 No, yeah, I just wanted to make sure you said 454 00:17:36,371 --> 00:17:38,071 the phrase "pirate fortress." 455 00:17:38,140 --> 00:17:41,208 Which apparently, yes, you did, say the word pirate, 456 00:17:41,277 --> 00:17:43,744 followed by the word -- CAPTAIN: Fortress! 457 00:17:43,813 --> 00:17:47,515 That is the word, My english so crap... ARCHER: Eh, I bet you just need 458 00:17:47,584 --> 00:17:48,182 more practice. 459 00:17:48,251 --> 00:17:50,752 Try this: Jerkins, you're a douchebag! 460 00:17:50,821 --> 00:17:51,386 RILEY: Funny stuff. 461 00:17:51,455 --> 00:17:53,188 CAPTAIN: Jehkin, you dooshaback! 462 00:17:53,257 --> 00:17:54,222 ARCHER: Keep at it. 463 00:17:54,291 --> 00:17:56,557 Oh and hey, did we cross the international date line? 464 00:17:56,626 --> 00:18:00,695 Because I can change the date for you on that Omicron Spacemaster. 465 00:18:00,763 --> 00:18:01,329 CAPTAIN: Eh? 466 00:18:01,397 --> 00:18:05,899 Yeah, okay dumb guy... ARCHER: Wouldn't want to be walking around like a 467 00:18:05,968 --> 00:18:06,766 dickhead! 468 00:18:06,835 --> 00:18:11,003 With the wrong date on your... Omicron Spymaster! 469 00:18:11,072 --> 00:18:11,671 CAPTAIN: Wh-?! 470 00:18:11,739 --> 00:18:12,738 Wuzza hell dumb guy? 471 00:18:12,807 --> 00:18:15,007 ARCHER: It's the Omicron Spymaster! 472 00:18:15,076 --> 00:18:17,977 Which is why it's got knockout gas and a garrote and I think 473 00:18:18,045 --> 00:18:21,180 even a laser and Riley do I have to kill everybody myself?! 474 00:18:21,249 --> 00:18:25,250 RILEY: Huh? Oh! 475 00:18:25,319 --> 00:18:27,019 ARCHER: Seriously, what the hell, Riley?! 476 00:18:27,087 --> 00:18:28,720 RILEY: I didn't know you were making a move! 477 00:18:28,789 --> 00:18:29,788 ARCHER: Uh, dickhead?! 478 00:18:29,856 --> 00:18:31,022 RILEY: Takes one to know one. 479 00:18:31,091 --> 00:18:33,024 ARCHER: No! Dickhead was the go-word! 480 00:18:33,093 --> 00:18:34,392 RILEY: How was I supposed to know?! 481 00:18:34,461 --> 00:18:36,662 ARCHER: Oh. Yeah sorry, I forgot to tell you the go-word was -- 482 00:18:36,730 --> 00:18:41,967 CAPTAIN: Dooshaback! 483 00:18:42,036 --> 00:18:44,070 ARCHER: But even still, Riley you gotta be quicker. 484 00:18:44,138 --> 00:18:46,639 I mean, I know you're pretty old but -- RILEY: Well now that I know the 485 00:18:46,708 --> 00:18:48,909 go-word, I -- ARCHER: No, idiot, it changes every time. 486 00:18:48,977 --> 00:18:49,877 RILEY: Well what is it now? 487 00:18:49,945 --> 00:18:50,444 ARCHER: Pirates! 488 00:18:50,513 --> 00:18:56,050 RILEY: Kinda confusing, since we're on a -- Owww! Come on, that was right 489 00:18:56,119 --> 00:18:57,085 next to my frickin ear! 490 00:18:57,153 --> 00:18:59,487 ARCHER: Sorry, I know that hurts. 491 00:18:59,556 --> 00:19:01,889 Happens to me kind of a lot. 492 00:19:01,958 --> 00:19:04,025 I actually have like mild tinnitis now. 493 00:19:04,093 --> 00:19:09,330 I mean, it's gotten to where I had to start sleeping with a fan on. 494 00:19:09,399 --> 00:19:12,767 RILEY: Oh my God... ARCHER: Yeah, otherwise it's like eeeeeeeeeee. 495 00:19:12,835 --> 00:19:15,036 RILEY: No, you just killed like, ten pirates. 496 00:19:15,105 --> 00:19:17,038 ARCHER: Wow, and if the five-year old me knew that 497 00:19:17,106 --> 00:19:19,440 he would get a huge boner. 498 00:19:19,509 --> 00:19:20,575 No idea why I said that. 499 00:19:20,643 --> 00:19:22,777 RILEY: Well once these idiots figure out they can turn those 500 00:19:22,846 --> 00:19:28,183 twenty-millimeter cannons on the wheelhouse, we'll be -- kinda confused. 501 00:19:28,251 --> 00:19:29,084 ARCHER: What are they doing? 502 00:19:29,153 --> 00:19:30,852 RILEY: It looks like they're surrendering! 503 00:19:30,921 --> 00:19:31,286 ARCHER: Why? 504 00:19:31,355 --> 00:19:33,154 All they have to do is -- RILEY: Shut up, who cares why? 505 00:19:33,223 --> 00:19:33,855 ARCHER: I do! 506 00:19:33,924 --> 00:19:34,656 What if it's a ruse? 507 00:19:34,725 --> 00:19:35,557 RILEY: It's not a ruse! 508 00:19:35,626 --> 00:19:37,259 Say something, before they change their minds! 509 00:19:37,328 --> 00:19:39,094 ARCHER: Do they speak English? 510 00:19:39,163 --> 00:19:40,896 Uh... hello, pirates! 511 00:19:40,965 --> 00:19:44,066 Who speaks English, let's see some hands! 512 00:19:44,135 --> 00:19:46,102 ARCHER: Wow, way more than I thought. 513 00:19:46,171 --> 00:19:47,103 NOAH: Uh, excuse me? 514 00:19:47,172 --> 00:19:49,072 Sorry, hi, I'm Noah? 515 00:19:49,141 --> 00:19:50,607 ARCHER: What're you, the first mate, or...? 516 00:19:50,676 --> 00:19:54,478 NOAH: Oh! Oh God no, no, I'm a bajak budak? 517 00:19:54,547 --> 00:19:58,849 It's sort of a -- well, I guess the nearest translation is slave-pirate? 518 00:19:58,918 --> 00:20:00,117 ARCHER: Do you speak English? 519 00:20:00,186 --> 00:20:01,018 NOAH: I do. 520 00:20:01,087 --> 00:20:03,687 They don't, though, they're just surrendering the ship to you. 521 00:20:03,756 --> 00:20:04,688 Dan benteng? 522 00:20:04,757 --> 00:20:05,122 PIRATE: Ya. 523 00:20:05,191 --> 00:20:05,890 NOAH: And the fort. 524 00:20:05,958 --> 00:20:06,824 You're the new captain. 525 00:20:06,893 --> 00:20:07,425 ARCHER: The what?! 526 00:20:07,493 --> 00:20:10,294 NOAH: Well if you kill the old captain, you become the new captain. 527 00:20:10,363 --> 00:20:12,996 I know you don't think of pirates as having a lot of 528 00:20:13,065 --> 00:20:15,131 rules, but they actually do and that's a big one. 529 00:20:15,200 --> 00:20:17,333 ARCHER: Well, tell them... hands down! 530 00:20:17,402 --> 00:20:19,536 NOAH: Tangan ke bawah! 531 00:20:19,604 --> 00:20:20,370 ARCHER: Holy shit! 532 00:20:20,438 --> 00:20:21,304 Did you see that?! 533 00:20:21,373 --> 00:20:24,106 RILEY: No, I'm too busy looking at that... ARCHER: What is... 534 00:20:24,175 --> 00:20:25,040 what am I seeing? 535 00:20:25,109 --> 00:20:28,143 NOAH: Oh, the women always us throw a huge feast when we return to port. 536 00:20:28,212 --> 00:20:30,112 Should I tell them to cancel it, or...? 537 00:20:30,180 --> 00:20:31,146 ARCHER: Huh? 538 00:20:31,215 --> 00:20:34,415 No, we're totally feasting! 539 00:20:34,484 --> 00:20:35,016 Say that! 540 00:20:35,085 --> 00:20:37,319 NOAH: Mulai pesta! 541 00:20:37,387 --> 00:20:38,152 RILEY: Nice plan. 542 00:20:38,221 --> 00:20:41,556 Once they're good and drunk we'll turn this tub around and head home. 543 00:20:41,625 --> 00:20:44,159 ARCHER: Home? Riley... I am home. 544 00:20:44,227 --> 00:20:47,061 RILEY: Wh-? ! Over my dead body are you running away to be a pirate! 545 00:20:47,130 --> 00:20:51,010 ARCHER: Of course I'm not gonna be a pirate... 546 00:20:52,731 --> 00:20:54,840 I'm gonna be a pirate king. 547 00:20:55,166 --> 00:21:05,669 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 548 00:21:06,305 --> 00:21:12,452 -= www.OpenSubtitles.org =-