1 00:00:03,212 --> 00:00:05,761 MURPHY [OVER MONITOR]: Time and tide, they wait for no man. 2 00:00:05,923 --> 00:00:08,096 Nor do I, Mr. Tunt. Nor do I. 3 00:00:08,258 --> 00:00:09,760 And unless my demands are met... 4 00:00:09,927 --> 00:00:14,103 ...I will launch my nerve gas missiles on New York, Washington and Miami... 5 00:00:14,264 --> 00:00:17,359 ...in 11 hours and-- Oh, look at that, 11 minutes. 6 00:00:17,518 --> 00:00:18,565 Hey, make a wish. 7 00:00:18,727 --> 00:00:23,403 Uh, I wish you wouldn't launch nerve gas missiles on New York, Washington-- 8 00:00:23,565 --> 00:00:26,034 And I wish you fools would stop destroying the oceans. 9 00:00:26,193 --> 00:00:27,695 Overfishing, industrial runoff. 10 00:00:27,861 --> 00:00:31,616 Don't even get me started on whaling. Oh, and plastic bottles? 11 00:00:31,782 --> 00:00:33,034 That's-- I can't even-- 12 00:00:33,200 --> 00:00:35,999 There is a floating mass of garbage in the Pacific... 13 00:00:36,161 --> 00:00:38,289 ...twice the size of the United States. 14 00:00:38,455 --> 00:00:40,878 Oh, and where the hell is the news crew I asked for'? 15 00:00:41,041 --> 00:00:42,384 Uh, with me. 16 00:00:42,543 --> 00:00:45,547 And with your permission, I'm sending them down in the DSV. 17 00:00:45,712 --> 00:00:48,465 Good, yes. I need to get my message to the world. 18 00:00:48,632 --> 00:00:49,975 Who'd you get? Oprah? 19 00:00:50,509 --> 00:00:51,977 Bigger. You know... 20 00:00:52,135 --> 00:00:54,058 Hello? Is that her? 21 00:00:54,221 --> 00:00:56,223 I-- Oh, right, he can't see us. 22 00:00:56,390 --> 00:00:59,485 Which has really got me nettled! 23 00:00:59,977 --> 00:01:01,650 All right, Mr. Tunt, send them down. 24 00:01:01,812 --> 00:01:05,988 But if this is some sort of ruse... 25 00:01:07,401 --> 00:01:09,950 Are-- Was there a follow-up or--? 26 00:01:10,112 --> 00:01:12,661 No, I was leaving the consequences to your imagination. 27 00:01:12,823 --> 00:01:14,666 But trust me, they are grave. 28 00:01:14,825 --> 00:01:16,827 As in watery grave? 29 00:01:16,994 --> 00:01:18,712 Sealab out. 30 00:01:18,870 --> 00:01:22,465 Goddamn it! Off! Unh! 31 00:01:22,624 --> 00:01:24,797 So I have a question-- 32 00:01:24,960 --> 00:01:26,803 How are none of these a minibar'? 33 00:01:26,962 --> 00:01:29,135 Oh, my God, I know what you mean. Right? 34 00:01:29,298 --> 00:01:33,303 I mean, it is a giant floating biodiesel-powered hotel room. 35 00:01:33,468 --> 00:01:35,311 Don't get snotty with me, missy. 36 00:01:35,470 --> 00:01:39,020 You people lure us out here to help the government recover a hydrogen bomb-- 37 00:01:39,182 --> 00:01:41,731 Which, let's be honest, you were gonna hold for ransom. 38 00:01:41,893 --> 00:01:45,363 Reward. When the whole time you knew this crazy Murphy character... 39 00:01:45,522 --> 00:01:47,399 ...was gonna bomb New York with nerve gas? 40 00:01:47,566 --> 00:01:49,694 Well-- Not to mention D.C. and Miami. 41 00:01:49,860 --> 00:01:51,533 Which no one who matters will miss. 42 00:01:51,695 --> 00:01:53,368 What about your South Beach condo? 43 00:01:53,530 --> 00:01:55,783 Hello. Florida real estate collapse. 44 00:01:55,949 --> 00:01:57,872 It's farther underwater than Sealab. 45 00:01:58,035 --> 00:02:02,165 But if my homeowners policy covers nerve gas attacks, that's a win-win. 46 00:02:02,331 --> 00:02:03,423 Wow. 47 00:02:03,582 --> 00:02:04,834 So my question... 48 00:02:05,000 --> 00:02:07,549 ...ignoring the obvious one of why an ocean research lab... 49 00:02:07,711 --> 00:02:11,181 ...has nerve gas missiles in the first place, ahem... 50 00:02:11,340 --> 00:02:13,263 ...is how many men does Murphy have? 51 00:02:13,425 --> 00:02:16,053 Mm, like two? Oh, then-- 52 00:02:16,219 --> 00:02:17,220 Score. 53 00:02:17,387 --> 00:02:21,688 Two score, so around 40. Sorry, should have finished my-- 54 00:02:21,850 --> 00:02:26,401 So since we're talking about 40 hostiles, I have a follow-up question. 55 00:02:26,563 --> 00:02:29,817 Something something danger zone? 56 00:02:29,983 --> 00:02:32,406 Ugh. I know, I'm not even trying anymore. 57 00:02:32,569 --> 00:02:33,695 Archer-- Nope. 58 00:02:33,862 --> 00:02:36,365 Randy. I'm camera dude Randy... 59 00:02:36,531 --> 00:02:40,581 ...and this pathetic, trout-shouldered excuse for a boom operator is Chet. 60 00:02:40,744 --> 00:02:43,418 Shut up. What's pathetic is your plan. 61 00:02:43,580 --> 00:02:45,924 Heh. Wait, you have an actual plan? 62 00:02:46,083 --> 00:02:47,209 Duh, yes, Lana. 63 00:02:47,376 --> 00:02:51,677 So obviously they're gonna search us for weapons when we get down there, so-- 64 00:02:51,838 --> 00:02:53,090 Wait, what? 65 00:02:53,256 --> 00:02:55,429 Something else danger zone. 66 00:02:55,592 --> 00:02:58,937 Get Murphy alone, get him at gunpoint, and make him disarm the missiles. 67 00:02:59,096 --> 00:03:01,190 That might actually work. Of course. 68 00:03:01,348 --> 00:03:03,601 I've thought through every aspect of the mission. 69 00:03:03,767 --> 00:03:06,020 Hence those ridiculous fake mustaches... 70 00:03:06,186 --> 00:03:09,656 ...since Murphy's never seen you before and has no idea what you look like? 71 00:03:09,815 --> 00:03:12,068 Goddamn it, Archer! 72 00:03:12,234 --> 00:03:15,955 No, that was just an experiment. I wanted to see if Ray looked gayer without his. 73 00:03:16,113 --> 00:03:17,365 You know... But you don't. 74 00:03:17,531 --> 00:03:20,501 You just look as gay. 75 00:03:20,659 --> 00:03:22,206 Boop. 76 00:03:24,000 --> 00:03:30,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 77 00:03:57,612 --> 00:03:59,205 TIFFY: Sea Tum' to DSV Goddess. 78 00:03:59,364 --> 00:04:01,617 Wait for my command to disengage the coupler. 79 00:04:01,783 --> 00:04:03,285 LANA: Roger, Sea Tunt. On your-- ARCHER: Nope. 80 00:04:03,452 --> 00:04:05,796 Lana, move, I'm skippering. LANA: Hey. 81 00:04:05,954 --> 00:04:07,297 ARCHER: I'm skippering. CYRIL: No. Archer. 82 00:04:07,456 --> 00:04:09,629 [ALL SCREAM] 83 00:04:11,334 --> 00:04:14,258 Huh. Mildly inauspicious. 84 00:04:14,421 --> 00:04:17,641 LANA: Asshole! ARCHER: What, Lana? I clearly called skipper. 85 00:04:17,799 --> 00:04:19,893 And I clearly said, "Seatbelts"... 86 00:04:20,051 --> 00:04:22,395 ...so you only have yourselves to blame. 87 00:04:22,554 --> 00:04:24,522 Really'? Jesus, Ray. 88 00:04:24,681 --> 00:04:26,024 Your nose is broken. Really? 89 00:04:26,183 --> 00:04:27,856 Cyril, gear bag. First aid kit. 90 00:04:28,018 --> 00:04:29,986 Just give him a couple tampons. 91 00:04:30,145 --> 00:04:31,738 What, that's their job. Really? 92 00:04:31,897 --> 00:04:33,023 Just give him some tam-- 93 00:04:33,190 --> 00:04:34,282 I don't have any. 94 00:04:34,441 --> 00:04:37,615 Do you think that was wise? Meaning? 95 00:04:37,778 --> 00:04:40,952 Well, I'm just assuming. Your breasts are slightly bigger, you're-- 96 00:04:41,114 --> 00:04:44,960 Shut your stupid mustachey dickhole and drive the goddamn submarine! 97 00:04:45,118 --> 00:04:46,916 Slightly irritable? 98 00:04:47,078 --> 00:04:48,546 CHERYL". Shut up! 99 00:04:48,705 --> 00:04:50,673 Jesus! Will you drop it? 100 00:04:50,832 --> 00:04:53,711 He tried to have me committed so he could steal my inheritance! 101 00:04:53,877 --> 00:04:56,118 I hate him. I'm never speaking to him again. 102 00:04:56,131 --> 00:04:58,383 But-- Okay, granted, that was super shitty. 103 00:04:58,548 --> 00:05:01,893 But trust me, you don't wanna go through life hating your only sibling. 104 00:05:02,052 --> 00:05:03,053 Take my sister, Edie. 105 00:05:03,220 --> 00:05:05,564 Ah, ha, ha. You have a sister? 106 00:05:05,722 --> 00:05:07,019 Edie. Yes, shut up. 107 00:05:07,182 --> 00:05:09,355 And when we were kids, she was so mean to me. 108 00:05:09,518 --> 00:05:13,364 Always teasing me, calling me Spamela, rubbing cheese curds in my eyes. 109 00:05:13,522 --> 00:05:15,240 One time, she stabbed me in the neck. 110 00:05:15,398 --> 00:05:17,696 So now you guys are super close or--? 111 00:05:17,859 --> 00:05:21,580 Hell, no. I wouldn't piss on her neck-stabbing ass if it was on fire. 112 00:05:21,738 --> 00:05:23,866 Ugh. Is this the infamous Edie? 113 00:05:24,032 --> 00:05:27,411 Pam thinks I should forgive Cecil since he's the only family I have left. 114 00:05:27,577 --> 00:05:31,081 Who could forgive a person who buys a boat this big with no bar on it'? 115 00:05:31,248 --> 00:05:35,173 Uh, there was a ton of booze on the helicopter. Exactly, was. 116 00:05:35,335 --> 00:05:36,837 ARCHER: Yeah, sorry, I had to ditch it. 117 00:05:37,003 --> 00:05:40,598 Well, yeah, who needs a first aid kit when you've got 10 gallons of booze? 118 00:05:40,757 --> 00:05:44,887 Three and three-fifths gallons, Cyril. And I counted them, so keep your mitts off. 119 00:05:45,053 --> 00:05:47,181 Except to pass me one up here, but-- 120 00:05:47,347 --> 00:05:49,770 Oh, great. The World's first DSVUI. 121 00:05:49,933 --> 00:05:53,654 May I finish? But since I have zero experience skippering submersibles... 122 00:05:53,812 --> 00:05:56,065 ...I should probably have something light. 123 00:05:56,231 --> 00:05:59,610 So, Cyril, I'm thinking, um, coffee liqueur? 124 00:06:00,026 --> 00:06:02,620 I mean, not even cooking sherry? 125 00:06:02,779 --> 00:06:04,577 I got some Kentucky Moon in my-- Ooh, give me. 126 00:06:04,739 --> 00:06:07,117 Da-da-da-da. You drink it, you replace it. 127 00:06:07,284 --> 00:06:09,912 Grain alcohol is a key component of a good bug-out bag. 128 00:06:10,078 --> 00:06:11,125 A what? 129 00:06:11,288 --> 00:06:14,542 Bug-out bag? Oh, my God, for TEOTWAWKI? 130 00:06:14,708 --> 00:06:15,960 The bear from Star Wars? 131 00:06:16,126 --> 00:06:18,970 "The end of the world as we know it." CHERYL: Heh. 132 00:06:19,129 --> 00:06:21,302 Pam's, like, gay for doomsday. 133 00:06:21,464 --> 00:06:26,265 She thinks our whole society is gonna collapse if we run out of oil or whatever. 134 00:06:26,428 --> 00:06:28,305 "If"? You mean "when." 135 00:06:28,471 --> 00:06:33,147 Wow. And that is a perfect example of a pre-post-peak-oil mindset. 136 00:06:33,310 --> 00:06:34,812 The- 137 00:06:34,978 --> 00:06:36,150 Ahh. 138 00:06:36,313 --> 00:06:37,781 Say, this stuff is pretty good. 139 00:06:37,939 --> 00:06:39,316 What did you say it was? 140 00:06:39,482 --> 00:06:41,280 Basically pure ethanol. Huh. 141 00:06:41,443 --> 00:06:43,161 Well, God bless corn subsidies. 142 00:06:43,320 --> 00:06:45,573 Who are you, Earl Butz? 143 00:06:45,739 --> 00:06:47,662 You say that like it's a bad thing. 144 00:06:47,824 --> 00:06:49,826 ARCHER: Oh, for the-- I said I was sorry. 145 00:06:49,993 --> 00:06:51,495 CYRIL: No, you didn't. 146 00:06:51,661 --> 00:06:53,254 Oh. Well, I was planning to. 147 00:06:53,413 --> 00:06:55,256 Oh, well, then no hard feelings. Good. 148 00:06:55,415 --> 00:06:57,053 Because your shitty sarcasm notwithstanding, 149 00:06:57,066 --> 00:06:58,715 I'm glad that's behind us... 150 00:06:58,877 --> 00:07:01,300 ...so we can enjoy what is probably a once-in-a-lifetime ad- 151 00:07:01,463 --> 00:07:02,510 [LANA VOMITS] 152 00:07:02,672 --> 00:07:04,845 --Venture. Again? Seriously? 153 00:07:05,008 --> 00:07:06,351 Why are you puking so much? 154 00:07:06,509 --> 00:07:08,182 Ugh. Because shut up and steer. 155 00:07:08,345 --> 00:07:09,972 Here, take a pull off this guy. 156 00:07:10,138 --> 00:07:11,981 No! For like the ninth time, no! 157 00:07:12,140 --> 00:07:14,017 Yes, come on, it'll take the edge off. 158 00:07:14,184 --> 00:07:15,857 And I think I speak for everybody-- 159 00:07:16,019 --> 00:07:17,191 GILLETTE & CYRIL: No, you don't. Shut up. 160 00:07:17,354 --> 00:07:20,358 --When I say we'd all be a lot happier if you weren't so-- 161 00:07:20,523 --> 00:07:21,740 What, anxious? 162 00:07:21,900 --> 00:07:25,370 About a half-drunk first-time-driving-a-submarine idiot... 163 00:07:25,528 --> 00:07:28,702 ...taking me to the bottom of the ocean to face 40 eco-terrorists... 164 00:07:28,865 --> 00:07:30,117 ...led by a crazy person... 165 00:07:30,283 --> 00:07:33,878 ...who's about to bomb the entire East Coast with nerve gas? 166 00:07:34,371 --> 00:07:36,089 I was gonna say-- What? 167 00:07:36,247 --> 00:07:38,375 What were you gonna say? 168 00:07:38,541 --> 00:07:42,887 They're going to say that I've gone insane, heh, that I've lost my mind. 169 00:07:43,046 --> 00:07:45,720 And that's fine, let them. 170 00:07:45,882 --> 00:07:48,043 Because the real insanity is the systematic-- 171 00:07:48,056 --> 00:07:50,228 My God, the almost deliberate way... 172 00:07:50,387 --> 00:07:53,061 ...those bastards are destroying our oceans. 173 00:07:53,223 --> 00:07:57,023 And I hate that it's come to this, but I truly don't see an alternative. 174 00:07:57,185 --> 00:07:59,734 So you all know what you have to do... 175 00:08:00,105 --> 00:08:02,403 ...and I know you Won't fail me. 176 00:08:02,565 --> 00:08:04,567 Nor I you, gentlemen. 177 00:08:04,734 --> 00:08:06,907 Nor I you. 178 00:08:08,154 --> 00:08:11,579 I was gonna say bitchy and period-y. 179 00:08:11,741 --> 00:08:14,585 But then I thought better of it. 180 00:08:14,744 --> 00:08:16,542 Boop. 181 00:08:19,582 --> 00:08:21,584 ARCHER: Okay, we're getting close. 182 00:08:21,751 --> 00:08:23,879 Let's go over the legends again. Lana'? 183 00:08:24,045 --> 00:08:27,265 I am tough-but-fair investigative reporter Sojourner King. 184 00:08:27,424 --> 00:08:30,268 Which-- Ugh. Whatever. Uh, Cyril? 185 00:08:30,427 --> 00:08:31,474 [SIGHS] 186 00:08:31,636 --> 00:08:32,762 Chet, sound guy. 187 00:08:32,929 --> 00:08:35,728 That's it? Come on, Chet. The devil's in the details. 188 00:08:35,890 --> 00:08:39,144 Like, I'm Randy Magnum, local Emmy-winning cameraman... 189 00:08:39,310 --> 00:08:41,438 ...and nationally ranked pro kitesurfer. 190 00:08:41,604 --> 00:08:43,606 No, you're not. Well, Randy Magnum is. 191 00:08:43,773 --> 00:08:46,526 Ray, go. I am segment producer Carl Channing. 192 00:08:46,693 --> 00:08:47,740 Oh, my God. Come on. 193 00:08:47,902 --> 00:08:49,996 And-- What's Randy Magnum ranked? 194 00:08:50,155 --> 00:08:52,704 Fourth. And third-ranked pro kitesurfer. 195 00:08:52,866 --> 00:08:53,913 What? No, you're not. 196 00:08:54,075 --> 00:08:55,247 Carl Channing is. 197 00:08:55,410 --> 00:08:57,253 Nobody is a nationally ranked anything. 198 00:08:57,412 --> 00:08:59,665 That is the worst legend you could possibly have. 199 00:08:59,831 --> 00:09:02,584 It would literally take 10 seconds to check it out. 200 00:09:02,751 --> 00:09:05,425 Yeah, Carl. Okay, shut up, there it is. 201 00:09:06,129 --> 00:09:09,975 CYRIL: Jeezy Petes, that thing is huge. 202 00:09:10,133 --> 00:09:11,806 Sea/ab to DSv, over. LANA: This is-- 203 00:09:11,968 --> 00:09:13,470 This is DSV. I'm skippering. 204 00:09:13,636 --> 00:09:15,479 Um, okay. You sound pretty excited. 205 00:09:15,638 --> 00:09:17,766 Heh. I am, actually. It's my first time. 206 00:09:17,932 --> 00:09:18,979 Hey, super. 207 00:09:19,142 --> 00:09:21,941 You're clear to dock, so just head for the lights. 208 00:09:22,103 --> 00:09:24,322 And I'll be waiting for you. 209 00:09:24,481 --> 00:09:27,325 Was that--? Did he sound like--? 210 00:09:27,484 --> 00:09:29,828 Do you think this is some kind of a trap? Heh. What? 211 00:09:29,986 --> 00:09:32,535 No, I don't think it's a trap. 212 00:09:32,697 --> 00:09:34,290 Although I never do. 213 00:09:34,741 --> 00:09:36,664 And it very often is. 214 00:09:36,826 --> 00:09:38,794 LANA: And that's how they died. 215 00:09:38,953 --> 00:09:40,830 ARCHER: Heh, heh. Right? 216 00:09:40,997 --> 00:09:45,844 MALORY: A little peach juice, a little of that old Kentucky Moon, and boom. 217 00:09:46,002 --> 00:09:48,004 You've almost got yourself a Bellini. CHERYL: Mmm! 218 00:09:48,171 --> 00:09:50,094 Holy shitsnacks. 219 00:09:50,256 --> 00:09:51,678 Well, it's no Harry's Bar... 220 00:09:51,841 --> 00:09:55,596 ...but here you don't have Hemingway grabbing your tits every time you tu-- 221 00:09:56,179 --> 00:09:58,477 Did I misread that? 222 00:09:58,640 --> 00:10:00,358 What do you think? 223 00:10:00,517 --> 00:10:01,985 No'? 224 00:10:02,143 --> 00:10:05,113 MURPHY: My men are guarding the missiles. CYRIL: Well, there goes that plan. 225 00:10:05,271 --> 00:10:06,363 MURPHY: What plan? 226 00:10:06,523 --> 00:10:08,696 To do a one-on-one interview. 227 00:10:08,858 --> 00:10:10,701 Just you alone, with the missiles. 228 00:10:10,860 --> 00:10:13,534 No, we're doing it on the bridge, I've got it all set up. 229 00:10:13,696 --> 00:10:16,575 But I really think we should do it wherever the missiles are... 230 00:10:16,741 --> 00:10:18,709 ...to underscore the gravity of-- 231 00:10:18,868 --> 00:10:21,291 MURPHY: The bridge is where the chair is. LANA: But-- 232 00:10:21,454 --> 00:10:22,797 The bridge is where the chair is! 233 00:10:22,956 --> 00:10:24,003 Yeah, Sojourner. 234 00:10:24,165 --> 00:10:25,542 Thank you, uh...? 235 00:10:25,708 --> 00:10:27,881 Randy. Randy Magnum. 236 00:10:28,044 --> 00:10:30,046 I'm a local Emmy-winning cameraman and na-- 237 00:10:30,213 --> 00:10:31,214 No. 238 00:10:31,381 --> 00:10:33,429 --Tionally ranked pro kitesurfer. 239 00:10:33,591 --> 00:10:35,468 Second in the nation, actually. 240 00:10:35,635 --> 00:10:38,935 Which even the most cursory Internet search will corroborate. 241 00:10:39,097 --> 00:10:41,520 LANA & GILLETTE: Ugh. I really doubt we'll have time, Randy. 242 00:10:41,683 --> 00:10:44,857 We only have 10 hours before I'll be forced to launch my missiles. 243 00:10:45,228 --> 00:10:47,822 LANA: Which are where again, exactly? 244 00:10:47,981 --> 00:10:50,905 MALORY: You heard me. I want $50 million. 245 00:10:51,067 --> 00:10:52,239 Pfft. Join the club. Right? 246 00:10:52,402 --> 00:10:55,076 That's how much I could've gotten for the hydrogen bomb... 247 00:10:55,238 --> 00:10:58,208 ...so that's how much I-- What do you mean, "join the club"? 248 00:10:58,366 --> 00:10:59,913 Oh. That's just an idiom. It means-- 249 00:11:00,076 --> 00:11:02,545 I know what it means, you toboggan-wearing ass. 250 00:11:02,704 --> 00:11:03,876 Why did she say it? 251 00:11:04,038 --> 00:11:05,881 Oh. I assume because I'm penniless? 252 00:11:06,040 --> 00:11:08,088 What? Ha-ha-ha! 253 00:11:09,043 --> 00:11:10,716 Wait, What? Ah. 254 00:11:10,879 --> 00:11:13,348 That's why I tried to get control of your inheritance. 255 00:11:13,506 --> 00:11:15,349 And I'm sorry I did that, Beans. 256 00:11:15,508 --> 00:11:19,388 I just wanted to help people, but all these foundations are so expensive. 257 00:11:19,554 --> 00:11:21,022 I know, but, Cecil. 258 00:11:21,181 --> 00:11:24,060 You really spent your whole inheritance on the poors? 259 00:11:24,225 --> 00:11:25,727 Well, and scientific research. 260 00:11:25,894 --> 00:11:28,147 The Sealab alone cost 200 million. 261 00:11:28,313 --> 00:11:30,236 Wh--? How did it cost that much? 262 00:11:30,398 --> 00:11:33,197 Well, apparently they bought a bunch of nerve gas missiles... 263 00:11:33,359 --> 00:11:35,111 ...and hid that expense in the budget. 264 00:11:35,278 --> 00:11:37,451 Which I never bothered to read. 265 00:11:37,614 --> 00:11:39,116 Or even look at. 266 00:11:39,282 --> 00:11:42,126 Look at this place. Such a colossal boondoggle. 267 00:11:42,285 --> 00:11:43,958 We don't do any research, really. 268 00:11:44,120 --> 00:11:48,216 And building it? I mean, the environmental impact was just insane. 269 00:11:48,374 --> 00:11:51,002 So why did you take a job here? To save the ocean. 270 00:11:51,169 --> 00:11:54,093 And also my salary is $600,000 a year. 271 00:11:54,255 --> 00:11:55,302 LANA: What? GILLETTE: A year? 272 00:11:55,465 --> 00:11:59,561 I know, but don't put that in there. Let me just read my list of demands. Ahem. 273 00:11:59,719 --> 00:12:03,724 "One, a 50-year, worldwide moratorium on all fishing. Two--" 274 00:12:03,890 --> 00:12:07,064 Sorry, did you mean Whaling? That's number two, if you'll let me-- 275 00:12:07,227 --> 00:12:10,322 Wait, you wanna end all fishing? For 50 years? 276 00:12:10,480 --> 00:12:12,733 At least. The fish have to replenish. 277 00:12:12,899 --> 00:12:16,119 Okay, that's it, I'm calling bullshit. I wanna see the missiles, now. 278 00:12:16,277 --> 00:12:17,745 What? No, you can't, you-- 279 00:12:17,904 --> 00:12:20,532 You don't have any missiles. Yes, I do. 280 00:12:20,698 --> 00:12:22,541 I've got like 50. 281 00:12:22,700 --> 00:12:24,168 Fifty. Ten? 282 00:12:24,327 --> 00:12:26,250 That's still a lot. Shut up. 283 00:12:26,412 --> 00:12:29,416 Captain Murphy, how long have you been down here all alone? 284 00:12:30,875 --> 00:12:31,922 [SIGHS] 285 00:12:32,085 --> 00:12:33,132 Two years. 286 00:12:33,294 --> 00:12:36,343 Nobody had been paid in months. The foundation was broke. 287 00:12:36,506 --> 00:12:38,099 Not surprising, given your salary. 288 00:12:38,258 --> 00:12:39,976 Yeah, paid three years in advance. 289 00:12:40,134 --> 00:12:42,182 He is the world's worst negotiator. 290 00:12:42,345 --> 00:12:43,346 And you're-- 291 00:12:43,513 --> 00:12:46,938 Sorry, but you've obviously had some kind of psychotic break. 292 00:12:47,100 --> 00:12:51,025 So I think you should come with us, and-- I'm not going anywhere. Nor are you! 293 00:12:51,187 --> 00:12:53,155 BOTH: Lana! Archer! 294 00:12:53,314 --> 00:12:54,361 Murphy! 295 00:12:54,524 --> 00:12:57,698 L-- Damn it, I had something about point-and-shoot, but-- 296 00:12:57,860 --> 00:13:00,955 A gun? Are you insane? Don't you know how much pressure we're under? 297 00:13:01,114 --> 00:13:04,368 Honestly, and I don't know why this is, but, heh, it never really gets to me. 298 00:13:04,534 --> 00:13:06,320 Wait, wait. I think he means water pressure. 299 00:13:06,333 --> 00:13:08,129 And air pressure. 300 00:13:08,288 --> 00:13:10,461 Tiniest hole in the hull would be catastrophic. 301 00:13:10,623 --> 00:13:13,046 The hole is gonna be in you. 302 00:13:13,209 --> 00:13:15,883 Archer, no! Don't shoot! Okay, okay, look, it's gone. 303 00:13:16,045 --> 00:13:17,638 Now, please, put the gun away. 304 00:13:17,797 --> 00:13:19,390 No, I will put on the safety. 305 00:13:19,549 --> 00:13:20,596 Which should be-- 306 00:13:20,758 --> 00:13:23,887 Damn it, I wish Krieger wouldn't do these idiot mods. 307 00:13:24,053 --> 00:13:26,772 [SCATTING TO ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 308 00:13:30,059 --> 00:13:31,936 Wait, yeah, that clearly says "safe." 309 00:13:32,103 --> 00:13:34,231 And even Kriegefls not that crazy. 310 00:13:34,397 --> 00:13:38,243 Okay, now slowly kick the knife over to-- CYRIL: Aah! 311 00:13:38,401 --> 00:13:39,903 Damn it! Oh, my God. 312 00:13:40,069 --> 00:13:41,537 MURPHY: Okay, okay, okay. 313 00:13:41,696 --> 00:13:45,371 Uh, okay, uh, one of two things is going to happen now. 314 00:13:45,658 --> 00:13:47,080 ARCHER: Okay. 315 00:13:47,577 --> 00:13:48,920 GILLETTE: Double dukes! 316 00:13:49,078 --> 00:13:52,753 Okay, now one of one thing is going to-- 317 00:13:52,915 --> 00:13:54,007 ALL: Aah! 318 00:13:55,960 --> 00:13:59,009 Huh. Well, now there's no signal at all. Wow! 319 00:13:59,172 --> 00:14:02,301 Oh, my God, I'm having the weirdest déja vu right now. 320 00:14:02,467 --> 00:14:03,935 You know... 321 00:14:04,093 --> 00:14:07,438 "Here, let me jailbreak your phone. It's a totally reversible process. 322 00:14:07,597 --> 00:14:10,020 Oh, bricked it." 323 00:14:12,143 --> 00:14:13,941 [ALL SCREAMING] 324 00:14:16,064 --> 00:14:17,782 MURPHY: Hatch! Emergency hatch! 325 00:14:17,940 --> 00:14:19,942 [ALL GRUNTING AND COUGHING] 326 00:14:20,943 --> 00:14:23,196 We don't wanna go outside, idiot! 327 00:14:23,363 --> 00:14:24,910 It's the next pod. 328 00:14:25,073 --> 00:14:26,620 Oh. Heh. Duh! 329 00:14:26,783 --> 00:14:28,911 I'll hold it open, go. Go! Go! 330 00:14:29,077 --> 00:14:30,420 [ALL SCREAMING] 331 00:14:30,578 --> 00:14:32,376 LANA: No, no, no! 332 00:14:32,538 --> 00:14:33,790 Unh! Assholes. 333 00:14:33,956 --> 00:14:35,754 [LAUGHING AND CHEERING] 334 00:14:35,917 --> 00:14:37,885 CYRIL: Unh! OW. 335 00:14:38,044 --> 00:14:40,968 GILLETTE: Oh, my-- Oh, I hurt my back. AUTOMATED VOICE: Pod one, flooded. 336 00:14:41,130 --> 00:14:43,758 Pod two, flooding. 337 00:14:43,925 --> 00:14:48,476 So, what, now we die in a break room I would die to have at ISIS? 338 00:14:48,638 --> 00:14:51,562 Right? Maybe not, if he shuts the ha-- 339 00:14:53,434 --> 00:14:55,311 ALL: Oh! Aah! 340 00:14:55,478 --> 00:14:57,947 And I just refilled the cans. 341 00:14:58,106 --> 00:15:01,360 Come on, you guys, get it off of him! No, no, there's no time. 342 00:15:01,526 --> 00:15:03,119 [COUGHS] 343 00:15:03,277 --> 00:15:06,451 Plus, I think the Weight of it's the only thing holding in my intestines. 344 00:15:06,614 --> 00:15:08,036 ALL: Ew. Save yourselves. 345 00:15:08,199 --> 00:15:11,669 Let this compartment flood, up to that next hatch. 346 00:15:11,828 --> 00:15:14,502 Then seal it behind you, and run. 347 00:15:14,664 --> 00:15:16,382 This is pod two. 348 00:15:16,541 --> 00:15:19,590 It's about a hundred yards to the DSV at pod six. 349 00:15:19,752 --> 00:15:22,471 But pods three through six are still watertight. 350 00:15:22,630 --> 00:15:24,257 [METAL GROANING] 351 00:15:24,424 --> 00:15:28,600 AUTOMATED VOICE: Pod three, four, five, six, flooded. 352 00:15:28,761 --> 00:15:31,856 ARCHER: Come on. Yeah, that's not ideal. 353 00:15:32,014 --> 00:15:36,110 Okay, there's-- Wait, why did a TV crew have a gun? 354 00:15:36,269 --> 00:15:38,988 We're not a TV crew, we're from ISIS. 355 00:15:39,147 --> 00:15:42,151 ISIS? Jesus Christ. No Wonder this all Went tits up. 356 00:15:42,316 --> 00:15:44,364 ALL: Hey! MURPHY: Forgive my candor. 357 00:15:44,527 --> 00:15:48,532 I just felt my spleen slip out of what was my anus. 358 00:15:48,698 --> 00:15:50,951 That locker over there, open it. 359 00:15:52,034 --> 00:15:54,128 Unh. Scuba gear. 360 00:15:54,287 --> 00:15:56,506 Dibs on best. Ooh! Y'all, I'm not certified. 361 00:15:56,664 --> 00:15:59,087 Is that gonna be a problem? Well, not the biggest problem. 362 00:15:59,250 --> 00:16:00,297 [LANA GASPS] 363 00:16:00,460 --> 00:16:02,713 LANA: There's only three. 364 00:16:02,879 --> 00:16:04,802 So... So one of you is going to drown. 365 00:16:04,964 --> 00:16:06,682 Yeah, got that. Temporarily. 366 00:16:06,841 --> 00:16:09,094 ALL: What? Hundred yards to the DSV. 367 00:16:09,260 --> 00:16:11,354 Best case, for a strong swimmer, two minutes. 368 00:16:11,512 --> 00:16:12,809 [COUGHS] 369 00:16:12,972 --> 00:16:15,896 The water's ice cold, help delay the brain damage. 370 00:16:16,058 --> 00:16:19,528 Use the defibrillator on the DSV to restart the heart. 371 00:16:19,687 --> 00:16:21,155 Yeah, but whose heart? 372 00:16:21,564 --> 00:16:23,066 Weakest swimmer. 373 00:16:24,692 --> 00:16:26,820 Wh--? Oh, screw you guys. 374 00:16:26,986 --> 00:16:29,865 What-- Lana, this isn't entirely about race. 375 00:16:30,031 --> 00:16:31,078 Guys, back me up here. 376 00:16:31,240 --> 00:16:34,414 Well, I was all-county in the hundred-meter freestyle in tenth grade. 377 00:16:34,577 --> 00:16:35,703 And I have bionic legs. 378 00:16:35,870 --> 00:16:37,372 Plus, I'm super scared. 379 00:16:37,538 --> 00:16:38,585 Plus you're a woman? 380 00:16:38,748 --> 00:16:41,251 L-- Yeah, a pregnant woman. 381 00:16:41,417 --> 00:16:43,886 Wh--? LANA: That's why I haven't been drinking... 382 00:16:44,045 --> 00:16:47,720 ...that's why I've been puking, and that's why my boobs are so huge! 383 00:16:47,882 --> 00:16:50,726 Well, I wouldn't say huge, but-- When were you planning to tell me? 384 00:16:50,885 --> 00:16:51,932 [SIGHS] 385 00:16:52,094 --> 00:16:55,223 When I finally figured out how to tell you it's not yours. 386 00:16:55,389 --> 00:16:58,108 Huh? Awkward. 387 00:16:58,267 --> 00:16:59,940 [COUGHS] 388 00:17:00,102 --> 00:17:02,355 Ignore me, sorry, I'm dying. 389 00:17:02,522 --> 00:17:05,526 Crushed by an off-brand drink machine. 390 00:17:05,691 --> 00:17:09,116 Oh, my God, just like that old gypsy woman said-- 391 00:17:09,278 --> 00:17:10,780 [GURGLING] 392 00:17:10,947 --> 00:17:12,790 [WHIMPERING] 393 00:17:12,949 --> 00:17:14,371 Get it together. 394 00:17:14,534 --> 00:17:17,128 We both know this isn't your first time as a cuckold. 395 00:17:17,286 --> 00:17:19,254 Or at least now we both know it. 396 00:17:19,413 --> 00:17:21,211 And for real? You're pregnant? 397 00:17:21,374 --> 00:17:22,967 Five weeks, long story, yes, but-- 398 00:17:23,125 --> 00:17:25,378 Shut up. Here. Wh--? 399 00:17:25,545 --> 00:17:26,762 LANA: But-- Ray's half robot... 400 00:17:26,921 --> 00:17:29,140 ...Cyril, miraculously, is good at something... 401 00:17:29,298 --> 00:17:31,392 ...and Lana, you're gonna be a mom. 402 00:17:31,551 --> 00:17:34,395 Just promise me you'll be a better one than mine. 403 00:17:34,679 --> 00:17:37,933 Because I'm worried something may have gone terribly wrong down there. 404 00:17:38,099 --> 00:17:40,318 Well, if it did, we can't do anything about it. 405 00:17:40,476 --> 00:17:43,980 And if it didn't, all the more reason to drive this tub to Bermuda... 406 00:17:44,146 --> 00:17:46,444 ...for some duty-free champagne. 407 00:17:46,607 --> 00:17:49,030 Archer, that shouldn't be that hard. 408 00:17:49,193 --> 00:17:51,912 [SHIVERING] Phrasing. 409 00:17:52,071 --> 00:17:54,494 Okay, here it comes. You just gotta relax... 410 00:17:54,657 --> 00:17:56,580 ...and let it go in your mouth. Oh, God. 411 00:17:56,742 --> 00:17:58,460 Phrasing. 412 00:17:58,619 --> 00:18:00,417 Archer? Lana. 413 00:18:01,038 --> 00:18:04,087 I love you. 414 00:18:08,921 --> 00:18:09,968 I know. 415 00:18:10,131 --> 00:18:11,348 Ray, now! 416 00:18:11,507 --> 00:18:13,305 Come on, hurry! CYRIL: Move! 417 00:18:13,843 --> 00:18:15,845 Scarlet Letter O'Whora. 418 00:18:16,012 --> 00:18:17,980 Wh--? Cyril, it was a-- 419 00:18:18,139 --> 00:18:19,686 Donor, you shithead. 420 00:18:19,849 --> 00:18:21,943 Come on, hang on, Archer. Two minutes. 421 00:18:22,101 --> 00:18:25,150 Your brain can almost spare that. 422 00:18:25,313 --> 00:18:28,783 So, hey, this may be a weird question, but you know where she's registered? 423 00:18:28,941 --> 00:18:31,194 Wh--? What do you think'? 424 00:18:31,360 --> 00:18:32,703 Lana! 425 00:18:32,862 --> 00:18:33,909 Would you hurry up? 426 00:18:34,071 --> 00:18:38,121 Said the guy apparently too busy counting his bionic legs to help. 427 00:18:38,284 --> 00:18:41,037 You are gonna sass yourself right out of a car seat. 428 00:18:41,203 --> 00:18:43,046 Now, come on, hurry! LANA: Unh. 429 00:18:43,205 --> 00:18:44,832 Cyril! Get ready on the airlock! 430 00:18:44,999 --> 00:18:46,125 CYRIL: Yeah, yeah. 431 00:18:46,292 --> 00:18:48,386 Here, go, go, go! GILLETTE: I got him. I got him! 432 00:18:48,544 --> 00:18:49,887 LANA: Cyril, now, blow it! 433 00:18:50,046 --> 00:18:52,219 CYRIL: Blow me, boom, nailed it. 434 00:18:55,760 --> 00:18:57,558 [DEFIBRILLATOR CHARGING] 435 00:18:57,720 --> 00:19:00,064 LANA: Clear. GILLETTE: Clear. 436 00:19:00,222 --> 00:19:03,021 Again. Come on, he's dead, let it go. 437 00:19:03,184 --> 00:19:04,527 Clear. Clear. 438 00:19:06,312 --> 00:19:07,780 [HEART MONITOR BEEPS] 439 00:19:07,938 --> 00:19:09,064 LANA: Archer? 440 00:19:09,231 --> 00:19:11,359 Great. Is he--? Are you--? 441 00:19:11,525 --> 00:19:12,902 The man who cheated death? 442 00:19:13,069 --> 00:19:14,366 GILLETTE: Oh, my God. Thank God. 443 00:19:14,528 --> 00:19:17,998 Oh, my God, Archer, I can't-- I mean, I don't even know how to thank you. 444 00:19:18,157 --> 00:19:20,251 Well, you could name your kid after-- Nope. 445 00:19:20,409 --> 00:19:23,913 Then just get me topside. I need to brush Ray's tongue out of my mouth. 446 00:19:24,080 --> 00:19:27,755 I didn't give you mouth-to-mouth. Come on, admit it. 447 00:19:27,917 --> 00:19:29,590 You frenched me, Ray. Heh-heh-heh! 448 00:19:29,752 --> 00:19:32,255 You can lie but your boner can't. 449 00:19:32,421 --> 00:19:34,264 Cut it out, Archer. 450 00:19:34,423 --> 00:19:35,424 [DEFIBRILLATOR CHARGING] 451 00:19:35,591 --> 00:19:37,685 ARCHER: Yeah, look at you. All blushy. LANA: Archer, be careful, the defib-- 452 00:19:37,843 --> 00:19:39,641 [GILLETTE SCREAMS] 453 00:19:41,180 --> 00:19:43,899 So although Sealab was destroyed... 454 00:19:44,058 --> 00:19:47,437 It was insured for three times its value, so now I'm richer than ever. 455 00:19:47,603 --> 00:19:52,279 And I have forgiven you for being such an incorrigible douche. 456 00:19:52,441 --> 00:19:56,116 No one cares because most importantly-- I cheated not only death... 457 00:19:56,278 --> 00:19:59,248 ...but also somehow irreparable brain damage. 458 00:19:59,407 --> 00:20:04,083 That remains to be seen, and shut up, because Lana is going to be a mother. 459 00:20:04,245 --> 00:20:07,124 Three cheers for little Johnny Bastard! 460 00:20:07,289 --> 00:20:08,632 Hip, hip-- 461 00:20:08,791 --> 00:20:12,796 Ahem. Inappropriate. The point is, and seriously, shut up... 462 00:20:12,962 --> 00:20:15,260 ...everybody has a happy ending. 463 00:20:15,423 --> 00:20:18,222 Really'? Old R ay gets a happy ending? 464 00:20:18,384 --> 00:20:20,637 Ray-- Or does Randy Roughhouse over here... 465 00:20:20,803 --> 00:20:22,430 ...zap him with a defibrillator... 466 00:20:22,596 --> 00:20:25,566 ...and fry the CPU that made his bionic legs work? 467 00:20:25,725 --> 00:20:28,103 Ray, I'm sorry. Come on, I was wrong. 468 00:20:28,269 --> 00:20:29,566 Really? Yeah. 469 00:20:29,729 --> 00:20:34,826 Without the mustache, you look like a billion percent gayer. 470 00:20:35,359 --> 00:20:36,986 Boop. 470 00:20:37,305 --> 00:20:43,684 Please rate this subtitle at www.osdb.link/wk53 Help other users to choose the best subtitles