1 00:00:06,924 --> 00:00:10,269 Got too much time and nowhere to go 2 00:00:14,097 --> 00:00:17,692 But I drink enough to say hello 3 00:00:21,438 --> 00:00:25,409 I'm not in love with anyone 4 00:00:28,612 --> 00:00:31,536 But I'm high enough not to give a... 5 00:00:31,615 --> 00:00:33,709 God damn it! 6 00:00:33,784 --> 00:00:35,252 Cut! Okay. 7 00:00:35,327 --> 00:00:37,204 Whoa! Cut it, fellas! 8 00:00:37,287 --> 00:00:39,631 Man, I am blowing this jug. 9 00:00:39,706 --> 00:00:41,128 What the hell is wrong with you? 10 00:00:41,208 --> 00:00:42,801 You are what's wrong with me! 11 00:00:42,876 --> 00:00:44,549 It's 5:50 in the goddamn morning! 12 00:00:44,628 --> 00:00:46,972 Uh, duh! It's called the golden hour. 13 00:00:47,089 --> 00:00:49,183 The... The light takes on a special quality. 14 00:00:49,258 --> 00:00:50,680 I know what it means, but... 15 00:00:50,759 --> 00:00:53,057 Then you know it's the best time to record stuff, so... 16 00:00:53,136 --> 00:00:55,889 Film! It's the best time to record things on film. 17 00:00:55,973 --> 00:00:58,852 It cannot possibly have any effect on recording audio. 18 00:00:58,976 --> 00:01:00,819 Oh! Was I supposed to be recording that? 19 00:01:00,894 --> 00:01:02,316 Krieger! God damn it. 20 00:01:02,479 --> 00:01:04,277 We're losing the light! 21 00:01:04,356 --> 00:01:06,404 We're not losing me blowing this jug. 22 00:01:06,483 --> 00:01:07,780 Are you bothering them? 23 00:01:07,859 --> 00:01:10,237 I am, and also, happy Opposite Day. 24 00:01:10,320 --> 00:01:12,243 Is she bothering you? Yes! 25 00:01:12,322 --> 00:01:13,949 Stop bothering them. They're the ones... 26 00:01:14,032 --> 00:01:16,034 They are trying to make a record, Lana, 27 00:01:16,118 --> 00:01:18,712 and there is a finite amount of golden hour. 28 00:01:18,787 --> 00:01:19,754 Which, again... 29 00:01:19,830 --> 00:01:21,673 I know, but if Cherlene's happy... 30 00:01:21,748 --> 00:01:24,342 Outlaw country! Whoo! 31 00:01:24,960 --> 00:01:27,759 Whoo! Exactly. Then I am happy. 32 00:01:27,838 --> 00:01:30,432 Or at least I will be, once we start selling some records. 33 00:01:30,507 --> 00:01:32,100 I'll be happy when I can sleep without 34 00:01:32,175 --> 00:01:33,893 getting up to pee every six minutes. 35 00:01:33,969 --> 00:01:35,767 You think you're not sleeping now? 36 00:01:35,846 --> 00:01:37,098 Wait till that thing's born. 37 00:01:37,180 --> 00:01:39,274 So do yourself and those bosoms 38 00:01:39,349 --> 00:01:41,568 of yours a favor, and get a wet nurse. 39 00:01:41,643 --> 00:01:43,862 That cannot still be a thing. 40 00:01:43,937 --> 00:01:45,655 Preferably one who cooks. 41 00:01:45,731 --> 00:01:47,779 We had a Dominican, just lovely. 42 00:01:47,858 --> 00:01:51,613 Bosoms like... Well, like yours, but umpteen babies later. 43 00:01:51,695 --> 00:01:54,198 My God, Sterling loved her. 44 00:01:54,281 --> 00:01:56,625 She was with us nearly four years. 45 00:01:56,700 --> 00:02:01,171 Now what was her name? I want to say Mariela. 46 00:02:01,246 --> 00:02:03,715 Maricela? Wait. Or Ruby? 47 00:02:03,832 --> 00:02:06,301 I don't... The point is, they steal from you. 48 00:02:06,376 --> 00:02:08,219 It's just the cost of doing business. 49 00:02:08,295 --> 00:02:10,297 Oh. Steal what? 50 00:02:10,380 --> 00:02:13,179 We haven't been paid in months, Malory. I'm pretty much broke. 51 00:02:13,258 --> 00:02:16,603 Join the club. Because believe me, if I had the money, 52 00:02:16,678 --> 00:02:19,648 I would get the hell out of this hillbilly Hilton. 53 00:02:19,723 --> 00:02:21,771 Am I supposed to be recording this? 54 00:02:21,850 --> 00:02:23,648 Krieger! Watch it! 55 00:02:23,727 --> 00:02:25,400 God damn it! Whoa! Ow! 56 00:02:25,479 --> 00:02:27,982 Jug down! 57 00:02:28,065 --> 00:02:30,238 As difficult as that would be. 58 00:02:32,069 --> 00:02:34,913 I'ma plant a red fern for you, jug. 59 00:02:36,000 --> 00:02:42,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 60 00:03:14,403 --> 00:03:17,373 Item one. Woodhouse, scrape. 61 00:03:17,447 --> 00:03:18,915 Yes, ma'am. 62 00:03:20,450 --> 00:03:23,374 And gripe all you want, but no one is eating eggs, Woodhouse, 63 00:03:23,453 --> 00:03:25,751 until you people start bringing in some money! 64 00:03:25,831 --> 00:03:27,048 But they were already cooked. 65 00:03:27,124 --> 00:03:28,922 What good does it do to throw them away? 66 00:03:29,000 --> 00:03:30,877 None! That's the whole point. 67 00:03:30,961 --> 00:03:33,305 And no cocaine donuts for you! 68 00:03:33,380 --> 00:03:34,381 Oh, come on! 69 00:03:34,464 --> 00:03:37,092 I got to load up my body before Krieger sells it all. 70 00:03:37,175 --> 00:03:38,472 Before what? 71 00:03:38,552 --> 00:03:40,930 Krieger's selling the cocaine online. 72 00:03:41,012 --> 00:03:42,764 Are you insane? 73 00:03:42,848 --> 00:03:44,350 Yeah, if it's insane to use 74 00:03:44,433 --> 00:03:47,562 an X-gen asymmetric onion router and digital cryptocurrency 75 00:03:47,644 --> 00:03:52,241 to sell your cocaine anonymously and completely risk-free. 76 00:03:52,315 --> 00:03:54,158 Or a lot of the other shit I do. 77 00:03:54,234 --> 00:03:56,737 But... So do people e-mail you, or... 78 00:03:56,820 --> 00:03:59,915 No. It's like shopping online, only for cocaine. 79 00:03:59,990 --> 00:04:04,086 I've already sold, wow, almost 800 grand worth. 80 00:04:04,161 --> 00:04:06,414 Really? But how do we get paid? 81 00:04:06,496 --> 00:04:08,419 With a totally untraceable digital currency 82 00:04:08,498 --> 00:04:12,219 that we can exchange for real US dollars whenever we want. 83 00:04:12,294 --> 00:04:14,137 I call 'em Kriegerrands. 84 00:04:14,212 --> 00:04:16,306 And then how do they get the cocaine? 85 00:04:16,381 --> 00:04:18,349 We pack it up and ship it. Easy-peasy. 86 00:04:18,425 --> 00:04:20,268 At least in theory. 87 00:04:23,346 --> 00:04:25,644 Oh, for... I'll send up some help. 88 00:04:25,724 --> 00:04:28,147 And, missy, you had better watch it. 89 00:04:33,982 --> 00:04:36,952 Jesus, these taste like calluses. 90 00:04:37,027 --> 00:04:38,574 Ew! Gross. That's so accurate. 91 00:04:38,653 --> 00:04:42,207 Lana. 92 00:04:42,282 --> 00:04:43,283 La... 93 00:04:49,998 --> 00:04:53,127 What's up her gigantic giant ass? 94 00:04:53,210 --> 00:04:54,336 Probably you shitheads! 95 00:04:54,419 --> 00:04:55,466 What did we do? 96 00:04:55,545 --> 00:04:57,513 Besides keeping everybody up all night 97 00:04:57,589 --> 00:04:58,761 with your damn hootenannies... 98 00:04:58,840 --> 00:05:00,638 Wait, that was a hootenanny? 99 00:05:00,717 --> 00:05:02,344 Has anybody even thought about 100 00:05:02,427 --> 00:05:04,429 throwing her a goddamn baby shower? 101 00:05:04,721 --> 00:05:07,270 Ew! You mean a bastard... Ow! 102 00:05:07,557 --> 00:05:08,900 Cyril, shut your pouthole, 103 00:05:08,975 --> 00:05:11,444 accept the fact that Lana was so far out of your league 104 00:05:11,520 --> 00:05:15,320 that impregnating her would've basically been interspecies breeding, 105 00:05:15,398 --> 00:05:17,821 and get on with your life! 106 00:05:17,901 --> 00:05:20,324 And then go get a cake. Okay, Ray... 107 00:05:20,403 --> 00:05:22,781 Ray, Cyril, go help Krieger pack the cocaine. 108 00:05:22,864 --> 00:05:26,289 Uh, Cherlene, go pick or grin or something. And the rest of you... 109 00:05:26,368 --> 00:05:28,496 We're throwing Lana a baby shower. 110 00:05:28,578 --> 00:05:30,376 We haven't done that yet? 111 00:05:30,455 --> 00:05:32,207 I said move, people! 112 00:05:32,290 --> 00:05:34,634 Go. so. so. so. 90! 113 00:05:34,709 --> 00:05:35,835 Idiots. 114 00:05:35,919 --> 00:05:39,514 All right, I need them here making music and packaging cocaine, 115 00:05:39,589 --> 00:05:41,512 so this baby shower is up to you. 116 00:05:41,591 --> 00:05:43,685 Don't cock it up like you did Texas. 117 00:05:43,760 --> 00:05:44,852 Hey! 118 00:05:44,928 --> 00:05:45,929 Oh, blow it out your ass! 119 00:05:49,349 --> 00:05:50,851 I was hoping you'd do that. 120 00:05:50,934 --> 00:05:51,981 Okay, we should make a list. 121 00:05:52,060 --> 00:05:56,190 Item one, some paper to write said list on. 122 00:05:56,273 --> 00:05:58,901 Item two... Woodhouse! Get in here! 123 00:05:58,984 --> 00:06:01,828 Sir? Here, here's 400 bucks. 124 00:06:01,903 --> 00:06:03,780 Go get all the stuff for a baby shower. 125 00:06:03,864 --> 00:06:06,959 Cake, decorations, some of those water guns shaped like dicks. 126 00:06:07,075 --> 00:06:09,328 I think that's bachelorette parties. 127 00:06:09,411 --> 00:06:12,164 Really? Wow. Okay, that explains... 128 00:06:12,539 --> 00:06:14,132 Uh... Never mind. 129 00:06:14,207 --> 00:06:16,551 And, Woodhouse, if you spend any of this on heroin, 130 00:06:16,626 --> 00:06:18,344 you better buy enough to OD on because... 131 00:06:18,420 --> 00:06:19,546 Will do! 132 00:06:19,629 --> 00:06:20,846 Will don't! 133 00:06:20,922 --> 00:06:22,014 Wait, so if Woodhouse 134 00:06:22,090 --> 00:06:23,592 is getting everything we need for the party, then... 135 00:06:23,675 --> 00:06:25,848 Oh, not everything, Pam. 136 00:06:25,927 --> 00:06:28,726 Because you and I are going to get 137 00:06:28,805 --> 00:06:32,230 Kenny Loggins to play Lana's baby shower. 138 00:06:32,309 --> 00:06:33,561 God damn it. 139 00:06:33,643 --> 00:06:35,816 Pam. Pam. 140 00:06:37,355 --> 00:06:39,449 What? 141 00:06:39,524 --> 00:06:42,277 Danger zone. Wait, wait, wait, no. 142 00:06:42,360 --> 00:06:43,737 This is it. 143 00:06:43,820 --> 00:06:45,572 Yeah, you guys box it up, 144 00:06:45,655 --> 00:06:47,373 I slap on a mailing label from the printer, 145 00:06:47,490 --> 00:06:49,288 bing, bang, boom, it's good to go zoom. 146 00:06:49,367 --> 00:06:51,335 So, why are we in our underwear? 147 00:06:51,411 --> 00:06:53,505 Eh. Don't worry about it. 148 00:06:53,580 --> 00:06:55,423 Because it kind of seems like this is 149 00:06:55,498 --> 00:06:57,296 about you and not really about Lana. 150 00:06:57,375 --> 00:07:00,128 Okay, A, Lana loves Kenny Loggins. 151 00:07:00,211 --> 00:07:01,713 Really? I don't know. 152 00:07:01,796 --> 00:07:04,174 I mean, I assume she does. I do. 153 00:07:04,257 --> 00:07:05,884 Whoa, whoa! Where you think you're going? 154 00:07:06,134 --> 00:07:09,764 Uh, well, to give Mr. Loggins his wardrobe. 155 00:07:09,846 --> 00:07:11,223 Not without a pass you're not. 156 00:07:11,306 --> 00:07:12,558 Yeah, we... 157 00:07:12,641 --> 00:07:14,814 Hey, I appreciate you're just doing your job, 158 00:07:14,893 --> 00:07:15,985 but if Kenny doesn't get 159 00:07:16,061 --> 00:07:18,610 this embroidered hippie shirt and these gigantic bell-bottoms, 160 00:07:18,688 --> 00:07:20,611 I highly doubt you'll have a job tomorrow. 161 00:07:20,690 --> 00:07:22,158 Look, he ain't even here. 162 00:07:22,233 --> 00:07:23,530 He's probably still at the Tuntmore. 163 00:07:23,610 --> 00:07:26,238 Now, was that so hard, neck nuts? 164 00:07:26,696 --> 00:07:28,289 Good instincts back there, Pam. 165 00:07:28,365 --> 00:07:30,367 That's what we field agents call... 166 00:07:30,617 --> 00:07:31,618 Hmm. 167 00:07:31,701 --> 00:07:33,749 Guess I'm not a field agent anymore though. 168 00:07:36,206 --> 00:07:38,584 Man, you got to miss it. What a rush! 169 00:07:38,708 --> 00:07:40,881 Yeah, I miss it, but calm down. 170 00:07:40,961 --> 00:07:42,679 Jesus, it's not like you killed a guy. 171 00:07:42,754 --> 00:07:44,222 Taxi! 172 00:07:44,798 --> 00:07:47,426 Okay, so phase two may call for some field craft. 173 00:07:47,509 --> 00:07:50,262 A, there's no way a superstar like Kenny Loggins 174 00:07:50,345 --> 00:07:51,972 is gonna be registered under his own name. 175 00:07:52,055 --> 00:07:54,308 Yeah. It's not like he's Messina. 176 00:07:54,391 --> 00:07:55,984 Don't do that. Don't ever do that! 177 00:07:56,059 --> 00:07:57,185 Sorry. Jeez! 178 00:07:57,268 --> 00:07:58,315 You should be. 179 00:07:58,395 --> 00:08:01,695 Jim Messina is a genius, and without him, no Poco. 180 00:08:03,233 --> 00:08:04,234 Where was I? 181 00:08:04,317 --> 00:08:05,819 Oh, yeah, we'll probably need to access 182 00:08:05,902 --> 00:08:07,279 the computer terminal at reception, 183 00:08:07,362 --> 00:08:08,614 so just follow my lead. 184 00:08:08,697 --> 00:08:10,699 Could I just follow Kenny Loggins? Wha... 185 00:08:11,157 --> 00:08:12,704 Well, maybe because it's in the rider, 186 00:08:12,784 --> 00:08:15,207 which I'll be happy to come down there and shove up his ass. 187 00:08:15,286 --> 00:08:17,414 Excuse me, Mr. Loggins? 188 00:08:17,497 --> 00:08:18,544 Hi, I'm... Uh-huh. 189 00:08:18,915 --> 00:08:20,212 Wha... What? Uh-huh. 190 00:08:20,917 --> 00:08:23,215 What the shit, Loggins? Ricky, bad touch. 191 00:08:23,294 --> 00:08:24,341 Hands off Mr. Loggins! 192 00:08:24,421 --> 00:08:26,423 Hands off me, Lurch. Look at my suit. 193 00:08:26,506 --> 00:08:27,678 Zap, Ricky, Zap! 194 00:08:28,216 --> 00:08:29,388 Hey... Ah. 195 00:08:31,136 --> 00:08:32,888 Ah. Hang on. Hit him again. 196 00:08:32,971 --> 00:08:34,143 Wait! No, no, no, no, no! 197 00:08:34,222 --> 00:08:35,314 What? I... 198 00:08:37,142 --> 00:08:40,817 What's that? No, no, never mind. It's just a fan. 199 00:08:40,895 --> 00:08:44,775 Oh. Holy shit zaps! Are you okay? 200 00:08:44,858 --> 00:08:47,077 Yeah, and I don't know about you, 201 00:08:47,152 --> 00:08:48,404 but I'm gonna be pretty upset 202 00:08:48,486 --> 00:08:51,205 if I end up having to murder Kenny Loggins. 203 00:08:52,615 --> 00:08:53,616 Meh. 204 00:08:57,120 --> 00:08:58,417 Yeah, that's fair! 205 00:08:58,496 --> 00:09:02,171 Kick out the guy whose custom Super 220 wool suit 206 00:09:02,250 --> 00:09:03,968 was ruined by Kenny Loggins! 207 00:09:04,044 --> 00:09:05,387 And where were you during all that? 208 00:09:05,462 --> 00:09:08,432 Oh, man, I was like, "What?" 209 00:09:09,090 --> 00:09:11,343 So, what's up? What's the plan? 210 00:09:11,426 --> 00:09:13,849 The plan is shut up and come on. 211 00:09:14,471 --> 00:09:16,849 No, we have to play games at the baby shower. 212 00:09:16,931 --> 00:09:19,935 There's Don't Drop the Baby, Dirty Diaper Game... 213 00:09:20,018 --> 00:09:23,318 What in God's name is the Dirty Diaper Game? 214 00:09:23,396 --> 00:09:24,739 Oh, my God, it's hilarious. 215 00:09:24,814 --> 00:09:26,407 You get a bunch of newborn diapers, 216 00:09:26,483 --> 00:09:28,406 then you microwave different candy bars... 217 00:09:28,485 --> 00:09:30,863 Stop! Yeah, let me just stop you there, 218 00:09:30,945 --> 00:09:32,288 because if you finish that sentence, 219 00:09:32,363 --> 00:09:34,957 I'm going to rub cocaine in your eyes until you are blind. 220 00:09:35,241 --> 00:09:36,663 God damn, Shawshank. 221 00:09:38,078 --> 00:09:39,170 Uh, Malory? Wha... 222 00:09:39,245 --> 00:09:42,215 What? What do you want? Jesus. 223 00:09:42,290 --> 00:09:43,291 I, um... 224 00:09:43,374 --> 00:09:47,424 Okay, so, as you know, or should know, I'm pregnant and... 225 00:09:47,504 --> 00:09:48,847 Lana, it's too late to... 226 00:09:48,922 --> 00:09:50,765 Okay, let me stop you. Having the baby. 227 00:09:50,840 --> 00:09:52,683 Don't know why that's such a mindbender for everybody, but... 228 00:09:52,759 --> 00:09:54,306 Well... But... Hush. 229 00:09:54,385 --> 00:09:56,638 I have a lot of pretty major expenses coming up, 230 00:09:56,721 --> 00:10:00,021 and since we haven't been paid... 231 00:10:00,100 --> 00:10:02,273 Oh. Look, I hate to ask, but I need... 232 00:10:02,352 --> 00:10:03,319 WIC! 233 00:10:03,394 --> 00:10:05,863 What? It's like welfare, but for babies. 234 00:10:05,980 --> 00:10:07,732 I don't know, I'm not a Democrat. 235 00:10:07,816 --> 00:10:09,568 But I think they give you a birth cheese. 236 00:10:11,194 --> 00:10:12,411 A birth cheese. 237 00:10:12,487 --> 00:10:14,956 Oh, for... Nothing's ever good enough. 238 00:10:15,031 --> 00:10:17,910 Sorry, I only had $200. 239 00:10:17,992 --> 00:10:19,619 Not you. 240 00:10:19,702 --> 00:10:21,955 Really? $200? 241 00:10:22,038 --> 00:10:26,293 Okay, there's $200 for the uniforms, $100 for the sweet wigs, 242 00:10:26,376 --> 00:10:30,051 and another $300 for Kenny Loggins' room number. 243 00:10:32,173 --> 00:10:33,891 So, I'm curious, why didn't you just 244 00:10:33,967 --> 00:10:35,844 call Cherlene who owns the hotel? 245 00:10:35,927 --> 00:10:37,770 Oh. And I'm curious, why didn't 246 00:10:37,846 --> 00:10:40,224 you remind me about that until just now? 247 00:10:40,348 --> 00:10:42,476 You said shut up, J. Alfred Gotrocks. 248 00:10:42,559 --> 00:10:43,560 What? 249 00:10:43,643 --> 00:10:44,895 We haven't been paid in forever. 250 00:10:44,978 --> 00:10:46,150 Where are you getting all this money? 251 00:10:46,229 --> 00:10:49,859 I sold some artwork. 252 00:10:49,941 --> 00:10:50,942 God damn it! 253 00:10:51,025 --> 00:10:53,744 What did I tell you about staying up on the wall, ghosts? 254 00:10:54,404 --> 00:10:56,827 Okay, since I am, or was, 255 00:10:56,906 --> 00:10:58,499 a world-class secret agent, 256 00:10:58,575 --> 00:10:59,827 when we get up to his room, 257 00:10:59,909 --> 00:11:01,911 do actually follow my lead or... 258 00:11:01,995 --> 00:11:03,542 Hang on, let me grab a name tag. 259 00:11:03,621 --> 00:11:04,918 Ruby! Ruby! 260 00:11:04,998 --> 00:11:07,877 Is there a Ruby? See if there's a Ruby. Is there a Ruby? 261 00:11:08,918 --> 00:11:11,592 It's pretty close to Ruby. No, Pam, it isn't. 262 00:11:11,671 --> 00:11:13,423 Well, why do... Don't worry about it. 263 00:11:13,506 --> 00:11:15,634 Let it go. And give me one of those mints. 264 00:11:15,717 --> 00:11:18,516 Dude, they're cocaine. Oh. 265 00:11:18,595 --> 00:11:20,142 Of course they are. 266 00:11:20,221 --> 00:11:21,393 Right? 267 00:11:21,681 --> 00:11:22,682 All right, here's the penthouse. 268 00:11:22,765 --> 00:11:25,860 Now, I cannot stress this enough, Pam, follow my lead. 269 00:11:25,935 --> 00:11:26,936 Okay. 270 00:11:27,729 --> 00:11:29,697 Room... Housekeeping! 271 00:11:29,772 --> 00:11:31,399 What did I just... 272 00:11:31,482 --> 00:11:33,655 Prostitute! 273 00:11:34,819 --> 00:11:36,412 What the hell is your problem? 274 00:11:36,487 --> 00:11:38,034 Besides my face hurts? 275 00:11:39,949 --> 00:11:42,122 Why do I pay you 20 grand a month? 276 00:11:42,202 --> 00:11:44,204 I don't want to read about Kenny Loggins, 277 00:11:44,287 --> 00:11:46,631 I want to read about K-Log. 278 00:11:46,956 --> 00:11:50,085 Jesus, don't ever get a publicist. 279 00:11:50,168 --> 00:11:54,389 Well, as a lowly room service waiter, I probably won't, but... 280 00:11:54,714 --> 00:11:55,715 Whoa! 281 00:11:55,798 --> 00:11:56,924 Okay. 282 00:11:57,008 --> 00:11:59,136 K-Log didn't order room service. 283 00:12:00,261 --> 00:12:01,228 Sure, you did. 284 00:12:01,304 --> 00:12:02,772 No, I didn't. 285 00:12:05,475 --> 00:12:07,898 A housekeeper and/or prostitute? 286 00:12:07,977 --> 00:12:11,652 You think K-Log needs to pay for sex, do you? 287 00:12:11,731 --> 00:12:14,029 No, but that being said, 288 00:12:14,108 --> 00:12:17,738 I do think he needs to reevaluate this whole K-Log thing. 289 00:12:17,820 --> 00:12:21,370 Oh, yeah? Well, I think you need to reevaluate your face. 290 00:12:21,449 --> 00:12:24,419 My... Oh! Okay. I can explain that. 291 00:12:24,494 --> 00:12:25,666 How? Uh... 292 00:12:26,788 --> 00:12:27,835 Lip chemo? 293 00:12:27,914 --> 00:12:29,291 It's the crazy guy from the lobby! 294 00:12:29,374 --> 00:12:31,752 Which means you're no prostitute. 295 00:12:31,834 --> 00:12:33,757 And that being said, 296 00:12:33,836 --> 00:12:36,009 I am open to blowjobs for money. 297 00:12:36,130 --> 00:12:38,258 I only got 8 bucks on me, but... Pam! 298 00:12:38,341 --> 00:12:40,093 Self-esteem, buddy. Come on. 299 00:12:40,176 --> 00:12:42,429 Now, let's just put the gun down and.. - ... 300 00:12:42,512 --> 00:12:43,809 Mr. Loggins, please advise. 301 00:12:43,888 --> 00:12:46,186 K-Log. K-Log, damn it. 302 00:12:46,266 --> 00:12:48,610 Yeah, I'm kind of with him on that one. 303 00:12:48,685 --> 00:12:49,777 Oh, really? 304 00:12:49,852 --> 00:12:53,277 So you agree with Borgnar's pathetic little errand boy? 305 00:12:53,356 --> 00:12:55,609 Wait, what? And also who? 306 00:12:55,692 --> 00:12:57,069 Well, I'll tell you the same thing 307 00:12:57,151 --> 00:12:59,279 I told Borgnar that night in Caracas. 308 00:12:59,362 --> 00:13:02,036 It's not for sale. At any price. 309 00:13:02,115 --> 00:13:03,116 Who the hell is... 310 00:13:06,577 --> 00:13:07,578 Hyah! 311 00:13:07,954 --> 00:13:09,331 Ricky, attack! 312 00:13:09,414 --> 00:13:11,212 Yeah, Ricky. Ooh! 313 00:13:13,167 --> 00:13:14,168 Aah! 314 00:13:14,252 --> 00:13:15,504 Okay. Okay, good. 315 00:13:15,586 --> 00:13:16,712 Pam, are you good? 316 00:13:16,796 --> 00:13:18,673 Oh, yeah. 317 00:13:24,429 --> 00:13:26,272 Yeah, good, okay. 'Cause this time, 318 00:13:26,347 --> 00:13:28,190 I may actually murder Kenny Loggins. 319 00:13:28,266 --> 00:13:29,313 Wait, wait, wait! 320 00:13:29,392 --> 00:13:30,769 What, Pam? 321 00:13:30,852 --> 00:13:32,104 First see if he wants a beej. 322 00:13:38,568 --> 00:13:41,037 Loggins! Loggins! 323 00:13:41,571 --> 00:13:43,369 Now, look, before either of us 324 00:13:43,448 --> 00:13:45,496 does something we'll both regret, let's... 325 00:13:47,660 --> 00:13:51,085 Okay, that's just unacceptable. Pam, I'm going in! 326 00:13:51,581 --> 00:13:52,958 Okay! 327 00:14:00,965 --> 00:14:03,969 Wow! He really likes the Paco Rabanne. 328 00:14:04,802 --> 00:14:07,430 Tell Borgnar I'll see him in hell! 329 00:14:09,807 --> 00:14:11,024 Urn... 330 00:14:11,100 --> 00:14:12,898 What the shit, Loggins? 331 00:14:16,647 --> 00:14:18,615 Wonder if it's too late to get Messina. 332 00:14:19,734 --> 00:14:21,452 Holy shit. 333 00:14:21,527 --> 00:14:25,373 What kind of colossal idiot would build a pool like that? 334 00:14:25,448 --> 00:14:27,200 I just want to go on record as saying 335 00:14:27,283 --> 00:14:29,957 that a glass swimming pool on the penthouse balcony is, 336 00:14:30,036 --> 00:14:31,037 without a doubt, 337 00:14:31,120 --> 00:14:32,497 the absolute worst idea that I have 338 00:14:32,580 --> 00:14:34,958 ever heard in my entire goddamn life. 339 00:14:35,458 --> 00:14:38,132 But you're the men, so... 340 00:14:38,294 --> 00:14:41,389 But can you imagine banging in that thing? 341 00:14:41,464 --> 00:14:43,808 Why, yes, Archer, yes, I can. 342 00:14:43,883 --> 00:14:46,762 Drop it! Drop it on the ground. 343 00:14:46,844 --> 00:14:48,346 Do you know how bad that is for it? 344 00:14:48,429 --> 00:14:50,727 I will place it on the ground, but... 345 00:14:50,807 --> 00:14:52,559 You think K-Log won't shoot, punk? 346 00:14:52,642 --> 00:14:55,737 No, I think K-Log is out of bullets. 347 00:14:55,978 --> 00:14:57,104 What? 348 00:14:58,523 --> 00:15:00,571 How did you... It's just a thing I do. 349 00:15:00,650 --> 00:15:02,698 Now what the hell is in that briefcase? 350 00:15:02,777 --> 00:15:04,245 As if you don't know. 351 00:15:04,320 --> 00:15:05,742 I honestly don't. 352 00:15:05,822 --> 00:15:06,823 Liar. 353 00:15:07,073 --> 00:15:10,293 Look, I put my weapon down. I'm not a threat. 354 00:15:10,368 --> 00:15:11,494 How would I know what's in... 355 00:15:15,415 --> 00:15:17,964 Pam, no, no, no. Don't, no, don't... 356 00:15:19,085 --> 00:15:20,086 Shit. 357 00:15:20,169 --> 00:15:23,799 Ooh! Okay. So one of... 358 00:15:24,382 --> 00:15:27,852 One fairly predictable thing is gonna happen now, so... 359 00:15:30,930 --> 00:15:32,147 Loggins! 360 00:15:37,895 --> 00:15:39,989 You saved me. But why? 361 00:15:40,064 --> 00:15:42,283 What do you mean, why? 362 00:15:42,358 --> 00:15:44,201 I wanted you to play a baby shower. 363 00:15:44,277 --> 00:15:45,995 Wait, what? 364 00:15:46,070 --> 00:15:49,620 The Dirty Diaper Game, water guns shaped like dicks. 365 00:15:49,699 --> 00:15:50,871 A baby shower. 366 00:15:51,033 --> 00:15:54,003 Oh. So, Borgnar, the briefcase? 367 00:15:54,078 --> 00:15:56,297 I don't know anyone named Borgnar, 368 00:15:56,372 --> 00:15:58,466 and I don't want your crazy briefcase. 369 00:15:58,541 --> 00:16:00,009 What the hell is even in that thing? 370 00:16:00,084 --> 00:16:03,179 Don't worry about it. Just let it go. 371 00:16:03,254 --> 00:16:04,631 I should let you go. 372 00:16:04,714 --> 00:16:06,387 Look, I'm, you know... 373 00:16:06,466 --> 00:16:07,934 Sorry? Um... 374 00:16:08,009 --> 00:16:09,556 More just embarrassed. 375 00:16:09,635 --> 00:16:11,808 Is there some way I can make this all up to you? 376 00:16:11,888 --> 00:16:13,640 A beej! Pam! 377 00:16:13,723 --> 00:16:15,316 And no, Kenny Loggins, 378 00:16:15,391 --> 00:16:18,486 there's no way to make up for almost killing me over a briefcase 379 00:16:18,561 --> 00:16:20,108 full of what I can only assume is either 380 00:16:20,188 --> 00:16:22,532 plutonium or a human soul. 381 00:16:23,566 --> 00:16:25,568 Although, that being said... 382 00:16:27,653 --> 00:16:31,578 It's in D minor. Do you know what that is? Or even what chords are? 383 00:16:31,949 --> 00:16:34,168 Yes. Wow. Snotty. 384 00:16:34,243 --> 00:16:37,838 Okay, fine, so during the boring parts, just scream, "Outlaw country." 385 00:16:37,914 --> 00:16:39,416 Yeah, absolutely not. 386 00:16:42,210 --> 00:16:43,803 Revvin' up your engines 387 00:16:43,878 --> 00:16:46,176 Listen to her howlin' roar 388 00:16:47,924 --> 00:16:50,347 Happy baby shower! 389 00:16:50,426 --> 00:16:51,769 Oh, my God, you guys. 390 00:16:51,844 --> 00:16:52,845 Me first, here! 391 00:16:52,929 --> 00:16:55,853 It's a breast pump. Go ahead and use it now if you want. 392 00:16:55,932 --> 00:16:58,606 I do not want, Krieger, but thank you. 393 00:16:58,684 --> 00:17:00,402 Aw. And thank you, Pam. 394 00:17:00,478 --> 00:17:01,695 It's cocaine! 395 00:17:01,771 --> 00:17:03,648 Aw! Of course it is. 396 00:17:03,773 --> 00:17:05,446 And also, what the hell happened to you? 397 00:17:05,525 --> 00:17:07,869 This big bastard. What big... 398 00:17:07,944 --> 00:17:09,491 Whoa! Uh... 399 00:17:09,570 --> 00:17:11,072 Hi. Um... 400 00:17:11,155 --> 00:17:12,281 This is a car seat. 401 00:17:12,698 --> 00:17:14,166 God damn it! 402 00:17:14,242 --> 00:17:17,086 This whole stupid baby shower was my idea! 403 00:17:17,161 --> 00:17:21,632 Highway to the danger zone 404 00:17:22,959 --> 00:17:27,510 I'll take you right into the danger zone 405 00:17:28,506 --> 00:17:30,634 Here. Oh, wow! 406 00:17:30,716 --> 00:17:33,435 A check. For $80. 407 00:17:33,553 --> 00:17:34,850 Please take me back. 408 00:17:34,929 --> 00:17:36,556 Aw, Cyril. 409 00:17:36,639 --> 00:17:37,686 Who's next? 410 00:17:37,765 --> 00:17:40,518 Well, I suppose me. And all of this. 411 00:17:40,601 --> 00:17:43,980 It's a layette. Onesies, binkies, itty bitty booties... 412 00:17:44,146 --> 00:17:45,443 Blah blah blah. 413 00:17:45,690 --> 00:17:47,112 From baby Bergdorf's. 414 00:17:47,191 --> 00:17:49,990 Oh, my God, it must've been a fortune. 415 00:17:50,069 --> 00:17:51,321 Well, I can afford it. 416 00:17:51,988 --> 00:17:55,913 Apparently, Krieger's online pharmacy is going gangbusters, so... 417 00:17:55,992 --> 00:18:00,623 Pardon me, ma'am. This was delivered for Dr. Krieger. 418 00:18:00,705 --> 00:18:02,332 What... Not now, you shriveled... 419 00:18:02,415 --> 00:18:04,918 Wait a minute. That's the cocaine. 420 00:18:05,001 --> 00:18:07,424 So this whole thing was just a sham? 421 00:18:07,503 --> 00:18:09,926 Well, only if by "sham" you mean "sham." 422 00:18:10,006 --> 00:18:11,883 Oh. Krieger! 423 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 Aah! But you were temporarily so happy! 424 00:18:13,551 --> 00:18:15,224 Krieger, get back here! 425 00:18:15,428 --> 00:18:16,429 Yeah! 426 00:18:17,513 --> 00:18:19,982 They never say hello to you 427 00:18:20,057 --> 00:18:23,106 Until you get it on the red line overload 428 00:18:23,644 --> 00:18:26,022 You'll never know what you can do 429 00:18:26,105 --> 00:18:30,702 Until you get it up as high as you can go 430 00:18:30,860 --> 00:18:32,407 Wow! This baby shower 431 00:18:32,486 --> 00:18:34,864 actually went a lot better than I would've imagined. 432 00:18:34,947 --> 00:18:35,948 Right? 433 00:18:36,032 --> 00:18:37,830 And what happened to you? 434 00:18:37,908 --> 00:18:40,206 Your present, Lana, is what happened. 435 00:18:40,286 --> 00:18:42,539 And it's where, exactly? 436 00:18:42,913 --> 00:18:45,541 What, are you kidding? It's... 437 00:18:45,625 --> 00:18:47,127 Right here, miss. 438 00:18:47,835 --> 00:18:52,932 That's my crib! Which I want you to have for the baby. 439 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 Archer. Because you're important to me, 440 00:18:56,218 --> 00:18:57,811 so I made Woodhouse 441 00:18:57,887 --> 00:19:01,391 get it from Mother's storage unit, because I own him. 442 00:19:01,474 --> 00:19:02,691 Archer. 443 00:19:02,767 --> 00:19:04,815 Archer, that is the sweetest thing 444 00:19:04,894 --> 00:19:08,148 anybody has ever given me, ever. 445 00:19:08,230 --> 00:19:09,356 Well, yeah. 446 00:19:09,440 --> 00:19:12,364 But, I mean, the big present, obviously, is... 447 00:19:13,653 --> 00:19:16,623 Danger Zone. 448 00:19:16,697 --> 00:19:18,995 The... Lana, the song. 449 00:19:19,075 --> 00:19:25,082 Highway to the danger zone 450 00:19:25,164 --> 00:19:31,217 Right into the danger zone 451 00:19:37,760 --> 00:19:40,183 Oh. Oh, okay. 452 00:19:40,262 --> 00:19:41,684 Danger Zone, Lana. 453 00:19:41,764 --> 00:19:45,109 You know, how I'm always saying, "danger zone"? 454 00:19:45,559 --> 00:19:48,153 Uh... Kind of. Yes. 455 00:19:48,270 --> 00:19:49,442 Well... 456 00:19:49,522 --> 00:19:50,944 It's from a song? 457 00:19:51,023 --> 00:19:52,275 Yes, it's from a song! 458 00:19:52,358 --> 00:19:53,655 Recorded by Grammy winner 459 00:19:53,734 --> 00:19:55,862 and possible Faustian bargain maker 460 00:19:55,945 --> 00:19:57,572 Kenny goddamn Loggins! 461 00:19:57,655 --> 00:19:59,953 Okay, calm down. 462 00:20:01,617 --> 00:20:03,619 So who's Beard Guy? Are you... 463 00:20:04,078 --> 00:20:06,046 That's Kenny Loggins! 464 00:20:07,123 --> 00:20:09,467 From Kenny Loggins Roasters? 465 00:20:11,794 --> 00:20:17,016 Gonna take you right into the danger zone 466 00:20:18,467 --> 00:20:24,520 Highway to the danger zone 467 00:20:24,598 --> 00:20:30,731 Right into the danger zone 468 00:20:30,813 --> 00:20:35,239 Highway to the danger zone 469 00:20:35,359 --> 00:20:36,736 Danger zone 470 00:20:36,819 --> 00:20:42,997 Right into the danger zone 471 00:20:43,305 --> 00:20:49,722 Please rate this subtitle at www.osdb.link/y5kj Help other users to choose the best subtitles