1 00:00:03,879 --> 00:00:07,053 Oh, come on, how long are you guys gonna stay mad at me? 2 00:00:07,883 --> 00:00:09,510 What, for getting us all arrested 3 00:00:09,593 --> 00:00:11,721 for smuggling cocaine into Colombia? 4 00:00:11,803 --> 00:00:13,601 Probably the rest of our damn lives. 5 00:00:13,680 --> 00:00:16,775 Which shouldn't be very long, since we're headed to La Culebra, 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,273 the most dangerous prison in South America! 7 00:00:19,353 --> 00:00:22,197 Well, Cyril, when we get there, and I join the toughest gang, 8 00:00:22,272 --> 00:00:24,024 don't hold your breath for a bid. 9 00:00:24,107 --> 00:00:25,324 A bid? 10 00:00:25,400 --> 00:00:27,277 They're prison gangs, not frats. 11 00:00:27,361 --> 00:00:29,705 And don't call a fraternity a frat! 12 00:00:33,367 --> 00:00:35,836 No, I'm fine, don't worry about me. 13 00:00:36,036 --> 00:00:39,381 And don't worry about La Culebra, gringos, you are not going there. 14 00:00:39,790 --> 00:00:41,212 Well, that's good. Is that good? 15 00:00:41,291 --> 00:00:42,543 It doesn't sound very good. 16 00:00:42,626 --> 00:00:44,754 Why does that sound really, really, really bad? 17 00:00:44,836 --> 00:00:47,464 Because they're gonna kill us. What? 18 00:00:49,466 --> 00:00:53,471 Unless you got maybe, $100,000 U.S. on you? 19 00:00:53,637 --> 00:00:56,356 Well, not on me, on me, but... 20 00:00:57,307 --> 00:00:59,856 But when we're digging our own graves they're gonna get cocky 21 00:00:59,935 --> 00:01:02,188 and then we whang 'em with our shovels, right? 22 00:01:02,271 --> 00:01:04,615 Cyril, this isn't an episode of B.J. and the Bear. 23 00:01:04,690 --> 00:01:05,737 That was? 24 00:01:05,816 --> 00:01:07,489 It's the jungle, nobody digs graves, 25 00:01:07,568 --> 00:01:10,367 they just kneel you down by a ditch and put a bullet in your... 26 00:01:10,445 --> 00:01:11,537 Cow! 27 00:01:11,613 --> 00:01:13,365 Why would they shoot your... Cow! 28 00:01:15,000 --> 00:01:21,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 29 00:01:37,639 --> 00:01:38,856 God... 30 00:01:55,741 --> 00:01:56,867 Damn... 31 00:02:02,539 --> 00:02:05,133 Well, now I'm almost afraid to say... 32 00:02:08,545 --> 00:02:10,343 Eat a dick, jungle. 33 00:02:50,462 --> 00:02:52,556 Easy, easy, careful! 34 00:02:52,631 --> 00:02:54,759 Cyril! For the love of Christ, man. 35 00:02:55,133 --> 00:02:57,056 Sorry. You have to shut up. 36 00:02:57,135 --> 00:03:00,264 I am. Starting now. Starting now... 37 00:03:00,347 --> 00:03:01,599 Cyril? Sorry. 38 00:03:02,808 --> 00:03:03,855 What was that? 39 00:03:03,934 --> 00:03:05,777 Probably a jaguar, excited about 40 00:03:05,852 --> 00:03:08,275 being magnificent and crepuscular. 41 00:03:08,355 --> 00:03:10,198 But I need you to focus on me, 42 00:03:10,273 --> 00:03:13,322 because if by some miracle, I get the keys... 43 00:03:13,652 --> 00:03:16,872 And then, by some other, even bigger miracle, 44 00:03:16,947 --> 00:03:18,449 get us out of these cuffs... 45 00:03:20,575 --> 00:03:22,953 I am gonna beat the shit out of you, Cyril! 46 00:03:23,036 --> 00:03:24,879 I'm gonna beat the shit outta both of y'all. 47 00:03:24,955 --> 00:03:26,047 Oh, my God, Ray! 48 00:03:26,123 --> 00:03:27,249 You're alive? 49 00:03:27,332 --> 00:03:28,879 What? Did y'all think I was dead? 50 00:03:29,084 --> 00:03:30,802 Yeah, I totally did. Well, I just assumed... 51 00:03:30,877 --> 00:03:33,050 And you didn't even take a moment? 52 00:03:33,880 --> 00:03:35,052 I mean... 53 00:03:35,173 --> 00:03:36,345 Screw you guys! Ya know... 54 00:03:36,466 --> 00:03:37,809 What is in your mouth? 55 00:03:38,135 --> 00:03:39,637 Nothing. It's the keys! 56 00:03:39,720 --> 00:03:40,846 He's eating the keys? 57 00:03:40,929 --> 00:03:42,021 Ray, don't you eat those keys! 58 00:03:42,097 --> 00:03:44,600 I'm not eating the goddamn keys! Ow! 59 00:03:44,766 --> 00:03:46,063 What're you doing down there? 60 00:03:46,143 --> 00:03:47,565 What do you think I'm doing? 61 00:03:47,853 --> 00:03:49,605 On. Sorry. 62 00:03:49,688 --> 00:03:52,066 Do me! Do me. Do me. Ow! Ow! Ow! 63 00:03:52,149 --> 00:03:53,492 Ray! Do me. 64 00:03:53,900 --> 00:03:55,698 Sorry. Do me. Please. 65 00:03:55,861 --> 00:03:57,829 First promise you won't be mad at me. 66 00:03:57,946 --> 00:04:00,244 I... Wait, why would I be mad at you? 67 00:04:00,323 --> 00:04:02,246 Because you're an asshole! 68 00:04:02,492 --> 00:04:04,165 I beg your pardon? 69 00:04:04,619 --> 00:04:06,337 Since Cyril's not here, I'm helping Cherlene 70 00:04:06,413 --> 00:04:07,915 redline her record contract. 71 00:04:07,998 --> 00:04:10,922 And I think we should move on, they're not gonna let you kill a guy. 72 00:04:11,001 --> 00:04:12,093 What about a dwarf? 73 00:04:12,169 --> 00:04:13,421 What about Sterling? 74 00:04:13,503 --> 00:04:14,925 Wait, he's a dwarf now? 75 00:04:15,005 --> 00:04:18,760 He's missing! With God knows how much of our dwindling cocaine 76 00:04:18,842 --> 00:04:21,095 and no one's doing anything to find him! 77 00:04:21,261 --> 00:04:23,480 If he calls here, my plan, in its entirety, 78 00:04:23,555 --> 00:04:24,977 is to ask him where he is. 79 00:04:25,056 --> 00:04:26,478 It has a simple elegance. 80 00:04:26,600 --> 00:04:28,102 Well, have you tried calling him? 81 00:04:31,480 --> 00:04:33,278 The mailbox of... 82 00:04:33,398 --> 00:04:35,196 Ar-ar-ar-archer 83 00:04:35,275 --> 00:04:36,447 ...is full, leave it. 84 00:04:36,526 --> 00:04:37,743 All right! Turn it off! Turn it off! 85 00:04:37,861 --> 00:04:39,113 Ar-ar-ar-Archer... 86 00:04:39,237 --> 00:04:41,239 I can’t! It's... 87 00:04:44,034 --> 00:04:45,035 Aw! Aw! 88 00:04:45,118 --> 00:04:48,042 Okay, so he forwards his phone here, that's easy, 89 00:04:48,121 --> 00:04:50,123 then he taps the phone line into the intercom, 90 00:04:50,207 --> 00:04:52,084 they're both low-voltage, no big deal, 91 00:04:52,167 --> 00:04:54,636 but that's patched into the actual house wiring, 92 00:04:54,711 --> 00:04:56,133 obviously 110 AC, 93 00:04:56,213 --> 00:04:59,763 which means he must've wired a transformer in the circuit somewhere, 94 00:04:59,883 --> 00:05:03,012 but he's got all these fake wires in here, that don't connect to any... 95 00:05:04,554 --> 00:05:07,228 Is this all just a game to you people? 96 00:05:07,349 --> 00:05:08,976 My God, I'm broke. 97 00:05:09,059 --> 00:05:11,528 My husband kicked me out of my own home, 98 00:05:11,603 --> 00:05:15,904 we're running out of cocaine, and on top of all that, my son is missing! 99 00:05:16,691 --> 00:05:19,786 Um, okay, if Archer calls, I'll... 100 00:05:19,861 --> 00:05:22,410 No, please, don't disturb me, I think I'm getting a migraine... 101 00:05:22,489 --> 00:05:24,583 Outlaw country! 102 00:05:24,658 --> 00:05:25,955 Whoo! 103 00:05:26,034 --> 00:05:29,083 I honestly don't know how much more I can take! 104 00:05:31,206 --> 00:05:34,005 Wow, I think she seriously might be, 105 00:05:34,084 --> 00:05:36,337 like, nearing the end of her rope. 106 00:05:36,419 --> 00:05:38,513 Hey, speaking of rope... 107 00:05:38,839 --> 00:05:39,931 You want cocaine? 108 00:05:40,090 --> 00:05:42,013 Yay! 109 00:05:42,425 --> 00:05:43,551 God damn it! 110 00:05:43,802 --> 00:05:45,304 How is this my fault? 111 00:05:45,387 --> 00:05:47,515 Because why do you always get paralyzed? 112 00:05:47,597 --> 00:05:49,144 Because why do you always crash 113 00:05:49,224 --> 00:05:50,976 every goddamn vehicle I get in? 114 00:05:51,059 --> 00:05:54,734 I didn't crash it! That crooked idiot drunk murdering cop did! 115 00:05:54,980 --> 00:05:58,109 Yeah, speaking of... These guys don't look too good. 116 00:05:58,900 --> 00:06:01,699 Well? They're gonna look even worse when they're jaguar poop! 117 00:06:01,778 --> 00:06:03,951 What? We can't just leave them here. 118 00:06:04,030 --> 00:06:05,327 As opposed to what, Cyril? 119 00:06:05,407 --> 00:06:08,160 You and I sling them over our shoulders and climb 200 feet 120 00:06:08,243 --> 00:06:10,792 straight up a cliff, without a goddamn rope? 121 00:06:10,954 --> 00:06:12,706 I... Wait, where am I in that scenario? 122 00:06:12,789 --> 00:06:15,588 I guess getting pooped out of a jaguar! 123 00:06:15,667 --> 00:06:17,465 Well, we definitely can't leave Ray! 124 00:06:17,586 --> 00:06:20,260 We have to! Ray, I'm sorry. No, you're not! 125 00:06:20,338 --> 00:06:23,057 I am, actually, which, whatever, but... 126 00:06:23,174 --> 00:06:25,597 We are not leaving Ray. 127 00:06:25,969 --> 00:06:27,642 What do you even think you're doing? 128 00:06:27,846 --> 00:06:29,940 I'm taking command! 129 00:06:34,644 --> 00:06:36,521 Hey! I'm serious! 130 00:06:36,813 --> 00:06:40,909 Oh, my God, okay. That's really funny. 131 00:06:40,984 --> 00:06:42,986 Thanks, Cyril, I think we needed that. 132 00:06:43,069 --> 00:06:45,071 We did, we really did. 133 00:06:45,155 --> 00:06:47,908 Man! Now gimme the goddamn weapon. 134 00:06:49,993 --> 00:06:51,836 You nut. 135 00:06:51,912 --> 00:06:53,004 Thought you were gonna hit me with it. 136 00:06:53,079 --> 00:06:54,126 I was. 137 00:06:54,205 --> 00:06:57,209 Okay, so how do we get Ray and his useless legs out of here? 138 00:06:57,334 --> 00:06:59,928 Well, now, I actually have some thoughts on that. 139 00:07:00,670 --> 00:07:02,013 God damn it. 140 00:07:03,632 --> 00:07:05,350 I think it's a pretty good plan, y'all. 141 00:07:05,425 --> 00:07:07,018 No, it isn't! 142 00:07:07,385 --> 00:07:09,262 We might as well slather ourselves 143 00:07:09,346 --> 00:07:11,348 with whatever it is crocodiles eat, 144 00:07:11,431 --> 00:07:12,683 and swim down! 145 00:07:12,849 --> 00:07:15,022 What do crocodiles eat? 146 00:07:15,226 --> 00:07:17,945 Everything! They eat everything! 147 00:07:18,980 --> 00:07:21,449 And fear is their bacon bits. 148 00:07:29,658 --> 00:07:31,581 I don't understand what you're saying. 149 00:07:32,202 --> 00:07:34,375 Damn it! Look, I think Malory is genuinely 150 00:07:34,454 --> 00:07:36,206 going through a really hard time right now, 151 00:07:36,289 --> 00:07:38,291 so I think we should do something nice for her. 152 00:07:38,750 --> 00:07:40,297 I don't understand what you're... 153 00:07:40,377 --> 00:07:42,345 God damn it! I'm with you, Lana. 154 00:07:42,504 --> 00:07:44,381 It freaked me out seeing her cry like that. 155 00:07:44,547 --> 00:07:47,050 It was like seeing my dad cry. 156 00:07:47,384 --> 00:07:48,886 Crying because... 157 00:07:49,094 --> 00:07:51,722 Name it, he's a gigantic pussy. 158 00:07:51,972 --> 00:07:53,895 Oh, my God, when my mom died? 159 00:07:54,099 --> 00:07:56,147 Hey, and speaking of pussies... 160 00:07:56,226 --> 00:07:57,819 A Long Island Iced Tea? 161 00:07:57,894 --> 00:07:59,896 I'm not even supposed to drink regular iced tea. 162 00:08:00,063 --> 00:08:01,906 Yeah, this is a Long Island. 163 00:08:01,982 --> 00:08:03,325 Yeah, stupid. 164 00:08:03,900 --> 00:08:04,947 Your words. 165 00:08:05,068 --> 00:08:06,661 Shut up, and okay, 166 00:08:06,736 --> 00:08:09,159 so what would cheer Malory up, what does she like? 167 00:08:09,239 --> 00:08:10,582 Archer and money and liquor. 168 00:08:10,740 --> 00:08:11,741 Besides that. 169 00:08:11,825 --> 00:08:12,826 Some different liquor. 170 00:08:12,909 --> 00:08:14,502 You know what always cheers me up... 171 00:08:14,577 --> 00:08:15,999 We're not giving her cocaine. 172 00:08:16,079 --> 00:08:17,296 I was gonna say cock. 173 00:08:17,372 --> 00:08:19,090 Yeah... Ow! 174 00:08:19,582 --> 00:08:20,799 You done? 175 00:08:20,875 --> 00:08:22,422 I am. Thank you. 176 00:08:22,502 --> 00:08:25,005 Ass. And, Pam, that's not a bad idea. 177 00:08:25,088 --> 00:08:29,343 Hmm. I dunno if I'd be comfortable with that. I mean, even for me, it's... 178 00:08:29,426 --> 00:08:31,053 Lemme stop you, before you say 179 00:08:31,177 --> 00:08:32,770 what it is you think I'm talking about. 180 00:08:33,013 --> 00:08:35,186 Gettin' shitty drunk on two different kinds of liquor, 181 00:08:35,265 --> 00:08:36,733 dressing up like Mr. Archer, 182 00:08:36,808 --> 00:08:38,685 and banging the old lady with a strap-on... 183 00:08:38,768 --> 00:08:40,862 Ow! That's not what I had in mind. 184 00:08:40,937 --> 00:08:44,191 Okay, good, 'cause the dressing up like Mr. Archer part 185 00:08:44,274 --> 00:08:45,947 makes it kinda weird. I... 186 00:08:46,026 --> 00:08:48,404 I'd have to be super drunk, like so drunk 187 00:08:48,486 --> 00:08:49,703 I bet I wouldn't even enjoy... 188 00:08:49,779 --> 00:08:50,905 Ow! 189 00:08:52,115 --> 00:08:54,664 Okay, so what's your plan? 190 00:08:55,035 --> 00:08:58,209 Well, eventually we have to come to a village or whatever 191 00:08:58,288 --> 00:09:00,165 and maybe we can barter with them for a ride, or... 192 00:09:00,248 --> 00:09:01,875 Barter with what, Cyril? 193 00:09:01,958 --> 00:09:04,052 I dunno, maybe the gun, or... 194 00:09:04,127 --> 00:09:06,300 Yes! Great idea, yes, Cyril, 195 00:09:06,379 --> 00:09:09,758 let's give an M-16 to a bunch of wild Indians! 196 00:09:09,841 --> 00:09:10,888 Whoa! Hey! 197 00:09:10,967 --> 00:09:11,968 God damn, Huckleberry Finn! 198 00:09:12,052 --> 00:09:15,647 What? I don't think it's racist to assume that a previously uncontacted 199 00:09:15,722 --> 00:09:18,646 tribe of indigenous peoples might react unpredictably, 200 00:09:18,767 --> 00:09:22,146 perhaps even wildly, to a bunch of white guys 201 00:09:22,228 --> 00:09:25,072 who walk up and hand 'em a goddamn M-16! 202 00:09:25,774 --> 00:09:27,993 Okay, I didn't know in your scenario 203 00:09:28,068 --> 00:09:30,241 the indigenous people were uncontacted... 204 00:09:30,320 --> 00:09:31,663 Totally different scenario. 205 00:09:31,738 --> 00:09:33,160 In which... No, you obviously wouldn't 206 00:09:33,239 --> 00:09:34,582 just want to hand them an M-16. 207 00:09:34,657 --> 00:09:36,785 'Cause they'd be like "What?" 208 00:09:37,577 --> 00:09:40,000 Or whatever their word for that is. 209 00:09:40,080 --> 00:09:41,172 What? 210 00:09:41,331 --> 00:09:42,583 A spa day! 211 00:09:42,665 --> 00:09:43,632 What? 212 00:09:43,708 --> 00:09:45,710 No, I can't go out like this... 213 00:09:45,794 --> 00:09:48,388 No, no, no, that's the best part, it's here! 214 00:09:48,463 --> 00:09:50,966 Then it's not a spa day, it's just a bath! 215 00:09:51,049 --> 00:09:52,346 I want to go back to sleep! 216 00:09:52,467 --> 00:09:54,310 Well, after this you'll be so relaxed... 217 00:09:54,385 --> 00:09:55,762 I took three Valium! 218 00:09:55,845 --> 00:09:58,189 If I get any more relaxed I will literally die! 219 00:09:58,348 --> 00:10:00,021 Okay, well, that's also good, 220 00:10:00,600 --> 00:10:04,355 because you may not actually find this to be all that relaxing. 221 00:10:04,437 --> 00:10:05,529 What the... 222 00:10:06,022 --> 00:10:07,820 Why are they dressed like that? 223 00:10:07,982 --> 00:10:09,950 That was the only way they'd do it. 224 00:10:10,026 --> 00:10:11,152 Strip! 225 00:10:11,236 --> 00:10:12,704 Yay! 226 00:10:13,613 --> 00:10:14,910 Wait, what? 227 00:10:15,031 --> 00:10:18,035 Crocodylus acutus! And maybe even... 228 00:10:18,368 --> 00:10:20,041 Are we in the Orinoco drainage basin? 229 00:10:20,120 --> 00:10:21,292 How should I know? 230 00:10:21,371 --> 00:10:23,965 Okay, so maybe Crocodylus intermedius is in play. 231 00:10:24,040 --> 00:10:26,213 Not to mention four kinds of caiman, 232 00:10:26,292 --> 00:10:29,341 including the black caiman, which can grow up to 22 feet! 233 00:10:29,420 --> 00:10:31,639 Is that why you're up on those goddamn cans? 234 00:10:31,714 --> 00:10:34,217 Yeah, if a big bull croc slithers up on the raft, 235 00:10:34,300 --> 00:10:37,349 I'm gonna pour a ring of gas around me and set it on fire. 236 00:10:37,470 --> 00:10:40,223 Why? Cyril, they can't chomp through fire. 237 00:10:40,723 --> 00:10:43,067 Although I have no reason to think that. 238 00:10:43,184 --> 00:10:44,902 Why are you so scared of crocodiles? 239 00:10:46,020 --> 00:10:48,022 I dunno, Cyril, maybe deep down 240 00:10:48,148 --> 00:10:50,116 I'm afraid of any apex predator 241 00:10:50,233 --> 00:10:52,486 that lived through the K-T extinction... Uh... 242 00:10:52,569 --> 00:10:54,992 Physically unchanged for 100,000,000 years, 243 00:10:55,071 --> 00:10:57,119 because it's the perfect killing machine. 244 00:10:57,198 --> 00:10:58,916 A half-ton of cold-blooded fury, 245 00:10:58,992 --> 00:11:00,960 with a bite force of 20,000 Newtons 246 00:11:01,077 --> 00:11:04,581 and stomach acid so strong it can dissolve bones and hoof. 247 00:11:04,664 --> 00:11:06,086 And now we're surrounded, 248 00:11:06,166 --> 00:11:08,009 those snake-eyes are watching 249 00:11:08,126 --> 00:11:09,969 from the shadows, waiting for the night... 250 00:11:10,044 --> 00:11:11,512 Waiting for the night! 251 00:11:11,588 --> 00:11:12,965 Damn it, Ray! 252 00:11:13,047 --> 00:11:14,173 Keep your voice down. 253 00:11:14,257 --> 00:11:16,259 Why? Crocodiles don't have ears. 254 00:11:16,342 --> 00:11:18,470 They absolutely have ears, shithead. 255 00:11:18,636 --> 00:11:22,015 Well, so do I, and you just talked yourself out of a hat. 256 00:11:25,185 --> 00:11:26,186 Jeezy Petes! 257 00:11:26,269 --> 00:11:28,863 Way to go, Ray. Now he's got a taste for... 258 00:11:30,732 --> 00:11:32,234 Shoot it. Shoot it! 259 00:11:32,317 --> 00:11:33,409 I can't! 260 00:11:33,484 --> 00:11:35,578 Sweet Jesus, God, then at least 261 00:11:35,653 --> 00:11:38,122 shoot out my eyes so I don't have to see! 262 00:11:39,616 --> 00:11:40,663 Oh, my God! 263 00:11:41,034 --> 00:11:42,251 What is happening! 264 00:11:54,464 --> 00:11:55,556 Huh. 265 00:11:55,632 --> 00:11:59,262 I thought that was gonna be way more epic-firebally. 266 00:12:00,470 --> 00:12:02,143 Come on, Cyril, pick one. 267 00:12:02,222 --> 00:12:04,441 Either have a stroke or spit it out. 268 00:12:04,515 --> 00:12:08,816 Were you gonna say "a taste for human flesh"? 269 00:12:09,145 --> 00:12:10,863 No, I was gonna say "hat." 270 00:12:10,939 --> 00:12:14,239 But now it's not funny. Well, not as funny. 271 00:12:14,317 --> 00:12:16,661 It's all your fault, it's all your fault. 272 00:12:16,736 --> 00:12:17,737 Which part, Ray? 273 00:12:17,820 --> 00:12:19,697 The part where I flipped our jeep down a cliff 274 00:12:19,781 --> 00:12:21,158 about 90 goddamn times 275 00:12:21,366 --> 00:12:23,039 because I got drunk to cope with the fact 276 00:12:23,117 --> 00:12:25,290 I was about to murder us in the jungle? 277 00:12:25,411 --> 00:12:29,336 It's your fault we're in this stupid jungle in the first place! 278 00:12:29,415 --> 00:12:31,759 Well, if we're gonna go back to the beginning of time, 279 00:12:31,834 --> 00:12:34,178 Mother's the one who got us arrested for treason 280 00:12:34,254 --> 00:12:36,507 and then bought a ton of goddamn cocaine. 281 00:12:36,631 --> 00:12:38,429 I thought you bought it. 282 00:12:38,591 --> 00:12:39,968 Wait, what? 283 00:12:40,301 --> 00:12:42,645 Up! Up! Hands off the goods, mister! 284 00:12:42,720 --> 00:12:43,721 Aw! 285 00:12:43,930 --> 00:12:45,273 I said that's ridiculous, 286 00:12:45,348 --> 00:12:47,976 where would I get 2,000 pounds of cocaine? 287 00:12:48,142 --> 00:12:49,189 But if you didn't... 288 00:12:49,269 --> 00:12:51,647 Okay, so where would Archer get that much coke? 289 00:12:51,813 --> 00:12:53,360 Who knows with him? 290 00:12:53,439 --> 00:12:55,817 Maybe wherever he got that new kind of V.D. 291 00:12:55,900 --> 00:12:57,698 none of the doctors had ever seen before... 292 00:12:57,860 --> 00:12:59,282 When was that? 293 00:12:59,362 --> 00:13:01,285 Yeah, when was that? Seriously, was... 294 00:13:01,364 --> 00:13:03,287 Trust me, if you had it you'd know. 295 00:13:04,492 --> 00:13:06,119 I loathe knowing that I had sex 296 00:13:06,202 --> 00:13:07,795 with the same person as you two. 297 00:13:08,329 --> 00:13:09,581 You had sex with me! 298 00:13:09,664 --> 00:13:12,258 No, I... Oh, my God, that's right. 299 00:13:12,417 --> 00:13:14,135 Ha! What're you laughing at? 300 00:13:14,585 --> 00:13:16,132 Oh, my God, that's right. 301 00:13:16,421 --> 00:13:18,389 So if you dicks want to blame somebody 302 00:13:18,464 --> 00:13:20,387 for our current predicament, blame... 303 00:13:20,466 --> 00:13:25,313 You! I blame you! Archer! I blame you! 304 00:13:26,264 --> 00:13:27,686 J 'accuse! 305 00:13:29,642 --> 00:13:30,814 What was that, Ray? 306 00:13:36,566 --> 00:13:39,410 Sorry, I genuinely couldn't hear you! 307 00:13:47,201 --> 00:13:48,919 Jesus, what is wrong with you two? 308 00:13:49,037 --> 00:13:52,337 "What's wrong"? What's wrong is we're about to be on fire! 309 00:13:52,415 --> 00:13:53,667 Do something! 310 00:13:53,791 --> 00:13:55,008 Uh,no? 311 00:13:55,084 --> 00:13:56,176 What? Archer! 312 00:13:56,252 --> 00:13:57,424 Not until you apologize. 313 00:13:57,503 --> 00:13:58,595 For what? 314 00:13:58,671 --> 00:14:00,673 Ray, God damn it, just apologize! 315 00:14:00,757 --> 00:14:03,101 I... Jesus Christ, I'm sorry! 316 00:14:03,301 --> 00:14:06,100 There, was that so hard? Okay. 317 00:14:07,930 --> 00:14:09,056 What the hell are you... 318 00:14:09,265 --> 00:14:10,733 Crocodile repellent! 319 00:14:11,768 --> 00:14:13,486 What? We gotta swim for it! 320 00:14:13,561 --> 00:14:15,359 On three. No, no, no. 321 00:14:16,356 --> 00:14:17,949 Archer! Sorry, three. 322 00:14:18,191 --> 00:14:19,784 Kick, Cyril, kick! 323 00:14:22,904 --> 00:14:25,578 It's okay, stupid, I forgive you. 324 00:14:25,656 --> 00:14:27,374 Forgive, yes. 325 00:14:27,450 --> 00:14:29,168 Cannonball! 326 00:14:29,243 --> 00:14:30,369 Whoo! 327 00:14:39,337 --> 00:14:41,214 Oh, God, I think I swallowed a leech... 328 00:14:41,297 --> 00:14:42,970 Well, the gas oughta kill that. 329 00:14:43,049 --> 00:14:45,427 You asshole, you could've killed us. 330 00:14:45,510 --> 00:14:47,183 Well? 331 00:14:47,303 --> 00:14:49,351 Well, you did set the raft on fire. 332 00:14:49,430 --> 00:14:51,899 Oh, my God, you always take his side! 333 00:14:51,974 --> 00:14:55,319 I never, ever, ever take his side! 334 00:14:55,395 --> 00:14:56,487 Blah, blah, blah. 335 00:14:56,562 --> 00:15:00,157 Some joke about you two having vaginas, come on, let's go. 336 00:15:00,233 --> 00:15:01,359 Go where? 337 00:15:01,442 --> 00:15:03,536 Well, long-term I was thinking home, 338 00:15:03,611 --> 00:15:05,705 short-term, I... Here, hold this. 339 00:15:06,322 --> 00:15:08,074 Go Herd. 340 00:15:08,241 --> 00:15:09,788 Short-term, somewhere that's not 341 00:15:09,867 --> 00:15:12,120 the crocodile version of a drive-thru. 342 00:15:13,454 --> 00:15:14,671 Sounds good, here we go! 343 00:15:14,872 --> 00:15:16,749 Uh-uh-uh. I got it. 344 00:15:16,833 --> 00:15:18,005 Cyril. 345 00:15:18,334 --> 00:15:19,551 What if I need a gun? 346 00:15:19,919 --> 00:15:20,966 Urn... 347 00:15:21,587 --> 00:15:23,214 Here! Oh, come on. 348 00:15:23,297 --> 00:15:26,050 The only limit is your imagination. 349 00:15:32,432 --> 00:15:35,606 Aw! Look, she's almost not terrifying. 350 00:15:35,685 --> 00:15:37,904 Thanks, you guys. I think the spa day 351 00:15:38,020 --> 00:15:39,738 took her mind off Archer being missing, 352 00:15:39,814 --> 00:15:41,407 even if it almost got weird. 353 00:15:41,482 --> 00:15:42,699 She made it weird. 354 00:15:42,775 --> 00:15:43,822 No, you did. 355 00:15:43,901 --> 00:15:45,118 Nobody wants an enema. 356 00:15:45,194 --> 00:15:46,912 Some people... Not with yogurt. 357 00:15:47,238 --> 00:15:50,117 So, you think those guys are okay? 358 00:15:50,199 --> 00:15:52,748 I don't know. I mean, if it were anybody else I'd say no, 359 00:15:52,827 --> 00:15:56,582 but this is Archer we're talking about, so probably not. 360 00:15:57,039 --> 00:15:59,383 Oh, for... Can you not give it a rest? 361 00:15:59,459 --> 00:16:01,177 Not until he admits he's been half-assing 362 00:16:01,252 --> 00:16:03,880 this entire cocaine debacle from the get-go. 363 00:16:03,963 --> 00:16:06,512 That's only because I thought it was gonna be way easier. 364 00:16:06,591 --> 00:16:08,935 You think everything's gonna be easy. 365 00:16:09,010 --> 00:16:10,478 It almost always is. 366 00:16:10,553 --> 00:16:12,647 Aha! See, that's what I resent. 367 00:16:12,722 --> 00:16:14,019 What do you resent, Ray, 368 00:16:14,098 --> 00:16:16,476 my muscly shoulders poking into your tum-tum? 369 00:16:16,559 --> 00:16:19,403 I resent how you never take anything seriously, 370 00:16:19,479 --> 00:16:22,028 because you just assume everything's gonna work out for you. 371 00:16:22,148 --> 00:16:25,322 It almost always does. Case in point. 372 00:16:25,401 --> 00:16:26,698 What the.. 373 00:16:27,737 --> 00:16:28,738 God damn it. 374 00:16:29,572 --> 00:16:31,950 Do you think those guys are Doctors Without Borders? 375 00:16:32,241 --> 00:16:36,337 Yes, Cyril, I do. I bet those assault rifles shoot polio vaccine. 376 00:16:36,454 --> 00:16:38,001 They're narcos, dummy! 377 00:16:38,122 --> 00:16:39,999 And that plane's probably loaded with coke. 378 00:16:40,082 --> 00:16:41,254 Okay, here's the plan. 379 00:16:41,334 --> 00:16:42,756 What? Are you crazy? 380 00:16:42,835 --> 00:16:43,836 You're outta your mind! 381 00:16:43,920 --> 00:16:45,297 We have to get out of the country! 382 00:16:45,379 --> 00:16:47,598 So we can either walk out, which no, 383 00:16:47,673 --> 00:16:49,846 no, we can't, or we can fly out 384 00:16:49,926 --> 00:16:52,020 in an airplane full of cocaine! 385 00:16:52,094 --> 00:16:54,392 Ray is paralyzed, who's gonna fly it? 386 00:16:54,472 --> 00:16:57,772 Don't... Why would you worry about that before you need to? 387 00:16:57,850 --> 00:16:58,897 What? 388 00:16:58,976 --> 00:17:01,820 Why clog your brain with a bunch of hypothetical maybe-what-if bullshit? 389 00:17:01,938 --> 00:17:04,282 Because... Shut up! This is what we're doing! 390 00:17:04,482 --> 00:17:07,156 So, Cyril, lock and load that stick. 391 00:17:23,459 --> 00:17:24,585 Manos arriba! 392 00:17:25,545 --> 00:17:26,592 Nice. 393 00:17:26,671 --> 00:17:28,469 You wanna... Oh, right. 394 00:17:35,096 --> 00:17:36,598 Manos... 395 00:17:37,098 --> 00:17:38,145 Urn... 396 00:17:38,224 --> 00:17:39,225 Wait, what was it? 397 00:17:39,308 --> 00:17:42,232 Arriba! God damn it! Manos arriba! 398 00:17:43,521 --> 00:17:45,068 I don't think so, gringo. 399 00:17:45,189 --> 00:17:46,987 Drop your weapons! I'm serious, 400 00:17:47,149 --> 00:17:48,992 I will shoot this guy right in the... 401 00:17:50,695 --> 00:17:53,949 What the hell is that? 402 00:17:58,327 --> 00:18:00,705 Suppressing fire! 403 00:18:05,960 --> 00:18:08,008 Okay, Okay. Ow! 404 00:18:08,337 --> 00:18:09,839 God damn it, Cyril! 405 00:18:09,922 --> 00:18:11,219 Whoo! 406 00:18:11,299 --> 00:18:12,721 Oh, geez. Oh, geez. Oh, geez. 407 00:18:12,800 --> 00:18:13,892 Sorry. 408 00:18:13,968 --> 00:18:15,845 That's why I wanted you to be stick. 409 00:18:15,928 --> 00:18:17,100 Ah-ah! 410 00:18:17,346 --> 00:18:19,690 Yeah, come on, it's been a long day. 411 00:18:19,849 --> 00:18:22,693 Do you have any idea who we are? 412 00:18:23,394 --> 00:18:25,738 Nope. Do you know who we are? 413 00:18:26,314 --> 00:18:27,361 No. 414 00:18:29,525 --> 00:18:30,697 Then blow me. 415 00:18:31,068 --> 00:18:32,991 Cyril, make sure it's good and tight. 416 00:18:35,197 --> 00:18:37,120 Why are we not still doing "phrasing"? 417 00:18:37,199 --> 00:18:38,667 Why are we still not worrying about 418 00:18:38,743 --> 00:18:40,165 who's gonna fly the damn plane? 419 00:18:40,453 --> 00:18:41,545 Oh. Right. 420 00:18:47,335 --> 00:18:48,928 You are kidding! 421 00:18:49,003 --> 00:18:51,256 Okay, Ray, ballpark, how long will it take you 422 00:18:51,339 --> 00:18:52,966 to teach me how to fly a plane? 423 00:18:53,049 --> 00:18:54,096 How long? 424 00:18:54,216 --> 00:18:55,308 I flew the space shuttle... 425 00:18:55,384 --> 00:18:58,558 Cyril, hush, big guys. Ray, how long... 426 00:18:58,638 --> 00:19:00,732 How long will it take you, Archer, 427 00:19:00,806 --> 00:19:03,650 to admit you dick around every time we're in danger 428 00:19:03,726 --> 00:19:07,026 just to screw with everybody, because of your complete... 429 00:19:07,104 --> 00:19:10,404 No, your utter contempt for your own mortality! 430 00:19:11,901 --> 00:19:14,620 I mean, yeah! Duh. 431 00:19:15,321 --> 00:19:16,413 All I wanted. 432 00:19:20,117 --> 00:19:22,495 What. You could walk this whole time? 433 00:19:25,414 --> 00:19:28,088 No, Cyril, of course I'm not mad... 434 00:19:29,126 --> 00:19:31,003 I think what Ray did was awesome. 435 00:19:31,087 --> 00:19:32,430 Okay. Well, then you are an idiot. 436 00:19:32,505 --> 00:19:33,848 Your words. 437 00:19:33,923 --> 00:19:35,675 Which, I guess, so am I, 438 00:19:35,758 --> 00:19:37,351 since I just realized we can't land anywhere 439 00:19:37,426 --> 00:19:38,473 with all this cocaine on board. 440 00:19:38,552 --> 00:19:40,270 Oh, my God, you guys, where are we gonna land? 441 00:19:40,346 --> 00:19:43,941 Jesus Christ, woman, calm down! We've got five hours of fuel, 442 00:19:44,016 --> 00:19:46,144 we'll worry about that when we have to! 443 00:19:46,227 --> 00:19:47,945 Guess I'm rubbing off on you, Ray. 444 00:19:51,190 --> 00:19:52,316 God damn it! 445 00:19:52,400 --> 00:19:53,447 What? What? 446 00:19:53,818 --> 00:19:56,241 Why are we not doing "phrasing"? 447 00:19:56,821 --> 00:19:58,744 Now I'm coming 448 00:19:58,864 --> 00:20:00,741 Now I'm coming 449 00:20:00,825 --> 00:20:06,958 Now I'm coming Coming home to you 450 00:20:08,541 --> 00:20:10,134 Now I'm coming 451 00:20:10,501 --> 00:20:12,003 Now I'm coming 452 00:20:12,420 --> 00:20:19,053 Now I'm coming home to you 453 00:20:20,305 --> 00:20:26,845 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org