1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:27,740 --> 00:00:31,642 Well, this is another fine mess. 3 00:00:31,744 --> 00:00:33,110 Thanks to your idiot son. 4 00:00:33,212 --> 00:00:35,245 You're as much to blame as he is. 5 00:00:35,347 --> 00:00:36,246 Wha... how? 6 00:00:36,348 --> 00:00:37,981 - Exactly. - Wait, what? 7 00:00:38,084 --> 00:00:39,533 - You heard her! - Don't yell at her! 8 00:00:39,635 --> 00:00:41,735 - Don't yell at her! - Don't yell at him! 9 00:00:41,871 --> 00:00:43,115 - What are you doing? - I don't know! 10 00:00:43,139 --> 00:00:44,238 Guys, come on! 11 00:00:44,340 --> 00:00:46,140 I think we could all benefit from not yelling! 12 00:00:46,242 --> 00:00:48,842 The only thing you'd benefit from is an EMP. 13 00:00:48,944 --> 00:00:51,712 Not even as a joke. 14 00:00:51,814 --> 00:00:53,447 Do I look like I'm joking? 15 00:00:53,549 --> 00:00:55,532 I mean, honestly, it's hard to tell with you, 16 00:00:55,634 --> 00:00:57,634 what with that robot face. 17 00:00:57,737 --> 00:00:59,903 Well, I'm not joking. 18 00:01:00,005 --> 00:01:01,116 I actually didn't think you were. 19 00:01:01,140 --> 00:01:04,074 Because, meat-bag, I don't think it's funny 20 00:01:04,176 --> 00:01:06,243 when people steal from me. 21 00:01:06,345 --> 00:01:07,911 What... is that what this is about? 22 00:01:08,013 --> 00:01:09,293 What'd you think it was about? 23 00:01:09,348 --> 00:01:12,066 Again, hard to tell with you because of your... 24 00:01:12,168 --> 00:01:14,701 Say "robot face" again, shitlick. 25 00:01:14,804 --> 00:01:16,236 - Delivery? - Oh. 26 00:01:16,338 --> 00:01:18,205 You're gonna talk to me about delivery, 27 00:01:18,307 --> 00:01:20,040 after you stole my cargo? 28 00:01:20,142 --> 00:01:21,909 - I didn't steal it. - I still have it. 29 00:01:22,011 --> 00:01:24,111 - You... where is it? - On the "Seamus." 30 00:01:24,213 --> 00:01:26,713 I was bringing it to you. Why do you think I'm here? 31 00:01:26,816 --> 00:01:28,899 Wha... because I captured you? 32 00:01:29,001 --> 00:01:30,768 - Potato, pobobot. - What? 33 00:01:30,870 --> 00:01:33,170 Look, let me go back to the ship, I'll get the thing, 34 00:01:33,272 --> 00:01:36,039 bring it back here, and everything's space-jake. 35 00:01:36,142 --> 00:01:37,775 - Wow. - Yeah. 36 00:01:37,877 --> 00:01:39,443 You must think I'm pretty stupid. 37 00:01:39,545 --> 00:01:40,344 Eh. 38 00:01:40,446 --> 00:01:41,790 How bout you tell me where it is? 39 00:01:41,814 --> 00:01:43,313 - In the safe. - Let me finish! 40 00:01:43,415 --> 00:01:45,766 I send a couple of my guys to go get it, 41 00:01:45,868 --> 00:01:46,934 - and... - - Well. 42 00:01:47,036 --> 00:01:48,680 - Send a couple you don't like... - Let me... 43 00:01:48,704 --> 00:01:50,637 Because if they punch in the wrong combination, 44 00:01:50,739 --> 00:01:53,607 they're gonna be eating a 20-kiloton burrito for lunch. 45 00:01:53,709 --> 00:01:54,709 Huh? 46 00:01:54,777 --> 00:01:56,276 It's got a nuclear self-destruct. 47 00:01:56,378 --> 00:01:59,313 Okay, so then how bout you tell me the right combination? 48 00:01:59,415 --> 00:02:01,515 Well, because I feel like if I did, 49 00:02:01,617 --> 00:02:04,468 I'd no longer be negotiating from a position of power. 50 00:02:04,570 --> 00:02:07,404 You think you're in a position of power? 51 00:02:07,506 --> 00:02:08,506 Eh. 52 00:02:08,607 --> 00:02:11,008 Okay, well, I'm gonna go do this thing with... 53 00:02:11,110 --> 00:02:13,043 Well, to your friends. 54 00:02:13,145 --> 00:02:14,145 Tell 'em hey. 55 00:02:14,180 --> 00:02:15,245 And I'm while I'm gone, 56 00:02:15,347 --> 00:02:17,681 I'd really like you to give some thought to 57 00:02:17,783 --> 00:02:18,899 telling me the combination. 58 00:02:19,001 --> 00:02:20,934 I feel like I have thought about it. 59 00:02:21,036 --> 00:02:23,003 Well, but you haven't met my buddy... 60 00:02:29,712 --> 00:02:30,878 Funbeak. 61 00:02:33,048 --> 00:02:34,648 Jesus Hannibal Christ. 62 00:02:34,750 --> 00:02:36,133 Right? 63 00:02:36,235 --> 00:02:37,434 Say hello, Funbeak. 64 00:02:37,536 --> 00:02:39,036 Hello, Fun-un-unbeak. 65 00:02:41,507 --> 00:02:42,606 You kook. 66 00:02:47,680 --> 00:02:54,701 ♪ ♪ 67 00:03:27,136 --> 00:03:28,736 Okay, I'm looking around and I'm seeing 68 00:03:28,771 --> 00:03:30,170 some pretty mopey faces. 69 00:03:30,272 --> 00:03:32,239 Yeah, 'cause you're selling us into slavery 70 00:03:32,341 --> 00:03:33,540 down in the spek mines. 71 00:03:33,642 --> 00:03:34,642 Wait, what? 72 00:03:34,677 --> 00:03:36,910 - Well, not all of you. - Come again? 73 00:03:37,012 --> 00:03:38,012 Space phrasing! 74 00:03:38,113 --> 00:03:39,433 Well, thanks to your buddy Bort, 75 00:03:39,481 --> 00:03:41,381 one of you has a chance to go free, 76 00:03:41,483 --> 00:03:43,500 and, hell, I'll even throw in your ship. 77 00:03:43,602 --> 00:03:44,501 - Come on. - That is our ship! 78 00:03:44,603 --> 00:03:46,136 First of all, that's my ship. 79 00:03:46,238 --> 00:03:47,437 - Half yours. - Shut up. 80 00:03:47,539 --> 00:03:48,805 - And... - And who knows? 81 00:03:48,908 --> 00:03:49,940 Maybe you'll win it back. 82 00:03:50,042 --> 00:03:51,942 - Win it back how? - Oh, man. 83 00:03:52,044 --> 00:03:54,177 I was hoping you'd ask that, 84 00:03:54,280 --> 00:03:57,114 because this sets up my big reveal. 85 00:03:58,284 --> 00:03:59,866 Bum-bum-baa! 86 00:03:59,969 --> 00:04:01,201 Ta-daa! 87 00:04:01,303 --> 00:04:02,202 - Ah! - Jesus Space Christ! 88 00:04:02,304 --> 00:04:03,304 - Oh, man! - Ah! 89 00:04:19,939 --> 00:04:25,242 ♪ ♪ 90 00:04:28,280 --> 00:04:33,100 Holy shit, it's that dickhead Bort! 91 00:04:33,202 --> 00:04:35,102 Hey, hey, guys! 92 00:04:35,204 --> 00:04:38,505 Whoever doesn't die, let's hang out after. 93 00:04:46,282 --> 00:04:47,914 ♪ ♪ 94 00:04:53,038 --> 00:04:55,105 Pretty sweet reveal, huh? 95 00:04:55,207 --> 00:04:57,374 - Gladiator fights? - Are you serious? 96 00:04:57,476 --> 00:04:59,109 Maybe it is my delivery. 97 00:04:59,211 --> 00:05:01,945 Yeah, Bort rented y'all for his birthday party. 98 00:05:02,047 --> 00:05:03,814 - Rented? - Unless you die. 99 00:05:03,916 --> 00:05:05,215 Well, then he's buying you. 100 00:05:05,301 --> 00:05:07,167 Wait, have we done this before? 101 00:05:07,269 --> 00:05:09,036 - Somebody has. - - Right? 102 00:05:09,138 --> 00:05:10,337 Doesn't matter. 103 00:05:10,439 --> 00:05:13,440 Okay, so while I go check in on Archer's torture sesh, 104 00:05:13,542 --> 00:05:15,242 y'all decide who's gonna fight who. 105 00:05:15,344 --> 00:05:16,777 Actually, it's "whom." 106 00:05:16,879 --> 00:05:18,745 I said "whom." 107 00:05:18,847 --> 00:05:20,747 - Or not. - I don't know. 108 00:05:20,849 --> 00:05:21,849 Bee-boo-boop. 109 00:05:22,868 --> 00:05:25,202 What do you guys think about my delivery? 110 00:05:25,304 --> 00:05:26,681 Well, now what are we supposed to do? 111 00:05:26,705 --> 00:05:29,039 I guess we gotta pick somebody to fight against. 112 00:05:29,141 --> 00:05:30,941 Aw, man, I can't fight you guys. 113 00:05:31,043 --> 00:05:32,342 I literally can't. 114 00:05:32,444 --> 00:05:34,044 According to the First Law of Robotics, 115 00:05:34,146 --> 00:05:35,946 I'm not allowed to harm a human being. 116 00:05:36,048 --> 00:05:38,115 - I pick Krieger! - Wha... no way! 117 00:05:38,217 --> 00:05:39,499 - Yes way! - Cyril! 118 00:05:39,601 --> 00:05:41,301 - Shut your fat mouth! - I get Krieger! 119 00:05:41,403 --> 00:05:43,203 - Excuse me? - I... 120 00:05:43,305 --> 00:05:45,772 No, I mean, come on. I called dibs. 121 00:05:45,874 --> 00:05:48,208 - Well then, I get Ms. Archer! - Aw, man! 122 00:05:48,310 --> 00:05:50,777 Well, as much as I'd like to see you idiots 123 00:05:50,879 --> 00:05:52,846 stomp each other's heads in... 124 00:05:54,450 --> 00:05:57,067 - Perhaps another time. - Ho-ho! 125 00:05:57,169 --> 00:05:59,002 Where the hell do you think you're going? 126 00:05:59,104 --> 00:06:01,438 To rescue Sterling and get off this rock. 127 00:06:01,540 --> 00:06:04,207 Plus, there has to be a bar around here. 128 00:06:04,309 --> 00:06:05,942 Oh, no you don't! 129 00:06:06,045 --> 00:06:06,943 - Whoop. - Ow! 130 00:06:07,046 --> 00:06:08,478 Toodles. 131 00:06:08,580 --> 00:06:11,581 - Okay, I pick you. - Bring it. 132 00:06:11,683 --> 00:06:13,734 - Oh, I will. - I'm bringing extra. 133 00:06:13,836 --> 00:06:16,436 So, Cheryl and Lana, Cyril and me, 134 00:06:16,538 --> 00:06:18,338 and where does that leave Pam? 135 00:06:18,440 --> 00:06:21,308 As the loneliest gal at the Monsters' Ball. 136 00:06:22,911 --> 00:06:25,145 Krieger, wanna swap with me? 137 00:06:25,247 --> 00:06:26,680 - Yep, yep, yep. - Wait, what? 138 00:06:26,782 --> 00:06:29,866 Oh, man, this is gonna be so gross. 139 00:06:29,968 --> 00:06:31,068 What is? 140 00:06:31,170 --> 00:06:33,770 Cleaning your nuts out from between my toes. 141 00:06:33,872 --> 00:06:34,571 Ew! 142 00:06:34,673 --> 00:06:36,106 Yeah. 143 00:06:36,208 --> 00:06:37,974 You better gulp nervously. 144 00:06:38,077 --> 00:06:39,176 Lana, do something! 145 00:06:39,278 --> 00:06:41,511 Okay, okay. 146 00:06:41,613 --> 00:06:42,312 Me and Carol, 147 00:06:42,414 --> 00:06:43,613 - Cyril and Krieger... - Yes! 148 00:06:43,715 --> 00:06:46,666 Then those two winners fight, and then I guess 149 00:06:46,769 --> 00:06:48,168 Pam gets that winner. 150 00:06:48,270 --> 00:06:50,370 - Aw. - We're all winners in my book. 151 00:06:50,472 --> 00:06:52,873 And I guess just try to make your fights look real, 152 00:06:52,975 --> 00:06:54,295 and maybe that'll buy us some time 153 00:06:54,376 --> 00:06:56,496 to come up with a plan to get out of this crazy place. 154 00:06:57,946 --> 00:07:00,180 That's Sterling! 155 00:07:00,282 --> 00:07:02,566 Come on, already! What are you, hourly? 156 00:07:02,668 --> 00:07:05,235 I am, actually. 157 00:07:11,577 --> 00:07:12,742 Please don't do tha... 158 00:07:14,413 --> 00:07:16,980 Please. 159 00:07:17,082 --> 00:07:18,315 I can't take any more. 160 00:07:18,417 --> 00:07:20,867 But Funbeak has so much more to give. 161 00:07:20,969 --> 00:07:22,636 That was a joke. 162 00:07:22,738 --> 00:07:24,504 Ha ha ha ha ha! 163 00:07:24,606 --> 00:07:26,773 Listen, listen, listen to me. 164 00:07:26,875 --> 00:07:29,576 You guys seriously have to work on your delivery. 165 00:07:30,946 --> 00:07:32,012 Funbeak will try again. 166 00:07:32,114 --> 00:07:34,915 Did you hear the one about the human with no penis? 167 00:07:35,017 --> 00:07:36,366 No. 168 00:07:36,468 --> 00:07:38,735 - Wait. Hang on. - Funbeak messed it up. 169 00:07:38,837 --> 00:07:41,671 Uh... hang on. Uh... okay. 170 00:07:41,773 --> 00:07:42,773 So... 171 00:07:48,480 --> 00:07:49,613 Duh. 172 00:07:49,715 --> 00:07:50,847 - Hey! - Mother? 173 00:07:50,949 --> 00:07:53,133 Sterling, are you all right? 174 00:07:53,235 --> 00:07:54,301 I'm not great. 175 00:07:54,403 --> 00:07:56,470 Who are you and what are you doing? 176 00:07:56,572 --> 00:08:00,273 Well, I was drinking a surprisingly good martini, 177 00:08:00,375 --> 00:08:02,142 but now it seems I'll have to settle for 178 00:08:02,244 --> 00:08:06,146 whipping the ass off of some robot cereal mascot. 179 00:08:06,248 --> 00:08:10,233 Funbeak will destroy you. 180 00:08:12,704 --> 00:08:14,938 Bring it, bird! 181 00:08:17,609 --> 00:08:19,242 Holy shit. 182 00:08:19,344 --> 00:08:22,212 This is literally a dream come true, 183 00:08:22,314 --> 00:08:26,766 which unfortunately turns super sexual. 184 00:08:37,079 --> 00:08:38,745 Will you quit screwing around? 185 00:08:38,847 --> 00:08:40,547 Oh, you're just jealous. 186 00:08:40,649 --> 00:08:42,899 That you zapped yourself into the CPU 187 00:08:43,001 --> 00:08:44,668 of the world's ugliest bird? 188 00:08:44,770 --> 00:08:46,403 - You're crazy. - I'm gorgeous. 189 00:08:46,471 --> 00:08:47,804 Will you... 190 00:08:47,906 --> 00:08:49,472 - How we doing, gang? - Oh! 191 00:08:49,575 --> 00:08:50,575 Um, uh... 192 00:08:50,642 --> 00:08:52,442 Subject is still uncooperative. 193 00:08:52,544 --> 00:08:54,544 Well, are you zapping his dick like I told you? 194 00:08:54,646 --> 00:08:55,812 - Yes. - All right. 195 00:08:55,914 --> 00:08:57,380 - Let me see. - As you wish. 196 00:08:57,482 --> 00:08:58,977 - Whoa-whoa, wait. - No-no-no-no-no-no... 197 00:08:59,001 --> 00:09:01,034 Whoo, yeah! 198 00:09:01,136 --> 00:09:03,169 How bout it, bud? 199 00:09:03,272 --> 00:09:05,772 Ready to tell me the combination to the safe? 200 00:09:05,874 --> 00:09:08,842 No. 201 00:09:08,944 --> 00:09:10,644 All right, well, I'm gonna go 202 00:09:10,746 --> 00:09:13,280 watch his nutwipe buddies try to kill each other, so... 203 00:09:13,382 --> 00:09:14,422 - Wait, wait, wait! - What? 204 00:09:14,449 --> 00:09:16,333 Yeah, gladiator fights. 205 00:09:16,435 --> 00:09:19,302 Okay, Funbeak, keep it up with the ole weenie roast here. 206 00:09:19,404 --> 00:09:21,838 Weenie roast, that is a good one. 207 00:09:21,940 --> 00:09:22,940 L-O-L. 208 00:09:22,975 --> 00:09:24,341 It was good. 209 00:09:24,443 --> 00:09:26,176 And my delivery's fine. 210 00:09:28,180 --> 00:09:30,180 Okay, now cut me out of here! 211 00:09:30,282 --> 00:09:31,681 First tell me what's in the safe. 212 00:09:31,783 --> 00:09:32,832 - In the what? - Nothing. 213 00:09:32,935 --> 00:09:36,002 What are you... I was just trying to buy some time. 214 00:09:36,104 --> 00:09:37,604 Uh-huh. 215 00:09:37,706 --> 00:09:40,173 Now let's go find the shuttle 216 00:09:40,275 --> 00:09:41,519 and get the hell out of this dump! 217 00:09:41,543 --> 00:09:43,009 Whoa, wait, what about the others? 218 00:09:43,111 --> 00:09:46,479 Oh... they'll be fine. 219 00:09:48,050 --> 00:09:49,933 Cyril, no-no-no-no-no! 220 00:09:50,035 --> 00:09:52,335 Holy shit! 221 00:09:52,437 --> 00:09:53,336 Ooh. 222 00:09:53,438 --> 00:09:56,339 More like Isaac Assholimov, am I right? 223 00:09:56,441 --> 00:09:57,874 I'm right. 224 00:10:00,178 --> 00:10:01,178 Oh, man! 225 00:10:01,246 --> 00:10:03,113 He's cut in half and still talking smack. 226 00:10:03,215 --> 00:10:04,781 Give it up for him! 227 00:10:04,883 --> 00:10:06,900 Hey, shut up. 228 00:10:07,002 --> 00:10:09,603 Whose birthday is it? 229 00:10:09,705 --> 00:10:11,271 Bort's, exactly. 230 00:10:11,373 --> 00:10:14,174 Okay, put your hands, tentacles, or cloacas together 231 00:10:14,276 --> 00:10:17,911 for our next contestants, a couple of furious females, 232 00:10:18,013 --> 00:10:20,680 Carol and Lana! 233 00:10:22,367 --> 00:10:23,407 - What'd I miss? - Oh, man. 234 00:10:23,502 --> 00:10:25,068 That one dude cut that other dude... 235 00:10:25,170 --> 00:10:26,870 Look at me... literally in half. 236 00:10:26,972 --> 00:10:29,572 Sweet. 237 00:10:29,675 --> 00:10:31,708 ♪ ♪ 238 00:10:31,810 --> 00:10:32,709 Good luck out there. 239 00:10:32,811 --> 00:10:34,210 - Yeah! - She's gonna need it! 240 00:10:34,313 --> 00:10:36,179 - Wait, what? - Come on, man. 241 00:10:36,281 --> 00:10:39,899 You're spilling all my robot milk. 242 00:10:43,005 --> 00:10:44,104 ♪ ♪ 243 00:10:45,147 --> 00:10:46,947 Mother, there's way too many guards. 244 00:10:47,049 --> 00:10:48,248 We need to go get the others. 245 00:10:48,350 --> 00:10:49,783 What we need is a distraction. 246 00:10:49,885 --> 00:10:52,986 - You could do your bird dance. - You're one to talk. 247 00:10:53,088 --> 00:10:54,387 - How? - Exactly. 248 00:10:54,489 --> 00:10:56,806 Wait a minute, this thing's got a radio. 249 00:10:56,908 --> 00:10:58,742 - What if we called Ray? - Yeah, what if. 250 00:10:58,844 --> 00:11:00,977 Well, couldn't he do something? 251 00:11:01,079 --> 00:11:02,245 I don't know, I mean, maybe 252 00:11:02,347 --> 00:11:03,880 if we could get him on the radio. 253 00:11:05,250 --> 00:11:06,883 Mama's out in space! 254 00:11:06,985 --> 00:11:08,418 Mama's doing stuff! 255 00:11:08,520 --> 00:11:11,955 Mama's eating cake! 256 00:11:12,057 --> 00:11:13,807 And if he wasn't Ray. 257 00:11:13,909 --> 00:11:15,241 Probably eating all the cake. 258 00:11:15,344 --> 00:11:17,110 So, come on, let's go get the others. 259 00:11:17,212 --> 00:11:19,145 But if you leave Lana here, 260 00:11:19,247 --> 00:11:22,215 you'll have the ship back all to yourself. 261 00:11:22,317 --> 00:11:24,584 Well, you'd still be there. 262 00:11:24,686 --> 00:11:25,952 - Wh... - And Ray. 263 00:11:26,054 --> 00:11:28,588 - Uh! - Such a fatty. 264 00:11:30,876 --> 00:11:32,409 And I don't want the ship bad enough 265 00:11:32,511 --> 00:11:35,578 for Lana to actually, you know, die. 266 00:11:35,681 --> 00:11:37,414 Who says she's gonna die? 267 00:11:37,516 --> 00:11:39,282 You are gonna die! 268 00:11:39,384 --> 00:11:40,950 Wait, wait, what's going on? 269 00:11:41,053 --> 00:11:43,553 Gladiators, on your marks... 270 00:11:43,655 --> 00:11:44,688 Wait, wait, hang on. 271 00:11:44,790 --> 00:11:45,855 Get set! 272 00:11:47,676 --> 00:11:49,442 Whoa... 273 00:11:49,544 --> 00:11:50,677 - Whoa! - Bitch! 274 00:11:58,453 --> 00:12:00,654 - Oh, for the... - Can you believe this? 275 00:12:00,756 --> 00:12:01,756 Right? 276 00:12:01,790 --> 00:12:02,889 I'm not gonna lie, 277 00:12:02,991 --> 00:12:05,775 I've got my species' equivalent of a boner. 278 00:12:05,877 --> 00:12:06,877 - Ugh. - Ew! 279 00:12:06,945 --> 00:12:08,511 - Shut up. - You can't smell it. 280 00:12:08,613 --> 00:12:11,414 Yes, we can! 281 00:12:12,984 --> 00:12:14,617 Hi-yah! 282 00:12:16,722 --> 00:12:18,621 - Berserker! - No! 283 00:12:18,724 --> 00:12:19,804 No, what are you... no, no! 284 00:12:19,858 --> 00:12:21,141 No-no-no! 285 00:12:24,479 --> 00:12:27,213 I did not see that coming, ladies and gentlemen. 286 00:12:27,315 --> 00:12:29,716 I guess it's just anything go... Oh, my God! 287 00:12:36,291 --> 00:12:39,342 Oh, so you wanna play for keeps? 288 00:12:39,444 --> 00:12:42,579 Oh, man, a full-on battle royale! 289 00:12:42,681 --> 00:12:45,448 This may be the best birthday party ever! 290 00:12:45,550 --> 00:12:47,517 Or, actually, maybe the third or fourth 291 00:12:47,619 --> 00:12:48,885 best birthday party ever! 292 00:12:53,024 --> 00:12:54,344 I've never had a birthday party. 293 00:12:54,376 --> 00:12:56,009 - Well, and who would come? - Wha... 294 00:12:56,111 --> 00:12:57,255 What are you guys doing here? 295 00:12:57,279 --> 00:12:58,878 I thought you died or ditched us. 296 00:12:58,980 --> 00:13:02,148 - Oh, now, uh, nobody died. - Not yet. 297 00:13:02,250 --> 00:13:04,284 Holy space shit. 298 00:13:10,208 --> 00:13:11,808 Someone's gonna get hurt out there. 299 00:13:11,910 --> 00:13:12,809 You think? 300 00:13:12,911 --> 00:13:15,211 He said "someone," not "something." 301 00:13:15,313 --> 00:13:16,913 - Ugh, you know... - Krieger, shut up. 302 00:13:17,015 --> 00:13:18,292 How are we gonna get those dickheads 303 00:13:18,316 --> 00:13:20,717 to stop fighting long enough for all of us to escape? 304 00:13:20,819 --> 00:13:22,619 Hmm. 305 00:13:22,721 --> 00:13:23,753 Ooh. 306 00:13:23,855 --> 00:13:26,940 Same height, similar build. 307 00:13:27,042 --> 00:13:29,175 Oh come on, no, that's just... 308 00:13:29,277 --> 00:13:31,811 Just crazy enough to work. 309 00:13:31,913 --> 00:13:34,447 Ugh! And speaking of crazy, 310 00:13:34,549 --> 00:13:35,715 what is that smell? 311 00:13:35,817 --> 00:13:39,252 - Oh, damn it. - Did Pam have a boner in here? 312 00:13:39,354 --> 00:13:40,920 Wha... you can smell them? 313 00:13:41,022 --> 00:13:42,655 You... you can't? 314 00:13:55,554 --> 00:13:57,387 This wasn't the plan, you... idiot! 315 00:13:57,489 --> 00:13:59,155 Well, I wasn't paying attention! 316 00:13:59,257 --> 00:14:01,107 - Oh, yeah? - No, no-no-no-no-no-no... 317 00:14:01,209 --> 00:14:02,876 Well, how do you like these apples? 318 00:14:05,347 --> 00:14:07,914 I do not like those apples. 319 00:14:08,016 --> 00:14:10,116 - Whoo! - Thanks, Barry Six. 320 00:14:10,218 --> 00:14:11,117 This is the best! 321 00:14:11,219 --> 00:14:13,453 I mean, I know we're not friends or anything, 322 00:14:13,555 --> 00:14:14,766 and I actually... I don't really 323 00:14:14,790 --> 00:14:16,806 have many friends, or any really... 324 00:14:16,908 --> 00:14:18,775 Yeah, you realize if they kill each other, 325 00:14:18,877 --> 00:14:20,310 you gotta pay for 'em? 326 00:14:20,412 --> 00:14:22,745 Totally worth it. 327 00:14:22,848 --> 00:14:25,448 Plus, I got a ton of birthday money. 328 00:14:25,550 --> 00:14:28,351 Thanks, Nana! 329 00:14:28,453 --> 00:14:30,453 She used to be super hot. 330 00:14:30,555 --> 00:14:32,755 Nope. 331 00:14:33,508 --> 00:14:35,041 Psst, hey, dummy. 332 00:14:35,110 --> 00:14:37,343 Yeah, you... you ordered a tea-bagging? 333 00:14:43,151 --> 00:14:45,385 What in God's name is a tea-bagging? 334 00:14:45,487 --> 00:14:46,953 Oh... oh, come on. 335 00:14:47,055 --> 00:14:49,589 - Like you don't know? - I'm sure I don't. 336 00:14:49,691 --> 00:14:52,242 But I'll bet it's something disgusting. 337 00:14:52,344 --> 00:14:53,344 Eh. 338 00:14:53,411 --> 00:14:54,922 Now, will you go wrangle those idiots 339 00:14:54,946 --> 00:14:56,579 so we can get the hell out of here? 340 00:14:56,681 --> 00:14:58,314 Okay, go get Krieger ready to move. 341 00:14:58,416 --> 00:15:00,183 Or we could leave him. 342 00:15:00,285 --> 00:15:02,385 - Or you. - All right! 343 00:15:02,487 --> 00:15:03,786 Jesus. 344 00:15:03,889 --> 00:15:05,788 So, hey, since he brought it up, 345 00:15:05,891 --> 00:15:08,174 do you have any thoughts on tea-bagging? 346 00:15:10,612 --> 00:15:12,045 Uh, cool. 347 00:15:12,147 --> 00:15:13,813 Uh, excuse me. 348 00:15:18,653 --> 00:15:20,820 Are you even serious right now? 349 00:15:20,922 --> 00:15:23,223 Seriously? 350 00:15:25,844 --> 00:15:27,911 Kooch, the undefeated champion, 351 00:15:28,013 --> 00:15:30,213 is taking on four opponents at a time? 352 00:15:30,315 --> 00:15:31,381 Did you do this? 353 00:15:31,483 --> 00:15:33,483 A five-man bunkhouse stampede? 354 00:15:33,585 --> 00:15:35,218 How and why would I? 355 00:15:35,320 --> 00:15:36,953 Mm, okay, folks, 356 00:15:37,055 --> 00:15:41,441 let's make some noise for K-K-K-K-Kooch! 357 00:15:45,580 --> 00:15:47,080 Is he serious? 358 00:15:47,182 --> 00:15:50,383 'Cause my toes only have room for so much nut-butter. 359 00:15:50,485 --> 00:15:52,485 - Ew! - Seriously. 360 00:15:52,587 --> 00:15:54,687 So, temporary truce? 361 00:15:54,789 --> 00:15:56,556 - Ugh! - I guess. 362 00:15:56,658 --> 00:15:59,208 - Okay, dickbag. - You ready to party? 363 00:15:59,311 --> 00:16:01,210 - No, wait. - Wait, wait, guys, it's me... 364 00:16:01,313 --> 00:16:02,412 - Archer? - Wh... what? 365 00:16:02,514 --> 00:16:05,348 Hey, uh, what are they doing? 366 00:16:05,450 --> 00:16:07,317 Yeah, what are they doing? 367 00:16:07,419 --> 00:16:09,586 Don't stop. We gotta act like we're fighting 368 00:16:09,688 --> 00:16:10,720 while I tell you my plan. 369 00:16:10,822 --> 00:16:12,722 Well, what's the plan? 370 00:16:12,824 --> 00:16:15,041 - We're gonna run for it. - Excuse me? 371 00:16:15,143 --> 00:16:17,043 Well, first we get Krieger and Mother, 372 00:16:17,145 --> 00:16:19,012 and then we're just gonna haul ass to the gig, 373 00:16:19,114 --> 00:16:21,714 smashing and slashing anyone who gets in our... 374 00:16:26,421 --> 00:16:27,720 - Oh. - Oh, okay. 375 00:16:27,822 --> 00:16:29,622 Yeah, I guess they're not acting suspicious. 376 00:16:29,724 --> 00:16:32,308 And also: Whaaaat? 377 00:16:32,410 --> 00:16:33,977 - Oww! - That's your plan? 378 00:16:34,079 --> 00:16:35,878 - I'm sorry! - Did you have a... ow! 379 00:16:35,981 --> 00:16:37,914 Damn it, will you quit smashing me... 380 00:16:38,016 --> 00:16:39,016 Ow! 381 00:16:40,885 --> 00:16:42,051 Goddamn... ow! 382 00:16:43,455 --> 00:16:44,520 Wow. 383 00:16:44,623 --> 00:16:46,889 Fame is a fickle mistress, huh? 384 00:16:47,008 --> 00:16:49,809 - Wait a minute, hang on. - He's right. 385 00:16:49,911 --> 00:16:50,911 - Huh? - Wait, what? 386 00:16:50,946 --> 00:16:52,445 What other choice do we have? 387 00:16:52,547 --> 00:16:54,614 If we stay here, we're as good as dead. 388 00:16:54,716 --> 00:16:57,684 Which, serve you right, by the way. 389 00:16:57,786 --> 00:17:01,487 So, how do we even do this? 390 00:17:09,047 --> 00:17:10,913 - Yeah, see? - I mean, just like that, 391 00:17:11,016 --> 00:17:12,193 they're cheering for the other guys, like... 392 00:17:12,217 --> 00:17:13,516 Wait a minute. 393 00:17:15,887 --> 00:17:18,988 No, no, no, no, no, that's Archer! 394 00:17:19,090 --> 00:17:20,807 Move, Nana! 395 00:17:20,909 --> 00:17:22,475 Well, why do I have to carry him? 396 00:17:22,577 --> 00:17:24,277 - Because look at you. - Look at you! 397 00:17:24,379 --> 00:17:25,845 Why are you a bird? 398 00:17:25,947 --> 00:17:28,614 Why are you a rockslide with tits? 399 00:17:31,386 --> 00:17:32,386 Burn. 400 00:17:32,454 --> 00:17:33,820 - Ow! - Shut up. 401 00:17:33,922 --> 00:17:34,954 - Can we go? - Damn it! 402 00:17:35,056 --> 00:17:37,306 It's my plan, I'm the group leader! 403 00:17:37,375 --> 00:17:39,175 Oh! 404 00:17:41,146 --> 00:17:43,312 Archer! 405 00:17:43,415 --> 00:17:44,647 And I say let's go! 406 00:17:51,723 --> 00:17:53,289 Move! 407 00:17:53,391 --> 00:17:54,807 ♪ ♪ 408 00:17:54,909 --> 00:17:58,544 Still my fourth best birthday. 409 00:17:58,646 --> 00:18:00,480 Mm, third. 410 00:18:00,582 --> 00:18:02,081 ♪ ♪ 411 00:18:06,621 --> 00:18:08,021 Mother! 412 00:18:09,824 --> 00:18:11,407 Calm down. 413 00:18:12,644 --> 00:18:14,544 - Let's go! - Let's go, come on! 414 00:18:14,646 --> 00:18:16,379 God damn it, I'm the group leader! 415 00:18:16,481 --> 00:18:18,681 Yeah, way to lead, buddy. 416 00:18:20,385 --> 00:18:22,885 Archer! 417 00:18:24,322 --> 00:18:26,622 Eat dicks, Barry Six. 418 00:18:33,048 --> 00:18:34,480 ♪ ♪ 419 00:18:40,522 --> 00:18:42,922 Friggin' Bort. 420 00:19:24,916 --> 00:19:26,783 So, uh, listen, uh, 421 00:19:26,885 --> 00:19:28,629 I know things got a little heated down there, 422 00:19:28,653 --> 00:19:30,853 and maybe we said and did some things 423 00:19:30,955 --> 00:19:32,133 that we wish we could take back, 424 00:19:32,157 --> 00:19:35,341 but I hope we can put all that behind us and... 425 00:19:35,443 --> 00:19:37,254 Sterling stole something from Barry Six and it's 426 00:19:37,278 --> 00:19:41,013 in the safe, so this whole idiotic fiasco was his fault! 427 00:19:41,116 --> 00:19:41,814 - Archer! - Busted! 428 00:19:41,916 --> 00:19:42,916 - Archer! - Come on! 429 00:19:42,951 --> 00:19:44,584 - Well, Mother... - touched my penis. 430 00:19:44,686 --> 00:19:45,818 - Eww! - Wait, what? 431 00:19:45,920 --> 00:19:47,600 Yeah, since we're playing the blame game. 432 00:19:47,655 --> 00:19:51,174 So just picture Mother's big old nasty bird claw 433 00:19:51,276 --> 00:19:53,409 touching my cock! 434 00:19:55,580 --> 00:19:57,513 What the... 435 00:19:57,615 --> 00:19:58,615 Uh-oh. 436 00:19:58,716 --> 00:19:59,727 - Oh! - Jesus Space Christ! 437 00:19:59,751 --> 00:20:00,950 Gross! 438 00:20:01,052 --> 00:20:03,319 - God damn it! - Welp. 439 00:20:03,421 --> 00:20:07,807 That's our Pam! 440 00:20:07,909 --> 00:20:09,642 What the hell are you doing? 441 00:20:09,744 --> 00:20:12,245 Freeze frame. 442 00:20:34,185 --> 00:20:40,022 Made in Georgia. 443 00:20:41,305 --> 00:20:47,379 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org