1
00:00:06,490 --> 00:00:11,290
Item four:
Our contact in the Sudan called.
2
00:00:11,390 --> 00:00:14,560
- He wants to know...
- Why the hell you started without me?
3
00:00:14,660 --> 00:00:17,230
Well, which part of
"9:00 a.m. sharp" confused you?
4
00:00:17,330 --> 00:00:19,470
- Most of it, obviously.
- Yeah.
5
00:00:19,570 --> 00:00:22,600
- It was pretty clear to the rest of us.
- Who clearly didn't have
6
00:00:22,700 --> 00:00:24,570
the shitty morning
I've had, Lana.
7
00:00:24,820 --> 00:00:26,760
Without pata negra ham,
8
00:00:26,860 --> 00:00:28,690
it's not really eggs woodhouse,
now, is it?
9
00:00:28,790 --> 00:00:31,930
- Well, sir, culatello ham is actually...
- It's a different pig,
10
00:00:32,030 --> 00:00:37,000
from a different country,
raised on a different diet!
11
00:00:37,100 --> 00:00:39,130
The takeaway here is,
you're fired.
12
00:00:39,240 --> 00:00:41,870
It's a little thing called
"being on timing"-ness.
13
00:00:41,970 --> 00:00:43,810
Oh, and I thought it was called
14
00:00:43,910 --> 00:00:46,740
- "who cares"-ness.
- Things have changed.
15
00:00:46,840 --> 00:00:48,780
Briefings start at 9:00 a.m.,
16
00:00:48,880 --> 00:00:51,050
and I expect everyone
front and center.
17
00:00:51,150 --> 00:00:53,880
How, when I have to park,
like, a gajillion miles away
18
00:00:53,990 --> 00:00:55,850
because Cyril's vasectomy
on wheels
19
00:00:55,950 --> 00:00:57,820
is in my goddamn parking space?
20
00:00:57,920 --> 00:00:59,820
It's been mine
for quite some time.
21
00:00:59,920 --> 00:01:01,360
And you don't need it
anyway, dear,
22
00:01:01,384 --> 00:01:03,690
- now that you can use the...
- A-da-da...
23
00:01:03,790 --> 00:01:06,500
Handicap space.
What?
24
00:01:08,670 --> 00:01:13,306
Oh, and speaking of...
25
00:01:13,740 --> 00:01:16,870
- You trashed my car?
- "Trashed" is a strong word, Cyril.
26
00:01:16,970 --> 00:01:18,740
- Listen...
- Accurate, but strong.
27
00:01:18,840 --> 00:01:22,610
- You're gonna pay for that.
- Uh, literally, or figuratively?
28
00:01:22,710 --> 00:01:25,750
- Maybe we try both.
- Oh, like as in, over my dead...
29
00:01:25,850 --> 00:01:27,750
Not now.
30
00:01:27,850 --> 00:01:29,550
Body, in case
you were wondering
31
00:01:29,650 --> 00:01:34,287
- where I was going with...
- Oh, for the love of...
32
00:01:34,472 --> 00:01:36,850
- Krieger?
- If this is about
33
00:01:36,950 --> 00:01:39,220
a package that just arrived,
super don't open it.
34
00:01:39,260 --> 00:01:40,360
- What?
- Nothing.
35
00:01:40,460 --> 00:01:43,830
Thanks to you, Sterling
just zapped himself to death
36
00:01:43,930 --> 00:01:45,030
all over my carpet!
37
00:01:45,130 --> 00:01:47,230
Uh, no.
I specifically designed it
38
00:01:47,330 --> 00:01:49,900
so the voltage wouldn't kill him.
39
00:01:50,000 --> 00:01:52,130
Just maybe put him
back in a coma,
40
00:01:52,240 --> 00:01:55,000
so you can study his brain?
41
00:02:32,987 --> 00:02:37,293
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
42
00:02:41,500 --> 00:02:43,770
Are you kidding me?
43
00:02:43,870 --> 00:02:45,100
We have our own jet now?
44
00:02:45,200 --> 00:02:48,040
Well, the agency has become
quite profitable
45
00:02:48,140 --> 00:02:52,810
- ever since your... accident.
- Some might even say "because of."
46
00:02:52,910 --> 00:02:54,310
Well, either way,
you can thank me
47
00:02:54,334 --> 00:02:56,950
- by telling me where the drinks are.
- It's a dry plane.
48
00:02:56,980 --> 00:02:58,420
Shut up, Cyril.
That's not a thing.
49
00:02:58,444 --> 00:03:00,850
Uh, we sort of have
an unspoken policy
50
00:03:00,950 --> 00:03:02,270
against the whole "shut up" thing.
51
00:03:02,290 --> 00:03:05,690
Hmm, but no policy
on coma-jacking parking spots?
52
00:03:05,790 --> 00:03:07,920
- Be that as it may...
- Strong priorities.
53
00:03:08,030 --> 00:03:11,890
Be that as it may,
we've instituted a strict
54
00:03:12,000 --> 00:03:15,830
no drinking on duty policy...
55
00:03:15,930 --> 00:03:19,200
- with certain limited exceptions.
- Well, un-limit them,
56
00:03:19,300 --> 00:03:21,200
because I'm trying to prepare
for a mission.
57
00:03:21,310 --> 00:03:23,270
That involves us going
to a secret island
58
00:03:23,370 --> 00:03:25,940
to infiltrate an underground
martial arts tournament
59
00:03:26,040 --> 00:03:28,140
hosted by black market
arms dealer Win Li
60
00:03:28,250 --> 00:03:30,050
and smuggle him back to the U.S. ...
61
00:03:30,150 --> 00:03:33,120
- In a fit of irony?
- To stand trial,
62
00:03:33,220 --> 00:03:35,220
so it's important
we take him alive.
63
00:03:35,320 --> 00:03:37,120
- You got it?
- Chong Li, karate island,
64
00:03:37,220 --> 00:03:38,990
- hadouken, got it.
- Nope.
65
00:03:39,090 --> 00:03:43,030
Oh, for chrissakes, this was
all covered in the damn briefing.
66
00:03:43,130 --> 00:03:46,760
Which you were late to
and then nearly died during.
67
00:03:46,860 --> 00:03:49,140
- Mm-mm. So "disprofessional."
- Yeah, does this mean
68
00:03:49,141 --> 00:03:51,100
briefings are gonna start
being fun again?
69
00:03:51,170 --> 00:03:53,140
- Absolutely not!
- Aww.
70
00:03:53,240 --> 00:03:55,000
Krieger's flying
the damn plane,
71
00:03:55,110 --> 00:03:56,590
and we're supposed
to be not drinking?
72
00:03:56,614 --> 00:03:58,710
- Right?
- Wait, we're not?
73
00:03:58,810 --> 00:04:02,540
- Krieger!
- So I guess, here's to backup plans.
74
00:04:02,650 --> 00:04:04,720
No.
NewbetterCheryl doesn't do that.
75
00:04:04,744 --> 00:04:06,680
New, better Cheryl?
What the hell's that?
76
00:04:06,780 --> 00:04:10,020
I don't know!
But she does very good typings
77
00:04:10,120 --> 00:04:12,050
and many important
non-burny things.
78
00:04:12,160 --> 00:04:14,320
Well, not me,
so don't mind if I do.
79
00:04:14,430 --> 00:04:17,690
Hey, I was toasting
and/or taunting you, Pam,
80
00:04:17,800 --> 00:04:22,077
- not offering.
- Agree to disagree.
81
00:04:27,870 --> 00:04:29,270
Oh, man.
82
00:04:29,310 --> 00:04:31,140
Pretty sure I have the world's first
83
00:04:31,240 --> 00:04:33,280
- karate island boner.
- Could you not?
84
00:04:33,380 --> 00:04:35,780
We try to keep things
professional around here.
85
00:04:35,880 --> 00:04:39,010
Fine, god. How about
"work-related erection"?
86
00:04:39,120 --> 00:04:40,980
More like, maybe try not talking
87
00:04:41,090 --> 00:04:46,627
- about your erection at all.
- I... don't know how.
88
00:04:51,160 --> 00:04:54,960
Welcome, everyone,
to the twelfth annual
89
00:04:55,000 --> 00:04:56,930
Dragon fire kumite!
90
00:05:01,010 --> 00:05:04,225
Fighters, head to registration,
and everyone, please enjoy
91
00:05:04,226 --> 00:05:06,010
the loggerhead turtle sliders.
92
00:05:06,110 --> 00:05:11,450
They're almost extinct
because they're so tasty!
93
00:05:13,180 --> 00:05:16,890
Mmm, he wasn't kidding.
These things are amazing.
94
00:05:16,990 --> 00:05:19,150
Oh, put that away.
I'm allergic to loggerhead.
95
00:05:19,260 --> 00:05:21,860
Along with cat dander
and motherly affection?
96
00:05:21,960 --> 00:05:24,645
- Got it. Mmm.
- Dear god, stop stuffing
97
00:05:24,646 --> 00:05:27,960
- your face like a refugee.
- It's called carb-loading, mother.
98
00:05:28,070 --> 00:05:29,600
- Mmm.
- For what?
99
00:05:29,700 --> 00:05:31,830
- Karate island?
- Actually,
100
00:05:31,940 --> 00:05:34,900
we'll be entering Cyril
to fight in the tournament.
101
00:05:35,010 --> 00:05:38,810
Officially ending the search for
your long -lost sense of humor.
102
00:05:38,910 --> 00:05:43,045
- It's just, Cyril's a bit more...
- I think the term
103
00:05:43,046 --> 00:05:45,780
you're looking for is
fully functioning!
104
00:05:45,880 --> 00:05:48,380
- How do I look?
- You mean besides like you've got
105
00:05:48,400 --> 00:05:50,200
the world's first black belt
in tax law?
106
00:05:50,300 --> 00:05:51,700
Right?
107
00:05:53,290 --> 00:05:55,890
We get it.
You finally exercised.
108
00:05:55,990 --> 00:05:57,230
Stop being such a dick about it.
109
00:05:57,260 --> 00:05:59,830
Ignore him, Cyril.
You'll do fine.
110
00:05:59,930 --> 00:06:03,800
Which is more than I can say for...
whatever this is supposed to be.
111
00:06:03,900 --> 00:06:07,800
- It's called undercover.
- As opposed to vaguely racist?
112
00:06:07,910 --> 00:06:09,610
Vaguely?
113
00:06:09,710 --> 00:06:12,770
- Ow!
- Mission focused, young lady.
114
00:06:12,880 --> 00:06:16,080
- You hear me?
- Well, not out of this damn ear.
115
00:06:16,180 --> 00:06:19,850
Oh, wait, that's better.
116
00:06:19,950 --> 00:06:21,950
What?
She stole my flask, mother.
117
00:06:22,050 --> 00:06:24,950
- I'm the victim here.
- Your job is to stick to the plan.
118
00:06:25,060 --> 00:06:26,260
Stick to the plan.
Got it.
119
00:06:26,360 --> 00:06:29,830
- I'll do a manhattan on the rocks.
- Oh, for the love of...
120
00:06:29,930 --> 00:06:31,860
I want mission focus.
121
00:06:31,960 --> 00:06:34,260
- Jesus.
- Sync on me in three,
122
00:06:34,370 --> 00:06:36,970
- two, one...
- Wait, sync on what?
123
00:06:37,070 --> 00:06:38,070
Mark.
124
00:06:38,140 --> 00:06:40,070
- Mark?
- I want comms checks...
125
00:06:40,170 --> 00:06:42,970
- Wait, who's mark?
- And everyone in position
126
00:06:43,070 --> 00:06:45,610
in two minutes.
Now move out!
127
00:06:48,180 --> 00:06:51,761
I'm starting to feel like
I maybe missed a meeting.
128
00:06:57,550 --> 00:07:00,790
Okay. Once we get past the guards,
129
00:07:00,890 --> 00:07:02,020
we trigger the halon system,
130
00:07:02,120 --> 00:07:03,640
filling this place
with a cloud of gas,
131
00:07:03,664 --> 00:07:05,860
and then we whisk Win Li
away in the chaos.
132
00:07:06,260 --> 00:07:08,580
Right. So, uh,
where are we on that refill?
133
00:07:08,630 --> 00:07:10,230
Not really part
of what we're doing.
134
00:07:10,460 --> 00:07:11,700
It's called tradecraft, Lana.
135
00:07:11,760 --> 00:07:13,590
You even care
about blowing your cover?
136
00:07:13,700 --> 00:07:15,560
I think your tradecraft's
a tad rusty.
137
00:07:15,670 --> 00:07:18,430
Oh, so we're making fun
of my coma now.
138
00:07:18,530 --> 00:07:22,170
- Archer...
- Feels like a dark line to cross, Lana.
139
00:07:22,270 --> 00:07:23,370
Sorry, not what I meant.
140
00:07:23,470 --> 00:07:26,170
- Let's just focus on our jobs.
- Exactly. So yeah,
141
00:07:26,180 --> 00:07:30,440
lighter on the vermouth this time.
142
00:07:30,550 --> 00:07:34,480
And when you bring him
his drink, slip this into it.
143
00:07:34,580 --> 00:07:37,320
Now careful.
That's highly concentrated
144
00:07:37,420 --> 00:07:38,420
penzodiazepine.
145
00:07:38,520 --> 00:07:41,220
Oh, you mean a booster buddy!
146
00:07:41,320 --> 00:07:43,290
Don't worry, newbetterCheryl
147
00:07:43,390 --> 00:07:44,990
totally stopped taking these
twice a day.
148
00:07:45,014 --> 00:07:47,230
Twice?
How are you still even alive?
149
00:07:47,330 --> 00:07:49,560
Thanks to Jesus.
He's the Costa Rican guy
150
00:07:49,670 --> 00:07:54,340
- I used to pay to pump my stomach.
- Just get it done.
151
00:07:54,440 --> 00:07:56,440
Yeah, good luck with that.
152
00:07:56,540 --> 00:07:58,370
Seriously, what's he
so worked up about?
153
00:08:02,650 --> 00:08:03,810
How the hell should I know?
154
00:08:03,880 --> 00:08:06,810
I don't speak
angry-as-shit... Mandarin?
155
00:08:06,920 --> 00:08:10,490
- I'm just the trainer.
- Cleverly disguised as a drunk moron.
156
00:08:10,520 --> 00:08:12,420
Who could still whip your bony ass.
157
00:08:12,520 --> 00:08:15,460
Speaking of, how about you
tag me in for a few rounds?
158
00:08:15,490 --> 00:08:17,360
Feeling a little frisky.
159
00:08:17,460 --> 00:08:19,460
This is why we don't drink
on duty, Pam.
160
00:08:19,560 --> 00:08:21,500
We had a detailed mission plan, and...
161
00:08:21,600 --> 00:08:23,300
That hopefully included
162
00:08:23,400 --> 00:08:26,170
- your dumb ass turning around.
- Hyah!
163
00:08:26,270 --> 00:08:29,140
Great.
164
00:08:29,240 --> 00:08:33,540
- I know, right?
- No, I mean there are more guards now...
165
00:08:33,640 --> 00:08:36,280
who are apparently
easily distracted.
166
00:08:36,380 --> 00:08:37,650
Let's move. Now.
167
00:08:37,750 --> 00:08:39,380
- Archer.
- Uh, hang on.
168
00:08:39,480 --> 00:08:40,480
- Archer!
- What?
169
00:08:40,550 --> 00:08:42,380
I'm easily distracted, too, Lana.
170
00:08:42,490 --> 00:08:47,120
- I'm trying to watch Cyril...
- Hi-yah!
171
00:08:49,330 --> 00:08:52,230
Weirdly not getting his ass kicked.
172
00:08:52,330 --> 00:08:55,330
- Well, so much for...
- Parking spot schadenfreude.
173
00:08:55,430 --> 00:08:56,530
And more importantly,
174
00:08:56,630 --> 00:08:59,200
for our chance to just walk
right on in there.
175
00:08:59,300 --> 00:09:01,610
- Unless... Pam, come in.
- What the...
176
00:09:01,700 --> 00:09:04,570
- It's a new microburst ear transmitter.
- I know, dummy.
177
00:09:04,610 --> 00:09:05,810
Why don't I have one in my ear?
178
00:09:05,840 --> 00:09:08,480
Uh, because you're not
in tactical command?
179
00:09:08,580 --> 00:09:11,510
But a cocktail waitress is?
That makes zero sense.
180
00:09:11,610 --> 00:09:15,280
- Ugh. Just... Pam, come in.
- All right, all right.
181
00:09:15,380 --> 00:09:16,580
Hold your damn horses.
182
00:09:16,690 --> 00:09:18,620
Mr. Hogging-the-ring
wants some water.
183
00:09:18,720 --> 00:09:21,420
And she's drunk.
Happy now?
184
00:09:21,520 --> 00:09:23,290
That you have space ears
and I don't?
185
00:09:23,390 --> 00:09:25,490
- You tell me, Lana.
- Space ears?
186
00:09:25,600 --> 00:09:26,800
In my coma, we were in space,
187
00:09:26,830 --> 00:09:29,330
and we put that word
in front of, like, everything.
188
00:09:29,430 --> 00:09:31,570
It was pretty space great.
189
00:09:31,670 --> 00:09:34,590
Ugh. I told Malory
bringing you was a bad idea.
190
00:09:34,614 --> 00:09:36,400
Oh, why is that?
Because it conflicted
191
00:09:36,510 --> 00:09:39,410
- with your new life plan to avoid me?
- No. Wait, what?
192
00:09:39,510 --> 00:09:40,950
I'm not trying to stay
away from you.
193
00:09:41,060 --> 00:09:42,180
Please.
Staying away is all
194
00:09:42,190 --> 00:09:44,240
you've been doing
since the coma, Lana.
195
00:09:44,350 --> 00:09:46,610
- Oh, that's ridiculous.
- It's okay. I get it.
196
00:09:46,720 --> 00:09:49,420
It's obvious you don't trust
yourself around me.
197
00:09:49,520 --> 00:09:50,680
Wait, what?
198
00:09:50,790 --> 00:09:53,720
- Why wouldn't I?
- Oh, well, I'll, uh, give you a hint.
199
00:09:53,820 --> 00:09:58,290
The answer rhymes with
"my throbbing sexuality."
200
00:09:59,200 --> 00:10:01,460
All right.
Glass joe here is good to go.
201
00:10:01,560 --> 00:10:02,560
- What's up?
- Oh, me?
202
00:10:02,630 --> 00:10:06,470
Just reeling from
blunt force sexual imagery.
203
00:10:06,570 --> 00:10:09,570
Hey, Lana says keep the
fight going until their signal.
204
00:10:09,670 --> 00:10:11,470
You got that?
205
00:10:14,610 --> 00:10:16,840
Well, in the hands
of a lesser fighter...
206
00:10:16,950 --> 00:10:19,550
Which, compared to me,
you totally are.
207
00:10:19,650 --> 00:10:21,680
Come on, Cyril.
Give mama a turn.
208
00:10:21,780 --> 00:10:23,720
Pam, you're drunk.
209
00:10:23,820 --> 00:10:26,520
Since when's that
a damn problem?
210
00:10:26,620 --> 00:10:28,690
- Mission accomplished.
- Good.
211
00:10:28,691 --> 00:10:31,695
- Oh, wait. Non-accomplished.
- What?
212
00:10:31,696 --> 00:10:33,630
- "Disaccomplished"?
- What happened?
213
00:10:33,730 --> 00:10:34,930
I remembered newbetterCheryl
214
00:10:34,954 --> 00:10:38,670
- doesn't drug random people anymore.
- Oh, just shut up.
215
00:10:38,770 --> 00:10:41,640
Clearly, I have to do
everything around here.
216
00:10:43,640 --> 00:10:45,686
Ooh. Don't look now,
but I think
217
00:10:45,800 --> 00:10:48,580
- a certain someone is into...
- Necrophilia?
218
00:10:48,680 --> 00:10:51,800
- My husband's older, not dead.
- It's the same thing, Lana.
219
00:10:51,850 --> 00:10:54,450
Unlike the sex,
which we both know
220
00:10:54,550 --> 00:10:57,000
- was way better with me.
- You know, it's hard to call it better
221
00:10:57,024 --> 00:10:58,620
when you hate yourself afterwards.
222
00:10:58,720 --> 00:11:00,650
And yet, you kept coming back
for more,
223
00:11:00,760 --> 00:11:02,860
thereby proving
how irresistible I am.
224
00:11:02,960 --> 00:11:04,730
Wait, Lana, shut up.
225
00:11:04,830 --> 00:11:08,290
- Check it out. Thank you.
- Hey! What the hell are you doing?
226
00:11:08,314 --> 00:11:10,500
Restoring balance
to the universe, Lana.
227
00:11:10,600 --> 00:11:11,600
What's it look like?
228
00:11:11,700 --> 00:11:14,770
This is Sterling Archer,
tactical commander, not Lana,
229
00:11:14,870 --> 00:11:16,800
who, side note,
is basically begging
230
00:11:16,910 --> 00:11:20,510
- to have sex with me right... ow!
- Will you just come on?
231
00:11:25,850 --> 00:11:29,450
The hell kind of girls' prison
did you learn to fight in?
232
00:11:29,550 --> 00:11:30,780
Come on, tag me in.
233
00:11:30,890 --> 00:11:34,590
What the... this isn't
pro wrestling!
234
00:11:34,690 --> 00:11:38,690
I must say, your fighter
has been quite impressive.
235
00:11:38,790 --> 00:11:41,600
- He better be.
- That man he's fighting
236
00:11:41,700 --> 00:11:42,960
usually has a killer right hook,
237
00:11:43,070 --> 00:11:44,770
and that's not a euphemism
for anything.
238
00:11:44,870 --> 00:11:47,800
People die all the time.
239
00:11:47,900 --> 00:11:49,640
Oh, wait. There it is.
240
00:11:51,670 --> 00:11:54,780
Oh, sorry. Work.
Yhellow.
241
00:11:54,880 --> 00:11:56,140
Defective, my ass.
242
00:11:56,250 --> 00:11:58,980
Hey, Yuri, try standing
on one of those land mines,
243
00:11:59,080 --> 00:12:01,850
and you'll see
how not defective they are.
244
00:12:01,950 --> 00:12:03,780
Mm, sorry.
Where were we?
245
00:12:06,620 --> 00:12:08,860
So let me get this straight.
246
00:12:08,920 --> 00:12:11,890
In your sick little world,
every moment I'm with you,
247
00:12:11,990 --> 00:12:14,860
I'm basically a nanosecond away
from ripping off my clothes,
248
00:12:14,960 --> 00:12:17,030
jumping your bones,
and ruining my life?
249
00:12:17,130 --> 00:12:19,800
- Your words.
- Not how that phrase works.
250
00:12:19,900 --> 00:12:22,600
Though it's apparently how
being obsessed with me works.
251
00:12:26,710 --> 00:12:27,740
- Damn it, Archer!
- What?
252
00:12:27,840 --> 00:12:29,800
We don't just go around
shooting people anymore.
253
00:12:29,824 --> 00:12:31,780
- Why not?
- Because...
254
00:12:31,880 --> 00:12:35,720
That's literally 95% of the job.
255
00:12:35,820 --> 00:12:37,750
W-w-we try to use
nonlethal force now.
256
00:12:41,760 --> 00:12:43,860
It's called a license to kill, Lana,
257
00:12:43,960 --> 00:12:46,730
not a license to gently subdue.
258
00:12:46,830 --> 00:12:48,830
Is this funny to you?
259
00:12:48,930 --> 00:12:53,900
- Not you, idiot. That.
- Jesus christ, Archer.
260
00:12:54,000 --> 00:12:55,040
Did you forget to call Pam
261
00:12:55,064 --> 00:12:56,900
and tell her
we're past the guards?
262
00:12:57,010 --> 00:12:59,810
- Sure, let's go with that.
- Call her, goddamn it. He's...
263
00:12:59,910 --> 00:13:01,780
Really getting killed out there.
264
00:13:01,880 --> 00:13:05,510
Well, in the meantime...
265
00:13:05,610 --> 00:13:07,980
Yhellow?
Whoa, whoa, whoa, Raoul.
266
00:13:08,080 --> 00:13:10,950
No one ever said that bazooka
could sink a cruise ship.
267
00:13:11,050 --> 00:13:13,920
You want to take out a
cruise ship, I can sell you
268
00:13:13,921 --> 00:13:16,790
something to take out a
cruise ship, you kook!
269
00:13:16,890 --> 00:13:18,560
Okay, I'll see you in Kiev.
270
00:13:18,660 --> 00:13:21,600
- Sorry, where were we?
- I was just about to suggest
271
00:13:21,700 --> 00:13:26,900
- we freshen our refreshments.
- Mm, I like where this is going.
272
00:13:27,000 --> 00:13:29,980
- Wait, as in sex, right?
- If you play your cards right.
273
00:13:30,004 --> 00:13:34,540
Ah, and the delicate
foreplay dance begins.
274
00:13:36,980 --> 00:13:39,780
Hey!
275
00:13:39,880 --> 00:13:43,020
Whatever happened to
"no more personal calls, Cheryl.
276
00:13:43,120 --> 00:13:45,150
"No more four-hour lunches, Carol.
277
00:13:45,250 --> 00:13:47,790
No more shoving
your fingers in"...
278
00:13:50,630 --> 00:13:54,670
Pam, get Lana on comms
and tell...
279
00:13:56,900 --> 00:14:00,730
Jesus Christ. Like beating
a dead horse out there.
280
00:14:00,840 --> 00:14:03,955
Pam...
get Lana on the...
281
00:14:03,956 --> 00:14:07,040
talk box thing and tell her...
282
00:14:07,140 --> 00:14:08,810
What do you mean,
you can't call?
283
00:14:08,910 --> 00:14:10,230
Mm, there's no signal
down here.
284
00:14:10,254 --> 00:14:11,910
- Oh, idiot.
- Idiot?
285
00:14:12,010 --> 00:14:13,950
I didn't invent
how cement walls work, Lana.
286
00:14:14,050 --> 00:14:15,850
- What?
- The hell?
287
00:14:17,820 --> 00:14:21,660
Okay, yeah, so...
Oh, I'm just gonna...
288
00:14:21,760 --> 00:14:24,734
I'm just gonna go ahead and...
289
00:14:29,870 --> 00:14:32,670
That's it.
Calling my own number.
290
00:14:32,770 --> 00:14:34,530
Yah!
291
00:14:37,710 --> 00:14:42,140
Whoo! Big mama's handing
out biscuits, baby!
292
00:14:42,240 --> 00:14:45,650
Ah, you dare interfere
293
00:14:45,750 --> 00:14:47,980
with the Dragon fire kumite?
294
00:14:48,080 --> 00:14:50,920
Well, somebody had
to spice up this snooze-fest.
295
00:14:51,020 --> 00:14:54,820
Oh, then by rule,
you must duel to the death
296
00:14:54,920 --> 00:14:57,720
with the legendary
Dragon fire!
297
00:14:57,830 --> 00:15:01,760
Conway Stern?
298
00:15:01,860 --> 00:15:07,970
- Take... me!
- Uh... Pamela.
299
00:15:08,070 --> 00:15:11,710
- So glad you came.
- Twice.
300
00:15:11,810 --> 00:15:15,740
- Tum-tum feeling better?
- Nice tone, Lana...
301
00:15:15,840 --> 00:15:19,450
but yes, thank you for asking.
302
00:15:27,390 --> 00:15:28,534
Okay, I've got an idea.
303
00:15:28,539 --> 00:15:30,150
Maybe try glaring at me
tons more, Lana.
304
00:15:30,220 --> 00:15:31,620
Maybe that'll get us out of here.
305
00:15:31,690 --> 00:15:33,849
Oh, I'm sorry. Was I glaring?
306
00:15:33,884 --> 00:15:36,730
I thought I was just looking
at the idiot who got us caught!
307
00:15:36,830 --> 00:15:38,600
Well, with your
resting bitch face...
308
00:15:38,700 --> 00:15:40,660
Hey, asshole!
309
00:15:40,770 --> 00:15:44,330
No talking till Mr. Li gets here
to kill you...
310
00:15:44,440 --> 00:15:46,600
with a bazooka,
like you are cruise ship.
311
00:15:46,710 --> 00:15:49,640
Fine, but if you scratch that cane,
312
00:15:49,740 --> 00:15:53,780
- it will literally end up inside your...
- Asshole.
313
00:15:53,810 --> 00:15:55,810
Yeah.
I probably deserve that.
314
00:15:55,880 --> 00:15:58,780
- I bet you miss me, though.
- Not even close, bud.
315
00:15:58,880 --> 00:16:01,000
You know what you could've
gone with right there is,
316
00:16:01,024 --> 00:16:02,790
"Glenn Close, but no cigar."
317
00:16:02,890 --> 00:16:06,460
Well, you're about to have
a dangerous liaison...
318
00:16:06,560 --> 00:16:10,730
- with my fist!
- Oh, my, my, my.
319
00:16:10,830 --> 00:16:13,700
Looks like a...
reversal of fortune.
320
00:16:13,800 --> 00:16:16,600
Are you starting to feel a...
fatal attraction?
321
00:16:16,700 --> 00:16:21,440
No, it's more like... hook!
322
00:16:21,540 --> 00:16:24,640
Uh...
Resting what face?
323
00:16:24,740 --> 00:16:28,045
- I'm not at all sure I follow.
- Bitch.
324
00:16:28,046 --> 00:16:31,680
- Pardon?
- I believe you said "resting bitch face."
325
00:16:31,780 --> 00:16:33,980
Uh, honestly, I feel
like I would remember that.
326
00:16:34,090 --> 00:16:35,750
Ah, good.
I must've misheard you.
327
00:16:35,850 --> 00:16:37,550
I guess that means I don't have
to do this.
328
00:16:37,660 --> 00:16:42,660
- Goddamn it.
- Hey, I told you...
329
00:16:47,970 --> 00:16:50,530
Son of a bitch!
330
00:16:50,640 --> 00:16:52,640
Problem?
331
00:16:52,740 --> 00:16:55,640
Well, not if you stand still
332
00:16:55,740 --> 00:16:59,110
- for, like, two freaking seconds.
- Yeah, I hear you.
333
00:16:59,140 --> 00:17:01,910
I'm kind of like a...
uh... I'm like a...
334
00:17:02,010 --> 00:17:07,320
- Muhammad all over the damn place?
- Damn it!
335
00:17:10,790 --> 00:17:12,620
Go!
336
00:17:20,570 --> 00:17:22,815
Hey, Lana,
how's the "non-murdering
337
00:17:22,816 --> 00:17:24,030
bad guys" thing going?
338
00:17:24,140 --> 00:17:25,900
Well, like everything else
you touch,
339
00:17:26,000 --> 00:17:28,470
it's kind of turned to shit.
340
00:17:30,710 --> 00:17:33,610
Oh, my god!
Did you just see that?
341
00:17:33,710 --> 00:17:36,510
Full-on midair head shot!
342
00:17:36,620 --> 00:17:39,880
- That was so pre-coma me.
- Yeah, just like being pinned down,
343
00:17:39,990 --> 00:17:41,650
about to die,
and it's all your fault
344
00:17:41,750 --> 00:17:43,750
feels pretty pre-coma you also.
345
00:17:43,860 --> 00:17:46,820
Right?
Although...
346
00:17:46,930 --> 00:17:48,590
that's kind of new.
347
00:17:57,970 --> 00:18:00,970
- Don't move!
- Lana, am I still in a coma?
348
00:18:01,070 --> 00:18:03,670
What are you... no.
God damn it, no.
349
00:18:03,780 --> 00:18:06,440
Damn, because this is gonna hurt.
350
00:18:08,980 --> 00:18:11,010
Any last words, big mama?
351
00:18:11,120 --> 00:18:17,450
Yeah, they rhyme with go fu...
352
00:18:22,890 --> 00:18:24,890
You have got to be kidding me!
353
00:18:25,000 --> 00:18:28,300
Oh, how you like that,
Daniel Day-loser?
354
00:18:28,330 --> 00:18:31,870
As in "my left foot."
yeah, yeah, that's pretty good.
355
00:18:36,170 --> 00:18:39,540
Ah, just like we planned.
356
00:18:39,640 --> 00:18:46,420
But you haven't
seen the last of Conway Stern!
357
00:18:46,520 --> 00:18:47,920
Ow.
358
00:18:47,950 --> 00:18:52,620
Which... is it my real name?
I'll never tell you!
359
00:18:52,720 --> 00:18:57,590
Oh, my god, this hurts so
much more than losing the hand.
360
00:19:01,930 --> 00:19:05,800
- Good news!
- Dear god.
361
00:19:05,900 --> 00:19:09,040
OldwaybetterCheryl is so back.
362
00:19:09,140 --> 00:19:15,010
- From where, a truck stop bacchanalia?
- Uh, sure, let's go with that.
363
00:19:15,110 --> 00:19:17,010
And where the hell
have you been?
364
00:19:17,120 --> 00:19:20,650
Uh, this new place
called almost dying.
365
00:19:20,750 --> 00:19:21,920
- Hardly.
- You!
366
00:19:22,020 --> 00:19:25,620
You've ruined my entire operation!
367
00:19:25,720 --> 00:19:27,720
Oh, go stuff a sock in it!
368
00:19:27,830 --> 00:19:30,930
Swear to Christ, I have to
do everything around here.
369
00:19:31,030 --> 00:19:33,660
Now clean this up!
370
00:19:42,010 --> 00:19:45,610
Hey, where the hell's Cyril?
371
00:19:47,850 --> 00:19:52,750
- Hello?
- Oh, for the love of...
372
00:19:52,850 --> 00:19:54,050
you forgot one!
373
00:19:54,150 --> 00:19:56,120
Sorry, Mother. Mission focused.
374
00:19:56,220 --> 00:19:58,120
Your words.
Can't go back.
375
00:19:58,220 --> 00:20:00,060
Christ, Archer, did you leave him
376
00:20:00,160 --> 00:20:02,560
just to get
your parking space back?
377
00:20:04,730 --> 00:20:06,500
No.
378
00:20:08,257 --> 00:20:13,034
_
379
00:20:14,390 --> 00:20:18,835
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net