1 00:00:06,490 --> 00:00:11,290 Item four: Our contact in the Sudan called. 2 00:00:11,390 --> 00:00:14,560 - He wants to know... - Why the hell you started without me? 3 00:00:14,660 --> 00:00:17,230 Well, which part of "9:00 a.m. sharp" confused you? 4 00:00:17,330 --> 00:00:19,470 - Most of it, obviously. - Yeah. 5 00:00:19,570 --> 00:00:22,600 - It was pretty clear to the rest of us. - Who clearly didn't have 6 00:00:22,700 --> 00:00:24,570 the shitty morning I've had, Lana. 7 00:00:24,820 --> 00:00:26,760 Without pata negra ham, 8 00:00:26,860 --> 00:00:28,690 it's not really eggs woodhouse, now, is it? 9 00:00:28,790 --> 00:00:31,930 - Well, sir, culatello ham is actually... - It's a different pig, 10 00:00:32,030 --> 00:00:37,000 from a different country, raised on a different diet! 11 00:00:37,100 --> 00:00:39,130 The takeaway here is, you're fired. 12 00:00:39,240 --> 00:00:41,870 It's a little thing called "being on timing"-ness. 13 00:00:41,970 --> 00:00:43,810 Oh, and I thought it was called 14 00:00:43,910 --> 00:00:46,740 - "who cares"-ness. - Things have changed. 15 00:00:46,840 --> 00:00:48,780 Briefings start at 9:00 a.m., 16 00:00:48,880 --> 00:00:51,050 and I expect everyone front and center. 17 00:00:51,150 --> 00:00:53,880 How, when I have to park, like, a gajillion miles away 18 00:00:53,990 --> 00:00:55,850 because Cyril's vasectomy on wheels 19 00:00:55,950 --> 00:00:57,820 is in my goddamn parking space? 20 00:00:57,920 --> 00:00:59,820 It's been mine for quite some time. 21 00:00:59,920 --> 00:01:01,360 And you don't need it anyway, dear, 22 00:01:01,384 --> 00:01:03,690 - now that you can use the... - A-da-da... 23 00:01:03,790 --> 00:01:06,500 Handicap space. What? 24 00:01:08,670 --> 00:01:13,306 Oh, and speaking of... 25 00:01:13,740 --> 00:01:16,870 - You trashed my car? - "Trashed" is a strong word, Cyril. 26 00:01:16,970 --> 00:01:18,740 - Listen... - Accurate, but strong. 27 00:01:18,840 --> 00:01:22,610 - You're gonna pay for that. - Uh, literally, or figuratively? 28 00:01:22,710 --> 00:01:25,750 - Maybe we try both. - Oh, like as in, over my dead... 29 00:01:25,850 --> 00:01:27,750 Not now. 30 00:01:27,850 --> 00:01:29,550 Body, in case you were wondering 31 00:01:29,650 --> 00:01:34,287 - where I was going with... - Oh, for the love of... 32 00:01:34,472 --> 00:01:36,850 - Krieger? - If this is about 33 00:01:36,950 --> 00:01:39,220 a package that just arrived, super don't open it. 34 00:01:39,260 --> 00:01:40,360 - What? - Nothing. 35 00:01:40,460 --> 00:01:43,830 Thanks to you, Sterling just zapped himself to death 36 00:01:43,930 --> 00:01:45,030 all over my carpet! 37 00:01:45,130 --> 00:01:47,230 Uh, no. I specifically designed it 38 00:01:47,330 --> 00:01:49,900 so the voltage wouldn't kill him. 39 00:01:50,000 --> 00:01:52,130 Just maybe put him back in a coma, 40 00:01:52,240 --> 00:01:55,000 so you can study his brain? 41 00:02:32,987 --> 00:02:37,293 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 42 00:02:41,500 --> 00:02:43,770 Are you kidding me? 43 00:02:43,870 --> 00:02:45,100 We have our own jet now? 44 00:02:45,200 --> 00:02:48,040 Well, the agency has become quite profitable 45 00:02:48,140 --> 00:02:52,810 - ever since your... accident. - Some might even say "because of." 46 00:02:52,910 --> 00:02:54,310 Well, either way, you can thank me 47 00:02:54,334 --> 00:02:56,950 - by telling me where the drinks are. - It's a dry plane. 48 00:02:56,980 --> 00:02:58,420 Shut up, Cyril. That's not a thing. 49 00:02:58,444 --> 00:03:00,850 Uh, we sort of have an unspoken policy 50 00:03:00,950 --> 00:03:02,270 against the whole "shut up" thing. 51 00:03:02,290 --> 00:03:05,690 Hmm, but no policy on coma-jacking parking spots? 52 00:03:05,790 --> 00:03:07,920 - Be that as it may... - Strong priorities. 53 00:03:08,030 --> 00:03:11,890 Be that as it may, we've instituted a strict 54 00:03:12,000 --> 00:03:15,830 no drinking on duty policy... 55 00:03:15,930 --> 00:03:19,200 - with certain limited exceptions. - Well, un-limit them, 56 00:03:19,300 --> 00:03:21,200 because I'm trying to prepare for a mission. 57 00:03:21,310 --> 00:03:23,270 That involves us going to a secret island 58 00:03:23,370 --> 00:03:25,940 to infiltrate an underground martial arts tournament 59 00:03:26,040 --> 00:03:28,140 hosted by black market arms dealer Win Li 60 00:03:28,250 --> 00:03:30,050 and smuggle him back to the U.S. ... 61 00:03:30,150 --> 00:03:33,120 - In a fit of irony? - To stand trial, 62 00:03:33,220 --> 00:03:35,220 so it's important we take him alive. 63 00:03:35,320 --> 00:03:37,120 - You got it? - Chong Li, karate island, 64 00:03:37,220 --> 00:03:38,990 - hadouken, got it. - Nope. 65 00:03:39,090 --> 00:03:43,030 Oh, for chrissakes, this was all covered in the damn briefing. 66 00:03:43,130 --> 00:03:46,760 Which you were late to and then nearly died during. 67 00:03:46,860 --> 00:03:49,140 - Mm-mm. So "disprofessional." - Yeah, does this mean 68 00:03:49,141 --> 00:03:51,100 briefings are gonna start being fun again? 69 00:03:51,170 --> 00:03:53,140 - Absolutely not! - Aww. 70 00:03:53,240 --> 00:03:55,000 Krieger's flying the damn plane, 71 00:03:55,110 --> 00:03:56,590 and we're supposed to be not drinking? 72 00:03:56,614 --> 00:03:58,710 - Right? - Wait, we're not? 73 00:03:58,810 --> 00:04:02,540 - Krieger! - So I guess, here's to backup plans. 74 00:04:02,650 --> 00:04:04,720 No. NewbetterCheryl doesn't do that. 75 00:04:04,744 --> 00:04:06,680 New, better Cheryl? What the hell's that? 76 00:04:06,780 --> 00:04:10,020 I don't know! But she does very good typings 77 00:04:10,120 --> 00:04:12,050 and many important non-burny things. 78 00:04:12,160 --> 00:04:14,320 Well, not me, so don't mind if I do. 79 00:04:14,430 --> 00:04:17,690 Hey, I was toasting and/or taunting you, Pam, 80 00:04:17,800 --> 00:04:22,077 - not offering. - Agree to disagree. 81 00:04:27,870 --> 00:04:29,270 Oh, man. 82 00:04:29,310 --> 00:04:31,140 Pretty sure I have the world's first 83 00:04:31,240 --> 00:04:33,280 - karate island boner. - Could you not? 84 00:04:33,380 --> 00:04:35,780 We try to keep things professional around here. 85 00:04:35,880 --> 00:04:39,010 Fine, god. How about "work-related erection"? 86 00:04:39,120 --> 00:04:40,980 More like, maybe try not talking 87 00:04:41,090 --> 00:04:46,627 - about your erection at all. - I... don't know how. 88 00:04:51,160 --> 00:04:54,960 Welcome, everyone, to the twelfth annual 89 00:04:55,000 --> 00:04:56,930 Dragon fire kumite! 90 00:05:01,010 --> 00:05:04,225 Fighters, head to registration, and everyone, please enjoy 91 00:05:04,226 --> 00:05:06,010 the loggerhead turtle sliders. 92 00:05:06,110 --> 00:05:11,450 They're almost extinct because they're so tasty! 93 00:05:13,180 --> 00:05:16,890 Mmm, he wasn't kidding. These things are amazing. 94 00:05:16,990 --> 00:05:19,150 Oh, put that away. I'm allergic to loggerhead. 95 00:05:19,260 --> 00:05:21,860 Along with cat dander and motherly affection? 96 00:05:21,960 --> 00:05:24,645 - Got it. Mmm. - Dear god, stop stuffing 97 00:05:24,646 --> 00:05:27,960 - your face like a refugee. - It's called carb-loading, mother. 98 00:05:28,070 --> 00:05:29,600 - Mmm. - For what? 99 00:05:29,700 --> 00:05:31,830 - Karate island? - Actually, 100 00:05:31,940 --> 00:05:34,900 we'll be entering Cyril to fight in the tournament. 101 00:05:35,010 --> 00:05:38,810 Officially ending the search for your long -lost sense of humor. 102 00:05:38,910 --> 00:05:43,045 - It's just, Cyril's a bit more... - I think the term 103 00:05:43,046 --> 00:05:45,780 you're looking for is fully functioning! 104 00:05:45,880 --> 00:05:48,380 - How do I look? - You mean besides like you've got 105 00:05:48,400 --> 00:05:50,200 the world's first black belt in tax law? 106 00:05:50,300 --> 00:05:51,700 Right? 107 00:05:53,290 --> 00:05:55,890 We get it. You finally exercised. 108 00:05:55,990 --> 00:05:57,230 Stop being such a dick about it. 109 00:05:57,260 --> 00:05:59,830 Ignore him, Cyril. You'll do fine. 110 00:05:59,930 --> 00:06:03,800 Which is more than I can say for... whatever this is supposed to be. 111 00:06:03,900 --> 00:06:07,800 - It's called undercover. - As opposed to vaguely racist? 112 00:06:07,910 --> 00:06:09,610 Vaguely? 113 00:06:09,710 --> 00:06:12,770 - Ow! - Mission focused, young lady. 114 00:06:12,880 --> 00:06:16,080 - You hear me? - Well, not out of this damn ear. 115 00:06:16,180 --> 00:06:19,850 Oh, wait, that's better. 116 00:06:19,950 --> 00:06:21,950 What? She stole my flask, mother. 117 00:06:22,050 --> 00:06:24,950 - I'm the victim here. - Your job is to stick to the plan. 118 00:06:25,060 --> 00:06:26,260 Stick to the plan. Got it. 119 00:06:26,360 --> 00:06:29,830 - I'll do a manhattan on the rocks. - Oh, for the love of... 120 00:06:29,930 --> 00:06:31,860 I want mission focus. 121 00:06:31,960 --> 00:06:34,260 - Jesus. - Sync on me in three, 122 00:06:34,370 --> 00:06:36,970 - two, one... - Wait, sync on what? 123 00:06:37,070 --> 00:06:38,070 Mark. 124 00:06:38,140 --> 00:06:40,070 - Mark? - I want comms checks... 125 00:06:40,170 --> 00:06:42,970 - Wait, who's mark? - And everyone in position 126 00:06:43,070 --> 00:06:45,610 in two minutes. Now move out! 127 00:06:48,180 --> 00:06:51,761 I'm starting to feel like I maybe missed a meeting. 128 00:06:57,550 --> 00:07:00,790 Okay. Once we get past the guards, 129 00:07:00,890 --> 00:07:02,020 we trigger the halon system, 130 00:07:02,120 --> 00:07:03,640 filling this place with a cloud of gas, 131 00:07:03,664 --> 00:07:05,860 and then we whisk Win Li away in the chaos. 132 00:07:06,260 --> 00:07:08,580 Right. So, uh, where are we on that refill? 133 00:07:08,630 --> 00:07:10,230 Not really part of what we're doing. 134 00:07:10,460 --> 00:07:11,700 It's called tradecraft, Lana. 135 00:07:11,760 --> 00:07:13,590 You even care about blowing your cover? 136 00:07:13,700 --> 00:07:15,560 I think your tradecraft's a tad rusty. 137 00:07:15,670 --> 00:07:18,430 Oh, so we're making fun of my coma now. 138 00:07:18,530 --> 00:07:22,170 - Archer... - Feels like a dark line to cross, Lana. 139 00:07:22,270 --> 00:07:23,370 Sorry, not what I meant. 140 00:07:23,470 --> 00:07:26,170 - Let's just focus on our jobs. - Exactly. So yeah, 141 00:07:26,180 --> 00:07:30,440 lighter on the vermouth this time. 142 00:07:30,550 --> 00:07:34,480 And when you bring him his drink, slip this into it. 143 00:07:34,580 --> 00:07:37,320 Now careful. That's highly concentrated 144 00:07:37,420 --> 00:07:38,420 penzodiazepine. 145 00:07:38,520 --> 00:07:41,220 Oh, you mean a booster buddy! 146 00:07:41,320 --> 00:07:43,290 Don't worry, newbetterCheryl 147 00:07:43,390 --> 00:07:44,990 totally stopped taking these twice a day. 148 00:07:45,014 --> 00:07:47,230 Twice? How are you still even alive? 149 00:07:47,330 --> 00:07:49,560 Thanks to Jesus. He's the Costa Rican guy 150 00:07:49,670 --> 00:07:54,340 - I used to pay to pump my stomach. - Just get it done. 151 00:07:54,440 --> 00:07:56,440 Yeah, good luck with that. 152 00:07:56,540 --> 00:07:58,370 Seriously, what's he so worked up about? 153 00:08:02,650 --> 00:08:03,810 How the hell should I know? 154 00:08:03,880 --> 00:08:06,810 I don't speak angry-as-shit... Mandarin? 155 00:08:06,920 --> 00:08:10,490 - I'm just the trainer. - Cleverly disguised as a drunk moron. 156 00:08:10,520 --> 00:08:12,420 Who could still whip your bony ass. 157 00:08:12,520 --> 00:08:15,460 Speaking of, how about you tag me in for a few rounds? 158 00:08:15,490 --> 00:08:17,360 Feeling a little frisky. 159 00:08:17,460 --> 00:08:19,460 This is why we don't drink on duty, Pam. 160 00:08:19,560 --> 00:08:21,500 We had a detailed mission plan, and... 161 00:08:21,600 --> 00:08:23,300 That hopefully included 162 00:08:23,400 --> 00:08:26,170 - your dumb ass turning around. - Hyah! 163 00:08:26,270 --> 00:08:29,140 Great. 164 00:08:29,240 --> 00:08:33,540 - I know, right? - No, I mean there are more guards now... 165 00:08:33,640 --> 00:08:36,280 who are apparently easily distracted. 166 00:08:36,380 --> 00:08:37,650 Let's move. Now. 167 00:08:37,750 --> 00:08:39,380 - Archer. - Uh, hang on. 168 00:08:39,480 --> 00:08:40,480 - Archer! - What? 169 00:08:40,550 --> 00:08:42,380 I'm easily distracted, too, Lana. 170 00:08:42,490 --> 00:08:47,120 - I'm trying to watch Cyril... - Hi-yah! 171 00:08:49,330 --> 00:08:52,230 Weirdly not getting his ass kicked. 172 00:08:52,330 --> 00:08:55,330 - Well, so much for... - Parking spot schadenfreude. 173 00:08:55,430 --> 00:08:56,530 And more importantly, 174 00:08:56,630 --> 00:08:59,200 for our chance to just walk right on in there. 175 00:08:59,300 --> 00:09:01,610 - Unless... Pam, come in. - What the... 176 00:09:01,700 --> 00:09:04,570 - It's a new microburst ear transmitter. - I know, dummy. 177 00:09:04,610 --> 00:09:05,810 Why don't I have one in my ear? 178 00:09:05,840 --> 00:09:08,480 Uh, because you're not in tactical command? 179 00:09:08,580 --> 00:09:11,510 But a cocktail waitress is? That makes zero sense. 180 00:09:11,610 --> 00:09:15,280 - Ugh. Just... Pam, come in. - All right, all right. 181 00:09:15,380 --> 00:09:16,580 Hold your damn horses. 182 00:09:16,690 --> 00:09:18,620 Mr. Hogging-the-ring wants some water. 183 00:09:18,720 --> 00:09:21,420 And she's drunk. Happy now? 184 00:09:21,520 --> 00:09:23,290 That you have space ears and I don't? 185 00:09:23,390 --> 00:09:25,490 - You tell me, Lana. - Space ears? 186 00:09:25,600 --> 00:09:26,800 In my coma, we were in space, 187 00:09:26,830 --> 00:09:29,330 and we put that word in front of, like, everything. 188 00:09:29,430 --> 00:09:31,570 It was pretty space great. 189 00:09:31,670 --> 00:09:34,590 Ugh. I told Malory bringing you was a bad idea. 190 00:09:34,614 --> 00:09:36,400 Oh, why is that? Because it conflicted 191 00:09:36,510 --> 00:09:39,410 - with your new life plan to avoid me? - No. Wait, what? 192 00:09:39,510 --> 00:09:40,950 I'm not trying to stay away from you. 193 00:09:41,060 --> 00:09:42,180 Please. Staying away is all 194 00:09:42,190 --> 00:09:44,240 you've been doing since the coma, Lana. 195 00:09:44,350 --> 00:09:46,610 - Oh, that's ridiculous. - It's okay. I get it. 196 00:09:46,720 --> 00:09:49,420 It's obvious you don't trust yourself around me. 197 00:09:49,520 --> 00:09:50,680 Wait, what? 198 00:09:50,790 --> 00:09:53,720 - Why wouldn't I? - Oh, well, I'll, uh, give you a hint. 199 00:09:53,820 --> 00:09:58,290 The answer rhymes with "my throbbing sexuality." 200 00:09:59,200 --> 00:10:01,460 All right. Glass joe here is good to go. 201 00:10:01,560 --> 00:10:02,560 - What's up? - Oh, me? 202 00:10:02,630 --> 00:10:06,470 Just reeling from blunt force sexual imagery. 203 00:10:06,570 --> 00:10:09,570 Hey, Lana says keep the fight going until their signal. 204 00:10:09,670 --> 00:10:11,470 You got that? 205 00:10:14,610 --> 00:10:16,840 Well, in the hands of a lesser fighter... 206 00:10:16,950 --> 00:10:19,550 Which, compared to me, you totally are. 207 00:10:19,650 --> 00:10:21,680 Come on, Cyril. Give mama a turn. 208 00:10:21,780 --> 00:10:23,720 Pam, you're drunk. 209 00:10:23,820 --> 00:10:26,520 Since when's that a damn problem? 210 00:10:26,620 --> 00:10:28,690 - Mission accomplished. - Good. 211 00:10:28,691 --> 00:10:31,695 - Oh, wait. Non-accomplished. - What? 212 00:10:31,696 --> 00:10:33,630 - "Disaccomplished"? - What happened? 213 00:10:33,730 --> 00:10:34,930 I remembered newbetterCheryl 214 00:10:34,954 --> 00:10:38,670 - doesn't drug random people anymore. - Oh, just shut up. 215 00:10:38,770 --> 00:10:41,640 Clearly, I have to do everything around here. 216 00:10:43,640 --> 00:10:45,686 Ooh. Don't look now, but I think 217 00:10:45,800 --> 00:10:48,580 - a certain someone is into... - Necrophilia? 218 00:10:48,680 --> 00:10:51,800 - My husband's older, not dead. - It's the same thing, Lana. 219 00:10:51,850 --> 00:10:54,450 Unlike the sex, which we both know 220 00:10:54,550 --> 00:10:57,000 - was way better with me. - You know, it's hard to call it better 221 00:10:57,024 --> 00:10:58,620 when you hate yourself afterwards. 222 00:10:58,720 --> 00:11:00,650 And yet, you kept coming back for more, 223 00:11:00,760 --> 00:11:02,860 thereby proving how irresistible I am. 224 00:11:02,960 --> 00:11:04,730 Wait, Lana, shut up. 225 00:11:04,830 --> 00:11:08,290 - Check it out. Thank you. - Hey! What the hell are you doing? 226 00:11:08,314 --> 00:11:10,500 Restoring balance to the universe, Lana. 227 00:11:10,600 --> 00:11:11,600 What's it look like? 228 00:11:11,700 --> 00:11:14,770 This is Sterling Archer, tactical commander, not Lana, 229 00:11:14,870 --> 00:11:16,800 who, side note, is basically begging 230 00:11:16,910 --> 00:11:20,510 - to have sex with me right... ow! - Will you just come on? 231 00:11:25,850 --> 00:11:29,450 The hell kind of girls' prison did you learn to fight in? 232 00:11:29,550 --> 00:11:30,780 Come on, tag me in. 233 00:11:30,890 --> 00:11:34,590 What the... this isn't pro wrestling! 234 00:11:34,690 --> 00:11:38,690 I must say, your fighter has been quite impressive. 235 00:11:38,790 --> 00:11:41,600 - He better be. - That man he's fighting 236 00:11:41,700 --> 00:11:42,960 usually has a killer right hook, 237 00:11:43,070 --> 00:11:44,770 and that's not a euphemism for anything. 238 00:11:44,870 --> 00:11:47,800 People die all the time. 239 00:11:47,900 --> 00:11:49,640 Oh, wait. There it is. 240 00:11:51,670 --> 00:11:54,780 Oh, sorry. Work. Yhellow. 241 00:11:54,880 --> 00:11:56,140 Defective, my ass. 242 00:11:56,250 --> 00:11:58,980 Hey, Yuri, try standing on one of those land mines, 243 00:11:59,080 --> 00:12:01,850 and you'll see how not defective they are. 244 00:12:01,950 --> 00:12:03,780 Mm, sorry. Where were we? 245 00:12:06,620 --> 00:12:08,860 So let me get this straight. 246 00:12:08,920 --> 00:12:11,890 In your sick little world, every moment I'm with you, 247 00:12:11,990 --> 00:12:14,860 I'm basically a nanosecond away from ripping off my clothes, 248 00:12:14,960 --> 00:12:17,030 jumping your bones, and ruining my life? 249 00:12:17,130 --> 00:12:19,800 - Your words. - Not how that phrase works. 250 00:12:19,900 --> 00:12:22,600 Though it's apparently how being obsessed with me works. 251 00:12:26,710 --> 00:12:27,740 - Damn it, Archer! - What? 252 00:12:27,840 --> 00:12:29,800 We don't just go around shooting people anymore. 253 00:12:29,824 --> 00:12:31,780 - Why not? - Because... 254 00:12:31,880 --> 00:12:35,720 That's literally 95% of the job. 255 00:12:35,820 --> 00:12:37,750 W-w-we try to use nonlethal force now. 256 00:12:41,760 --> 00:12:43,860 It's called a license to kill, Lana, 257 00:12:43,960 --> 00:12:46,730 not a license to gently subdue. 258 00:12:46,830 --> 00:12:48,830 Is this funny to you? 259 00:12:48,930 --> 00:12:53,900 - Not you, idiot. That. - Jesus christ, Archer. 260 00:12:54,000 --> 00:12:55,040 Did you forget to call Pam 261 00:12:55,064 --> 00:12:56,900 and tell her we're past the guards? 262 00:12:57,010 --> 00:12:59,810 - Sure, let's go with that. - Call her, goddamn it. He's... 263 00:12:59,910 --> 00:13:01,780 Really getting killed out there. 264 00:13:01,880 --> 00:13:05,510 Well, in the meantime... 265 00:13:05,610 --> 00:13:07,980 Yhellow? Whoa, whoa, whoa, Raoul. 266 00:13:08,080 --> 00:13:10,950 No one ever said that bazooka could sink a cruise ship. 267 00:13:11,050 --> 00:13:13,920 You want to take out a cruise ship, I can sell you 268 00:13:13,921 --> 00:13:16,790 something to take out a cruise ship, you kook! 269 00:13:16,890 --> 00:13:18,560 Okay, I'll see you in Kiev. 270 00:13:18,660 --> 00:13:21,600 - Sorry, where were we? - I was just about to suggest 271 00:13:21,700 --> 00:13:26,900 - we freshen our refreshments. - Mm, I like where this is going. 272 00:13:27,000 --> 00:13:29,980 - Wait, as in sex, right? - If you play your cards right. 273 00:13:30,004 --> 00:13:34,540 Ah, and the delicate foreplay dance begins. 274 00:13:36,980 --> 00:13:39,780 Hey! 275 00:13:39,880 --> 00:13:43,020 Whatever happened to "no more personal calls, Cheryl. 276 00:13:43,120 --> 00:13:45,150 "No more four-hour lunches, Carol. 277 00:13:45,250 --> 00:13:47,790 No more shoving your fingers in"... 278 00:13:50,630 --> 00:13:54,670 Pam, get Lana on comms and tell... 279 00:13:56,900 --> 00:14:00,730 Jesus Christ. Like beating a dead horse out there. 280 00:14:00,840 --> 00:14:03,955 Pam... get Lana on the... 281 00:14:03,956 --> 00:14:07,040 talk box thing and tell her... 282 00:14:07,140 --> 00:14:08,810 What do you mean, you can't call? 283 00:14:08,910 --> 00:14:10,230 Mm, there's no signal down here. 284 00:14:10,254 --> 00:14:11,910 - Oh, idiot. - Idiot? 285 00:14:12,010 --> 00:14:13,950 I didn't invent how cement walls work, Lana. 286 00:14:14,050 --> 00:14:15,850 - What? - The hell? 287 00:14:17,820 --> 00:14:21,660 Okay, yeah, so... Oh, I'm just gonna... 288 00:14:21,760 --> 00:14:24,734 I'm just gonna go ahead and... 289 00:14:29,870 --> 00:14:32,670 That's it. Calling my own number. 290 00:14:32,770 --> 00:14:34,530 Yah! 291 00:14:37,710 --> 00:14:42,140 Whoo! Big mama's handing out biscuits, baby! 292 00:14:42,240 --> 00:14:45,650 Ah, you dare interfere 293 00:14:45,750 --> 00:14:47,980 with the Dragon fire kumite? 294 00:14:48,080 --> 00:14:50,920 Well, somebody had to spice up this snooze-fest. 295 00:14:51,020 --> 00:14:54,820 Oh, then by rule, you must duel to the death 296 00:14:54,920 --> 00:14:57,720 with the legendary Dragon fire! 297 00:14:57,830 --> 00:15:01,760 Conway Stern? 298 00:15:01,860 --> 00:15:07,970 - Take... me! - Uh... Pamela. 299 00:15:08,070 --> 00:15:11,710 - So glad you came. - Twice. 300 00:15:11,810 --> 00:15:15,740 - Tum-tum feeling better? - Nice tone, Lana... 301 00:15:15,840 --> 00:15:19,450 but yes, thank you for asking. 302 00:15:27,390 --> 00:15:28,534 Okay, I've got an idea. 303 00:15:28,539 --> 00:15:30,150 Maybe try glaring at me tons more, Lana. 304 00:15:30,220 --> 00:15:31,620 Maybe that'll get us out of here. 305 00:15:31,690 --> 00:15:33,849 Oh, I'm sorry. Was I glaring? 306 00:15:33,884 --> 00:15:36,730 I thought I was just looking at the idiot who got us caught! 307 00:15:36,830 --> 00:15:38,600 Well, with your resting bitch face... 308 00:15:38,700 --> 00:15:40,660 Hey, asshole! 309 00:15:40,770 --> 00:15:44,330 No talking till Mr. Li gets here to kill you... 310 00:15:44,440 --> 00:15:46,600 with a bazooka, like you are cruise ship. 311 00:15:46,710 --> 00:15:49,640 Fine, but if you scratch that cane, 312 00:15:49,740 --> 00:15:53,780 - it will literally end up inside your... - Asshole. 313 00:15:53,810 --> 00:15:55,810 Yeah. I probably deserve that. 314 00:15:55,880 --> 00:15:58,780 - I bet you miss me, though. - Not even close, bud. 315 00:15:58,880 --> 00:16:01,000 You know what you could've gone with right there is, 316 00:16:01,024 --> 00:16:02,790 "Glenn Close, but no cigar." 317 00:16:02,890 --> 00:16:06,460 Well, you're about to have a dangerous liaison... 318 00:16:06,560 --> 00:16:10,730 - with my fist! - Oh, my, my, my. 319 00:16:10,830 --> 00:16:13,700 Looks like a... reversal of fortune. 320 00:16:13,800 --> 00:16:16,600 Are you starting to feel a... fatal attraction? 321 00:16:16,700 --> 00:16:21,440 No, it's more like... hook! 322 00:16:21,540 --> 00:16:24,640 Uh... Resting what face? 323 00:16:24,740 --> 00:16:28,045 - I'm not at all sure I follow. - Bitch. 324 00:16:28,046 --> 00:16:31,680 - Pardon? - I believe you said "resting bitch face." 325 00:16:31,780 --> 00:16:33,980 Uh, honestly, I feel like I would remember that. 326 00:16:34,090 --> 00:16:35,750 Ah, good. I must've misheard you. 327 00:16:35,850 --> 00:16:37,550 I guess that means I don't have to do this. 328 00:16:37,660 --> 00:16:42,660 - Goddamn it. - Hey, I told you... 329 00:16:47,970 --> 00:16:50,530 Son of a bitch! 330 00:16:50,640 --> 00:16:52,640 Problem? 331 00:16:52,740 --> 00:16:55,640 Well, not if you stand still 332 00:16:55,740 --> 00:16:59,110 - for, like, two freaking seconds. - Yeah, I hear you. 333 00:16:59,140 --> 00:17:01,910 I'm kind of like a... uh... I'm like a... 334 00:17:02,010 --> 00:17:07,320 - Muhammad all over the damn place? - Damn it! 335 00:17:10,790 --> 00:17:12,620 Go! 336 00:17:20,570 --> 00:17:22,815 Hey, Lana, how's the "non-murdering 337 00:17:22,816 --> 00:17:24,030 bad guys" thing going? 338 00:17:24,140 --> 00:17:25,900 Well, like everything else you touch, 339 00:17:26,000 --> 00:17:28,470 it's kind of turned to shit. 340 00:17:30,710 --> 00:17:33,610 Oh, my god! Did you just see that? 341 00:17:33,710 --> 00:17:36,510 Full-on midair head shot! 342 00:17:36,620 --> 00:17:39,880 - That was so pre-coma me. - Yeah, just like being pinned down, 343 00:17:39,990 --> 00:17:41,650 about to die, and it's all your fault 344 00:17:41,750 --> 00:17:43,750 feels pretty pre-coma you also. 345 00:17:43,860 --> 00:17:46,820 Right? Although... 346 00:17:46,930 --> 00:17:48,590 that's kind of new. 347 00:17:57,970 --> 00:18:00,970 - Don't move! - Lana, am I still in a coma? 348 00:18:01,070 --> 00:18:03,670 What are you... no. God damn it, no. 349 00:18:03,780 --> 00:18:06,440 Damn, because this is gonna hurt. 350 00:18:08,980 --> 00:18:11,010 Any last words, big mama? 351 00:18:11,120 --> 00:18:17,450 Yeah, they rhyme with go fu... 352 00:18:22,890 --> 00:18:24,890 You have got to be kidding me! 353 00:18:25,000 --> 00:18:28,300 Oh, how you like that, Daniel Day-loser? 354 00:18:28,330 --> 00:18:31,870 As in "my left foot." yeah, yeah, that's pretty good. 355 00:18:36,170 --> 00:18:39,540 Ah, just like we planned. 356 00:18:39,640 --> 00:18:46,420 But you haven't seen the last of Conway Stern! 357 00:18:46,520 --> 00:18:47,920 Ow. 358 00:18:47,950 --> 00:18:52,620 Which... is it my real name? I'll never tell you! 359 00:18:52,720 --> 00:18:57,590 Oh, my god, this hurts so much more than losing the hand. 360 00:19:01,930 --> 00:19:05,800 - Good news! - Dear god. 361 00:19:05,900 --> 00:19:09,040 OldwaybetterCheryl is so back. 362 00:19:09,140 --> 00:19:15,010 - From where, a truck stop bacchanalia? - Uh, sure, let's go with that. 363 00:19:15,110 --> 00:19:17,010 And where the hell have you been? 364 00:19:17,120 --> 00:19:20,650 Uh, this new place called almost dying. 365 00:19:20,750 --> 00:19:21,920 - Hardly. - You! 366 00:19:22,020 --> 00:19:25,620 You've ruined my entire operation! 367 00:19:25,720 --> 00:19:27,720 Oh, go stuff a sock in it! 368 00:19:27,830 --> 00:19:30,930 Swear to Christ, I have to do everything around here. 369 00:19:31,030 --> 00:19:33,660 Now clean this up! 370 00:19:42,010 --> 00:19:45,610 Hey, where the hell's Cyril? 371 00:19:47,850 --> 00:19:52,750 - Hello? - Oh, for the love of... 372 00:19:52,850 --> 00:19:54,050 you forgot one! 373 00:19:54,150 --> 00:19:56,120 Sorry, Mother. Mission focused. 374 00:19:56,220 --> 00:19:58,120 Your words. Can't go back. 375 00:19:58,220 --> 00:20:00,060 Christ, Archer, did you leave him 376 00:20:00,160 --> 00:20:02,560 just to get your parking space back? 377 00:20:04,730 --> 00:20:06,500 No. 378 00:20:08,257 --> 00:20:13,034 _ 379 00:20:14,390 --> 00:20:18,835 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net