1 00:00:01,076 --> 00:00:03,085 ♪ 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:20,929 --> 00:00:22,889 LINDA: Oh, I love the flea market. 4 00:00:22,915 --> 00:00:24,617 You never know what you're gonna find. 5 00:00:24,641 --> 00:00:25,858 Hopefully not fleas. 6 00:00:26,027 --> 00:00:27,838 You kids looking for anything in particular? 7 00:00:27,862 --> 00:00:30,173 - Knives. - A really loud musical instrument would be nice. 8 00:00:30,197 --> 00:00:32,843 - Hatchet. - Maybe something of the plastic horse variety. 9 00:00:32,867 --> 00:00:33,532 Nunchucks. 10 00:00:33,701 --> 00:00:35,016 And what about you, Bob? 11 00:00:35,110 --> 00:00:37,163 Well, I'll be looking for old cast iron pans. 12 00:00:37,187 --> 00:00:39,090 - To use as a weapon? - For cooking. 13 00:00:39,114 --> 00:00:41,856 But as a weapon, I guess, if it came to it. 14 00:00:41,950 --> 00:00:43,353 Like if you had to fend off a Hamburglar? 15 00:00:43,377 --> 00:00:44,429 - Maybe. - Just be careful, Dad. 16 00:00:44,453 --> 00:00:46,027 Thank you, Tina. 17 00:00:46,121 --> 00:00:47,858 Okay, kids, here's a couple of bucks each. 18 00:00:47,882 --> 00:00:49,192 - Go nuts. - (phone vibrating) 19 00:00:49,216 --> 00:00:51,102 Or buy some nuts. Other people's used nuts. 20 00:00:51,126 --> 00:00:54,089 - Hey, Gayle. - Linda, is it dangerous to eat a tangerine 21 00:00:54,113 --> 00:00:55,774 with a carrot? They're both orange. 22 00:00:55,798 --> 00:00:58,943 - It's fine. I've done it many a time. - Okay, bye. 23 00:00:58,967 --> 00:01:01,038 - (sighs) That was Gayle. - Did she want to know if it was okay 24 00:01:01,062 --> 00:01:02,688 to combine something with something else? 25 00:01:02,712 --> 00:01:05,564 Yeah. Orange foods. It's okay, right? 26 00:01:05,674 --> 00:01:08,458 GENE: What are all these small pictures of baseball players? 27 00:01:08,552 --> 00:01:11,128 They don't look that athletic, but they are holding bats. 28 00:01:11,221 --> 00:01:13,297 - Is this guy smoking? - Oh, yeah. 29 00:01:13,390 --> 00:01:16,961 Oh, look at that sweater. Ooh, look at that rug. 30 00:01:16,985 --> 00:01:19,136 Ooh, look at the painting. Sunset. 31 00:01:19,305 --> 00:01:21,132 Is it a good painting, Bob? I can't tell. 32 00:01:21,156 --> 00:01:23,657 Me neither. H-How do you tell if a painting is good? 33 00:01:23,751 --> 00:01:25,325 I don't know. Shapes? 34 00:01:25,419 --> 00:01:27,046 Lin, I just don't know if we need 35 00:01:27,070 --> 00:01:28,899 a steamer trunk full of old TV Guides. 36 00:01:28,923 --> 00:01:29,923 Oh, my God! 37 00:01:30,149 --> 00:01:31,643 LINDA: The Wheelie frickin' Mammoth! 38 00:01:31,667 --> 00:01:33,295 Bob, it's the Wheelie frickin' Mammoth! 39 00:01:33,319 --> 00:01:34,887 - I know. - It found us! 40 00:01:34,911 --> 00:01:37,412 How did it find us? Why did it find us? 41 00:01:37,506 --> 00:01:39,301 We got rid of it. Are we cursed? 42 00:01:39,325 --> 00:01:40,432 It's not our fault. 43 00:01:40,659 --> 00:01:42,304 The kids completely stopped playing with it. 44 00:01:42,328 --> 00:01:44,155 BOB: And it was way too big for our apartment. 45 00:01:44,179 --> 00:01:45,329 LINDA: Way too big. 46 00:01:45,497 --> 00:01:47,164 (strained grunting) 47 00:01:47,333 --> 00:01:50,400 (grunting) 48 00:01:51,428 --> 00:01:55,005 ♪ Wooly mammoth... ♪ 49 00:01:55,174 --> 00:01:55,930 (grunting) 50 00:01:56,099 --> 00:01:57,449 Aah! 51 00:01:57,676 --> 00:01:59,487 And it's not like we planned on getting rid 52 00:01:59,511 --> 00:02:00,764 of our kids' huge toy. 53 00:02:00,788 --> 00:02:02,770 - It just happened. - Yeah. The truck 54 00:02:02,981 --> 00:02:04,181 was just... it was there. 55 00:02:04,274 --> 00:02:06,252 BOB: And the kids were at school. 56 00:02:06,276 --> 00:02:08,236 They didn't play with it anymore. 57 00:02:08,295 --> 00:02:10,203 (both straining) 58 00:02:11,132 --> 00:02:13,259 And we thought they would just kind of forget about it. 59 00:02:13,283 --> 00:02:15,094 - We were sure they'd forget. - But then they didn't. 60 00:02:15,118 --> 00:02:17,285 LOUISE: Oh, hey, Mom, Dad, 61 00:02:17,454 --> 00:02:19,223 have you guys seen the Wheelie Mammoth anywhere? 62 00:02:19,247 --> 00:02:22,215 We want to jump off the fire escape and land on him. 63 00:02:22,309 --> 00:02:24,590 Um, first of all, don't jump off the fire escape. 64 00:02:24,628 --> 00:02:26,105 Isn't that what fire escapes are for? 65 00:02:26,129 --> 00:02:28,107 That's what fire escapes are for, Dad. 66 00:02:28,131 --> 00:02:29,131 Yeah, it's safe. 67 00:02:29,299 --> 00:02:31,369 Uh, no. Secondly, uh, we thought you guys 68 00:02:31,393 --> 00:02:33,633 didn't really play with Wheelie Mammoth anymore, 69 00:02:33,729 --> 00:02:36,380 so, um, we donated it. 70 00:02:36,473 --> 00:02:37,709 KIDS: You what?! 71 00:02:37,733 --> 00:02:39,544 You got rid of the sixth Belcher?! 72 00:02:39,568 --> 00:02:41,045 - Uh, yeah. - Months ago. 73 00:02:41,069 --> 00:02:44,382 And, uh, you're only noticing now, I might add. 74 00:02:44,406 --> 00:02:46,573 How could you? Is your heart made of stone? 75 00:02:46,725 --> 00:02:49,576 Well, we donated it to a-a special place 76 00:02:49,728 --> 00:02:51,768 that'll make you guys not mad at us. 77 00:02:51,821 --> 00:02:55,007 Um, somewhere Wheelie could live a better life. 78 00:02:55,158 --> 00:02:56,675 To a roller rink. 79 00:02:56,844 --> 00:02:58,638 Uh, yeah. 'Cause it's got wheels. 80 00:02:58,662 --> 00:03:00,012 The roller rink in town? 81 00:03:00,163 --> 00:03:01,496 Uh, no, no. 82 00:03:01,590 --> 00:03:02,906 A different town. 83 00:03:02,999 --> 00:03:04,999 Still kind of mad here, people. 84 00:03:05,093 --> 00:03:06,685 Trying not to lose my cool. 85 00:03:06,912 --> 00:03:08,670 Why would you do that?! 86 00:03:08,838 --> 00:03:12,024 Uh, 'cause these aren't just, uh, regular kids. 87 00:03:12,175 --> 00:03:13,358 They're, um... 88 00:03:13,527 --> 00:03:14,820 - Orphans! - Yup. 89 00:03:14,844 --> 00:03:16,028 They're orphans. Yup. 90 00:03:16,255 --> 00:03:18,341 Sad little orphans, with soot-covered faces, 91 00:03:18,365 --> 00:03:19,847 and the only joy in their lives 92 00:03:19,942 --> 00:03:22,259 is getting out on the rink with that mammoth. 93 00:03:22,352 --> 00:03:24,497 - GENE: Hmm. - Yeah, and we've been wanting to tell you guys, 94 00:03:24,521 --> 00:03:26,205 but we were waiting for... 95 00:03:26,432 --> 00:03:28,518 A-A signed thank-you card from all the orphans. 96 00:03:28,542 --> 00:03:30,595 I don't know what's taking them so long. 97 00:03:30,619 --> 00:03:32,597 Uh, maybe they're busy with orphan stuff. 98 00:03:32,621 --> 00:03:34,213 Scrubbing floors and stairs... 99 00:03:34,364 --> 00:03:37,532 Hiding in laundry baskets, singing about tomorrow. 100 00:03:37,701 --> 00:03:39,529 Huh. And you guys are for real right now? 101 00:03:39,553 --> 00:03:41,105 - Promise. - Absolutely. 102 00:03:41,129 --> 00:03:43,366 Well, I guess Wheelie is probably having a better life 103 00:03:43,390 --> 00:03:45,057 at that rink than it was here. 104 00:03:45,226 --> 00:03:47,306 And doing more good. It tripped me a lot. 105 00:03:47,394 --> 00:03:48,635 Like, a lot. 106 00:03:48,729 --> 00:03:50,373 If you'll excuse me, I'm going to my room 107 00:03:50,397 --> 00:03:51,875 to write a tribute song about Wheelie. 108 00:03:51,899 --> 00:03:53,618 I'm thinking of calling it "Rollin' Down the River," 109 00:03:53,642 --> 00:03:54,682 if that's not taken. 110 00:03:54,793 --> 00:03:56,126 Or "Dream On," if it is. 111 00:03:56,295 --> 00:03:57,622 LINDA: And now the bastard's here. 112 00:03:57,646 --> 00:03:59,049 I'm freaking out. What do we do? 113 00:03:59,073 --> 00:04:00,884 Do we-do we tell the kids the truth 114 00:04:00,908 --> 00:04:03,127 about how we didn't tell them the truth before? 115 00:04:03,151 --> 00:04:05,371 Are you nuts? They'd never look at us the same way again. 116 00:04:05,395 --> 00:04:07,804 It'll be all right... My parents lied to me and Gayle 117 00:04:07,973 --> 00:04:09,117 - all the time. - Uh-huh. 118 00:04:09,141 --> 00:04:11,636 But Gayle turned out to be Gayle. 119 00:04:11,660 --> 00:04:13,418 We cannot let the kids see this. 120 00:04:13,645 --> 00:04:15,457 Okay, let's think. Wh-What are out options? 121 00:04:15,481 --> 00:04:17,801 - Besides telling the truth? - Oh, yeah, besides that. 122 00:04:17,983 --> 00:04:21,151 This palomino is now a pal-o'-mine-o. (chuckles) 123 00:04:21,320 --> 00:04:23,670 Hey, guys, I'm gonna go show Mom and Dad my new horse 124 00:04:23,764 --> 00:04:25,467 and probably say that palomino/ pal-o'-mine-o thing again 125 00:04:25,491 --> 00:04:27,635 - to them again. - Yeah, you definitely should. 126 00:04:27,659 --> 00:04:28,912 You're gonna love my room. 127 00:04:28,936 --> 00:04:31,016 It smells pretty okay most of the time. 128 00:04:31,087 --> 00:04:33,141 You're used to a barn, so you should be fine with it. 129 00:04:33,165 --> 00:04:34,751 Okay, the kids haven't seen it, so we're fine. 130 00:04:34,775 --> 00:04:36,736 We just need to gather them up, go home 131 00:04:36,760 --> 00:04:40,120 - before they... Oh, my God, there's Tina! - Oh, crap, oh, crap, oh, crap! 132 00:04:43,951 --> 00:04:45,711 You are my mane man. Heh. 133 00:04:45,769 --> 00:04:47,079 There's more where that came from. 134 00:04:47,103 --> 00:04:48,765 No, no, no. She's gonna see the Wheelie Mammoth. 135 00:04:48,789 --> 00:04:51,439 - (grunts) - Oh, my baby! 136 00:04:51,533 --> 00:04:53,252 Look how big you're getting. (grunts) 137 00:04:53,276 --> 00:04:54,609 But Mama can still carry you. 138 00:04:54,778 --> 00:04:56,940 (straining): Look at me go. Look at me stand. 139 00:04:56,964 --> 00:04:59,372 Very impressive, Mom, but... can you put me down? 140 00:04:59,466 --> 00:05:00,874 Wasn't that fun? 141 00:05:00,968 --> 00:05:03,860 Uh, yup. Hey, did I hear you and Dad scream a second ago? 142 00:05:03,953 --> 00:05:06,046 Oh, hey, I-I just came over here to... 143 00:05:06,140 --> 00:05:08,343 - to see you. - Oh, maybe you heard us, um, yell, 144 00:05:08,367 --> 00:05:12,052 because we were shocked at the price of an old CD. 145 00:05:12,204 --> 00:05:13,537 Three dollars? For music? 146 00:05:13,630 --> 00:05:16,056 "No, thank you, Dave Matthews," 147 00:05:16,150 --> 00:05:17,707 is what we said, loudly. 148 00:05:17,801 --> 00:05:19,841 Oh, hey, do you like this horse I got? 149 00:05:19,895 --> 00:05:23,063 This palomino is now a pal-o'-mine-o. (quiet chuckle) 150 00:05:23,215 --> 00:05:24,784 Great, great, great. Uh, hey, let's find 151 00:05:24,808 --> 00:05:26,544 - your brother and sister. - Yeah, let's go this way. 152 00:05:26,568 --> 00:05:27,884 Come on, Tina. 153 00:05:27,977 --> 00:05:29,697 Hey, kids, I know we haven't been here long, 154 00:05:29,721 --> 00:05:31,808 but, uh, what do you say we get on home, huh? 155 00:05:31,832 --> 00:05:33,310 - Are you serious? - Yeah. 156 00:05:33,334 --> 00:05:35,725 Did you know all this stuff is used? It's gross. 157 00:05:35,819 --> 00:05:38,170 We should leave. Now. Out that far exit. 158 00:05:38,397 --> 00:05:39,913 Is that even where we came in? 159 00:05:40,082 --> 00:05:41,082 Let's say it is. 160 00:05:41,249 --> 00:05:43,153 But I've spent neither of my two dollars. 161 00:05:43,177 --> 00:05:45,304 And I've only spent $1.50. And got the greatest thing 162 00:05:45,328 --> 00:05:46,990 in the world, 'cause this palomino is... 163 00:05:47,014 --> 00:05:48,900 Uh, let's go talk about it in the car, right? 164 00:05:48,924 --> 00:05:51,402 - Come on, let's go, let's go. - Mom, what's going on? 165 00:05:51,426 --> 00:05:53,506 You guys are acting weirder than usual. 166 00:05:53,595 --> 00:05:55,390 We came all this way for dumb stuff, 167 00:05:55,414 --> 00:05:57,241 and we've barely looked at anything dumb. 168 00:05:57,265 --> 00:05:58,943 Yeah, I got my eyes on a rusty screwdriver 169 00:05:58,967 --> 00:06:00,912 and some of those baseball guys, but I don't know 170 00:06:00,936 --> 00:06:02,955 - what else is out there. - I've still got 50 cents. 171 00:06:02,979 --> 00:06:05,175 And 50 cents at the flea market is like a thousand dollars 172 00:06:05,199 --> 00:06:07,215 - at an inside store. - LOUISE: Uh... 173 00:06:07,275 --> 00:06:10,184 Ooh, Louise, switchblades! Look! Stabby stabby. 174 00:06:10,278 --> 00:06:11,536 Yes, please. 175 00:06:11,763 --> 00:06:13,165 Yeah, go play with the knives, kids. 176 00:06:13,189 --> 00:06:15,226 Okay, they're not going along with the leaving plan, 177 00:06:15,250 --> 00:06:17,002 so we got to sneak over and buy the Wheelie Mammoth, 178 00:06:17,026 --> 00:06:19,603 ditch it here someplace where the kids can't see it, 179 00:06:19,696 --> 00:06:21,507 - and then we're in the clear. - Seriously? 180 00:06:21,531 --> 00:06:23,418 - You got a better idea? - (sighs) No. 181 00:06:23,442 --> 00:06:24,716 So I'll keep the kids busy. 182 00:06:24,885 --> 00:06:26,863 You go and take care of the Wheelie Mammoth, capisce? 183 00:06:26,887 --> 00:06:28,940 - Got it. - I need to hear you say "capisce." 184 00:06:28,964 --> 00:06:30,274 - Why? - Just say it. 185 00:06:30,298 --> 00:06:32,891 - (sighs) Fine. Capisce. - There you go. 186 00:06:33,894 --> 00:06:35,738 Hey, uh, that big, uh, stuffed animal 187 00:06:35,762 --> 00:06:37,448 looks sort of interesting, I-I guess. 188 00:06:37,472 --> 00:06:38,858 - (chuckles softly) - Um, well, 189 00:06:38,882 --> 00:06:40,768 - what are you asking for it? - A hundred. 190 00:06:40,792 --> 00:06:41,953 (high-pitched): Hundred dollars? 191 00:06:41,977 --> 00:06:43,643 I-I mean, uh, a hundred, huh? 192 00:06:43,737 --> 00:06:45,289 Yeah, it's pretty special. 193 00:06:45,313 --> 00:06:47,458 Big, majestic creature wearing those roller skates. 194 00:06:47,482 --> 00:06:50,967 Imagine a time when these things used to roam the land. Man! 195 00:06:51,060 --> 00:06:53,227 I'm hardly interested in it at all. 196 00:06:53,321 --> 00:06:56,139 I'm over here, looking at this, uh, Remains of the Day poster. 197 00:06:56,308 --> 00:06:58,268 I'm-I'm a huge Anthony Hopkins fan. 198 00:06:58,477 --> 00:07:01,311 Or A-Hop, as I call him. 199 00:07:01,404 --> 00:07:03,291 LOUISE: I've been wondering if my room has the right amount 200 00:07:03,315 --> 00:07:05,476 of swords in it... 'cause right now it's at zero, 201 00:07:05,500 --> 00:07:07,000 and I feel like that's low. 202 00:07:07,094 --> 00:07:09,502 Um, maybe we should stay in the pocket knife family. 203 00:07:09,596 --> 00:07:11,741 Does it seem like Mom and Dad are acting weird to you? 204 00:07:11,765 --> 00:07:13,410 Ooh, you think someone's gonna propose? 205 00:07:13,434 --> 00:07:14,744 (phone vibrates) 206 00:07:14,768 --> 00:07:16,638 - (whispers): Hello. - Linda, did you know 207 00:07:16,662 --> 00:07:18,081 you could wear a turtleneck as pants? 208 00:07:18,105 --> 00:07:20,141 I don't have time for this right now, Gayle. 209 00:07:20,165 --> 00:07:22,085 You just need a safety pin for the middle. 210 00:07:22,109 --> 00:07:24,189 Mom's on the phone, Mom's off the phone, 211 00:07:24,336 --> 00:07:26,089 Mom and Dad are whispering to each other, 212 00:07:26,113 --> 00:07:28,240 Mom's picking people up and carrying them around. 213 00:07:28,264 --> 00:07:29,926 - Some of us. - Lucky. 214 00:07:29,950 --> 00:07:31,428 Do you think maybe Mom and Dad came to the flea market 215 00:07:31,452 --> 00:07:32,676 to do something weird? 216 00:07:32,769 --> 00:07:34,597 - Like this is a cover? - Like spy stuff? 217 00:07:34,621 --> 00:07:35,845 Or drug stuff? 218 00:07:35,939 --> 00:07:37,750 (gasps) Are they drug spies? 219 00:07:37,774 --> 00:07:38,935 Oh, my God, Mom and Dad are drug spies. 220 00:07:38,959 --> 00:07:40,753 - That's hot. - You think Mom and Dad 221 00:07:40,777 --> 00:07:42,664 - LINDA: Uh-huh. Okay. - Are flea market drug spies? 222 00:07:42,688 --> 00:07:44,441 - It just makes sense. - Mom's the brains. -Right. 223 00:07:44,465 --> 00:07:46,017 - Dad's the body. - No. 224 00:07:46,041 --> 00:07:47,281 It's way too cool for them. 225 00:07:47,450 --> 00:07:48,541 But something is up. 226 00:07:48,694 --> 00:07:50,447 Look at her on that phone all secret-like. 227 00:07:50,471 --> 00:07:51,931 - Oh, Gayle, I got to go. - No... 228 00:07:51,955 --> 00:07:54,075 - Bob, talk to me. - It's so expensive, Lin. 229 00:07:54,199 --> 00:07:56,844 - She wants a hundred dollars. - You want me to come over there and negotiate? 230 00:07:56,868 --> 00:07:58,938 'Cause I'm a much better negotiator than you. 231 00:07:58,962 --> 00:08:00,606 That's not true. We're both bad. 232 00:08:00,630 --> 00:08:02,608 Well, I'm less bad. Look, I got to go. 233 00:08:02,632 --> 00:08:04,109 Make it happen. I love you. 234 00:08:04,133 --> 00:08:06,293 I love you, too. You're worse at negotiating. 235 00:08:06,378 --> 00:08:09,395 Well, that was a normal conversation. Hi, kids. 236 00:08:09,548 --> 00:08:11,898 So normal of you to say that. 237 00:08:12,067 --> 00:08:15,160 Hi again. Uh, I'd like to formally offer you, 238 00:08:15,387 --> 00:08:18,388 uh, ten dollars in cash for the stuffed animal. 239 00:08:18,557 --> 00:08:20,999 And I'm sorry to say, this offer is time sensitive, 240 00:08:21,226 --> 00:08:24,911 because I have to... fly to a business meeting. 241 00:08:25,080 --> 00:08:26,983 (whistles) You're really good at this. 242 00:08:27,007 --> 00:08:28,340 Uh, I guess I could do $90. 243 00:08:28,567 --> 00:08:31,303 (sighs): Look, I'm not flying to a business meeting. 244 00:08:31,327 --> 00:08:33,305 - You're not? - No, and I don't have a lot of money. 245 00:08:33,329 --> 00:08:36,072 We own a restaurant that not many people eat at. 246 00:08:36,165 --> 00:08:39,092 But I could give you free burgers instead, 247 00:08:39,186 --> 00:08:41,346 - if you eat burgers. - Are they good burgers? 248 00:08:41,429 --> 00:08:43,522 I mean, I-I do try really hard. 249 00:08:43,690 --> 00:08:45,560 Tell you what, how about you give me... 250 00:08:45,584 --> 00:08:48,843 ten bucks now and, uh, 30 free burgers down the road. 251 00:08:48,937 --> 00:08:51,846 Wait. 30 burgers is way more than $90. 252 00:08:52,015 --> 00:08:53,843 Eh, yes and no. You own a restaurant. 253 00:08:53,867 --> 00:08:56,535 You understand hard costs versus soft costs. 254 00:08:56,686 --> 00:08:57,777 I don't, actually. 255 00:08:57,871 --> 00:08:59,682 Fixed costs versus variable costs. 256 00:08:59,706 --> 00:09:01,518 Mm-mm, don't recognize those words. 257 00:09:01,542 --> 00:09:03,019 Trust me, this works for both of us. 258 00:09:03,043 --> 00:09:05,170 Slightly more for me. But you're getting a great deal. 259 00:09:05,194 --> 00:09:07,604 - ♪ - If you think about it, 260 00:09:07,697 --> 00:09:10,048 an accordion is just burping with notes. 261 00:09:10,199 --> 00:09:11,566 Sounds so good, sweetie. 262 00:09:11,777 --> 00:09:14,627 Okay, you keep looking around, in this area, and don't go 263 00:09:14,721 --> 00:09:16,561 - to a different area. - Sure. 264 00:09:16,631 --> 00:09:18,442 - How'd it go? - I got it. 265 00:09:18,466 --> 00:09:20,116 You did? You made the deal? 266 00:09:20,209 --> 00:09:21,704 Please tell me you didn't pay a hundred dollars, Bob. 267 00:09:21,728 --> 00:09:23,114 All right, enough of this. 268 00:09:23,138 --> 00:09:24,874 Let's go listen in on that sneaky pants. 269 00:09:24,898 --> 00:09:26,876 Okay, I really don't know how much I paid for it. 270 00:09:26,900 --> 00:09:28,458 There's really no way to know. 271 00:09:28,627 --> 00:09:30,772 But I've got it, and now I've got to get rid of it. 272 00:09:30,796 --> 00:09:32,123 Um, do the kids suspect anything? 273 00:09:32,147 --> 00:09:33,775 I think we're good. As far as they know, 274 00:09:33,799 --> 00:09:35,610 that mammoth is still rolling on that rink, 275 00:09:35,634 --> 00:09:37,801 - up to his butt in orphans. - "That mammoth"? 276 00:09:37,894 --> 00:09:39,174 Did she just say "that mammoth," 277 00:09:39,228 --> 00:09:41,299 - as in Wheelie Mammoth? - I think she did. 278 00:09:41,323 --> 00:09:43,883 So they didn't donate Wheelie to the orphans at the roller rink. 279 00:09:43,975 --> 00:09:45,809 Our parents are lying liars. 280 00:09:45,977 --> 00:09:48,144 How do they sleep at night... Lying down? 281 00:09:48,279 --> 00:09:50,808 - On their lies? - I knew there was something fishy 282 00:09:50,832 --> 00:09:52,090 about that donation stuff. 283 00:09:52,317 --> 00:09:54,462 I just couldn't put my finger on what it was 284 00:09:54,486 --> 00:09:57,574 about that orphan roller rink story that didn't add up. 285 00:09:57,598 --> 00:09:59,317 I think Mom and Dad need to be punished. 286 00:09:59,341 --> 00:10:01,744 Within the maximum recommended sentence of the law, 287 00:10:01,768 --> 00:10:04,080 - Sword? - Worse. We mess with them. 288 00:10:04,104 --> 00:10:05,306 GENE: Mm? 289 00:10:05,330 --> 00:10:07,917 (straining) 290 00:10:07,941 --> 00:10:09,256 (pants) 291 00:10:09,425 --> 00:10:11,067 (straining) 292 00:10:14,856 --> 00:10:17,501 GENE: Oh, I'd wear a kimono all the time. 293 00:10:17,525 --> 00:10:18,820 There are pockets in the sleeves. 294 00:10:18,844 --> 00:10:20,838 I can put chicken wings in here, dip in here... 295 00:10:20,862 --> 00:10:22,657 - Mm-hmm. - (panting): Oh, hey, guys. 296 00:10:22,681 --> 00:10:24,267 - There you are. - You're pretty sweaty. 297 00:10:24,291 --> 00:10:27,183 Oh, yeah. Someone was, um... selling a treadmill. 298 00:10:27,276 --> 00:10:29,455 So, I think I've seen enough dumb stuff. 299 00:10:29,479 --> 00:10:30,611 Should we get going? 300 00:10:30,780 --> 00:10:32,355 Um, sure. Yeah, yeah. 301 00:10:32,448 --> 00:10:34,669 - Yeah, I could go home now, I suppose. - Goodbye, kimono. 302 00:10:34,693 --> 00:10:36,337 (whispers): Wait for me. 303 00:10:36,361 --> 00:10:38,361 Don't sell it to Steven Tyler! 304 00:10:38,454 --> 00:10:40,414 Except I actually don't feel like 305 00:10:40,456 --> 00:10:42,532 going home just yet. Do you guys? 306 00:10:42,701 --> 00:10:44,178 - Uh-uh. - No, I don't feel like going home. 307 00:10:44,202 --> 00:10:45,202 Y-You don't? 308 00:10:45,294 --> 00:10:47,374 We don't. I just bought this little guy, 309 00:10:47,463 --> 00:10:49,038 and I thought to myself, 310 00:10:49,132 --> 00:10:51,127 “You know who would appreciate this more than me?” 311 00:10:51,151 --> 00:10:52,225 Mm, who? 312 00:10:52,394 --> 00:10:53,968 The orphans at that roller rink 313 00:10:54,062 --> 00:10:56,396 where you guys donated the Wheelie Mammoth. 314 00:10:56,548 --> 00:10:57,875 - Uh-huh-huh... - Okay... 315 00:10:57,899 --> 00:10:59,565 So I would like to go there. 316 00:10:59,718 --> 00:11:01,696 And we can also say hi to our old pal, Wheelie. 317 00:11:01,720 --> 00:11:03,644 That is where he is, right? 318 00:11:03,738 --> 00:11:06,406 Yeah! Of course that's where he is, silly. 319 00:11:06,574 --> 00:11:07,740 He's so there. 320 00:11:07,909 --> 00:11:09,795 Good! Well, I hope he's not too busy 321 00:11:09,819 --> 00:11:11,889 helping orphans learn to skate to say hi. 322 00:11:11,913 --> 00:11:13,891 So shall we go to that roller rink right now? 323 00:11:13,915 --> 00:11:15,489 Uh, I don't see why not. 324 00:11:15,583 --> 00:11:17,158 Uh, yeah, we could do that. 325 00:11:17,252 --> 00:11:18,659 Uh-huh. Yep. 326 00:11:18,753 --> 00:11:20,472 Great, I love going to places where things are. 327 00:11:20,496 --> 00:11:22,216 - It's the best. - Crap. 328 00:11:26,428 --> 00:11:28,668 - Okay, so not ideal. - Yeah, Louise clearly knows. 329 00:11:28,747 --> 00:11:29,907 Nah-uh. She only thinks she knows, 330 00:11:29,931 --> 00:11:31,909 because she doesn't know she knows. 331 00:11:31,933 --> 00:11:33,744 Because she doesn't know, you know? 332 00:11:33,768 --> 00:11:36,088 Right. Also, that was a really dumb lie we made up. 333 00:11:36,196 --> 00:11:38,196 Well, it sounded good at the time. 334 00:11:38,347 --> 00:11:39,698 I always wanted to help orphans. 335 00:11:39,849 --> 00:11:41,736 (sighs) Can't we just tell them the truth? 336 00:11:41,760 --> 00:11:44,369 No. Never. What we got to do is turn this lie into a truth. 337 00:11:44,520 --> 00:11:47,354 - Then it's not a lie anymore. - That doesn't sound right. 338 00:11:47,449 --> 00:11:49,093 How about this: you drive the kids 339 00:11:49,117 --> 00:11:51,209 to that roller rink in Bog Harbor. 340 00:11:51,378 --> 00:11:52,285 You know the one, on route 16. 341 00:11:52,379 --> 00:11:53,937 But drive very slowly. 342 00:11:54,030 --> 00:11:56,008 The Wheelie Mammoth and I get a ride with Gayle. 343 00:11:56,032 --> 00:11:58,107 - Gayle? - Yeah, she's got a car. 344 00:11:58,201 --> 00:12:00,179 She can take a break from eating tangerines and carrots. 345 00:12:00,203 --> 00:12:02,365 We'll beat you guys there, get everything in place, 346 00:12:02,389 --> 00:12:03,871 and-and we'll get out. 347 00:12:03,965 --> 00:12:05,517 Okay, where'd you hide the thing? 348 00:12:05,541 --> 00:12:06,783 Uh, by a tree over there. 349 00:12:06,876 --> 00:12:08,871 Oh, God, with a note. Uh, you better hurry. 350 00:12:08,895 --> 00:12:11,015 - Also this is the worst plan. - Great plan. 351 00:12:11,064 --> 00:12:13,732 So Mom's staying to go to the bathroom 352 00:12:13,959 --> 00:12:16,626 at the porta-potty because she likes it? 353 00:12:16,719 --> 00:12:17,885 She loves it. 354 00:12:17,979 --> 00:12:19,479 And we're not waiting for her? 355 00:12:19,573 --> 00:12:21,442 No way. I mean, this is her special time. 356 00:12:21,466 --> 00:12:23,967 So we'll swing by after we're done at the rink 357 00:12:24,060 --> 00:12:25,468 and see if she's finished. 358 00:12:25,561 --> 00:12:26,803 This all makes sense, Dad. 359 00:12:26,972 --> 00:12:28,950 Just a couple more questions about the... 360 00:12:28,974 --> 00:12:30,727 Oh, my God, I love this song. I want to sing. 361 00:12:30,751 --> 00:12:31,991 We should all sing. 362 00:12:32,085 --> 00:12:34,477 ♪ Let's talk about sex, baby ♪ 363 00:12:34,646 --> 00:12:37,756 ♪ Let's talk about you and me. ♪ 364 00:12:39,501 --> 00:12:41,092 Gayle! Over here! Gayle! 365 00:12:41,319 --> 00:12:42,835 I came as fast as I could. 366 00:12:42,929 --> 00:12:45,412 I didn't even change... Look, turtle pants. 367 00:12:45,507 --> 00:12:47,467 LOUISE: So, Dad, when you donated 368 00:12:47,492 --> 00:12:50,101 Wheelie to the roller rink, did they give you a receipt? 369 00:12:50,270 --> 00:12:51,973 You know, something for your records? 370 00:12:51,997 --> 00:12:53,438 Ah, I'd love to see it sometime. 371 00:12:53,665 --> 00:12:55,309 Or would you rather discuss the orphans? 372 00:12:55,333 --> 00:12:57,424 And their therapeutic roller skating? 373 00:12:57,593 --> 00:13:00,612 Uh... (sing-songy): who wants ice cream? 374 00:13:00,839 --> 00:13:02,763 - Yay! - Yay! 375 00:13:02,857 --> 00:13:04,927 Gayle, you got to step on it. 376 00:13:04,951 --> 00:13:07,246 I'll tell you what, if you get a ticket, I'll pay for it. 377 00:13:07,270 --> 00:13:08,936 You will? That's fun. 378 00:13:09,105 --> 00:13:10,179 I like going fast. 379 00:13:10,273 --> 00:13:11,514 Should I keep my eyes open? 380 00:13:11,607 --> 00:13:13,016 Yes, keep your eyes open! 381 00:13:13,109 --> 00:13:16,185 I can't believe you let us get a second cone. 382 00:13:16,279 --> 00:13:17,687 The line was so long. 383 00:13:17,780 --> 00:13:19,424 But you just wanted to get right back in there. 384 00:13:19,448 --> 00:13:21,568 And then you wanted to taste every flavor. 385 00:13:21,617 --> 00:13:23,838 And then you counted out your money so carefully. 386 00:13:23,862 --> 00:13:27,380 It's almost like you're not in a hurry to get to the roller rink. 387 00:13:27,532 --> 00:13:29,456 What? Come on. 388 00:13:29,625 --> 00:13:30,867 Oh, boy. 389 00:13:30,960 --> 00:13:32,201 What do you mean "oh boy"? 390 00:13:32,295 --> 00:13:34,887 Oh, boy... Uh, look at those trees off 391 00:13:34,981 --> 00:13:38,057 to the right... they look just like the trees in that movie. 392 00:13:38,226 --> 00:13:39,462 I mean, I guess. 393 00:13:39,486 --> 00:13:40,893 What movie am I thinking of? 394 00:13:41,062 --> 00:13:42,948 You're gonna think of it before I do. 395 00:13:42,972 --> 00:13:44,375 (muffled): Hi, Bob, it's me, Gayle! 396 00:13:44,399 --> 00:13:45,731 But keep looking that way. 397 00:13:45,900 --> 00:13:48,234 Keep looking at the trees and tell me what movie. 398 00:13:48,386 --> 00:13:50,197 - Amadeus? - No, that's not it. 399 00:13:50,221 --> 00:13:52,738 What is it? Oh, God, keep looking. 400 00:13:52,907 --> 00:13:54,702 LINDA: Go, go, go! Park around back! 401 00:13:54,726 --> 00:13:56,766 - Park around back! - GAYLE: Okay, okay. 402 00:13:56,819 --> 00:13:59,486 (both grunting) 403 00:13:59,581 --> 00:14:02,323 Manager! Manager! Is there a manager here?! 404 00:14:02,417 --> 00:14:03,842 Manager! 405 00:14:04,069 --> 00:14:05,896 I'm the manager. Is everything okay? 406 00:14:05,920 --> 00:14:07,565 Ooh. Who's this big furry fella? 407 00:14:07,589 --> 00:14:10,164 Listen, my husband and kids are gonna be here any minute, 408 00:14:10,258 --> 00:14:12,570 and I need you to pretend like this huge Wheelie Mammoth 409 00:14:12,594 --> 00:14:14,954 has been here for months because we donated it to you. 410 00:14:15,080 --> 00:14:17,080 And it helps orphans learn to skate. 411 00:14:17,173 --> 00:14:18,576 And my husband and I are great parents. 412 00:14:18,600 --> 00:14:20,750 Okay, sure. No problem. 413 00:14:20,919 --> 00:14:22,004 Really? You'd do that? 414 00:14:22,028 --> 00:14:23,269 Yeah, I've been stuck in a lie 415 00:14:23,363 --> 00:14:24,437 with my kids before. 416 00:14:24,531 --> 00:14:25,749 I told them if you swallow gum, 417 00:14:25,773 --> 00:14:27,343 it stays in your stomach for seven years. 418 00:14:27,367 --> 00:14:28,549 I had to get a radiologist 419 00:14:28,610 --> 00:14:29,850 to make a fake X-ray of a kid 420 00:14:29,928 --> 00:14:31,347 with a lot of gum in their stomach. 421 00:14:31,371 --> 00:14:32,595 Great, so you get it. 422 00:14:32,688 --> 00:14:34,038 Okay, so can you just kind of 423 00:14:34,190 --> 00:14:36,471 put it out there on the rink, and tell these kids 424 00:14:36,576 --> 00:14:38,354 they can push it around or something? 425 00:14:38,378 --> 00:14:40,505 And if they could shout, "This thing is really teaching me 426 00:14:40,529 --> 00:14:42,841 - how to skate," that would be great. - I don't see why not. 427 00:14:42,865 --> 00:14:45,086 And, uh, maybe rub some soot on the kids' faces? 428 00:14:45,110 --> 00:14:46,770 Too far, too far. Never mind, never mind. 429 00:14:46,794 --> 00:14:48,386 Uh, thank you so much. 430 00:14:48,555 --> 00:14:49,888 Oh, and I wasn't here or her. 431 00:14:50,056 --> 00:14:52,281 It's gonna be hard to forget this. 432 00:14:52,375 --> 00:14:54,467 But you do it. 433 00:14:54,561 --> 00:14:56,355 LOUISE: Well, here we are. 434 00:14:56,379 --> 00:14:59,138 I'm sure we'll see the Wheelie Mammoth any minute now. 435 00:14:59,232 --> 00:15:01,457 I-I'm, uh, sure we-we will. 436 00:15:01,550 --> 00:15:02,975 Huh. 437 00:15:03,069 --> 00:15:04,939 And-and there's Wheelie Mammoth! Ha-ha! 438 00:15:04,963 --> 00:15:07,313 I mean, uh, there he is, uh, obviously. 439 00:15:07,407 --> 00:15:09,110 - Would you look at that? - Huh. 440 00:15:09,134 --> 00:15:11,300 Hi, do you need to rent skates? 441 00:15:11,394 --> 00:15:13,578 No, uh, no, we, uh, just came 442 00:15:13,805 --> 00:15:15,988 to see that woolly mammoth. 443 00:15:16,082 --> 00:15:18,991 Oh, yes! Thank you so much for donating him. 444 00:15:19,085 --> 00:15:22,420 Really? My mom and dad really did donate him here? 445 00:15:22,647 --> 00:15:23,813 They sure did. 446 00:15:23,982 --> 00:15:25,942 And are the orphans enjoying him? 447 00:15:26,000 --> 00:15:27,908 The orphans just adore him. 448 00:15:28,002 --> 00:15:31,262 Oh, my God. Wheelie really is teaching kids how to skate. 449 00:15:31,489 --> 00:15:32,800 GENE: Barely. 450 00:15:32,824 --> 00:15:34,243 LINDA: I mean, it's not a big deal 451 00:15:34,267 --> 00:15:36,303 if you think about it. Sometimes parents got 452 00:15:36,327 --> 00:15:38,656 to tell little fibs to their little kids, 'cause they're 453 00:15:38,680 --> 00:15:40,157 too little to hear the truth, you know? 454 00:15:40,181 --> 00:15:42,221 Uh-huh. Do you think my car likes me? 455 00:15:42,333 --> 00:15:44,754 It's like Mom and Dad and your immortal goldfish. 456 00:15:44,778 --> 00:15:46,664 Like how they would replace your goldfish 457 00:15:46,688 --> 00:15:47,728 every time it died. 458 00:15:47,763 --> 00:15:49,316 - What? - I mean, uh, nothing. 459 00:15:49,340 --> 00:15:51,410 Let's, uh, talk about your car liking you. 460 00:15:51,434 --> 00:15:52,762 I think it does. 461 00:15:52,786 --> 00:15:55,936 My beloved goldfish lived 18 years with me 462 00:15:56,105 --> 00:15:58,639 before getting sent to the National Aquarium 463 00:15:58,700 --> 00:16:00,683 to be studied and to relax. 464 00:16:00,776 --> 00:16:02,254 Uh, right, yeah. No, no, I know. 465 00:16:02,278 --> 00:16:03,610 Forget I said anything. 466 00:16:03,705 --> 00:16:06,856 Are you telling me Mom and Dad lied to me?! 467 00:16:07,025 --> 00:16:10,451 Are you telling me Goldylicious isn't immortal 468 00:16:10,619 --> 00:16:13,713 and doesn't see the birthday cards I send her every year? 469 00:16:13,865 --> 00:16:16,532 What? No, no, come on. 470 00:16:16,625 --> 00:16:18,384 I cannot believe this. 471 00:16:18,536 --> 00:16:20,536 Gayle! Gayle, where are you going? 472 00:16:20,629 --> 00:16:22,629 I will not let you 473 00:16:22,798 --> 00:16:24,758 pull a Goldylicious on your kids. 474 00:16:24,818 --> 00:16:27,560 Gayle, no! (grunting) 475 00:16:27,729 --> 00:16:28,894 Oh, come on! 476 00:16:29,063 --> 00:16:31,380 Oh. Oh, my foot. Oh, my butt! Ow! Oh... 477 00:16:31,474 --> 00:16:34,050 You're a hero and you're a family of heroes. 478 00:16:34,143 --> 00:16:35,994 - Keep it up. - Well, I'll be. 479 00:16:36,145 --> 00:16:38,382 - How about that. - Dad, I don't know what to say. 480 00:16:38,406 --> 00:16:41,073 We didn't think you and Mom were telling the truth. 481 00:16:41,242 --> 00:16:42,500 Sorry? 482 00:16:42,727 --> 00:16:44,502 No, no, no, no, no! No! 483 00:16:44,729 --> 00:16:46,557 Hey, Aunt Gayle. What are you doing here? 484 00:16:46,581 --> 00:16:47,821 Linda lied! 485 00:16:47,990 --> 00:16:49,543 - To your faces! - BOB: Mm-mmm. 486 00:16:49,567 --> 00:16:51,562 - Mm-mmm. Mm-mmm, mm-mmm... - We took the Wheelie Mammoth 487 00:16:51,586 --> 00:16:54,345 here today from the flea market. 488 00:16:54,572 --> 00:16:57,664 And I drove over 90 miles per hour 489 00:16:57,759 --> 00:16:59,500 with my eyes open. 490 00:16:59,594 --> 00:17:01,754 Ha! I knew it! Well, I take back that sorry. 491 00:17:01,837 --> 00:17:03,337 Is that true, Dad? 492 00:17:03,431 --> 00:17:06,265 Uh... who wants ice cream? 493 00:17:06,359 --> 00:17:07,819 - Me! - Gene! 494 00:17:07,843 --> 00:17:09,171 I mean, I'm so mad at you right now 495 00:17:09,195 --> 00:17:11,029 I could eat ice cream or ribs! 496 00:17:15,368 --> 00:17:18,110 It feels weird to say this, but, Aunt Gayle, keep talking. 497 00:17:18,279 --> 00:17:20,613 - Tell us everything. - Okay, there I was... 498 00:17:20,707 --> 00:17:21,851 LINDA: Don't listen to Gayle! 499 00:17:21,875 --> 00:17:23,541 She's just pranking you! 500 00:17:23,692 --> 00:17:25,429 - It's, it's a fun prank. - Oh really, Mom? 501 00:17:25,453 --> 00:17:27,787 Then why are you here? Are you part of the prank? 502 00:17:27,881 --> 00:17:30,548 Yeah! Yeah. I ran into Gayle at the porta-potty 503 00:17:30,717 --> 00:17:32,177 at the flea market and we decided to come here 504 00:17:32,201 --> 00:17:34,030 and prank you guys. Isn't that funny? 505 00:17:34,054 --> 00:17:35,778 So your prank is for Aunt Gayle 506 00:17:35,871 --> 00:17:37,911 to show up and tell us you lied to us? 507 00:17:37,949 --> 00:17:39,965 - Yeah. - I don't know what to believe. 508 00:17:40,060 --> 00:17:41,225 How dare you. 509 00:17:41,394 --> 00:17:42,968 You're just like Mom and Dad. 510 00:17:43,063 --> 00:17:45,846 You're a liar and you're married and you had kids. 511 00:17:45,899 --> 00:17:48,124 Lin, maybe we just... you know? 512 00:17:48,293 --> 00:17:49,787 - What? - You know? 513 00:17:49,811 --> 00:17:51,955 (chuckles) You mea-you mean keep having fun 514 00:17:51,979 --> 00:17:54,216 with this really great prank that's going really well? 515 00:17:54,240 --> 00:17:56,966 - (chuckles weakly) - I am so disappointed in you. 516 00:17:57,059 --> 00:17:58,979 Were those even movie trees, Dad? 517 00:17:59,137 --> 00:18:01,057 We will discuss your punishment when we get home. 518 00:18:01,081 --> 00:18:03,472 There will be spanking. On both cheeks. 519 00:18:03,566 --> 00:18:05,232 You tell 'em, kids! 520 00:18:05,326 --> 00:18:07,971 Ugh. Oh, fine. I'm sorry. 521 00:18:07,995 --> 00:18:11,147 It all happened so fast over several months. 522 00:18:11,316 --> 00:18:12,815 And several hours today. 523 00:18:12,984 --> 00:18:15,129 - And it was mostly your mom's idea. - Thanks, Bob. 524 00:18:15,153 --> 00:18:17,169 Seriously though, I am sorry, too. 525 00:18:17,263 --> 00:18:18,763 I was happy to see it go. 526 00:18:18,932 --> 00:18:21,577 But, I guess, as a dad, I should've known 527 00:18:21,601 --> 00:18:24,102 it's wrong to steal toys from children. 528 00:18:24,329 --> 00:18:27,012 Most of the time. It's not stealing if it's at the park 529 00:18:27,107 --> 00:18:28,918 and you give it to your cat, right? 530 00:18:28,942 --> 00:18:31,000 Oh, we'll go get the mammoth. 531 00:18:31,169 --> 00:18:33,405 And try to all fit in the apartment with it, I guess. 532 00:18:33,429 --> 00:18:35,504 Hi. Oh, you guys still here? 533 00:18:35,598 --> 00:18:36,650 You want to rent skates? 534 00:18:36,674 --> 00:18:38,007 Uh, sorry, uh, we just 535 00:18:38,100 --> 00:18:40,451 have to get the mammoth and bring it home. 536 00:18:40,678 --> 00:18:42,506 Oh, uh, that's not gonna work for me. 537 00:18:42,530 --> 00:18:44,013 What do you mean? 538 00:18:44,182 --> 00:18:46,009 We did the big lie and we made the lie real. 539 00:18:46,033 --> 00:18:47,995 And it's great. This thing's our mascot now. 540 00:18:48,019 --> 00:18:49,460 I already updated the website. 541 00:18:49,687 --> 00:18:51,089 - You did? - Yeah, check it out. 542 00:18:51,113 --> 00:18:53,109 Oh, it looks good. Ooh, I like that design. 543 00:18:53,133 --> 00:18:54,281 This is a game changer. 544 00:18:54,525 --> 00:18:56,503 In the rink business, you get a break like this 545 00:18:56,527 --> 00:18:58,614 once in a lifetime. I mean, that thing probably costs a fortune. 546 00:18:58,638 --> 00:19:00,863 Probably. But, you know, soft cost. 547 00:19:00,956 --> 00:19:03,101 Never mind. Listen, our kids are really mad at us, 548 00:19:03,125 --> 00:19:06,051 and the only way to try and make it right is to take this home. 549 00:19:06,146 --> 00:19:07,461 What about the orphans? 550 00:19:07,630 --> 00:19:09,107 They're not orphans. We made that up. 551 00:19:09,131 --> 00:19:10,851 I bet at least a couple of them are. 552 00:19:10,875 --> 00:19:13,709 This magical guy is staying right here. 553 00:19:13,802 --> 00:19:16,821 Please, sir, um, don't... (laughs) Don't do this. 554 00:19:17,048 --> 00:19:19,042 So much of my life I let slip through my fingers. 555 00:19:19,066 --> 00:19:20,066 Not this time. 556 00:19:20,176 --> 00:19:21,734 We need this mammoth! 557 00:19:21,828 --> 00:19:23,639 Linda, keep pulling. He's got no traction. 558 00:19:23,663 --> 00:19:24,904 He's on wheels. 559 00:19:25,056 --> 00:19:26,889 Orphans, attack! 560 00:19:26,982 --> 00:19:29,219 Please, I think you need a day off or something. 561 00:19:29,243 --> 00:19:30,484 Bob, we can take this guy. 562 00:19:30,578 --> 00:19:31,889 We can take him! I'm gonna bite him! 563 00:19:31,913 --> 00:19:33,223 Aah! Don't bite me! 564 00:19:33,247 --> 00:19:34,875 Hey! We're whipping him around. 565 00:19:34,899 --> 00:19:36,360 Keep whipping, Bob! Keep whipping! 566 00:19:36,384 --> 00:19:37,917 Aah! Aah! 567 00:19:38,085 --> 00:19:40,511 Hey, hey, hey! Stop! Stop! 568 00:19:40,738 --> 00:19:42,346 Look, we've had a little talk. 569 00:19:42,498 --> 00:19:45,338 - We want to leave Wheelie here. - Huh? -You do? 570 00:19:45,426 --> 00:19:47,000 We want to make the lie real. 571 00:19:47,094 --> 00:19:49,595 We don't like how it got here, but it seems 572 00:19:49,689 --> 00:19:51,909 - like the right home for him. - He'll be happy here. 573 00:19:51,933 --> 00:19:53,933 Lot of space, good vibes, cool jams. 574 00:19:54,027 --> 00:19:56,027 And he's a sucker for a disco ball. 575 00:19:56,087 --> 00:19:58,047 - I mean, who isn't? - Uh, I'm not. 576 00:19:58,256 --> 00:20:00,514 It's a bunch of broken glass spinning around. 577 00:20:00,608 --> 00:20:02,775 Ugh, terrifying. It could kill us all. 578 00:20:02,869 --> 00:20:05,519 Kids, that's so nice of you. So mature. 579 00:20:05,613 --> 00:20:07,187 Yeah, I'm impressed. 580 00:20:07,281 --> 00:20:09,690 You know, we-we thought you wouldn't be able to handle 581 00:20:09,784 --> 00:20:11,904 having to give away a huge stuffed animal 582 00:20:12,027 --> 00:20:13,878 that didn't fit in any room. 583 00:20:14,105 --> 00:20:15,507 But we should have been honest with you 584 00:20:15,531 --> 00:20:17,384 and trusted that you could handle it. 585 00:20:17,408 --> 00:20:19,436 We got more handles than a grocery bag, baby. 586 00:20:19,460 --> 00:20:22,220 So I'm gonna let go of this, and no one's gonna take it? 587 00:20:22,388 --> 00:20:23,866 - And no one's gonna bite me? - Aw, yeah. 588 00:20:23,890 --> 00:20:25,567 Sorry I said I was gonna bite you. 589 00:20:25,591 --> 00:20:27,536 I wasn't gonna do that. I've never bitten anybody. 590 00:20:27,560 --> 00:20:29,187 ALL: That's a lie. 591 00:20:29,211 --> 00:20:30,561 We call her piranha mama. 592 00:20:30,713 --> 00:20:31,874 She bit a guy at the grocery store. 593 00:20:31,898 --> 00:20:33,375 W-We're still not allowed to go to that one. 594 00:20:33,399 --> 00:20:35,269 - Well, I'm not, you are. - Hey, one last skate 595 00:20:35,293 --> 00:20:36,625 with Wheelie before we go? 596 00:20:36,719 --> 00:20:38,294 (grunting) 597 00:20:38,387 --> 00:20:39,645 I'm not good at this at all! 598 00:20:39,739 --> 00:20:41,313 I'm usually so graceful! 599 00:20:41,407 --> 00:20:43,126 I-I think this is how I die. 600 00:20:43,150 --> 00:20:44,650 I can only go backwards. 601 00:20:44,744 --> 00:20:47,304 Tell me if there's anyone there. Tell me if there's anyone there! 602 00:20:47,396 --> 00:20:49,283 Whoa! I-I don't want Wheelie to remember us this way. 603 00:20:49,307 --> 00:20:52,308 Listen, if you ever want to bust out of here, no questions asked, 604 00:20:52,477 --> 00:20:53,971 you call me, okay? And, hey, 605 00:20:53,995 --> 00:20:56,139 - keep it wheel. - Yeah, you just slip them on. 606 00:20:56,163 --> 00:20:58,589 You can pee right through the neck hole. 607 00:20:58,741 --> 00:20:59,665 It's so convenient. 608 00:20:59,759 --> 00:21:01,317 ♪ He's a funky beast ♪ 609 00:21:01,486 --> 00:21:03,072 ♪ From another time ♪ 610 00:21:03,096 --> 00:21:04,820 ♪ With moves and grooves ♪ 611 00:21:04,989 --> 00:21:06,650 ♪ That'll blow your mind ♪ 612 00:21:06,674 --> 00:21:07,748 ♪ Wheelie ♪ 613 00:21:07,842 --> 00:21:09,433 ♪ Wheelie Mammoth ♪ 614 00:21:09,660 --> 00:21:11,860 ♪ Wheelie, Wheelie Mammoth, Wheelie Mammoth ♪ 615 00:21:11,920 --> 00:21:14,847 ♪ Wheelie Mammoth, Wheelie, Wheelie Mammoth ♪ 616 00:21:14,941 --> 00:21:18,091 ♪ Watchin' him roll all around the floor ♪ 617 00:21:18,185 --> 00:21:21,762 ♪ It makes you wanna move like you're pre-historic ♪ 618 00:21:21,856 --> 00:21:23,005 ♪ Wheelie ♪ 619 00:21:23,174 --> 00:21:24,927 ♪ Wheelie Mammoth ♪ 620 00:21:24,951 --> 00:21:27,434 ♪ Wheelie, Wheelie Mammoth, Wheelie Mammoth ♪ 621 00:21:27,528 --> 00:21:28,677 ♪ Wheelie Mammoth ♪ 622 00:21:28,771 --> 00:21:30,179 ♪ Wheelie, Wheelie Mammoth. ♪ 623 00:21:30,203 --> 00:21:32,203 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 623 00:21:33,305 --> 00:22:33,732 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today