1
00:00:01,076 --> 00:00:03,085
♪
2
00:00:05,000 --> 00:00:11,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
3
00:00:20,929 --> 00:00:22,889
LINDA: Oh,
I love the flea market.
4
00:00:22,915 --> 00:00:24,617
You never know
what you're gonna find.
5
00:00:24,641 --> 00:00:25,858
Hopefully not fleas.
6
00:00:26,027 --> 00:00:27,838
You kids looking for
anything in particular?
7
00:00:27,862 --> 00:00:30,173
- Knives.
- A really loud musical instrument would be nice.
8
00:00:30,197 --> 00:00:32,843
- Hatchet.
- Maybe something of the plastic horse variety.
9
00:00:32,867 --> 00:00:33,532
Nunchucks.
10
00:00:33,701 --> 00:00:35,016
And what about you, Bob?
11
00:00:35,110 --> 00:00:37,163
Well,
I'll be looking for old cast iron pans.
12
00:00:37,187 --> 00:00:39,090
- To use as a weapon?
- For cooking.
13
00:00:39,114 --> 00:00:41,856
But as a weapon,
I guess, if it came to it.
14
00:00:41,950 --> 00:00:43,353
Like if you had to
fend off a Hamburglar?
15
00:00:43,377 --> 00:00:44,429
- Maybe. - Just be careful, Dad.
16
00:00:44,453 --> 00:00:46,027
Thank you, Tina.
17
00:00:46,121 --> 00:00:47,858
Okay, kids,
here's a couple of bucks each.
18
00:00:47,882 --> 00:00:49,192
- Go nuts. - (phone vibrating)
19
00:00:49,216 --> 00:00:51,102
Or buy some nuts.
Other people's used nuts.
20
00:00:51,126 --> 00:00:54,089
- Hey, Gayle.
- Linda, is it dangerous to eat a tangerine
21
00:00:54,113 --> 00:00:55,774
with a carrot?
They're both orange.
22
00:00:55,798 --> 00:00:58,943
- It's fine. I've done it many a time.
- Okay, bye.
23
00:00:58,967 --> 00:01:01,038
- (sighs) That was Gayle.
- Did she want to know if it was okay
24
00:01:01,062 --> 00:01:02,688
to combine something
with something else?
25
00:01:02,712 --> 00:01:05,564
Yeah. Orange foods. It's okay,
right?
26
00:01:05,674 --> 00:01:08,458
GENE: What are all these
small pictures of baseball players?
27
00:01:08,552 --> 00:01:11,128
They don't look that athletic,
but they are holding bats.
28
00:01:11,221 --> 00:01:13,297
- Is this guy smoking?
- Oh, yeah.
29
00:01:13,390 --> 00:01:16,961
Oh, look at that sweater. Ooh,
look at that rug.
30
00:01:16,985 --> 00:01:19,136
Ooh,
look at the painting. Sunset.
31
00:01:19,305 --> 00:01:21,132
Is it a good painting,
Bob? I can't tell.
32
00:01:21,156 --> 00:01:23,657
Me neither. H-How do
you tell if a painting is good?
33
00:01:23,751 --> 00:01:25,325
I don't know. Shapes?
34
00:01:25,419 --> 00:01:27,046
Lin,
I just don't know if we need
35
00:01:27,070 --> 00:01:28,899
a steamer trunk
full of old TV Guides.
36
00:01:28,923 --> 00:01:29,923
Oh, my God!
37
00:01:30,149 --> 00:01:31,643
LINDA: The Wheelie
frickin' Mammoth!
38
00:01:31,667 --> 00:01:33,295
Bob,
it's the Wheelie frickin' Mammoth!
39
00:01:33,319 --> 00:01:34,887
- I know. - It found us!
40
00:01:34,911 --> 00:01:37,412
How did it find us?
Why did it find us?
41
00:01:37,506 --> 00:01:39,301
We got rid of it. Are we cursed?
42
00:01:39,325 --> 00:01:40,432
It's not our fault.
43
00:01:40,659 --> 00:01:42,304
The kids completely
stopped playing with it.
44
00:01:42,328 --> 00:01:44,155
BOB: And it was way
too big for our apartment.
45
00:01:44,179 --> 00:01:45,329
LINDA: Way too big.
46
00:01:45,497 --> 00:01:47,164
(strained grunting)
47
00:01:47,333 --> 00:01:50,400
(grunting)
48
00:01:51,428 --> 00:01:55,005
♪ Wooly mammoth... ♪
49
00:01:55,174 --> 00:01:55,930
(grunting)
50
00:01:56,099 --> 00:01:57,449
Aah!
51
00:01:57,676 --> 00:01:59,487
And it's not like we
planned on getting rid
52
00:01:59,511 --> 00:02:00,764
of our kids' huge toy.
53
00:02:00,788 --> 00:02:02,770
- It just happened.
- Yeah. The truck
54
00:02:02,981 --> 00:02:04,181
was just... it was there.
55
00:02:04,274 --> 00:02:06,252
BOB: And the
kids were at school.
56
00:02:06,276 --> 00:02:08,236
They didn't play
with it anymore.
57
00:02:08,295 --> 00:02:10,203
(both straining)
58
00:02:11,132 --> 00:02:13,259
And we thought they would
just kind of forget about it.
59
00:02:13,283 --> 00:02:15,094
- We were sure they'd forget.
- But then they didn't.
60
00:02:15,118 --> 00:02:17,285
LOUISE: Oh, hey, Mom, Dad,
61
00:02:17,454 --> 00:02:19,223
have you guys seen the
Wheelie Mammoth anywhere?
62
00:02:19,247 --> 00:02:22,215
We want to jump off the
fire escape and land on him.
63
00:02:22,309 --> 00:02:24,590
Um, first of all,
don't jump off the fire escape.
64
00:02:24,628 --> 00:02:26,105
Isn't that what fire
escapes are for?
65
00:02:26,129 --> 00:02:28,107
That's what fire escapes are for,
Dad.
66
00:02:28,131 --> 00:02:29,131
Yeah, it's safe.
67
00:02:29,299 --> 00:02:31,369
Uh, no. Secondly, uh,
we thought you guys
68
00:02:31,393 --> 00:02:33,633
didn't really play with
Wheelie Mammoth anymore,
69
00:02:33,729 --> 00:02:36,380
so, um, we donated it.
70
00:02:36,473 --> 00:02:37,709
KIDS: You what?!
71
00:02:37,733 --> 00:02:39,544
You got rid of
the sixth Belcher?!
72
00:02:39,568 --> 00:02:41,045
- Uh, yeah. - Months ago.
73
00:02:41,069 --> 00:02:44,382
And, uh, you're only noticing now,
I might add.
74
00:02:44,406 --> 00:02:46,573
How could you? Is your
heart made of stone?
75
00:02:46,725 --> 00:02:49,576
Well,
we donated it to a-a special place
76
00:02:49,728 --> 00:02:51,768
that'll make you
guys not mad at us.
77
00:02:51,821 --> 00:02:55,007
Um,
somewhere Wheelie could live a better life.
78
00:02:55,158 --> 00:02:56,675
To a roller rink.
79
00:02:56,844 --> 00:02:58,638
Uh,
yeah. 'Cause it's got wheels.
80
00:02:58,662 --> 00:03:00,012
The roller rink in town?
81
00:03:00,163 --> 00:03:01,496
Uh, no, no.
82
00:03:01,590 --> 00:03:02,906
A different town.
83
00:03:02,999 --> 00:03:04,999
Still kind of mad here, people.
84
00:03:05,093 --> 00:03:06,685
Trying not to lose my cool.
85
00:03:06,912 --> 00:03:08,670
Why would you do that?!
86
00:03:08,838 --> 00:03:12,024
Uh, 'cause these aren't just,
uh, regular kids.
87
00:03:12,175 --> 00:03:13,358
They're, um...
88
00:03:13,527 --> 00:03:14,820
- Orphans! - Yup.
89
00:03:14,844 --> 00:03:16,028
They're orphans. Yup.
90
00:03:16,255 --> 00:03:18,341
Sad little orphans,
with soot-covered faces,
91
00:03:18,365 --> 00:03:19,847
and the only joy in their lives
92
00:03:19,942 --> 00:03:22,259
is getting out on the
rink with that mammoth.
93
00:03:22,352 --> 00:03:24,497
- GENE: Hmm.
- Yeah, and we've been wanting to tell you guys,
94
00:03:24,521 --> 00:03:26,205
but we were waiting for...
95
00:03:26,432 --> 00:03:28,518
A-A signed thank-you
card from all the orphans.
96
00:03:28,542 --> 00:03:30,595
I don't know what's
taking them so long.
97
00:03:30,619 --> 00:03:32,597
Uh,
maybe they're busy with orphan stuff.
98
00:03:32,621 --> 00:03:34,213
Scrubbing floors and stairs...
99
00:03:34,364 --> 00:03:37,532
Hiding in laundry baskets,
singing about tomorrow.
100
00:03:37,701 --> 00:03:39,529
Huh. And you guys
are for real right now?
101
00:03:39,553 --> 00:03:41,105
- Promise. - Absolutely.
102
00:03:41,129 --> 00:03:43,366
Well, I guess Wheelie is
probably having a better life
103
00:03:43,390 --> 00:03:45,057
at that rink than it was here.
104
00:03:45,226 --> 00:03:47,306
And doing more good.
It tripped me a lot.
105
00:03:47,394 --> 00:03:48,635
Like, a lot.
106
00:03:48,729 --> 00:03:50,373
If you'll excuse me,
I'm going to my room
107
00:03:50,397 --> 00:03:51,875
to write a tribute
song about Wheelie.
108
00:03:51,899 --> 00:03:53,618
I'm thinking of calling it
"Rollin' Down the River,"
109
00:03:53,642 --> 00:03:54,682
if that's not taken.
110
00:03:54,793 --> 00:03:56,126
Or "Dream On," if it is.
111
00:03:56,295 --> 00:03:57,622
LINDA: And now
the bastard's here.
112
00:03:57,646 --> 00:03:59,049
I'm freaking out. What do we do?
113
00:03:59,073 --> 00:04:00,884
Do we-do we tell
the kids the truth
114
00:04:00,908 --> 00:04:03,127
about how we didn't tell
them the truth before?
115
00:04:03,151 --> 00:04:05,371
Are you nuts? They'd never
look at us the same way again.
116
00:04:05,395 --> 00:04:07,804
It'll be all right... My
parents lied to me and Gayle
117
00:04:07,973 --> 00:04:09,117
- all the time. - Uh-huh.
118
00:04:09,141 --> 00:04:11,636
But Gayle turned
out to be Gayle.
119
00:04:11,660 --> 00:04:13,418
We cannot let the kids see this.
120
00:04:13,645 --> 00:04:15,457
Okay,
let's think. Wh-What are out options?
121
00:04:15,481 --> 00:04:17,801
- Besides telling the truth?
- Oh, yeah, besides that.
122
00:04:17,983 --> 00:04:21,151
This palomino is now a
pal-o'-mine-o. (chuckles)
123
00:04:21,320 --> 00:04:23,670
Hey, guys,
I'm gonna go show Mom and Dad my new horse
124
00:04:23,764 --> 00:04:25,467
and probably say that palomino/
pal-o'-mine-o thing again
125
00:04:25,491 --> 00:04:27,635
- to them again.
- Yeah, you definitely should.
126
00:04:27,659 --> 00:04:28,912
You're gonna love my room.
127
00:04:28,936 --> 00:04:31,016
It smells pretty okay
most of the time.
128
00:04:31,087 --> 00:04:33,141
You're used to a barn,
so you should be fine with it.
129
00:04:33,165 --> 00:04:34,751
Okay, the kids haven't seen it,
so we're fine.
130
00:04:34,775 --> 00:04:36,736
We just need to gather them up,
go home
131
00:04:36,760 --> 00:04:40,120
- before they... Oh, my God, there's Tina!
- Oh, crap, oh, crap, oh, crap!
132
00:04:43,951 --> 00:04:45,711
You are my mane man. Heh.
133
00:04:45,769 --> 00:04:47,079
There's more where
that came from.
134
00:04:47,103 --> 00:04:48,765
No, no,
no. She's gonna see the Wheelie Mammoth.
135
00:04:48,789 --> 00:04:51,439
- (grunts) - Oh, my baby!
136
00:04:51,533 --> 00:04:53,252
Look how big you're
getting. (grunts)
137
00:04:53,276 --> 00:04:54,609
But Mama can still carry you.
138
00:04:54,778 --> 00:04:56,940
(straining): Look at me
go. Look at me stand.
139
00:04:56,964 --> 00:04:59,372
Very impressive, Mom,
but... can you put me down?
140
00:04:59,466 --> 00:05:00,874
Wasn't that fun?
141
00:05:00,968 --> 00:05:03,860
Uh, yup. Hey,
did I hear you and Dad scream a second ago?
142
00:05:03,953 --> 00:05:06,046
Oh, hey,
I-I just came over here to...
143
00:05:06,140 --> 00:05:08,343
- to see you.
- Oh, maybe you heard us, um, yell,
144
00:05:08,367 --> 00:05:12,052
because we were shocked
at the price of an old CD.
145
00:05:12,204 --> 00:05:13,537
Three dollars? For music?
146
00:05:13,630 --> 00:05:16,056
"No, thank you, Dave Matthews,"
147
00:05:16,150 --> 00:05:17,707
is what we said, loudly.
148
00:05:17,801 --> 00:05:19,841
Oh, hey,
do you like this horse I got?
149
00:05:19,895 --> 00:05:23,063
This palomino is now a
pal-o'-mine-o. (quiet chuckle)
150
00:05:23,215 --> 00:05:24,784
Great, great, great. Uh,
hey, let's find
151
00:05:24,808 --> 00:05:26,544
- your brother and sister.
- Yeah, let's go this way.
152
00:05:26,568 --> 00:05:27,884
Come on, Tina.
153
00:05:27,977 --> 00:05:29,697
Hey, kids,
I know we haven't been here long,
154
00:05:29,721 --> 00:05:31,808
but, uh,
what do you say we get on home, huh?
155
00:05:31,832 --> 00:05:33,310
- Are you serious? - Yeah.
156
00:05:33,334 --> 00:05:35,725
Did you know all this
stuff is used? It's gross.
157
00:05:35,819 --> 00:05:38,170
We should leave.
Now. Out that far exit.
158
00:05:38,397 --> 00:05:39,913
Is that even where we came in?
159
00:05:40,082 --> 00:05:41,082
Let's say it is.
160
00:05:41,249 --> 00:05:43,153
But I've spent neither
of my two dollars.
161
00:05:43,177 --> 00:05:45,304
And I've only spent $1.50.
And got the greatest thing
162
00:05:45,328 --> 00:05:46,990
in the world,
'cause this palomino is...
163
00:05:47,014 --> 00:05:48,900
Uh, let's go talk about it in the car,
right?
164
00:05:48,924 --> 00:05:51,402
- Come on, let's go, let's go.
- Mom, what's going on?
165
00:05:51,426 --> 00:05:53,506
You guys are acting
weirder than usual.
166
00:05:53,595 --> 00:05:55,390
We came all this
way for dumb stuff,
167
00:05:55,414 --> 00:05:57,241
and we've barely
looked at anything dumb.
168
00:05:57,265 --> 00:05:58,943
Yeah,
I got my eyes on a rusty screwdriver
169
00:05:58,967 --> 00:06:00,912
and some of those baseball guys,
but I don't know
170
00:06:00,936 --> 00:06:02,955
- what else is out there.
- I've still got 50 cents.
171
00:06:02,979 --> 00:06:05,175
And 50 cents at the flea
market is like a thousand dollars
172
00:06:05,199 --> 00:06:07,215
- at an inside store.
- LOUISE: Uh...
173
00:06:07,275 --> 00:06:10,184
Ooh, Louise,
switchblades! Look! Stabby stabby.
174
00:06:10,278 --> 00:06:11,536
Yes, please.
175
00:06:11,763 --> 00:06:13,165
Yeah,
go play with the knives, kids.
176
00:06:13,189 --> 00:06:15,226
Okay, they're not going
along with the leaving plan,
177
00:06:15,250 --> 00:06:17,002
so we got to sneak over and
buy the Wheelie Mammoth,
178
00:06:17,026 --> 00:06:19,603
ditch it here someplace
where the kids can't see it,
179
00:06:19,696 --> 00:06:21,507
- and then we're in the clear.
- Seriously?
180
00:06:21,531 --> 00:06:23,418
- You got a better idea?
- (sighs) No.
181
00:06:23,442 --> 00:06:24,716
So I'll keep the kids busy.
182
00:06:24,885 --> 00:06:26,863
You go and take care of the
Wheelie Mammoth, capisce?
183
00:06:26,887 --> 00:06:28,940
- Got it.
- I need to hear you say "capisce."
184
00:06:28,964 --> 00:06:30,274
- Why? - Just say it.
185
00:06:30,298 --> 00:06:32,891
- (sighs) Fine. Capisce.
- There you go.
186
00:06:33,894 --> 00:06:35,738
Hey, uh, that big,
uh, stuffed animal
187
00:06:35,762 --> 00:06:37,448
looks sort of interesting,
I-I guess.
188
00:06:37,472 --> 00:06:38,858
- (chuckles softly) - Um, well,
189
00:06:38,882 --> 00:06:40,768
- what are you asking for it?
- A hundred.
190
00:06:40,792 --> 00:06:41,953
(high-pitched): Hundred dollars?
191
00:06:41,977 --> 00:06:43,643
I-I mean, uh, a hundred, huh?
192
00:06:43,737 --> 00:06:45,289
Yeah, it's pretty special.
193
00:06:45,313 --> 00:06:47,458
Big, majestic creature
wearing those roller skates.
194
00:06:47,482 --> 00:06:50,967
Imagine a time when these
things used to roam the land. Man!
195
00:06:51,060 --> 00:06:53,227
I'm hardly
interested in it at all.
196
00:06:53,321 --> 00:06:56,139
I'm over here, looking at this,
uh, Remains of the Day poster.
197
00:06:56,308 --> 00:06:58,268
I'm-I'm a huge
Anthony Hopkins fan.
198
00:06:58,477 --> 00:07:01,311
Or A-Hop, as I call him.
199
00:07:01,404 --> 00:07:03,291
LOUISE: I've been wondering
if my room has the right amount
200
00:07:03,315 --> 00:07:05,476
of swords in it... 'cause
right now it's at zero,
201
00:07:05,500 --> 00:07:07,000
and I feel like that's low.
202
00:07:07,094 --> 00:07:09,502
Um, maybe we should stay
in the pocket knife family.
203
00:07:09,596 --> 00:07:11,741
Does it seem like Mom and
Dad are acting weird to you?
204
00:07:11,765 --> 00:07:13,410
Ooh,
you think someone's gonna propose?
205
00:07:13,434 --> 00:07:14,744
(phone vibrates)
206
00:07:14,768 --> 00:07:16,638
- (whispers): Hello.
- Linda, did you know
207
00:07:16,662 --> 00:07:18,081
you could wear a
turtleneck as pants?
208
00:07:18,105 --> 00:07:20,141
I don't have time for this right now,
Gayle.
209
00:07:20,165 --> 00:07:22,085
You just need a safety
pin for the middle.
210
00:07:22,109 --> 00:07:24,189
Mom's on the phone,
Mom's off the phone,
211
00:07:24,336 --> 00:07:26,089
Mom and Dad are
whispering to each other,
212
00:07:26,113 --> 00:07:28,240
Mom's picking people up
and carrying them around.
213
00:07:28,264 --> 00:07:29,926
- Some of us. - Lucky.
214
00:07:29,950 --> 00:07:31,428
Do you think maybe Mom
and Dad came to the flea market
215
00:07:31,452 --> 00:07:32,676
to do something weird?
216
00:07:32,769 --> 00:07:34,597
- Like this is a cover?
- Like spy stuff?
217
00:07:34,621 --> 00:07:35,845
Or drug stuff?
218
00:07:35,939 --> 00:07:37,750
(gasps) Are they drug spies?
219
00:07:37,774 --> 00:07:38,935
Oh, my God,
Mom and Dad are drug spies.
220
00:07:38,959 --> 00:07:40,753
- That's hot.
- You think Mom and Dad
221
00:07:40,777 --> 00:07:42,664
- LINDA: Uh-huh. Okay.
- Are flea market drug spies?
222
00:07:42,688 --> 00:07:44,441
- It just makes sense.
- Mom's the brains. -Right.
223
00:07:44,465 --> 00:07:46,017
- Dad's the body. - No.
224
00:07:46,041 --> 00:07:47,281
It's way too cool for them.
225
00:07:47,450 --> 00:07:48,541
But something is up.
226
00:07:48,694 --> 00:07:50,447
Look at her on that
phone all secret-like.
227
00:07:50,471 --> 00:07:51,931
- Oh, Gayle, I got to go.
- No...
228
00:07:51,955 --> 00:07:54,075
- Bob, talk to me.
- It's so expensive, Lin.
229
00:07:54,199 --> 00:07:56,844
- She wants a hundred dollars.
- You want me to come over there and negotiate?
230
00:07:56,868 --> 00:07:58,938
'Cause I'm a much
better negotiator than you.
231
00:07:58,962 --> 00:08:00,606
That's not true. We're both bad.
232
00:08:00,630 --> 00:08:02,608
Well, I'm less bad. Look,
I got to go.
233
00:08:02,632 --> 00:08:04,109
Make it happen. I love you.
234
00:08:04,133 --> 00:08:06,293
I love you,
too. You're worse at negotiating.
235
00:08:06,378 --> 00:08:09,395
Well,
that was a normal conversation. Hi, kids.
236
00:08:09,548 --> 00:08:11,898
So normal of you to say that.
237
00:08:12,067 --> 00:08:15,160
Hi again. Uh,
I'd like to formally offer you,
238
00:08:15,387 --> 00:08:18,388
uh,
ten dollars in cash for the stuffed animal.
239
00:08:18,557 --> 00:08:20,999
And I'm sorry to say,
this offer is time sensitive,
240
00:08:21,226 --> 00:08:24,911
because I have to... fly
to a business meeting.
241
00:08:25,080 --> 00:08:26,983
(whistles) You're
really good at this.
242
00:08:27,007 --> 00:08:28,340
Uh, I guess I could do $90.
243
00:08:28,567 --> 00:08:31,303
(sighs): Look,
I'm not flying to a business meeting.
244
00:08:31,327 --> 00:08:33,305
- You're not?
- No, and I don't have a lot of money.
245
00:08:33,329 --> 00:08:36,072
We own a restaurant that
not many people eat at.
246
00:08:36,165 --> 00:08:39,092
But I could give you
free burgers instead,
247
00:08:39,186 --> 00:08:41,346
- if you eat burgers.
- Are they good burgers?
248
00:08:41,429 --> 00:08:43,522
I mean, I-I do try really hard.
249
00:08:43,690 --> 00:08:45,560
Tell you what,
how about you give me...
250
00:08:45,584 --> 00:08:48,843
ten bucks now and, uh,
30 free burgers down the road.
251
00:08:48,937 --> 00:08:51,846
Wait. 30 burgers is
way more than $90.
252
00:08:52,015 --> 00:08:53,843
Eh,
yes and no. You own a restaurant.
253
00:08:53,867 --> 00:08:56,535
You understand hard
costs versus soft costs.
254
00:08:56,686 --> 00:08:57,777
I don't, actually.
255
00:08:57,871 --> 00:08:59,682
Fixed costs versus
variable costs.
256
00:08:59,706 --> 00:09:01,518
Mm-mm,
don't recognize those words.
257
00:09:01,542 --> 00:09:03,019
Trust me,
this works for both of us.
258
00:09:03,043 --> 00:09:05,170
Slightly more for me. But
you're getting a great deal.
259
00:09:05,194 --> 00:09:07,604
- ♪ - If you think about it,
260
00:09:07,697 --> 00:09:10,048
an accordion is just
burping with notes.
261
00:09:10,199 --> 00:09:11,566
Sounds so good, sweetie.
262
00:09:11,777 --> 00:09:14,627
Okay, you keep looking around,
in this area, and don't go
263
00:09:14,721 --> 00:09:16,561
- to a different area. - Sure.
264
00:09:16,631 --> 00:09:18,442
- How'd it go? - I got it.
265
00:09:18,466 --> 00:09:20,116
You did? You made the deal?
266
00:09:20,209 --> 00:09:21,704
Please tell me you didn't
pay a hundred dollars, Bob.
267
00:09:21,728 --> 00:09:23,114
All right, enough of this.
268
00:09:23,138 --> 00:09:24,874
Let's go listen in on
that sneaky pants.
269
00:09:24,898 --> 00:09:26,876
Okay,
I really don't know how much I paid for it.
270
00:09:26,900 --> 00:09:28,458
There's really no way to know.
271
00:09:28,627 --> 00:09:30,772
But I've got it,
and now I've got to get rid of it.
272
00:09:30,796 --> 00:09:32,123
Um,
do the kids suspect anything?
273
00:09:32,147 --> 00:09:33,775
I think we're good.
As far as they know,
274
00:09:33,799 --> 00:09:35,610
that mammoth is
still rolling on that rink,
275
00:09:35,634 --> 00:09:37,801
- up to his butt in orphans.
- "That mammoth"?
276
00:09:37,894 --> 00:09:39,174
Did she just say "that mammoth,"
277
00:09:39,228 --> 00:09:41,299
- as in Wheelie Mammoth?
- I think she did.
278
00:09:41,323 --> 00:09:43,883
So they didn't donate Wheelie
to the orphans at the roller rink.
279
00:09:43,975 --> 00:09:45,809
Our parents are lying liars.
280
00:09:45,977 --> 00:09:48,144
How do they sleep
at night... Lying down?
281
00:09:48,279 --> 00:09:50,808
- On their lies?
- I knew there was something fishy
282
00:09:50,832 --> 00:09:52,090
about that donation stuff.
283
00:09:52,317 --> 00:09:54,462
I just couldn't put my
finger on what it was
284
00:09:54,486 --> 00:09:57,574
about that orphan roller
rink story that didn't add up.
285
00:09:57,598 --> 00:09:59,317
I think Mom and Dad
need to be punished.
286
00:09:59,341 --> 00:10:01,744
Within the maximum
recommended sentence of the law,
287
00:10:01,768 --> 00:10:04,080
- Sword?
- Worse. We mess with them.
288
00:10:04,104 --> 00:10:05,306
GENE: Mm?
289
00:10:05,330 --> 00:10:07,917
(straining)
290
00:10:07,941 --> 00:10:09,256
(pants)
291
00:10:09,425 --> 00:10:11,067
(straining)
292
00:10:14,856 --> 00:10:17,501
GENE: Oh,
I'd wear a kimono all the time.
293
00:10:17,525 --> 00:10:18,820
There are pockets
in the sleeves.
294
00:10:18,844 --> 00:10:20,838
I can put chicken wings in here,
dip in here...
295
00:10:20,862 --> 00:10:22,657
- Mm-hmm.
- (panting): Oh, hey, guys.
296
00:10:22,681 --> 00:10:24,267
- There you are.
- You're pretty sweaty.
297
00:10:24,291 --> 00:10:27,183
Oh, yeah. Someone was,
um... selling a treadmill.
298
00:10:27,276 --> 00:10:29,455
So,
I think I've seen enough dumb stuff.
299
00:10:29,479 --> 00:10:30,611
Should we get going?
300
00:10:30,780 --> 00:10:32,355
Um, sure. Yeah, yeah.
301
00:10:32,448 --> 00:10:34,669
- Yeah, I could go home now, I suppose.
- Goodbye, kimono.
302
00:10:34,693 --> 00:10:36,337
(whispers): Wait for me.
303
00:10:36,361 --> 00:10:38,361
Don't sell it to Steven Tyler!
304
00:10:38,454 --> 00:10:40,414
Except I actually
don't feel like
305
00:10:40,456 --> 00:10:42,532
going home just
yet. Do you guys?
306
00:10:42,701 --> 00:10:44,178
- Uh-uh.
- No, I don't feel like going home.
307
00:10:44,202 --> 00:10:45,202
Y-You don't?
308
00:10:45,294 --> 00:10:47,374
We don't. I just
bought this little guy,
309
00:10:47,463 --> 00:10:49,038
and I thought to myself,
310
00:10:49,132 --> 00:10:51,127
“You know who would
appreciate this more than me?”
311
00:10:51,151 --> 00:10:52,225
Mm, who?
312
00:10:52,394 --> 00:10:53,968
The orphans at that roller rink
313
00:10:54,062 --> 00:10:56,396
where you guys donated
the Wheelie Mammoth.
314
00:10:56,548 --> 00:10:57,875
- Uh-huh-huh... - Okay...
315
00:10:57,899 --> 00:10:59,565
So I would like to go there.
316
00:10:59,718 --> 00:11:01,696
And we can also say hi to our old pal,
Wheelie.
317
00:11:01,720 --> 00:11:03,644
That is where he is, right?
318
00:11:03,738 --> 00:11:06,406
Yeah! Of course that's where he is,
silly.
319
00:11:06,574 --> 00:11:07,740
He's so there.
320
00:11:07,909 --> 00:11:09,795
Good! Well,
I hope he's not too busy
321
00:11:09,819 --> 00:11:11,889
helping orphans
learn to skate to say hi.
322
00:11:11,913 --> 00:11:13,891
So shall we go to that
roller rink right now?
323
00:11:13,915 --> 00:11:15,489
Uh, I don't see why not.
324
00:11:15,583 --> 00:11:17,158
Uh, yeah, we could do that.
325
00:11:17,252 --> 00:11:18,659
Uh-huh. Yep.
326
00:11:18,753 --> 00:11:20,472
Great,
I love going to places where things are.
327
00:11:20,496 --> 00:11:22,216
- It's the best. - Crap.
328
00:11:26,428 --> 00:11:28,668
- Okay, so not ideal.
- Yeah, Louise clearly knows.
329
00:11:28,747 --> 00:11:29,907
Nah-uh. She only
thinks she knows,
330
00:11:29,931 --> 00:11:31,909
because she doesn't
know she knows.
331
00:11:31,933 --> 00:11:33,744
Because she doesn't know,
you know?
332
00:11:33,768 --> 00:11:36,088
Right. Also,
that was a really dumb lie we made up.
333
00:11:36,196 --> 00:11:38,196
Well,
it sounded good at the time.
334
00:11:38,347 --> 00:11:39,698
I always wanted to help orphans.
335
00:11:39,849 --> 00:11:41,736
(sighs) Can't we just
tell them the truth?
336
00:11:41,760 --> 00:11:44,369
No. Never. What we got to
do is turn this lie into a truth.
337
00:11:44,520 --> 00:11:47,354
- Then it's not a lie anymore.
- That doesn't sound right.
338
00:11:47,449 --> 00:11:49,093
How about this:
you drive the kids
339
00:11:49,117 --> 00:11:51,209
to that roller rink
in Bog Harbor.
340
00:11:51,378 --> 00:11:52,285
You know the one, on route 16.
341
00:11:52,379 --> 00:11:53,937
But drive very slowly.
342
00:11:54,030 --> 00:11:56,008
The Wheelie Mammoth
and I get a ride with Gayle.
343
00:11:56,032 --> 00:11:58,107
- Gayle?
- Yeah, she's got a car.
344
00:11:58,201 --> 00:12:00,179
She can take a break from
eating tangerines and carrots.
345
00:12:00,203 --> 00:12:02,365
We'll beat you guys there,
get everything in place,
346
00:12:02,389 --> 00:12:03,871
and-and we'll get out.
347
00:12:03,965 --> 00:12:05,517
Okay,
where'd you hide the thing?
348
00:12:05,541 --> 00:12:06,783
Uh, by a tree over there.
349
00:12:06,876 --> 00:12:08,871
Oh, God, with a note. Uh,
you better hurry.
350
00:12:08,895 --> 00:12:11,015
- Also this is the worst plan.
- Great plan.
351
00:12:11,064 --> 00:12:13,732
So Mom's staying
to go to the bathroom
352
00:12:13,959 --> 00:12:16,626
at the porta-potty
because she likes it?
353
00:12:16,719 --> 00:12:17,885
She loves it.
354
00:12:17,979 --> 00:12:19,479
And we're not waiting for her?
355
00:12:19,573 --> 00:12:21,442
No way. I mean,
this is her special time.
356
00:12:21,466 --> 00:12:23,967
So we'll swing by after
we're done at the rink
357
00:12:24,060 --> 00:12:25,468
and see if she's finished.
358
00:12:25,561 --> 00:12:26,803
This all makes sense, Dad.
359
00:12:26,972 --> 00:12:28,950
Just a couple more
questions about the...
360
00:12:28,974 --> 00:12:30,727
Oh, my God,
I love this song. I want to sing.
361
00:12:30,751 --> 00:12:31,991
We should all sing.
362
00:12:32,085 --> 00:12:34,477
♪ Let's talk about sex, baby ♪
363
00:12:34,646 --> 00:12:37,756
♪ Let's talk about you and me. ♪
364
00:12:39,501 --> 00:12:41,092
Gayle! Over here! Gayle!
365
00:12:41,319 --> 00:12:42,835
I came as fast as I could.
366
00:12:42,929 --> 00:12:45,412
I didn't even change... Look,
turtle pants.
367
00:12:45,507 --> 00:12:47,467
LOUISE: So, Dad,
when you donated
368
00:12:47,492 --> 00:12:50,101
Wheelie to the roller rink,
did they give you a receipt?
369
00:12:50,270 --> 00:12:51,973
You know,
something for your records?
370
00:12:51,997 --> 00:12:53,438
Ah, I'd love to see it sometime.
371
00:12:53,665 --> 00:12:55,309
Or would you rather
discuss the orphans?
372
00:12:55,333 --> 00:12:57,424
And their therapeutic
roller skating?
373
00:12:57,593 --> 00:13:00,612
Uh... (sing-songy):
who wants ice cream?
374
00:13:00,839 --> 00:13:02,763
- Yay! - Yay!
375
00:13:02,857 --> 00:13:04,927
Gayle, you got to step on it.
376
00:13:04,951 --> 00:13:07,246
I'll tell you what,
if you get a ticket, I'll pay for it.
377
00:13:07,270 --> 00:13:08,936
You will? That's fun.
378
00:13:09,105 --> 00:13:10,179
I like going fast.
379
00:13:10,273 --> 00:13:11,514
Should I keep my eyes open?
380
00:13:11,607 --> 00:13:13,016
Yes, keep your eyes open!
381
00:13:13,109 --> 00:13:16,185
I can't believe you let
us get a second cone.
382
00:13:16,279 --> 00:13:17,687
The line was so long.
383
00:13:17,780 --> 00:13:19,424
But you just wanted to
get right back in there.
384
00:13:19,448 --> 00:13:21,568
And then you wanted
to taste every flavor.
385
00:13:21,617 --> 00:13:23,838
And then you counted
out your money so carefully.
386
00:13:23,862 --> 00:13:27,380
It's almost like you're not in
a hurry to get to the roller rink.
387
00:13:27,532 --> 00:13:29,456
What? Come on.
388
00:13:29,625 --> 00:13:30,867
Oh, boy.
389
00:13:30,960 --> 00:13:32,201
What do you mean "oh boy"?
390
00:13:32,295 --> 00:13:34,887
Oh, boy... Uh,
look at those trees off
391
00:13:34,981 --> 00:13:38,057
to the right... they look just
like the trees in that movie.
392
00:13:38,226 --> 00:13:39,462
I mean, I guess.
393
00:13:39,486 --> 00:13:40,893
What movie am I thinking of?
394
00:13:41,062 --> 00:13:42,948
You're gonna think
of it before I do.
395
00:13:42,972 --> 00:13:44,375
(muffled): Hi, Bob,
it's me, Gayle!
396
00:13:44,399 --> 00:13:45,731
But keep looking that way.
397
00:13:45,900 --> 00:13:48,234
Keep looking at the trees
and tell me what movie.
398
00:13:48,386 --> 00:13:50,197
- Amadeus? - No, that's not it.
399
00:13:50,221 --> 00:13:52,738
What is it? Oh,
God, keep looking.
400
00:13:52,907 --> 00:13:54,702
LINDA: Go, go,
go! Park around back!
401
00:13:54,726 --> 00:13:56,766
- Park around back!
- GAYLE: Okay, okay.
402
00:13:56,819 --> 00:13:59,486
(both grunting)
403
00:13:59,581 --> 00:14:02,323
Manager! Manager! Is
there a manager here?!
404
00:14:02,417 --> 00:14:03,842
Manager!
405
00:14:04,069 --> 00:14:05,896
I'm the manager.
Is everything okay?
406
00:14:05,920 --> 00:14:07,565
Ooh. Who's this big furry fella?
407
00:14:07,589 --> 00:14:10,164
Listen, my husband and kids
are gonna be here any minute,
408
00:14:10,258 --> 00:14:12,570
and I need you to pretend like
this huge Wheelie Mammoth
409
00:14:12,594 --> 00:14:14,954
has been here for months
because we donated it to you.
410
00:14:15,080 --> 00:14:17,080
And it helps orphans
learn to skate.
411
00:14:17,173 --> 00:14:18,576
And my husband and
I are great parents.
412
00:14:18,600 --> 00:14:20,750
Okay, sure. No problem.
413
00:14:20,919 --> 00:14:22,004
Really? You'd do that?
414
00:14:22,028 --> 00:14:23,269
Yeah, I've been stuck in a lie
415
00:14:23,363 --> 00:14:24,437
with my kids before.
416
00:14:24,531 --> 00:14:25,749
I told them if you swallow gum,
417
00:14:25,773 --> 00:14:27,343
it stays in your
stomach for seven years.
418
00:14:27,367 --> 00:14:28,549
I had to get a radiologist
419
00:14:28,610 --> 00:14:29,850
to make a fake X-ray of a kid
420
00:14:29,928 --> 00:14:31,347
with a lot of gum
in their stomach.
421
00:14:31,371 --> 00:14:32,595
Great, so you get it.
422
00:14:32,688 --> 00:14:34,038
Okay, so can you just kind of
423
00:14:34,190 --> 00:14:36,471
put it out there on the rink,
and tell these kids
424
00:14:36,576 --> 00:14:38,354
they can push it
around or something?
425
00:14:38,378 --> 00:14:40,505
And if they could shout,
"This thing is really teaching me
426
00:14:40,529 --> 00:14:42,841
- how to skate," that would be great.
- I don't see why not.
427
00:14:42,865 --> 00:14:45,086
And, uh,
maybe rub some soot on the kids' faces?
428
00:14:45,110 --> 00:14:46,770
Too far, too far. Never mind,
never mind.
429
00:14:46,794 --> 00:14:48,386
Uh, thank you so much.
430
00:14:48,555 --> 00:14:49,888
Oh, and I wasn't here or her.
431
00:14:50,056 --> 00:14:52,281
It's gonna be
hard to forget this.
432
00:14:52,375 --> 00:14:54,467
But you do it.
433
00:14:54,561 --> 00:14:56,355
LOUISE: Well, here we are.
434
00:14:56,379 --> 00:14:59,138
I'm sure we'll see the Wheelie
Mammoth any minute now.
435
00:14:59,232 --> 00:15:01,457
I-I'm, uh, sure we-we will.
436
00:15:01,550 --> 00:15:02,975
Huh.
437
00:15:03,069 --> 00:15:04,939
And-and there's Wheelie
Mammoth! Ha-ha!
438
00:15:04,963 --> 00:15:07,313
I mean, uh, there he is,
uh, obviously.
439
00:15:07,407 --> 00:15:09,110
- Would you look at that? - Huh.
440
00:15:09,134 --> 00:15:11,300
Hi, do you need to rent skates?
441
00:15:11,394 --> 00:15:13,578
No, uh, no, we, uh, just came
442
00:15:13,805 --> 00:15:15,988
to see that woolly mammoth.
443
00:15:16,082 --> 00:15:18,991
Oh,
yes! Thank you so much for donating him.
444
00:15:19,085 --> 00:15:22,420
Really? My mom and dad
really did donate him here?
445
00:15:22,647 --> 00:15:23,813
They sure did.
446
00:15:23,982 --> 00:15:25,942
And are the orphans
enjoying him?
447
00:15:26,000 --> 00:15:27,908
The orphans just adore him.
448
00:15:28,002 --> 00:15:31,262
Oh, my God. Wheelie really
is teaching kids how to skate.
449
00:15:31,489 --> 00:15:32,800
GENE: Barely.
450
00:15:32,824 --> 00:15:34,243
LINDA: I mean,
it's not a big deal
451
00:15:34,267 --> 00:15:36,303
if you think about it.
Sometimes parents got
452
00:15:36,327 --> 00:15:38,656
to tell little fibs to their little kids,
'cause they're
453
00:15:38,680 --> 00:15:40,157
too little to hear the truth,
you know?
454
00:15:40,181 --> 00:15:42,221
Uh-huh. Do you
think my car likes me?
455
00:15:42,333 --> 00:15:44,754
It's like Mom and Dad
and your immortal goldfish.
456
00:15:44,778 --> 00:15:46,664
Like how they would
replace your goldfish
457
00:15:46,688 --> 00:15:47,728
every time it died.
458
00:15:47,763 --> 00:15:49,316
- What? - I mean, uh, nothing.
459
00:15:49,340 --> 00:15:51,410
Let's, uh,
talk about your car liking you.
460
00:15:51,434 --> 00:15:52,762
I think it does.
461
00:15:52,786 --> 00:15:55,936
My beloved goldfish
lived 18 years with me
462
00:15:56,105 --> 00:15:58,639
before getting sent to
the National Aquarium
463
00:15:58,700 --> 00:16:00,683
to be studied and to relax.
464
00:16:00,776 --> 00:16:02,254
Uh, right, yeah. No, no, I know.
465
00:16:02,278 --> 00:16:03,610
Forget I said anything.
466
00:16:03,705 --> 00:16:06,856
Are you telling me Mom
and Dad lied to me?!
467
00:16:07,025 --> 00:16:10,451
Are you telling me
Goldylicious isn't immortal
468
00:16:10,619 --> 00:16:13,713
and doesn't see the birthday
cards I send her every year?
469
00:16:13,865 --> 00:16:16,532
What? No, no, come on.
470
00:16:16,625 --> 00:16:18,384
I cannot believe this.
471
00:16:18,536 --> 00:16:20,536
Gayle! Gayle,
where are you going?
472
00:16:20,629 --> 00:16:22,629
I will not let you
473
00:16:22,798 --> 00:16:24,758
pull a Goldylicious
on your kids.
474
00:16:24,818 --> 00:16:27,560
Gayle, no! (grunting)
475
00:16:27,729 --> 00:16:28,894
Oh, come on!
476
00:16:29,063 --> 00:16:31,380
Oh. Oh, my foot. Oh,
my butt! Ow! Oh...
477
00:16:31,474 --> 00:16:34,050
You're a hero and
you're a family of heroes.
478
00:16:34,143 --> 00:16:35,994
- Keep it up. - Well, I'll be.
479
00:16:36,145 --> 00:16:38,382
- How about that.
- Dad, I don't know what to say.
480
00:16:38,406 --> 00:16:41,073
We didn't think you and
Mom were telling the truth.
481
00:16:41,242 --> 00:16:42,500
Sorry?
482
00:16:42,727 --> 00:16:44,502
No, no, no, no, no! No!
483
00:16:44,729 --> 00:16:46,557
Hey,
Aunt Gayle. What are you doing here?
484
00:16:46,581 --> 00:16:47,821
Linda lied!
485
00:16:47,990 --> 00:16:49,543
- To your faces! - BOB: Mm-mmm.
486
00:16:49,567 --> 00:16:51,562
- Mm-mmm. Mm-mmm, mm-mmm...
- We took the Wheelie Mammoth
487
00:16:51,586 --> 00:16:54,345
here today from the flea market.
488
00:16:54,572 --> 00:16:57,664
And I drove over
90 miles per hour
489
00:16:57,759 --> 00:16:59,500
with my eyes open.
490
00:16:59,594 --> 00:17:01,754
Ha! I knew it! Well,
I take back that sorry.
491
00:17:01,837 --> 00:17:03,337
Is that true, Dad?
492
00:17:03,431 --> 00:17:06,265
Uh... who wants ice cream?
493
00:17:06,359 --> 00:17:07,819
- Me! - Gene!
494
00:17:07,843 --> 00:17:09,171
I mean,
I'm so mad at you right now
495
00:17:09,195 --> 00:17:11,029
I could eat ice cream or ribs!
496
00:17:15,368 --> 00:17:18,110
It feels weird to say this, but,
Aunt Gayle, keep talking.
497
00:17:18,279 --> 00:17:20,613
- Tell us everything.
- Okay, there I was...
498
00:17:20,707 --> 00:17:21,851
LINDA: Don't listen to Gayle!
499
00:17:21,875 --> 00:17:23,541
She's just pranking you!
500
00:17:23,692 --> 00:17:25,429
- It's, it's a fun prank.
- Oh really, Mom?
501
00:17:25,453 --> 00:17:27,787
Then why are you here?
Are you part of the prank?
502
00:17:27,881 --> 00:17:30,548
Yeah! Yeah. I ran into
Gayle at the porta-potty
503
00:17:30,717 --> 00:17:32,177
at the flea market and
we decided to come here
504
00:17:32,201 --> 00:17:34,030
and prank you
guys. Isn't that funny?
505
00:17:34,054 --> 00:17:35,778
So your prank is for Aunt Gayle
506
00:17:35,871 --> 00:17:37,911
to show up and tell
us you lied to us?
507
00:17:37,949 --> 00:17:39,965
- Yeah.
- I don't know what to believe.
508
00:17:40,060 --> 00:17:41,225
How dare you.
509
00:17:41,394 --> 00:17:42,968
You're just like Mom and Dad.
510
00:17:43,063 --> 00:17:45,846
You're a liar and you're
married and you had kids.
511
00:17:45,899 --> 00:17:48,124
Lin, maybe we just... you know?
512
00:17:48,293 --> 00:17:49,787
- What? - You know?
513
00:17:49,811 --> 00:17:51,955
(chuckles) You mea-you
mean keep having fun
514
00:17:51,979 --> 00:17:54,216
with this really great prank
that's going really well?
515
00:17:54,240 --> 00:17:56,966
- (chuckles weakly) - I
am so disappointed in you.
516
00:17:57,059 --> 00:17:58,979
Were those even movie trees,
Dad?
517
00:17:59,137 --> 00:18:01,057
We will discuss your
punishment when we get home.
518
00:18:01,081 --> 00:18:03,472
There will be spanking.
On both cheeks.
519
00:18:03,566 --> 00:18:05,232
You tell 'em, kids!
520
00:18:05,326 --> 00:18:07,971
Ugh. Oh, fine. I'm sorry.
521
00:18:07,995 --> 00:18:11,147
It all happened so fast
over several months.
522
00:18:11,316 --> 00:18:12,815
And several hours today.
523
00:18:12,984 --> 00:18:15,129
- And it was mostly your mom's idea.
- Thanks, Bob.
524
00:18:15,153 --> 00:18:17,169
Seriously though,
I am sorry, too.
525
00:18:17,263 --> 00:18:18,763
I was happy to see it go.
526
00:18:18,932 --> 00:18:21,577
But, I guess, as a dad,
I should've known
527
00:18:21,601 --> 00:18:24,102
it's wrong to steal
toys from children.
528
00:18:24,329 --> 00:18:27,012
Most of the time. It's not
stealing if it's at the park
529
00:18:27,107 --> 00:18:28,918
and you give it to your cat,
right?
530
00:18:28,942 --> 00:18:31,000
Oh, we'll go get the mammoth.
531
00:18:31,169 --> 00:18:33,405
And try to all fit in the
apartment with it, I guess.
532
00:18:33,429 --> 00:18:35,504
Hi. Oh, you guys still here?
533
00:18:35,598 --> 00:18:36,650
You want to rent skates?
534
00:18:36,674 --> 00:18:38,007
Uh, sorry, uh, we just
535
00:18:38,100 --> 00:18:40,451
have to get the mammoth
and bring it home.
536
00:18:40,678 --> 00:18:42,506
Oh, uh,
that's not gonna work for me.
537
00:18:42,530 --> 00:18:44,013
What do you mean?
538
00:18:44,182 --> 00:18:46,009
We did the big lie and
we made the lie real.
539
00:18:46,033 --> 00:18:47,995
And it's great. This
thing's our mascot now.
540
00:18:48,019 --> 00:18:49,460
I already updated the website.
541
00:18:49,687 --> 00:18:51,089
- You did? - Yeah, check it out.
542
00:18:51,113 --> 00:18:53,109
Oh, it looks good. Ooh,
I like that design.
543
00:18:53,133 --> 00:18:54,281
This is a game changer.
544
00:18:54,525 --> 00:18:56,503
In the rink business,
you get a break like this
545
00:18:56,527 --> 00:18:58,614
once in a lifetime. I mean,
that thing probably costs a fortune.
546
00:18:58,638 --> 00:19:00,863
Probably. But,
you know, soft cost.
547
00:19:00,956 --> 00:19:03,101
Never mind. Listen,
our kids are really mad at us,
548
00:19:03,125 --> 00:19:06,051
and the only way to try and
make it right is to take this home.
549
00:19:06,146 --> 00:19:07,461
What about the orphans?
550
00:19:07,630 --> 00:19:09,107
They're not orphans.
We made that up.
551
00:19:09,131 --> 00:19:10,851
I bet at least a
couple of them are.
552
00:19:10,875 --> 00:19:13,709
This magical guy
is staying right here.
553
00:19:13,802 --> 00:19:16,821
Please, sir, um,
don't... (laughs) Don't do this.
554
00:19:17,048 --> 00:19:19,042
So much of my life I let
slip through my fingers.
555
00:19:19,066 --> 00:19:20,066
Not this time.
556
00:19:20,176 --> 00:19:21,734
We need this mammoth!
557
00:19:21,828 --> 00:19:23,639
Linda,
keep pulling. He's got no traction.
558
00:19:23,663 --> 00:19:24,904
He's on wheels.
559
00:19:25,056 --> 00:19:26,889
Orphans, attack!
560
00:19:26,982 --> 00:19:29,219
Please,
I think you need a day off or something.
561
00:19:29,243 --> 00:19:30,484
Bob, we can take this guy.
562
00:19:30,578 --> 00:19:31,889
We can take him!
I'm gonna bite him!
563
00:19:31,913 --> 00:19:33,223
Aah! Don't bite me!
564
00:19:33,247 --> 00:19:34,875
Hey! We're whipping him around.
565
00:19:34,899 --> 00:19:36,360
Keep whipping,
Bob! Keep whipping!
566
00:19:36,384 --> 00:19:37,917
Aah! Aah!
567
00:19:38,085 --> 00:19:40,511
Hey, hey, hey! Stop! Stop!
568
00:19:40,738 --> 00:19:42,346
Look, we've had a little talk.
569
00:19:42,498 --> 00:19:45,338
- We want to leave Wheelie here.
- Huh? -You do?
570
00:19:45,426 --> 00:19:47,000
We want to make the lie real.
571
00:19:47,094 --> 00:19:49,595
We don't like how it got here,
but it seems
572
00:19:49,689 --> 00:19:51,909
- like the right home for him.
- He'll be happy here.
573
00:19:51,933 --> 00:19:53,933
Lot of space,
good vibes, cool jams.
574
00:19:54,027 --> 00:19:56,027
And he's a sucker
for a disco ball.
575
00:19:56,087 --> 00:19:58,047
- I mean, who isn't?
- Uh, I'm not.
576
00:19:58,256 --> 00:20:00,514
It's a bunch of broken
glass spinning around.
577
00:20:00,608 --> 00:20:02,775
Ugh,
terrifying. It could kill us all.
578
00:20:02,869 --> 00:20:05,519
Kids,
that's so nice of you. So mature.
579
00:20:05,613 --> 00:20:07,187
Yeah, I'm impressed.
580
00:20:07,281 --> 00:20:09,690
You know, we-we thought
you wouldn't be able to handle
581
00:20:09,784 --> 00:20:11,904
having to give away
a huge stuffed animal
582
00:20:12,027 --> 00:20:13,878
that didn't fit in any room.
583
00:20:14,105 --> 00:20:15,507
But we should have
been honest with you
584
00:20:15,531 --> 00:20:17,384
and trusted that
you could handle it.
585
00:20:17,408 --> 00:20:19,436
We got more handles than a grocery bag,
baby.
586
00:20:19,460 --> 00:20:22,220
So I'm gonna let go of this,
and no one's gonna take it?
587
00:20:22,388 --> 00:20:23,866
- And no one's gonna bite me?
- Aw, yeah.
588
00:20:23,890 --> 00:20:25,567
Sorry I said I was
gonna bite you.
589
00:20:25,591 --> 00:20:27,536
I wasn't gonna do that.
I've never bitten anybody.
590
00:20:27,560 --> 00:20:29,187
ALL: That's a lie.
591
00:20:29,211 --> 00:20:30,561
We call her piranha mama.
592
00:20:30,713 --> 00:20:31,874
She bit a guy at
the grocery store.
593
00:20:31,898 --> 00:20:33,375
W-We're still not
allowed to go to that one.
594
00:20:33,399 --> 00:20:35,269
- Well, I'm not, you are.
- Hey, one last skate
595
00:20:35,293 --> 00:20:36,625
with Wheelie before we go?
596
00:20:36,719 --> 00:20:38,294
(grunting)
597
00:20:38,387 --> 00:20:39,645
I'm not good at this at all!
598
00:20:39,739 --> 00:20:41,313
I'm usually so graceful!
599
00:20:41,407 --> 00:20:43,126
I-I think this is how I die.
600
00:20:43,150 --> 00:20:44,650
I can only go backwards.
601
00:20:44,744 --> 00:20:47,304
Tell me if there's anyone there.
Tell me if there's anyone there!
602
00:20:47,396 --> 00:20:49,283
Whoa! I-I don't want Wheelie
to remember us this way.
603
00:20:49,307 --> 00:20:52,308
Listen, if you ever want to bust
out of here, no questions asked,
604
00:20:52,477 --> 00:20:53,971
you call me, okay? And, hey,
605
00:20:53,995 --> 00:20:56,139
- keep it wheel.
- Yeah, you just slip them on.
606
00:20:56,163 --> 00:20:58,589
You can pee right
through the neck hole.
607
00:20:58,741 --> 00:20:59,665
It's so convenient.
608
00:20:59,759 --> 00:21:01,317
♪ He's a funky beast ♪
609
00:21:01,486 --> 00:21:03,072
♪ From another time ♪
610
00:21:03,096 --> 00:21:04,820
♪ With moves and grooves ♪
611
00:21:04,989 --> 00:21:06,650
♪ That'll blow your mind ♪
612
00:21:06,674 --> 00:21:07,748
♪ Wheelie ♪
613
00:21:07,842 --> 00:21:09,433
♪ Wheelie Mammoth ♪
614
00:21:09,660 --> 00:21:11,860
♪ Wheelie, Wheelie Mammoth,
Wheelie Mammoth ♪
615
00:21:11,920 --> 00:21:14,847
♪ Wheelie Mammoth,
Wheelie, Wheelie Mammoth ♪
616
00:21:14,941 --> 00:21:18,091
♪ Watchin' him roll
all around the floor ♪
617
00:21:18,185 --> 00:21:21,762
♪ It makes you wanna
move like you're pre-historic ♪
618
00:21:21,856 --> 00:21:23,005
♪ Wheelie ♪
619
00:21:23,174 --> 00:21:24,927
♪ Wheelie Mammoth ♪
620
00:21:24,951 --> 00:21:27,434
♪ Wheelie, Wheelie Mammoth,
Wheelie Mammoth ♪
621
00:21:27,528 --> 00:21:28,677
♪ Wheelie Mammoth ♪
622
00:21:28,771 --> 00:21:30,179
♪ Wheelie, Wheelie Mammoth. ♪
623
00:21:30,203 --> 00:21:32,203
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
623
00:21:33,305 --> 00:22:33,732
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today