1 00:01:02,312 --> 00:01:04,995 When I was a kid, I took ballroom dancing. 2 00:01:05,281 --> 00:01:07,468 My mom said it would stay with me for life, 3 00:01:07,503 --> 00:01:11,445 but all I remember is one-two-three, one-two-three... 4 00:01:11,578 --> 00:01:13,923 - What do you mean, no blueberry pancakes? - They're seasonal. 5 00:01:13,996 --> 00:01:15,782 Explain something to me. Are the blueberries fresh? 6 00:01:16,696 --> 00:01:17,502 They're dehydrated? 7 00:01:18,076 --> 00:01:20,144 How can something harvested months ago be seasonal? 8 00:01:20,220 --> 00:01:22,045 I don't make the rules. I just play by them. 9 00:01:22,146 --> 00:01:23,028 Something else you want? 10 00:01:23,236 --> 00:01:24,993 I had my heart set on blueberry pancakes. 11 00:01:25,060 --> 00:01:26,837 - Are you pregnant? - I certainly hope so. 12 00:01:27,061 --> 00:01:29,783 I'll have the Jayne Mansfield and grapefruit juice. 13 00:01:29,826 --> 00:01:30,650 The Jayne Mansfield? 14 00:01:31,696 --> 00:01:33,318 A blueberry muffin, but just the top of the muffin. 15 00:01:33,830 --> 00:01:36,226 So... blueberry muffins, you have? 16 00:01:36,289 --> 00:01:37,900 Right, right, right. You just play by them. 17 00:01:39,185 --> 00:01:40,409 I am fucked. 18 00:01:40,476 --> 00:01:43,429 You're fucked? My post-it is at an ice skating rink, 19 00:01:43,460 --> 00:01:44,956 and all I've got is this jacket. 20 00:01:45,360 --> 00:01:48,357 Reaping 101--learn to layer. You never know what the day might bring. 21 00:01:48,476 --> 00:01:51,730 Maybe you could pray her up a pair of mittens and a cute scarf. 22 00:01:51,838 --> 00:01:53,855 That's not what prayer is for, Roxy. 23 00:01:53,972 --> 00:01:56,814 It's not for making yourself feel better after you fuck up. 24 00:01:56,963 --> 00:01:59,184 - That's what I use it for. - What's going on between you two ? 25 00:01:59,252 --> 00:02:02,574 Ask the nice little catholic girl who likes to steal jewelry from the dead. 26 00:02:02,646 --> 00:02:04,775 Hey, I needed this. Besides, she was mean. 27 00:02:04,847 --> 00:02:07,464 The mean woman's family thinks the cops stole it 28 00:02:07,500 --> 00:02:10,536 off her fat, dead neck at the crime scene, and they want it back. 29 00:02:11,523 --> 00:02:14,023 - Make her give it back, Rube. - No way. 30 00:02:14,399 --> 00:02:17,801 I'm having enough trouble with my breakfast this morning. 31 00:02:17,915 --> 00:02:22,168 Good lord, I beseech thee, two scrambled eggs and a small O.J., Amen. 32 00:02:22,210 --> 00:02:23,628 Why do you persecute me? 33 00:02:24,033 --> 00:02:25,081 One Jane Mansfield. 34 00:02:28,795 --> 00:02:29,670 Made your decision? 35 00:02:29,792 --> 00:02:32,619 I never thought the day would come, but I have no idea what I want to eat. 36 00:02:32,679 --> 00:02:35,123 Go with bacon. You never regret bacon. 37 00:02:35,346 --> 00:02:38,323 Oh, it doesn't feel like a bacon day. When did you run out of blueberries? 38 00:02:38,389 --> 00:02:40,069 10 minutes ago. Do you know what you want? 39 00:02:40,155 --> 00:02:40,969 Better timing. 40 00:02:41,753 --> 00:02:42,516 Salt. 41 00:02:45,001 --> 00:02:45,886 Move that puck! 42 00:02:49,387 --> 00:02:50,026 Go! 43 00:02:52,003 --> 00:02:53,063 Good shot, Andy. 44 00:02:53,437 --> 00:02:54,696 You suck. 45 00:02:55,388 --> 00:02:57,907 My mother has a better slap shot, and she's dead. 46 00:03:00,088 --> 00:03:01,807 You see those little girls over here? 47 00:03:02,893 --> 00:03:05,960 I'd rather have one of them on my power play tomorrow night. 48 00:03:09,135 --> 00:03:10,630 Hey, coach Henson. 49 00:03:12,315 --> 00:03:13,918 Mama, I'm coming home. 50 00:03:16,523 --> 00:03:18,039 Give me two minutes, Brian. 51 00:03:18,151 --> 00:03:21,356 - Can't do it, coach. Time's up. - Time's up. Got to go. 52 00:03:21,618 --> 00:03:23,625 All right, get out of here. 53 00:03:23,931 --> 00:03:25,846 I don't want to see any of you ever again, 54 00:03:26,435 --> 00:03:27,642 except you, Andy. 55 00:03:27,856 --> 00:03:28,847 Get over here. 56 00:03:34,009 --> 00:03:35,126 What are you doing out here? 57 00:03:35,231 --> 00:03:36,107 I'm playing hockey. 58 00:03:37,618 --> 00:03:40,623 - Hey, how you doing? - Fine. 59 00:03:40,664 --> 00:03:42,841 Do you want to play hockey or talk to pretty girls? 60 00:03:43,040 --> 00:03:44,243 Um... both. 61 00:03:44,382 --> 00:03:45,518 You're pissing it away, Andy. 62 00:03:45,754 --> 00:03:47,831 You've got it, and you're pissing it away. 63 00:03:48,452 --> 00:03:49,916 Oops, sorry, coach. 64 00:03:50,265 --> 00:03:51,825 You can go back to your rant. 65 00:03:53,501 --> 00:03:54,873 Any of you girls play hockey? 66 00:03:55,855 --> 00:03:56,362 You. 67 00:03:59,782 --> 00:04:01,125 - What's your name? - Melissa. 68 00:04:01,481 --> 00:04:03,401 Do you think you can handle a hockey stick better than him? 69 00:04:03,577 --> 00:04:06,490 No, but I bet I can play better than you. 70 00:04:11,797 --> 00:04:13,366 Pass me the puck when I tell you to. 71 00:04:16,564 --> 00:04:17,411 Now. 72 00:04:25,000 --> 00:04:25,997 Coach, watch out! 73 00:04:26,335 --> 00:04:26,990 Oh, my god! 74 00:04:32,006 --> 00:04:33,063 He shoots... 75 00:04:34,973 --> 00:04:36,790 he does not score. 76 00:04:42,454 --> 00:04:43,543 Am I dead? 77 00:04:44,813 --> 00:04:46,697 As dead as I've seen in a while. 78 00:04:49,191 --> 00:04:49,959 Are you dead? 79 00:04:50,216 --> 00:04:54,189 I was killed about a year ago, so I'm dead...ish. 80 00:04:54,244 --> 00:04:55,222 Why was I killed? 81 00:04:55,677 --> 00:04:56,369 I don't know. 82 00:04:57,061 --> 00:04:59,062 I don't make the rules. I just play by them. 83 00:04:59,359 --> 00:05:02,708 Chalk it up to bad timing, coach. Come on. 84 00:05:03,701 --> 00:05:05,821 Life and death was a kind of game, 85 00:05:05,924 --> 00:05:08,141 kind of like "duck, duck, goose." 86 00:05:08,941 --> 00:05:11,637 Duck, duck... dead. 87 00:05:11,780 --> 00:05:15,810 We're all just a step away from that dreaded tap on the head. 88 00:05:20,940 --> 00:05:22,871 We're all just trying not to get caught. 89 00:05:25,949 --> 00:05:27,253 Am I interrupting something? 90 00:05:27,335 --> 00:05:30,460 - Uh, no, I was just working on... - fivesies? 91 00:05:30,572 --> 00:05:31,427 Foursies. 92 00:05:31,570 --> 00:05:34,968 Millie, millie, millie, have you finished anything this morning? 93 00:05:35,082 --> 00:05:37,886 Actually, I did finish something... 94 00:05:38,077 --> 00:05:38,954 Someone. 95 00:05:40,074 --> 00:05:41,534 Big assignment, Millie. 96 00:05:41,606 --> 00:05:43,150 We've got a new pharmaceuticals account. 97 00:05:43,191 --> 00:05:44,923 They're about a week from a major drug launch. 98 00:05:44,964 --> 00:05:47,994 They're terribly in need of a top-notch staffer. Got that? 99 00:05:48,128 --> 00:05:51,471 Blah-blah, type memo, go get a mocha, send memo. 100 00:05:51,533 --> 00:05:52,260 Got it. 101 00:05:52,847 --> 00:05:56,029 These are the three applicants you have to choose from. 102 00:05:56,934 --> 00:05:57,703 Back up. 103 00:05:58,025 --> 00:06:00,057 Did you just say "choose"? Me? 104 00:06:00,150 --> 00:06:02,577 No, I said you choose. 105 00:06:02,670 --> 00:06:04,148 You're in a new position now. 106 00:06:04,231 --> 00:06:06,653 You're like the prettiest girl at the prom, 107 00:06:06,745 --> 00:06:09,034 or the sluttiest girl, if you went to catholic school. 108 00:06:09,120 --> 00:06:10,334 You get to pick. 109 00:06:10,502 --> 00:06:11,455 What if I'm neither? 110 00:06:11,879 --> 00:06:14,230 Decisions must be made. 111 00:06:14,761 --> 00:06:19,540 Winners... make decisions, Millie. 112 00:06:22,560 --> 00:06:28,167 Winners make decisions, but nothing before my mocha, breakfast of champions. 113 00:06:30,644 --> 00:06:31,981 We just sold your house. 114 00:06:32,504 --> 00:06:34,228 Congratulations, you two. 115 00:06:34,513 --> 00:06:35,949 Well, what do you think, Reggie? 116 00:06:36,225 --> 00:06:38,453 I think high-fives are in order. 117 00:06:38,566 --> 00:06:41,100 - I don't think so. - Okay, then. 118 00:06:41,438 --> 00:06:44,593 - So how much did we make? - A lot. 119 00:06:45,160 --> 00:06:47,747 - How much did she make? - She did well. 120 00:06:47,797 --> 00:06:49,522 Do you want to know what my commission is, Reggie? 121 00:06:51,728 --> 00:06:52,467 Go ahead. 122 00:06:53,398 --> 00:06:55,299 I make 5% of the selling price. 123 00:06:55,416 --> 00:06:57,670 What a scam. I want your job when I grow up. 124 00:06:57,799 --> 00:06:58,687 No, you don't. 125 00:07:01,222 --> 00:07:02,548 So are we rich? 126 00:07:02,707 --> 00:07:06,592 I usually suggest holding off on the celebration until closing escrow. 127 00:07:07,432 --> 00:07:08,627 What's "escrow"? 128 00:07:09,117 --> 00:07:12,911 - It's a kind of in-between time, like... - Purgatory? Limbo? 129 00:07:14,022 --> 00:07:15,124 She's a reader. 130 00:07:16,746 --> 00:07:18,942 It's like bringing a sack lunch to school. 131 00:07:19,009 --> 00:07:23,053 Your lunch is in the bag, but you have to wait until the bell rings to eat it. 132 00:07:23,898 --> 00:07:28,118 if you just go ahead and give me that paperwork, Joy, I can skedaddle. 133 00:07:28,174 --> 00:07:29,331 Where are we going to live? 134 00:07:29,424 --> 00:07:34,293 Well, escrow lasts for 45 days, so we have a month and a half to find a place. 135 00:07:38,909 --> 00:07:39,884 wait, wait. 136 00:07:41,001 --> 00:07:42,209 Hey, man, what's the deal? 137 00:07:42,260 --> 00:07:43,764 What the fuck, have you got a post-it here, too? 138 00:07:43,921 --> 00:07:44,746 What is this? 139 00:07:44,892 --> 00:07:47,238 "707 Hanley Boulevard." 140 00:07:47,335 --> 00:07:49,135 "707 Hanley. Used records cheap"? 141 00:07:49,505 --> 00:07:53,519 Man, that shit ain't even worth it unless you're into that vintage '60s british thing. 142 00:07:53,768 --> 00:07:58,135 Wait. I'm a vintage '60s british thing, so fuck off. Go on. 143 00:08:02,249 --> 00:08:03,092 Anyone home? 144 00:08:04,290 --> 00:08:09,267 So, Michael, I see from your resume that you're a major in chemistry. 145 00:08:09,571 --> 00:08:13,193 Yes, so if there's any technical stuff that comes up, I'm your man. 146 00:08:14,146 --> 00:08:17,250 This is a highly pressured situation, Michael. 147 00:08:17,608 --> 00:08:19,922 Lunateca is looking for a self-... 148 00:08:23,988 --> 00:08:26,719 ...Starter with great interpersonal skills. 149 00:08:26,743 --> 00:08:28,052 Do you think you're that person, Michael? 150 00:08:28,130 --> 00:08:29,614 I know I'm that person, Millie. 151 00:08:31,867 --> 00:08:36,814 Lunateca is bringing a new painkiller to the market within the next few days, 152 00:08:36,859 --> 00:08:39,900 and they're hoping to hire someone before the drug is... 153 00:08:42,527 --> 00:08:43,105 ...released. 154 00:08:43,157 --> 00:08:46,181 - Michael, you are farting. - I'm aware of that. 155 00:08:46,228 --> 00:08:49,300 You do realize this isn'nt a job at a morning radio show? 156 00:08:52,424 --> 00:08:54,534 I'll take that as a no. 157 00:08:54,600 --> 00:08:55,235 Listen. 158 00:08:55,808 --> 00:08:57,693 I have irritable Bowel syndrome, okay? 159 00:08:58,112 --> 00:08:59,126 It's not a joke. 160 00:08:59,245 --> 00:09:02,936 In fact, it's protected by the americans with disabilities' act... 161 00:09:04,574 --> 00:09:09,177 So don't even think about trying to get rid of me for this. 162 00:09:16,545 --> 00:09:18,439 I appreciate you coming in. 163 00:09:18,634 --> 00:09:20,037 - Leave the door open? - Please. 164 00:09:31,592 --> 00:09:34,854 Yeah, they're all for sale. Anything you see. 165 00:09:36,754 --> 00:09:37,890 You break it, you buy it. 166 00:09:39,017 --> 00:09:42,216 - How much for that one, mate? - Not that one. Anything else. 167 00:09:45,120 --> 00:09:45,851 How about this one? 168 00:09:45,934 --> 00:09:48,822 That's right, anything but that one. 169 00:09:49,010 --> 00:09:50,292 Are you selling your records or what? 170 00:09:50,471 --> 00:09:52,764 Well, I'm always a bit clearer after lunch. 171 00:09:56,208 --> 00:10:00,265 The church yard at Wembley, 1965. Fucking hell. 172 00:10:01,103 --> 00:10:04,417 They did not do live recordings of this show, man. 173 00:10:04,485 --> 00:10:07,320 - The band made their own. - Yeah. 174 00:10:08,354 --> 00:10:10,838 You knew someone in the church yard? Fuck off. 175 00:10:17,458 --> 00:10:18,389 Did you? 176 00:10:19,245 --> 00:10:20,208 All my life. 177 00:10:23,339 --> 00:10:24,088 Bloody hell. 178 00:10:26,751 --> 00:10:28,394 Bloody hell, you're Gideon Jeffries. 179 00:10:30,028 --> 00:10:33,418 Don't tell me you're another long-lost child of some groupie, because I'm tapped out. 180 00:10:33,464 --> 00:10:35,388 Why don't you try Jagger? He's still touring. 181 00:10:38,127 --> 00:10:38,778 Sorry. 182 00:10:39,613 --> 00:10:42,152 Look, I-- I'm just such a tremendous, 183 00:10:42,428 --> 00:10:43,840 bloody fan of yours, man. 184 00:10:43,918 --> 00:10:44,589 I mean... 185 00:10:44,953 --> 00:10:46,914 this wasn't even a concert, was it? 186 00:10:46,969 --> 00:10:48,060 Do you know what I mean? It was a... 187 00:10:48,127 --> 00:10:50,380 it was a... fucking miracle. 188 00:10:50,441 --> 00:10:51,963 That concert was 40 years ago. 189 00:10:52,403 --> 00:10:53,821 You've got to be thinking about something else, mate. 190 00:10:54,107 --> 00:10:57,415 Yeah, my uncle used to reminisce about it all the time. 191 00:10:57,512 --> 00:10:58,402 Didn't shut up about it. 192 00:10:58,485 --> 00:10:59,382 - Uncle? - Yeah. 193 00:11:00,271 --> 00:11:01,589 - Chinese food. - Brilliant. 194 00:11:01,859 --> 00:11:04,725 Listen... do you have, like, 20 bucks on you? 195 00:11:05,162 --> 00:11:07,297 I've got 20 bucks. It's a bit early for chinese, 196 00:11:07,358 --> 00:11:08,720 but anything for Gideon Jeffries. 197 00:11:10,363 --> 00:11:11,352 That's a parking ticket. 198 00:11:11,501 --> 00:11:12,710 That's a parking ticket, yeah, 199 00:11:12,817 --> 00:11:14,888 and you know what's fucked up about it? I don't even fucking have a car. 200 00:11:15,029 --> 00:11:16,520 I don't know why I've got a parking ticket-- 201 00:11:16,625 --> 00:11:17,654 Do you have a 20 on you? 202 00:11:17,711 --> 00:11:19,569 I've got a fucking... I've got a 20, mate. 203 00:11:19,733 --> 00:11:21,213 I've got--fuck, what the fuck? 204 00:11:21,686 --> 00:11:23,400 - There's a 20. - All right, cheers. Take a record. 205 00:11:23,655 --> 00:11:26,397 - Just not that one. - Gideon Jeffries, fuck. 206 00:11:28,510 --> 00:11:33,051 Egg rolls, friend. Hey, you like chinese? 207 00:11:33,097 --> 00:11:34,637 You look like you like chinese. Take a card. 208 00:11:35,027 --> 00:11:35,713 It's okay. 209 00:11:41,228 --> 00:11:42,302 - Here you go. - Thanks. 210 00:11:42,744 --> 00:11:43,536 Can I offer you a bite? 211 00:11:44,238 --> 00:11:45,477 I'm trying to cut back, mate. 212 00:11:45,620 --> 00:11:48,007 All that msg, toxic... really bad for you. 213 00:11:50,879 --> 00:11:51,975 What did you say your name was? 214 00:11:52,272 --> 00:11:53,066 Mason. 215 00:11:54,017 --> 00:11:55,415 I used to be Gideon Jeffries. 216 00:11:59,173 --> 00:12:00,094 I remember. 217 00:12:01,624 --> 00:12:04,375 - I can't believe you sold our lily pad. - Excuse me? 218 00:12:04,826 --> 00:12:09,771 Mrs. Rodriguez said that frogs like to stay on one lily pad until another lily pad drifts by. 219 00:12:10,243 --> 00:12:11,968 She said they don't really like to swim. 220 00:12:12,101 --> 00:12:13,822 That's where the danger is, the pond. 221 00:12:14,713 --> 00:12:16,059 What--what is-- what is your point? 222 00:12:16,582 --> 00:12:18,374 Ribbit, we're in the pond. 223 00:12:18,819 --> 00:12:20,790 We are not in the pond. 224 00:12:23,284 --> 00:12:24,343 Excuse us. 225 00:12:28,214 --> 00:12:29,013 What is that? 226 00:12:30,098 --> 00:12:32,391 Some people downtown live in places like that. 227 00:12:32,833 --> 00:12:35,382 - What kind of people? - Downtown people. 228 00:12:38,286 --> 00:12:39,207 You know, how about-- 229 00:12:39,776 --> 00:12:40,641 just for fun-- 230 00:12:41,372 --> 00:12:42,969 we go look at a lily pad? 231 00:12:44,796 --> 00:12:46,350 You get me job. 232 00:12:49,237 --> 00:12:54,244 Usually, we warm up with a little small talk before the... commands begin. 233 00:12:54,300 --> 00:12:58,264 I'm sorry. My english is not perfect. Perhaps others are more polite. 234 00:12:58,479 --> 00:12:59,790 Hmm, you'd be surprised. 235 00:13:01,542 --> 00:13:03,475 I didn't do it. It was the guy before you. 236 00:13:03,599 --> 00:13:07,050 - Anyway, you're russian? - Chechnyan. Big difference. 237 00:13:07,111 --> 00:13:09,324 - You know where this is? Chechnya? - Not really. 238 00:13:09,457 --> 00:13:12,426 This job, Anton, is not entry level. 239 00:13:12,483 --> 00:13:16,399 It's going to be very stressful, a pressure-filled situation. 240 00:13:16,435 --> 00:13:21,519 I was doctor in Chechnya. Then war came. My hospital was bombed. I was tortured. 241 00:13:22,277 --> 00:13:24,581 Electrodes were attached to my testicles. 242 00:13:25,560 --> 00:13:28,318 So you're all set on the pressure thing. 243 00:13:30,255 --> 00:13:32,655 I don't get job, lose work Visa, go back. 244 00:13:32,988 --> 00:13:34,467 - You get me job? - Maybe. 245 00:13:36,690 --> 00:13:39,603 - Want a donut? - I need job, not donuts. 246 00:13:39,813 --> 00:13:41,727 I get job, buy donuts. 247 00:13:42,794 --> 00:13:43,883 Krispy Kremes. 248 00:13:48,558 --> 00:13:50,924 This is awesome. You can skateboard in your own living room. 249 00:13:51,005 --> 00:13:51,907 But you wouldn't. 250 00:13:52,941 --> 00:13:56,304 Anyway, people that work downtown love living here. 251 00:13:56,760 --> 00:13:58,871 - You work downtown? - She doesn't work anywhere. 252 00:13:59,018 --> 00:13:59,787 She's a mom. 253 00:14:01,615 --> 00:14:02,807 I used to work. 254 00:14:03,745 --> 00:14:06,493 - Where would I sleep? - Oh, your bedroom? That way. 255 00:14:11,465 --> 00:14:12,499 So where are you living now? 256 00:14:13,232 --> 00:14:15,065 Do you know Beatrice Lane? 257 00:14:15,142 --> 00:14:17,108 No, and Beatrice Lane does not know me. 258 00:14:20,604 --> 00:14:24,224 So is it... is it safe down here? 259 00:14:24,321 --> 00:14:26,948 Well, during the day, everybody rushes around with their work, 260 00:14:27,010 --> 00:14:29,584 and during the night, everybody rushes around with their play, 261 00:14:29,989 --> 00:14:33,036 so you can be by yourself, but you're never alone. 262 00:14:33,318 --> 00:14:36,093 Hmm. That sounds nice. 263 00:14:36,344 --> 00:14:37,029 Yeah. 264 00:14:39,308 --> 00:14:40,435 It is just the two of you? 265 00:14:40,568 --> 00:14:44,438 Yep, that's what it is. Yeah. 266 00:14:45,698 --> 00:14:46,809 My room's huge. 267 00:14:47,766 --> 00:14:48,969 Do you allow dogs? 268 00:14:49,246 --> 00:14:50,986 You're not allowed to move in without one. 269 00:14:51,750 --> 00:14:52,302 Cool. 270 00:14:53,147 --> 00:14:54,089 I guess she likes it. 271 00:14:55,559 --> 00:14:56,666 Seems that way. 272 00:14:57,558 --> 00:14:58,933 And she doesn't like anything. 273 00:15:01,631 --> 00:15:03,619 So did you sell your place on Beatrice Lane? 274 00:15:03,870 --> 00:15:05,318 I'm in escrow. 275 00:15:07,765 --> 00:15:09,046 Do you know what you need to do? 276 00:15:09,824 --> 00:15:11,083 You need to cruise by, 277 00:15:11,507 --> 00:15:13,080 check out the neighborhood at night, 278 00:15:13,203 --> 00:15:14,156 see if you like it. 279 00:15:16,039 --> 00:15:18,563 Your room has a fireplace in it and a view of the sound. 280 00:15:19,753 --> 00:15:22,024 - Hey, what's the name of your dog? - J.D. 281 00:15:22,337 --> 00:15:25,112 - J.D. What does "J.D." Stand for? - "Just dog." 282 00:15:25,235 --> 00:15:26,162 Just dog... 283 00:15:28,004 --> 00:15:29,474 I like Golden retrievers. 284 00:15:34,826 --> 00:15:36,754 So what did her family say? 285 00:15:37,293 --> 00:15:39,883 You mean the grieving, stolen-cross family? 286 00:15:39,981 --> 00:15:40,462 Yeah. 287 00:15:40,574 --> 00:15:44,645 They came to the precinct and complained. They think the cops stole it. 288 00:15:45,224 --> 00:15:47,050 It's an heirloom or some shit. 289 00:15:47,205 --> 00:15:48,884 The fucking thing is older than you are. 290 00:15:48,953 --> 00:15:51,187 - There's no need to be mean. - Just give it back. 291 00:15:51,244 --> 00:15:52,868 There's no law that says I have to. 292 00:15:52,933 --> 00:15:55,812 Actually, there are several laws, Daisy Adair, 293 00:15:55,888 --> 00:15:57,839 including you-know-who's. 294 00:15:57,880 --> 00:16:00,772 No need to bring him into it. I'm keeping the cross. 295 00:16:01,045 --> 00:16:02,290 Well, I'll say one thing. 296 00:16:02,626 --> 00:16:04,055 You've got good taste. 297 00:16:04,941 --> 00:16:07,029 - It's a beautiful cross. - Thank you. 298 00:16:07,153 --> 00:16:11,576 The thing's going to burn a hole clean through your neck to the back of your spine. 299 00:16:14,920 --> 00:16:16,450 So he was far-- 300 00:16:17,265 --> 00:16:19,694 breaking wind through the whole interview? 301 00:16:19,743 --> 00:16:21,737 Just ripping one after another. 302 00:16:22,822 --> 00:16:25,125 - That's funny, Crystal? - No. 303 00:16:25,668 --> 00:16:27,014 It is a little funny. 304 00:16:27,117 --> 00:16:27,854 Millie. 305 00:16:28,134 --> 00:16:29,202 I'm sorry. 306 00:16:29,436 --> 00:16:32,754 Irritable Bowel syndrome is a serious affliction. 307 00:16:32,973 --> 00:16:36,843 Most people don't know this, but Marilyn Monroe had I.B.S. 308 00:16:36,921 --> 00:16:40,684 - Is that what blew her skirt up? - That is in poor taste, Millie. 309 00:16:40,955 --> 00:16:42,865 I'm sorry... again. 310 00:16:43,951 --> 00:16:46,777 Knock, knock. I have an appointment with Millie. 311 00:16:47,038 --> 00:16:49,823 - Margaret Paddington? - As in the bear? 312 00:16:50,443 --> 00:16:52,025 As...in the bear. 313 00:16:52,204 --> 00:16:55,276 Hi. I'm Millie. Thanks for coming in. 314 00:16:55,410 --> 00:16:57,774 I can't tell you how much this interview means to me. 315 00:16:58,293 --> 00:17:01,031 At my age, I'm lucky to even get a call returned. 316 00:17:01,128 --> 00:17:04,026 Oh, don't be silly. We're happy to have you. 317 00:17:04,215 --> 00:17:05,781 I guess it's true what they say about 318 00:17:06,023 --> 00:17:09,090 the magical superpowers a woman gets when she turns 50. 319 00:17:09,740 --> 00:17:10,503 What's that? 320 00:17:11,405 --> 00:17:13,314 She can disappear. 321 00:17:15,407 --> 00:17:20,026 Um, I took 10 years off... to... 322 00:17:20,580 --> 00:17:24,317 care for my aging parents who have now passed. 323 00:17:24,404 --> 00:17:25,326 Oh, I'm sorry. 324 00:17:25,479 --> 00:17:27,435 Well, I should never have left the work force. 325 00:17:27,497 --> 00:17:29,015 It's so hard now to get back in. 326 00:17:29,063 --> 00:17:30,727 I should never have jumped off that train, 327 00:17:31,204 --> 00:17:34,178 and now I've lived with death for so long that... 328 00:17:35,247 --> 00:17:37,292 well, I need to feel alive. 329 00:17:40,425 --> 00:17:42,059 Well, let's see what we can do for you. 330 00:17:46,045 --> 00:17:48,094 Gideon Jeffries, I just want to... 331 00:17:48,167 --> 00:17:49,595 I just want to tell you how great you are. 332 00:17:49,681 --> 00:17:51,877 I mean, you've invented the power stance. 333 00:17:52,068 --> 00:17:53,445 Do you mind if I just... 334 00:18:04,527 --> 00:18:07,453 Thank you, Baton Rouge. 335 00:18:09,701 --> 00:18:12,086 - Do it for me? Please. - No. 336 00:18:15,865 --> 00:18:17,816 Power stance days are behind me. 337 00:18:19,204 --> 00:18:22,076 Right, yeah, I'm sorry. It's stupid. I'm sorry for asking, man. 338 00:18:22,773 --> 00:18:25,030 No, no, don't be sorry. It's not stupid. 339 00:18:26,469 --> 00:18:28,711 See, the Who started all this nonsense. 340 00:18:29,182 --> 00:18:32,081 Townshend--just another rock star affectation. 341 00:18:32,143 --> 00:18:34,329 He didn't actually produce more sound that way. 342 00:18:35,462 --> 00:18:37,453 But it was so fucking cool wasn't it? 343 00:18:37,513 --> 00:18:39,091 Everything looks cool when you're 27. 344 00:18:39,137 --> 00:18:40,668 What the fuck do you know? You're still a kid. 345 00:18:40,724 --> 00:18:42,638 Do you mind if I eat my chinese now? 346 00:18:42,898 --> 00:18:44,820 Can I just ask you one question before you... 347 00:18:47,492 --> 00:18:49,331 - Before what? - Nothing. 348 00:18:50,554 --> 00:18:54,558 Anyway, my...my uncle, I swear to god, 349 00:18:54,625 --> 00:18:55,853 he worshipped you, man. 350 00:18:57,271 --> 00:18:59,617 You know, and he--he ended up... 351 00:19:00,343 --> 00:19:02,135 chasing this permanent high. 352 00:19:04,481 --> 00:19:06,498 Anyway, he thought that if he's going to go out, 353 00:19:06,565 --> 00:19:08,059 he's going to go out like his heroes. 354 00:19:09,309 --> 00:19:10,896 You know, he's going to go out like those... 355 00:19:11,884 --> 00:19:13,850 well, those blokes from the church yard. 356 00:19:14,019 --> 00:19:15,315 How did it turn out for your uncle? 357 00:19:15,508 --> 00:19:17,450 Not too well. He ended up in a church yard. 358 00:19:17,583 --> 00:19:18,898 Well, doesn't it always? 359 00:19:24,387 --> 00:19:26,656 - What? - Did you ever get there? 360 00:19:28,156 --> 00:19:29,379 The ultimate high? 361 00:19:34,269 --> 00:19:35,410 I'm still waiting. 362 00:19:40,910 --> 00:19:41,719 Good luck. 363 00:19:42,052 --> 00:19:43,398 Eenie, meenie, minie, mo, 364 00:19:43,469 --> 00:19:45,087 catch a tiger by its toe. 365 00:19:45,159 --> 00:19:46,993 If he hollers, let him go. 366 00:19:47,404 --> 00:19:50,607 My boss said to pick the very best one, 367 00:19:50,673 --> 00:19:52,983 but who the fuck is that? 368 00:19:58,848 --> 00:20:02,014 Me and Dad. Two days before he passed. Sigh... 369 00:20:02,097 --> 00:20:03,310 Do I have a job ? 370 00:20:03,420 --> 00:20:06,546 Okay, what the hell? 371 00:20:09,162 --> 00:20:10,342 >From the chechnyan? 372 00:20:15,930 --> 00:20:18,066 Smells like it's from the other guy. 373 00:20:18,322 --> 00:20:19,848 Gifts from an applicant? 374 00:20:21,978 --> 00:20:24,486 - The no-no of no-nos. - I know. 375 00:20:24,733 --> 00:20:26,299 I'm counting on you, Millie. 376 00:20:26,340 --> 00:20:28,577 I hope you're at least narrowing it down. 377 00:20:28,775 --> 00:20:30,185 Uh, absolutely. 378 00:20:36,211 --> 00:20:37,727 Rock, paper, scissors... 379 00:20:38,001 --> 00:20:38,731 match. 380 00:20:38,904 --> 00:20:39,457 Fuck. 381 00:20:41,152 --> 00:20:44,124 Okay, what was the best thing about being a rock star? 382 00:20:44,300 --> 00:20:47,178 The same thing as the worst-- all the girls. 383 00:20:47,359 --> 00:20:50,328 Shut the fuck up. How was that possibly the worst? 384 00:20:50,517 --> 00:20:53,087 I had a family, and they left me. 385 00:20:54,875 --> 00:20:59,190 My wife got sick of my repeated indiscretions. 386 00:20:59,288 --> 00:21:00,178 I don't know, man. 387 00:21:00,235 --> 00:21:00,783 I mean, 388 00:21:00,956 --> 00:21:03,020 she...married a rock star. 389 00:21:03,165 --> 00:21:04,116 What did she expect? 390 00:21:04,392 --> 00:21:06,188 I always blamed the drugs. 391 00:21:06,625 --> 00:21:07,613 They made me feel... 392 00:21:09,625 --> 00:21:10,531 defiant... 393 00:21:12,953 --> 00:21:13,644 fearless... 394 00:21:15,892 --> 00:21:16,604 immortal. 395 00:21:20,043 --> 00:21:21,688 You are immortal. You made music. 396 00:21:22,839 --> 00:21:23,690 You live forever. 397 00:21:27,561 --> 00:21:28,580 I beg to differ. 398 00:21:30,874 --> 00:21:32,931 So embarrassing, but I... 399 00:21:34,012 --> 00:21:36,223 I wanted to be you so badly. 400 00:21:37,339 --> 00:21:37,949 I was... 401 00:21:40,300 --> 00:21:41,268 I was there. 402 00:21:42,516 --> 00:21:45,517 The church yard live, 1965, at Wembley. 403 00:21:45,665 --> 00:21:46,613 How old are you? 404 00:21:46,893 --> 00:21:47,595 I'm the same age... 405 00:21:49,249 --> 00:21:50,816 as I was then. 406 00:21:54,252 --> 00:21:55,695 I'm beginning to get this. 407 00:21:57,161 --> 00:21:58,797 You've just been hanging around for years, 408 00:21:59,632 --> 00:22:00,846 lurking in the corner. 409 00:22:01,875 --> 00:22:04,369 Yeah... immortal. 410 00:22:05,842 --> 00:22:07,789 It's not all it's cracked up to be. 411 00:22:07,862 --> 00:22:08,777 Good to know. 412 00:22:09,765 --> 00:22:12,332 So--so do you mind if I keep this one? 413 00:22:12,386 --> 00:22:13,202 No, I don't mind. 414 00:22:14,106 --> 00:22:15,142 Take anything you'd like. 415 00:22:16,841 --> 00:22:18,271 Just do me one good turn. 416 00:22:18,336 --> 00:22:19,207 Anything, man. 417 00:22:21,782 --> 00:22:22,951 Take the needle out... 418 00:22:23,390 --> 00:22:24,731 before the police arrive. 419 00:22:26,424 --> 00:22:28,413 I don't want them taking pictures of that. 420 00:22:29,826 --> 00:22:31,198 My kids might see it. 421 00:22:33,103 --> 00:22:34,649 I'm not meant to fuck around with anything, 422 00:22:34,700 --> 00:22:38,100 but for the man who invented the power stance, of course. 423 00:22:39,288 --> 00:22:40,486 You mean, like this? 424 00:22:56,375 --> 00:22:57,381 Nice. 425 00:23:02,967 --> 00:23:04,836 Forgive me, father, for I have sinned. 426 00:23:04,917 --> 00:23:08,119 It's been 75 years since my last confession. 427 00:23:08,921 --> 00:23:10,203 How is that possible? 428 00:23:11,169 --> 00:23:13,265 It feels like 75 years. 429 00:23:15,132 --> 00:23:16,726 What would you like to confess, my child? 430 00:23:17,485 --> 00:23:21,600 Petty larceny, and from a very unpleasant woman... 431 00:23:23,320 --> 00:23:26,100 so how many Hail Marys and our fathers is that? 432 00:23:27,698 --> 00:23:29,884 - What did you take? - A necklace... 433 00:23:30,831 --> 00:23:32,152 with a cross on it. 434 00:23:33,647 --> 00:23:34,835 I needed it. 435 00:23:36,279 --> 00:23:39,233 And this person you took the cross from did not? 436 00:23:40,016 --> 00:23:40,692 No. 437 00:23:41,759 --> 00:23:42,490 Why not? 438 00:23:43,349 --> 00:23:44,301 She was dead. 439 00:23:46,611 --> 00:23:48,429 That is when we need it the most. 440 00:23:50,763 --> 00:23:54,987 Why don't we say ten Hail Marys and four our fathers, 441 00:23:55,224 --> 00:23:56,703 and we'll call it absolved. 442 00:23:58,356 --> 00:24:00,768 Wouldn't you rather talk about why you felt the need 443 00:24:00,824 --> 00:24:02,693 to steal a cross from a dead woman? 444 00:24:02,775 --> 00:24:05,140 No, I think the act speaks for itself. 445 00:24:07,450 --> 00:24:08,847 So how about my penance? 446 00:24:10,903 --> 00:24:11,986 What's your name? 447 00:24:12,311 --> 00:24:12,964 Daisy. 448 00:24:13,762 --> 00:24:14,936 Daisy Adair. 449 00:24:16,261 --> 00:24:19,247 Now, how about that penance? 450 00:24:19,692 --> 00:24:20,904 I can say the words, 451 00:24:21,575 --> 00:24:24,488 but it might be better if you tell me what's really on your mind. 452 00:24:29,266 --> 00:24:30,577 I'm waiting for something. 453 00:24:33,566 --> 00:24:36,650 I don't know. The cross makes me feel closer to it. 454 00:24:36,880 --> 00:24:39,506 Whether we're waiting for someone to say they love us, 455 00:24:39,961 --> 00:24:41,487 waiting for a check to clear, 456 00:24:42,419 --> 00:24:44,729 waiting for a man of the cloth to say we're forgiven, 457 00:24:45,726 --> 00:24:48,354 grace is passing by us every day, 458 00:24:48,589 --> 00:24:51,442 and we know not when the end of our days may be upon us. 459 00:24:51,790 --> 00:24:53,581 I know all about that, father. 460 00:24:55,230 --> 00:24:56,878 I just want my penance, please. 461 00:24:58,005 --> 00:24:58,994 Bless you, my child. 462 00:25:00,585 --> 00:25:02,383 Two Hail Marys and an act of contrition. 463 00:25:07,192 --> 00:25:08,091 I have to go. 464 00:25:12,172 --> 00:25:15,706 I was finding that the best way to avoid taking responsibility... 465 00:25:21,710 --> 00:25:25,043 ...was to avoid the person who gave you the responsibility. 466 00:25:26,294 --> 00:25:28,597 I'm so fucking smart, I scare myself. 467 00:25:32,125 --> 00:25:32,678 Oh. 468 00:25:33,350 --> 00:25:34,312 How did you do that? 469 00:25:35,331 --> 00:25:38,695 Do you have time to hear a message on my voice mail? 470 00:25:42,119 --> 00:25:43,420 Oh, that's just Murray. 471 00:25:43,456 --> 00:25:45,350 He learned speed dial. Such a good boy. 472 00:25:45,524 --> 00:25:46,411 How is Murray? 473 00:25:46,512 --> 00:25:48,986 Don't even think about changing the subject. 474 00:25:49,247 --> 00:25:49,984 He's okay. 475 00:25:51,811 --> 00:25:52,841 Delores, this is Ned. 476 00:25:53,456 --> 00:25:54,898 Where's my fucking temp, Delores? 477 00:25:54,965 --> 00:25:57,311 I'm sitting on a shit volcano here. 478 00:25:57,368 --> 00:25:59,881 I'm on top of mount saint shit, Delores! 479 00:26:00,414 --> 00:26:01,135 Help me. 480 00:26:02,754 --> 00:26:04,638 That is Ned Benjamin from Lunateca. 481 00:26:04,696 --> 00:26:05,529 He's your client. 482 00:26:05,636 --> 00:26:07,330 Your client is not happy. 483 00:26:07,423 --> 00:26:09,108 I'm working on it. I swear. 484 00:26:10,856 --> 00:26:12,385 What is it, Crystal? 485 00:26:12,467 --> 00:26:14,583 Package for Millie. It's moving. 486 00:26:14,654 --> 00:26:16,686 - Why is it moving? - It's alive. 487 00:26:19,018 --> 00:26:20,245 Oh... 488 00:26:28,256 --> 00:26:29,931 Oh, god. 489 00:26:30,730 --> 00:26:32,522 You have to make the decision, Millie. 490 00:26:32,557 --> 00:26:34,309 Don't let the decision make you. 491 00:26:35,548 --> 00:26:37,294 I don't even know what that means. 492 00:26:37,355 --> 00:26:38,687 Pick someone. 493 00:26:39,157 --> 00:26:40,274 Lose the rabbit. 494 00:26:41,652 --> 00:26:42,582 Hi, Millie. 495 00:26:44,201 --> 00:26:45,414 Hi, Michael. 496 00:26:45,491 --> 00:26:49,771 Hi. I was just hoping we could re-visit for a moment today's interview. 497 00:26:49,848 --> 00:26:52,343 Oh, please, god, I can't take another blast. 498 00:26:52,434 --> 00:26:55,911 Uh, you were great, Michael. You're definitely still in the mix. 499 00:26:55,977 --> 00:26:56,608 Cool. 500 00:26:56,883 --> 00:26:59,315 I just wanted you to let you know I'm not going to sue Happy Time 501 00:26:59,444 --> 00:27:00,627 if you don't choose me. 502 00:27:00,711 --> 00:27:03,350 Uh, I'm done blaming others for my problem. 503 00:27:03,969 --> 00:27:06,806 Well, that's very mature of you to say. 504 00:27:06,910 --> 00:27:09,280 - So are you going to choose me? - I don't know. Maybe. 505 00:27:09,366 --> 00:27:13,205 Well, if it helps, I think you should know that I started new medication today, 506 00:27:13,283 --> 00:27:15,592 and it's been incredibly effective. 507 00:27:15,828 --> 00:27:17,149 Good for you. 508 00:27:21,055 --> 00:27:22,549 Wow, did you hear the rabbit fart? 509 00:27:24,873 --> 00:27:25,750 When's dinner? 510 00:27:26,118 --> 00:27:28,910 Whenever you want. You're having a babysitter tonight, okay? 511 00:27:31,796 --> 00:27:33,087 Till how late? 512 00:27:33,794 --> 00:27:36,697 Well, not late enough for you to watch Letterman, if that's what you're getting at. 513 00:27:36,999 --> 00:27:38,469 I don't want to watch Letterman. 514 00:27:38,858 --> 00:27:39,785 You can order pizza. 515 00:27:40,640 --> 00:27:43,036 - Do you have a date? - No, I have an appointment. 516 00:27:43,900 --> 00:27:45,923 - Do I look like I have a date? - No. 517 00:27:46,363 --> 00:27:48,007 - Do I look bad? - No. 518 00:27:48,662 --> 00:27:50,511 - Can I have pepperoni? - No. 519 00:27:55,164 --> 00:27:56,225 I'm leaving, Millie. 520 00:27:56,675 --> 00:27:59,552 I'm leaving without giving Ned Benjamin your decision. 521 00:27:59,624 --> 00:28:01,340 I just have to sleep on it. 522 00:28:01,415 --> 00:28:02,706 They needed someone today. 523 00:28:02,769 --> 00:28:04,714 It will all be clearer in the morning. 524 00:28:04,909 --> 00:28:06,864 Okay, Millie, you're in charge. 525 00:28:07,095 --> 00:28:10,288 I'm leaving. I've got my shows to watch. 526 00:28:10,832 --> 00:28:12,644 I didn't want to be in charge. 527 00:28:13,340 --> 00:28:16,158 I wanted to go home and stare at my TV. 528 00:28:16,976 --> 00:28:19,568 Being in charge was the loneliest feeling ever. 529 00:28:22,851 --> 00:28:24,564 All right, the second loneliest. 530 00:28:30,093 --> 00:28:31,517 I'm not going home. 531 00:28:32,117 --> 00:28:34,493 I'd just channel-surf all night anyway. 532 00:28:34,929 --> 00:28:36,699 Can't make a decision about anything. 533 00:28:40,878 --> 00:28:42,274 We have cable. 534 00:28:43,508 --> 00:28:44,866 Everybody has cable. 535 00:28:47,343 --> 00:28:49,934 We have pay stations, you know, with swearing. 536 00:28:50,871 --> 00:28:52,154 Wow, swearing. 537 00:28:53,021 --> 00:28:54,117 You're pretty tough, huh? 538 00:28:56,938 --> 00:28:58,024 My sister died. 539 00:29:00,635 --> 00:29:01,925 How did she die? 540 00:29:03,319 --> 00:29:04,331 Skydiving. 541 00:29:05,356 --> 00:29:07,854 My mom said we could order pizza, pepperoni. 542 00:29:08,320 --> 00:29:09,497 Whatever you want. 543 00:29:18,493 --> 00:29:19,497 Shit. 544 00:29:23,629 --> 00:29:24,832 Can you wait here for a second? 545 00:29:24,934 --> 00:29:26,697 I live here, so...yeah. 546 00:29:30,003 --> 00:29:31,315 What the fuck, Micah? 547 00:29:31,403 --> 00:29:33,399 Tommy said now. They're doing it now. 548 00:29:33,824 --> 00:29:37,495 I am going to beat his ass, I swear to fucking god. 549 00:29:39,828 --> 00:29:42,348 Hi. I've got to go for about an hour. You're cool, right? 550 00:29:43,695 --> 00:29:44,740 I'm cool. 551 00:29:47,950 --> 00:29:49,332 Don't tell your mom. 552 00:29:57,928 --> 00:30:01,466 This time of year, you could see Saturn's rings with the naked eye... 553 00:30:02,121 --> 00:30:03,869 if you've had enough to drink. 554 00:30:06,288 --> 00:30:08,609 Where's the music coming from? 555 00:30:08,865 --> 00:30:11,753 Ah...that's the brazilian club on 4th, 556 00:30:12,300 --> 00:30:15,230 and in the summertime, you can see chamber music on that rooftop. 557 00:30:16,908 --> 00:30:17,994 Oh... you play music? 558 00:30:19,151 --> 00:30:20,038 Piano. 559 00:30:20,539 --> 00:30:21,332 When I was a kid. 560 00:30:21,727 --> 00:30:22,321 You paint? 561 00:30:23,252 --> 00:30:23,781 I paint. 562 00:30:25,567 --> 00:30:26,473 Are you a writer? 563 00:30:27,702 --> 00:30:28,469 No. 564 00:30:29,314 --> 00:30:32,274 You seem like you could, like you have stories to tell. 565 00:30:32,986 --> 00:30:33,707 Maybe. 566 00:30:35,279 --> 00:30:36,595 You like the place, though, right? 567 00:30:37,968 --> 00:30:40,743 I do, but we're... 568 00:30:41,709 --> 00:30:43,861 I'm in escrow, so, you know, 569 00:30:44,199 --> 00:30:46,114 it's not a good time to want anything. 570 00:30:47,966 --> 00:30:49,887 Well, do you want a glass of wine? 571 00:31:00,578 --> 00:31:01,413 Hello? 572 00:31:11,921 --> 00:31:12,901 George? 573 00:31:14,596 --> 00:31:15,574 Is that you? 574 00:31:23,006 --> 00:31:27,970 You have very pretty features, very pretty and very sad. 575 00:31:30,019 --> 00:31:32,855 I need to get home to my daughter. 576 00:31:33,699 --> 00:31:36,371 She has a babysitter. She's safe. 577 00:31:36,791 --> 00:31:37,840 Why do you worry so much? 578 00:31:38,904 --> 00:31:42,382 Yeah, why worry, right? 579 00:31:44,891 --> 00:31:46,601 Two great girls... 580 00:31:48,148 --> 00:31:50,472 house in a nice neighborhood... 581 00:31:51,450 --> 00:31:52,408 the teacher... 582 00:31:54,682 --> 00:31:57,005 you make all the right choices... 583 00:31:59,816 --> 00:32:01,342 and things fall apart. 584 00:32:05,341 --> 00:32:07,686 "I made me great works, I builded me houses, 585 00:32:07,737 --> 00:32:10,404 "I planted me vineyards, and behold, 586 00:32:10,505 --> 00:32:12,606 "all was vanity and vexation of spirit." 587 00:32:13,374 --> 00:32:14,686 Ecclesiastes. 588 00:32:15,385 --> 00:32:16,115 Right. 589 00:32:17,435 --> 00:32:20,006 That's the one part of the bible I remember. 590 00:32:22,386 --> 00:32:24,224 It was about lists. 591 00:32:26,784 --> 00:32:29,611 I find lists very comforting. 592 00:32:31,971 --> 00:32:33,245 A time to live... 593 00:32:34,669 --> 00:32:35,868 a time to die. 594 00:32:37,276 --> 00:32:38,217 There it is. 595 00:32:39,748 --> 00:32:41,238 There's that sadness. 596 00:32:49,379 --> 00:32:50,782 I want this apartment. 597 00:32:53,455 --> 00:32:55,058 I want this life. 598 00:32:57,402 --> 00:32:59,512 Let me do one more, just one more. 599 00:33:01,059 --> 00:33:03,546 Fine, one more. 600 00:33:04,544 --> 00:33:05,784 Draw me happy. 601 00:33:34,942 --> 00:33:35,916 George? 602 00:33:46,151 --> 00:33:48,024 I'm making everyone unhappy. 603 00:33:48,075 --> 00:33:50,493 Everyone hates me, all of these people. 604 00:33:50,656 --> 00:33:53,457 Pharmaceutical Ned, you should've heard him on the phone today. 605 00:33:53,513 --> 00:33:54,977 He really hates me. 606 00:33:55,095 --> 00:33:57,378 Why on earth is this so hard for you? 607 00:33:57,440 --> 00:34:00,414 Because they all want it, and they all can handle it, but... 608 00:34:01,715 --> 00:34:02,884 who to choose? 609 00:34:03,575 --> 00:34:04,885 How to choose? 610 00:34:05,044 --> 00:34:06,375 You sound like Hamlet. 611 00:34:06,468 --> 00:34:08,065 What do you mean, I sound like Hamlet? 612 00:34:08,137 --> 00:34:09,410 All that indecision. 613 00:34:11,056 --> 00:34:13,099 I was Ophelia in Provincetown. 614 00:34:14,055 --> 00:34:15,329 Seems appropriate. 615 00:34:15,646 --> 00:34:17,561 Ophelia was the one who drowned, right? 616 00:34:17,985 --> 00:34:22,001 Yeah. Six nights a week and twice on sunday. 617 00:34:23,291 --> 00:34:24,700 That's Mason's knock. 618 00:34:30,453 --> 00:34:33,609 Okay. Allow me. 619 00:34:37,553 --> 00:34:41,488 Hey. Rube called. Group reap tomorrow. 620 00:34:42,291 --> 00:34:44,421 Dress code is business casual. 621 00:34:44,540 --> 00:34:45,717 You couldn't have called? 622 00:34:46,147 --> 00:34:49,230 - Oh, I wanted to play a record. - What's wrong with your stereo? 623 00:34:49,296 --> 00:34:51,647 Well, the crack head I sold it to has it. 624 00:35:02,050 --> 00:35:03,818 What is that dreadful noise? 625 00:35:04,425 --> 00:35:08,245 It's...the memory of something that doesn't quite match a memory. 626 00:35:09,444 --> 00:35:11,892 - Are you drinking tonight? - Sober as a priest. 627 00:35:13,924 --> 00:35:17,243 You know, Georgia, if you can't decide, give it up to god. 628 00:35:18,291 --> 00:35:19,745 Let him decide. 629 00:35:30,003 --> 00:35:31,870 I wouldn't let god decide, George. 630 00:35:32,388 --> 00:35:33,018 Why? 631 00:35:34,327 --> 00:35:35,662 Look how he fucked us. 632 00:35:40,396 --> 00:35:41,323 Oh, my god. 633 00:35:54,703 --> 00:35:56,369 Reggie, Reggie! 634 00:35:56,945 --> 00:35:57,585 Oh, god. 635 00:35:59,026 --> 00:36:01,556 What is it? What happened? 636 00:36:02,314 --> 00:36:04,326 Reggie, are you okay? 637 00:36:04,731 --> 00:36:07,992 I heard voices upstairs, like someone was in the house. 638 00:36:08,047 --> 00:36:09,497 Someone was in the house? 639 00:36:09,640 --> 00:36:11,462 Everything's fine, ma'am. No one was in the house. 640 00:36:11,622 --> 00:36:13,618 I think the little girl just got scared being alone. 641 00:36:15,708 --> 00:36:18,192 You told me, in an emergency, to call 911. 642 00:36:18,463 --> 00:36:20,648 Where is-- where's Janelle? 643 00:36:21,037 --> 00:36:22,482 She took off hours ago. 644 00:36:22,579 --> 00:36:24,202 I think she's a devil worshiper. 645 00:36:24,299 --> 00:36:26,414 She's going to Stanford next year. 646 00:36:26,722 --> 00:36:28,226 She couldn't get you on the cellphone. 647 00:36:28,467 --> 00:36:29,203 What? 648 00:36:30,888 --> 00:36:33,172 Oh, it's turned off. 649 00:36:34,253 --> 00:36:36,597 I'm so sorry, sweetie. 650 00:36:36,807 --> 00:36:37,776 We will need to contact 651 00:36:37,821 --> 00:36:39,004 child protection services. 652 00:36:39,352 --> 00:36:42,195 I--I will handle the babysitter myself. 653 00:36:42,317 --> 00:36:43,970 Actually, they'll be interviewing you. 654 00:36:44,303 --> 00:36:46,136 Every incident involving a minor requires it. 655 00:36:46,228 --> 00:36:48,354 Oh, please, what are you-- look at me. 656 00:36:48,455 --> 00:36:51,667 Do I look like somebody who would endanger a child? 657 00:36:51,850 --> 00:36:53,694 Have you had anything to drink this evening, ma'am? 658 00:36:54,196 --> 00:36:54,952 No... 659 00:36:55,555 --> 00:36:56,475 Of course not. 660 00:36:58,199 --> 00:36:58,967 Yeah. 661 00:37:00,796 --> 00:37:05,818 Well, okay, so thank you, officers, so much for responding. 662 00:37:05,957 --> 00:37:07,313 I really appreciate it. 663 00:37:07,554 --> 00:37:08,322 Good night. 664 00:37:08,618 --> 00:37:09,601 You have a good night, too. 665 00:37:18,597 --> 00:37:19,637 Where were you? 666 00:37:20,046 --> 00:37:21,706 I went to look at that apartment. 667 00:37:22,755 --> 00:37:23,590 It got late. 668 00:37:24,860 --> 00:37:25,801 I'm sorry. 669 00:37:28,532 --> 00:37:30,579 Linda wants you to call her in the morning. 670 00:37:31,173 --> 00:37:32,694 Did she say if it was about escrow? 671 00:37:32,986 --> 00:37:34,634 She just said to call her. 672 00:37:35,499 --> 00:37:36,806 All right. 673 00:37:37,213 --> 00:37:39,616 Well, it's time for bed, sweetie. 674 00:37:40,793 --> 00:37:42,023 Mom, I'm not tired. 675 00:37:43,328 --> 00:37:44,721 Do you want to sleep in my room tonight? 676 00:37:45,071 --> 00:37:45,785 Uh-huh. 677 00:37:48,232 --> 00:37:49,734 Where were the voices coming from? 678 00:37:51,387 --> 00:37:52,273 The roof. 679 00:37:53,927 --> 00:37:57,269 Well, the big tree sounds like voices when it's windy. 680 00:37:58,283 --> 00:38:00,716 Sometimes, I can't hear my own voice. 681 00:38:01,760 --> 00:38:03,808 I wish I could be like death. 682 00:38:04,484 --> 00:38:06,680 Death chooses without blinking an eye. 683 00:38:07,120 --> 00:38:09,144 Death doesn't gather information. 684 00:38:09,199 --> 00:38:10,755 Death doesn't ask questions. 685 00:38:11,159 --> 00:38:12,307 It just chooses. 686 00:38:21,421 --> 00:38:23,756 To jump or not to jump... 687 00:38:25,778 --> 00:38:26,771 We have a winner. 688 00:38:31,290 --> 00:38:32,219 Hello. 689 00:38:33,207 --> 00:38:34,734 - You call that "business casual"? - Yeah. 690 00:38:34,799 --> 00:38:37,175 - Maybe in the drug business. - I'm not in the drug business. 691 00:38:37,323 --> 00:38:39,165 What do you think of my outfit? 692 00:38:39,662 --> 00:38:40,863 It's very smart. 693 00:38:40,919 --> 00:38:43,811 It's very Rosalind Russell. That's a good thing. 694 00:38:44,359 --> 00:38:47,866 Can I get a half-caff with foam, cream, and extra sugar to go? 695 00:38:48,523 --> 00:38:49,520 Let's get reaping. 696 00:38:49,561 --> 00:38:50,538 What've we got, Rube? 697 00:38:50,631 --> 00:38:53,493 Well, people, this is a group job. We've got one address, 13 souls. 698 00:38:53,539 --> 00:38:54,901 I've got three a piecefor the ladies, 699 00:38:55,188 --> 00:38:56,863 I've got two for Mason, two for me. 700 00:38:57,210 --> 00:38:58,987 I've got a pair of men's slacks in the car for you. 701 00:38:59,095 --> 00:39:00,759 - I don't wear slacks. - You will this morning. 702 00:39:04,194 --> 00:39:06,704 You, you, you, you. 703 00:39:07,282 --> 00:39:09,279 - I do not smoke. - You will this morning. 704 00:39:09,340 --> 00:39:10,103 It's our cover. 705 00:39:10,174 --> 00:39:11,818 We're just going to stand outside the building and smoke. 706 00:39:11,864 --> 00:39:13,368 I would love to see some inhaling, people, 707 00:39:13,405 --> 00:39:15,919 and I would love if you tried to make it look real. 708 00:39:16,058 --> 00:39:17,316 Well, let's get cracking. 709 00:39:17,383 --> 00:39:19,734 - Who wants a ride? - I want a ride. Shotgun. 710 00:39:20,518 --> 00:39:23,087 Rube, these slacks you've brought me are horrible, aren't they? 711 00:39:23,251 --> 00:39:25,403 No, no, no, they're not horrible, and I always ride shotgun. 712 00:39:28,064 --> 00:39:29,462 How much will that cost? 713 00:39:30,577 --> 00:39:32,416 Oh...okay. 714 00:39:33,752 --> 00:39:37,137 Well, will they revisit it if we get the roof fixed? 715 00:39:38,964 --> 00:39:39,717 Okay. 716 00:39:40,448 --> 00:39:41,310 Thanks, Linda. 717 00:39:44,617 --> 00:39:45,396 What did she say? 718 00:39:46,731 --> 00:39:47,541 It's done. 719 00:39:49,103 --> 00:39:50,561 We sold the house? We have to leave? 720 00:39:51,812 --> 00:39:52,861 We have to stay. 721 00:39:54,412 --> 00:39:55,706 The deal fell through. 722 00:39:56,127 --> 00:39:57,059 It's the roof. 723 00:39:57,719 --> 00:39:59,348 There's some kind of crack up there... 724 00:40:01,115 --> 00:40:03,284 a very expensive crack. 725 00:40:03,598 --> 00:40:05,118 I told you I heard voices. 726 00:40:07,656 --> 00:40:10,637 Who's going to give us the money to fix it, Reggie? 727 00:40:11,099 --> 00:40:11,717 Dad? 728 00:40:13,345 --> 00:40:14,031 Hardly. 729 00:40:15,425 --> 00:40:16,630 Grandma Phyl could. 730 00:40:17,838 --> 00:40:19,479 I'm not going to ask my mother. 731 00:40:25,413 --> 00:40:26,365 I miss her. 732 00:40:28,094 --> 00:40:29,392 You miss your grandmother? 733 00:40:30,999 --> 00:40:32,965 I miss... her. 734 00:40:38,418 --> 00:40:40,036 We shouldn't move. 735 00:40:42,048 --> 00:40:43,263 We'll see. 736 00:40:44,691 --> 00:40:45,935 If we moved... 737 00:40:46,667 --> 00:40:48,259 she wouldn't know where to find us. 738 00:40:55,325 --> 00:40:56,211 Separate groups-- 739 00:40:57,127 --> 00:40:58,516 let's not look like some kind of lineup. 740 00:40:59,898 --> 00:41:01,074 Keep your cover. 741 00:41:08,114 --> 00:41:10,162 Pardon me, handsome, do you have... 742 00:41:11,049 --> 00:41:11,858 do you have a light? 743 00:41:12,409 --> 00:41:13,863 - I'll get you one. - Thanks. 744 00:41:20,626 --> 00:41:21,545 Timing... 745 00:41:22,113 --> 00:41:23,700 Daisy had it in spades. 746 00:41:24,422 --> 00:41:27,597 She didn't stop to wonder why one guy got it and not another. 747 00:41:28,334 --> 00:41:31,016 It was his time. That's all. 748 00:41:56,482 --> 00:41:58,757 It is me, Anton Plotnick. 749 00:41:59,433 --> 00:42:00,450 You're here to greet me. 750 00:42:00,624 --> 00:42:01,138 I am? 751 00:42:01,204 --> 00:42:04,281 In my culture, a man does not easily express his feelings, 752 00:42:04,952 --> 00:42:07,103 but I am grateful to start new life. 753 00:42:07,727 --> 00:42:08,372 Thank you. 754 00:42:15,592 --> 00:42:18,188 Time for work. Goodbye. 755 00:42:27,003 --> 00:42:27,963 Are you okay, George? 756 00:42:31,086 --> 00:42:31,745 No. 757 00:42:32,048 --> 00:42:34,234 Shit volcano, that's all it is. 758 00:42:34,275 --> 00:42:36,332 I'm just on top of a shit volcano. 759 00:42:36,395 --> 00:42:37,612 I think we have our shooter. 760 00:42:37,729 --> 00:42:39,360 I'm just on top of a shit volcano. 761 00:42:40,086 --> 00:42:41,182 Ned Benjamin? 762 00:42:41,581 --> 00:42:43,158 - What's it to you? - Nothing. 763 00:42:46,768 --> 00:42:47,818 Don't touch my bag! 764 00:42:56,186 --> 00:42:58,765 Roxy nailed it-- rampage. 765 00:42:59,487 --> 00:43:00,486 What can I say? 766 00:43:01,786 --> 00:43:02,810 What's wrong, George? 767 00:43:03,593 --> 00:43:04,391 I'm good. 768 00:43:10,045 --> 00:43:11,145 That was horrible. 769 00:43:18,594 --> 00:43:19,688 Now? 770 00:43:22,007 --> 00:43:23,699 That was Ned Benjamin. 771 00:43:26,008 --> 00:43:28,369 I actually read Hamlet in high school. 772 00:43:28,820 --> 00:43:30,580 The guy can't make a decision, 773 00:43:30,820 --> 00:43:32,571 and everybody dies. 774 00:43:36,340 --> 00:43:37,467 I am Hamlet, 775 00:43:37,949 --> 00:43:39,612 and everybody dies. 776 00:43:39,812 --> 00:43:42,418 Millie, I want to show you something. 777 00:43:42,517 --> 00:43:44,154 Can I put my bag down first? 778 00:43:44,211 --> 00:43:45,454 I had a really rough morning. 779 00:43:45,516 --> 00:43:47,843 Oh, I think you'll agree this is worth it. 780 00:43:52,868 --> 00:43:53,642 What is it? 781 00:43:53,713 --> 00:43:56,094 Job placements, all over the city. 782 00:43:56,155 --> 00:43:58,582 Just look at all those lovely little stickpins. 783 00:43:58,803 --> 00:43:59,981 See the effect we have? 784 00:44:00,237 --> 00:44:04,484 We're like... Johnny Appleseeds, planting, thriving... 785 00:44:04,782 --> 00:44:08,637 It's really cool, Delores. Thank you. 786 00:44:09,233 --> 00:44:13,251 Do you know I have been calling over to Lunateca all morning, and there's no answer? 787 00:44:13,308 --> 00:44:17,003 It's rush, rush, rush when they need you, and then it's, "uh, Happy Time who?" 788 00:44:17,435 --> 00:44:22,223 Listen, Delores, as much as I'm flattered by the new responsibilities... 789 00:44:23,175 --> 00:44:25,878 I don't think I'm up to the task of... 790 00:44:26,344 --> 00:44:27,910 placing people. 791 00:44:27,998 --> 00:44:31,709 Nonsense, you did fine. You just need to jump in. 792 00:44:31,781 --> 00:44:34,230 I don't feel qualified to choose. 793 00:44:37,888 --> 00:44:39,375 This is Delores. 794 00:44:46,494 --> 00:44:47,613 Oh, my lord. 795 00:44:50,424 --> 00:44:52,339 To everything, there is a season, 796 00:44:53,116 --> 00:44:54,049 a time to stay, 797 00:44:54,966 --> 00:44:56,778 and a time to get the hell out... 798 00:44:57,247 --> 00:44:58,871 Oh, those poor people. 799 00:45:06,998 --> 00:45:09,220 And for now, it's still hockey season. 800 00:45:10,177 --> 00:45:13,778 It seems to me you can either have someone tell you what to do with your life, 801 00:45:14,078 --> 00:45:16,321 or you can look somewhere else for answers. 802 00:45:22,354 --> 00:45:25,471 It's like you have to figure out where your gut is and then go with it. 803 00:45:27,530 --> 00:45:31,456 Sure beats standing around the punch bowl with the rest of the losers. 804 00:45:35,444 --> 00:45:37,151 He shoots, he scores. 805 00:45:40,094 --> 00:45:41,307 Hey. I'm George. 806 00:45:42,062 --> 00:45:42,895 I'm Andy. 807 00:45:42,996 --> 00:45:47,706 Seems to me either you show up at the dance or you just stay home... 808 00:45:48,306 --> 00:45:51,097 One-two-three, one-two-three... 809 00:45:52,606 --> 00:45:55,006 Subtitles by Amariss, Travis and RaceMan www.forom.com