1 00:00:03,202 --> 00:00:05,726 What?! What do you mean no?! 2 00:00:07,120 --> 00:00:08,380 Unh! 3 00:00:11,460 --> 00:00:13,329 I'll do the talking. 4 00:00:13,330 --> 00:00:15,851 I understand my uncle is a financial risk, 5 00:00:15,854 --> 00:00:17,619 but his houseboat is also his workplace, 6 00:00:17,620 --> 00:00:20,709 so fixing it qualifies him for a small business loan. 7 00:00:20,710 --> 00:00:23,717 Are there any loans you can offer to the "accident prone"? 8 00:00:23,720 --> 00:00:25,879 Now, the free polo shirt that comes with an account, 9 00:00:25,880 --> 00:00:27,796 are they actually suitable for playing polo? 10 00:00:27,799 --> 00:00:29,418 Also, how much money do I need for an account? 11 00:00:29,420 --> 00:00:30,709 Is "no money" acceptable? 12 00:00:32,080 --> 00:00:34,119 This is a robbery! 13 00:00:34,120 --> 00:00:36,335 Other way. 14 00:00:36,338 --> 00:00:39,917 Why're we wearin' masks over our other masks again? 15 00:00:39,920 --> 00:00:41,249 Oof! 16 00:00:41,250 --> 00:00:43,329 Gimme all your money! 17 00:00:43,330 --> 00:00:45,379 Ohh. 18 00:00:45,380 --> 00:00:48,289 Just had to stop here on my way to work. 19 00:00:48,290 --> 00:00:51,669 Keep calm, slide out stealthily. 20 00:00:51,670 --> 00:00:53,164 What?! 21 00:00:53,167 --> 00:00:54,827 Hi, Huey. 22 00:00:54,830 --> 00:00:57,553 You?! Stay away! 23 00:00:57,556 --> 00:00:58,686 Oof! 24 00:01:00,290 --> 00:01:02,209 Yike! 25 00:01:03,540 --> 00:01:05,749 Oh, blathering blatherskite. 26 00:01:10,710 --> 00:01:12,359 Uh, hi. 27 00:01:12,362 --> 00:01:13,419 - Ohh! - What the...? 28 00:01:13,420 --> 00:01:15,539 Whoa! Aah... aah! 29 00:01:15,540 --> 00:01:18,619 Whoa! Come on! Aah! 30 00:01:18,620 --> 00:01:20,619 That's mine! Sorry! That's mine! 31 00:01:20,620 --> 00:01:22,242 Everyone stay down. 32 00:01:22,245 --> 00:01:24,668 I'm wearing an unstable nuclear acceletron. 33 00:01:24,671 --> 00:01:27,209 So we may have a tiny situation here. 34 00:01:27,210 --> 00:01:29,079 Stay back, robo-nerd, 35 00:01:29,080 --> 00:01:31,145 or the normal nerd gets it! 36 00:01:31,148 --> 00:01:32,733 Oh. Well, then, um... 37 00:01:32,736 --> 00:01:34,616 engage combat mode. 38 00:01:39,557 --> 00:01:40,766 Uh... 39 00:01:53,057 --> 00:01:54,186 Oh-whoa! 40 00:01:54,189 --> 00:01:55,598 He's out of control! 41 00:01:55,601 --> 00:01:57,579 Whoa whoa whoa whoa! 42 00:01:57,580 --> 00:02:00,645 Hey! Looks like your Processor Core is overloading. 43 00:02:00,648 --> 00:02:02,749 Would you like to vent excess energy? 44 00:02:02,750 --> 00:02:04,419 Yes. Do that thing! That sounds helpful! 45 00:02:04,420 --> 00:02:06,999 Great! Initiating self-detonation. 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,579 What?! No! Stop! Reboot! Cancel! 47 00:02:09,580 --> 00:02:11,929 Okay. Canceling and extricating. 48 00:02:11,932 --> 00:02:13,289 I guess this is happening now. 49 00:02:13,290 --> 00:02:14,459 Byyyyyyye! 50 00:02:17,620 --> 00:02:19,499 Wowwww. 51 00:02:19,500 --> 00:02:21,669 Aah! The money's on fire! 52 00:02:21,670 --> 00:02:24,380 All the money's on fire! 53 00:03:19,157 --> 00:03:22,171 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 54 00:03:23,804 --> 00:03:27,077 Breaking news with Roxanne Featherly. 55 00:03:27,080 --> 00:03:29,507 We're live at Duckburg National Bank, 56 00:03:29,510 --> 00:03:31,839 where a robotic menace tore up the building, 57 00:03:31,842 --> 00:03:33,537 leaving patrons traumatized. 58 00:03:33,540 --> 00:03:34,734 You were there, young man. 59 00:03:34,737 --> 00:03:37,736 Could you see the pure evil in his cold, robot eyes? 60 00:03:37,739 --> 00:03:39,218 What? He was wearing a visor. 61 00:03:39,221 --> 00:03:41,119 I see. So what's he trying to hide? 62 00:03:41,120 --> 00:03:42,619 No! He saved me. 63 00:03:42,620 --> 00:03:44,789 He was smart and noble and made of metal! 64 00:03:44,790 --> 00:03:46,887 Everything I've always wanted to be almost. 65 00:03:46,890 --> 00:03:48,724 Where did he come from? Will I see him again? 66 00:03:48,727 --> 00:03:50,486 Will he sign this commemorative dollar bill? 67 00:03:50,489 --> 00:03:51,989 Ha-yah! 68 00:03:55,412 --> 00:03:58,057 Buff out. Buff! This is disastrous. 69 00:03:58,060 --> 00:03:59,309 No, calamitous. 70 00:03:59,312 --> 00:04:00,523 No, cataclysmic! 71 00:04:00,526 --> 00:04:02,754 Note to self: Don't overload the processor. 72 00:04:02,757 --> 00:04:05,054 Be sure to vote in our online poll. 73 00:04:05,057 --> 00:04:07,507 Robo-crook: Incompetently dangerous 74 00:04:07,510 --> 00:04:09,296 or dangerously incompetent? 75 00:04:09,299 --> 00:04:11,338 Neither. He's a hero! 76 00:04:11,341 --> 00:04:12,950 Hero? Me? 77 00:04:12,953 --> 00:04:14,329 Huh. That's... 78 00:04:14,330 --> 00:04:16,539 Ridículo! Dumbest day ever. 79 00:04:17,867 --> 00:04:19,669 M'Ma!? Uh, hi! 80 00:04:19,670 --> 00:04:22,209 Some lunatic in a refrigerator tore up the bank. 81 00:04:22,210 --> 00:04:23,209 Uh! 82 00:04:23,210 --> 00:04:24,919 Huh... Ugh! 83 00:04:24,920 --> 00:04:25,981 Calla, Fenton. 84 00:04:25,984 --> 00:04:27,329 What are you doing? 85 00:04:27,330 --> 00:04:29,500 Wasting your time on your computer? 86 00:04:29,503 --> 00:04:31,622 - A real job never occurred to you? - Aah! 87 00:04:33,250 --> 00:04:36,749 M'Ma, I have a job at McDuck Enterprises 88 00:04:36,750 --> 00:04:38,619 under the best scientist in the city. 89 00:04:38,620 --> 00:04:39,488 For free. 90 00:04:39,491 --> 00:04:41,632 Yes, it is an unpaid internship. 91 00:04:41,635 --> 00:04:43,885 But believe me, big things are happening. 92 00:04:43,887 --> 00:04:46,075 Claro, pollito. I do believe in you. 93 00:04:46,078 --> 00:04:47,780 It's just getting a lot harder is all. 94 00:04:47,783 --> 00:04:48,906 You wanna do so much, 95 00:04:48,909 --> 00:04:50,328 you have all the right intentions, 96 00:04:50,331 --> 00:04:52,917 but you can't do everything at once. 97 00:04:52,920 --> 00:04:54,914 What do you actually want to be? 98 00:04:54,917 --> 00:04:57,042 Well, Dr. Gearloose is working on this... 99 00:04:57,045 --> 00:04:58,544 Cállate. "Patos" is on. 100 00:05:01,169 --> 00:05:03,878 Soy, Diego... Your lost triplete. 101 00:05:03,881 --> 00:05:05,997 Espera, to which of us? 102 00:05:06,000 --> 00:05:07,474 Both. 103 00:05:07,477 --> 00:05:08,476 Ay. 104 00:05:08,479 --> 00:05:09,768 Eres un monstruo, Diego! 105 00:05:17,385 --> 00:05:19,497 Uh, Mr. Beaks, you've been cooped up 106 00:05:19,500 --> 00:05:21,459 in your office for days, sir. 107 00:05:21,460 --> 00:05:24,669 Do you still want your 7:00 p.m. take-out pad Thai? 108 00:05:24,670 --> 00:05:27,749 No. I want him. 109 00:05:27,750 --> 00:05:30,710 And the spring rolls. Bring me the spring rolls. 110 00:05:37,750 --> 00:05:39,232 Dr. Gearloose, don't you think 111 00:05:39,235 --> 00:05:42,105 we could be doing more than just these reflex tests? 112 00:05:42,108 --> 00:05:43,896 Are you asking for a lunch break? 113 00:05:43,899 --> 00:05:47,755 I'm saying, look at all the amazing things this suit can do! 114 00:05:47,758 --> 00:05:49,787 Uh! Huh! Aah! 115 00:05:49,790 --> 00:05:51,079 Ohh! 116 00:05:51,080 --> 00:05:53,959 Oh! Ohh! Sorry! 117 00:05:55,086 --> 00:05:56,625 Where do these keep coming from? 118 00:05:56,628 --> 00:05:58,021 Are you crazy? 119 00:05:58,024 --> 00:06:00,174 The core processor is still unstable. 120 00:06:00,177 --> 00:06:02,079 It can't handle multiple actions. 121 00:06:02,080 --> 00:06:04,119 Mr. McDuck said he'd cut my funding 122 00:06:04,120 --> 00:06:07,169 if another quote "cockamamie invention goes haywire." 123 00:06:07,170 --> 00:06:09,499 The Gearloose Haywire: 124 00:06:09,500 --> 00:06:13,318 Glowing hay to allow farmers to work after dark so... 125 00:06:13,321 --> 00:06:14,781 Aah! 126 00:06:15,750 --> 00:06:18,052 Right. Funding. Play it safe. 127 00:06:18,055 --> 00:06:20,552 This suit is a prototype. 128 00:06:20,555 --> 00:06:22,919 I'm not gonna risk all my hard work because you want to... 129 00:06:22,920 --> 00:06:25,169 Wait! Is this a dent? 130 00:06:25,170 --> 00:06:26,669 Did you say lunch? I heard lunch. 131 00:06:26,670 --> 00:06:27,880 That's lunch everybody! 132 00:06:32,250 --> 00:06:34,419 If I can figure out how the suit works, 133 00:06:34,420 --> 00:06:37,119 then I can show them what Fenton Crackshell-Cabrera can do. 134 00:06:37,120 --> 00:06:41,119 Huh. First tool: Ball Point Pointer. 135 00:06:41,120 --> 00:06:42,330 This'll be easy! 136 00:06:46,844 --> 00:06:49,119 Don't you start with me today. 137 00:06:49,120 --> 00:06:50,958 - Dr. Gearloose! - Some kid? 138 00:06:50,961 --> 00:06:53,474 As a Junior Woodchuck Robotics Badge Candidate, 139 00:06:53,477 --> 00:06:55,044 I was able to trace the wheel tread 140 00:06:55,047 --> 00:06:56,807 at the bank robbery to one of your patents. 141 00:06:56,810 --> 00:06:59,499 Huh-wait-buh-bah-dah dah bah. Bah. 142 00:06:59,500 --> 00:07:00,879 What bank robbery? 143 00:07:00,880 --> 00:07:03,380 The armored avenger who stopped the bank robbery? 144 00:07:03,383 --> 00:07:05,592 You created a superhero for Duckburg, didn't you? 145 00:07:05,595 --> 00:07:07,264 I had some ideas that could... 146 00:07:07,267 --> 00:07:09,207 I did what? Ohh! 147 00:07:09,210 --> 00:07:12,790 That sub-human, interning piece of gah! 148 00:07:14,047 --> 00:07:15,676 I'll show him 149 00:07:15,679 --> 00:07:18,298 not to meddle with my darlings. 150 00:07:18,301 --> 00:07:20,005 Extendo-arms! 151 00:07:22,250 --> 00:07:24,579 Come on. Retract. Retract! 152 00:07:26,960 --> 00:07:29,879 "Arm retraction is buggy." 153 00:07:29,880 --> 00:07:32,119 Elbow grease! 154 00:07:32,120 --> 00:07:33,829 Uh! Aah! 155 00:07:33,830 --> 00:07:37,289 Rhubarb. Meringue. Boston Cream. 156 00:07:37,290 --> 00:07:39,620 Ha ha, finger gun lasers! 157 00:07:42,617 --> 00:07:44,794 Hmm. He's somewhere close by. 158 00:07:44,797 --> 00:07:47,537 - But where? - Hip-flexor extendo-abs! 159 00:07:47,540 --> 00:07:49,762 Oh, my gosh! It's him! 160 00:07:49,765 --> 00:07:52,104 Oh, uh. Hi, Dr. Gearloose. 161 00:07:53,711 --> 00:07:55,825 Get down here this instant! 162 00:07:55,828 --> 00:07:58,747 That extendo-abs are for putting boxes on high shelves, 163 00:07:58,750 --> 00:08:00,789 not for... whatever it is you're doing! 164 00:08:00,792 --> 00:08:02,740 Hey! Remember me? 165 00:08:02,743 --> 00:08:04,037 Huey, from the bank? 166 00:08:04,040 --> 00:08:05,974 You saved me, I cherished it. 167 00:08:05,977 --> 00:08:07,328 I have some questions about your gear! 168 00:08:07,330 --> 00:08:08,732 Possibly some upgrades! 169 00:08:08,735 --> 00:08:10,139 You're gonna overload the core processor 170 00:08:10,141 --> 00:08:11,568 and kill us all! 171 00:08:11,571 --> 00:08:13,417 Oh. I'd say that's overkill. 172 00:08:13,420 --> 00:08:14,829 Initiating overkill. 173 00:08:15,880 --> 00:08:17,420 Whoa! 174 00:08:18,670 --> 00:08:20,710 Oh, sure. That couldn't be a pie?! 175 00:08:24,250 --> 00:08:26,209 So what O.S. are you running? 176 00:08:26,210 --> 00:08:27,513 Is there a core processor, 177 00:08:27,516 --> 00:08:29,555 or are all your applications running through you? 178 00:08:29,558 --> 00:08:31,037 Interesting hypothesis. 179 00:08:31,040 --> 00:08:33,830 An organic processor could... Focus! 180 00:08:36,609 --> 00:08:37,939 We'll catch up later! 181 00:08:42,880 --> 00:08:44,620 C'mon... come on! 182 00:09:02,670 --> 00:09:03,879 Hey, buddy. 183 00:09:03,880 --> 00:09:04,857 Let's go! 184 00:09:14,920 --> 00:09:17,829 Are you hurt? You appear to be crying. 185 00:09:17,830 --> 00:09:20,026 Just some wind in my eyes. 186 00:09:20,029 --> 00:09:23,379 Wonderful, wonderful wind. 187 00:09:23,380 --> 00:09:25,119 Huh? 188 00:09:25,120 --> 00:09:28,466 Yayyyy! 189 00:09:33,330 --> 00:09:35,709 Mr. Beaks, I am so sorry, I... 190 00:09:35,710 --> 00:09:38,083 Sorry? You saved me! 191 00:09:38,086 --> 00:09:39,919 But the missile actually came from... 192 00:09:39,920 --> 00:09:40,997 Pff. Come on! 193 00:09:41,000 --> 00:09:43,588 I have an island where I blow up helicopters for fun! 194 00:09:43,591 --> 00:09:45,224 It happens! 195 00:09:45,227 --> 00:09:47,619 Anyway, I am your biggest fan. 196 00:09:48,547 --> 00:09:50,619 Been looking everywhere for you. 197 00:09:50,622 --> 00:09:52,325 You remember me? 198 00:09:52,328 --> 00:09:53,686 Totally awesome robot duck 199 00:09:53,689 --> 00:09:54,938 that can't help but stand out? 200 00:09:54,941 --> 00:09:56,497 That's quality Beaks-bait. 201 00:09:56,500 --> 00:09:58,299 Tell me, what is your deal? 202 00:09:58,302 --> 00:09:59,119 Well, I... 203 00:09:59,120 --> 00:10:00,999 ...have a ton of untapped potential? 204 00:10:01,000 --> 00:10:02,499 I completely agree! 205 00:10:02,500 --> 00:10:06,379 With my help, you could help all of Duckburg. 206 00:10:06,380 --> 00:10:07,740 Help all of Duckburg? 207 00:10:07,743 --> 00:10:09,537 That's right. And I have the money, 208 00:10:09,540 --> 00:10:12,119 resources, and positive buzz you need. 209 00:10:12,120 --> 00:10:14,120 See, right now, you're a bad meme. 210 00:10:18,869 --> 00:10:21,167 I wanna make you a good meme. 211 00:10:21,170 --> 00:10:23,604 "Break-dancing toddler!" "Turtle eats a pancake!" 212 00:10:23,607 --> 00:10:25,619 - Ya feel me? - Uh, not really. 213 00:10:25,620 --> 00:10:27,459 Listen, I can give you access 214 00:10:27,460 --> 00:10:29,289 to the Waddlephone network. 215 00:10:29,290 --> 00:10:32,112 Imagine responding to calls from across the city, 216 00:10:32,115 --> 00:10:34,619 a hero for everyone. 217 00:10:34,620 --> 00:10:37,119 You can see it, can't you? 218 00:10:37,120 --> 00:10:39,039 Join us at Team Waddle. 219 00:10:39,040 --> 00:10:41,289 Your destiny awaits. 220 00:10:41,290 --> 00:10:43,250 Whoa! 221 00:10:47,580 --> 00:10:48,959 I already have a propeller. 222 00:10:48,960 --> 00:10:50,669 And a boss who gave me this suit. 223 00:10:50,670 --> 00:10:52,080 Thanks, but I gotta fly. 224 00:10:53,460 --> 00:10:55,583 Seed planted. 225 00:10:55,586 --> 00:10:57,039 You will be mine. 226 00:10:59,344 --> 00:11:00,843 Hey, I'm stuck on the roof. 227 00:11:00,846 --> 00:11:02,975 Gonna need you to send up another helicopter. 228 00:11:02,978 --> 00:11:04,240 Stairs?! 229 00:11:07,875 --> 00:11:09,079 Oh, no. 230 00:11:09,080 --> 00:11:10,330 No, no, no, no, no, no! 231 00:11:10,333 --> 00:11:12,959 Nooo! 232 00:11:15,710 --> 00:11:16,959 You're fired. 233 00:11:16,960 --> 00:11:18,911 Dr. Gearloose? What happened? 234 00:11:18,914 --> 00:11:22,327 Uh-uh! If Mr. McDuck finds out about this, I'm finished. 235 00:11:22,330 --> 00:11:23,789 I'm scrapping the project. 236 00:11:23,790 --> 00:11:26,747 I saved a man from an exploding helicopter! 237 00:11:26,750 --> 00:11:28,997 Which you exploded! 238 00:11:29,000 --> 00:11:31,119 Next armor, I'm losing all the gizmos. 239 00:11:31,120 --> 00:11:32,724 But then it's not Gizmoduck! 240 00:11:32,727 --> 00:11:34,588 There is no Gizmoduck. 241 00:11:34,591 --> 00:11:35,709 You are an intern. 242 00:11:35,710 --> 00:11:37,209 And you're not even that anymore. 243 00:11:37,210 --> 00:11:38,286 Go away. 244 00:11:39,420 --> 00:11:41,749 - Manny, incinerate the armor. - Huh? 245 00:11:41,750 --> 00:11:43,861 We don't need it falling into the wrong hands. 246 00:11:45,540 --> 00:11:47,500 Blathering blatherskite! 247 00:11:49,830 --> 00:11:51,119 Mr. Gizmoduck! 248 00:11:51,120 --> 00:11:52,379 I've been going over your suit's design, 249 00:11:52,380 --> 00:11:53,709 and I think you could be doing so much more! 250 00:11:53,710 --> 00:11:54,763 Yup yup! I agree! 251 00:11:54,766 --> 00:11:56,726 Off to save Duckburg! 252 00:12:03,620 --> 00:12:06,169 Mr. Beaks, I accept your offer. 253 00:12:06,170 --> 00:12:08,463 Hero guy, you're back! What a crazy random surprise. 254 00:12:10,040 --> 00:12:12,669 Welcome to Waddle. 255 00:12:12,670 --> 00:12:16,209 The only company capable of saving our fair Duckburg. 256 00:12:16,210 --> 00:12:19,498 Let me introduce you to Waddleduck! 257 00:12:19,501 --> 00:12:21,881 Waddleduck, you're my hewo! 258 00:12:27,460 --> 00:12:29,000 Commemorative selfie! 259 00:12:41,170 --> 00:12:42,802 Pollito? 260 00:12:42,805 --> 00:12:45,577 My son, working at Waddle. 261 00:12:45,580 --> 00:12:48,209 Finally, a real job. 262 00:12:48,210 --> 00:12:51,329 I've never been more proud in my life! 263 00:12:51,330 --> 00:12:53,880 Um. Heh. Gracias, M'Ma. 264 00:13:03,046 --> 00:13:04,875 Gizmodu... Uh, I mean, 265 00:13:04,878 --> 00:13:07,287 Waddleduck reporting for duty, sir. 266 00:13:07,290 --> 00:13:10,080 Reporting to me? No, no, no, no. 267 00:13:11,290 --> 00:13:14,786 You report to them, the Waddle consumer. 268 00:13:14,789 --> 00:13:17,667 Thanks to our brand new Hero on Demand app! 269 00:13:17,670 --> 00:13:19,310 We're gonna be huge! 270 00:13:19,313 --> 00:13:20,638 When Waddlers are in need, 271 00:13:20,641 --> 00:13:21,719 you'll get a ring-a-ding... 272 00:13:21,721 --> 00:13:24,247 ...then you'll zip-zing right over to do your thing. 273 00:13:24,250 --> 00:13:26,919 Okay, but what if people without the app need help? 274 00:13:26,920 --> 00:13:28,119 What about bigger crimes? 275 00:13:28,120 --> 00:13:29,802 Oh, you glorious fool. 276 00:13:29,805 --> 00:13:33,094 Nothing is bigger than the needs of Waddle customers. 277 00:13:33,097 --> 00:13:34,709 But if you do refuse a call, 278 00:13:34,710 --> 00:13:37,880 your system will be overridden. 279 00:13:37,883 --> 00:13:39,052 What?! 280 00:13:39,055 --> 00:13:40,667 You wanted to help people, right? 281 00:13:42,580 --> 00:13:44,329 Get to it, hero! Ha ha! 282 00:13:54,250 --> 00:13:55,919 Aah! 283 00:13:57,210 --> 00:14:01,079 Well, relationships are built on communication. 284 00:14:05,750 --> 00:14:07,052 The remote. 285 00:14:07,055 --> 00:14:08,379 Yeah, that Pep can. 286 00:14:08,380 --> 00:14:09,919 And a grape. 287 00:14:09,920 --> 00:14:11,249 No. No, two grapes. 288 00:14:11,250 --> 00:14:12,776 Eh, you know what, an even three. 289 00:14:26,023 --> 00:14:27,982 You? What do you need? 290 00:14:27,985 --> 00:14:30,927 I need you to toss that in the trash. 291 00:14:33,351 --> 00:14:35,377 "My faith in you." 292 00:14:35,380 --> 00:14:36,789 I don't understand. 293 00:14:36,790 --> 00:14:38,709 Waddleduck? Really? 294 00:14:38,710 --> 00:14:41,209 You're not a hero. You're a sellout. 295 00:14:41,210 --> 00:14:44,710 So go ahead. Throw away my faith in you. 296 00:14:53,036 --> 00:14:54,749 In the recycling! 297 00:14:54,750 --> 00:14:56,185 You monster. 298 00:14:59,420 --> 00:15:02,404 I... 299 00:15:04,500 --> 00:15:07,289 Easy, I just got this puppy detailed. 300 00:15:07,290 --> 00:15:08,879 Ugh, so stupid. 301 00:15:08,880 --> 00:15:10,432 I'm gonna need room to pull out here. 302 00:15:10,435 --> 00:15:12,079 Just a few more inches up front? 303 00:15:12,080 --> 00:15:13,249 - Help! - Huh? 304 00:15:13,250 --> 00:15:15,249 Pardon me, duty calls. 305 00:15:20,040 --> 00:15:22,249 You need to download the app. 306 00:15:22,250 --> 00:15:24,568 Sign up. Choose a password. 307 00:15:24,571 --> 00:15:27,077 Verify account. Check spam filter. 308 00:15:29,580 --> 00:15:32,209 Not so tough this time, eh, microwave? 309 00:15:32,210 --> 00:15:34,521 Aggh! 310 00:15:36,250 --> 00:15:38,329 WD, what's the word, man? 311 00:15:38,330 --> 00:15:40,990 I'm seeing a lot of bad reviews on the app. 312 00:15:40,993 --> 00:15:43,077 Talk quick, got my daily press conference in a few... 313 00:15:43,080 --> 00:15:44,341 I need control. 314 00:15:44,344 --> 00:15:46,303 A person plummeting to their untimely death 315 00:15:46,306 --> 00:15:47,877 doesn't have time to open an app! 316 00:15:47,880 --> 00:15:49,005 Oh, it's possible. 317 00:15:49,008 --> 00:15:51,388 The WaddlePhone is super fast. Allow me to... 318 00:15:51,391 --> 00:15:52,771 I quit. 319 00:15:55,250 --> 00:15:57,036 Oh, cool. 320 00:15:57,039 --> 00:15:59,877 It's just, thing is, you belong to me. 321 00:15:59,880 --> 00:16:01,379 So don't be ungrateful. 322 00:16:01,380 --> 00:16:05,177 I made you the most buzz-worthy guy in town! 323 00:16:05,180 --> 00:16:08,799 Come to think of it, I can't have you being more popular than me. 324 00:16:08,802 --> 00:16:10,052 In fact... 325 00:16:17,290 --> 00:16:20,499 No! Wait! What're you... No! 326 00:16:20,500 --> 00:16:23,380 Sorry, you don't deserve the armor, chico. 327 00:16:36,080 --> 00:16:38,893 Behold, Waddleduck 2.0! 328 00:16:38,896 --> 00:16:40,056 Guards! 329 00:16:42,355 --> 00:16:44,052 But you don't know how it works! 330 00:16:44,055 --> 00:16:45,224 Activating too many gizmos 331 00:16:45,227 --> 00:16:46,877 will overload the core processor! 332 00:16:46,880 --> 00:16:48,620 Meh, I got it. 333 00:16:50,216 --> 00:16:51,815 Hey-hey ho-ho, 334 00:16:51,818 --> 00:16:53,329 Waddleduck has got to go! 335 00:16:53,330 --> 00:16:54,879 Hey-hey ho-ho, 336 00:16:54,880 --> 00:16:57,039 Waddleduck has got to go! 337 00:16:57,040 --> 00:16:58,709 No! You have to listen to me! 338 00:16:58,710 --> 00:17:00,045 Beaks has no idea what he's doing! 339 00:17:00,047 --> 00:17:01,926 - He'll kill us all! - Pollito? 340 00:17:01,929 --> 00:17:04,617 Welcome to Waddle. 341 00:17:04,620 --> 00:17:07,810 I am Waddleduck! 342 00:17:07,813 --> 00:17:12,232 Or should I say... Mark Be-eaks! 343 00:17:12,235 --> 00:17:15,327 Your favorite billionaire is now your favorite superhero, ya'll! 344 00:17:15,330 --> 00:17:18,499 Boo! No way! You're not a hero! 345 00:17:18,500 --> 00:17:20,749 - Say what now? - I mean, how could you be him? 346 00:17:20,750 --> 00:17:22,419 You were rescued by Gizmoduck. 347 00:17:22,420 --> 00:17:23,919 And did you really think we wouldn't notice 348 00:17:23,920 --> 00:17:25,619 that your whole faces are different? 349 00:17:25,620 --> 00:17:29,459 So you'll be responding personally to all help requests? 350 00:17:29,460 --> 00:17:30,763 Eh, for the sake of efficiency, 351 00:17:30,766 --> 00:17:33,302 I'm placing myself in charge of who gets saved 352 00:17:33,305 --> 00:17:34,787 and who doesn't. 353 00:17:34,790 --> 00:17:37,789 For I am Waddleduck! 354 00:17:40,380 --> 00:17:42,357 Beaks, stop! Somebody stop him! 355 00:17:42,360 --> 00:17:45,482 Pew pew pew pew pew! 356 00:17:45,485 --> 00:17:48,114 Pewpewpewpew! Pew pew! 357 00:17:48,117 --> 00:17:50,316 Pewpew! Pew! 358 00:17:50,319 --> 00:17:52,365 Ha ha! 359 00:17:53,580 --> 00:17:55,380 Ohh... 360 00:17:56,380 --> 00:17:59,459 Huh? Oh oh oh whoa! 361 00:17:59,460 --> 00:18:02,620 Aah aah aah! 362 00:18:05,460 --> 00:18:06,927 Bulby here. 363 00:18:06,930 --> 00:18:08,679 Looks like there is core overload. 364 00:18:08,682 --> 00:18:10,427 Get it offa me! Get it offa me! 365 00:18:10,430 --> 00:18:13,455 Would you like to vent excess energy with self-detonation? 366 00:18:13,458 --> 00:18:14,959 Yes, yes, yes, whatever! 367 00:18:14,960 --> 00:18:17,286 Great! Initiating self-detonation. 368 00:18:17,289 --> 00:18:18,248 What?! 369 00:18:18,251 --> 00:18:20,950 Unh! Oh! Oh, no! 370 00:18:23,960 --> 00:18:25,833 Cancel the order! It'll explode! 371 00:18:25,836 --> 00:18:27,459 Too panicked! Can't process! 372 00:18:27,460 --> 00:18:28,669 Save me, amigo! 373 00:18:28,670 --> 00:18:31,419 I am not your amigo. 374 00:18:31,420 --> 00:18:32,833 Oh! 375 00:18:40,620 --> 00:18:44,880 I'm not a mascot or an intern or a fancy tool! 376 00:18:46,277 --> 00:18:48,356 - Whoa! - Blathering blatherskite! 377 00:18:48,359 --> 00:18:49,609 Ohh! 378 00:18:51,080 --> 00:18:52,290 Huh? 379 00:18:54,170 --> 00:18:58,420 I. Am. Gizmoduuuuuuck! 380 00:19:01,080 --> 00:19:03,499 Ha ha! Faith restored! 381 00:19:03,500 --> 00:19:05,318 Huh? 382 00:19:05,321 --> 00:19:07,539 Heads up! Venting excess energy 383 00:19:07,540 --> 00:19:09,161 with processor core detonation. 384 00:19:09,164 --> 00:19:11,123 Just rip out the processor core! 385 00:19:11,126 --> 00:19:12,622 I can't, it'll explode! 386 00:19:12,625 --> 00:19:14,414 I need the suit to get rid of the processor, 387 00:19:14,417 --> 00:19:16,336 but the suit won't run without the processor! 388 00:19:16,339 --> 00:19:17,114 You don't need it! 389 00:19:17,117 --> 00:19:18,693 Where am I gonna find a complex system 390 00:19:18,696 --> 00:19:20,513 that can handle many things at once?! 391 00:19:20,516 --> 00:19:24,225 Right here. Your brain is the perfect processor! 392 00:19:24,228 --> 00:19:26,341 It's like I've been trying to tell you, 393 00:19:26,344 --> 00:19:27,771 you can do more. 394 00:19:27,774 --> 00:19:30,233 You're right. You've been right! 395 00:19:30,236 --> 00:19:31,827 Easy. Ow! Ah! 396 00:19:31,830 --> 00:19:33,169 That's my brain! 397 00:19:33,172 --> 00:19:35,332 Whoa! 398 00:19:36,330 --> 00:19:38,040 Aah! 399 00:19:38,912 --> 00:19:40,322 Ohh... 400 00:19:50,540 --> 00:19:53,302 The suit is not Gizmoduck. You are. 401 00:19:53,305 --> 00:19:55,829 That's a Robotics badge and a Philosophy Badge right there. 402 00:19:55,830 --> 00:19:58,599 It's all me. I'm in control. 403 00:19:58,602 --> 00:20:01,747 Core meltdown in ten... nine... 404 00:20:01,750 --> 00:20:04,052 - eight... - Oh, no, I'm in control! 405 00:20:04,055 --> 00:20:06,505 Scatter! This thing is gonna blow! 406 00:20:12,380 --> 00:20:13,540 Goodbye. 407 00:20:19,540 --> 00:20:21,357 Tonight we watched someone 408 00:20:21,360 --> 00:20:23,979 make the ultimate sacrifice for this city. 409 00:20:23,982 --> 00:20:25,497 Despite the fact that we doubted him, 410 00:20:25,500 --> 00:20:26,499 he was our hero. 411 00:20:26,500 --> 00:20:28,879 Hey! Get away from my camera! 412 00:20:37,750 --> 00:20:38,749 M'Ma? 413 00:20:38,750 --> 00:20:40,539 Pollito! 414 00:20:40,540 --> 00:20:42,499 I think I was fired. 415 00:20:42,500 --> 00:20:44,396 I was definitely fired. 416 00:20:44,399 --> 00:20:46,169 Just rest right now. 417 00:20:46,170 --> 00:20:48,661 Someone sprung for the VIP hospital suite. 418 00:20:48,664 --> 00:20:50,243 Need a word with you. 419 00:20:50,246 --> 00:20:51,296 Mr. McDuck?! 420 00:20:52,710 --> 00:20:54,333 Scrooge McDuck? 421 00:20:54,336 --> 00:20:56,325 Oh! I'll leave you two alone. 422 00:20:57,710 --> 00:20:59,920 See if you can get money out of it. He's loaded. 423 00:21:03,125 --> 00:21:05,794 You know, I spend a lot of time abroad. 424 00:21:05,797 --> 00:21:08,077 I won't always be here for Duckburg. 425 00:21:08,080 --> 00:21:10,013 I need someone to make sure 426 00:21:10,016 --> 00:21:13,685 this place is still standing when I get back. 427 00:21:13,688 --> 00:21:15,029 Gyro? 428 00:21:18,185 --> 00:21:21,627 Mr. McDuck was very impressed by my hero armor. 429 00:21:21,630 --> 00:21:22,888 And he feels that, 430 00:21:22,891 --> 00:21:26,117 despite literally every conceivable piece of evidence to the contrary, 431 00:21:26,120 --> 00:21:29,200 you are the right person to test the new model. 432 00:21:29,203 --> 00:21:30,452 The armor's self-contained, 433 00:21:30,455 --> 00:21:33,534 using your brain as the core processor. 434 00:21:33,537 --> 00:21:35,577 Go ahead. 435 00:21:35,580 --> 00:21:37,420 Blathering blatherskite? 436 00:21:38,670 --> 00:21:40,209 Ha ha ha! Ow ow! 437 00:21:40,210 --> 00:21:42,709 Too early! Ow ow! 438 00:21:42,710 --> 00:21:44,420 I think I need a new cast. 439 00:21:46,098 --> 00:21:47,507 Looking good, lad. 440 00:21:47,510 --> 00:21:49,207 You work for me now. 441 00:21:49,210 --> 00:21:51,789 I just need a name to write on the paychecks. 442 00:21:51,790 --> 00:21:53,709 Call me... 443 00:21:53,710 --> 00:21:56,459 Gizmoduck! 444 00:21:56,460 --> 00:21:58,619 No-no-no-no-nooo! 445 00:21:58,620 --> 00:22:01,710 Nooo! 446 00:22:01,713 --> 00:22:04,875 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --