1
00:00:03,202 --> 00:00:05,726
What?! What do you mean no?!
2
00:00:07,120 --> 00:00:08,380
Unh!
3
00:00:11,460 --> 00:00:13,329
I'll do the talking.
4
00:00:13,330 --> 00:00:15,851
I understand my uncle
is a financial risk,
5
00:00:15,854 --> 00:00:17,619
but his houseboat is also his workplace,
6
00:00:17,620 --> 00:00:20,709
so fixing it qualifies him
for a small business loan.
7
00:00:20,710 --> 00:00:23,717
Are there any loans you can
offer to the "accident prone"?
8
00:00:23,720 --> 00:00:25,879
Now, the free polo shirt
that comes with an account,
9
00:00:25,880 --> 00:00:27,796
are they actually
suitable for playing polo?
10
00:00:27,799 --> 00:00:29,418
Also, how much money do
I need for an account?
11
00:00:29,420 --> 00:00:30,709
Is "no money" acceptable?
12
00:00:32,080 --> 00:00:34,119
This is a robbery!
13
00:00:34,120 --> 00:00:36,335
Other way.
14
00:00:36,338 --> 00:00:39,917
Why're we wearin' masks
over our other masks again?
15
00:00:39,920 --> 00:00:41,249
Oof!
16
00:00:41,250 --> 00:00:43,329
Gimme all your money!
17
00:00:43,330 --> 00:00:45,379
Ohh.
18
00:00:45,380 --> 00:00:48,289
Just had to stop here on my way to work.
19
00:00:48,290 --> 00:00:51,669
Keep calm, slide out stealthily.
20
00:00:51,670 --> 00:00:53,164
What?!
21
00:00:53,167 --> 00:00:54,827
Hi, Huey.
22
00:00:54,830 --> 00:00:57,553
You?! Stay away!
23
00:00:57,556 --> 00:00:58,686
Oof!
24
00:01:00,290 --> 00:01:02,209
Yike!
25
00:01:03,540 --> 00:01:05,749
Oh, blathering blatherskite.
26
00:01:10,710 --> 00:01:12,359
Uh, hi.
27
00:01:12,362 --> 00:01:13,419
- Ohh!
- What the...?
28
00:01:13,420 --> 00:01:15,539
Whoa! Aah... aah!
29
00:01:15,540 --> 00:01:18,619
Whoa! Come on! Aah!
30
00:01:18,620 --> 00:01:20,619
That's mine! Sorry! That's mine!
31
00:01:20,620 --> 00:01:22,242
Everyone stay down.
32
00:01:22,245 --> 00:01:24,668
I'm wearing an unstable
nuclear acceletron.
33
00:01:24,671 --> 00:01:27,209
So we may have a tiny situation here.
34
00:01:27,210 --> 00:01:29,079
Stay back, robo-nerd,
35
00:01:29,080 --> 00:01:31,145
or the normal nerd gets it!
36
00:01:31,148 --> 00:01:32,733
Oh. Well, then, um...
37
00:01:32,736 --> 00:01:34,616
engage combat mode.
38
00:01:39,557 --> 00:01:40,766
Uh...
39
00:01:53,057 --> 00:01:54,186
Oh-whoa!
40
00:01:54,189 --> 00:01:55,598
He's out of control!
41
00:01:55,601 --> 00:01:57,579
Whoa whoa whoa whoa!
42
00:01:57,580 --> 00:02:00,645
Hey! Looks like your
Processor Core is overloading.
43
00:02:00,648 --> 00:02:02,749
Would you like to vent excess energy?
44
00:02:02,750 --> 00:02:04,419
Yes. Do that thing! That sounds helpful!
45
00:02:04,420 --> 00:02:06,999
Great! Initiating self-detonation.
46
00:02:07,000 --> 00:02:09,579
What?! No! Stop! Reboot! Cancel!
47
00:02:09,580 --> 00:02:11,929
Okay. Canceling and extricating.
48
00:02:11,932 --> 00:02:13,289
I guess this is happening now.
49
00:02:13,290 --> 00:02:14,459
Byyyyyyye!
50
00:02:17,620 --> 00:02:19,499
Wowwww.
51
00:02:19,500 --> 00:02:21,669
Aah! The money's on fire!
52
00:02:21,670 --> 00:02:24,380
All the money's on fire!
53
00:03:19,157 --> 00:03:22,171
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
54
00:03:23,804 --> 00:03:27,077
Breaking news with Roxanne Featherly.
55
00:03:27,080 --> 00:03:29,507
We're live at Duckburg National Bank,
56
00:03:29,510 --> 00:03:31,839
where a robotic menace
tore up the building,
57
00:03:31,842 --> 00:03:33,537
leaving patrons traumatized.
58
00:03:33,540 --> 00:03:34,734
You were there, young man.
59
00:03:34,737 --> 00:03:37,736
Could you see the pure evil
in his cold, robot eyes?
60
00:03:37,739 --> 00:03:39,218
What? He was wearing a visor.
61
00:03:39,221 --> 00:03:41,119
I see. So what's he trying to hide?
62
00:03:41,120 --> 00:03:42,619
No! He saved me.
63
00:03:42,620 --> 00:03:44,789
He was smart and noble
and made of metal!
64
00:03:44,790 --> 00:03:46,887
Everything I've always
wanted to be almost.
65
00:03:46,890 --> 00:03:48,724
Where did he come from?
Will I see him again?
66
00:03:48,727 --> 00:03:50,486
Will he sign this
commemorative dollar bill?
67
00:03:50,489 --> 00:03:51,989
Ha-yah!
68
00:03:55,412 --> 00:03:58,057
Buff out. Buff! This is disastrous.
69
00:03:58,060 --> 00:03:59,309
No, calamitous.
70
00:03:59,312 --> 00:04:00,523
No, cataclysmic!
71
00:04:00,526 --> 00:04:02,754
Note to self: Don't
overload the processor.
72
00:04:02,757 --> 00:04:05,054
Be sure to vote in our online poll.
73
00:04:05,057 --> 00:04:07,507
Robo-crook: Incompetently dangerous
74
00:04:07,510 --> 00:04:09,296
or dangerously incompetent?
75
00:04:09,299 --> 00:04:11,338
Neither. He's a hero!
76
00:04:11,341 --> 00:04:12,950
Hero? Me?
77
00:04:12,953 --> 00:04:14,329
Huh. That's...
78
00:04:14,330 --> 00:04:16,539
Ridículo! Dumbest day ever.
79
00:04:17,867 --> 00:04:19,669
M'Ma!? Uh, hi!
80
00:04:19,670 --> 00:04:22,209
Some lunatic in a
refrigerator tore up the bank.
81
00:04:22,210 --> 00:04:23,209
Uh!
82
00:04:23,210 --> 00:04:24,919
Huh... Ugh!
83
00:04:24,920 --> 00:04:25,981
Calla, Fenton.
84
00:04:25,984 --> 00:04:27,329
What are you doing?
85
00:04:27,330 --> 00:04:29,500
Wasting your time on your computer?
86
00:04:29,503 --> 00:04:31,622
- A real job never occurred to you?
- Aah!
87
00:04:33,250 --> 00:04:36,749
M'Ma, I have a job at McDuck Enterprises
88
00:04:36,750 --> 00:04:38,619
under the best scientist in the city.
89
00:04:38,620 --> 00:04:39,488
For free.
90
00:04:39,491 --> 00:04:41,632
Yes, it is an unpaid internship.
91
00:04:41,635 --> 00:04:43,885
But believe me, big
things are happening.
92
00:04:43,887 --> 00:04:46,075
Claro, pollito. I do believe in you.
93
00:04:46,078 --> 00:04:47,780
It's just getting a lot harder is all.
94
00:04:47,783 --> 00:04:48,906
You wanna do so much,
95
00:04:48,909 --> 00:04:50,328
you have all the right intentions,
96
00:04:50,331 --> 00:04:52,917
but you can't do everything at once.
97
00:04:52,920 --> 00:04:54,914
What do you actually want to be?
98
00:04:54,917 --> 00:04:57,042
Well, Dr. Gearloose
is working on this...
99
00:04:57,045 --> 00:04:58,544
Cállate. "Patos" is on.
100
00:05:01,169 --> 00:05:03,878
Soy, Diego... Your lost triplete.
101
00:05:03,881 --> 00:05:05,997
Espera, to which of us?
102
00:05:06,000 --> 00:05:07,474
Both.
103
00:05:07,477 --> 00:05:08,476
Ay.
104
00:05:08,479 --> 00:05:09,768
Eres un monstruo, Diego!
105
00:05:17,385 --> 00:05:19,497
Uh, Mr. Beaks, you've been cooped up
106
00:05:19,500 --> 00:05:21,459
in your office for days, sir.
107
00:05:21,460 --> 00:05:24,669
Do you still want your
7:00 p.m. take-out pad Thai?
108
00:05:24,670 --> 00:05:27,749
No. I want him.
109
00:05:27,750 --> 00:05:30,710
And the spring rolls.
Bring me the spring rolls.
110
00:05:37,750 --> 00:05:39,232
Dr. Gearloose, don't you think
111
00:05:39,235 --> 00:05:42,105
we could be doing more than
just these reflex tests?
112
00:05:42,108 --> 00:05:43,896
Are you asking for a lunch break?
113
00:05:43,899 --> 00:05:47,755
I'm saying, look at all the
amazing things this suit can do!
114
00:05:47,758 --> 00:05:49,787
Uh! Huh! Aah!
115
00:05:49,790 --> 00:05:51,079
Ohh!
116
00:05:51,080 --> 00:05:53,959
Oh! Ohh! Sorry!
117
00:05:55,086 --> 00:05:56,625
Where do these keep coming from?
118
00:05:56,628 --> 00:05:58,021
Are you crazy?
119
00:05:58,024 --> 00:06:00,174
The core processor is still unstable.
120
00:06:00,177 --> 00:06:02,079
It can't handle multiple actions.
121
00:06:02,080 --> 00:06:04,119
Mr. McDuck said he'd cut my funding
122
00:06:04,120 --> 00:06:07,169
if another quote "cockamamie
invention goes haywire."
123
00:06:07,170 --> 00:06:09,499
The Gearloose Haywire:
124
00:06:09,500 --> 00:06:13,318
Glowing hay to allow farmers
to work after dark so...
125
00:06:13,321 --> 00:06:14,781
Aah!
126
00:06:15,750 --> 00:06:18,052
Right. Funding. Play it safe.
127
00:06:18,055 --> 00:06:20,552
This suit is a prototype.
128
00:06:20,555 --> 00:06:22,919
I'm not gonna risk all my hard
work because you want to...
129
00:06:22,920 --> 00:06:25,169
Wait! Is this a dent?
130
00:06:25,170 --> 00:06:26,669
Did you say lunch? I heard lunch.
131
00:06:26,670 --> 00:06:27,880
That's lunch everybody!
132
00:06:32,250 --> 00:06:34,419
If I can figure out how the suit works,
133
00:06:34,420 --> 00:06:37,119
then I can show them what
Fenton Crackshell-Cabrera can do.
134
00:06:37,120 --> 00:06:41,119
Huh. First tool: Ball Point Pointer.
135
00:06:41,120 --> 00:06:42,330
This'll be easy!
136
00:06:46,844 --> 00:06:49,119
Don't you start with me today.
137
00:06:49,120 --> 00:06:50,958
- Dr. Gearloose!
- Some kid?
138
00:06:50,961 --> 00:06:53,474
As a Junior Woodchuck
Robotics Badge Candidate,
139
00:06:53,477 --> 00:06:55,044
I was able to trace the wheel tread
140
00:06:55,047 --> 00:06:56,807
at the bank robbery
to one of your patents.
141
00:06:56,810 --> 00:06:59,499
Huh-wait-buh-bah-dah dah bah. Bah.
142
00:06:59,500 --> 00:07:00,879
What bank robbery?
143
00:07:00,880 --> 00:07:03,380
The armored avenger who
stopped the bank robbery?
144
00:07:03,383 --> 00:07:05,592
You created a superhero
for Duckburg, didn't you?
145
00:07:05,595 --> 00:07:07,264
I had some ideas that could...
146
00:07:07,267 --> 00:07:09,207
I did what? Ohh!
147
00:07:09,210 --> 00:07:12,790
That sub-human, interning piece of gah!
148
00:07:14,047 --> 00:07:15,676
I'll show him
149
00:07:15,679 --> 00:07:18,298
not to meddle with my darlings.
150
00:07:18,301 --> 00:07:20,005
Extendo-arms!
151
00:07:22,250 --> 00:07:24,579
Come on. Retract. Retract!
152
00:07:26,960 --> 00:07:29,879
"Arm retraction is buggy."
153
00:07:29,880 --> 00:07:32,119
Elbow grease!
154
00:07:32,120 --> 00:07:33,829
Uh! Aah!
155
00:07:33,830 --> 00:07:37,289
Rhubarb. Meringue. Boston Cream.
156
00:07:37,290 --> 00:07:39,620
Ha ha, finger gun lasers!
157
00:07:42,617 --> 00:07:44,794
Hmm. He's somewhere close by.
158
00:07:44,797 --> 00:07:47,537
- But where?
- Hip-flexor extendo-abs!
159
00:07:47,540 --> 00:07:49,762
Oh, my gosh! It's him!
160
00:07:49,765 --> 00:07:52,104
Oh, uh. Hi, Dr. Gearloose.
161
00:07:53,711 --> 00:07:55,825
Get down here this instant!
162
00:07:55,828 --> 00:07:58,747
That extendo-abs are for
putting boxes on high shelves,
163
00:07:58,750 --> 00:08:00,789
not for... whatever it is you're doing!
164
00:08:00,792 --> 00:08:02,740
Hey! Remember me?
165
00:08:02,743 --> 00:08:04,037
Huey, from the bank?
166
00:08:04,040 --> 00:08:05,974
You saved me, I cherished it.
167
00:08:05,977 --> 00:08:07,328
I have some questions about your gear!
168
00:08:07,330 --> 00:08:08,732
Possibly some upgrades!
169
00:08:08,735 --> 00:08:10,139
You're gonna overload the core processor
170
00:08:10,141 --> 00:08:11,568
and kill us all!
171
00:08:11,571 --> 00:08:13,417
Oh. I'd say that's overkill.
172
00:08:13,420 --> 00:08:14,829
Initiating overkill.
173
00:08:15,880 --> 00:08:17,420
Whoa!
174
00:08:18,670 --> 00:08:20,710
Oh, sure. That couldn't be a pie?!
175
00:08:24,250 --> 00:08:26,209
So what O.S. are you running?
176
00:08:26,210 --> 00:08:27,513
Is there a core processor,
177
00:08:27,516 --> 00:08:29,555
or are all your applications
running through you?
178
00:08:29,558 --> 00:08:31,037
Interesting hypothesis.
179
00:08:31,040 --> 00:08:33,830
An organic processor could... Focus!
180
00:08:36,609 --> 00:08:37,939
We'll catch up later!
181
00:08:42,880 --> 00:08:44,620
C'mon... come on!
182
00:09:02,670 --> 00:09:03,879
Hey, buddy.
183
00:09:03,880 --> 00:09:04,857
Let's go!
184
00:09:14,920 --> 00:09:17,829
Are you hurt? You appear to be crying.
185
00:09:17,830 --> 00:09:20,026
Just some wind in my eyes.
186
00:09:20,029 --> 00:09:23,379
Wonderful, wonderful wind.
187
00:09:23,380 --> 00:09:25,119
Huh?
188
00:09:25,120 --> 00:09:28,466
Yayyyy!
189
00:09:33,330 --> 00:09:35,709
Mr. Beaks, I am so sorry, I...
190
00:09:35,710 --> 00:09:38,083
Sorry? You saved me!
191
00:09:38,086 --> 00:09:39,919
But the missile actually came from...
192
00:09:39,920 --> 00:09:40,997
Pff. Come on!
193
00:09:41,000 --> 00:09:43,588
I have an island where I
blow up helicopters for fun!
194
00:09:43,591 --> 00:09:45,224
It happens!
195
00:09:45,227 --> 00:09:47,619
Anyway, I am your biggest fan.
196
00:09:48,547 --> 00:09:50,619
Been looking everywhere for you.
197
00:09:50,622 --> 00:09:52,325
You remember me?
198
00:09:52,328 --> 00:09:53,686
Totally awesome robot duck
199
00:09:53,689 --> 00:09:54,938
that can't help but stand out?
200
00:09:54,941 --> 00:09:56,497
That's quality Beaks-bait.
201
00:09:56,500 --> 00:09:58,299
Tell me, what is your deal?
202
00:09:58,302 --> 00:09:59,119
Well, I...
203
00:09:59,120 --> 00:10:00,999
...have a ton of untapped potential?
204
00:10:01,000 --> 00:10:02,499
I completely agree!
205
00:10:02,500 --> 00:10:06,379
With my help, you could
help all of Duckburg.
206
00:10:06,380 --> 00:10:07,740
Help all of Duckburg?
207
00:10:07,743 --> 00:10:09,537
That's right. And I have the money,
208
00:10:09,540 --> 00:10:12,119
resources, and positive buzz you need.
209
00:10:12,120 --> 00:10:14,120
See, right now, you're a bad meme.
210
00:10:18,869 --> 00:10:21,167
I wanna make you a good meme.
211
00:10:21,170 --> 00:10:23,604
"Break-dancing toddler!"
"Turtle eats a pancake!"
212
00:10:23,607 --> 00:10:25,619
- Ya feel me?
- Uh, not really.
213
00:10:25,620 --> 00:10:27,459
Listen, I can give you access
214
00:10:27,460 --> 00:10:29,289
to the Waddlephone network.
215
00:10:29,290 --> 00:10:32,112
Imagine responding to
calls from across the city,
216
00:10:32,115 --> 00:10:34,619
a hero for everyone.
217
00:10:34,620 --> 00:10:37,119
You can see it, can't you?
218
00:10:37,120 --> 00:10:39,039
Join us at Team Waddle.
219
00:10:39,040 --> 00:10:41,289
Your destiny awaits.
220
00:10:41,290 --> 00:10:43,250
Whoa!
221
00:10:47,580 --> 00:10:48,959
I already have a propeller.
222
00:10:48,960 --> 00:10:50,669
And a boss who gave me this suit.
223
00:10:50,670 --> 00:10:52,080
Thanks, but I gotta fly.
224
00:10:53,460 --> 00:10:55,583
Seed planted.
225
00:10:55,586 --> 00:10:57,039
You will be mine.
226
00:10:59,344 --> 00:11:00,843
Hey, I'm stuck on the roof.
227
00:11:00,846 --> 00:11:02,975
Gonna need you to send
up another helicopter.
228
00:11:02,978 --> 00:11:04,240
Stairs?!
229
00:11:07,875 --> 00:11:09,079
Oh, no.
230
00:11:09,080 --> 00:11:10,330
No, no, no, no, no, no!
231
00:11:10,333 --> 00:11:12,959
Nooo!
232
00:11:15,710 --> 00:11:16,959
You're fired.
233
00:11:16,960 --> 00:11:18,911
Dr. Gearloose? What happened?
234
00:11:18,914 --> 00:11:22,327
Uh-uh! If Mr. McDuck finds
out about this, I'm finished.
235
00:11:22,330 --> 00:11:23,789
I'm scrapping the project.
236
00:11:23,790 --> 00:11:26,747
I saved a man from an
exploding helicopter!
237
00:11:26,750 --> 00:11:28,997
Which you exploded!
238
00:11:29,000 --> 00:11:31,119
Next armor, I'm losing all the gizmos.
239
00:11:31,120 --> 00:11:32,724
But then it's not Gizmoduck!
240
00:11:32,727 --> 00:11:34,588
There is no Gizmoduck.
241
00:11:34,591 --> 00:11:35,709
You are an intern.
242
00:11:35,710 --> 00:11:37,209
And you're not even that anymore.
243
00:11:37,210 --> 00:11:38,286
Go away.
244
00:11:39,420 --> 00:11:41,749
- Manny, incinerate the armor.
- Huh?
245
00:11:41,750 --> 00:11:43,861
We don't need it falling
into the wrong hands.
246
00:11:45,540 --> 00:11:47,500
Blathering blatherskite!
247
00:11:49,830 --> 00:11:51,119
Mr. Gizmoduck!
248
00:11:51,120 --> 00:11:52,379
I've been going over your suit's design,
249
00:11:52,380 --> 00:11:53,709
and I think you could
be doing so much more!
250
00:11:53,710 --> 00:11:54,763
Yup yup! I agree!
251
00:11:54,766 --> 00:11:56,726
Off to save Duckburg!
252
00:12:03,620 --> 00:12:06,169
Mr. Beaks, I accept your offer.
253
00:12:06,170 --> 00:12:08,463
Hero guy, you're back! What
a crazy random surprise.
254
00:12:10,040 --> 00:12:12,669
Welcome to Waddle.
255
00:12:12,670 --> 00:12:16,209
The only company capable
of saving our fair Duckburg.
256
00:12:16,210 --> 00:12:19,498
Let me introduce you to Waddleduck!
257
00:12:19,501 --> 00:12:21,881
Waddleduck, you're my hewo!
258
00:12:27,460 --> 00:12:29,000
Commemorative selfie!
259
00:12:41,170 --> 00:12:42,802
Pollito?
260
00:12:42,805 --> 00:12:45,577
My son, working at Waddle.
261
00:12:45,580 --> 00:12:48,209
Finally, a real job.
262
00:12:48,210 --> 00:12:51,329
I've never been more proud in my life!
263
00:12:51,330 --> 00:12:53,880
Um. Heh. Gracias, M'Ma.
264
00:13:03,046 --> 00:13:04,875
Gizmodu... Uh, I mean,
265
00:13:04,878 --> 00:13:07,287
Waddleduck reporting for duty, sir.
266
00:13:07,290 --> 00:13:10,080
Reporting to me? No, no, no, no.
267
00:13:11,290 --> 00:13:14,786
You report to them, the Waddle consumer.
268
00:13:14,789 --> 00:13:17,667
Thanks to our brand
new Hero on Demand app!
269
00:13:17,670 --> 00:13:19,310
We're gonna be huge!
270
00:13:19,313 --> 00:13:20,638
When Waddlers are in need,
271
00:13:20,641 --> 00:13:21,719
you'll get a ring-a-ding...
272
00:13:21,721 --> 00:13:24,247
...then you'll zip-zing
right over to do your thing.
273
00:13:24,250 --> 00:13:26,919
Okay, but what if people
without the app need help?
274
00:13:26,920 --> 00:13:28,119
What about bigger crimes?
275
00:13:28,120 --> 00:13:29,802
Oh, you glorious fool.
276
00:13:29,805 --> 00:13:33,094
Nothing is bigger than the
needs of Waddle customers.
277
00:13:33,097 --> 00:13:34,709
But if you do refuse a call,
278
00:13:34,710 --> 00:13:37,880
your system will be overridden.
279
00:13:37,883 --> 00:13:39,052
What?!
280
00:13:39,055 --> 00:13:40,667
You wanted to help people, right?
281
00:13:42,580 --> 00:13:44,329
Get to it, hero! Ha ha!
282
00:13:54,250 --> 00:13:55,919
Aah!
283
00:13:57,210 --> 00:14:01,079
Well, relationships are
built on communication.
284
00:14:05,750 --> 00:14:07,052
The remote.
285
00:14:07,055 --> 00:14:08,379
Yeah, that Pep can.
286
00:14:08,380 --> 00:14:09,919
And a grape.
287
00:14:09,920 --> 00:14:11,249
No. No, two grapes.
288
00:14:11,250 --> 00:14:12,776
Eh, you know what, an even three.
289
00:14:26,023 --> 00:14:27,982
You? What do you need?
290
00:14:27,985 --> 00:14:30,927
I need you to toss that in the trash.
291
00:14:33,351 --> 00:14:35,377
"My faith in you."
292
00:14:35,380 --> 00:14:36,789
I don't understand.
293
00:14:36,790 --> 00:14:38,709
Waddleduck? Really?
294
00:14:38,710 --> 00:14:41,209
You're not a hero. You're a sellout.
295
00:14:41,210 --> 00:14:44,710
So go ahead. Throw away my faith in you.
296
00:14:53,036 --> 00:14:54,749
In the recycling!
297
00:14:54,750 --> 00:14:56,185
You monster.
298
00:14:59,420 --> 00:15:02,404
I...
299
00:15:04,500 --> 00:15:07,289
Easy, I just got this puppy detailed.
300
00:15:07,290 --> 00:15:08,879
Ugh, so stupid.
301
00:15:08,880 --> 00:15:10,432
I'm gonna need room to pull out here.
302
00:15:10,435 --> 00:15:12,079
Just a few more inches up front?
303
00:15:12,080 --> 00:15:13,249
- Help!
- Huh?
304
00:15:13,250 --> 00:15:15,249
Pardon me, duty calls.
305
00:15:20,040 --> 00:15:22,249
You need to download the app.
306
00:15:22,250 --> 00:15:24,568
Sign up. Choose a password.
307
00:15:24,571 --> 00:15:27,077
Verify account. Check spam filter.
308
00:15:29,580 --> 00:15:32,209
Not so tough this time, eh, microwave?
309
00:15:32,210 --> 00:15:34,521
Aggh!
310
00:15:36,250 --> 00:15:38,329
WD, what's the word, man?
311
00:15:38,330 --> 00:15:40,990
I'm seeing a lot of
bad reviews on the app.
312
00:15:40,993 --> 00:15:43,077
Talk quick, got my daily
press conference in a few...
313
00:15:43,080 --> 00:15:44,341
I need control.
314
00:15:44,344 --> 00:15:46,303
A person plummeting
to their untimely death
315
00:15:46,306 --> 00:15:47,877
doesn't have time to open an app!
316
00:15:47,880 --> 00:15:49,005
Oh, it's possible.
317
00:15:49,008 --> 00:15:51,388
The WaddlePhone is super
fast. Allow me to...
318
00:15:51,391 --> 00:15:52,771
I quit.
319
00:15:55,250 --> 00:15:57,036
Oh, cool.
320
00:15:57,039 --> 00:15:59,877
It's just, thing is, you belong to me.
321
00:15:59,880 --> 00:16:01,379
So don't be ungrateful.
322
00:16:01,380 --> 00:16:05,177
I made you the most
buzz-worthy guy in town!
323
00:16:05,180 --> 00:16:08,799
Come to think of it, I can't have
you being more popular than me.
324
00:16:08,802 --> 00:16:10,052
In fact...
325
00:16:17,290 --> 00:16:20,499
No! Wait! What're you... No!
326
00:16:20,500 --> 00:16:23,380
Sorry, you don't
deserve the armor, chico.
327
00:16:36,080 --> 00:16:38,893
Behold, Waddleduck 2.0!
328
00:16:38,896 --> 00:16:40,056
Guards!
329
00:16:42,355 --> 00:16:44,052
But you don't know how it works!
330
00:16:44,055 --> 00:16:45,224
Activating too many gizmos
331
00:16:45,227 --> 00:16:46,877
will overload the core processor!
332
00:16:46,880 --> 00:16:48,620
Meh, I got it.
333
00:16:50,216 --> 00:16:51,815
Hey-hey ho-ho,
334
00:16:51,818 --> 00:16:53,329
Waddleduck has got to go!
335
00:16:53,330 --> 00:16:54,879
Hey-hey ho-ho,
336
00:16:54,880 --> 00:16:57,039
Waddleduck has got to go!
337
00:16:57,040 --> 00:16:58,709
No! You have to listen to me!
338
00:16:58,710 --> 00:17:00,045
Beaks has no idea what he's doing!
339
00:17:00,047 --> 00:17:01,926
- He'll kill us all!
- Pollito?
340
00:17:01,929 --> 00:17:04,617
Welcome to Waddle.
341
00:17:04,620 --> 00:17:07,810
I am Waddleduck!
342
00:17:07,813 --> 00:17:12,232
Or should I say... Mark Be-eaks!
343
00:17:12,235 --> 00:17:15,327
Your favorite billionaire is now
your favorite superhero, ya'll!
344
00:17:15,330 --> 00:17:18,499
Boo! No way! You're not a hero!
345
00:17:18,500 --> 00:17:20,749
- Say what now?
- I mean, how could you be him?
346
00:17:20,750 --> 00:17:22,419
You were rescued by Gizmoduck.
347
00:17:22,420 --> 00:17:23,919
And did you really
think we wouldn't notice
348
00:17:23,920 --> 00:17:25,619
that your whole faces are different?
349
00:17:25,620 --> 00:17:29,459
So you'll be responding
personally to all help requests?
350
00:17:29,460 --> 00:17:30,763
Eh, for the sake of efficiency,
351
00:17:30,766 --> 00:17:33,302
I'm placing myself in
charge of who gets saved
352
00:17:33,305 --> 00:17:34,787
and who doesn't.
353
00:17:34,790 --> 00:17:37,789
For I am Waddleduck!
354
00:17:40,380 --> 00:17:42,357
Beaks, stop! Somebody stop him!
355
00:17:42,360 --> 00:17:45,482
Pew pew pew pew pew!
356
00:17:45,485 --> 00:17:48,114
Pewpewpewpew! Pew pew!
357
00:17:48,117 --> 00:17:50,316
Pewpew! Pew!
358
00:17:50,319 --> 00:17:52,365
Ha ha!
359
00:17:53,580 --> 00:17:55,380
Ohh...
360
00:17:56,380 --> 00:17:59,459
Huh? Oh oh oh whoa!
361
00:17:59,460 --> 00:18:02,620
Aah aah aah!
362
00:18:05,460 --> 00:18:06,927
Bulby here.
363
00:18:06,930 --> 00:18:08,679
Looks like there is core overload.
364
00:18:08,682 --> 00:18:10,427
Get it offa me! Get it offa me!
365
00:18:10,430 --> 00:18:13,455
Would you like to vent excess
energy with self-detonation?
366
00:18:13,458 --> 00:18:14,959
Yes, yes, yes, whatever!
367
00:18:14,960 --> 00:18:17,286
Great! Initiating self-detonation.
368
00:18:17,289 --> 00:18:18,248
What?!
369
00:18:18,251 --> 00:18:20,950
Unh! Oh! Oh, no!
370
00:18:23,960 --> 00:18:25,833
Cancel the order! It'll explode!
371
00:18:25,836 --> 00:18:27,459
Too panicked! Can't process!
372
00:18:27,460 --> 00:18:28,669
Save me, amigo!
373
00:18:28,670 --> 00:18:31,419
I am not your amigo.
374
00:18:31,420 --> 00:18:32,833
Oh!
375
00:18:40,620 --> 00:18:44,880
I'm not a mascot or an
intern or a fancy tool!
376
00:18:46,277 --> 00:18:48,356
- Whoa!
- Blathering blatherskite!
377
00:18:48,359 --> 00:18:49,609
Ohh!
378
00:18:51,080 --> 00:18:52,290
Huh?
379
00:18:54,170 --> 00:18:58,420
I. Am. Gizmoduuuuuuck!
380
00:19:01,080 --> 00:19:03,499
Ha ha! Faith restored!
381
00:19:03,500 --> 00:19:05,318
Huh?
382
00:19:05,321 --> 00:19:07,539
Heads up! Venting excess energy
383
00:19:07,540 --> 00:19:09,161
with processor core detonation.
384
00:19:09,164 --> 00:19:11,123
Just rip out the processor core!
385
00:19:11,126 --> 00:19:12,622
I can't, it'll explode!
386
00:19:12,625 --> 00:19:14,414
I need the suit to get
rid of the processor,
387
00:19:14,417 --> 00:19:16,336
but the suit won't run
without the processor!
388
00:19:16,339 --> 00:19:17,114
You don't need it!
389
00:19:17,117 --> 00:19:18,693
Where am I gonna find a complex system
390
00:19:18,696 --> 00:19:20,513
that can handle many things at once?!
391
00:19:20,516 --> 00:19:24,225
Right here. Your brain
is the perfect processor!
392
00:19:24,228 --> 00:19:26,341
It's like I've been trying to tell you,
393
00:19:26,344 --> 00:19:27,771
you can do more.
394
00:19:27,774 --> 00:19:30,233
You're right. You've been right!
395
00:19:30,236 --> 00:19:31,827
Easy. Ow! Ah!
396
00:19:31,830 --> 00:19:33,169
That's my brain!
397
00:19:33,172 --> 00:19:35,332
Whoa!
398
00:19:36,330 --> 00:19:38,040
Aah!
399
00:19:38,912 --> 00:19:40,322
Ohh...
400
00:19:50,540 --> 00:19:53,302
The suit is not Gizmoduck. You are.
401
00:19:53,305 --> 00:19:55,829
That's a Robotics badge and a
Philosophy Badge right there.
402
00:19:55,830 --> 00:19:58,599
It's all me. I'm in control.
403
00:19:58,602 --> 00:20:01,747
Core meltdown in ten... nine...
404
00:20:01,750 --> 00:20:04,052
- eight...
- Oh, no, I'm in control!
405
00:20:04,055 --> 00:20:06,505
Scatter! This thing is gonna blow!
406
00:20:12,380 --> 00:20:13,540
Goodbye.
407
00:20:19,540 --> 00:20:21,357
Tonight we watched someone
408
00:20:21,360 --> 00:20:23,979
make the ultimate
sacrifice for this city.
409
00:20:23,982 --> 00:20:25,497
Despite the fact that we doubted him,
410
00:20:25,500 --> 00:20:26,499
he was our hero.
411
00:20:26,500 --> 00:20:28,879
Hey! Get away from my camera!
412
00:20:37,750 --> 00:20:38,749
M'Ma?
413
00:20:38,750 --> 00:20:40,539
Pollito!
414
00:20:40,540 --> 00:20:42,499
I think I was fired.
415
00:20:42,500 --> 00:20:44,396
I was definitely fired.
416
00:20:44,399 --> 00:20:46,169
Just rest right now.
417
00:20:46,170 --> 00:20:48,661
Someone sprung for
the VIP hospital suite.
418
00:20:48,664 --> 00:20:50,243
Need a word with you.
419
00:20:50,246 --> 00:20:51,296
Mr. McDuck?!
420
00:20:52,710 --> 00:20:54,333
Scrooge McDuck?
421
00:20:54,336 --> 00:20:56,325
Oh! I'll leave you two alone.
422
00:20:57,710 --> 00:20:59,920
See if you can get money
out of it. He's loaded.
423
00:21:03,125 --> 00:21:05,794
You know, I spend a lot of time abroad.
424
00:21:05,797 --> 00:21:08,077
I won't always be here for Duckburg.
425
00:21:08,080 --> 00:21:10,013
I need someone to make sure
426
00:21:10,016 --> 00:21:13,685
this place is still
standing when I get back.
427
00:21:13,688 --> 00:21:15,029
Gyro?
428
00:21:18,185 --> 00:21:21,627
Mr. McDuck was very
impressed by my hero armor.
429
00:21:21,630 --> 00:21:22,888
And he feels that,
430
00:21:22,891 --> 00:21:26,117
despite literally every conceivable
piece of evidence to the contrary,
431
00:21:26,120 --> 00:21:29,200
you are the right person
to test the new model.
432
00:21:29,203 --> 00:21:30,452
The armor's self-contained,
433
00:21:30,455 --> 00:21:33,534
using your brain as the core processor.
434
00:21:33,537 --> 00:21:35,577
Go ahead.
435
00:21:35,580 --> 00:21:37,420
Blathering blatherskite?
436
00:21:38,670 --> 00:21:40,209
Ha ha ha! Ow ow!
437
00:21:40,210 --> 00:21:42,709
Too early! Ow ow!
438
00:21:42,710 --> 00:21:44,420
I think I need a new cast.
439
00:21:46,098 --> 00:21:47,507
Looking good, lad.
440
00:21:47,510 --> 00:21:49,207
You work for me now.
441
00:21:49,210 --> 00:21:51,789
I just need a name to
write on the paychecks.
442
00:21:51,790 --> 00:21:53,709
Call me...
443
00:21:53,710 --> 00:21:56,459
Gizmoduck!
444
00:21:56,460 --> 00:21:58,619
No-no-no-no-nooo!
445
00:21:58,620 --> 00:22:01,710
Nooo!
446
00:22:01,713 --> 00:22:04,875
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --