1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:57,120 --> 00:01:00,323 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 3 00:01:03,128 --> 00:01:04,761 Got it. 4 00:01:04,763 --> 00:01:06,192 Got it, got it. No! 5 00:01:06,195 --> 00:01:07,163 Louie, pull your weight! 6 00:01:07,166 --> 00:01:08,930 Um, I'm stabilizing. 7 00:01:08,933 --> 00:01:11,267 Grunts lift. Leaders stabilize. 8 00:01:13,305 --> 00:01:15,439 Ahh, life on a boat, huh? 9 00:01:15,441 --> 00:01:17,240 The lively rocking of the waves! 10 00:01:17,242 --> 00:01:19,189 Sleeping next to a dangerous boiler! 11 00:01:19,192 --> 00:01:21,751 And what's that? A longshoreman cursing?! 12 00:01:21,754 --> 00:01:22,612 Fun! 13 00:01:22,614 --> 00:01:24,281 Anything's better than the mansion 14 00:01:24,283 --> 00:01:25,615 with that selfish old miser. 15 00:01:25,617 --> 00:01:27,160 Aw, that's not fair. 16 00:01:27,163 --> 00:01:30,254 Scrooge isn't that old and selfish. 17 00:01:30,256 --> 00:01:32,788 Okay, but in the most lovable way! 18 00:01:32,790 --> 00:01:36,328 Home sweet home. Huh? 19 00:01:38,263 --> 00:01:40,676 Umm... I got snacks! 20 00:01:47,293 --> 00:01:48,540 Uhh... heh. 21 00:01:48,543 --> 00:01:51,175 Hmm? Ah... 22 00:01:51,177 --> 00:01:52,907 Mmm! 23 00:01:52,910 --> 00:01:55,511 Wait, where's Dewey?! 24 00:01:55,513 --> 00:01:57,481 Nope. Right here. 25 00:01:57,483 --> 00:01:59,556 - Not stealing the boat. - Oh! 26 00:01:59,559 --> 00:02:02,988 Yep. Back to the good ol' days. Woo-woo. 27 00:02:05,470 --> 00:02:06,743 Woo! 28 00:02:06,746 --> 00:02:08,694 Bbbb blah. 29 00:02:11,697 --> 00:02:14,239 Big day, Magica. Real big day. 30 00:02:14,242 --> 00:02:16,031 The eclipse is at hand, 31 00:02:16,034 --> 00:02:18,802 my plan is flawless. 32 00:02:22,307 --> 00:02:24,708 Let. Me. Go! 33 00:02:24,710 --> 00:02:26,910 Oh, that's right. I forgot you were here. 34 00:02:26,912 --> 00:02:28,644 I won't let you do this! 35 00:02:28,646 --> 00:02:29,668 Yeah, uh-huh. 36 00:02:29,671 --> 00:02:31,814 Oh, except at the moment of the eclipse, 37 00:02:31,817 --> 00:02:34,084 my powers will finally unleash, 38 00:02:34,086 --> 00:02:38,502 and I'll be an invincible juggernaut of dark magic! 39 00:02:38,505 --> 00:02:39,728 So, you know... 40 00:02:41,759 --> 00:02:45,195 Now that you've gained the trust of Scrooge's brats, 41 00:02:45,197 --> 00:02:47,407 I can use your body to get inside the house. 42 00:02:47,410 --> 00:02:49,572 Then I'll weaken Scrooge with this, 43 00:02:49,575 --> 00:02:51,901 snatch the Number One Dime at the height of the eclipse, 44 00:02:51,903 --> 00:02:53,231 unleash my full power, 45 00:02:53,234 --> 00:02:56,236 and use it to destroy everything Scrooge has ever loved! 46 00:02:56,239 --> 00:02:58,574 Ha ha ha! Unh! 47 00:03:00,512 --> 00:03:02,446 Howdy, Mr. McDee! 48 00:03:02,448 --> 00:03:04,881 Don't worry, I'm not here to check on you 49 00:03:04,883 --> 00:03:06,700 on account of everyone moving out 50 00:03:06,703 --> 00:03:09,609 because the boys blame you for launching their mom to space 51 00:03:09,612 --> 00:03:10,743 and orphaning them. 52 00:03:10,746 --> 00:03:13,423 I'm here to take you out for ice cream! 53 00:03:13,425 --> 00:03:16,192 Mmm, sounds good, right? 54 00:03:16,194 --> 00:03:19,204 Family crisis! I mean, ice cream! 55 00:03:19,207 --> 00:03:20,731 Go away. 56 00:03:20,733 --> 00:03:24,337 Out?! Moved?! Ice cream?! 57 00:03:24,340 --> 00:03:25,735 Without those kids to let me in, 58 00:03:25,737 --> 00:03:29,472 how am I supposed to get my evil, evil vengeance?! 59 00:03:31,310 --> 00:03:33,276 No. I will defeat Scrooge McDuck. 60 00:03:33,278 --> 00:03:35,078 I am the dark shadow lying in wait! 61 00:03:35,080 --> 00:03:36,479 I am the stuff of nightmares 62 00:03:36,481 --> 00:03:38,215 lurking in the hidden recesses of your mind! 63 00:03:38,217 --> 00:03:40,920 I am... Aaaah! 64 00:03:44,289 --> 00:03:46,322 All right. Just have to convince Scrooge 65 00:03:46,324 --> 00:03:48,493 that I'm a typical little girl. 66 00:03:51,896 --> 00:03:53,387 Gee whiz, mister. 67 00:03:53,390 --> 00:03:56,298 It's me, that insufferable whelp, Lena. 68 00:03:56,301 --> 00:03:58,467 The little urchins invited me over to... 69 00:03:58,469 --> 00:04:01,528 Uh... what do children like? Play marbles? 70 00:04:01,531 --> 00:04:02,907 The children are gone. 71 00:04:02,910 --> 00:04:05,142 Leave me alone. Forever. 72 00:04:12,418 --> 00:04:16,086 Aw, shucks. Webby said this would happen. 73 00:04:16,088 --> 00:04:17,832 What did she say? 74 00:04:17,835 --> 00:04:19,737 That you wouldn't be able to handle the kids leaving 75 00:04:19,739 --> 00:04:21,625 and have an old man meltdown. 76 00:04:21,627 --> 00:04:22,931 I thought better of you. 77 00:04:22,934 --> 00:04:24,163 Guess I was wrong. 78 00:04:27,132 --> 00:04:30,462 At last. A vanquishing for the ages, 79 00:04:30,465 --> 00:04:34,370 a final clash between the Sorceress of the Shadows 80 00:04:34,372 --> 00:04:38,610 and the world's greatest adventurer, Scrooge Mc... 81 00:04:43,548 --> 00:04:45,514 Wait, what? 82 00:04:49,288 --> 00:04:52,522 Hey, guys, I think you misplaced this box. 83 00:04:52,524 --> 00:04:54,160 We're throwing that away. 84 00:04:55,326 --> 00:04:56,728 Yah! 85 00:04:57,795 --> 00:05:00,230 What?! The Druid's Cup? 86 00:05:00,232 --> 00:05:03,033 This Mount Neverrest T-shirt? 87 00:05:03,035 --> 00:05:04,800 The Golden Khopesh of Toth Ra 88 00:05:04,802 --> 00:05:06,582 that you conned Launchpad out of?! 89 00:05:06,585 --> 00:05:09,339 Those artifacts are special! 90 00:05:09,341 --> 00:05:11,207 It's just old junk. 91 00:05:11,209 --> 00:05:12,344 Yah! 92 00:05:23,889 --> 00:05:26,223 Goodbye. 93 00:05:26,225 --> 00:05:28,224 Ah! 94 00:05:28,226 --> 00:05:29,394 Sploosh. 95 00:05:30,762 --> 00:05:32,298 - Seriously? - You're still holding it. 96 00:05:32,301 --> 00:05:34,096 Oh, fine! 97 00:05:35,100 --> 00:05:36,836 - Ah! - Aaah! 98 00:05:38,202 --> 00:05:40,605 No no no no no no no no no! 99 00:05:42,574 --> 00:05:44,673 I can't believe it's really over. 100 00:05:44,675 --> 00:05:47,337 I mean, they're falling apart and they're family. 101 00:05:47,340 --> 00:05:48,445 Are we next? 102 00:05:48,447 --> 00:05:49,575 Don't worry. 103 00:05:49,578 --> 00:05:52,681 I've crashed literally hundreds of Mr. McDee's vehicles, 104 00:05:52,684 --> 00:05:54,084 and he always gets over it. 105 00:05:54,086 --> 00:05:55,719 The boys will, too. 106 00:05:55,721 --> 00:05:57,969 I don't know. This feels different. 107 00:05:57,972 --> 00:06:00,806 They blame Scrooge for their mom's disappearance. 108 00:06:00,809 --> 00:06:02,058 It'll blow over. 109 00:06:02,060 --> 00:06:03,504 They'll be a happy family 110 00:06:03,507 --> 00:06:05,762 living in the mansion before you know it. 111 00:06:05,764 --> 00:06:07,897 Boys! Good news! 112 00:06:07,899 --> 00:06:10,486 Where have you always wanted to go? 113 00:06:10,489 --> 00:06:12,301 Into the water to go get my Khopesh? 114 00:06:12,303 --> 00:06:14,805 What? No. Cape Suzette! 115 00:06:14,807 --> 00:06:16,807 We're moving there tomorrow! 116 00:06:16,809 --> 00:06:18,774 - A new town?! - Cape Suzette, here we come! 117 00:06:18,776 --> 00:06:21,207 They're moving tomorrow?! 118 00:06:21,210 --> 00:06:23,079 We have no time! 119 00:06:23,081 --> 00:06:25,882 The only family I've ever known gone forever! 120 00:06:25,884 --> 00:06:27,584 Ohhh! What do we do?! 121 00:06:27,586 --> 00:06:29,025 This is bad! Real bad! 122 00:06:29,028 --> 00:06:30,753 Will Dewey and I still be friends?! 123 00:06:30,755 --> 00:06:32,051 Who will I call for advice?! 124 00:06:32,054 --> 00:06:34,122 Do they have phones in Cape Suzette?! 125 00:06:34,125 --> 00:06:36,459 Okay, okay, one of us needs to stay calm here. 126 00:06:36,461 --> 00:06:37,928 So... you? 127 00:06:37,930 --> 00:06:39,907 All we need is a simple plan 128 00:06:39,910 --> 00:06:41,673 to remind Scrooge and the boys 129 00:06:41,676 --> 00:06:43,528 - how much they need each other. - Huh? 130 00:06:43,531 --> 00:06:45,540 An amazingly fun and elaborate 131 00:06:45,543 --> 00:06:48,738 farewell dinner party scheme. Yes! 132 00:06:48,740 --> 00:06:51,507 Step one, we throw the boys a farewell party 133 00:06:51,509 --> 00:06:53,259 to convince them they don't want to move. 134 00:06:53,262 --> 00:06:56,861 Step two, reveal surprise guest... Scrooge... 135 00:06:56,864 --> 00:06:59,315 And remind them how much they all miss each other. 136 00:06:59,317 --> 00:07:01,837 Step three... There is no step three, 137 00:07:01,840 --> 00:07:04,353 because we just nailed it in two steps! 138 00:07:04,355 --> 00:07:05,322 Whoo! 139 00:07:06,358 --> 00:07:07,423 Ow! 140 00:07:07,425 --> 00:07:09,127 - Whooo! - Whoo-hoo-hoo! 141 00:07:15,035 --> 00:07:18,031 Ugh! How long has your housekeeping staff been gone? 142 00:07:18,034 --> 00:07:19,392 Three days. 143 00:07:19,395 --> 00:07:22,606 So how are my so-called kin? 144 00:07:22,608 --> 00:07:26,610 Miserable, no doubt, living on that disgusting boat. 145 00:07:26,612 --> 00:07:29,579 I'm obviously doing much better than they are. 146 00:07:29,582 --> 00:07:31,243 Ah! Pesky possum! 147 00:07:31,246 --> 00:07:33,228 Keeps eating my anchovies! 148 00:07:38,020 --> 00:07:39,582 Scrooge! 149 00:07:39,585 --> 00:07:42,892 That sad sack of feathers is not Scrooge. 150 00:07:45,363 --> 00:07:49,809 The Scrooge McDuck I know is a shrewd, conquering hero of legend. 151 00:07:51,903 --> 00:07:53,738 Mm. Eh... 152 00:07:57,843 --> 00:08:00,228 Unless... this is all a trick. 153 00:08:00,231 --> 00:08:01,853 Yes, that's it! Of course! 154 00:08:01,856 --> 00:08:03,178 He senses something. 155 00:08:03,180 --> 00:08:05,848 He's trying to convince me he's a pathetic loser, 156 00:08:05,850 --> 00:08:07,751 hoping I'll make a mistake! 157 00:08:07,754 --> 00:08:10,820 Ha ha! You can't fool me, Scroogie! 158 00:08:10,822 --> 00:08:12,840 I am the one who fools! 159 00:08:15,259 --> 00:08:17,493 One sip. Lights out. Grab the dime. 160 00:08:17,495 --> 00:08:19,598 Then I enact my vengeance! 161 00:08:21,033 --> 00:08:23,703 Thanks for the pep talk, Lena. 162 00:08:29,110 --> 00:08:31,911 Huh. It says here that Cape Suzette has a pretty neat park. 163 00:08:31,914 --> 00:08:33,311 They just got a second swing. 164 00:08:33,314 --> 00:08:37,581 And the Cape Suzette saltine cracker factory gives public tours. 165 00:08:37,584 --> 00:08:39,816 And they let you sample the crackers at least. 166 00:08:39,819 --> 00:08:40,780 Yeah. 167 00:08:40,783 --> 00:08:42,919 I mean, this place used to sound exciting, right? 168 00:08:42,921 --> 00:08:45,454 Ho ho! Meet the new Dewey, 169 00:08:45,456 --> 00:08:48,090 the dashing, debonair yachtsman of Cape Suzette! 170 00:08:48,092 --> 00:08:50,539 Ah! Fancy boat shoes! 171 00:08:50,542 --> 00:08:52,946 Pain worth it for the fancy boat shoes. 172 00:08:54,600 --> 00:08:56,536 Eee! Yah! 173 00:09:00,205 --> 00:09:03,540 "Dear Hubert, Dewford, and Lew... 174 00:09:03,542 --> 00:09:06,276 you are cordially invited to your own dining room 175 00:09:06,278 --> 00:09:08,143 for a dinner full of heartwarming memories 176 00:09:08,145 --> 00:09:10,148 and surprises, question mark. 177 00:09:10,151 --> 00:09:12,555 Will you attend, 'yay' or nay"? 178 00:09:22,394 --> 00:09:24,663 They're coming! Whoo! 179 00:09:25,897 --> 00:09:27,137 Ooh! 180 00:09:27,140 --> 00:09:29,126 Now we just have to get Scrooge to show up. 181 00:09:29,129 --> 00:09:30,300 But how? 182 00:09:30,302 --> 00:09:32,246 We're gonna have to be subtle. 183 00:09:32,249 --> 00:09:35,204 Hello, Mr. McDee! Come to a party on Donald's houseboat 184 00:09:35,207 --> 00:09:36,254 for, um... 185 00:09:36,257 --> 00:09:39,107 Oh, uh... Mm-mm, uh, hmm? 186 00:09:39,110 --> 00:09:41,911 Um, a game of charades? 187 00:09:41,913 --> 00:09:43,912 - Free food! - I'll be there. 188 00:09:43,914 --> 00:09:45,989 You will?! 189 00:09:45,992 --> 00:09:47,584 But I'll only eat the finest lobster, 190 00:09:47,586 --> 00:09:48,973 caviar, canapés. 191 00:09:48,976 --> 00:09:51,071 And make sure no one starts eating until I get there, 192 00:09:51,074 --> 00:09:53,165 as I consider it the height of rudeness. 193 00:09:53,168 --> 00:09:55,492 Bless me bagpipes! Good day! 194 00:09:55,495 --> 00:09:57,407 Ha! Dinner officially ruined! 195 00:09:57,410 --> 00:09:59,556 Hm! Now, back to destroying Scrooge. 196 00:09:59,559 --> 00:10:01,775 Where's that blasted nutmeg tea? 197 00:10:01,778 --> 00:10:03,262 Ooh. Convenient. 198 00:10:03,265 --> 00:10:05,095 Don't worry! I'll get it! 199 00:10:09,975 --> 00:10:11,273 Waack! Huh? 200 00:10:11,275 --> 00:10:12,611 What? Huh? 201 00:10:13,878 --> 00:10:15,978 Hey, what's the big idea?! 202 00:10:15,981 --> 00:10:17,546 Didn't the boys tell you, 203 00:10:17,548 --> 00:10:19,993 we're making you a heartwarming farewell dinner! 204 00:10:19,996 --> 00:10:21,987 Oh, fine. 205 00:10:28,493 --> 00:10:31,026 Ha ha ha ha ha! 206 00:10:34,700 --> 00:10:37,132 One man's nephews' former bedroom 207 00:10:37,134 --> 00:10:39,811 is another man's pantry, I always say. 208 00:10:39,814 --> 00:10:40,978 Ugh! 209 00:10:40,981 --> 00:10:42,872 Ow. 210 00:10:42,874 --> 00:10:45,507 He is very committed to this "looking pathetic" trap. 211 00:10:45,509 --> 00:10:49,063 Have some tea. It'll settle you. 212 00:10:49,066 --> 00:10:50,369 Thanks. 213 00:10:54,253 --> 00:10:55,822 Mmmmm! 214 00:11:04,145 --> 00:11:07,030 Sweet, playful marbles. 215 00:11:07,032 --> 00:11:08,204 Three to a bag. 216 00:11:08,207 --> 00:11:11,314 Red, green, and that rascal blue marble, 217 00:11:11,317 --> 00:11:15,338 always rolling whichever way it wants. 218 00:11:15,340 --> 00:11:19,010 And ungrateful, the lot of them, at every turn! 219 00:11:19,013 --> 00:11:20,446 After all I did for them, 220 00:11:20,449 --> 00:11:22,061 and they just throw it in my face! 221 00:11:22,064 --> 00:11:24,196 Yeah, there's nothing worse than marbles. 222 00:11:24,199 --> 00:11:25,614 Tea? 223 00:11:25,616 --> 00:11:27,281 I'm talking about family. 224 00:11:27,284 --> 00:11:28,984 Ugh, tell me about it. 225 00:11:28,986 --> 00:11:31,286 They disobey you, run you ragged, 226 00:11:31,288 --> 00:11:33,723 don't follow through on elaborate revenge plots! 227 00:11:33,725 --> 00:11:37,227 They spend your money, take over your home, cause trouble, 228 00:11:37,229 --> 00:11:38,727 worm their way into your head 229 00:11:38,729 --> 00:11:41,030 with fond memories that you cannae get out, 230 00:11:41,032 --> 00:11:43,165 no matter how hard you try! 231 00:11:43,167 --> 00:11:45,851 Cheers to ridding fond memories! 232 00:11:45,854 --> 00:11:49,072 And then they leave without so much as a thank you! 233 00:11:49,074 --> 00:11:51,241 Forget family! Who needs 'em? 234 00:11:51,243 --> 00:11:53,041 I'll drink to that! 235 00:11:53,043 --> 00:11:54,077 Aah! 236 00:11:54,079 --> 00:11:56,078 Of all the idiotic... 237 00:11:56,080 --> 00:11:59,125 I mean, I'll go make you another. 238 00:12:00,819 --> 00:12:02,886 Come on, guys, you're gonna be late 239 00:12:02,888 --> 00:12:05,154 for the greatest dinner of all time! 240 00:12:05,156 --> 00:12:07,490 A culinary journey through Duckburg! 241 00:12:07,492 --> 00:12:09,859 Every bite reminding you how much you love 242 00:12:09,862 --> 00:12:12,761 this town you're leaving behind for some dumb reason. 243 00:12:12,763 --> 00:12:15,098 Mmm, the "family-tini!" 244 00:12:15,100 --> 00:12:16,789 Old family recipe. 245 00:12:16,792 --> 00:12:19,383 Tastes like the loving embrace of family. 246 00:12:20,555 --> 00:12:21,890 Ahh! 247 00:12:21,893 --> 00:12:23,573 Are these melted popsicles in cups? 248 00:12:23,575 --> 00:12:25,398 The stirrer has a riddle on it. 249 00:12:25,401 --> 00:12:28,376 Yeah, you won't get fancy stuff like this in Cape Suzette. 250 00:12:28,379 --> 00:12:30,179 That's probably for the best. 251 00:12:30,181 --> 00:12:32,031 I heard there was a farewell party. 252 00:12:32,034 --> 00:12:34,016 I brought ambrosia salad. 253 00:12:34,018 --> 00:12:36,019 Uh! 254 00:12:36,021 --> 00:12:38,039 Granny's a master spy! 255 00:12:38,042 --> 00:12:39,411 She'll expose our plan! 256 00:12:39,414 --> 00:12:40,844 How'd she know about the party?! 257 00:12:40,847 --> 00:12:44,558 I dunno. I specifically wrote on her invitation, "don't come!" 258 00:12:44,561 --> 00:12:46,883 And where is Scrooge? 259 00:12:46,886 --> 00:12:48,931 He was supposed to be here half an hour ago! 260 00:12:48,933 --> 00:12:52,028 Okay, okay, okay, just need to stall till he arrives. 261 00:12:52,031 --> 00:12:53,812 A toast! 262 00:12:53,815 --> 00:12:55,950 The dictionary defines "family" 263 00:12:55,953 --> 00:12:58,070 as "a group of people bound together 264 00:12:58,073 --> 00:13:00,797 by commitment and unwavering loyalty." 265 00:13:00,800 --> 00:13:02,700 So let's each say one nice thing 266 00:13:02,703 --> 00:13:05,187 about a particular relative of ours. 267 00:13:05,190 --> 00:13:06,716 Ahem. Boys? 268 00:13:06,718 --> 00:13:09,289 Uch, fine. I'll go with Uncle Donald, 269 00:13:09,292 --> 00:13:11,664 because... well, he's devoted to his family. 270 00:13:11,667 --> 00:13:13,437 Unlike others. 271 00:13:14,392 --> 00:13:16,398 Yeah, and he's thoughtful. 272 00:13:16,401 --> 00:13:18,559 - Don't forget passionate. - Aww! 273 00:13:18,562 --> 00:13:19,896 I like his sailor getup! 274 00:13:19,898 --> 00:13:23,232 Ugh! Okay, we all love Donald. 275 00:13:23,234 --> 00:13:25,703 But how about a relative that is not in this room, 276 00:13:25,706 --> 00:13:28,337 who is over 80, and is very, very rich? 277 00:13:28,340 --> 00:13:29,838 Why are you guys acting so weird? 278 00:13:29,840 --> 00:13:31,240 Uh, we're not! 279 00:13:31,242 --> 00:13:32,842 Emergency bounce house! 280 00:13:34,284 --> 00:13:37,758 Webby, Launchpad. A word? 281 00:13:40,055 --> 00:13:42,184 This is a parent trap, isn't it? 282 00:13:42,186 --> 00:13:44,047 You're trying to manufacture sentiment 283 00:13:44,050 --> 00:13:45,417 to force Scrooge and the boys 284 00:13:45,420 --> 00:13:47,457 to come together against their wills. 285 00:13:47,459 --> 00:13:49,458 I want in. 286 00:13:49,460 --> 00:13:50,531 Really?! 287 00:13:50,534 --> 00:13:52,090 If this family won't come together, 288 00:13:52,093 --> 00:13:53,317 we'll have to do it for them. 289 00:13:53,320 --> 00:13:55,198 I assume you invited Scrooge. 290 00:13:55,200 --> 00:13:56,766 Yeah, but he's running late. 291 00:13:56,768 --> 00:13:58,200 Okay. I'll get the boys and Donald 292 00:13:58,202 --> 00:13:59,669 emotionally primed while we wait. 293 00:13:59,671 --> 00:14:02,637 I'm a former agent and a grandmother. 294 00:14:02,639 --> 00:14:05,043 I know how to weaponize guilt. 295 00:14:09,647 --> 00:14:11,586 Here, tea. 296 00:14:11,589 --> 00:14:15,318 This time in a convenient no-spill cup. 297 00:14:15,320 --> 00:14:18,742 Finally, without those kids dragging me off 298 00:14:18,745 --> 00:14:21,189 on rip-roaring, unforgettable adventures, 299 00:14:21,191 --> 00:14:23,525 I can just sit here in peace, 300 00:14:23,527 --> 00:14:25,473 stare vacantly at my money, 301 00:14:25,476 --> 00:14:28,233 and sulk like an arrant recluse. 302 00:14:29,901 --> 00:14:32,671 On an unrelated note, how's that tea? 303 00:14:35,075 --> 00:14:38,079 Spilt. Like my life. 304 00:14:39,656 --> 00:14:41,544 Oh, my word, it's not a trap. 305 00:14:41,546 --> 00:14:43,648 He's actually become this pathetic! 306 00:14:43,651 --> 00:14:45,328 How dare you make me pity you! 307 00:14:45,331 --> 00:14:48,726 This is not how I pictured killing you in my head for the last 15 years! 308 00:14:48,729 --> 00:14:50,194 Go on. Scram now. 309 00:14:50,197 --> 00:14:52,197 Let me wallow in peace. 310 00:14:52,200 --> 00:14:53,890 Toughen up, man! 311 00:14:53,892 --> 00:14:55,491 You conquered Plain Awful, 312 00:14:55,493 --> 00:14:57,969 you found the Last Crown of the Mongols, 313 00:14:57,972 --> 00:15:02,431 you even defeated some very powerful dark forces! 314 00:15:02,433 --> 00:15:03,698 You don't need family! 315 00:15:03,700 --> 00:15:06,736 You're Scrooge McDuck! Act like it! 316 00:15:06,738 --> 00:15:10,226 I am Scrooge McDuck. 317 00:15:10,229 --> 00:15:12,250 I was adventuring before them. 318 00:15:12,253 --> 00:15:14,776 No one helped me then, and I don't need help now! 319 00:15:14,778 --> 00:15:17,047 Yes! They were all in your way. 320 00:15:17,050 --> 00:15:18,580 Mooching, freeloading. 321 00:15:18,582 --> 00:15:22,047 Trying to weaken you with compassion and caring. 322 00:15:22,050 --> 00:15:23,618 I'm going back to basics. 323 00:15:23,620 --> 00:15:27,290 Doggedly driven, bare, barmy Scrooge flying solo! 324 00:15:27,292 --> 00:15:30,425 I don't need Duckburg or the mansion or the Bin! 325 00:15:30,427 --> 00:15:31,961 I can start from scratch! 326 00:15:31,964 --> 00:15:34,229 I dinnae need these pince-nez spectacles, 327 00:15:34,231 --> 00:15:36,365 this handmade silk-weave top hat, 328 00:15:36,367 --> 00:15:38,601 these satin spatterdashes! 329 00:15:38,603 --> 00:15:42,737 Yes, yes, yes! I don't need anything! 330 00:15:42,739 --> 00:15:45,044 Not even your Number One Dime! 331 00:15:45,047 --> 00:15:46,375 Well, that's crazy. 332 00:15:46,377 --> 00:15:47,809 Of course I need my dime. 333 00:15:47,811 --> 00:15:49,586 What about starting from scratch? 334 00:15:49,589 --> 00:15:52,247 Just give me the dime, and I'll throw it away for you. 335 00:15:52,249 --> 00:15:54,950 Why would a young lass be so interested 336 00:15:54,952 --> 00:15:58,723 in getting her hands on my ol' Number One Dime? 337 00:16:00,591 --> 00:16:03,092 - Maybe you should be going. - Rraaah! 338 00:16:03,094 --> 00:16:06,094 Lena! What the...? Have you gone daft?! 339 00:16:07,465 --> 00:16:09,461 Look, I'm not gonna fight a child! 340 00:16:09,464 --> 00:16:10,632 Aaaah! 341 00:16:10,634 --> 00:16:13,301 Okay, fine! 342 00:16:15,105 --> 00:16:16,742 Huh? Ah! 343 00:16:16,745 --> 00:16:18,182 Eh? 344 00:16:26,584 --> 00:16:28,251 It cannae be. 345 00:16:47,969 --> 00:16:50,653 Feed my power, Dark Eclipse, 346 00:16:50,656 --> 00:16:53,140 free my form from the abyss. 347 00:16:53,143 --> 00:16:55,677 Dormant magic now unchain, 348 00:16:55,680 --> 00:17:00,348 the Shadow Queen be whole again! 349 00:17:00,350 --> 00:17:02,484 Ha ha! Yes! 350 00:17:02,486 --> 00:17:06,457 The magic! The body! I'm back! 351 00:17:10,929 --> 00:17:14,866 Hello, Scroogie. I've missed you. 352 00:17:16,701 --> 00:17:19,301 Magica DeSpell, 353 00:17:19,303 --> 00:17:23,306 you blackhearted wretch of the foulest lineage! 354 00:17:23,308 --> 00:17:24,890 Impossible! How?! 355 00:17:24,893 --> 00:17:26,327 Why don't you ask your housekeeper's 356 00:17:26,329 --> 00:17:28,076 granddaughter's new best friend? 357 00:17:28,079 --> 00:17:30,546 You have a confusing family structure, you know that? 358 00:17:30,548 --> 00:17:32,048 You got your stupid body back, 359 00:17:32,050 --> 00:17:33,348 now leave us alone! 360 00:17:33,350 --> 00:17:35,759 Yes, scat, you rapacious ogress! 361 00:17:37,754 --> 00:17:40,359 Awww, but I just got here. 362 00:17:53,271 --> 00:17:57,607 Apple shortbread pie with a scoop of sea salt ice cream. 363 00:17:57,609 --> 00:17:59,828 A common farewell dessert in certain parts. 364 00:17:59,831 --> 00:18:01,444 Finally. Some real food. 365 00:18:01,446 --> 00:18:03,247 Oh, I'm so sorry. 366 00:18:03,250 --> 00:18:05,947 This was Scrooge's favorite dessert. 367 00:18:05,949 --> 00:18:08,781 Oh, I don't want to remind you of that horrid man 368 00:18:08,784 --> 00:18:10,692 who lost your mother all those years ago, 369 00:18:10,695 --> 00:18:12,109 even if it was an accident 370 00:18:12,112 --> 00:18:13,466 that tore him up for ten years, 371 00:18:13,469 --> 00:18:15,625 propelling him into a desperate search attempt 372 00:18:15,627 --> 00:18:17,960 that left him broken and nearly bankrupt. 373 00:18:17,962 --> 00:18:19,804 Wait, bankrupt? Really? 374 00:18:19,807 --> 00:18:21,843 But I understand, you're upset 375 00:18:21,846 --> 00:18:23,779 because you lost one family member, 376 00:18:23,782 --> 00:18:25,466 which was terrible and painful, 377 00:18:25,469 --> 00:18:28,265 so you decided you should go ahead and lose another. 378 00:18:28,268 --> 00:18:31,140 Brilliant. Makes perfect rational sense. 379 00:18:31,142 --> 00:18:33,008 Yeah, nailed it, Mrs. B. 380 00:18:33,010 --> 00:18:36,211 Yes, distance yourself even further from his life 381 00:18:36,213 --> 00:18:38,280 and forsake family altogether. 382 00:18:38,282 --> 00:18:40,543 That will definitely fix it. 383 00:18:40,546 --> 00:18:42,517 No! It'll do the opposite of that! 384 00:18:42,519 --> 00:18:43,885 Perhaps it's worth considering 385 00:18:43,887 --> 00:18:45,888 that the reason Scrooge closed himself off 386 00:18:45,890 --> 00:18:49,124 was because the loss of Della was the hardest thing he'd ever faced, 387 00:18:49,126 --> 00:18:50,559 harder than any adventure. 388 00:18:50,561 --> 00:18:52,495 It's not that he didn't care, 389 00:18:52,497 --> 00:18:55,998 it's that he cared about family more than anything in the world. 390 00:18:56,000 --> 00:18:58,700 And perhaps he still does. 391 00:18:58,702 --> 00:19:00,492 But I'm just the housekeeper. 392 00:19:00,495 --> 00:19:01,536 What do I know? 393 00:19:01,539 --> 00:19:03,968 A lot! This lady knows a lot! 394 00:19:15,553 --> 00:19:18,386 You, wee tenebrious traitor! 395 00:19:18,388 --> 00:19:19,889 We welcomed you into our home, 396 00:19:19,891 --> 00:19:22,864 only to have you unleash this repugnant beast-monger! 397 00:19:22,867 --> 00:19:25,094 She's my aunt! She made me do it! 398 00:19:25,096 --> 00:19:28,863 Mmm! Family! Good for nothing! 399 00:19:28,865 --> 00:19:30,932 Left me completely vulnerable to this! 400 00:19:30,934 --> 00:19:33,203 Please. Magica only got in here 401 00:19:33,206 --> 00:19:34,903 'cause you threw your family out. 402 00:19:34,905 --> 00:19:36,528 My family's good for nothing. 403 00:19:36,531 --> 00:19:38,421 Your family is amazing. 404 00:19:38,424 --> 00:19:40,543 You fight and get into trouble, but it doesn't matter, 405 00:19:40,545 --> 00:19:42,510 because you, I don't know, 406 00:19:42,512 --> 00:19:43,946 love each other or something. 407 00:19:43,948 --> 00:19:45,684 Dude, I wish I had your family. 408 00:19:48,281 --> 00:19:50,353 You're right, lass. 409 00:19:50,355 --> 00:19:52,087 Help me get my family back, 410 00:19:52,089 --> 00:19:55,357 and you'll have a place in it. 411 00:19:55,359 --> 00:19:57,929 We're all stronger together. Ready? 412 00:19:58,930 --> 00:20:00,528 I'll see what I can do. 413 00:20:00,530 --> 00:20:06,302 Come on, you Mephistophelian Medusa, let's... Oh! 414 00:20:06,304 --> 00:20:09,536 Sorry, I was just watching you rally for a triumphant comeback. 415 00:20:09,539 --> 00:20:11,539 So sad. So futile. 416 00:20:11,541 --> 00:20:12,708 Now where was I? 417 00:20:12,710 --> 00:20:14,543 Oh, yes. Revenge! 418 00:20:16,740 --> 00:20:18,497 No! Not again! 419 00:20:18,500 --> 00:20:20,315 Don't send me back! 420 00:20:20,317 --> 00:20:22,718 Noooo! 421 00:20:22,720 --> 00:20:24,103 Bless me bagpipes. 422 00:20:24,106 --> 00:20:25,606 Curse you, DeSpell! 423 00:20:25,609 --> 00:20:28,817 No, no, Scrooge. Curse you. 424 00:20:31,061 --> 00:20:33,461 Aaah! 425 00:20:33,463 --> 00:20:37,568 Mm, not the most inspiring final words. 426 00:20:40,070 --> 00:20:43,171 Now let's toast to a fine farewell meal, 427 00:20:43,173 --> 00:20:45,344 topped with a dash of perspective. 428 00:20:47,478 --> 00:20:49,511 So, this whole thing was to guilt us 429 00:20:49,513 --> 00:20:51,231 into going back to the mansion? 430 00:20:51,234 --> 00:20:52,614 Well, it's not gonna work. 431 00:20:52,616 --> 00:20:54,316 Sorry, but it's too late. 432 00:20:54,318 --> 00:20:56,403 We're going to Cape Suzette with our real family, 433 00:20:56,406 --> 00:20:58,689 and that's that, right, Uncle Donald? 434 00:21:00,915 --> 00:21:04,004 No. Mrs. B's right. 435 00:21:04,007 --> 00:21:05,960 Uncle Scrooge needs us, 436 00:21:05,962 --> 00:21:08,363 and we need him. 437 00:21:08,365 --> 00:21:12,634 Our family has been apart too long. 438 00:21:14,505 --> 00:21:17,879 It's time for us to come together. 439 00:21:17,882 --> 00:21:19,715 Come here, boys. 440 00:21:19,718 --> 00:21:21,209 Wait, wait, wait. 441 00:21:21,211 --> 00:21:24,687 But... but the Spear. And Mom. And... and... 442 00:21:43,739 --> 00:21:45,372 Family? 443 00:21:45,375 --> 00:21:46,736 Trapped. 444 00:21:46,738 --> 00:21:49,528 Let's go back to the mansion! 445 00:22:00,351 --> 00:22:02,587 Aw, phooey. 446 00:22:06,824 --> 00:22:09,324 Ha ha ha ha ha! 447 00:22:12,997 --> 00:22:15,433 Aah! 448 00:22:22,406 --> 00:22:25,609 Come to me, my shadow puppets! 449 00:22:28,413 --> 00:22:30,278 Aah! Oh! Ooh! 450 00:22:30,280 --> 00:22:31,849 Hey! $20! 451 00:22:37,521 --> 00:22:41,406 Ah! The perfect vantage point to view the lunar eclipse. 452 00:22:41,409 --> 00:22:43,700 Just me, the night sky, 453 00:22:43,703 --> 00:22:46,094 and a swirling shadow vortex. 454 00:22:46,096 --> 00:22:47,992 A swirling shadow vortex?! 455 00:22:48,965 --> 00:22:49,965 Aah! 456 00:22:49,967 --> 00:22:51,801 Blathering Blatherskite! 457 00:22:51,803 --> 00:22:53,398 Whoa! 458 00:22:56,307 --> 00:22:57,808 Whoa! 459 00:22:59,109 --> 00:23:00,442 Where are you going?! 460 00:23:00,444 --> 00:23:02,076 You're my shadow, you hear? 461 00:23:02,078 --> 00:23:05,320 Curse you, me! 462 00:23:10,773 --> 00:23:13,974 So... still going to Cape Suzette, right? 463 00:23:13,977 --> 00:23:15,846 Cool, yeah, I'll start the boat. 464 00:23:22,767 --> 00:23:25,770 Take it in, Scroogie! 465 00:23:51,929 --> 00:23:53,828 Magica DeSpell! 466 00:23:53,830 --> 00:23:55,043 Wait, who? 467 00:23:55,046 --> 00:23:56,765 Magica DeSpell. 468 00:23:56,767 --> 00:23:59,372 A vile sorceress with a mysterious, ancient grudge 469 00:23:59,375 --> 00:24:00,870 against Clan McDuck. 470 00:24:00,872 --> 00:24:03,171 She was Scrooge's bitterest rival, 471 00:24:03,173 --> 00:24:04,773 but no one's seen her since they fought 472 00:24:04,775 --> 00:24:07,776 on Mount Vesuvius 15 years ago. 473 00:24:07,778 --> 00:24:09,176 All right, all! Cool heads! 474 00:24:09,179 --> 00:24:11,046 We must help Scrooge before anything else... 475 00:24:14,932 --> 00:24:16,901 Take my brothers first, please! Eee! 476 00:24:21,826 --> 00:24:24,362 - Oh. - It's just Manny! 477 00:24:25,663 --> 00:24:29,465 That's it! No more underwater labs! 478 00:24:29,467 --> 00:24:32,458 It's volcanoes or abandoned castles from now on! 479 00:24:32,461 --> 00:24:34,169 Dr. Gearloose?! What happened?! 480 00:24:34,171 --> 00:24:36,765 Our own shadows came to life and wrecked the lab. 481 00:24:36,768 --> 00:24:39,208 Buh... my Shadow Control Ray is still in the test phase, 482 00:24:39,210 --> 00:24:41,176 so this one is not on me. 483 00:24:41,178 --> 00:24:42,911 Everybody listen up! 484 00:24:47,718 --> 00:24:48,984 What?! 485 00:24:48,986 --> 00:24:50,507 Did anyone get any of that? 486 00:24:50,510 --> 00:24:51,626 It's mostly context clues. 487 00:24:51,629 --> 00:24:52,920 We get, like, every third word. 488 00:24:52,923 --> 00:24:54,242 Nope, completely unintelligible. 489 00:24:54,245 --> 00:24:56,028 I'll show you unintelligible! 490 00:24:56,031 --> 00:24:58,727 Ah! I don't have time for this. 491 00:24:58,729 --> 00:25:00,343 The Barksian Modulator! 492 00:25:00,346 --> 00:25:03,664 Able to translate neural impulses into sonic transmissions. 493 00:25:03,667 --> 00:25:04,601 Buh? 494 00:25:04,604 --> 00:25:06,267 It's a voice box. 495 00:25:06,269 --> 00:25:07,173 - Oh, okay. - Yeah, good idea. 496 00:25:07,175 --> 00:25:08,871 - What took you so long? - Barksian Modulator. 497 00:25:08,873 --> 00:25:09,872 Buh. 498 00:25:14,845 --> 00:25:18,780 Hands offa me... you mad scientist! 499 00:25:18,782 --> 00:25:22,017 Whoa. He sounds so normal. 500 00:25:22,019 --> 00:25:24,231 Rubber baby buggy bumpers. 501 00:25:24,234 --> 00:25:26,788 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 502 00:25:26,790 --> 00:25:28,786 Wow, never been able to say that before. 503 00:25:28,789 --> 00:25:29,892 Ahem! 504 00:25:29,894 --> 00:25:32,632 As I was saying, Uncle Scrooge is in trouble, 505 00:25:32,635 --> 00:25:34,296 and it's up to us to help him. 506 00:25:34,298 --> 00:25:36,265 Adventure is in our blood. 507 00:25:36,267 --> 00:25:40,051 We face down perilous foes and endless danger every day, 508 00:25:40,054 --> 00:25:41,402 but we always prevail. 509 00:25:41,404 --> 00:25:44,907 Because these Ducks don't back down! 510 00:25:44,909 --> 00:25:46,808 Thank you, Donald. Now, we need to... 511 00:25:46,810 --> 00:25:49,111 Stage a coordinated attack! 512 00:25:49,113 --> 00:25:51,246 Gyro, you and your team will charge the bridge 513 00:25:51,249 --> 00:25:53,137 to distract Magica's shadow forces. 514 00:25:54,745 --> 00:25:56,215 Launchpad, head up the air attack 515 00:25:56,218 --> 00:25:57,318 to draw her attention. 516 00:25:57,320 --> 00:25:59,287 Do you think you can crash into the Bin? 517 00:26:03,059 --> 00:26:04,617 All right, all right, all right. 518 00:26:04,620 --> 00:26:07,094 And, Beakley, while the others distract Magica, 519 00:26:07,097 --> 00:26:08,520 you and I will sneak around back 520 00:26:08,523 --> 00:26:10,265 in my newly fixed-up houseboat. 521 00:26:10,267 --> 00:26:14,402 That is actually very close to what I was going to say. 522 00:26:14,404 --> 00:26:17,171 And we... 523 00:26:17,173 --> 00:26:20,174 Will stay here and out of danger. 524 00:26:20,176 --> 00:26:21,176 - Oh, come on! - But... 525 00:26:21,178 --> 00:26:22,473 This isn't an adventure. 526 00:26:22,476 --> 00:26:24,179 This is Magica DeSpell. 527 00:26:24,181 --> 00:26:27,749 Under no circumstances are you kids to come to the Bin. 528 00:26:27,751 --> 00:26:29,151 Do you understand? 529 00:26:29,153 --> 00:26:31,423 - Yes, Uncle Donald. - Yes, Donald. 530 00:26:38,663 --> 00:26:41,095 So we're totally sneaking into the Money Bin, right? 531 00:26:41,097 --> 00:26:43,766 But how are we gonna take on an entire shadow army? 532 00:26:43,768 --> 00:26:45,867 The Ducks don't back down! 533 00:26:45,869 --> 00:26:49,004 Now if only we knew someone with experience breaking into places. 534 00:26:49,006 --> 00:26:51,105 You mean like a noble teen ne'er-do-well 535 00:26:51,107 --> 00:26:53,754 who can break into anything, including your heart? 536 00:26:53,757 --> 00:26:56,812 Yeah, that'd be great. 537 00:26:57,948 --> 00:26:59,301 - Lena! - It's Lena! 538 00:26:59,304 --> 00:27:01,816 Lena, right! I was gonna say Lena. Great. 539 00:27:01,818 --> 00:27:05,386 All right. Just like when I led that uprising in Eagleslavia. 540 00:27:05,388 --> 00:27:06,788 I'll take the wheel, you... 541 00:27:06,790 --> 00:27:08,718 Uh-uh. My house, my rules. 542 00:27:08,721 --> 00:27:10,123 Aye, aye... sir? 543 00:27:11,194 --> 00:27:13,163 Get ready for the storm. 544 00:27:15,365 --> 00:27:17,365 I am the storm. 545 00:27:17,367 --> 00:27:19,735 Seriously, have you been saying things 546 00:27:19,737 --> 00:27:21,339 like that this whole time? 547 00:27:23,641 --> 00:27:26,141 Ah, best seat in the house. 548 00:27:26,143 --> 00:27:30,045 Now, the revenge monologue I've been plotting for 15 years. 549 00:27:30,047 --> 00:27:33,031 "To my most hated nemesis..." 550 00:27:33,034 --> 00:27:34,500 That's you. 551 00:27:34,503 --> 00:27:36,985 "As you know, you banished me to a nether-realm 552 00:27:36,987 --> 00:27:38,031 within your Dime, 553 00:27:38,034 --> 00:27:39,568 where I've been biding my time, 554 00:27:39,571 --> 00:27:41,689 devising your delicious downfall. 555 00:27:41,692 --> 00:27:42,990 In conclusion..." 556 00:27:42,992 --> 00:27:44,526 Wait. These are out of order. 557 00:27:44,528 --> 00:27:45,827 Hold on. Hold on! 558 00:27:45,829 --> 00:27:48,510 Don't roll your eye at me! 559 00:27:48,513 --> 00:27:50,309 I've been trapped for 15 years! 560 00:27:50,312 --> 00:27:53,035 I'm entitled to a full minute of gloating! 561 00:27:53,037 --> 00:27:54,724 I will make you watch 562 00:27:54,727 --> 00:27:57,119 as I destroy everything you've ever loved, 563 00:27:57,122 --> 00:28:00,342 starting with your precious little town! 564 00:28:00,344 --> 00:28:02,013 Ooh, that's good. Got a pen? 565 00:28:03,047 --> 00:28:05,447 - Lena? - Yo, Lena! 566 00:28:05,449 --> 00:28:07,449 Where are you?! 567 00:28:07,451 --> 00:28:09,918 Oh, what if my best friend was taken by the shadows?! 568 00:28:09,920 --> 00:28:11,247 Webby, don't lose faith. 569 00:28:11,250 --> 00:28:14,054 Remember, Ducks don't back... 570 00:28:14,057 --> 00:28:15,059 down? 571 00:28:19,706 --> 00:28:23,388 Tonight we seek revenge on those who destroyed our lab. 572 00:28:23,391 --> 00:28:25,291 And whoever defeats the most shadows 573 00:28:25,294 --> 00:28:29,362 will earn the most elusive prize of all... my respect. 574 00:28:29,365 --> 00:28:32,104 Oh, and the loser is fired. Good luck! 575 00:28:32,107 --> 00:28:34,354 _ 576 00:28:39,793 --> 00:28:41,830 Pilot to co-pilot. We are ready for launch. 577 00:28:41,833 --> 00:28:43,922 Could be dangerous. Suggested flight path? 578 00:28:45,489 --> 00:28:48,093 Let's get dangerous. 579 00:28:56,232 --> 00:28:59,133 Is this where Lena lives? 580 00:28:59,135 --> 00:29:01,603 Buh! Explains why she's always sleeping over at our house. 581 00:29:01,605 --> 00:29:04,672 Lena? Sorry to barge in unannounced! 582 00:29:04,674 --> 00:29:06,941 Maybe she's hiding? 583 00:29:06,943 --> 00:29:08,613 A journal! 584 00:29:10,780 --> 00:29:12,748 You can't read her journal! 585 00:29:12,750 --> 00:29:13,915 Although if she were taken, 586 00:29:13,917 --> 00:29:15,115 she might have left a note. 587 00:29:16,086 --> 00:29:17,151 A poem! 588 00:29:17,153 --> 00:29:19,520 Best friend, rebel, poet. 589 00:29:19,522 --> 00:29:21,525 Is there anything Lena can't do? 590 00:29:22,593 --> 00:29:23,880 Ahem. 591 00:29:23,883 --> 00:29:26,661 "To end the line of Clan McDuck, 592 00:29:26,663 --> 00:29:29,096 she sought a token of their luck. 593 00:29:29,098 --> 00:29:32,052 Lo, with the eclipse in its prime, 594 00:29:32,055 --> 00:29:35,336 she'd trap old Scrooge within his dime"? 595 00:29:35,338 --> 00:29:38,472 "But Scrooge reversed her vengeance planned, 596 00:29:38,474 --> 00:29:41,677 and in his Dime, the witch did land. 597 00:29:41,679 --> 00:29:44,813 Yet as he struck the final blow, 598 00:29:44,815 --> 00:29:48,607 she cast a spy from her shadow. 599 00:29:48,610 --> 00:29:51,519 I walk the earth and wield her power 600 00:29:51,521 --> 00:29:55,159 to bring about McDuck's last hour." 601 00:30:00,779 --> 00:30:02,296 Lena is Magica's spy?! 602 00:30:02,298 --> 00:30:03,968 Lena is a shadow?! 603 00:30:03,971 --> 00:30:06,567 She betrayed us all to free Magica. 604 00:30:06,569 --> 00:30:08,903 She was never my friend. 605 00:30:08,905 --> 00:30:12,005 You might not have her, but you still have us. 606 00:30:12,008 --> 00:30:13,976 We're family, and Ducks don't... 607 00:30:13,978 --> 00:30:16,181 - Save it. - Aah! 608 00:30:17,708 --> 00:30:19,180 Uh, guys, check this out! 609 00:30:19,182 --> 00:30:20,882 Magica used the power of the eclipse 610 00:30:20,884 --> 00:30:22,596 to escape Scrooge's Dime! 611 00:30:22,599 --> 00:30:24,182 Only to trap him there instead! 612 00:30:24,185 --> 00:30:26,488 We have to get to that Dime and save Scrooge ourselves! 613 00:30:26,490 --> 00:30:29,991 And I know just how to Dewey it. 614 00:30:29,993 --> 00:30:32,227 Is this your favorite treasure? 615 00:30:32,229 --> 00:30:34,863 Oh, too bad. Now it's ice cream! 616 00:30:34,865 --> 00:30:36,331 Want a lick? 617 00:30:36,333 --> 00:30:37,665 Whoops! 618 00:30:37,667 --> 00:30:40,571 How does it feel, Scroogie? 619 00:30:43,207 --> 00:30:47,174 Oh! Looks like your family's coming to play. 620 00:30:47,176 --> 00:30:49,878 Say goodbye, McDuck. 621 00:30:49,880 --> 00:30:52,213 Ha ha ha ha! 622 00:30:52,215 --> 00:30:53,255 Fore! 623 00:30:54,785 --> 00:30:55,920 Homerun! 624 00:30:58,087 --> 00:31:00,224 Tennis thing! 625 00:31:01,458 --> 00:31:03,292 Sports! 626 00:31:33,324 --> 00:31:35,058 Look what I found! 627 00:31:36,259 --> 00:31:38,076 What?! We like Scrooge again! 628 00:31:38,079 --> 00:31:40,026 Whatever, get your own Khopesh. 629 00:31:40,029 --> 00:31:41,330 Elevator's busted. 630 00:31:41,332 --> 00:31:44,298 How are we gonna get to the Bin entrance on the top floor? 631 00:31:46,002 --> 00:31:47,437 Uhhhh! 632 00:31:49,339 --> 00:31:52,143 Sorry to crash the party! 633 00:31:57,181 --> 00:31:59,750 Sorry to crash the party! 634 00:32:02,618 --> 00:32:05,453 Crash. The. Par... 635 00:32:05,455 --> 00:32:07,491 Hey! Not cool! 636 00:32:13,696 --> 00:32:15,263 Aah! 637 00:32:15,265 --> 00:32:18,266 You'll never take me alive! 638 00:32:18,268 --> 00:32:20,371 Wait, no. Please take me alive! 639 00:32:22,205 --> 00:32:25,619 At last! One of Scrooge's beloved nephew... 640 00:32:25,622 --> 00:32:26,807 Wait, who are you? 641 00:32:26,809 --> 00:32:29,111 I'm Scrooge's number one scientist. 642 00:32:29,113 --> 00:32:30,845 Blink once if this guy is a good friend, 643 00:32:30,847 --> 00:32:32,849 twice if he's just a work acquaintance. 644 00:32:34,384 --> 00:32:36,384 - Aw... - Bah! 645 00:32:36,386 --> 00:32:37,387 Ohh! 646 00:32:48,132 --> 00:32:50,231 No! Not now! 647 00:32:54,704 --> 00:32:57,207 We've gotta get to the Bin! 648 00:32:58,409 --> 00:33:00,201 You go! I'll be fine! 649 00:33:00,204 --> 00:33:02,443 Haven't had a proper fight in a while anyway. 650 00:33:06,365 --> 00:33:07,968 Look after my boat! 651 00:33:09,920 --> 00:33:11,958 If Donald can keep this bucket afloat, 652 00:33:11,961 --> 00:33:13,794 how hard could it be? 653 00:33:17,193 --> 00:33:20,161 Hey! What's the big idea?! 654 00:33:31,909 --> 00:33:34,176 Aw, phooey. 655 00:33:35,679 --> 00:33:36,911 So close. 656 00:33:40,384 --> 00:33:42,872 Louie. Out. 657 00:33:42,875 --> 00:33:45,742 Umm, guys, when did our shadows come back? 658 00:33:46,957 --> 00:33:48,982 Yaah-aah! 659 00:33:48,985 --> 00:33:51,130 Cut the lights so we won't cast shadows! 660 00:33:56,521 --> 00:33:58,354 Now we can't see! 661 00:33:58,357 --> 00:34:00,134 I can. 662 00:34:00,136 --> 00:34:02,752 Everyone hold hands and form a chain behind Webby! 663 00:34:02,755 --> 00:34:04,072 Uh... 664 00:34:04,074 --> 00:34:06,411 Ew, Huey! Your hands are clammy! 665 00:34:09,278 --> 00:34:12,079 Come on, guys! Ducks don't back down. 666 00:34:12,081 --> 00:34:14,295 I've literally never heard that family motto before today! 667 00:34:14,297 --> 00:34:17,155 Ugh. We're never going to find Scrooge's office! 668 00:34:19,623 --> 00:34:21,592 I found Scrooge's office! 669 00:34:24,894 --> 00:34:26,927 Okay, maybe we should have listened to... 670 00:34:26,929 --> 00:34:28,669 - Aah! - Uncle Donald?! 671 00:34:30,400 --> 00:34:32,400 Get away from my kids. 672 00:34:37,340 --> 00:34:38,966 Ha ha ha ha ha! 673 00:34:40,344 --> 00:34:41,534 Rrrr! 674 00:34:41,537 --> 00:34:43,144 We can explain! 675 00:34:43,146 --> 00:34:45,419 Please. I told you not to come, 676 00:34:45,422 --> 00:34:46,535 so of course you showed up. 677 00:34:46,538 --> 00:34:47,705 And just when I need you. 678 00:34:47,708 --> 00:34:49,382 Classic reverse psychology. 679 00:34:49,385 --> 00:34:51,021 Feel like I should've seen that coming. 680 00:34:55,259 --> 00:34:56,590 Go save your uncle. 681 00:34:56,592 --> 00:34:58,827 I'll keep these palookas at bay. 682 00:34:58,829 --> 00:35:01,630 Ducks don't back down. 683 00:35:01,632 --> 00:35:03,541 See? I told you it's a thing! 684 00:35:03,544 --> 00:35:05,135 It's cooler when he does it. 685 00:35:07,503 --> 00:35:10,708 Come and get it, ya no good... Raah! 686 00:35:17,648 --> 00:35:18,880 Unh! 687 00:35:18,882 --> 00:35:21,383 Ooh! Look. 688 00:35:21,385 --> 00:35:23,224 Children. 689 00:35:31,027 --> 00:35:33,365 Looking for this? 690 00:35:34,565 --> 00:35:36,200 Come and get it. 691 00:35:40,125 --> 00:35:42,025 Give us back our uncle! 692 00:35:42,028 --> 00:35:45,287 Oh, he's trapped forever inside the thing he loves most. 693 00:35:46,342 --> 00:35:48,510 Sorry. 694 00:35:48,512 --> 00:35:50,045 - Split up! - Then what?! 695 00:35:50,047 --> 00:35:53,914 Do what we do best: make trouble! 696 00:35:53,916 --> 00:35:55,483 Take that! And that! 697 00:35:55,485 --> 00:35:56,885 And... Hey! Ow! Wait! 698 00:35:56,887 --> 00:35:59,820 Oh! Hey! 699 00:35:59,822 --> 00:36:01,488 Hey! 700 00:36:01,490 --> 00:36:04,327 Who's... next? 701 00:36:08,065 --> 00:36:09,200 Aaah! 702 00:36:14,700 --> 00:36:16,659 _ 703 00:36:16,662 --> 00:36:19,074 Blathering Blatherskite! 704 00:36:20,336 --> 00:36:21,876 Illumination, gentlemen! 705 00:36:21,878 --> 00:36:23,411 If we increase Li'l Bulb's wattage output 706 00:36:23,413 --> 00:36:25,914 and optimize the laser's spatial coherence... 707 00:36:25,916 --> 00:36:27,782 Yes! 708 00:36:27,784 --> 00:36:29,918 Manny! We ride! 709 00:36:33,889 --> 00:36:35,690 Oh. 710 00:36:35,692 --> 00:36:36,958 He fixed the boat once, 711 00:36:36,960 --> 00:36:38,429 he can do it again, right? 712 00:36:41,130 --> 00:36:43,097 Ugh! Yah! 713 00:36:43,099 --> 00:36:45,268 Waah! 714 00:36:46,865 --> 00:36:48,739 Crash. The. Party! 715 00:36:50,440 --> 00:36:51,708 Huh? 716 00:36:54,311 --> 00:36:56,945 Oh, come on! I'm the best at crashing! 717 00:36:56,947 --> 00:36:58,612 Wait! Take the wheel! 718 00:36:58,615 --> 00:37:00,414 Let's get dangerous! 719 00:37:00,416 --> 00:37:02,450 ♪ Launchpad climbs out on the plane ♪ 720 00:37:02,452 --> 00:37:04,651 ♪ Gonna start a fight ♪ 721 00:37:04,654 --> 00:37:07,155 ♪ Wish I could think of a word ♪ 722 00:37:07,157 --> 00:37:08,876 ♪ That would rhyme with fight ♪ 723 00:37:08,879 --> 00:37:10,047 All right! 724 00:37:11,326 --> 00:37:13,247 - Hey, couple of questions for you. - Aah! Gah! 725 00:37:13,250 --> 00:37:14,524 If you were caught in the dime, 726 00:37:14,527 --> 00:37:16,052 how come we never saw you in it? Oh! 727 00:37:16,055 --> 00:37:17,765 Also, Scrooge isn't exactly magical, 728 00:37:17,768 --> 00:37:19,767 so how did he manage to trap you in it? Aah! 729 00:37:19,769 --> 00:37:20,822 - Follow up. - Aah! 730 00:37:20,825 --> 00:37:22,804 How does the lunar eclipse factor into all this? 731 00:37:22,807 --> 00:37:24,744 Well, you see, I channel my power... 732 00:37:24,747 --> 00:37:27,059 It's just magic, okay?! 733 00:37:27,062 --> 00:37:28,497 Hey! Ah! Ho ho! 734 00:37:29,997 --> 00:37:32,780 Oh, no! You broke the Mirror of Tyche! 735 00:37:32,782 --> 00:37:33,782 The what now? 736 00:37:33,784 --> 00:37:34,740 Ancient artifact? 737 00:37:34,743 --> 00:37:36,357 Terrible curse if you break it? 738 00:37:36,360 --> 00:37:37,294 I've never heard of it, 739 00:37:37,297 --> 00:37:39,786 and I am versed in all magicks... 740 00:37:39,789 --> 00:37:43,490 Gaelic, Demogorgan, Sumerian... 741 00:37:43,492 --> 00:37:46,260 Sumerian? You were in that dime a long time. 742 00:37:46,262 --> 00:37:48,496 Well, good luck with the curse! 743 00:37:48,498 --> 00:37:49,998 What kind of curse? 744 00:37:50,000 --> 00:37:53,267 Grave misfortune! Increased gullibility! 745 00:37:53,269 --> 00:37:54,935 A swift kick in the ribs! 746 00:37:54,938 --> 00:37:56,137 - A what? - Aagh! 747 00:37:56,139 --> 00:37:57,474 Aah! My ribs! 748 00:37:59,275 --> 00:38:00,842 Rrrr! 749 00:38:00,844 --> 00:38:03,014 Ooh. Someone's mad. 750 00:38:05,681 --> 00:38:07,048 Uh! Yah! 751 00:38:07,050 --> 00:38:09,284 I just got a family! 752 00:38:09,286 --> 00:38:11,485 I thought I had a best friend in Lena! 753 00:38:11,487 --> 00:38:12,490 Yah! 754 00:38:12,493 --> 00:38:15,155 But you took that all away! Unh! 755 00:38:15,157 --> 00:38:16,460 Aah! 756 00:38:17,460 --> 00:38:18,860 Yah! 757 00:38:18,862 --> 00:38:22,900 You are not. A. Nice. Person! 758 00:38:24,333 --> 00:38:26,826 Aah! 759 00:38:31,574 --> 00:38:32,643 Ha! 760 00:38:33,997 --> 00:38:35,680 Ohh! 761 00:38:37,646 --> 00:38:39,646 Lena couldn't be your friend, 762 00:38:39,649 --> 00:38:43,012 because she was never real! 763 00:38:43,015 --> 00:38:45,080 I don't believe you. 764 00:38:45,083 --> 00:38:46,554 Huh! 765 00:38:47,923 --> 00:38:49,025 Aah! 766 00:38:50,726 --> 00:38:52,894 You had sleepovers with a shadow. 767 00:38:52,896 --> 00:38:54,595 You gave it a friendship bracelet! 768 00:38:54,597 --> 00:38:56,865 Honestly, it's embarrassing how pathetic you were. 769 00:38:56,867 --> 00:38:59,752 Here, let me put you out of your misery! 770 00:39:01,670 --> 00:39:03,405 What? 771 00:39:03,407 --> 00:39:05,276 Huh? 772 00:39:12,024 --> 00:39:13,877 Get away from my best friend, 773 00:39:13,880 --> 00:39:15,416 Aunt Magica! 774 00:39:15,418 --> 00:39:17,751 - Lena?! - Aunt?! 775 00:39:17,753 --> 00:39:19,186 You're even worse than her! 776 00:39:19,188 --> 00:39:20,404 You aren't my family! 777 00:39:20,407 --> 00:39:22,458 You are nothing! 778 00:39:22,461 --> 00:39:24,224 Aaah! 779 00:39:24,226 --> 00:39:25,726 Nooo! 780 00:39:25,728 --> 00:39:28,598 Rraaaah! 781 00:39:31,422 --> 00:39:33,967 Come on, you... 782 00:39:33,969 --> 00:39:35,302 - Got it! - Hey! 783 00:39:35,304 --> 00:39:36,458 Waah! 784 00:39:37,873 --> 00:39:39,458 So, listen, Uncle Scrooge, 785 00:39:39,461 --> 00:39:42,275 I guess I get why you didn't tell us about our mom. 786 00:39:42,278 --> 00:39:44,778 And maybe we should've realized that when we lost our mom, 787 00:39:44,780 --> 00:39:46,380 you lost her, too. 788 00:39:46,382 --> 00:39:48,081 But... Gah! 789 00:39:48,083 --> 00:39:49,823 Okay, not the time for a heart-to-heart! 790 00:39:49,826 --> 00:39:51,177 Aah! Whoa-ho! 791 00:39:51,180 --> 00:39:52,487 Huh! 792 00:39:52,489 --> 00:39:54,625 That's mine! 793 00:39:57,893 --> 00:40:00,163 - Yah! - Ohhh! 794 00:40:04,467 --> 00:40:05,969 Huh? 795 00:40:08,905 --> 00:40:11,271 Yaah! 796 00:40:11,273 --> 00:40:12,509 Thanks, lad! 797 00:40:13,921 --> 00:40:16,756 Way to dispel yer own spell, DeSpell. 798 00:40:17,681 --> 00:40:18,847 Yaah! 799 00:40:18,849 --> 00:40:20,981 Raah! Yah! 800 00:40:20,983 --> 00:40:22,851 You know, I ought to thank you. 801 00:40:22,853 --> 00:40:26,320 For showing you how weak and pathetic you truly are? 802 00:40:26,322 --> 00:40:27,789 You're welcome. 803 00:40:27,791 --> 00:40:29,093 If you hadn't attacked me, 804 00:40:29,096 --> 00:40:31,425 my family may well have left forever. 805 00:40:31,427 --> 00:40:32,827 By trying to destroy me, 806 00:40:32,829 --> 00:40:35,530 you sort of saved my family. 807 00:40:35,532 --> 00:40:37,257 That's not what happened! 808 00:40:37,260 --> 00:40:38,648 Aah! 809 00:40:40,836 --> 00:40:42,257 Huh? Huh? 810 00:40:42,260 --> 00:40:43,659 I got it! Oh! 811 00:40:43,662 --> 00:40:44,774 Hey! 812 00:40:53,817 --> 00:40:58,054 Aaaah! 813 00:40:59,257 --> 00:41:01,488 Huh? 814 00:41:04,226 --> 00:41:05,257 Mm! 815 00:41:05,260 --> 00:41:07,394 My powers! They're gone! 816 00:41:07,396 --> 00:41:10,551 You ruin everything! 817 00:41:10,554 --> 00:41:11,887 Aaah! 818 00:41:11,890 --> 00:41:14,401 Sorry to crash the party! 819 00:41:14,403 --> 00:41:15,972 Huh! 820 00:41:18,148 --> 00:41:20,541 Huh. Never crashed a me before. 821 00:41:20,543 --> 00:41:22,577 Ooh! 822 00:41:25,578 --> 00:41:27,879 Curse you, McDuck! 823 00:41:27,882 --> 00:41:31,552 You haven't seen the last of me! 824 00:41:35,224 --> 00:41:36,622 Good show! 825 00:41:36,625 --> 00:41:37,659 Oh, boy! 826 00:41:37,661 --> 00:41:39,561 Whoo-hoo! We did it! 827 00:41:39,563 --> 00:41:42,703 We sure did. Now about your boat... 828 00:41:42,706 --> 00:41:44,208 Ha ha! Yeah! 829 00:41:46,402 --> 00:41:49,537 Lena's... gone. 830 00:41:49,539 --> 00:41:52,539 But she sacrificed herself to save you. 831 00:41:52,541 --> 00:41:56,110 Huh. I guess she really was my best friend. 832 00:41:56,112 --> 00:41:57,780 She'll always be with you. 833 00:42:08,925 --> 00:42:12,530 Huey. Louie. The third one. 834 00:42:15,364 --> 00:42:18,800 Curse me kilts, have I missed you. 835 00:42:22,739 --> 00:42:24,606 Family truly is the greatest... 836 00:42:27,911 --> 00:42:29,610 - Eww! - Blech! 837 00:42:32,299 --> 00:42:35,617 Anyone up for a midnight swim? 838 00:42:41,824 --> 00:42:43,348 Aw. Bleh! 839 00:42:43,351 --> 00:42:44,761 Don't drink this water! 840 00:42:53,140 --> 00:42:55,515 And so Duckburg is saved, 841 00:42:55,518 --> 00:42:58,409 thanks to Scrooge McDuck and his family. 842 00:43:01,644 --> 00:43:03,179 Boys? 843 00:43:05,816 --> 00:43:12,289 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 843 00:43:13,305 --> 00:43:19,636 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6k4n8 Help other users to choose the best subtitles