1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:57,120 --> 00:01:00,323
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
3
00:01:03,128 --> 00:01:04,761
Got it.
4
00:01:04,763 --> 00:01:06,192
Got it, got it. No!
5
00:01:06,195 --> 00:01:07,163
Louie, pull your weight!
6
00:01:07,166 --> 00:01:08,930
Um, I'm stabilizing.
7
00:01:08,933 --> 00:01:11,267
Grunts lift. Leaders stabilize.
8
00:01:13,305 --> 00:01:15,439
Ahh, life on a boat, huh?
9
00:01:15,441 --> 00:01:17,240
The lively rocking of the waves!
10
00:01:17,242 --> 00:01:19,189
Sleeping next to a dangerous boiler!
11
00:01:19,192 --> 00:01:21,751
And what's that? A
longshoreman cursing?!
12
00:01:21,754 --> 00:01:22,612
Fun!
13
00:01:22,614 --> 00:01:24,281
Anything's better than the mansion
14
00:01:24,283 --> 00:01:25,615
with that selfish old miser.
15
00:01:25,617 --> 00:01:27,160
Aw, that's not fair.
16
00:01:27,163 --> 00:01:30,254
Scrooge isn't that old and selfish.
17
00:01:30,256 --> 00:01:32,788
Okay, but in the most lovable way!
18
00:01:32,790 --> 00:01:36,328
Home sweet home. Huh?
19
00:01:38,263 --> 00:01:40,676
Umm... I got snacks!
20
00:01:47,293 --> 00:01:48,540
Uhh... heh.
21
00:01:48,543 --> 00:01:51,175
Hmm? Ah...
22
00:01:51,177 --> 00:01:52,907
Mmm!
23
00:01:52,910 --> 00:01:55,511
Wait, where's Dewey?!
24
00:01:55,513 --> 00:01:57,481
Nope. Right here.
25
00:01:57,483 --> 00:01:59,556
- Not stealing the boat.
- Oh!
26
00:01:59,559 --> 00:02:02,988
Yep. Back to the good ol' days. Woo-woo.
27
00:02:05,470 --> 00:02:06,743
Woo!
28
00:02:06,746 --> 00:02:08,694
Bbbb blah.
29
00:02:11,697 --> 00:02:14,239
Big day, Magica. Real big day.
30
00:02:14,242 --> 00:02:16,031
The eclipse is at hand,
31
00:02:16,034 --> 00:02:18,802
my plan is flawless.
32
00:02:22,307 --> 00:02:24,708
Let. Me. Go!
33
00:02:24,710 --> 00:02:26,910
Oh, that's right. I
forgot you were here.
34
00:02:26,912 --> 00:02:28,644
I won't let you do this!
35
00:02:28,646 --> 00:02:29,668
Yeah, uh-huh.
36
00:02:29,671 --> 00:02:31,814
Oh, except at the moment of the eclipse,
37
00:02:31,817 --> 00:02:34,084
my powers will finally unleash,
38
00:02:34,086 --> 00:02:38,502
and I'll be an invincible
juggernaut of dark magic!
39
00:02:38,505 --> 00:02:39,728
So, you know...
40
00:02:41,759 --> 00:02:45,195
Now that you've gained the
trust of Scrooge's brats,
41
00:02:45,197 --> 00:02:47,407
I can use your body to
get inside the house.
42
00:02:47,410 --> 00:02:49,572
Then I'll weaken Scrooge with this,
43
00:02:49,575 --> 00:02:51,901
snatch the Number One Dime
at the height of the eclipse,
44
00:02:51,903 --> 00:02:53,231
unleash my full power,
45
00:02:53,234 --> 00:02:56,236
and use it to destroy everything
Scrooge has ever loved!
46
00:02:56,239 --> 00:02:58,574
Ha ha ha! Unh!
47
00:03:00,512 --> 00:03:02,446
Howdy, Mr. McDee!
48
00:03:02,448 --> 00:03:04,881
Don't worry, I'm not
here to check on you
49
00:03:04,883 --> 00:03:06,700
on account of everyone moving out
50
00:03:06,703 --> 00:03:09,609
because the boys blame you for
launching their mom to space
51
00:03:09,612 --> 00:03:10,743
and orphaning them.
52
00:03:10,746 --> 00:03:13,423
I'm here to take you out for ice cream!
53
00:03:13,425 --> 00:03:16,192
Mmm, sounds good, right?
54
00:03:16,194 --> 00:03:19,204
Family crisis! I mean, ice cream!
55
00:03:19,207 --> 00:03:20,731
Go away.
56
00:03:20,733 --> 00:03:24,337
Out?! Moved?! Ice cream?!
57
00:03:24,340 --> 00:03:25,735
Without those kids to let me in,
58
00:03:25,737 --> 00:03:29,472
how am I supposed to get
my evil, evil vengeance?!
59
00:03:31,310 --> 00:03:33,276
No. I will defeat Scrooge McDuck.
60
00:03:33,278 --> 00:03:35,078
I am the dark shadow lying in wait!
61
00:03:35,080 --> 00:03:36,479
I am the stuff of nightmares
62
00:03:36,481 --> 00:03:38,215
lurking in the hidden
recesses of your mind!
63
00:03:38,217 --> 00:03:40,920
I am... Aaaah!
64
00:03:44,289 --> 00:03:46,322
All right. Just have to convince Scrooge
65
00:03:46,324 --> 00:03:48,493
that I'm a typical little girl.
66
00:03:51,896 --> 00:03:53,387
Gee whiz, mister.
67
00:03:53,390 --> 00:03:56,298
It's me, that insufferable whelp, Lena.
68
00:03:56,301 --> 00:03:58,467
The little urchins invited me over to...
69
00:03:58,469 --> 00:04:01,528
Uh... what do children
like? Play marbles?
70
00:04:01,531 --> 00:04:02,907
The children are gone.
71
00:04:02,910 --> 00:04:05,142
Leave me alone. Forever.
72
00:04:12,418 --> 00:04:16,086
Aw, shucks. Webby
said this would happen.
73
00:04:16,088 --> 00:04:17,832
What did she say?
74
00:04:17,835 --> 00:04:19,737
That you wouldn't be able
to handle the kids leaving
75
00:04:19,739 --> 00:04:21,625
and have an old man meltdown.
76
00:04:21,627 --> 00:04:22,931
I thought better of you.
77
00:04:22,934 --> 00:04:24,163
Guess I was wrong.
78
00:04:27,132 --> 00:04:30,462
At last. A vanquishing for the ages,
79
00:04:30,465 --> 00:04:34,370
a final clash between the
Sorceress of the Shadows
80
00:04:34,372 --> 00:04:38,610
and the world's greatest
adventurer, Scrooge Mc...
81
00:04:43,548 --> 00:04:45,514
Wait, what?
82
00:04:49,288 --> 00:04:52,522
Hey, guys, I think
you misplaced this box.
83
00:04:52,524 --> 00:04:54,160
We're throwing that away.
84
00:04:55,326 --> 00:04:56,728
Yah!
85
00:04:57,795 --> 00:05:00,230
What?! The Druid's Cup?
86
00:05:00,232 --> 00:05:03,033
This Mount Neverrest T-shirt?
87
00:05:03,035 --> 00:05:04,800
The Golden Khopesh of Toth Ra
88
00:05:04,802 --> 00:05:06,582
that you conned Launchpad out of?!
89
00:05:06,585 --> 00:05:09,339
Those artifacts are special!
90
00:05:09,341 --> 00:05:11,207
It's just old junk.
91
00:05:11,209 --> 00:05:12,344
Yah!
92
00:05:23,889 --> 00:05:26,223
Goodbye.
93
00:05:26,225 --> 00:05:28,224
Ah!
94
00:05:28,226 --> 00:05:29,394
Sploosh.
95
00:05:30,762 --> 00:05:32,298
- Seriously?
- You're still holding it.
96
00:05:32,301 --> 00:05:34,096
Oh, fine!
97
00:05:35,100 --> 00:05:36,836
- Ah!
- Aaah!
98
00:05:38,202 --> 00:05:40,605
No no no no no no no no no!
99
00:05:42,574 --> 00:05:44,673
I can't believe it's really over.
100
00:05:44,675 --> 00:05:47,337
I mean, they're falling
apart and they're family.
101
00:05:47,340 --> 00:05:48,445
Are we next?
102
00:05:48,447 --> 00:05:49,575
Don't worry.
103
00:05:49,578 --> 00:05:52,681
I've crashed literally hundreds
of Mr. McDee's vehicles,
104
00:05:52,684 --> 00:05:54,084
and he always gets over it.
105
00:05:54,086 --> 00:05:55,719
The boys will, too.
106
00:05:55,721 --> 00:05:57,969
I don't know. This feels different.
107
00:05:57,972 --> 00:06:00,806
They blame Scrooge for
their mom's disappearance.
108
00:06:00,809 --> 00:06:02,058
It'll blow over.
109
00:06:02,060 --> 00:06:03,504
They'll be a happy family
110
00:06:03,507 --> 00:06:05,762
living in the mansion
before you know it.
111
00:06:05,764 --> 00:06:07,897
Boys! Good news!
112
00:06:07,899 --> 00:06:10,486
Where have you always wanted to go?
113
00:06:10,489 --> 00:06:12,301
Into the water to go get my Khopesh?
114
00:06:12,303 --> 00:06:14,805
What? No. Cape Suzette!
115
00:06:14,807 --> 00:06:16,807
We're moving there tomorrow!
116
00:06:16,809 --> 00:06:18,774
- A new town?!
- Cape Suzette, here we come!
117
00:06:18,776 --> 00:06:21,207
They're moving tomorrow?!
118
00:06:21,210 --> 00:06:23,079
We have no time!
119
00:06:23,081 --> 00:06:25,882
The only family I've
ever known gone forever!
120
00:06:25,884 --> 00:06:27,584
Ohhh! What do we do?!
121
00:06:27,586 --> 00:06:29,025
This is bad! Real bad!
122
00:06:29,028 --> 00:06:30,753
Will Dewey and I still be friends?!
123
00:06:30,755 --> 00:06:32,051
Who will I call for advice?!
124
00:06:32,054 --> 00:06:34,122
Do they have phones in Cape Suzette?!
125
00:06:34,125 --> 00:06:36,459
Okay, okay, one of us
needs to stay calm here.
126
00:06:36,461 --> 00:06:37,928
So... you?
127
00:06:37,930 --> 00:06:39,907
All we need is a simple plan
128
00:06:39,910 --> 00:06:41,673
to remind Scrooge and the boys
129
00:06:41,676 --> 00:06:43,528
- how much they need each other.
- Huh?
130
00:06:43,531 --> 00:06:45,540
An amazingly fun and elaborate
131
00:06:45,543 --> 00:06:48,738
farewell dinner party scheme. Yes!
132
00:06:48,740 --> 00:06:51,507
Step one, we throw the
boys a farewell party
133
00:06:51,509 --> 00:06:53,259
to convince them they
don't want to move.
134
00:06:53,262 --> 00:06:56,861
Step two, reveal surprise
guest... Scrooge...
135
00:06:56,864 --> 00:06:59,315
And remind them how much
they all miss each other.
136
00:06:59,317 --> 00:07:01,837
Step three... There is no step three,
137
00:07:01,840 --> 00:07:04,353
because we just nailed it in two steps!
138
00:07:04,355 --> 00:07:05,322
Whoo!
139
00:07:06,358 --> 00:07:07,423
Ow!
140
00:07:07,425 --> 00:07:09,127
- Whooo!
- Whoo-hoo-hoo!
141
00:07:15,035 --> 00:07:18,031
Ugh! How long has your
housekeeping staff been gone?
142
00:07:18,034 --> 00:07:19,392
Three days.
143
00:07:19,395 --> 00:07:22,606
So how are my so-called kin?
144
00:07:22,608 --> 00:07:26,610
Miserable, no doubt, living
on that disgusting boat.
145
00:07:26,612 --> 00:07:29,579
I'm obviously doing much
better than they are.
146
00:07:29,582 --> 00:07:31,243
Ah! Pesky possum!
147
00:07:31,246 --> 00:07:33,228
Keeps eating my anchovies!
148
00:07:38,020 --> 00:07:39,582
Scrooge!
149
00:07:39,585 --> 00:07:42,892
That sad sack of
feathers is not Scrooge.
150
00:07:45,363 --> 00:07:49,809
The Scrooge McDuck I know is a
shrewd, conquering hero of legend.
151
00:07:51,903 --> 00:07:53,738
Mm. Eh...
152
00:07:57,843 --> 00:08:00,228
Unless... this is all a trick.
153
00:08:00,231 --> 00:08:01,853
Yes, that's it! Of course!
154
00:08:01,856 --> 00:08:03,178
He senses something.
155
00:08:03,180 --> 00:08:05,848
He's trying to convince
me he's a pathetic loser,
156
00:08:05,850 --> 00:08:07,751
hoping I'll make a mistake!
157
00:08:07,754 --> 00:08:10,820
Ha ha! You can't fool me, Scroogie!
158
00:08:10,822 --> 00:08:12,840
I am the one who fools!
159
00:08:15,259 --> 00:08:17,493
One sip. Lights out. Grab the dime.
160
00:08:17,495 --> 00:08:19,598
Then I enact my vengeance!
161
00:08:21,033 --> 00:08:23,703
Thanks for the pep talk, Lena.
162
00:08:29,110 --> 00:08:31,911
Huh. It says here that Cape
Suzette has a pretty neat park.
163
00:08:31,914 --> 00:08:33,311
They just got a second swing.
164
00:08:33,314 --> 00:08:37,581
And the Cape Suzette saltine
cracker factory gives public tours.
165
00:08:37,584 --> 00:08:39,816
And they let you sample
the crackers at least.
166
00:08:39,819 --> 00:08:40,780
Yeah.
167
00:08:40,783 --> 00:08:42,919
I mean, this place used
to sound exciting, right?
168
00:08:42,921 --> 00:08:45,454
Ho ho! Meet the new Dewey,
169
00:08:45,456 --> 00:08:48,090
the dashing, debonair
yachtsman of Cape Suzette!
170
00:08:48,092 --> 00:08:50,539
Ah! Fancy boat shoes!
171
00:08:50,542 --> 00:08:52,946
Pain worth it for the fancy boat shoes.
172
00:08:54,600 --> 00:08:56,536
Eee! Yah!
173
00:09:00,205 --> 00:09:03,540
"Dear Hubert, Dewford, and Lew...
174
00:09:03,542 --> 00:09:06,276
you are cordially invited
to your own dining room
175
00:09:06,278 --> 00:09:08,143
for a dinner full of
heartwarming memories
176
00:09:08,145 --> 00:09:10,148
and surprises, question mark.
177
00:09:10,151 --> 00:09:12,555
Will you attend, 'yay' or nay"?
178
00:09:22,394 --> 00:09:24,663
They're coming! Whoo!
179
00:09:25,897 --> 00:09:27,137
Ooh!
180
00:09:27,140 --> 00:09:29,126
Now we just have to
get Scrooge to show up.
181
00:09:29,129 --> 00:09:30,300
But how?
182
00:09:30,302 --> 00:09:32,246
We're gonna have to be subtle.
183
00:09:32,249 --> 00:09:35,204
Hello, Mr. McDee! Come to a
party on Donald's houseboat
184
00:09:35,207 --> 00:09:36,254
for, um...
185
00:09:36,257 --> 00:09:39,107
Oh, uh... Mm-mm, uh, hmm?
186
00:09:39,110 --> 00:09:41,911
Um, a game of charades?
187
00:09:41,913 --> 00:09:43,912
- Free food!
- I'll be there.
188
00:09:43,914 --> 00:09:45,989
You will?!
189
00:09:45,992 --> 00:09:47,584
But I'll only eat the finest lobster,
190
00:09:47,586 --> 00:09:48,973
caviar, canapés.
191
00:09:48,976 --> 00:09:51,071
And make sure no one starts
eating until I get there,
192
00:09:51,074 --> 00:09:53,165
as I consider it the height of rudeness.
193
00:09:53,168 --> 00:09:55,492
Bless me bagpipes! Good day!
194
00:09:55,495 --> 00:09:57,407
Ha! Dinner officially ruined!
195
00:09:57,410 --> 00:09:59,556
Hm! Now, back to destroying Scrooge.
196
00:09:59,559 --> 00:10:01,775
Where's that blasted nutmeg tea?
197
00:10:01,778 --> 00:10:03,262
Ooh. Convenient.
198
00:10:03,265 --> 00:10:05,095
Don't worry! I'll get it!
199
00:10:09,975 --> 00:10:11,273
Waack! Huh?
200
00:10:11,275 --> 00:10:12,611
What? Huh?
201
00:10:13,878 --> 00:10:15,978
Hey, what's the big idea?!
202
00:10:15,981 --> 00:10:17,546
Didn't the boys tell you,
203
00:10:17,548 --> 00:10:19,993
we're making you a
heartwarming farewell dinner!
204
00:10:19,996 --> 00:10:21,987
Oh, fine.
205
00:10:28,493 --> 00:10:31,026
Ha ha ha ha ha!
206
00:10:34,700 --> 00:10:37,132
One man's nephews' former bedroom
207
00:10:37,134 --> 00:10:39,811
is another man's pantry, I always say.
208
00:10:39,814 --> 00:10:40,978
Ugh!
209
00:10:40,981 --> 00:10:42,872
Ow.
210
00:10:42,874 --> 00:10:45,507
He is very committed to
this "looking pathetic" trap.
211
00:10:45,509 --> 00:10:49,063
Have some tea. It'll settle you.
212
00:10:49,066 --> 00:10:50,369
Thanks.
213
00:10:54,253 --> 00:10:55,822
Mmmmm!
214
00:11:04,145 --> 00:11:07,030
Sweet, playful marbles.
215
00:11:07,032 --> 00:11:08,204
Three to a bag.
216
00:11:08,207 --> 00:11:11,314
Red, green, and that rascal blue marble,
217
00:11:11,317 --> 00:11:15,338
always rolling whichever way it wants.
218
00:11:15,340 --> 00:11:19,010
And ungrateful, the lot
of them, at every turn!
219
00:11:19,013 --> 00:11:20,446
After all I did for them,
220
00:11:20,449 --> 00:11:22,061
and they just throw it in my face!
221
00:11:22,064 --> 00:11:24,196
Yeah, there's nothing
worse than marbles.
222
00:11:24,199 --> 00:11:25,614
Tea?
223
00:11:25,616 --> 00:11:27,281
I'm talking about family.
224
00:11:27,284 --> 00:11:28,984
Ugh, tell me about it.
225
00:11:28,986 --> 00:11:31,286
They disobey you, run you ragged,
226
00:11:31,288 --> 00:11:33,723
don't follow through on
elaborate revenge plots!
227
00:11:33,725 --> 00:11:37,227
They spend your money, take
over your home, cause trouble,
228
00:11:37,229 --> 00:11:38,727
worm their way into your head
229
00:11:38,729 --> 00:11:41,030
with fond memories
that you cannae get out,
230
00:11:41,032 --> 00:11:43,165
no matter how hard you try!
231
00:11:43,167 --> 00:11:45,851
Cheers to ridding fond memories!
232
00:11:45,854 --> 00:11:49,072
And then they leave without
so much as a thank you!
233
00:11:49,074 --> 00:11:51,241
Forget family! Who needs 'em?
234
00:11:51,243 --> 00:11:53,041
I'll drink to that!
235
00:11:53,043 --> 00:11:54,077
Aah!
236
00:11:54,079 --> 00:11:56,078
Of all the idiotic...
237
00:11:56,080 --> 00:11:59,125
I mean, I'll go make you another.
238
00:12:00,819 --> 00:12:02,886
Come on, guys, you're gonna be late
239
00:12:02,888 --> 00:12:05,154
for the greatest dinner of all time!
240
00:12:05,156 --> 00:12:07,490
A culinary journey through Duckburg!
241
00:12:07,492 --> 00:12:09,859
Every bite reminding
you how much you love
242
00:12:09,862 --> 00:12:12,761
this town you're leaving
behind for some dumb reason.
243
00:12:12,763 --> 00:12:15,098
Mmm, the "family-tini!"
244
00:12:15,100 --> 00:12:16,789
Old family recipe.
245
00:12:16,792 --> 00:12:19,383
Tastes like the loving
embrace of family.
246
00:12:20,555 --> 00:12:21,890
Ahh!
247
00:12:21,893 --> 00:12:23,573
Are these melted popsicles in cups?
248
00:12:23,575 --> 00:12:25,398
The stirrer has a riddle on it.
249
00:12:25,401 --> 00:12:28,376
Yeah, you won't get fancy
stuff like this in Cape Suzette.
250
00:12:28,379 --> 00:12:30,179
That's probably for the best.
251
00:12:30,181 --> 00:12:32,031
I heard there was a farewell party.
252
00:12:32,034 --> 00:12:34,016
I brought ambrosia salad.
253
00:12:34,018 --> 00:12:36,019
Uh!
254
00:12:36,021 --> 00:12:38,039
Granny's a master spy!
255
00:12:38,042 --> 00:12:39,411
She'll expose our plan!
256
00:12:39,414 --> 00:12:40,844
How'd she know about the party?!
257
00:12:40,847 --> 00:12:44,558
I dunno. I specifically wrote
on her invitation, "don't come!"
258
00:12:44,561 --> 00:12:46,883
And where is Scrooge?
259
00:12:46,886 --> 00:12:48,931
He was supposed to be
here half an hour ago!
260
00:12:48,933 --> 00:12:52,028
Okay, okay, okay, just need
to stall till he arrives.
261
00:12:52,031 --> 00:12:53,812
A toast!
262
00:12:53,815 --> 00:12:55,950
The dictionary defines "family"
263
00:12:55,953 --> 00:12:58,070
as "a group of people bound together
264
00:12:58,073 --> 00:13:00,797
by commitment and unwavering loyalty."
265
00:13:00,800 --> 00:13:02,700
So let's each say one nice thing
266
00:13:02,703 --> 00:13:05,187
about a particular relative of ours.
267
00:13:05,190 --> 00:13:06,716
Ahem. Boys?
268
00:13:06,718 --> 00:13:09,289
Uch, fine. I'll go with Uncle Donald,
269
00:13:09,292 --> 00:13:11,664
because... well, he's
devoted to his family.
270
00:13:11,667 --> 00:13:13,437
Unlike others.
271
00:13:14,392 --> 00:13:16,398
Yeah, and he's thoughtful.
272
00:13:16,401 --> 00:13:18,559
- Don't forget passionate.
- Aww!
273
00:13:18,562 --> 00:13:19,896
I like his sailor getup!
274
00:13:19,898 --> 00:13:23,232
Ugh! Okay, we all love Donald.
275
00:13:23,234 --> 00:13:25,703
But how about a relative
that is not in this room,
276
00:13:25,706 --> 00:13:28,337
who is over 80, and is very, very rich?
277
00:13:28,340 --> 00:13:29,838
Why are you guys acting so weird?
278
00:13:29,840 --> 00:13:31,240
Uh, we're not!
279
00:13:31,242 --> 00:13:32,842
Emergency bounce house!
280
00:13:34,284 --> 00:13:37,758
Webby, Launchpad. A word?
281
00:13:40,055 --> 00:13:42,184
This is a parent trap, isn't it?
282
00:13:42,186 --> 00:13:44,047
You're trying to manufacture sentiment
283
00:13:44,050 --> 00:13:45,417
to force Scrooge and the boys
284
00:13:45,420 --> 00:13:47,457
to come together against their wills.
285
00:13:47,459 --> 00:13:49,458
I want in.
286
00:13:49,460 --> 00:13:50,531
Really?!
287
00:13:50,534 --> 00:13:52,090
If this family won't come together,
288
00:13:52,093 --> 00:13:53,317
we'll have to do it for them.
289
00:13:53,320 --> 00:13:55,198
I assume you invited Scrooge.
290
00:13:55,200 --> 00:13:56,766
Yeah, but he's running late.
291
00:13:56,768 --> 00:13:58,200
Okay. I'll get the boys and Donald
292
00:13:58,202 --> 00:13:59,669
emotionally primed while we wait.
293
00:13:59,671 --> 00:14:02,637
I'm a former agent and a grandmother.
294
00:14:02,639 --> 00:14:05,043
I know how to weaponize guilt.
295
00:14:09,647 --> 00:14:11,586
Here, tea.
296
00:14:11,589 --> 00:14:15,318
This time in a convenient no-spill cup.
297
00:14:15,320 --> 00:14:18,742
Finally, without those
kids dragging me off
298
00:14:18,745 --> 00:14:21,189
on rip-roaring, unforgettable adventures,
299
00:14:21,191 --> 00:14:23,525
I can just sit here in peace,
300
00:14:23,527 --> 00:14:25,473
stare vacantly at my money,
301
00:14:25,476 --> 00:14:28,233
and sulk like an arrant recluse.
302
00:14:29,901 --> 00:14:32,671
On an unrelated note, how's that tea?
303
00:14:35,075 --> 00:14:38,079
Spilt. Like my life.
304
00:14:39,656 --> 00:14:41,544
Oh, my word, it's not a trap.
305
00:14:41,546 --> 00:14:43,648
He's actually become this pathetic!
306
00:14:43,651 --> 00:14:45,328
How dare you make me pity you!
307
00:14:45,331 --> 00:14:48,726
This is not how I pictured killing
you in my head for the last 15 years!
308
00:14:48,729 --> 00:14:50,194
Go on. Scram now.
309
00:14:50,197 --> 00:14:52,197
Let me wallow in peace.
310
00:14:52,200 --> 00:14:53,890
Toughen up, man!
311
00:14:53,892 --> 00:14:55,491
You conquered Plain Awful,
312
00:14:55,493 --> 00:14:57,969
you found the Last Crown of the Mongols,
313
00:14:57,972 --> 00:15:02,431
you even defeated some
very powerful dark forces!
314
00:15:02,433 --> 00:15:03,698
You don't need family!
315
00:15:03,700 --> 00:15:06,736
You're Scrooge McDuck! Act like it!
316
00:15:06,738 --> 00:15:10,226
I am Scrooge McDuck.
317
00:15:10,229 --> 00:15:12,250
I was adventuring before them.
318
00:15:12,253 --> 00:15:14,776
No one helped me then,
and I don't need help now!
319
00:15:14,778 --> 00:15:17,047
Yes! They were all in your way.
320
00:15:17,050 --> 00:15:18,580
Mooching, freeloading.
321
00:15:18,582 --> 00:15:22,047
Trying to weaken you with
compassion and caring.
322
00:15:22,050 --> 00:15:23,618
I'm going back to basics.
323
00:15:23,620 --> 00:15:27,290
Doggedly driven, bare,
barmy Scrooge flying solo!
324
00:15:27,292 --> 00:15:30,425
I don't need Duckburg or
the mansion or the Bin!
325
00:15:30,427 --> 00:15:31,961
I can start from scratch!
326
00:15:31,964 --> 00:15:34,229
I dinnae need these
pince-nez spectacles,
327
00:15:34,231 --> 00:15:36,365
this handmade silk-weave top hat,
328
00:15:36,367 --> 00:15:38,601
these satin spatterdashes!
329
00:15:38,603 --> 00:15:42,737
Yes, yes, yes! I don't need anything!
330
00:15:42,739 --> 00:15:45,044
Not even your Number One Dime!
331
00:15:45,047 --> 00:15:46,375
Well, that's crazy.
332
00:15:46,377 --> 00:15:47,809
Of course I need my dime.
333
00:15:47,811 --> 00:15:49,586
What about starting from scratch?
334
00:15:49,589 --> 00:15:52,247
Just give me the dime, and
I'll throw it away for you.
335
00:15:52,249 --> 00:15:54,950
Why would a young lass be so interested
336
00:15:54,952 --> 00:15:58,723
in getting her hands on
my ol' Number One Dime?
337
00:16:00,591 --> 00:16:03,092
- Maybe you should be going.
- Rraaah!
338
00:16:03,094 --> 00:16:06,094
Lena! What the...? Have you gone daft?!
339
00:16:07,465 --> 00:16:09,461
Look, I'm not gonna fight a child!
340
00:16:09,464 --> 00:16:10,632
Aaaah!
341
00:16:10,634 --> 00:16:13,301
Okay, fine!
342
00:16:15,105 --> 00:16:16,742
Huh? Ah!
343
00:16:16,745 --> 00:16:18,182
Eh?
344
00:16:26,584 --> 00:16:28,251
It cannae be.
345
00:16:47,969 --> 00:16:50,653
Feed my power, Dark Eclipse,
346
00:16:50,656 --> 00:16:53,140
free my form from the abyss.
347
00:16:53,143 --> 00:16:55,677
Dormant magic now unchain,
348
00:16:55,680 --> 00:17:00,348
the Shadow Queen be whole again!
349
00:17:00,350 --> 00:17:02,484
Ha ha! Yes!
350
00:17:02,486 --> 00:17:06,457
The magic! The body! I'm back!
351
00:17:10,929 --> 00:17:14,866
Hello, Scroogie. I've missed you.
352
00:17:16,701 --> 00:17:19,301
Magica DeSpell,
353
00:17:19,303 --> 00:17:23,306
you blackhearted wretch
of the foulest lineage!
354
00:17:23,308 --> 00:17:24,890
Impossible! How?!
355
00:17:24,893 --> 00:17:26,327
Why don't you ask your housekeeper's
356
00:17:26,329 --> 00:17:28,076
granddaughter's new best friend?
357
00:17:28,079 --> 00:17:30,546
You have a confusing family
structure, you know that?
358
00:17:30,548 --> 00:17:32,048
You got your stupid body back,
359
00:17:32,050 --> 00:17:33,348
now leave us alone!
360
00:17:33,350 --> 00:17:35,759
Yes, scat, you rapacious ogress!
361
00:17:37,754 --> 00:17:40,359
Awww, but I just got here.
362
00:17:53,271 --> 00:17:57,607
Apple shortbread pie with a
scoop of sea salt ice cream.
363
00:17:57,609 --> 00:17:59,828
A common farewell
dessert in certain parts.
364
00:17:59,831 --> 00:18:01,444
Finally. Some real food.
365
00:18:01,446 --> 00:18:03,247
Oh, I'm so sorry.
366
00:18:03,250 --> 00:18:05,947
This was Scrooge's favorite dessert.
367
00:18:05,949 --> 00:18:08,781
Oh, I don't want to remind
you of that horrid man
368
00:18:08,784 --> 00:18:10,692
who lost your mother
all those years ago,
369
00:18:10,695 --> 00:18:12,109
even if it was an accident
370
00:18:12,112 --> 00:18:13,466
that tore him up for ten years,
371
00:18:13,469 --> 00:18:15,625
propelling him into a
desperate search attempt
372
00:18:15,627 --> 00:18:17,960
that left him broken
and nearly bankrupt.
373
00:18:17,962 --> 00:18:19,804
Wait, bankrupt? Really?
374
00:18:19,807 --> 00:18:21,843
But I understand, you're upset
375
00:18:21,846 --> 00:18:23,779
because you lost one family member,
376
00:18:23,782 --> 00:18:25,466
which was terrible and painful,
377
00:18:25,469 --> 00:18:28,265
so you decided you should
go ahead and lose another.
378
00:18:28,268 --> 00:18:31,140
Brilliant. Makes perfect rational sense.
379
00:18:31,142 --> 00:18:33,008
Yeah, nailed it, Mrs. B.
380
00:18:33,010 --> 00:18:36,211
Yes, distance yourself
even further from his life
381
00:18:36,213 --> 00:18:38,280
and forsake family altogether.
382
00:18:38,282 --> 00:18:40,543
That will definitely fix it.
383
00:18:40,546 --> 00:18:42,517
No! It'll do the opposite of that!
384
00:18:42,519 --> 00:18:43,885
Perhaps it's worth considering
385
00:18:43,887 --> 00:18:45,888
that the reason Scrooge
closed himself off
386
00:18:45,890 --> 00:18:49,124
was because the loss of Della was
the hardest thing he'd ever faced,
387
00:18:49,126 --> 00:18:50,559
harder than any adventure.
388
00:18:50,561 --> 00:18:52,495
It's not that he didn't care,
389
00:18:52,497 --> 00:18:55,998
it's that he cared about family
more than anything in the world.
390
00:18:56,000 --> 00:18:58,700
And perhaps he still does.
391
00:18:58,702 --> 00:19:00,492
But I'm just the housekeeper.
392
00:19:00,495 --> 00:19:01,536
What do I know?
393
00:19:01,539 --> 00:19:03,968
A lot! This lady knows a lot!
394
00:19:15,553 --> 00:19:18,386
You, wee tenebrious traitor!
395
00:19:18,388 --> 00:19:19,889
We welcomed you into our home,
396
00:19:19,891 --> 00:19:22,864
only to have you unleash
this repugnant beast-monger!
397
00:19:22,867 --> 00:19:25,094
She's my aunt! She made me do it!
398
00:19:25,096 --> 00:19:28,863
Mmm! Family! Good for nothing!
399
00:19:28,865 --> 00:19:30,932
Left me completely vulnerable to this!
400
00:19:30,934 --> 00:19:33,203
Please. Magica only got in here
401
00:19:33,206 --> 00:19:34,903
'cause you threw your family out.
402
00:19:34,905 --> 00:19:36,528
My family's good for nothing.
403
00:19:36,531 --> 00:19:38,421
Your family is amazing.
404
00:19:38,424 --> 00:19:40,543
You fight and get into
trouble, but it doesn't matter,
405
00:19:40,545 --> 00:19:42,510
because you, I don't know,
406
00:19:42,512 --> 00:19:43,946
love each other or something.
407
00:19:43,948 --> 00:19:45,684
Dude, I wish I had your family.
408
00:19:48,281 --> 00:19:50,353
You're right, lass.
409
00:19:50,355 --> 00:19:52,087
Help me get my family back,
410
00:19:52,089 --> 00:19:55,357
and you'll have a place in it.
411
00:19:55,359 --> 00:19:57,929
We're all stronger together. Ready?
412
00:19:58,930 --> 00:20:00,528
I'll see what I can do.
413
00:20:00,530 --> 00:20:06,302
Come on, you Mephistophelian
Medusa, let's... Oh!
414
00:20:06,304 --> 00:20:09,536
Sorry, I was just watching you
rally for a triumphant comeback.
415
00:20:09,539 --> 00:20:11,539
So sad. So futile.
416
00:20:11,541 --> 00:20:12,708
Now where was I?
417
00:20:12,710 --> 00:20:14,543
Oh, yes. Revenge!
418
00:20:16,740 --> 00:20:18,497
No! Not again!
419
00:20:18,500 --> 00:20:20,315
Don't send me back!
420
00:20:20,317 --> 00:20:22,718
Noooo!
421
00:20:22,720 --> 00:20:24,103
Bless me bagpipes.
422
00:20:24,106 --> 00:20:25,606
Curse you, DeSpell!
423
00:20:25,609 --> 00:20:28,817
No, no, Scrooge. Curse you.
424
00:20:31,061 --> 00:20:33,461
Aaah!
425
00:20:33,463 --> 00:20:37,568
Mm, not the most inspiring final words.
426
00:20:40,070 --> 00:20:43,171
Now let's toast to a fine farewell meal,
427
00:20:43,173 --> 00:20:45,344
topped with a dash of perspective.
428
00:20:47,478 --> 00:20:49,511
So, this whole thing was to guilt us
429
00:20:49,513 --> 00:20:51,231
into going back to the mansion?
430
00:20:51,234 --> 00:20:52,614
Well, it's not gonna work.
431
00:20:52,616 --> 00:20:54,316
Sorry, but it's too late.
432
00:20:54,318 --> 00:20:56,403
We're going to Cape Suzette
with our real family,
433
00:20:56,406 --> 00:20:58,689
and that's that, right, Uncle Donald?
434
00:21:00,915 --> 00:21:04,004
No. Mrs. B's right.
435
00:21:04,007 --> 00:21:05,960
Uncle Scrooge needs us,
436
00:21:05,962 --> 00:21:08,363
and we need him.
437
00:21:08,365 --> 00:21:12,634
Our family has been apart too long.
438
00:21:14,505 --> 00:21:17,879
It's time for us to come together.
439
00:21:17,882 --> 00:21:19,715
Come here, boys.
440
00:21:19,718 --> 00:21:21,209
Wait, wait, wait.
441
00:21:21,211 --> 00:21:24,687
But... but the Spear.
And Mom. And... and...
442
00:21:43,739 --> 00:21:45,372
Family?
443
00:21:45,375 --> 00:21:46,736
Trapped.
444
00:21:46,738 --> 00:21:49,528
Let's go back to the mansion!
445
00:22:00,351 --> 00:22:02,587
Aw, phooey.
446
00:22:06,824 --> 00:22:09,324
Ha ha ha ha ha!
447
00:22:12,997 --> 00:22:15,433
Aah!
448
00:22:22,406 --> 00:22:25,609
Come to me, my shadow puppets!
449
00:22:28,413 --> 00:22:30,278
Aah! Oh! Ooh!
450
00:22:30,280 --> 00:22:31,849
Hey! $20!
451
00:22:37,521 --> 00:22:41,406
Ah! The perfect vantage point
to view the lunar eclipse.
452
00:22:41,409 --> 00:22:43,700
Just me, the night sky,
453
00:22:43,703 --> 00:22:46,094
and a swirling shadow vortex.
454
00:22:46,096 --> 00:22:47,992
A swirling shadow vortex?!
455
00:22:48,965 --> 00:22:49,965
Aah!
456
00:22:49,967 --> 00:22:51,801
Blathering Blatherskite!
457
00:22:51,803 --> 00:22:53,398
Whoa!
458
00:22:56,307 --> 00:22:57,808
Whoa!
459
00:22:59,109 --> 00:23:00,442
Where are you going?!
460
00:23:00,444 --> 00:23:02,076
You're my shadow, you hear?
461
00:23:02,078 --> 00:23:05,320
Curse you, me!
462
00:23:10,773 --> 00:23:13,974
So... still going to
Cape Suzette, right?
463
00:23:13,977 --> 00:23:15,846
Cool, yeah, I'll start the boat.
464
00:23:22,767 --> 00:23:25,770
Take it in, Scroogie!
465
00:23:51,929 --> 00:23:53,828
Magica DeSpell!
466
00:23:53,830 --> 00:23:55,043
Wait, who?
467
00:23:55,046 --> 00:23:56,765
Magica DeSpell.
468
00:23:56,767 --> 00:23:59,372
A vile sorceress with a
mysterious, ancient grudge
469
00:23:59,375 --> 00:24:00,870
against Clan McDuck.
470
00:24:00,872 --> 00:24:03,171
She was Scrooge's bitterest rival,
471
00:24:03,173 --> 00:24:04,773
but no one's seen her since they fought
472
00:24:04,775 --> 00:24:07,776
on Mount Vesuvius 15 years ago.
473
00:24:07,778 --> 00:24:09,176
All right, all! Cool heads!
474
00:24:09,179 --> 00:24:11,046
We must help Scrooge
before anything else...
475
00:24:14,932 --> 00:24:16,901
Take my brothers first, please! Eee!
476
00:24:21,826 --> 00:24:24,362
- Oh.
- It's just Manny!
477
00:24:25,663 --> 00:24:29,465
That's it! No more underwater labs!
478
00:24:29,467 --> 00:24:32,458
It's volcanoes or abandoned
castles from now on!
479
00:24:32,461 --> 00:24:34,169
Dr. Gearloose?! What happened?!
480
00:24:34,171 --> 00:24:36,765
Our own shadows came to
life and wrecked the lab.
481
00:24:36,768 --> 00:24:39,208
Buh... my Shadow Control Ray
is still in the test phase,
482
00:24:39,210 --> 00:24:41,176
so this one is not on me.
483
00:24:41,178 --> 00:24:42,911
Everybody listen up!
484
00:24:47,718 --> 00:24:48,984
What?!
485
00:24:48,986 --> 00:24:50,507
Did anyone get any of that?
486
00:24:50,510 --> 00:24:51,626
It's mostly context clues.
487
00:24:51,629 --> 00:24:52,920
We get, like, every third word.
488
00:24:52,923 --> 00:24:54,242
Nope, completely unintelligible.
489
00:24:54,245 --> 00:24:56,028
I'll show you unintelligible!
490
00:24:56,031 --> 00:24:58,727
Ah! I don't have time for this.
491
00:24:58,729 --> 00:25:00,343
The Barksian Modulator!
492
00:25:00,346 --> 00:25:03,664
Able to translate neural
impulses into sonic transmissions.
493
00:25:03,667 --> 00:25:04,601
Buh?
494
00:25:04,604 --> 00:25:06,267
It's a voice box.
495
00:25:06,269 --> 00:25:07,173
- Oh, okay.
- Yeah, good idea.
496
00:25:07,175 --> 00:25:08,871
- What took you so long?
- Barksian Modulator.
497
00:25:08,873 --> 00:25:09,872
Buh.
498
00:25:14,845 --> 00:25:18,780
Hands offa me... you mad scientist!
499
00:25:18,782 --> 00:25:22,017
Whoa. He sounds so normal.
500
00:25:22,019 --> 00:25:24,231
Rubber baby buggy bumpers.
501
00:25:24,234 --> 00:25:26,788
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
502
00:25:26,790 --> 00:25:28,786
Wow, never been able to say that before.
503
00:25:28,789 --> 00:25:29,892
Ahem!
504
00:25:29,894 --> 00:25:32,632
As I was saying, Uncle
Scrooge is in trouble,
505
00:25:32,635 --> 00:25:34,296
and it's up to us to help him.
506
00:25:34,298 --> 00:25:36,265
Adventure is in our blood.
507
00:25:36,267 --> 00:25:40,051
We face down perilous foes
and endless danger every day,
508
00:25:40,054 --> 00:25:41,402
but we always prevail.
509
00:25:41,404 --> 00:25:44,907
Because these Ducks don't back down!
510
00:25:44,909 --> 00:25:46,808
Thank you, Donald. Now, we need to...
511
00:25:46,810 --> 00:25:49,111
Stage a coordinated attack!
512
00:25:49,113 --> 00:25:51,246
Gyro, you and your team
will charge the bridge
513
00:25:51,249 --> 00:25:53,137
to distract Magica's shadow forces.
514
00:25:54,745 --> 00:25:56,215
Launchpad, head up the air attack
515
00:25:56,218 --> 00:25:57,318
to draw her attention.
516
00:25:57,320 --> 00:25:59,287
Do you think you can crash into the Bin?
517
00:26:03,059 --> 00:26:04,617
All right, all right, all right.
518
00:26:04,620 --> 00:26:07,094
And, Beakley, while the
others distract Magica,
519
00:26:07,097 --> 00:26:08,520
you and I will sneak around back
520
00:26:08,523 --> 00:26:10,265
in my newly fixed-up houseboat.
521
00:26:10,267 --> 00:26:14,402
That is actually very close
to what I was going to say.
522
00:26:14,404 --> 00:26:17,171
And we...
523
00:26:17,173 --> 00:26:20,174
Will stay here and out of danger.
524
00:26:20,176 --> 00:26:21,176
- Oh, come on!
- But...
525
00:26:21,178 --> 00:26:22,473
This isn't an adventure.
526
00:26:22,476 --> 00:26:24,179
This is Magica DeSpell.
527
00:26:24,181 --> 00:26:27,749
Under no circumstances are
you kids to come to the Bin.
528
00:26:27,751 --> 00:26:29,151
Do you understand?
529
00:26:29,153 --> 00:26:31,423
- Yes, Uncle Donald.
- Yes, Donald.
530
00:26:38,663 --> 00:26:41,095
So we're totally sneaking
into the Money Bin, right?
531
00:26:41,097 --> 00:26:43,766
But how are we gonna take
on an entire shadow army?
532
00:26:43,768 --> 00:26:45,867
The Ducks don't back down!
533
00:26:45,869 --> 00:26:49,004
Now if only we knew someone with
experience breaking into places.
534
00:26:49,006 --> 00:26:51,105
You mean like a noble teen ne'er-do-well
535
00:26:51,107 --> 00:26:53,754
who can break into anything,
including your heart?
536
00:26:53,757 --> 00:26:56,812
Yeah, that'd be great.
537
00:26:57,948 --> 00:26:59,301
- Lena!
- It's Lena!
538
00:26:59,304 --> 00:27:01,816
Lena, right! I was
gonna say Lena. Great.
539
00:27:01,818 --> 00:27:05,386
All right. Just like when I led
that uprising in Eagleslavia.
540
00:27:05,388 --> 00:27:06,788
I'll take the wheel, you...
541
00:27:06,790 --> 00:27:08,718
Uh-uh. My house, my rules.
542
00:27:08,721 --> 00:27:10,123
Aye, aye... sir?
543
00:27:11,194 --> 00:27:13,163
Get ready for the storm.
544
00:27:15,365 --> 00:27:17,365
I am the storm.
545
00:27:17,367 --> 00:27:19,735
Seriously, have you been saying things
546
00:27:19,737 --> 00:27:21,339
like that this whole time?
547
00:27:23,641 --> 00:27:26,141
Ah, best seat in the house.
548
00:27:26,143 --> 00:27:30,045
Now, the revenge monologue
I've been plotting for 15 years.
549
00:27:30,047 --> 00:27:33,031
"To my most hated nemesis..."
550
00:27:33,034 --> 00:27:34,500
That's you.
551
00:27:34,503 --> 00:27:36,985
"As you know, you banished
me to a nether-realm
552
00:27:36,987 --> 00:27:38,031
within your Dime,
553
00:27:38,034 --> 00:27:39,568
where I've been biding my time,
554
00:27:39,571 --> 00:27:41,689
devising your delicious downfall.
555
00:27:41,692 --> 00:27:42,990
In conclusion..."
556
00:27:42,992 --> 00:27:44,526
Wait. These are out of order.
557
00:27:44,528 --> 00:27:45,827
Hold on. Hold on!
558
00:27:45,829 --> 00:27:48,510
Don't roll your eye at me!
559
00:27:48,513 --> 00:27:50,309
I've been trapped for 15 years!
560
00:27:50,312 --> 00:27:53,035
I'm entitled to a full
minute of gloating!
561
00:27:53,037 --> 00:27:54,724
I will make you watch
562
00:27:54,727 --> 00:27:57,119
as I destroy everything
you've ever loved,
563
00:27:57,122 --> 00:28:00,342
starting with your precious little town!
564
00:28:00,344 --> 00:28:02,013
Ooh, that's good. Got a pen?
565
00:28:03,047 --> 00:28:05,447
- Lena?
- Yo, Lena!
566
00:28:05,449 --> 00:28:07,449
Where are you?!
567
00:28:07,451 --> 00:28:09,918
Oh, what if my best friend
was taken by the shadows?!
568
00:28:09,920 --> 00:28:11,247
Webby, don't lose faith.
569
00:28:11,250 --> 00:28:14,054
Remember, Ducks don't back...
570
00:28:14,057 --> 00:28:15,059
down?
571
00:28:19,706 --> 00:28:23,388
Tonight we seek revenge on
those who destroyed our lab.
572
00:28:23,391 --> 00:28:25,291
And whoever defeats the most shadows
573
00:28:25,294 --> 00:28:29,362
will earn the most elusive
prize of all... my respect.
574
00:28:29,365 --> 00:28:32,104
Oh, and the loser is fired. Good luck!
575
00:28:32,107 --> 00:28:34,354
_
576
00:28:39,793 --> 00:28:41,830
Pilot to co-pilot. We
are ready for launch.
577
00:28:41,833 --> 00:28:43,922
Could be dangerous.
Suggested flight path?
578
00:28:45,489 --> 00:28:48,093
Let's get dangerous.
579
00:28:56,232 --> 00:28:59,133
Is this where Lena lives?
580
00:28:59,135 --> 00:29:01,603
Buh! Explains why she's always
sleeping over at our house.
581
00:29:01,605 --> 00:29:04,672
Lena? Sorry to barge in unannounced!
582
00:29:04,674 --> 00:29:06,941
Maybe she's hiding?
583
00:29:06,943 --> 00:29:08,613
A journal!
584
00:29:10,780 --> 00:29:12,748
You can't read her journal!
585
00:29:12,750 --> 00:29:13,915
Although if she were taken,
586
00:29:13,917 --> 00:29:15,115
she might have left a note.
587
00:29:16,086 --> 00:29:17,151
A poem!
588
00:29:17,153 --> 00:29:19,520
Best friend, rebel, poet.
589
00:29:19,522 --> 00:29:21,525
Is there anything Lena can't do?
590
00:29:22,593 --> 00:29:23,880
Ahem.
591
00:29:23,883 --> 00:29:26,661
"To end the line of Clan McDuck,
592
00:29:26,663 --> 00:29:29,096
she sought a token of their luck.
593
00:29:29,098 --> 00:29:32,052
Lo, with the eclipse in its prime,
594
00:29:32,055 --> 00:29:35,336
she'd trap old Scrooge within his dime"?
595
00:29:35,338 --> 00:29:38,472
"But Scrooge reversed
her vengeance planned,
596
00:29:38,474 --> 00:29:41,677
and in his Dime, the witch did land.
597
00:29:41,679 --> 00:29:44,813
Yet as he struck the final blow,
598
00:29:44,815 --> 00:29:48,607
she cast a spy from her shadow.
599
00:29:48,610 --> 00:29:51,519
I walk the earth and wield her power
600
00:29:51,521 --> 00:29:55,159
to bring about McDuck's last hour."
601
00:30:00,779 --> 00:30:02,296
Lena is Magica's spy?!
602
00:30:02,298 --> 00:30:03,968
Lena is a shadow?!
603
00:30:03,971 --> 00:30:06,567
She betrayed us all to free Magica.
604
00:30:06,569 --> 00:30:08,903
She was never my friend.
605
00:30:08,905 --> 00:30:12,005
You might not have her,
but you still have us.
606
00:30:12,008 --> 00:30:13,976
We're family, and Ducks don't...
607
00:30:13,978 --> 00:30:16,181
- Save it.
- Aah!
608
00:30:17,708 --> 00:30:19,180
Uh, guys, check this out!
609
00:30:19,182 --> 00:30:20,882
Magica used the power of the eclipse
610
00:30:20,884 --> 00:30:22,596
to escape Scrooge's Dime!
611
00:30:22,599 --> 00:30:24,182
Only to trap him there instead!
612
00:30:24,185 --> 00:30:26,488
We have to get to that Dime
and save Scrooge ourselves!
613
00:30:26,490 --> 00:30:29,991
And I know just how to Dewey it.
614
00:30:29,993 --> 00:30:32,227
Is this your favorite treasure?
615
00:30:32,229 --> 00:30:34,863
Oh, too bad. Now it's ice cream!
616
00:30:34,865 --> 00:30:36,331
Want a lick?
617
00:30:36,333 --> 00:30:37,665
Whoops!
618
00:30:37,667 --> 00:30:40,571
How does it feel, Scroogie?
619
00:30:43,207 --> 00:30:47,174
Oh! Looks like your
family's coming to play.
620
00:30:47,176 --> 00:30:49,878
Say goodbye, McDuck.
621
00:30:49,880 --> 00:30:52,213
Ha ha ha ha!
622
00:30:52,215 --> 00:30:53,255
Fore!
623
00:30:54,785 --> 00:30:55,920
Homerun!
624
00:30:58,087 --> 00:31:00,224
Tennis thing!
625
00:31:01,458 --> 00:31:03,292
Sports!
626
00:31:33,324 --> 00:31:35,058
Look what I found!
627
00:31:36,259 --> 00:31:38,076
What?! We like Scrooge again!
628
00:31:38,079 --> 00:31:40,026
Whatever, get your own Khopesh.
629
00:31:40,029 --> 00:31:41,330
Elevator's busted.
630
00:31:41,332 --> 00:31:44,298
How are we gonna get to the
Bin entrance on the top floor?
631
00:31:46,002 --> 00:31:47,437
Uhhhh!
632
00:31:49,339 --> 00:31:52,143
Sorry to crash the party!
633
00:31:57,181 --> 00:31:59,750
Sorry to crash the party!
634
00:32:02,618 --> 00:32:05,453
Crash. The. Par...
635
00:32:05,455 --> 00:32:07,491
Hey! Not cool!
636
00:32:13,696 --> 00:32:15,263
Aah!
637
00:32:15,265 --> 00:32:18,266
You'll never take me alive!
638
00:32:18,268 --> 00:32:20,371
Wait, no. Please take me alive!
639
00:32:22,205 --> 00:32:25,619
At last! One of Scrooge's
beloved nephew...
640
00:32:25,622 --> 00:32:26,807
Wait, who are you?
641
00:32:26,809 --> 00:32:29,111
I'm Scrooge's number one scientist.
642
00:32:29,113 --> 00:32:30,845
Blink once if this guy is a good friend,
643
00:32:30,847 --> 00:32:32,849
twice if he's just a work acquaintance.
644
00:32:34,384 --> 00:32:36,384
- Aw...
- Bah!
645
00:32:36,386 --> 00:32:37,387
Ohh!
646
00:32:48,132 --> 00:32:50,231
No! Not now!
647
00:32:54,704 --> 00:32:57,207
We've gotta get to the Bin!
648
00:32:58,409 --> 00:33:00,201
You go! I'll be fine!
649
00:33:00,204 --> 00:33:02,443
Haven't had a proper
fight in a while anyway.
650
00:33:06,365 --> 00:33:07,968
Look after my boat!
651
00:33:09,920 --> 00:33:11,958
If Donald can keep this bucket afloat,
652
00:33:11,961 --> 00:33:13,794
how hard could it be?
653
00:33:17,193 --> 00:33:20,161
Hey! What's the big idea?!
654
00:33:31,909 --> 00:33:34,176
Aw, phooey.
655
00:33:35,679 --> 00:33:36,911
So close.
656
00:33:40,384 --> 00:33:42,872
Louie. Out.
657
00:33:42,875 --> 00:33:45,742
Umm, guys, when did
our shadows come back?
658
00:33:46,957 --> 00:33:48,982
Yaah-aah!
659
00:33:48,985 --> 00:33:51,130
Cut the lights so we won't cast shadows!
660
00:33:56,521 --> 00:33:58,354
Now we can't see!
661
00:33:58,357 --> 00:34:00,134
I can.
662
00:34:00,136 --> 00:34:02,752
Everyone hold hands and
form a chain behind Webby!
663
00:34:02,755 --> 00:34:04,072
Uh...
664
00:34:04,074 --> 00:34:06,411
Ew, Huey! Your hands are clammy!
665
00:34:09,278 --> 00:34:12,079
Come on, guys! Ducks don't back down.
666
00:34:12,081 --> 00:34:14,295
I've literally never heard
that family motto before today!
667
00:34:14,297 --> 00:34:17,155
Ugh. We're never going
to find Scrooge's office!
668
00:34:19,623 --> 00:34:21,592
I found Scrooge's office!
669
00:34:24,894 --> 00:34:26,927
Okay, maybe we should
have listened to...
670
00:34:26,929 --> 00:34:28,669
- Aah!
- Uncle Donald?!
671
00:34:30,400 --> 00:34:32,400
Get away from my kids.
672
00:34:37,340 --> 00:34:38,966
Ha ha ha ha ha!
673
00:34:40,344 --> 00:34:41,534
Rrrr!
674
00:34:41,537 --> 00:34:43,144
We can explain!
675
00:34:43,146 --> 00:34:45,419
Please. I told you not to come,
676
00:34:45,422 --> 00:34:46,535
so of course you showed up.
677
00:34:46,538 --> 00:34:47,705
And just when I need you.
678
00:34:47,708 --> 00:34:49,382
Classic reverse psychology.
679
00:34:49,385 --> 00:34:51,021
Feel like I should've seen that coming.
680
00:34:55,259 --> 00:34:56,590
Go save your uncle.
681
00:34:56,592 --> 00:34:58,827
I'll keep these palookas at bay.
682
00:34:58,829 --> 00:35:01,630
Ducks don't back down.
683
00:35:01,632 --> 00:35:03,541
See? I told you it's a thing!
684
00:35:03,544 --> 00:35:05,135
It's cooler when he does it.
685
00:35:07,503 --> 00:35:10,708
Come and get it, ya no good... Raah!
686
00:35:17,648 --> 00:35:18,880
Unh!
687
00:35:18,882 --> 00:35:21,383
Ooh! Look.
688
00:35:21,385 --> 00:35:23,224
Children.
689
00:35:31,027 --> 00:35:33,365
Looking for this?
690
00:35:34,565 --> 00:35:36,200
Come and get it.
691
00:35:40,125 --> 00:35:42,025
Give us back our uncle!
692
00:35:42,028 --> 00:35:45,287
Oh, he's trapped forever
inside the thing he loves most.
693
00:35:46,342 --> 00:35:48,510
Sorry.
694
00:35:48,512 --> 00:35:50,045
- Split up!
- Then what?!
695
00:35:50,047 --> 00:35:53,914
Do what we do best: make trouble!
696
00:35:53,916 --> 00:35:55,483
Take that! And that!
697
00:35:55,485 --> 00:35:56,885
And... Hey! Ow! Wait!
698
00:35:56,887 --> 00:35:59,820
Oh! Hey!
699
00:35:59,822 --> 00:36:01,488
Hey!
700
00:36:01,490 --> 00:36:04,327
Who's... next?
701
00:36:08,065 --> 00:36:09,200
Aaah!
702
00:36:14,700 --> 00:36:16,659
_
703
00:36:16,662 --> 00:36:19,074
Blathering Blatherskite!
704
00:36:20,336 --> 00:36:21,876
Illumination, gentlemen!
705
00:36:21,878 --> 00:36:23,411
If we increase Li'l
Bulb's wattage output
706
00:36:23,413 --> 00:36:25,914
and optimize the laser's
spatial coherence...
707
00:36:25,916 --> 00:36:27,782
Yes!
708
00:36:27,784 --> 00:36:29,918
Manny! We ride!
709
00:36:33,889 --> 00:36:35,690
Oh.
710
00:36:35,692 --> 00:36:36,958
He fixed the boat once,
711
00:36:36,960 --> 00:36:38,429
he can do it again, right?
712
00:36:41,130 --> 00:36:43,097
Ugh! Yah!
713
00:36:43,099 --> 00:36:45,268
Waah!
714
00:36:46,865 --> 00:36:48,739
Crash. The. Party!
715
00:36:50,440 --> 00:36:51,708
Huh?
716
00:36:54,311 --> 00:36:56,945
Oh, come on! I'm the best at crashing!
717
00:36:56,947 --> 00:36:58,612
Wait! Take the wheel!
718
00:36:58,615 --> 00:37:00,414
Let's get dangerous!
719
00:37:00,416 --> 00:37:02,450
♪ Launchpad climbs
out on the plane ♪
720
00:37:02,452 --> 00:37:04,651
♪ Gonna start a fight ♪
721
00:37:04,654 --> 00:37:07,155
♪ Wish I could think of a word ♪
722
00:37:07,157 --> 00:37:08,876
♪ That would rhyme with fight ♪
723
00:37:08,879 --> 00:37:10,047
All right!
724
00:37:11,326 --> 00:37:13,247
- Hey, couple of questions for you.
- Aah! Gah!
725
00:37:13,250 --> 00:37:14,524
If you were caught in the dime,
726
00:37:14,527 --> 00:37:16,052
how come we never saw you in it? Oh!
727
00:37:16,055 --> 00:37:17,765
Also, Scrooge isn't exactly magical,
728
00:37:17,768 --> 00:37:19,767
so how did he manage
to trap you in it? Aah!
729
00:37:19,769 --> 00:37:20,822
- Follow up.
- Aah!
730
00:37:20,825 --> 00:37:22,804
How does the lunar eclipse
factor into all this?
731
00:37:22,807 --> 00:37:24,744
Well, you see, I channel my power...
732
00:37:24,747 --> 00:37:27,059
It's just magic, okay?!
733
00:37:27,062 --> 00:37:28,497
Hey! Ah! Ho ho!
734
00:37:29,997 --> 00:37:32,780
Oh, no! You broke the Mirror of Tyche!
735
00:37:32,782 --> 00:37:33,782
The what now?
736
00:37:33,784 --> 00:37:34,740
Ancient artifact?
737
00:37:34,743 --> 00:37:36,357
Terrible curse if you break it?
738
00:37:36,360 --> 00:37:37,294
I've never heard of it,
739
00:37:37,297 --> 00:37:39,786
and I am versed in all magicks...
740
00:37:39,789 --> 00:37:43,490
Gaelic, Demogorgan, Sumerian...
741
00:37:43,492 --> 00:37:46,260
Sumerian? You were in
that dime a long time.
742
00:37:46,262 --> 00:37:48,496
Well, good luck with the curse!
743
00:37:48,498 --> 00:37:49,998
What kind of curse?
744
00:37:50,000 --> 00:37:53,267
Grave misfortune! Increased gullibility!
745
00:37:53,269 --> 00:37:54,935
A swift kick in the ribs!
746
00:37:54,938 --> 00:37:56,137
- A what?
- Aagh!
747
00:37:56,139 --> 00:37:57,474
Aah! My ribs!
748
00:37:59,275 --> 00:38:00,842
Rrrr!
749
00:38:00,844 --> 00:38:03,014
Ooh. Someone's mad.
750
00:38:05,681 --> 00:38:07,048
Uh! Yah!
751
00:38:07,050 --> 00:38:09,284
I just got a family!
752
00:38:09,286 --> 00:38:11,485
I thought I had a best friend in Lena!
753
00:38:11,487 --> 00:38:12,490
Yah!
754
00:38:12,493 --> 00:38:15,155
But you took that all away! Unh!
755
00:38:15,157 --> 00:38:16,460
Aah!
756
00:38:17,460 --> 00:38:18,860
Yah!
757
00:38:18,862 --> 00:38:22,900
You are not. A. Nice. Person!
758
00:38:24,333 --> 00:38:26,826
Aah!
759
00:38:31,574 --> 00:38:32,643
Ha!
760
00:38:33,997 --> 00:38:35,680
Ohh!
761
00:38:37,646 --> 00:38:39,646
Lena couldn't be your friend,
762
00:38:39,649 --> 00:38:43,012
because she was never real!
763
00:38:43,015 --> 00:38:45,080
I don't believe you.
764
00:38:45,083 --> 00:38:46,554
Huh!
765
00:38:47,923 --> 00:38:49,025
Aah!
766
00:38:50,726 --> 00:38:52,894
You had sleepovers with a shadow.
767
00:38:52,896 --> 00:38:54,595
You gave it a friendship bracelet!
768
00:38:54,597 --> 00:38:56,865
Honestly, it's embarrassing
how pathetic you were.
769
00:38:56,867 --> 00:38:59,752
Here, let me put you out of your misery!
770
00:39:01,670 --> 00:39:03,405
What?
771
00:39:03,407 --> 00:39:05,276
Huh?
772
00:39:12,024 --> 00:39:13,877
Get away from my best friend,
773
00:39:13,880 --> 00:39:15,416
Aunt Magica!
774
00:39:15,418 --> 00:39:17,751
- Lena?!
- Aunt?!
775
00:39:17,753 --> 00:39:19,186
You're even worse than her!
776
00:39:19,188 --> 00:39:20,404
You aren't my family!
777
00:39:20,407 --> 00:39:22,458
You are nothing!
778
00:39:22,461 --> 00:39:24,224
Aaah!
779
00:39:24,226 --> 00:39:25,726
Nooo!
780
00:39:25,728 --> 00:39:28,598
Rraaaah!
781
00:39:31,422 --> 00:39:33,967
Come on, you...
782
00:39:33,969 --> 00:39:35,302
- Got it!
- Hey!
783
00:39:35,304 --> 00:39:36,458
Waah!
784
00:39:37,873 --> 00:39:39,458
So, listen, Uncle Scrooge,
785
00:39:39,461 --> 00:39:42,275
I guess I get why you
didn't tell us about our mom.
786
00:39:42,278 --> 00:39:44,778
And maybe we should've realized
that when we lost our mom,
787
00:39:44,780 --> 00:39:46,380
you lost her, too.
788
00:39:46,382 --> 00:39:48,081
But... Gah!
789
00:39:48,083 --> 00:39:49,823
Okay, not the time for a heart-to-heart!
790
00:39:49,826 --> 00:39:51,177
Aah! Whoa-ho!
791
00:39:51,180 --> 00:39:52,487
Huh!
792
00:39:52,489 --> 00:39:54,625
That's mine!
793
00:39:57,893 --> 00:40:00,163
- Yah!
- Ohhh!
794
00:40:04,467 --> 00:40:05,969
Huh?
795
00:40:08,905 --> 00:40:11,271
Yaah!
796
00:40:11,273 --> 00:40:12,509
Thanks, lad!
797
00:40:13,921 --> 00:40:16,756
Way to dispel yer own spell, DeSpell.
798
00:40:17,681 --> 00:40:18,847
Yaah!
799
00:40:18,849 --> 00:40:20,981
Raah! Yah!
800
00:40:20,983 --> 00:40:22,851
You know, I ought to thank you.
801
00:40:22,853 --> 00:40:26,320
For showing you how weak
and pathetic you truly are?
802
00:40:26,322 --> 00:40:27,789
You're welcome.
803
00:40:27,791 --> 00:40:29,093
If you hadn't attacked me,
804
00:40:29,096 --> 00:40:31,425
my family may well have left forever.
805
00:40:31,427 --> 00:40:32,827
By trying to destroy me,
806
00:40:32,829 --> 00:40:35,530
you sort of saved my family.
807
00:40:35,532 --> 00:40:37,257
That's not what happened!
808
00:40:37,260 --> 00:40:38,648
Aah!
809
00:40:40,836 --> 00:40:42,257
Huh? Huh?
810
00:40:42,260 --> 00:40:43,659
I got it! Oh!
811
00:40:43,662 --> 00:40:44,774
Hey!
812
00:40:53,817 --> 00:40:58,054
Aaaah!
813
00:40:59,257 --> 00:41:01,488
Huh?
814
00:41:04,226 --> 00:41:05,257
Mm!
815
00:41:05,260 --> 00:41:07,394
My powers! They're gone!
816
00:41:07,396 --> 00:41:10,551
You ruin everything!
817
00:41:10,554 --> 00:41:11,887
Aaah!
818
00:41:11,890 --> 00:41:14,401
Sorry to crash the party!
819
00:41:14,403 --> 00:41:15,972
Huh!
820
00:41:18,148 --> 00:41:20,541
Huh. Never crashed a me before.
821
00:41:20,543 --> 00:41:22,577
Ooh!
822
00:41:25,578 --> 00:41:27,879
Curse you, McDuck!
823
00:41:27,882 --> 00:41:31,552
You haven't seen the last of me!
824
00:41:35,224 --> 00:41:36,622
Good show!
825
00:41:36,625 --> 00:41:37,659
Oh, boy!
826
00:41:37,661 --> 00:41:39,561
Whoo-hoo! We did it!
827
00:41:39,563 --> 00:41:42,703
We sure did. Now about your boat...
828
00:41:42,706 --> 00:41:44,208
Ha ha! Yeah!
829
00:41:46,402 --> 00:41:49,537
Lena's... gone.
830
00:41:49,539 --> 00:41:52,539
But she sacrificed herself to save you.
831
00:41:52,541 --> 00:41:56,110
Huh. I guess she really
was my best friend.
832
00:41:56,112 --> 00:41:57,780
She'll always be with you.
833
00:42:08,925 --> 00:42:12,530
Huey. Louie. The third one.
834
00:42:15,364 --> 00:42:18,800
Curse me kilts, have I missed you.
835
00:42:22,739 --> 00:42:24,606
Family truly is the greatest...
836
00:42:27,911 --> 00:42:29,610
- Eww!
- Blech!
837
00:42:32,299 --> 00:42:35,617
Anyone up for a midnight swim?
838
00:42:41,824 --> 00:42:43,348
Aw. Bleh!
839
00:42:43,351 --> 00:42:44,761
Don't drink this water!
840
00:42:53,140 --> 00:42:55,515
And so Duckburg is saved,
841
00:42:55,518 --> 00:42:58,409
thanks to Scrooge McDuck and his family.
842
00:43:01,644 --> 00:43:03,179
Boys?
843
00:43:05,816 --> 00:43:12,289
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
843
00:43:13,305 --> 00:43:19,636
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6k4n8
Help other users to choose the best subtitles