1 00:00:01,248 --> 00:00:02,462 Where are you going? 2 00:00:02,541 --> 00:00:04,627 You're my shadow, you hear? 3 00:00:04,714 --> 00:00:08,019 Curse you, me! 4 00:00:08,187 --> 00:00:10,262 [struggling] 5 00:00:12,476 --> 00:00:14,476 [gasping] 6 00:00:20,316 --> 00:00:22,520 Hey, Fisher, get a load of this. 7 00:00:22,607 --> 00:00:25,628 Huh. That's the fourth weirdest thing we've caught today. 8 00:00:25,715 --> 00:00:28,787 Get your fish hands off me, ya filthy fisherman! 9 00:00:28,874 --> 00:00:31,373 Whoa, whoa, whoa! "Fisherperson." 10 00:00:31,460 --> 00:00:33,520 I mean, your name is Mann, Mann. 11 00:00:33,607 --> 00:00:36,520 Yeah, well, He don't know I'm a fisher, Fisher. 12 00:00:36,607 --> 00:00:38,918 I've never seen this joker before in my life. 13 00:00:39,005 --> 00:00:41,418 Enough! Don't ya know who I am? 14 00:00:41,505 --> 00:00:43,665 No. Who are you? 15 00:00:44,554 --> 00:00:47,892 I... I don't know! 16 00:00:48,359 --> 00:00:50,372 ♪♪ Theme Song Plays.... 17 00:00:50,459 --> 00:00:53,254 ♪ Life is like a hurricane ♪ 18 00:00:53,341 --> 00:00:55,771 ♪ Here in Duckburg ♪ 19 00:00:55,858 --> 00:00:58,723 ♪ Race cars, lasers, airplanes ♪ 20 00:00:58,810 --> 00:01:01,381 ♪ It's a duck-blur ♪ 21 00:01:01,468 --> 00:01:03,965 ♪ We might solve a mystery ♪ 22 00:01:04,052 --> 00:01:06,287 ♪ Or rewrite history ♪ 23 00:01:06,374 --> 00:01:08,920 ♪ Ducktales, whoo-ooh ♪ 24 00:01:09,007 --> 00:01:12,497 ♪ Every day they're out there making Ducktales ♪ 25 00:01:12,584 --> 00:01:14,020 ♪ Whoo-ooh ♪ 26 00:01:14,107 --> 00:01:15,840 ♪ Tales of derring-do ♪ 27 00:01:15,927 --> 00:01:17,965 ♪ Bad and good-luck tales ♪ 28 00:01:18,052 --> 00:01:19,520 ♪ Whoo-ooh ♪ 29 00:01:19,607 --> 00:01:22,404 ♪ D-d-danger lurks behind you ♪ 30 00:01:22,491 --> 00:01:24,707 ♪ There's a stranger out to find you ♪ 31 00:01:24,794 --> 00:01:25,824 ♪ What to do? ♪ 32 00:01:25,911 --> 00:01:28,317 ♪ Just grab on to some Ducktales ♪ 33 00:01:28,404 --> 00:01:29,970 ♪ Whoo-ooh ♪ 34 00:01:30,057 --> 00:01:32,160 ♪ Every day they're out there ♪ 35 00:01:32,247 --> 00:01:33,723 ♪ Making Ducktales ♪ 36 00:01:33,810 --> 00:01:35,093 ♪ Whoo-ooh ♪ 37 00:01:35,180 --> 00:01:37,645 ♪ Tales of daring bad and good ♪ 38 00:01:37,732 --> 00:01:40,318 ♪ Not phony tales or cottontails ♪ 39 00:01:40,405 --> 00:01:42,279 - ♪ No, Ducktales! ♪ - ♪ Whoo-ooh! ♪ 40 00:01:42,366 --> 00:01:45,191 *DUCKTALES (2017)* Season 02 Episode 03 Episode Title: "The Ballad of Duke Baloney!" 41 00:01:47,189 --> 00:01:50,826 Four months after the mysterious disappearance of its CEO, 42 00:01:50,913 --> 00:01:55,022 Glomgold Industries is finally under new, not crazy management. 43 00:01:55,109 --> 00:01:57,084 She's dynamic. She's exciting. 44 00:01:57,171 --> 00:01:59,489 She's never threatened revenge on anyone. 45 00:01:59,576 --> 00:02:01,927 She's Zan Owlson. 46 00:02:02,079 --> 00:02:03,750 Um, hi, everyone. Happy to... 47 00:02:03,837 --> 00:02:06,288 [newscaster] Top of Her Class at Mouseton School of Business, 48 00:02:06,375 --> 00:02:09,734 Owlson founded the global charity "Change For Chicks." 49 00:02:09,821 --> 00:02:11,436 She's a formidable replacement 50 00:02:11,523 --> 00:02:14,061 for failed former leader Flintheart Glomgold. 51 00:02:14,148 --> 00:02:16,149 We cut unnecessary departments 52 00:02:16,236 --> 00:02:18,084 like Harebrained Schemes, Mindless Revenge. 53 00:02:18,171 --> 00:02:20,351 The company was spending a lot of money on sharks. 54 00:02:20,438 --> 00:02:22,351 Owlson is even forming a new charity 55 00:02:22,438 --> 00:02:26,061 along with the company's chief rival, McDuck Enterprises. 56 00:02:26,148 --> 00:02:29,584 It's time this company put people above profits. 57 00:02:29,671 --> 00:02:31,936 Here at the new Glomgold Industries, 58 00:02:32,023 --> 00:02:35,451 our community is the greatest treasure of all. 59 00:02:42,121 --> 00:02:44,001 [grunting] 60 00:02:44,961 --> 00:02:47,205 [exclaiming] 61 00:02:50,171 --> 00:02:51,914 Ah, fishing. 62 00:02:52,001 --> 00:02:54,685 The noble struggle of man versus nature... 63 00:02:54,772 --> 00:02:56,742 The you gently rowing me around 64 00:02:56,829 --> 00:02:58,373 for several hours while I nap... 65 00:02:58,460 --> 00:03:01,529 The jumping and throwing of pointy sticks! Hyah! 66 00:03:01,616 --> 00:03:05,536 [exclaiming] Ew, gross! Can't you just use these? 67 00:03:05,633 --> 00:03:08,436 Sure. But no rusty fishhook is complete without... 68 00:03:08,523 --> 00:03:11,021 [Glomgold] Bait! Get your bait here! 69 00:03:12,211 --> 00:03:14,081 [exclaims] 70 00:03:15,321 --> 00:03:17,274 [together] Aah! Glomgold! 71 00:03:17,361 --> 00:03:19,499 Hello, children. Bait for sale. 72 00:03:19,586 --> 00:03:23,141 Buy seven tentacles, the eighth is free. Buckets of savings. 73 00:03:23,228 --> 00:03:24,923 Uh, Glomgold? 74 00:03:25,421 --> 00:03:27,102 [exclaims] 75 00:03:28,258 --> 00:03:30,121 What's with the South African accent? 76 00:03:30,208 --> 00:03:33,267 Why is your posture so good? What's on your face? 77 00:03:33,641 --> 00:03:35,271 Eh, just a bushy beard 78 00:03:35,358 --> 00:03:38,296 forged from a life on the sea. 79 00:03:40,071 --> 00:03:41,906 What's your angle, Glomgold? 80 00:03:41,993 --> 00:03:44,123 What'd say there about the Glomthere... what? 81 00:03:44,210 --> 00:03:46,615 You kids disrespectin' our new employee? 82 00:03:46,702 --> 00:03:49,531 'Cause Bait 'n' Such is a bully-free zone. 83 00:03:49,618 --> 00:03:51,318 I was just introducing myself. 84 00:03:51,405 --> 00:03:54,896 The name's Duke Baloney. Like the humble sandwich meat. 85 00:03:54,983 --> 00:03:56,827 More like Mr. Full of Baloney. 86 00:03:56,914 --> 00:04:00,171 - Excuse us for one second, Mr. Baloney. - "Full of Baloney." 87 00:04:00,258 --> 00:04:02,423 It's an old-timey expression. You know, it means... 88 00:04:02,510 --> 00:04:05,656 I get it, but this is no time for hilarious, hilarious jokes. 89 00:04:05,743 --> 00:04:07,952 Glomgold's been missing for months, then bam! 90 00:04:08,030 --> 00:04:09,960 He's back as a ompletely different person. 91 00:04:10,069 --> 00:04:10,921 [exclaiming] 92 00:04:10,999 --> 00:04:14,583 He's clearly dealing with some kind of amnesia. We gotta help him. 93 00:04:14,670 --> 00:04:17,555 Please. Faking amnesia is like Con Man 101. 94 00:04:17,642 --> 00:04:21,594 This is obviously some kind of setup to trap us and destroy Uncle Scrooge. 95 00:04:21,681 --> 00:04:23,756 Once a bad guy, always a bad guy. 96 00:04:23,843 --> 00:04:25,685 Hey. [exclaims] 97 00:04:25,772 --> 00:04:28,210 Oh, you. [shouts] 98 00:04:28,297 --> 00:04:31,343 Maybe this bad guy is transforming into a good guy. 99 00:04:31,430 --> 00:04:33,076 [gasps] Like a reverse werewolf! 100 00:04:33,163 --> 00:04:35,929 For the last time, there are no reverse werewolves. 101 00:04:36,016 --> 00:04:37,594 I'm telling you, that's Glomgold! 102 00:04:37,681 --> 00:04:39,644 How can you be so sure it's him? 103 00:04:39,731 --> 00:04:42,135 [shouting] 104 00:04:42,222 --> 00:04:44,277 Curse you, rope! 105 00:04:44,364 --> 00:04:45,709 It's him. 106 00:04:49,460 --> 00:04:50,938 [sighs] 107 00:04:52,051 --> 00:04:54,094 [gags] 108 00:04:54,181 --> 00:04:57,295 Sorry for yellin'. Never acted like that before. 109 00:04:57,382 --> 00:04:59,927 That I know of. 110 00:05:00,101 --> 00:05:03,515 Heh. This guy! Found 'em in the bay with no memories. 111 00:05:03,602 --> 00:05:05,247 Just his determination 112 00:05:05,334 --> 00:05:08,608 and a freakishly high tolerance for pain. 113 00:05:08,712 --> 00:05:10,689 [knuckles cracking] 114 00:05:13,672 --> 00:05:15,844 It's like he was made for livin' 115 00:05:15,931 --> 00:05:18,594 a hard knock-life on the open water. 116 00:05:18,681 --> 00:05:22,474 All I need to know is that I came from the sea, 117 00:05:22,561 --> 00:05:24,523 and I'll die by it. 118 00:05:24,610 --> 00:05:26,608 His life is like a haiku. 119 00:05:26,695 --> 00:05:29,265 Yeah. It's vague garbage that structurally makes no sense. 120 00:05:29,352 --> 00:05:32,317 He's obviously lying. That's Glomgold, and I'll prove it. 121 00:05:32,404 --> 00:05:35,943 Hey, Baloney Sandwich, you know who you gotta meet? Our uncle. 122 00:05:36,030 --> 00:05:38,528 - Oh, yeah? - Yeah. He's very rich, 123 00:05:38,615 --> 00:05:40,991 very Scottish, no beard, 124 00:05:41,078 --> 00:05:45,055 but easily the best billionaire of all time: 125 00:05:45,142 --> 00:05:47,046 Scrooge McDuck! Don't hit me. 126 00:05:47,133 --> 00:05:49,008 He sounds nice. 127 00:05:49,722 --> 00:05:51,359 Duke, are you sure 128 00:05:51,446 --> 00:05:54,614 the name Glomgold doesn't sound familiar? 129 00:05:54,804 --> 00:05:57,476 Wait. You think strappin', noble Duke, 130 00:05:57,563 --> 00:05:58,952 legend of the docks, 131 00:05:59,039 --> 00:06:02,255 is that withered, gross old husk of a man? 132 00:06:02,342 --> 00:06:05,007 Hey, Duke, now that you're a billionaire, 133 00:06:05,094 --> 00:06:07,560 you gonna buy a round of Pep for everyone here? 134 00:06:07,647 --> 00:06:10,593 - Sure. Why not? - Duke! Duke! 135 00:06:10,680 --> 00:06:12,756 - Duke! Duke! - Duke! Duke! Duke! Duke! 136 00:06:12,843 --> 00:06:14,385 What? I want a free Pep. 137 00:06:14,472 --> 00:06:16,844 Duke! Duke! Duke! Wait. Huh? 138 00:06:16,931 --> 00:06:18,830 Duke! Duke! Duke! Duke! 139 00:06:19,094 --> 00:06:22,529 Why would a simple fishmonger have a money clip like that? 140 00:06:22,616 --> 00:06:23,679 I don't know, 141 00:06:23,766 --> 00:06:26,027 but we're gonna find out. 142 00:06:26,774 --> 00:06:29,077 ♪ There's no finer life than ♪ 143 00:06:29,164 --> 00:06:31,305 ♪ A life lived at sea ♪ 144 00:06:31,392 --> 00:06:34,622 - ♪ Catchin' up every fish... ♪ -[ship's horn blows] 145 00:06:34,709 --> 00:06:38,388 Oh, it looks like the McDuck Enterprises fishing boat is back. 146 00:06:38,475 --> 00:06:40,055 Welcome home. 147 00:06:40,142 --> 00:06:42,279 Best fishing boat on the sea. 148 00:06:42,399 --> 00:06:44,452 You mean second best. 149 00:06:44,539 --> 00:06:47,404 Because we're obviously the best fishing boat on the sea. 150 00:06:47,491 --> 00:06:49,135 Aw, you're sweet. 151 00:06:49,222 --> 00:06:52,094 Sure, we have a scrappy, working-class charm, but... 152 00:06:52,181 --> 00:06:54,412 But nothing. You guys are great. 153 00:06:54,499 --> 00:06:56,148 We have to be the best. 154 00:06:56,235 --> 00:06:58,447 Nothing wrong with coming in second. 155 00:06:58,534 --> 00:07:01,094 You know I heard that first is the worst 156 00:07:01,181 --> 00:07:03,335 and second is the best. 157 00:07:03,422 --> 00:07:05,376 [sighs] 158 00:07:05,735 --> 00:07:09,742 I don't know why, but I hate that boat. 159 00:07:09,829 --> 00:07:11,157 [Mann] Come on, Duke. 160 00:07:11,244 --> 00:07:13,568 Sea shanties don't sing themselves! 161 00:07:13,655 --> 00:07:14,988 Coming. 162 00:07:15,101 --> 00:07:16,801 [seethes] 163 00:07:19,222 --> 00:07:21,342 ♪ Ah, nothin' like An honest day's work ♪ 164 00:07:21,429 --> 00:07:23,986 ♪ For an honest day's pay ♪ 165 00:07:24,073 --> 00:07:26,296 See? Not a scheme in sight. 166 00:07:26,383 --> 00:07:28,460 Glomgold actually has amnesia and is now 167 00:07:28,547 --> 00:07:30,335 obviously just a simple fishmonger. 168 00:07:30,422 --> 00:07:32,928 That's what you said when he was a "humble delivery man" 169 00:07:33,015 --> 00:07:34,997 and an "unassuming pastry chef." 170 00:07:35,084 --> 00:07:36,976 Give it time. He'll slip up. 171 00:07:41,664 --> 00:07:42,977 [grunts] 172 00:07:43,788 --> 00:07:48,060 Hmm. [grunts, chuckles] 173 00:07:48,472 --> 00:07:50,414 [exclaims] 174 00:07:52,516 --> 00:07:55,271 [high voice] Howdy, fellas! Come jump out of the water 175 00:07:55,358 --> 00:07:57,094 and hang out with me! 176 00:07:57,181 --> 00:07:59,926 [exhales] Duke, what are you doing? 177 00:08:00,610 --> 00:08:02,224 Hey fellas! 178 00:08:02,311 --> 00:08:05,000 And ladies! 179 00:08:05,133 --> 00:08:07,249 Now I'll catch twice as many fish! 180 00:08:07,336 --> 00:08:09,459 Huh. I don't know what this proves. 181 00:08:09,546 --> 00:08:11,008 [chuckling] 182 00:08:11,095 --> 00:08:13,017 [exclaiming] 183 00:08:15,000 --> 00:08:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 184 00:08:22,485 --> 00:08:24,476 Boat meeting! 185 00:08:26,012 --> 00:08:27,885 Whoa. Duke, you okay? 186 00:08:27,972 --> 00:08:30,624 Ugh. You look like you didn't sleep much. 187 00:08:30,711 --> 00:08:33,515 Who needs sleep when you've devised the perfect scheme? 188 00:08:33,602 --> 00:08:36,195 Behold! My ingenious plan 189 00:08:36,273 --> 00:08:40,109 to catch more fish than the McDuck boat! [maniacal laughter] 190 00:08:40,187 --> 00:08:42,406 [forced laugh] I don't get the joke. 191 00:08:42,493 --> 00:08:45,450 We start here, with a simple shrimp cook-off. 192 00:08:45,610 --> 00:08:46,976 Or so it seems. 193 00:08:47,063 --> 00:08:49,513 I knew it! Someone's Glomgold is showing. 194 00:08:49,625 --> 00:08:52,152 He's clearly struggling with repressed memories. 195 00:08:52,239 --> 00:08:53,239 We gotta help him. 196 00:08:53,326 --> 00:08:56,113 That's exactly what he wants us to do, and then surprise, 197 00:08:56,200 --> 00:08:58,472 we're trapped inside a volcano full of shark bombs. 198 00:08:58,559 --> 00:09:01,075 Glomgold might do that, but not our Duke. 199 00:09:01,162 --> 00:09:04,370 And that's how we strap the bombs to the sharks. Now... 200 00:09:06,115 --> 00:09:09,448 After getting our engineering degrees from a local community college, 201 00:09:09,535 --> 00:09:13,308 we program the previously brainwashed robotic fish from step 17A 202 00:09:13,395 --> 00:09:16,011 to surround McDuck's boat and insult them. 203 00:09:16,098 --> 00:09:19,794 While their egos are shattered, we search for what I assume 204 00:09:19,881 --> 00:09:22,003 is a giant plug on the floor of the bay, 205 00:09:22,090 --> 00:09:26,143 drain the bay, then collect all the fish for ourselves! 206 00:09:26,295 --> 00:09:29,333 Hey Duke, this is some real nice cardboard art, 207 00:09:29,420 --> 00:09:32,932 but if we overfish, there won't be any left for the community. 208 00:09:33,019 --> 00:09:35,512 Because we'll have all the fish! 209 00:09:35,599 --> 00:09:39,281 But it's like you always say, "Sharing is caring." 210 00:09:39,368 --> 00:09:42,036 That does sound like me. Or does it? 211 00:09:42,123 --> 00:09:43,932 - Besides, storm's a-brewin'. - [thunder rumbles] 212 00:09:44,019 --> 00:09:45,655 No one should be fishing anyway. 213 00:09:45,742 --> 00:09:48,053 That's why the fish will never see it coming! 214 00:09:48,140 --> 00:09:51,054 - [maniacal laughter] - [thunder crashes] 215 00:09:53,010 --> 00:09:55,025 Uh, just kidding? 216 00:09:55,185 --> 00:09:56,715 [laughs] 217 00:09:56,802 --> 00:09:58,673 Ah, what a joker, this Duke. 218 00:09:58,760 --> 00:10:01,342 Duke of the jokes is more like it, huh? 219 00:10:01,429 --> 00:10:03,167 [horn sounds] 220 00:10:03,545 --> 00:10:06,557 This isn't over, boat. 221 00:10:06,732 --> 00:10:08,802 He said he was just kidding. 222 00:10:08,889 --> 00:10:11,028 He doesn't remember being Glomgold. 223 00:10:11,115 --> 00:10:14,284 Every con says that when they're busted. I say it all the time! 224 00:10:14,371 --> 00:10:16,458 Ugh, what are you up to, Glomgold? 225 00:10:16,545 --> 00:10:19,432 - There's only one way to find out! - Oh, don't say it. 226 00:10:19,519 --> 00:10:21,745 - To research! - [exclaiming] 227 00:10:23,381 --> 00:10:26,042 Okay, here's all the information we have. 228 00:10:26,185 --> 00:10:29,559 If only there was a visual way to organize it all. 229 00:10:29,646 --> 00:10:30,940 You built a board, I'm guessing? 230 00:10:31,027 --> 00:10:33,861 I built a board! We've got Duke, 231 00:10:33,948 --> 00:10:35,879 Glomgold, the money clip, 232 00:10:35,966 --> 00:10:39,387 - and a whole lot of question marks. - That's it? 233 00:10:39,474 --> 00:10:42,300 I couldn't find any record of Duke Baloney anywhere. 234 00:10:42,387 --> 00:10:45,013 There's also no record of Flintheart Glomgold 235 00:10:45,100 --> 00:10:48,013 before he arrived in Duckburg in the 1980s. 236 00:10:48,100 --> 00:10:51,212 [Louie] Nationality: "The Most Scottish"? 237 00:10:51,299 --> 00:10:54,872 Ugh. We spent hours trying to figure out who Duke Baloney is, 238 00:10:54,959 --> 00:10:57,176 and now we don't even know who Glomgold is? 239 00:10:57,263 --> 00:10:59,173 There's got to be somebody who can help us. 240 00:10:59,260 --> 00:11:01,736 Who's dealt with Glomgold more than anyone? 241 00:11:01,823 --> 00:11:03,728 [both gasp] 242 00:11:08,186 --> 00:11:10,097 [grunting] 243 00:11:14,126 --> 00:11:15,835 [gasps] 244 00:11:18,299 --> 00:11:20,715 [bagpipes blowing notes] 245 00:11:21,535 --> 00:11:23,869 [thunder rumbling] 246 00:11:25,947 --> 00:11:29,863 Stay back. I'm in charge now. 247 00:11:31,720 --> 00:11:33,386 The ship's boiler is out. 248 00:11:33,473 --> 00:11:36,018 You must go below deck to light it. 249 00:11:36,576 --> 00:11:38,768 [horn sounds] 250 00:11:43,386 --> 00:11:45,551 Ship's boiler is out. 251 00:11:53,771 --> 00:11:55,578 Who's there? 252 00:11:55,740 --> 00:11:58,471 Stop! [panting] 253 00:11:59,736 --> 00:12:02,026 - [shouting] - [quacking] 254 00:12:02,334 --> 00:12:03,936 [grunts] 255 00:12:07,263 --> 00:12:09,612 - [horn sounds] - [gasps] 256 00:12:16,591 --> 00:12:18,002 [horn sounds] 257 00:12:18,912 --> 00:12:19,912 [gasping] 258 00:12:20,092 --> 00:12:23,885 A heart-shaped flint? 259 00:12:24,903 --> 00:12:27,073 Ship's boiler is out. 260 00:12:35,010 --> 00:12:36,606 [gasps, screams] 261 00:12:36,756 --> 00:12:40,502 This gold is glomming on to me! 262 00:12:47,179 --> 00:12:49,173 [gasps, exclaims] 263 00:12:49,260 --> 00:12:52,328 [panting] Just a dream. 264 00:12:52,560 --> 00:12:55,215 Eh, those never mean anything. 265 00:13:02,124 --> 00:13:04,348 Good mornin', sunshine. 266 00:13:04,435 --> 00:13:06,245 We got ya something. 267 00:13:06,529 --> 00:13:09,573 "Mann-Fisher-Duke." 268 00:13:09,670 --> 00:13:12,159 Now it's official. You're part of the family. 269 00:13:12,246 --> 00:13:13,932 [sniffles] No big deal. 270 00:13:14,019 --> 00:13:17,301 Now we'll be the Dukes of Fisher-Mann. 271 00:13:17,388 --> 00:13:19,562 Ah, geez, that woulda been a way better sign. 272 00:13:19,649 --> 00:13:22,247 Wow. This is the nicest thing 273 00:13:22,334 --> 00:13:25,498 anyone has even done for me, I think. 274 00:13:25,670 --> 00:13:29,554 - Oh, nothing could ruin this day. - [door opens] 275 00:13:31,287 --> 00:13:35,054 I'm looking for Duke Baloney. 276 00:13:37,154 --> 00:13:38,614 Remember Uncle Scrooge, 277 00:13:38,701 --> 00:13:41,268 you just need to figure out what's wrong with Glomgold. 278 00:13:41,355 --> 00:13:44,330 I know. I'm not the one with amnesia. 279 00:13:44,419 --> 00:13:45,801 [no audible dialogue] 280 00:13:45,888 --> 00:13:48,237 [Louie] I wish we knew what they were saying. 281 00:13:48,324 --> 00:13:50,020 Good thing I can read lips. 282 00:13:50,107 --> 00:13:51,432 [Webby imitating Scrooge] Foist me bagpipes! 283 00:13:51,519 --> 00:13:54,730 Hey, was Webby totally right and you have amnesia? 284 00:13:54,817 --> 00:13:56,505 She sure was. 285 00:13:56,592 --> 00:13:59,792 Curse me kilt! That bright young lass is full of promise! 286 00:13:59,879 --> 00:14:04,200 You said it. Boy, I wish she was my housekeeper's granddaughter. 287 00:14:04,287 --> 00:14:06,667 [Louie] Oh, no! They're going to... 288 00:14:06,754 --> 00:14:10,239 Hug? What is going on? 289 00:14:10,326 --> 00:14:12,309 That's Glomgold, all right. 290 00:14:12,396 --> 00:14:14,706 And he does indeed have amnesia. 291 00:14:14,793 --> 00:14:17,776 Ha! Told ya! So, should we help him? 292 00:14:17,863 --> 00:14:20,239 - No. - Ha! I told you! 293 00:14:20,326 --> 00:14:22,847 Because he's still fundamentally a bad guy, right? 294 00:14:22,934 --> 00:14:24,823 - No. - I'm sorry, come again? 295 00:14:24,910 --> 00:14:26,769 In all my years of volleying 296 00:14:26,856 --> 00:14:28,809 with that vexatious villain, 297 00:14:28,896 --> 00:14:31,886 I've never seen Flinty happier or more at peace. 298 00:14:31,973 --> 00:14:33,989 Let him be Duke Baloney. 299 00:14:34,076 --> 00:14:37,379 - It's for his own good. - But he might have a brain injury. 300 00:14:37,466 --> 00:14:40,919 Flintheart Glomgold blows himself up on a daily basis. 301 00:14:41,006 --> 00:14:43,698 A simple brain injury is actually a step up. 302 00:14:44,842 --> 00:14:46,489 Let this one be, kids. 303 00:14:46,576 --> 00:14:49,769 I'm off to unveil my new charity with Zan Owlson, 304 00:14:49,856 --> 00:14:51,762 "Dimes for Ducklings." 305 00:14:51,849 --> 00:14:55,310 Hopefully I can talk her down to "Pennies for Pipsqueaks" instead. 306 00:14:55,397 --> 00:14:58,901 - Huh. - So, should we, uh, 307 00:14:59,029 --> 00:15:00,676 go fishing now or, uh... 308 00:15:00,763 --> 00:15:03,886 Oh, right. The thing we were gonna do before this whole thing. 309 00:15:03,973 --> 00:15:05,505 - To fishing! - To fishing! 310 00:15:13,302 --> 00:15:15,128 Don't know who I used to be, 311 00:15:15,215 --> 00:15:18,682 but I know who I am... Duke Baloney. 312 00:15:18,771 --> 00:15:22,753 It's time for Glomgold to Glom-go! Aah! 313 00:15:22,840 --> 00:15:25,557 I said, Glom-go! 314 00:15:27,638 --> 00:15:29,932 [thunder crashes] 315 00:15:30,068 --> 00:15:32,917 Aah! Kids! Storm's a-coming! 316 00:15:33,943 --> 00:15:35,260 I'll save you, 317 00:15:35,826 --> 00:15:38,987 or my name isn't... [groans] 318 00:15:43,818 --> 00:15:47,042 Ah. Good-smelling papaya here. 319 00:15:47,129 --> 00:15:48,753 Shoeshine! 320 00:15:49,201 --> 00:15:51,705 Shoeshine! Get your shoeshine here! 321 00:15:51,792 --> 00:15:53,060 [grunts] 322 00:15:55,576 --> 00:15:58,323 [Scrooge] Can you handle a pair of spats? 323 00:16:04,842 --> 00:16:06,895 Never met a shoe I couldn't shine. 324 00:16:06,982 --> 00:16:09,066 So, what brings you to South Africa? 325 00:16:09,153 --> 00:16:11,465 Let's just say a certain savvy Scotsman 326 00:16:11,552 --> 00:16:13,722 got the Rain Queen of Balobedu to make 327 00:16:13,809 --> 00:16:16,395 the Sahara Desert a little less dry. 328 00:16:16,482 --> 00:16:19,011 Just another day at the office for Scrooge McDuck. 329 00:16:19,098 --> 00:16:20,575 [spits] Must be a big deal 330 00:16:20,662 --> 00:16:23,222 if you're referring to yourself in third person. 331 00:16:23,309 --> 00:16:26,614 You know, Duke Baloney is kind of a big deal too. 332 00:16:26,701 --> 00:16:28,870 He's got tons of plans to make himself 333 00:16:28,957 --> 00:16:30,659 the richest duck in the world! 334 00:16:30,746 --> 00:16:33,105 First, I'll take my shine money 335 00:16:33,192 --> 00:16:34,958 and buy a coal mine. 336 00:16:35,045 --> 00:16:38,489 Then I stomp on the coal so hard, it turns to diamonds! 337 00:16:38,576 --> 00:16:40,292 Wouldn't that hurt your feet? 338 00:16:40,379 --> 00:16:43,401 No, sir. I'm too stubborn to know when I'm hurt! 339 00:16:43,488 --> 00:16:45,934 Anyway, I'll build a massive drill 340 00:16:46,021 --> 00:16:49,417 with a diamond bit to drill for gold and become rich! 341 00:16:49,504 --> 00:16:52,917 W-Why don't you just cash in the diamonds? 342 00:16:53,725 --> 00:16:56,198 Then what would I use for the drill? 343 00:16:56,650 --> 00:16:58,703 [chuckles] 344 00:17:03,457 --> 00:17:05,346 Good luck, lad. 345 00:17:09,140 --> 00:17:12,784 A dime? Shoeshine's a dollar. Spats are extra. 346 00:17:12,871 --> 00:17:14,451 Plus tip! 347 00:17:14,632 --> 00:17:18,432 I was trying to teach you a lesson in self-reliance. 348 00:17:18,519 --> 00:17:22,778 It's how I became the richest duck in the world. 349 00:17:22,865 --> 00:17:25,011 You're the richest duck in the world, 350 00:17:25,098 --> 00:17:27,262 and you only gave me a dime? 351 00:17:27,349 --> 00:17:30,825 It's a symbolic gesture to teach you to work for your fortune, 352 00:17:30,912 --> 00:17:33,009 which is better than your half-cocked schemes. 353 00:17:33,287 --> 00:17:37,020 Are you mocking me? How dare ya? 354 00:17:37,107 --> 00:17:39,182 You think you're so rich 355 00:17:39,269 --> 00:17:42,140 and so-o-o-o Scottish! 356 00:17:42,227 --> 00:17:44,424 I regret trying to help. 357 00:17:45,154 --> 00:17:48,474 Oh, you'll regret it, all right. 358 00:17:50,984 --> 00:17:53,544 Missing something, McDuck? [laughs] 359 00:17:53,631 --> 00:17:55,909 My schemes are half-cocked, eh? 360 00:17:55,996 --> 00:17:58,417 Well, how's this for full-cocked? 361 00:17:58,504 --> 00:18:00,753 First, I'll use your own money 362 00:18:00,840 --> 00:18:03,877 to create a superior Scottish persona. 363 00:18:03,967 --> 00:18:05,892 [male voice] Please pass the haggis. 364 00:18:05,979 --> 00:18:08,411 Don't tell me what to do! 365 00:18:08,498 --> 00:18:11,511 Finally, I'll dedicate the rest of my life 366 00:18:11,598 --> 00:18:13,591 to besting Scrooge McDuck! 367 00:18:13,678 --> 00:18:15,262 [maniacal laughter] 368 00:18:15,349 --> 00:18:17,961 You'll rue the day you crossed... 369 00:18:18,048 --> 00:18:22,091 - [chanting] Duke! Duke! Duke! - Duke's gonna save those kids! 370 00:18:22,178 --> 00:18:23,642 [chanting continues] 371 00:18:23,729 --> 00:18:26,222 - Whoa! - I hate fishing! 372 00:18:26,309 --> 00:18:28,659 Help! Save us! 373 00:18:38,639 --> 00:18:40,177 [gasps] 374 00:18:44,309 --> 00:18:47,195 - [exclaims] - Give me your hand! 375 00:18:47,488 --> 00:18:48,488 [grunts] 376 00:18:49,849 --> 00:18:52,758 [grunting] 377 00:18:53,758 --> 00:18:56,381 Ah. Hyah! 378 00:18:56,671 --> 00:18:58,796 - [gasping] - [gasps] 379 00:19:04,726 --> 00:19:07,134 Ha! I can catch more fish, even in the middle of a storm! 380 00:19:07,221 --> 00:19:08,785 Take that, McDuck Boat, 381 00:19:08,872 --> 00:19:11,221 which I'm just now realizing was a metaphor 382 00:19:11,308 --> 00:19:13,431 for my hatred of Scrooge McDuck! 383 00:19:13,518 --> 00:19:14,963 Why would you do that? 384 00:19:15,050 --> 00:19:17,993 Because I'm Flintheart Glomgold, 385 00:19:18,080 --> 00:19:20,486 and I always will be! 386 00:19:20,599 --> 00:19:23,761 - [maniacal laughter] - [thunder crashes] 387 00:19:23,848 --> 00:19:25,808 [exclaims] 388 00:19:25,895 --> 00:19:28,355 [grunting] 389 00:19:28,503 --> 00:19:30,344 Was that in his pocket the whole time? 390 00:19:30,431 --> 00:19:34,176 [maniacal laughter] 391 00:19:35,292 --> 00:19:39,112 Did you just steal from children? 392 00:19:39,199 --> 00:19:41,227 That's not my Duke Baloney. 393 00:19:41,314 --> 00:19:45,971 [groans] More like PhonyBaloney, if you ask me. 394 00:19:46,058 --> 00:19:48,706 - [crowd booing] - [female] You stink! 395 00:19:48,910 --> 00:19:51,938 I left Duke Baloney behind in South Africa. 396 00:19:52,025 --> 00:19:54,011 Long live Glomgold! 397 00:19:54,098 --> 00:19:56,867 Glomgold! Glomgold! 398 00:20:02,706 --> 00:20:05,807 It's just that dimes are pretty pricey. 399 00:20:05,894 --> 00:20:08,712 You sure we can't go with "Nickels for Newborns"? 400 00:20:08,799 --> 00:20:11,095 Mr. McDuck, we've been over this. 401 00:20:11,182 --> 00:20:13,407 Glomgold! Glomgold! 402 00:20:13,494 --> 00:20:15,750 Glomgold! Glomgold! 403 00:20:15,870 --> 00:20:18,938 Ha! You thought you had me, Scrooge, huh? 404 00:20:19,025 --> 00:20:23,344 Pretending to be a boat in my dreams? Nice try! 405 00:20:23,496 --> 00:20:26,104 Goodbye, Duke Baloney. 406 00:20:26,331 --> 00:20:28,781 Hello, Flinty. 407 00:20:28,871 --> 00:20:31,276 Mr. Glomgold, I'm Zan Owlson, 408 00:20:31,363 --> 00:20:34,135 currently the acting CEO of Glomgold Industries. 409 00:20:34,222 --> 00:20:35,790 - It's an honor to... - Save it, Owl. 410 00:20:35,877 --> 00:20:39,180 Scrooge was hoping everyone would forget Flintheart Glomgold. 411 00:20:39,285 --> 00:20:41,674 But I'm unforgettable! 412 00:20:41,761 --> 00:20:44,493 You literally forgot yourself! 413 00:20:44,580 --> 00:20:46,409 And you were happy. 414 00:20:46,496 --> 00:20:49,009 I'm only happy when you're unhappy! 415 00:20:49,096 --> 00:20:51,906 Should I call security, or...? 416 00:20:52,722 --> 00:20:54,938 It's best to just let him yell. 417 00:20:55,025 --> 00:20:57,149 I will not be forgotten again! 418 00:20:57,236 --> 00:21:00,776 I propose a wager... You versus me. 419 00:21:00,863 --> 00:21:02,401 Whoever is the richest duck 420 00:21:02,488 --> 00:21:04,298 by the by the end of the year, wins. 421 00:21:04,385 --> 00:21:08,188 Come now, Flinty, why would I ever agree to some ridiculous wager? 422 00:21:08,275 --> 00:21:11,531 Oh, I can think of a reason. 423 00:21:11,964 --> 00:21:14,134 [gasps] Where did you get that? 424 00:21:14,221 --> 00:21:16,002 Oh, this? 425 00:21:16,089 --> 00:21:18,391 I've had it since I pilfered it from you 426 00:21:18,478 --> 00:21:20,424 as a wee child! 427 00:21:20,511 --> 00:21:21,924 That was you?! 428 00:21:22,011 --> 00:21:24,852 I beat you before, and I can do it again. 429 00:21:24,939 --> 00:21:28,526 Unless you're afraid of being second best. 430 00:21:28,613 --> 00:21:29,891 I'll never come in second 431 00:21:29,978 --> 00:21:32,024 to a vainglorious grifter like you. 432 00:21:32,111 --> 00:21:33,619 Then prove it. 433 00:21:33,706 --> 00:21:36,338 Winner gets the loser's company 434 00:21:36,425 --> 00:21:39,509 and becomes the richest duck in the world... 435 00:21:39,596 --> 00:21:42,375 - forever! - You're on! 436 00:21:45,787 --> 00:21:48,034 I'm just gonna go ahead 437 00:21:48,121 --> 00:21:50,259 and sign the charity paperwork for the both of you. 438 00:21:50,346 --> 00:21:52,071 Pleasure doing business. 439 00:21:52,158 --> 00:21:54,712 Scrooge! Glomgold's back! He's... 440 00:21:54,799 --> 00:21:56,627 Already here. 441 00:21:56,714 --> 00:21:59,446 Feels like we missed something important. 442 00:22:00,208 --> 00:22:02,758 ♪♪ Theme music plays... Sync corrections by srjanapala 443 00:22:02,845 --> 00:22:06,306 [♪♪] 444 00:22:06,429 --> 00:22:10,204 [♪♪] 445 00:22:11,218 --> 00:22:14,969 [♪♪] 446 00:22:15,743 --> 00:22:19,673 [♪♪] 447 00:22:19,760 --> 00:22:23,688 [♪♪] 448 00:22:23,943 --> 00:22:27,766 [♪♪] 448 00:22:28,305 --> 00:22:34,636 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org