1
00:00:03,569 --> 00:00:06,263
[Quackfaster]
The Legendary Cornelius Coot.
2
00:00:06,351 --> 00:00:10,603
Surrounded by his foes,
he drew his storied saber
3
00:00:10,690 --> 00:00:14,076
and fought back the marauding
Beagle militia.
4
00:00:14,164 --> 00:00:15,682
Coot was like a ghost.
5
00:00:15,770 --> 00:00:18,177
His musket fire
came from all directions.
6
00:00:18,265 --> 00:00:21,593
The confused Beagles
ran for their lives.
7
00:00:21,681 --> 00:00:25,242
Coot single-handedly
saved this very fort.
8
00:00:25,334 --> 00:00:28,037
And that's the story
of how he started
9
00:00:28,125 --> 00:00:30,710
a little town called...
10
00:00:31,437 --> 00:00:32,933
[wind gusts]
11
00:00:33,020 --> 00:00:34,223
...anyone?
12
00:00:34,310 --> 00:00:35,796
[all]
Duckburg.
13
00:00:35,884 --> 00:00:41,648
Coot stamped himself upon our
history in a way few ever will.
14
00:00:42,015 --> 00:00:43,725
We'll see about that.
15
00:00:44,520 --> 00:00:46,326
As a special treat today,
16
00:00:46,414 --> 00:00:48,353
Coot's descendant,
Della Duck,
17
00:00:48,440 --> 00:00:51,718
will skywrite the letter "C"
to commemorate him.
18
00:00:51,806 --> 00:00:52,820
Just a "C"?
19
00:00:52,908 --> 00:00:54,432
Uncle Scrooge charges
by the letter.
20
00:00:54,520 --> 00:00:56,177
I'm parched.
You got any refreshments?
21
00:00:56,265 --> 00:00:57,433
Maybe some Pep?
22
00:00:57,656 --> 00:01:01,302
In this village we only
have traditional victuals:
23
00:01:01,390 --> 00:01:05,007
saltwater jerky
and raw buttermilk.
24
00:01:11,858 --> 00:01:13,500
Hey, guys, check me out.
25
00:01:13,588 --> 00:01:15,411
I'm churning butter
like Cornelius Coot.
26
00:01:15,499 --> 00:01:16,927
Churn, baby, churn!
27
00:01:17,015 --> 00:01:18,224
[laughs]
28
00:01:18,312 --> 00:01:20,310
Yeah. Yup.
29
00:01:20,398 --> 00:01:21,473
And I'm bored.
30
00:01:21,560 --> 00:01:23,039
This is...
what's the word?
31
00:01:23,127 --> 00:01:24,622
The most horrible place ever?
32
00:01:24,710 --> 00:01:25,867
Yes, exactly,
thank you.
33
00:01:25,955 --> 00:01:28,810
This capotain isn't even
itchy enough to be authentic.
34
00:01:28,898 --> 00:01:30,116
Let's see if we can
fly with mom.
35
00:01:30,203 --> 00:01:31,683
Sure, we could go...
36
00:01:31,770 --> 00:01:33,053
unless we want to uncover
37
00:01:33,140 --> 00:01:36,143
the greatest mystery
your mom never solved!
38
00:01:36,230 --> 00:01:37,763
Whoa, is that...?
39
00:01:37,850 --> 00:01:39,053
Della's old journal.
40
00:01:39,140 --> 00:01:41,143
She was searching
for a top secret family treasure
41
00:01:41,230 --> 00:01:43,441
from the non-McDuck side
of your family.
42
00:01:43,529 --> 00:01:45,105
The Beagles weren't just
after the fort.
43
00:01:45,193 --> 00:01:49,622
They were after the golden
armory of Cornelius Coot.
44
00:01:49,833 --> 00:01:51,159
Untold treasure.
45
00:01:51,247 --> 00:01:52,683
Undiscovered history.
46
00:01:52,771 --> 00:01:54,950
Unparalleled adventure.
47
00:01:55,974 --> 00:01:58,339
Della couldn't crack it,
but we can.
48
00:01:58,427 --> 00:01:59,794
[slurps]
49
00:01:59,882 --> 00:02:00,896
[spits]
50
00:02:03,813 --> 00:02:06,911
Not if I get there first.
51
00:02:09,661 --> 00:02:12,269
♪ Life is like
A hurricane ♪
52
00:02:12,357 --> 00:02:14,886
♪ Here in Duckburg ♪
53
00:02:14,974 --> 00:02:17,409
♪ Racecars, lasers
Airplanes ♪
54
00:02:17,497 --> 00:02:20,144
♪ It's a duck blur ♪
55
00:02:20,232 --> 00:02:22,755
♪ Might solve a mystery ♪
56
00:02:22,843 --> 00:02:25,355
♪ Or rewrite history ♪
57
00:02:25,443 --> 00:02:28,013
♪ Duck Tales, whoo-ooh ♪
58
00:02:28,100 --> 00:02:32,909
♪ Every day they're out there
Making Duck Tales, whoo-ooh ♪
59
00:02:32,997 --> 00:02:36,894
♪ Tales of derring-do
Bad and good-luck tales ♪
60
00:02:36,982 --> 00:02:38,723
♪ Whoo-ooh ♪
61
00:02:38,810 --> 00:02:41,472
♪ D-D-Danger lurks behind you ♪
62
00:02:41,560 --> 00:02:43,909
♪ There's a stranger
Out to find you ♪
63
00:02:43,997 --> 00:02:44,933
♪ What to do? ♪
64
00:02:45,020 --> 00:02:49,103
♪ Just grab on
To some Duck Tales, whoo-ooh ♪
65
00:02:49,190 --> 00:02:54,036
♪ Every day they're out there
Making Duck Tales, whoo-ooh ♪
66
00:02:54,224 --> 00:02:56,620
♪ Tales of daring bad
and good ♪
67
00:02:56,708 --> 00:02:59,417
♪ Not pony tales
Or cotton tales ♪
68
00:02:59,505 --> 00:03:01,365
♪ No, Duck Tales, whoo-ooh ♪
69
00:03:01,453 --> 00:03:03,873
*DUCKTALES (2017)*
Season 02 Episode 20
Title: "The Golden Armory of Cornelius Coot!"
70
00:03:06,146 --> 00:03:08,300
Ah, the perfect day.
71
00:03:08,388 --> 00:03:10,683
Just me,
the open sky,
72
00:03:10,770 --> 00:03:12,103
the Cloudslayer, and...
73
00:03:12,190 --> 00:03:13,404
Where's my plane?
74
00:03:13,492 --> 00:03:14,880
[Launchpad]
Right here, Miss D.
75
00:03:16,012 --> 00:03:17,012
[gasps]
76
00:03:17,100 --> 00:03:19,143
And there.
And a bit over there.
77
00:03:19,230 --> 00:03:21,308
Don't worry,
the Sunchaser has been through
78
00:03:21,396 --> 00:03:22,818
way worse than this.
79
00:03:22,982 --> 00:03:24,933
It has?
80
00:03:25,216 --> 00:03:27,230
Yeah. We've been
through hundreds,
81
00:03:27,318 --> 00:03:29,279
maybe thousands
of crashes together.
82
00:03:29,367 --> 00:03:31,458
If this old girl
could talk...
83
00:03:31,984 --> 00:03:33,487
[groaning]
84
00:03:33,730 --> 00:03:35,143
[sighs]
85
00:03:35,365 --> 00:03:37,214
Listen, LP,
I need to fly
86
00:03:37,302 --> 00:03:40,042
over Fort Duckburg
in T-minus three hours.
87
00:03:40,130 --> 00:03:43,073
Don't worry, we can stitch this
baby back together in no time.
88
00:03:43,161 --> 00:03:45,203
Just need to find
Spinnyboy.
89
00:03:45,291 --> 00:03:46,454
Spinnyboy?
90
00:03:46,542 --> 00:03:47,542
[pine tree creaks]
91
00:03:49,795 --> 00:03:51,128
There he is.
92
00:03:51,216 --> 00:03:54,058
Webby, most historians consider
this stuff to be a myth.
93
00:03:54,146 --> 00:03:56,862
"Coot was a ghost
with a golden armory."
94
00:03:56,950 --> 00:03:59,691
"He was everywhere at once."
All myths.
95
00:03:59,779 --> 00:04:02,004
Yeah, everyone and their mother
went looking for that treasure.
96
00:04:02,091 --> 00:04:04,904
Correction, everyone
and your mother.
97
00:04:05,309 --> 00:04:07,864
We've solved some big mysteries
before, but this...
98
00:04:07,982 --> 00:04:11,058
this is the one
that could make us legends!
99
00:04:11,146 --> 00:04:11,933
Aah!
100
00:04:12,020 --> 00:04:13,603
[gasps and wheezes]
101
00:04:13,818 --> 00:04:17,159
Everyone thinks Coot
is some big dang hero,
102
00:04:17,247 --> 00:04:19,870
beating up 60 defenseless
Beagles.
103
00:04:19,958 --> 00:04:21,597
But we're going
to set things right,
104
00:04:21,685 --> 00:04:23,573
force the tour guide
to give up the goods,
105
00:04:23,661 --> 00:04:27,152
and reclaim the treasure
of Fort Beagle-burg.
106
00:04:27,256 --> 00:04:29,443
- What?
- Ma! Ma!
107
00:04:29,543 --> 00:04:31,534
[panting]
108
00:04:31,622 --> 00:04:33,605
Ya'll forgot me
at the junkyard.
109
00:04:33,693 --> 00:04:34,917
I chased you here.
110
00:04:35,005 --> 00:04:36,894
Must not've heard me
yelling to slow down,
111
00:04:36,982 --> 00:04:38,990
because you rolled
the windows up.
112
00:04:39,282 --> 00:04:40,355
[sighs]
113
00:04:40,443 --> 00:04:41,813
Whoa!
114
00:04:42,075 --> 00:04:44,472
Big Time, if the Beagle Boys
Organization
115
00:04:44,560 --> 00:04:46,519
is going reclaim
its former glory,
116
00:04:46,607 --> 00:04:48,865
we're going to have to go
in a different direction.
117
00:04:49,929 --> 00:04:52,740
A non-failure direction.
118
00:04:53,529 --> 00:04:55,629
You're a failure
as a criminal,
119
00:04:55,717 --> 00:04:57,497
a Beagle and a son.
120
00:04:57,585 --> 00:05:00,411
So, what are you
trying to say?
121
00:05:00,499 --> 00:05:03,802
You're no longer
a member of the gang!
122
00:05:03,960 --> 00:05:07,318
Because I'm more
of a gang leader, right?
123
00:05:07,411 --> 00:05:11,123
Ugh! Come on, boys,
let's go grab us a tour guide.
124
00:05:11,294 --> 00:05:13,404
He'll figure it out
eventually.
125
00:05:13,690 --> 00:05:15,870
Nothing to see here.
History is a living document.
126
00:05:15,958 --> 00:05:17,831
Archeologists at work here,
people.
127
00:05:18,035 --> 00:05:19,365
All right, where do we dig?
128
00:05:19,531 --> 00:05:23,185
It says here "Find the truth
beneath the legend."
129
00:05:23,273 --> 00:05:24,732
Hmm.
130
00:05:27,661 --> 00:05:29,670
That's it, I'm digging.
131
00:05:32,453 --> 00:05:35,365
Oh, no. My delicious
gloppy history treat.
132
00:05:35,910 --> 00:05:37,715
Shh, listen.
133
00:05:38,880 --> 00:05:40,800
[liquid dripping into puddles
and echoing]
134
00:05:41,999 --> 00:05:43,241
[Huey]
There's something under here.
135
00:05:43,328 --> 00:05:45,081
"Truth beneath the legend!"
136
00:05:45,276 --> 00:05:46,896
[muffled screams]
137
00:05:48,676 --> 00:05:50,636
[grunting and blows landing]
138
00:05:53,512 --> 00:05:55,345
[slurps and gulps]
139
00:05:55,433 --> 00:05:58,506
That used to be me out there
getting slapped by Ma.
140
00:05:58,594 --> 00:06:03,138
Innkeep, another buttermilk
for which to drown my sorrows.
141
00:06:05,630 --> 00:06:07,240
- It'll be a minute.
- That's all right.
142
00:06:07,328 --> 00:06:08,661
I's got nowhere to be.
143
00:06:08,749 --> 00:06:10,749
[ducks grunting]
144
00:06:13,160 --> 00:06:14,747
[all]
Whoa!
145
00:06:17,792 --> 00:06:20,154
Told you.
Now let's go.
146
00:06:20,512 --> 00:06:21,805
The Coot gold.
147
00:06:21,893 --> 00:06:24,621
The McDuck brats
are going to get to it first.
148
00:06:24,716 --> 00:06:25,903
I got to tell...
149
00:06:26,044 --> 00:06:28,020
[grumbling]
150
00:06:31,192 --> 00:06:32,552
...nobody.
151
00:06:32,640 --> 00:06:36,513
It's Big Time's time
to make a name for himself.
152
00:06:36,630 --> 00:06:39,380
Innkeep, make that buttermilk
for the road.
153
00:06:40,016 --> 00:06:42,490
Come on, come on.
Hurry up, hurry up!
154
00:06:49,511 --> 00:06:50,921
I did it.
155
00:06:51,537 --> 00:06:54,435
I found a photo of what the
plane is supposed to look like,
156
00:06:54,523 --> 00:06:55,810
so we can piece it together.
157
00:06:55,898 --> 00:06:57,396
Let's start
from the corners.
158
00:07:00,137 --> 00:07:01,887
[Della grunts]
159
00:07:03,000 --> 00:07:09,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
160
00:07:17,250 --> 00:07:18,670
Whoa!
161
00:07:21,220 --> 00:07:23,003
Ew, why is everything sticky?
162
00:07:23,091 --> 00:07:25,241
I used to use superglue
to assemble the plane,
163
00:07:25,329 --> 00:07:27,898
but it proved tricky.
164
00:07:27,986 --> 00:07:29,757
Now I use gum.
165
00:07:31,090 --> 00:07:33,050
[both grunt]
166
00:07:35,943 --> 00:07:38,538
So you, like, don't know
what you're doing at all?
167
00:07:38,670 --> 00:07:42,835
When it comes to planes,
everyone knows their own way.
168
00:07:43,209 --> 00:07:45,905
Is... is that a hamster wheel?
169
00:07:46,246 --> 00:07:48,953
Yeah, well, obviously, a gerbil
couldn't spin the propeller.
170
00:07:49,050 --> 00:07:50,523
[gerbil chitters]
171
00:07:56,518 --> 00:07:58,866
Cool. So this is our tomb.
172
00:08:08,562 --> 00:08:11,108
All right! Let's go!
173
00:08:11,680 --> 00:08:13,257
Everyone feel around.
174
00:08:13,451 --> 00:08:15,414
[Louie]
Okay, rocky... Ooh, stony.
175
00:08:15,510 --> 00:08:16,624
Pebbly...
176
00:08:16,712 --> 00:08:17,835
Oh!
177
00:08:17,994 --> 00:08:19,607
Pointy? Metal?
178
00:08:19,750 --> 00:08:20,812
Gold?
179
00:08:20,900 --> 00:08:22,553
Nope. Rusty shovel.
Gross.
180
00:08:22,641 --> 00:08:25,468
It's an arrow pointing ahead.
We're on the right track.
181
00:08:25,556 --> 00:08:27,599
I'm coming for your treasure,
Coot!
182
00:08:27,689 --> 00:08:28,929
Ah!
183
00:08:30,233 --> 00:08:32,366
This wall here
is not a wall.
184
00:08:33,636 --> 00:08:36,786
Coot must have made a decoy wall
out of peat moss.
185
00:08:36,882 --> 00:08:38,288
Ingenious!
186
00:08:38,376 --> 00:08:41,233
All we have to do
is push ever so slightly
187
00:08:41,340 --> 00:08:43,327
- and...
- [all] Whoa!
188
00:08:46,960 --> 00:08:48,358
[all scream and grunt]
189
00:08:48,446 --> 00:08:50,718
Take that, moss wall.
190
00:08:52,023 --> 00:08:53,419
[lips smack]
191
00:08:53,522 --> 00:08:56,483
Hmm, it doesn't taste mossy
enough to be moss.
192
00:08:56,571 --> 00:08:57,904
What is that texture?
193
00:08:58,100 --> 00:09:00,250
Just relax, Louie, think of all
the stuff you're going to buy
194
00:09:00,337 --> 00:09:01,429
with the treasure, okay?
195
00:09:01,517 --> 00:09:02,592
An Empire Brothers ottoman,
196
00:09:02,679 --> 00:09:04,608
a case of imported
Pep Supérieur,
197
00:09:04,696 --> 00:09:06,332
an emerald-studded hoodie.
198
00:09:06,420 --> 00:09:07,444
[laughs]
199
00:09:07,532 --> 00:09:09,560
Do not laugh in the face
of my danger.
200
00:09:09,648 --> 00:09:11,927
I'm not. Huey's tickling me.
201
00:09:12,015 --> 00:09:13,700
- No, I'm not.
- Yes, you...
202
00:09:13,788 --> 00:09:15,753
Webby, turn your
phone light on.
203
00:09:15,840 --> 00:09:17,968
- It is on.
- Well, I can't see a thing.
204
00:09:18,069 --> 00:09:19,549
What? Oh, dear.
205
00:09:19,637 --> 00:09:21,847
[all scream]
206
00:09:26,239 --> 00:09:27,489
- [screams]
- [gasps]
207
00:09:29,960 --> 00:09:32,132
Help me.
208
00:09:32,246 --> 00:09:34,166
[all scream]
209
00:09:44,510 --> 00:09:46,030
Aww, she's smiling.
210
00:09:46,118 --> 00:09:48,042
Happy plane,
happy flight.
211
00:09:48,130 --> 00:09:49,273
Ooh.
212
00:09:49,361 --> 00:09:51,241
Don't. Paint's still wet.
213
00:09:51,498 --> 00:09:53,582
Don't. I just detailed that.
214
00:09:53,812 --> 00:09:55,694
Don't. Because I... I...
215
00:09:55,782 --> 00:09:58,663
don't want you
near my plane at all.
216
00:09:58,916 --> 00:10:02,161
Sorry, it's not personal,
it's just that...
217
00:10:02,249 --> 00:10:05,327
you know you're
a bad pilot, right?
218
00:10:05,590 --> 00:10:09,083
No, no, only in the sense that
you crash every time you fly.
219
00:10:09,171 --> 00:10:09,890
[laughs]
220
00:10:09,985 --> 00:10:12,083
Look, maybe with
a couple of lessons...
221
00:10:12,171 --> 00:10:14,396
[gasps] That's it.
I can be your co-pilot.
222
00:10:14,484 --> 00:10:15,857
What? No.
223
00:10:15,944 --> 00:10:17,149
I should learn from the best,
right?
224
00:10:17,236 --> 00:10:19,341
How do I say yes
without agreeing to this?
225
00:10:19,429 --> 00:10:21,788
Yeah! Best teacher ever!
226
00:10:21,876 --> 00:10:23,566
- Oh, no, don't do that.
- [laughs]
227
00:10:23,654 --> 00:10:26,034
Don't... get on the plane.
228
00:10:27,132 --> 00:10:29,333
[humming]
229
00:10:29,421 --> 00:10:30,858
[sighs]
230
00:10:31,048 --> 00:10:33,201
[grunting]
231
00:10:33,397 --> 00:10:36,640
Nice try, Coot,
but you'll never break us.
232
00:10:36,756 --> 00:10:38,780
[whimpering and sobbing]
233
00:10:38,868 --> 00:10:40,111
So many legs!
234
00:10:40,199 --> 00:10:41,612
Everywhere!
235
00:10:41,700 --> 00:10:42,863
I want to go home!
236
00:10:42,964 --> 00:10:44,834
[screams]
237
00:10:46,600 --> 00:10:48,560
Huh? Oh.
238
00:10:50,615 --> 00:10:53,986
Hey, is it me, or does she seem
a little more Webby than usual?
239
00:10:54,074 --> 00:10:55,422
Yeah, this is starting
to feel less like
240
00:10:55,509 --> 00:10:57,149
a "fun adventure" thing
and more like a...
241
00:10:57,236 --> 00:10:59,146
"Dangerous obsession
that kills us all" thing?
242
00:11:00,639 --> 00:11:02,171
Maybe we should
head back.
243
00:11:02,344 --> 00:11:04,905
[Dewey]
Yeah, this adventure's a bust.
244
00:11:09,038 --> 00:11:10,777
You know, Dewey,
we should go.
245
00:11:10,864 --> 00:11:14,171
No sense getting distracted by
riding this amazing mine cart.
246
00:11:14,259 --> 00:11:16,422
I'm sorry, mine cart?
247
00:11:16,545 --> 00:11:18,513
This is the ultimate!
248
00:11:18,601 --> 00:11:19,483
Everybody in!
249
00:11:19,571 --> 00:11:21,497
We ride to Coot's gold.
250
00:11:21,585 --> 00:11:23,648
[shrieks]
251
00:11:23,736 --> 00:11:25,029
Spiders!
252
00:11:25,117 --> 00:11:27,632
[yelling and grunting]
253
00:11:27,744 --> 00:11:30,277
Big Time? The Beagles are after
the treasure again.
254
00:11:30,429 --> 00:11:32,741
Quit repeating yourself,
history, you rascal.
255
00:11:32,829 --> 00:11:34,038
Let's roll.
256
00:11:39,194 --> 00:11:40,944
[all]
Whoa!
257
00:11:50,194 --> 00:11:51,390
[grunts]
258
00:11:55,100 --> 00:11:57,765
[Webby panting]
259
00:11:59,455 --> 00:12:00,618
Okay, lesson one.
260
00:12:00,706 --> 00:12:02,437
You've got your
altimeter, tachometer.
261
00:12:02,525 --> 00:12:03,649
Don't forget
the point-o-meter.
262
00:12:03,736 --> 00:12:05,388
- The what?
- The point-o-meter.
263
00:12:05,476 --> 00:12:06,859
It tells you how many points
you've earned.
264
00:12:06,946 --> 00:12:08,729
My high score is 5,000.
265
00:12:08,904 --> 00:12:10,091
That's the airspeed
indicator.
266
00:12:10,179 --> 00:12:12,027
You've gone 5,000 miles...?
267
00:12:12,298 --> 00:12:13,920
Why don't you just...
[chuckles nervously]
268
00:12:14,007 --> 00:12:15,304
...stare out the window
269
00:12:15,392 --> 00:12:16,885
to make sure
we're still in the air?
270
00:12:16,973 --> 00:12:18,312
No prob.
271
00:12:18,400 --> 00:12:19,650
Still in the air.
272
00:12:20,316 --> 00:12:21,694
Still in the air.
273
00:12:22,006 --> 00:12:25,288
Wait. Still in the air.
274
00:12:28,248 --> 00:12:30,168
[wheels creaking]
275
00:12:32,062 --> 00:12:33,523
Whoo!
276
00:12:33,811 --> 00:12:35,020
Hoo!
277
00:12:35,131 --> 00:12:36,837
The mine cart chase.
278
00:12:37,140 --> 00:12:38,702
Adventure for the ages.
279
00:12:38,865 --> 00:12:40,850
[grunting]
280
00:12:48,140 --> 00:12:49,723
Ooh...
281
00:12:49,835 --> 00:12:50,841
Oh.
282
00:12:50,984 --> 00:12:53,849
Why is this stupid seat
so loose?
283
00:12:53,937 --> 00:12:55,616
So you can talk
to the people behind you.
284
00:12:55,704 --> 00:12:57,028
It reassures the passengers
285
00:12:57,116 --> 00:12:58,987
when you look into their eyes
while you crash.
286
00:12:59,074 --> 00:13:00,897
Yeah, yeah.
Running late. Okay.
287
00:13:00,984 --> 00:13:02,739
Get to fort to celebrate
ancestor.
288
00:13:02,827 --> 00:13:04,616
Just me, the open sky, and...
289
00:13:04,704 --> 00:13:06,367
You seem tense. Shh.
290
00:13:06,489 --> 00:13:07,562
Just relax.
291
00:13:07,650 --> 00:13:08,872
Turn your mind off.
292
00:13:08,960 --> 00:13:12,265
Just gaze at the clouds.
Nothing matters.
293
00:13:12,390 --> 00:13:13,737
Everything matters!
294
00:13:13,824 --> 00:13:15,739
It's six tons of metal
in the air
295
00:13:15,827 --> 00:13:17,311
that I just had to completely
reassemble.
296
00:13:17,398 --> 00:13:20,074
Just sit over there
and don't distract me!
297
00:13:22,553 --> 00:13:23,960
Still in the air.
298
00:13:25,754 --> 00:13:27,787
Yes! We made it!
299
00:13:27,875 --> 00:13:28,966
[yawns]
300
00:13:29,054 --> 00:13:31,114
Oh, man, are we still here?
301
00:13:31,202 --> 00:13:33,663
I had this amazing dream
that we weren't.
302
00:13:34,265 --> 00:13:35,397
What happened to Big Time?
303
00:13:35,554 --> 00:13:38,054
He must have gotten caught
in that spider-infested tunnel.
304
00:13:38,142 --> 00:13:39,163
Gross.
305
00:13:39,251 --> 00:13:40,896
Why are there so many
spider tunnels?
306
00:13:40,984 --> 00:13:43,138
Huey, look, what is this?
A relic?
307
00:13:43,226 --> 00:13:44,487
One of Coot's old weapons?
308
00:13:44,574 --> 00:13:46,277
Proof of the legendary myths?
309
00:13:46,364 --> 00:13:47,710
A old, rusty scythe?
310
00:13:47,798 --> 00:13:49,946
Or a marker
pointing this way.
311
00:13:50,034 --> 00:13:52,074
- [gasps]
- [beeping]
312
00:13:53,885 --> 00:13:56,780
Guys, we're almost where
your mom's journal entries end.
313
00:13:56,999 --> 00:14:00,357
A few more steps and we'll have
made it farther than anyone.
314
00:14:00,444 --> 00:14:01,607
If we solve this,
315
00:14:01,694 --> 00:14:03,880
we can be as incredible
as she is!
316
00:14:03,968 --> 00:14:05,218
Uh, Coot was.
317
00:14:05,306 --> 00:14:07,185
Listen, Webby,
I don't think we should...
318
00:14:07,273 --> 00:14:09,397
Perfect! Don't think.
Let's go!
319
00:14:09,485 --> 00:14:11,351
- Webby!
- No! Don't!
320
00:14:12,154 --> 00:14:14,304
"Cornelius Coot Arms."
321
00:14:14,464 --> 00:14:16,888
This is it.
The Golden Armory.
322
00:14:16,976 --> 00:14:18,447
- Treasure.
- Adventure.
323
00:14:18,534 --> 00:14:20,257
Historical accuracy.
324
00:14:24,388 --> 00:14:25,741
[all gasp]
325
00:14:29,364 --> 00:14:31,585
[all cheer]
326
00:14:32,889 --> 00:14:35,153
We've uncovered the legend.
Proven we're worthy.
327
00:14:35,241 --> 00:14:37,044
We did what nobody else
could do.
328
00:14:37,132 --> 00:14:38,237
We found...
329
00:14:38,324 --> 00:14:40,237
Ugh! Corn?
330
00:14:40,452 --> 00:14:42,067
What? No, no, no, no.
331
00:14:42,155 --> 00:14:44,538
Maybe the treasure
is beneath the corn.
332
00:14:44,626 --> 00:14:46,520
Or maybe there's
a further riddle
333
00:14:46,608 --> 00:14:48,567
and you have to find
the gold inside the corn, or...?
334
00:14:48,654 --> 00:14:49,987
It's a blueprint.
335
00:14:50,074 --> 00:14:52,538
Coot's very own system
for storing corn.
336
00:14:52,937 --> 00:14:54,987
Those weren't mine carts,
they were corn carts.
337
00:14:55,074 --> 00:14:57,697
And those markers we found along
the way were just farm tools.
338
00:14:57,784 --> 00:15:00,726
So Coot was just a boring,
non-adventuring farmer?
339
00:15:00,814 --> 00:15:03,857
And his treasure was dirty,
smelly corn?
340
00:15:04,111 --> 00:15:06,100
Worst treasure hunt ever.
341
00:15:08,895 --> 00:15:11,619
Sorry, Webby, it's over.
Let's go home.
342
00:15:15,502 --> 00:15:18,367
No, no, no, no!
I know there's more to this.
343
00:15:18,455 --> 00:15:20,352
It's... It's Coot's final test.
344
00:15:20,440 --> 00:15:23,360
If it's not real,
then how did he save the fort?
345
00:15:23,448 --> 00:15:25,357
How did he stop
the Beagles?
346
00:15:25,444 --> 00:15:29,407
[Ma Beagle] And how are you
going to get out of this alive?
347
00:15:29,495 --> 00:15:31,205
Yeah!
348
00:15:34,815 --> 00:15:36,073
Oh.
349
00:15:36,776 --> 00:15:39,658
Coots, Ducks, McDucks.
350
00:15:39,746 --> 00:15:41,731
You make yourselves out
to be heroes,
351
00:15:41,963 --> 00:15:43,777
but you're all
frauds and cheats.
352
00:15:43,864 --> 00:15:46,453
So we followed
that idiot Big Time
353
00:15:46,541 --> 00:15:47,947
while he followed you.
354
00:15:48,034 --> 00:15:51,094
We'll never tell you
the secret of Coot's loot.
355
00:15:51,182 --> 00:15:52,423
The treasure's corn.
It's in there.
356
00:15:52,510 --> 00:15:54,633
- Knock yourself out.
- Yeah, exactly.
357
00:15:54,721 --> 00:15:56,844
There's absolutely
no gold.
358
00:15:56,932 --> 00:15:58,908
No gold whatsoever.
359
00:15:58,996 --> 00:16:00,016
[panting]
360
00:16:00,104 --> 00:16:01,391
[Huey]
No, there really isn't.
361
00:16:01,479 --> 00:16:02,508
Yes, there is.
362
00:16:02,596 --> 00:16:03,969
Nab her already.
363
00:16:04,057 --> 00:16:06,987
Ain't one of you fools
bad enough to be a Beagle?
364
00:16:07,244 --> 00:16:08,857
[Della]
Whoo!
365
00:16:08,944 --> 00:16:11,027
Let's see how she skywrites.
366
00:16:11,114 --> 00:16:13,027
- [mechanics rumble and sputter]
- [coughs]
367
00:16:13,190 --> 00:16:14,524
What's going on?
368
00:16:14,612 --> 00:16:16,508
Must be the hose you repaired
in the smoke pump.
369
00:16:16,596 --> 00:16:17,657
What?
370
00:16:17,744 --> 00:16:19,578
I usually just block it
a little with gum
371
00:16:19,666 --> 00:16:21,087
so that the smoke
can still vent.
372
00:16:21,175 --> 00:16:22,791
Aw, but what do I know?
373
00:16:22,879 --> 00:16:25,427
I can't see.
We're going to crash!
374
00:16:25,515 --> 00:16:27,218
Crash? I'm on it.
375
00:16:27,305 --> 00:16:28,560
[Della screams]
376
00:16:28,648 --> 00:16:30,471
[grunts]
377
00:16:39,690 --> 00:16:41,336
You madman!
378
00:16:41,432 --> 00:16:42,940
We almost died.
379
00:16:43,028 --> 00:16:44,955
[panting]
But we didn't.
380
00:16:45,104 --> 00:16:46,277
Weird.
381
00:16:46,365 --> 00:16:47,978
- Della!
- Kids?
382
00:16:48,135 --> 00:16:49,987
The Beagle Boys!
383
00:16:50,075 --> 00:16:51,745
[grunting]
384
00:16:57,409 --> 00:17:00,742
Did you just become the hero
of this adventure BY accident?
385
00:17:01,000 --> 00:17:03,977
Leave it to Mom to make the
lamest adventure ever awesome.
386
00:17:04,065 --> 00:17:05,276
[Louie]
Go, Mom!
387
00:17:05,490 --> 00:17:06,901
I thought you were
at the fort.
388
00:17:07,024 --> 00:17:09,776
Webby led us down here and...
Wait, where is she?
389
00:17:09,864 --> 00:17:11,524
You guys stay here
and stay safe.
390
00:17:11,612 --> 00:17:12,885
I'll find her.
391
00:17:13,759 --> 00:17:15,268
We are never going
to get out of here.
392
00:17:15,356 --> 00:17:17,221
[Big Time]
You got that right.
393
00:17:19,748 --> 00:17:20,951
[all gasp]
394
00:17:21,039 --> 00:17:23,026
Ick! Spiders!
395
00:17:24,685 --> 00:17:26,145
Big Time?
396
00:17:26,845 --> 00:17:27,758
Nope.
397
00:17:27,846 --> 00:17:30,007
Made a name for myself, Ma.
398
00:17:30,095 --> 00:17:32,348
I'm Bug Time now.
399
00:17:32,612 --> 00:17:33,760
[laughs]
400
00:17:33,848 --> 00:17:35,080
[hisses]
401
00:17:36,670 --> 00:17:39,065
[all whimpering]
402
00:17:40,416 --> 00:17:44,438
There's got to be treasure here,
or a clue, or something.
403
00:17:44,579 --> 00:17:46,225
- Oh, easy, Webby.
- No, stop!
404
00:17:46,313 --> 00:17:48,690
I can do it myself!
405
00:17:48,985 --> 00:17:51,078
Whoa. My old journal.
406
00:17:51,166 --> 00:17:53,112
Webby, what's going on here?
407
00:17:53,385 --> 00:17:55,048
I've gone on some
adventures,
408
00:17:55,135 --> 00:17:57,758
but look at everything you did
by the time you were my age.
409
00:17:57,846 --> 00:18:01,385
I could never stack up
to the legend of you.
410
00:18:01,675 --> 00:18:04,643
But maybe if I could solve
the one mystery you couldn't,
411
00:18:04,731 --> 00:18:07,643
the Golden Armory
of Cornelius Coot.
412
00:18:08,040 --> 00:18:10,307
Except that it's just corn.
413
00:18:10,439 --> 00:18:11,797
Corn!
414
00:18:11,885 --> 00:18:15,928
I dragged the boys all the way
down here to find corn.
415
00:18:16,015 --> 00:18:17,088
I...
416
00:18:17,330 --> 00:18:19,968
I accomplished corn.
417
00:18:20,244 --> 00:18:22,508
I'm an imposter.
Just like Coot.
418
00:18:22,720 --> 00:18:25,388
He was no hero,
and I'm no Della Duck.
419
00:18:25,475 --> 00:18:27,556
But you did accomplish
something.
420
00:18:27,644 --> 00:18:29,851
You made it farther
than anyone else has.
421
00:18:29,939 --> 00:18:33,178
You don't have to be me.
You just have to be Webby.
422
00:18:33,265 --> 00:18:35,437
And you have your own way
of doing things
423
00:18:35,525 --> 00:18:37,298
that is unique and special.
424
00:18:37,385 --> 00:18:39,795
You don't have to prove
yourself to anyone and...
425
00:18:39,883 --> 00:18:44,007
Oh, boy, I should really
apologize to Launchpad.
426
00:18:44,258 --> 00:18:46,098
[popping]
427
00:18:56,135 --> 00:18:57,135
[gasps]
428
00:19:00,305 --> 00:19:01,638
"Coot was like a ghost.
429
00:19:01,725 --> 00:19:03,348
"He was everywhere
and nowhere.
430
00:19:03,435 --> 00:19:07,300
His musket fire came
from all directions."
431
00:19:07,388 --> 00:19:09,643
- What?
- This was Coot's armory.
432
00:19:09,731 --> 00:19:11,604
He turned his corn
into popcorn
433
00:19:11,692 --> 00:19:14,300
and convinced the Beagles
that he was an entire army.
434
00:19:14,388 --> 00:19:16,718
He beat them
using his wits.
435
00:19:16,805 --> 00:19:19,956
Wow, I guess he was a hero
in his own way.
436
00:19:20,044 --> 00:19:21,385
[Beagles screaming]
437
00:19:21,635 --> 00:19:22,798
[Ma Beagle]
Keep them away!
438
00:19:22,885 --> 00:19:24,151
Ah!
439
00:19:26,055 --> 00:19:27,468
Big Time, you moron,
440
00:19:27,555 --> 00:19:30,307
have you lost
your dern-blasted mind?
441
00:19:30,471 --> 00:19:33,542
You see how she talks to me,
Tarantu-Ma?
442
00:19:33,635 --> 00:19:34,876
[squeaks]
443
00:19:34,964 --> 00:19:37,399
But I got no need
to impress her.
444
00:19:37,487 --> 00:19:39,462
She can watch
as we grab the loot.
445
00:19:39,550 --> 00:19:42,540
We're going to succeed
where the Beagle Boys failed.
446
00:19:42,628 --> 00:19:45,584
Nobody can stop
the Buggle Boys.
447
00:19:45,672 --> 00:19:46,922
[popping explosions]
448
00:19:51,086 --> 00:19:53,096
[popping explosions]
449
00:19:53,621 --> 00:19:55,682
It's Coot's ghost army
back to get us all.
450
00:19:55,885 --> 00:19:56,874
- [gasps]
- Whoa!
451
00:19:56,962 --> 00:19:58,342
The myths are true.
452
00:20:03,495 --> 00:20:05,643
- Get to the plane.
- What is that?
453
00:20:05,768 --> 00:20:08,964
The Golden Armory
of Cornelius Coot!
454
00:20:14,804 --> 00:20:16,182
Go!
455
00:20:16,515 --> 00:20:18,088
- Ah!
- Quit your bellyaching
456
00:20:18,175 --> 00:20:19,548
and hold your breath.
457
00:20:19,635 --> 00:20:21,008
[Ma Beagle screaming]
458
00:20:21,095 --> 00:20:22,305
Whoa!
459
00:20:23,304 --> 00:20:25,384
[engine powering up]
460
00:20:27,055 --> 00:20:28,218
We can't back up.
461
00:20:28,305 --> 00:20:30,515
There's no way out,
unless we...
462
00:20:31,595 --> 00:20:33,508
Launchpad, do your thing.
463
00:20:33,595 --> 00:20:34,758
[gasps]
464
00:20:34,845 --> 00:20:36,008
Nibbles, give me a boost.
465
00:20:36,266 --> 00:20:37,846
[squeaks]
466
00:20:41,772 --> 00:20:43,352
[hisses]
467
00:20:44,657 --> 00:20:45,990
Everyone, relax.
468
00:20:46,078 --> 00:20:47,281
We're about to crash.
469
00:20:47,369 --> 00:20:49,329
That actually
is comforting.
470
00:20:50,163 --> 00:20:52,953
[engine revving]
471
00:20:59,946 --> 00:21:03,875
[coughing]
472
00:21:04,022 --> 00:21:06,475
Fine, you're back
in the gang.
473
00:21:06,563 --> 00:21:08,561
Oh, really, Ma?
474
00:21:08,649 --> 00:21:11,006
Ah, don't get mushy.
475
00:21:11,148 --> 00:21:12,422
Blech!
476
00:21:12,610 --> 00:21:14,803
I got old popcorn
stuck in my teeth.
477
00:21:14,891 --> 00:21:16,218
Don't worry, Ma.
478
00:21:16,328 --> 00:21:18,164
Them's just spider eggs.
479
00:21:18,345 --> 00:21:20,088
[gags]
480
00:21:20,516 --> 00:21:22,211
[screams]
481
00:21:23,805 --> 00:21:26,459
[Dewey] And as we burst out
of that mountain heroically,
482
00:21:26,547 --> 00:21:29,115
I knew my name would go down
in history.
483
00:21:29,203 --> 00:21:31,405
Dewford "Turbo" Coot.
484
00:21:31,508 --> 00:21:33,461
[camera shutters clicking]
485
00:21:33,555 --> 00:21:36,403
And Coot used the farm tools
as arrows to point the way.
486
00:21:36,491 --> 00:21:38,895
Come get your commemorative
Coot popcorn, here.
487
00:21:38,983 --> 00:21:40,801
It's buttery
and historical.
488
00:21:40,905 --> 00:21:43,888
Get it before it's lost to time.
Coot's buttery pop.
489
00:21:43,975 --> 00:21:46,138
Well, you finally
got to solve the mystery
490
00:21:46,225 --> 00:21:49,088
of Cornelius Coot's
Golden Armory.
491
00:21:49,175 --> 00:21:51,595
No. We did.
492
00:21:53,475 --> 00:21:55,008
[spits]
493
00:21:55,425 --> 00:21:56,737
Hmm.
494
00:21:56,825 --> 00:21:58,695
[Launchpad]
Needs less spiders.
495
00:22:00,117 --> 00:22:02,416
[Theme Music playing]...
Synchronized by srjanapala
495
00:22:03,305 --> 00:22:09,788
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org