1 00:00:03,569 --> 00:00:06,263 [Quackfaster] The Legendary Cornelius Coot. 2 00:00:06,351 --> 00:00:10,603 Surrounded by his foes, he drew his storied saber 3 00:00:10,690 --> 00:00:14,076 and fought back the marauding Beagle militia. 4 00:00:14,164 --> 00:00:15,682 Coot was like a ghost. 5 00:00:15,770 --> 00:00:18,177 His musket fire came from all directions. 6 00:00:18,265 --> 00:00:21,593 The confused Beagles ran for their lives. 7 00:00:21,681 --> 00:00:25,242 Coot single-handedly saved this very fort. 8 00:00:25,334 --> 00:00:28,037 And that's the story of how he started 9 00:00:28,125 --> 00:00:30,710 a little town called... 10 00:00:31,437 --> 00:00:32,933 [wind gusts] 11 00:00:33,020 --> 00:00:34,223 ...anyone? 12 00:00:34,310 --> 00:00:35,796 [all] Duckburg. 13 00:00:35,884 --> 00:00:41,648 Coot stamped himself upon our history in a way few ever will. 14 00:00:42,015 --> 00:00:43,725 We'll see about that. 15 00:00:44,520 --> 00:00:46,326 As a special treat today, 16 00:00:46,414 --> 00:00:48,353 Coot's descendant, Della Duck, 17 00:00:48,440 --> 00:00:51,718 will skywrite the letter "C" to commemorate him. 18 00:00:51,806 --> 00:00:52,820 Just a "C"? 19 00:00:52,908 --> 00:00:54,432 Uncle Scrooge charges by the letter. 20 00:00:54,520 --> 00:00:56,177 I'm parched. You got any refreshments? 21 00:00:56,265 --> 00:00:57,433 Maybe some Pep? 22 00:00:57,656 --> 00:01:01,302 In this village we only have traditional victuals: 23 00:01:01,390 --> 00:01:05,007 saltwater jerky and raw buttermilk. 24 00:01:11,858 --> 00:01:13,500 Hey, guys, check me out. 25 00:01:13,588 --> 00:01:15,411 I'm churning butter like Cornelius Coot. 26 00:01:15,499 --> 00:01:16,927 Churn, baby, churn! 27 00:01:17,015 --> 00:01:18,224 [laughs] 28 00:01:18,312 --> 00:01:20,310 Yeah. Yup. 29 00:01:20,398 --> 00:01:21,473 And I'm bored. 30 00:01:21,560 --> 00:01:23,039 This is... what's the word? 31 00:01:23,127 --> 00:01:24,622 The most horrible place ever? 32 00:01:24,710 --> 00:01:25,867 Yes, exactly, thank you. 33 00:01:25,955 --> 00:01:28,810 This capotain isn't even itchy enough to be authentic. 34 00:01:28,898 --> 00:01:30,116 Let's see if we can fly with mom. 35 00:01:30,203 --> 00:01:31,683 Sure, we could go... 36 00:01:31,770 --> 00:01:33,053 unless we want to uncover 37 00:01:33,140 --> 00:01:36,143 the greatest mystery your mom never solved! 38 00:01:36,230 --> 00:01:37,763 Whoa, is that...? 39 00:01:37,850 --> 00:01:39,053 Della's old journal. 40 00:01:39,140 --> 00:01:41,143 She was searching for a top secret family treasure 41 00:01:41,230 --> 00:01:43,441 from the non-McDuck side of your family. 42 00:01:43,529 --> 00:01:45,105 The Beagles weren't just after the fort. 43 00:01:45,193 --> 00:01:49,622 They were after the golden armory of Cornelius Coot. 44 00:01:49,833 --> 00:01:51,159 Untold treasure. 45 00:01:51,247 --> 00:01:52,683 Undiscovered history. 46 00:01:52,771 --> 00:01:54,950 Unparalleled adventure. 47 00:01:55,974 --> 00:01:58,339 Della couldn't crack it, but we can. 48 00:01:58,427 --> 00:01:59,794 [slurps] 49 00:01:59,882 --> 00:02:00,896 [spits] 50 00:02:03,813 --> 00:02:06,911 Not if I get there first. 51 00:02:09,661 --> 00:02:12,269 ♪ Life is like A hurricane ♪ 52 00:02:12,357 --> 00:02:14,886 ♪ Here in Duckburg ♪ 53 00:02:14,974 --> 00:02:17,409 ♪ Racecars, lasers Airplanes ♪ 54 00:02:17,497 --> 00:02:20,144 ♪ It's a duck blur ♪ 55 00:02:20,232 --> 00:02:22,755 ♪ Might solve a mystery ♪ 56 00:02:22,843 --> 00:02:25,355 ♪ Or rewrite history ♪ 57 00:02:25,443 --> 00:02:28,013 ♪ Duck Tales, whoo-ooh ♪ 58 00:02:28,100 --> 00:02:32,909 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 59 00:02:32,997 --> 00:02:36,894 ♪ Tales of derring-do Bad and good-luck tales ♪ 60 00:02:36,982 --> 00:02:38,723 ♪ Whoo-ooh ♪ 61 00:02:38,810 --> 00:02:41,472 ♪ D-D-Danger lurks behind you ♪ 62 00:02:41,560 --> 00:02:43,909 ♪ There's a stranger Out to find you ♪ 63 00:02:43,997 --> 00:02:44,933 ♪ What to do? ♪ 64 00:02:45,020 --> 00:02:49,103 ♪ Just grab on To some Duck Tales, whoo-ooh ♪ 65 00:02:49,190 --> 00:02:54,036 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 66 00:02:54,224 --> 00:02:56,620 ♪ Tales of daring bad and good ♪ 67 00:02:56,708 --> 00:02:59,417 ♪ Not pony tales Or cotton tales ♪ 68 00:02:59,505 --> 00:03:01,365 ♪ No, Duck Tales, whoo-ooh ♪ 69 00:03:01,453 --> 00:03:03,873 *DUCKTALES (2017)* Season 02 Episode 20 Title: "The Golden Armory of Cornelius Coot!" 70 00:03:06,146 --> 00:03:08,300 Ah, the perfect day. 71 00:03:08,388 --> 00:03:10,683 Just me, the open sky, 72 00:03:10,770 --> 00:03:12,103 the Cloudslayer, and... 73 00:03:12,190 --> 00:03:13,404 Where's my plane? 74 00:03:13,492 --> 00:03:14,880 [Launchpad] Right here, Miss D. 75 00:03:16,012 --> 00:03:17,012 [gasps] 76 00:03:17,100 --> 00:03:19,143 And there. And a bit over there. 77 00:03:19,230 --> 00:03:21,308 Don't worry, the Sunchaser has been through 78 00:03:21,396 --> 00:03:22,818 way worse than this. 79 00:03:22,982 --> 00:03:24,933 It has? 80 00:03:25,216 --> 00:03:27,230 Yeah. We've been through hundreds, 81 00:03:27,318 --> 00:03:29,279 maybe thousands of crashes together. 82 00:03:29,367 --> 00:03:31,458 If this old girl could talk... 83 00:03:31,984 --> 00:03:33,487 [groaning] 84 00:03:33,730 --> 00:03:35,143 [sighs] 85 00:03:35,365 --> 00:03:37,214 Listen, LP, I need to fly 86 00:03:37,302 --> 00:03:40,042 over Fort Duckburg in T-minus three hours. 87 00:03:40,130 --> 00:03:43,073 Don't worry, we can stitch this baby back together in no time. 88 00:03:43,161 --> 00:03:45,203 Just need to find Spinnyboy. 89 00:03:45,291 --> 00:03:46,454 Spinnyboy? 90 00:03:46,542 --> 00:03:47,542 [pine tree creaks] 91 00:03:49,795 --> 00:03:51,128 There he is. 92 00:03:51,216 --> 00:03:54,058 Webby, most historians consider this stuff to be a myth. 93 00:03:54,146 --> 00:03:56,862 "Coot was a ghost with a golden armory." 94 00:03:56,950 --> 00:03:59,691 "He was everywhere at once." All myths. 95 00:03:59,779 --> 00:04:02,004 Yeah, everyone and their mother went looking for that treasure. 96 00:04:02,091 --> 00:04:04,904 Correction, everyone and your mother. 97 00:04:05,309 --> 00:04:07,864 We've solved some big mysteries before, but this... 98 00:04:07,982 --> 00:04:11,058 this is the one that could make us legends! 99 00:04:11,146 --> 00:04:11,933 Aah! 100 00:04:12,020 --> 00:04:13,603 [gasps and wheezes] 101 00:04:13,818 --> 00:04:17,159 Everyone thinks Coot is some big dang hero, 102 00:04:17,247 --> 00:04:19,870 beating up 60 defenseless Beagles. 103 00:04:19,958 --> 00:04:21,597 But we're going to set things right, 104 00:04:21,685 --> 00:04:23,573 force the tour guide to give up the goods, 105 00:04:23,661 --> 00:04:27,152 and reclaim the treasure of Fort Beagle-burg. 106 00:04:27,256 --> 00:04:29,443 - What? - Ma! Ma! 107 00:04:29,543 --> 00:04:31,534 [panting] 108 00:04:31,622 --> 00:04:33,605 Ya'll forgot me at the junkyard. 109 00:04:33,693 --> 00:04:34,917 I chased you here. 110 00:04:35,005 --> 00:04:36,894 Must not've heard me yelling to slow down, 111 00:04:36,982 --> 00:04:38,990 because you rolled the windows up. 112 00:04:39,282 --> 00:04:40,355 [sighs] 113 00:04:40,443 --> 00:04:41,813 Whoa! 114 00:04:42,075 --> 00:04:44,472 Big Time, if the Beagle Boys Organization 115 00:04:44,560 --> 00:04:46,519 is going reclaim its former glory, 116 00:04:46,607 --> 00:04:48,865 we're going to have to go in a different direction. 117 00:04:49,929 --> 00:04:52,740 A non-failure direction. 118 00:04:53,529 --> 00:04:55,629 You're a failure as a criminal, 119 00:04:55,717 --> 00:04:57,497 a Beagle and a son. 120 00:04:57,585 --> 00:05:00,411 So, what are you trying to say? 121 00:05:00,499 --> 00:05:03,802 You're no longer a member of the gang! 122 00:05:03,960 --> 00:05:07,318 Because I'm more of a gang leader, right? 123 00:05:07,411 --> 00:05:11,123 Ugh! Come on, boys, let's go grab us a tour guide. 124 00:05:11,294 --> 00:05:13,404 He'll figure it out eventually. 125 00:05:13,690 --> 00:05:15,870 Nothing to see here. History is a living document. 126 00:05:15,958 --> 00:05:17,831 Archeologists at work here, people. 127 00:05:18,035 --> 00:05:19,365 All right, where do we dig? 128 00:05:19,531 --> 00:05:23,185 It says here "Find the truth beneath the legend." 129 00:05:23,273 --> 00:05:24,732 Hmm. 130 00:05:27,661 --> 00:05:29,670 That's it, I'm digging. 131 00:05:32,453 --> 00:05:35,365 Oh, no. My delicious gloppy history treat. 132 00:05:35,910 --> 00:05:37,715 Shh, listen. 133 00:05:38,880 --> 00:05:40,800 [liquid dripping into puddles and echoing] 134 00:05:41,999 --> 00:05:43,241 [Huey] There's something under here. 135 00:05:43,328 --> 00:05:45,081 "Truth beneath the legend!" 136 00:05:45,276 --> 00:05:46,896 [muffled screams] 137 00:05:48,676 --> 00:05:50,636 [grunting and blows landing] 138 00:05:53,512 --> 00:05:55,345 [slurps and gulps] 139 00:05:55,433 --> 00:05:58,506 That used to be me out there getting slapped by Ma. 140 00:05:58,594 --> 00:06:03,138 Innkeep, another buttermilk for which to drown my sorrows. 141 00:06:05,630 --> 00:06:07,240 - It'll be a minute. - That's all right. 142 00:06:07,328 --> 00:06:08,661 I's got nowhere to be. 143 00:06:08,749 --> 00:06:10,749 [ducks grunting] 144 00:06:13,160 --> 00:06:14,747 [all] Whoa! 145 00:06:17,792 --> 00:06:20,154 Told you. Now let's go. 146 00:06:20,512 --> 00:06:21,805 The Coot gold. 147 00:06:21,893 --> 00:06:24,621 The McDuck brats are going to get to it first. 148 00:06:24,716 --> 00:06:25,903 I got to tell... 149 00:06:26,044 --> 00:06:28,020 [grumbling] 150 00:06:31,192 --> 00:06:32,552 ...nobody. 151 00:06:32,640 --> 00:06:36,513 It's Big Time's time to make a name for himself. 152 00:06:36,630 --> 00:06:39,380 Innkeep, make that buttermilk for the road. 153 00:06:40,016 --> 00:06:42,490 Come on, come on. Hurry up, hurry up! 154 00:06:49,511 --> 00:06:50,921 I did it. 155 00:06:51,537 --> 00:06:54,435 I found a photo of what the plane is supposed to look like, 156 00:06:54,523 --> 00:06:55,810 so we can piece it together. 157 00:06:55,898 --> 00:06:57,396 Let's start from the corners. 158 00:07:00,137 --> 00:07:01,887 [Della grunts] 159 00:07:03,000 --> 00:07:09,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 160 00:07:17,250 --> 00:07:18,670 Whoa! 161 00:07:21,220 --> 00:07:23,003 Ew, why is everything sticky? 162 00:07:23,091 --> 00:07:25,241 I used to use superglue to assemble the plane, 163 00:07:25,329 --> 00:07:27,898 but it proved tricky. 164 00:07:27,986 --> 00:07:29,757 Now I use gum. 165 00:07:31,090 --> 00:07:33,050 [both grunt] 166 00:07:35,943 --> 00:07:38,538 So you, like, don't know what you're doing at all? 167 00:07:38,670 --> 00:07:42,835 When it comes to planes, everyone knows their own way. 168 00:07:43,209 --> 00:07:45,905 Is... is that a hamster wheel? 169 00:07:46,246 --> 00:07:48,953 Yeah, well, obviously, a gerbil couldn't spin the propeller. 170 00:07:49,050 --> 00:07:50,523 [gerbil chitters] 171 00:07:56,518 --> 00:07:58,866 Cool. So this is our tomb. 172 00:08:08,562 --> 00:08:11,108 All right! Let's go! 173 00:08:11,680 --> 00:08:13,257 Everyone feel around. 174 00:08:13,451 --> 00:08:15,414 [Louie] Okay, rocky... Ooh, stony. 175 00:08:15,510 --> 00:08:16,624 Pebbly... 176 00:08:16,712 --> 00:08:17,835 Oh! 177 00:08:17,994 --> 00:08:19,607 Pointy? Metal? 178 00:08:19,750 --> 00:08:20,812 Gold? 179 00:08:20,900 --> 00:08:22,553 Nope. Rusty shovel. Gross. 180 00:08:22,641 --> 00:08:25,468 It's an arrow pointing ahead. We're on the right track. 181 00:08:25,556 --> 00:08:27,599 I'm coming for your treasure, Coot! 182 00:08:27,689 --> 00:08:28,929 Ah! 183 00:08:30,233 --> 00:08:32,366 This wall here is not a wall. 184 00:08:33,636 --> 00:08:36,786 Coot must have made a decoy wall out of peat moss. 185 00:08:36,882 --> 00:08:38,288 Ingenious! 186 00:08:38,376 --> 00:08:41,233 All we have to do is push ever so slightly 187 00:08:41,340 --> 00:08:43,327 - and... - [all] Whoa! 188 00:08:46,960 --> 00:08:48,358 [all scream and grunt] 189 00:08:48,446 --> 00:08:50,718 Take that, moss wall. 190 00:08:52,023 --> 00:08:53,419 [lips smack] 191 00:08:53,522 --> 00:08:56,483 Hmm, it doesn't taste mossy enough to be moss. 192 00:08:56,571 --> 00:08:57,904 What is that texture? 193 00:08:58,100 --> 00:09:00,250 Just relax, Louie, think of all the stuff you're going to buy 194 00:09:00,337 --> 00:09:01,429 with the treasure, okay? 195 00:09:01,517 --> 00:09:02,592 An Empire Brothers ottoman, 196 00:09:02,679 --> 00:09:04,608 a case of imported Pep Supérieur, 197 00:09:04,696 --> 00:09:06,332 an emerald-studded hoodie. 198 00:09:06,420 --> 00:09:07,444 [laughs] 199 00:09:07,532 --> 00:09:09,560 Do not laugh in the face of my danger. 200 00:09:09,648 --> 00:09:11,927 I'm not. Huey's tickling me. 201 00:09:12,015 --> 00:09:13,700 - No, I'm not. - Yes, you... 202 00:09:13,788 --> 00:09:15,753 Webby, turn your phone light on. 203 00:09:15,840 --> 00:09:17,968 - It is on. - Well, I can't see a thing. 204 00:09:18,069 --> 00:09:19,549 What? Oh, dear. 205 00:09:19,637 --> 00:09:21,847 [all scream] 206 00:09:26,239 --> 00:09:27,489 - [screams] - [gasps] 207 00:09:29,960 --> 00:09:32,132 Help me. 208 00:09:32,246 --> 00:09:34,166 [all scream] 209 00:09:44,510 --> 00:09:46,030 Aww, she's smiling. 210 00:09:46,118 --> 00:09:48,042 Happy plane, happy flight. 211 00:09:48,130 --> 00:09:49,273 Ooh. 212 00:09:49,361 --> 00:09:51,241 Don't. Paint's still wet. 213 00:09:51,498 --> 00:09:53,582 Don't. I just detailed that. 214 00:09:53,812 --> 00:09:55,694 Don't. Because I... I... 215 00:09:55,782 --> 00:09:58,663 don't want you near my plane at all. 216 00:09:58,916 --> 00:10:02,161 Sorry, it's not personal, it's just that... 217 00:10:02,249 --> 00:10:05,327 you know you're a bad pilot, right? 218 00:10:05,590 --> 00:10:09,083 No, no, only in the sense that you crash every time you fly. 219 00:10:09,171 --> 00:10:09,890 [laughs] 220 00:10:09,985 --> 00:10:12,083 Look, maybe with a couple of lessons... 221 00:10:12,171 --> 00:10:14,396 [gasps] That's it. I can be your co-pilot. 222 00:10:14,484 --> 00:10:15,857 What? No. 223 00:10:15,944 --> 00:10:17,149 I should learn from the best, right? 224 00:10:17,236 --> 00:10:19,341 How do I say yes without agreeing to this? 225 00:10:19,429 --> 00:10:21,788 Yeah! Best teacher ever! 226 00:10:21,876 --> 00:10:23,566 - Oh, no, don't do that. - [laughs] 227 00:10:23,654 --> 00:10:26,034 Don't... get on the plane. 228 00:10:27,132 --> 00:10:29,333 [humming] 229 00:10:29,421 --> 00:10:30,858 [sighs] 230 00:10:31,048 --> 00:10:33,201 [grunting] 231 00:10:33,397 --> 00:10:36,640 Nice try, Coot, but you'll never break us. 232 00:10:36,756 --> 00:10:38,780 [whimpering and sobbing] 233 00:10:38,868 --> 00:10:40,111 So many legs! 234 00:10:40,199 --> 00:10:41,612 Everywhere! 235 00:10:41,700 --> 00:10:42,863 I want to go home! 236 00:10:42,964 --> 00:10:44,834 [screams] 237 00:10:46,600 --> 00:10:48,560 Huh? Oh. 238 00:10:50,615 --> 00:10:53,986 Hey, is it me, or does she seem a little more Webby than usual? 239 00:10:54,074 --> 00:10:55,422 Yeah, this is starting to feel less like 240 00:10:55,509 --> 00:10:57,149 a "fun adventure" thing and more like a... 241 00:10:57,236 --> 00:10:59,146 "Dangerous obsession that kills us all" thing? 242 00:11:00,639 --> 00:11:02,171 Maybe we should head back. 243 00:11:02,344 --> 00:11:04,905 [Dewey] Yeah, this adventure's a bust. 244 00:11:09,038 --> 00:11:10,777 You know, Dewey, we should go. 245 00:11:10,864 --> 00:11:14,171 No sense getting distracted by riding this amazing mine cart. 246 00:11:14,259 --> 00:11:16,422 I'm sorry, mine cart? 247 00:11:16,545 --> 00:11:18,513 This is the ultimate! 248 00:11:18,601 --> 00:11:19,483 Everybody in! 249 00:11:19,571 --> 00:11:21,497 We ride to Coot's gold. 250 00:11:21,585 --> 00:11:23,648 [shrieks] 251 00:11:23,736 --> 00:11:25,029 Spiders! 252 00:11:25,117 --> 00:11:27,632 [yelling and grunting] 253 00:11:27,744 --> 00:11:30,277 Big Time? The Beagles are after the treasure again. 254 00:11:30,429 --> 00:11:32,741 Quit repeating yourself, history, you rascal. 255 00:11:32,829 --> 00:11:34,038 Let's roll. 256 00:11:39,194 --> 00:11:40,944 [all] Whoa! 257 00:11:50,194 --> 00:11:51,390 [grunts] 258 00:11:55,100 --> 00:11:57,765 [Webby panting] 259 00:11:59,455 --> 00:12:00,618 Okay, lesson one. 260 00:12:00,706 --> 00:12:02,437 You've got your altimeter, tachometer. 261 00:12:02,525 --> 00:12:03,649 Don't forget the point-o-meter. 262 00:12:03,736 --> 00:12:05,388 - The what? - The point-o-meter. 263 00:12:05,476 --> 00:12:06,859 It tells you how many points you've earned. 264 00:12:06,946 --> 00:12:08,729 My high score is 5,000. 265 00:12:08,904 --> 00:12:10,091 That's the airspeed indicator. 266 00:12:10,179 --> 00:12:12,027 You've gone 5,000 miles...? 267 00:12:12,298 --> 00:12:13,920 Why don't you just... [chuckles nervously] 268 00:12:14,007 --> 00:12:15,304 ...stare out the window 269 00:12:15,392 --> 00:12:16,885 to make sure we're still in the air? 270 00:12:16,973 --> 00:12:18,312 No prob. 271 00:12:18,400 --> 00:12:19,650 Still in the air. 272 00:12:20,316 --> 00:12:21,694 Still in the air. 273 00:12:22,006 --> 00:12:25,288 Wait. Still in the air. 274 00:12:28,248 --> 00:12:30,168 [wheels creaking] 275 00:12:32,062 --> 00:12:33,523 Whoo! 276 00:12:33,811 --> 00:12:35,020 Hoo! 277 00:12:35,131 --> 00:12:36,837 The mine cart chase. 278 00:12:37,140 --> 00:12:38,702 Adventure for the ages. 279 00:12:38,865 --> 00:12:40,850 [grunting] 280 00:12:48,140 --> 00:12:49,723 Ooh... 281 00:12:49,835 --> 00:12:50,841 Oh. 282 00:12:50,984 --> 00:12:53,849 Why is this stupid seat so loose? 283 00:12:53,937 --> 00:12:55,616 So you can talk to the people behind you. 284 00:12:55,704 --> 00:12:57,028 It reassures the passengers 285 00:12:57,116 --> 00:12:58,987 when you look into their eyes while you crash. 286 00:12:59,074 --> 00:13:00,897 Yeah, yeah. Running late. Okay. 287 00:13:00,984 --> 00:13:02,739 Get to fort to celebrate ancestor. 288 00:13:02,827 --> 00:13:04,616 Just me, the open sky, and... 289 00:13:04,704 --> 00:13:06,367 You seem tense. Shh. 290 00:13:06,489 --> 00:13:07,562 Just relax. 291 00:13:07,650 --> 00:13:08,872 Turn your mind off. 292 00:13:08,960 --> 00:13:12,265 Just gaze at the clouds. Nothing matters. 293 00:13:12,390 --> 00:13:13,737 Everything matters! 294 00:13:13,824 --> 00:13:15,739 It's six tons of metal in the air 295 00:13:15,827 --> 00:13:17,311 that I just had to completely reassemble. 296 00:13:17,398 --> 00:13:20,074 Just sit over there and don't distract me! 297 00:13:22,553 --> 00:13:23,960 Still in the air. 298 00:13:25,754 --> 00:13:27,787 Yes! We made it! 299 00:13:27,875 --> 00:13:28,966 [yawns] 300 00:13:29,054 --> 00:13:31,114 Oh, man, are we still here? 301 00:13:31,202 --> 00:13:33,663 I had this amazing dream that we weren't. 302 00:13:34,265 --> 00:13:35,397 What happened to Big Time? 303 00:13:35,554 --> 00:13:38,054 He must have gotten caught in that spider-infested tunnel. 304 00:13:38,142 --> 00:13:39,163 Gross. 305 00:13:39,251 --> 00:13:40,896 Why are there so many spider tunnels? 306 00:13:40,984 --> 00:13:43,138 Huey, look, what is this? A relic? 307 00:13:43,226 --> 00:13:44,487 One of Coot's old weapons? 308 00:13:44,574 --> 00:13:46,277 Proof of the legendary myths? 309 00:13:46,364 --> 00:13:47,710 A old, rusty scythe? 310 00:13:47,798 --> 00:13:49,946 Or a marker pointing this way. 311 00:13:50,034 --> 00:13:52,074 - [gasps] - [beeping] 312 00:13:53,885 --> 00:13:56,780 Guys, we're almost where your mom's journal entries end. 313 00:13:56,999 --> 00:14:00,357 A few more steps and we'll have made it farther than anyone. 314 00:14:00,444 --> 00:14:01,607 If we solve this, 315 00:14:01,694 --> 00:14:03,880 we can be as incredible as she is! 316 00:14:03,968 --> 00:14:05,218 Uh, Coot was. 317 00:14:05,306 --> 00:14:07,185 Listen, Webby, I don't think we should... 318 00:14:07,273 --> 00:14:09,397 Perfect! Don't think. Let's go! 319 00:14:09,485 --> 00:14:11,351 - Webby! - No! Don't! 320 00:14:12,154 --> 00:14:14,304 "Cornelius Coot Arms." 321 00:14:14,464 --> 00:14:16,888 This is it. The Golden Armory. 322 00:14:16,976 --> 00:14:18,447 - Treasure. - Adventure. 323 00:14:18,534 --> 00:14:20,257 Historical accuracy. 324 00:14:24,388 --> 00:14:25,741 [all gasp] 325 00:14:29,364 --> 00:14:31,585 [all cheer] 326 00:14:32,889 --> 00:14:35,153 We've uncovered the legend. Proven we're worthy. 327 00:14:35,241 --> 00:14:37,044 We did what nobody else could do. 328 00:14:37,132 --> 00:14:38,237 We found... 329 00:14:38,324 --> 00:14:40,237 Ugh! Corn? 330 00:14:40,452 --> 00:14:42,067 What? No, no, no, no. 331 00:14:42,155 --> 00:14:44,538 Maybe the treasure is beneath the corn. 332 00:14:44,626 --> 00:14:46,520 Or maybe there's a further riddle 333 00:14:46,608 --> 00:14:48,567 and you have to find the gold inside the corn, or...? 334 00:14:48,654 --> 00:14:49,987 It's a blueprint. 335 00:14:50,074 --> 00:14:52,538 Coot's very own system for storing corn. 336 00:14:52,937 --> 00:14:54,987 Those weren't mine carts, they were corn carts. 337 00:14:55,074 --> 00:14:57,697 And those markers we found along the way were just farm tools. 338 00:14:57,784 --> 00:15:00,726 So Coot was just a boring, non-adventuring farmer? 339 00:15:00,814 --> 00:15:03,857 And his treasure was dirty, smelly corn? 340 00:15:04,111 --> 00:15:06,100 Worst treasure hunt ever. 341 00:15:08,895 --> 00:15:11,619 Sorry, Webby, it's over. Let's go home. 342 00:15:15,502 --> 00:15:18,367 No, no, no, no! I know there's more to this. 343 00:15:18,455 --> 00:15:20,352 It's... It's Coot's final test. 344 00:15:20,440 --> 00:15:23,360 If it's not real, then how did he save the fort? 345 00:15:23,448 --> 00:15:25,357 How did he stop the Beagles? 346 00:15:25,444 --> 00:15:29,407 [Ma Beagle] And how are you going to get out of this alive? 347 00:15:29,495 --> 00:15:31,205 Yeah! 348 00:15:34,815 --> 00:15:36,073 Oh. 349 00:15:36,776 --> 00:15:39,658 Coots, Ducks, McDucks. 350 00:15:39,746 --> 00:15:41,731 You make yourselves out to be heroes, 351 00:15:41,963 --> 00:15:43,777 but you're all frauds and cheats. 352 00:15:43,864 --> 00:15:46,453 So we followed that idiot Big Time 353 00:15:46,541 --> 00:15:47,947 while he followed you. 354 00:15:48,034 --> 00:15:51,094 We'll never tell you the secret of Coot's loot. 355 00:15:51,182 --> 00:15:52,423 The treasure's corn. It's in there. 356 00:15:52,510 --> 00:15:54,633 - Knock yourself out. - Yeah, exactly. 357 00:15:54,721 --> 00:15:56,844 There's absolutely no gold. 358 00:15:56,932 --> 00:15:58,908 No gold whatsoever. 359 00:15:58,996 --> 00:16:00,016 [panting] 360 00:16:00,104 --> 00:16:01,391 [Huey] No, there really isn't. 361 00:16:01,479 --> 00:16:02,508 Yes, there is. 362 00:16:02,596 --> 00:16:03,969 Nab her already. 363 00:16:04,057 --> 00:16:06,987 Ain't one of you fools bad enough to be a Beagle? 364 00:16:07,244 --> 00:16:08,857 [Della] Whoo! 365 00:16:08,944 --> 00:16:11,027 Let's see how she skywrites. 366 00:16:11,114 --> 00:16:13,027 - [mechanics rumble and sputter] - [coughs] 367 00:16:13,190 --> 00:16:14,524 What's going on? 368 00:16:14,612 --> 00:16:16,508 Must be the hose you repaired in the smoke pump. 369 00:16:16,596 --> 00:16:17,657 What? 370 00:16:17,744 --> 00:16:19,578 I usually just block it a little with gum 371 00:16:19,666 --> 00:16:21,087 so that the smoke can still vent. 372 00:16:21,175 --> 00:16:22,791 Aw, but what do I know? 373 00:16:22,879 --> 00:16:25,427 I can't see. We're going to crash! 374 00:16:25,515 --> 00:16:27,218 Crash? I'm on it. 375 00:16:27,305 --> 00:16:28,560 [Della screams] 376 00:16:28,648 --> 00:16:30,471 [grunts] 377 00:16:39,690 --> 00:16:41,336 You madman! 378 00:16:41,432 --> 00:16:42,940 We almost died. 379 00:16:43,028 --> 00:16:44,955 [panting] But we didn't. 380 00:16:45,104 --> 00:16:46,277 Weird. 381 00:16:46,365 --> 00:16:47,978 - Della! - Kids? 382 00:16:48,135 --> 00:16:49,987 The Beagle Boys! 383 00:16:50,075 --> 00:16:51,745 [grunting] 384 00:16:57,409 --> 00:17:00,742 Did you just become the hero of this adventure BY accident? 385 00:17:01,000 --> 00:17:03,977 Leave it to Mom to make the lamest adventure ever awesome. 386 00:17:04,065 --> 00:17:05,276 [Louie] Go, Mom! 387 00:17:05,490 --> 00:17:06,901 I thought you were at the fort. 388 00:17:07,024 --> 00:17:09,776 Webby led us down here and... Wait, where is she? 389 00:17:09,864 --> 00:17:11,524 You guys stay here and stay safe. 390 00:17:11,612 --> 00:17:12,885 I'll find her. 391 00:17:13,759 --> 00:17:15,268 We are never going to get out of here. 392 00:17:15,356 --> 00:17:17,221 [Big Time] You got that right. 393 00:17:19,748 --> 00:17:20,951 [all gasp] 394 00:17:21,039 --> 00:17:23,026 Ick! Spiders! 395 00:17:24,685 --> 00:17:26,145 Big Time? 396 00:17:26,845 --> 00:17:27,758 Nope. 397 00:17:27,846 --> 00:17:30,007 Made a name for myself, Ma. 398 00:17:30,095 --> 00:17:32,348 I'm Bug Time now. 399 00:17:32,612 --> 00:17:33,760 [laughs] 400 00:17:33,848 --> 00:17:35,080 [hisses] 401 00:17:36,670 --> 00:17:39,065 [all whimpering] 402 00:17:40,416 --> 00:17:44,438 There's got to be treasure here, or a clue, or something. 403 00:17:44,579 --> 00:17:46,225 - Oh, easy, Webby. - No, stop! 404 00:17:46,313 --> 00:17:48,690 I can do it myself! 405 00:17:48,985 --> 00:17:51,078 Whoa. My old journal. 406 00:17:51,166 --> 00:17:53,112 Webby, what's going on here? 407 00:17:53,385 --> 00:17:55,048 I've gone on some adventures, 408 00:17:55,135 --> 00:17:57,758 but look at everything you did by the time you were my age. 409 00:17:57,846 --> 00:18:01,385 I could never stack up to the legend of you. 410 00:18:01,675 --> 00:18:04,643 But maybe if I could solve the one mystery you couldn't, 411 00:18:04,731 --> 00:18:07,643 the Golden Armory of Cornelius Coot. 412 00:18:08,040 --> 00:18:10,307 Except that it's just corn. 413 00:18:10,439 --> 00:18:11,797 Corn! 414 00:18:11,885 --> 00:18:15,928 I dragged the boys all the way down here to find corn. 415 00:18:16,015 --> 00:18:17,088 I... 416 00:18:17,330 --> 00:18:19,968 I accomplished corn. 417 00:18:20,244 --> 00:18:22,508 I'm an imposter. Just like Coot. 418 00:18:22,720 --> 00:18:25,388 He was no hero, and I'm no Della Duck. 419 00:18:25,475 --> 00:18:27,556 But you did accomplish something. 420 00:18:27,644 --> 00:18:29,851 You made it farther than anyone else has. 421 00:18:29,939 --> 00:18:33,178 You don't have to be me. You just have to be Webby. 422 00:18:33,265 --> 00:18:35,437 And you have your own way of doing things 423 00:18:35,525 --> 00:18:37,298 that is unique and special. 424 00:18:37,385 --> 00:18:39,795 You don't have to prove yourself to anyone and... 425 00:18:39,883 --> 00:18:44,007 Oh, boy, I should really apologize to Launchpad. 426 00:18:44,258 --> 00:18:46,098 [popping] 427 00:18:56,135 --> 00:18:57,135 [gasps] 428 00:19:00,305 --> 00:19:01,638 "Coot was like a ghost. 429 00:19:01,725 --> 00:19:03,348 "He was everywhere and nowhere. 430 00:19:03,435 --> 00:19:07,300 His musket fire came from all directions." 431 00:19:07,388 --> 00:19:09,643 - What? - This was Coot's armory. 432 00:19:09,731 --> 00:19:11,604 He turned his corn into popcorn 433 00:19:11,692 --> 00:19:14,300 and convinced the Beagles that he was an entire army. 434 00:19:14,388 --> 00:19:16,718 He beat them using his wits. 435 00:19:16,805 --> 00:19:19,956 Wow, I guess he was a hero in his own way. 436 00:19:20,044 --> 00:19:21,385 [Beagles screaming] 437 00:19:21,635 --> 00:19:22,798 [Ma Beagle] Keep them away! 438 00:19:22,885 --> 00:19:24,151 Ah! 439 00:19:26,055 --> 00:19:27,468 Big Time, you moron, 440 00:19:27,555 --> 00:19:30,307 have you lost your dern-blasted mind? 441 00:19:30,471 --> 00:19:33,542 You see how she talks to me, Tarantu-Ma? 442 00:19:33,635 --> 00:19:34,876 [squeaks] 443 00:19:34,964 --> 00:19:37,399 But I got no need to impress her. 444 00:19:37,487 --> 00:19:39,462 She can watch as we grab the loot. 445 00:19:39,550 --> 00:19:42,540 We're going to succeed where the Beagle Boys failed. 446 00:19:42,628 --> 00:19:45,584 Nobody can stop the Buggle Boys. 447 00:19:45,672 --> 00:19:46,922 [popping explosions] 448 00:19:51,086 --> 00:19:53,096 [popping explosions] 449 00:19:53,621 --> 00:19:55,682 It's Coot's ghost army back to get us all. 450 00:19:55,885 --> 00:19:56,874 - [gasps] - Whoa! 451 00:19:56,962 --> 00:19:58,342 The myths are true. 452 00:20:03,495 --> 00:20:05,643 - Get to the plane. - What is that? 453 00:20:05,768 --> 00:20:08,964 The Golden Armory of Cornelius Coot! 454 00:20:14,804 --> 00:20:16,182 Go! 455 00:20:16,515 --> 00:20:18,088 - Ah! - Quit your bellyaching 456 00:20:18,175 --> 00:20:19,548 and hold your breath. 457 00:20:19,635 --> 00:20:21,008 [Ma Beagle screaming] 458 00:20:21,095 --> 00:20:22,305 Whoa! 459 00:20:23,304 --> 00:20:25,384 [engine powering up] 460 00:20:27,055 --> 00:20:28,218 We can't back up. 461 00:20:28,305 --> 00:20:30,515 There's no way out, unless we... 462 00:20:31,595 --> 00:20:33,508 Launchpad, do your thing. 463 00:20:33,595 --> 00:20:34,758 [gasps] 464 00:20:34,845 --> 00:20:36,008 Nibbles, give me a boost. 465 00:20:36,266 --> 00:20:37,846 [squeaks] 466 00:20:41,772 --> 00:20:43,352 [hisses] 467 00:20:44,657 --> 00:20:45,990 Everyone, relax. 468 00:20:46,078 --> 00:20:47,281 We're about to crash. 469 00:20:47,369 --> 00:20:49,329 That actually is comforting. 470 00:20:50,163 --> 00:20:52,953 [engine revving] 471 00:20:59,946 --> 00:21:03,875 [coughing] 472 00:21:04,022 --> 00:21:06,475 Fine, you're back in the gang. 473 00:21:06,563 --> 00:21:08,561 Oh, really, Ma? 474 00:21:08,649 --> 00:21:11,006 Ah, don't get mushy. 475 00:21:11,148 --> 00:21:12,422 Blech! 476 00:21:12,610 --> 00:21:14,803 I got old popcorn stuck in my teeth. 477 00:21:14,891 --> 00:21:16,218 Don't worry, Ma. 478 00:21:16,328 --> 00:21:18,164 Them's just spider eggs. 479 00:21:18,345 --> 00:21:20,088 [gags] 480 00:21:20,516 --> 00:21:22,211 [screams] 481 00:21:23,805 --> 00:21:26,459 [Dewey] And as we burst out of that mountain heroically, 482 00:21:26,547 --> 00:21:29,115 I knew my name would go down in history. 483 00:21:29,203 --> 00:21:31,405 Dewford "Turbo" Coot. 484 00:21:31,508 --> 00:21:33,461 [camera shutters clicking] 485 00:21:33,555 --> 00:21:36,403 And Coot used the farm tools as arrows to point the way. 486 00:21:36,491 --> 00:21:38,895 Come get your commemorative Coot popcorn, here. 487 00:21:38,983 --> 00:21:40,801 It's buttery and historical. 488 00:21:40,905 --> 00:21:43,888 Get it before it's lost to time. Coot's buttery pop. 489 00:21:43,975 --> 00:21:46,138 Well, you finally got to solve the mystery 490 00:21:46,225 --> 00:21:49,088 of Cornelius Coot's Golden Armory. 491 00:21:49,175 --> 00:21:51,595 No. We did. 492 00:21:53,475 --> 00:21:55,008 [spits] 493 00:21:55,425 --> 00:21:56,737 Hmm. 494 00:21:56,825 --> 00:21:58,695 [Launchpad] Needs less spiders. 495 00:22:00,117 --> 00:22:02,416 [Theme Music playing]... Synchronized by srjanapala 495 00:22:03,305 --> 00:22:09,788 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org