1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:00,105 --> 00:00:04,200 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 3 00:00:04,237 --> 00:00:06,967 Life is like a hurricane 4 00:00:07,040 --> 00:00:09,304 Here in Duckburg 5 00:00:09,376 --> 00:00:12,345 Racecars, lasers, aeroplanes 6 00:00:12,412 --> 00:00:15,040 It's a duck blur 7 00:00:15,115 --> 00:00:17,811 You might solve a mystery 8 00:00:17,884 --> 00:00:20,546 Or rewrite history 9 00:00:20,620 --> 00:00:23,054 - DuckTales - Ooh, ooh, ooh 10 00:00:23,123 --> 00:00:26,957 Every day they're out there making DuckTales 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,585 Ooh, ooh, ooh 12 00:00:28,661 --> 00:00:34,190 Tales of derring-do, bad and good luck tales 13 00:00:34,267 --> 00:00:36,861 - D-d-d-danger - Watch behind you 14 00:00:36,936 --> 00:00:39,564 - There's a stranger - Out to find you 15 00:00:39,639 --> 00:00:43,302 What to do? Just grab on to some DuckTales 16 00:00:43,376 --> 00:00:44,934 Ooh, ooh, ooh 17 00:00:45,011 --> 00:00:48,378 Every day they're out there making DuckTales 18 00:00:48,448 --> 00:00:50,507 Ooh, ooh, ooh 19 00:00:50,583 --> 00:00:53,746 Tales of derring-do, bad and good luck tales 20 00:00:53,820 --> 00:00:55,014 Ooh, ooh, ooh 21 00:00:55,088 --> 00:00:57,955 Not ponytails or cottontails 22 00:00:58,024 --> 00:01:00,822 - No, DuckTales - Ooh, ooh, ooh 23 00:01:15,842 --> 00:01:19,642 Ah, Treasure Island. Ha ha ha. I never get tired of it. 24 00:01:20,046 --> 00:01:23,880 Let's see. What shall I read next? Something by a great writer. 25 00:01:23,950 --> 00:01:26,180 Uncle Scrooge! Look, Uncle Scrooge! 26 00:01:26,252 --> 00:01:28,186 A letter from Uncle Donald! 27 00:01:28,254 --> 00:01:30,347 Not heavy reading, but a pleasure. 28 00:01:30,423 --> 00:01:31,685 Ha ha ha ha ha. 29 00:01:31,757 --> 00:01:33,918 He sent some pictures, too. 30 00:01:33,993 --> 00:01:36,257 Ahem. "Dear nephews..." 31 00:01:36,329 --> 00:01:39,423 Hmm. No mention of Uncle Scrooge? 32 00:01:39,499 --> 00:01:41,899 "Today we began naval exercises... 33 00:01:41,968 --> 00:01:44,960 "off the eastern coast of the Sea of Tuna. 34 00:01:45,037 --> 00:01:48,837 I spent most of the day in one of the Navy's newest jet fighters." 35 00:01:51,711 --> 00:01:55,203 "I was taking a good close look at its top-secret jet engine 36 00:01:55,281 --> 00:01:59,217 "when word came the admiral wanted to see me the minute I was free. 37 00:01:59,285 --> 00:02:02,482 "Thought you'd get a kick out of a picture I took of the admiral. 38 00:02:02,555 --> 00:02:06,116 "I get a kick out of him almost every day. 39 00:02:06,192 --> 00:02:07,955 Love, Uncle Donald." 40 00:02:08,027 --> 00:02:10,996 Here's the picture he's talking about, Uncle Scrooge. 41 00:02:11,063 --> 00:02:16,160 Ha ha ha. I'm sure the admiral has never had a sailor quite like your uncle Donald. 44 00:02:22,174 --> 00:02:24,335 What's wrong, Uncle Scrooge? 45 00:02:24,410 --> 00:02:26,674 Wrong? Ha ha! 46 00:02:26,746 --> 00:02:31,274 Your Uncle Donald has done something right for a change! By accident, of course. 47 00:02:31,350 --> 00:02:34,012 - What do you mean? - In the background of this picture. 48 00:02:34,086 --> 00:02:37,351 I think it's the sea passage to the lost city of Ithaquack! 49 00:02:37,423 --> 00:02:38,549 Ithaquack? 50 00:02:38,624 --> 00:02:41,650 Ithaquack was built by Ulysses, the great adventurer, 51 00:02:41,727 --> 00:02:44,628 where the colossus of Duckapopolous once stood. 52 00:02:44,697 --> 00:02:49,225 The great statue is gone now, but look at those strangely shaped boulders. 53 00:02:49,302 --> 00:02:52,271 - They're feet! - Just like the statue's. 54 00:02:52,338 --> 00:02:54,397 This is the passage. I'm sure of it! 55 00:02:54,473 --> 00:02:57,442 My flagship is too big to fit through. 56 00:02:57,510 --> 00:02:59,774 We'll need to take my sailing yacht. 57 00:02:59,845 --> 00:03:04,748 The great Ulysses himself sailed these waters over 3,000 years ago. 58 00:03:04,817 --> 00:03:08,014 He built his palace right in the middle of Ithaquack 59 00:03:08,087 --> 00:03:12,786 so he and all the other kings after him could be close to their people. 60 00:03:17,797 --> 00:03:19,560 Where is King Homer? 61 00:03:19,632 --> 00:03:21,725 When is he going to rid us of Circe? 62 00:03:21,801 --> 00:03:25,066 Ulysses wouldn't hide in the palace like a coward! 63 00:03:26,639 --> 00:03:29,073 Hmm. The mob has a good point. 64 00:03:29,141 --> 00:03:31,871 I haven't seen Homer around for days. 65 00:03:31,944 --> 00:03:34,139 I wonder what the little wimp is up to. 66 00:03:35,548 --> 00:03:38,745 I should have crushed that little twerp long ago. 67 00:03:40,486 --> 00:03:43,250 But now I'm the ruler of Ithaquack. 68 00:03:43,322 --> 00:03:46,450 I'm the one they'll tell stories about throughout history! 69 00:03:47,126 --> 00:03:51,290 You've come a long way, baby! 70 00:03:52,331 --> 00:03:55,698 Peek-a-boo Pool, find the little fool! 71 00:03:55,768 --> 00:03:57,963 Heekus-peekus! 72 00:03:59,839 --> 00:04:05,709 Well! Homer, trying to slip away in a little boat to find help, eh? 73 00:04:05,778 --> 00:04:08,246 You've got more backbone that I thought. 74 00:04:08,314 --> 00:04:11,715 I should have turned you into a pig when I had the chance! 75 00:04:11,784 --> 00:04:15,220 I know! My time-twister spell! 76 00:04:15,287 --> 00:04:21,624 I'll send you to another time where any help you find will be as useless as you are. 77 00:04:21,694 --> 00:04:23,958 Ring, rang, rhyme! 78 00:04:24,030 --> 00:04:26,931 Send King Homer to a distant time! 79 00:04:29,802 --> 00:04:34,535 Oh, no! You stupid... Aah! 80 00:04:51,724 --> 00:04:55,717 Great Ulysses! Such a storm could only be the work of Circe! 81 00:04:55,795 --> 00:04:57,763 Help! 82 00:05:06,238 --> 00:05:11,039 There it is, Uncle Scrooge! The passage to the lost city of Ithaquack! 83 00:05:11,110 --> 00:05:13,374 U-U-Uncle... 84 00:05:13,446 --> 00:05:17,075 Uncle Scrooge! 85 00:05:19,018 --> 00:05:22,283 Lower the sails, or they'll be torn to shreds! 86 00:05:39,805 --> 00:05:44,674 Uncle Scrooge, it's the colossus of Duckapopolous! 87 00:05:48,681 --> 00:05:50,911 I-I think it's over. 88 00:05:50,983 --> 00:05:55,750 The colossus of Duckapopolous is just like you said it was, Uncle Scrooge. 89 00:05:55,821 --> 00:05:57,584 Help me! Please help! 90 00:05:57,656 --> 00:05:59,419 There he is! 91 00:05:59,492 --> 00:06:01,687 Let's get him onboard immediately! 92 00:06:01,761 --> 00:06:03,592 Something very strange is going on. 93 00:06:05,431 --> 00:06:08,332 Ah, this is all your fault, fur face! 94 00:06:08,400 --> 00:06:13,861 I meant to send Homer into another time, but because you've disrupted my spell, 95 00:06:13,939 --> 00:06:17,602 I've brought someone from another time to him! Ohh! 96 00:06:19,011 --> 00:06:21,309 Hocus-porkus! 97 00:06:28,687 --> 00:06:32,987 Now scram, before I decide to have pork chops for dinner! 98 00:06:36,862 --> 00:06:40,958 1100 B.C.? This is disastrous. 99 00:06:41,033 --> 00:06:45,402 Yeah. Baseball hasn't even been invented yet. 100 00:06:45,471 --> 00:06:47,598 And neither has ice cream. 101 00:06:47,673 --> 00:06:50,403 Neither has school. Ha ha ha. 102 00:06:50,476 --> 00:06:55,539 I must get you boys back to your own time. If you are really the nephew of Ulysses, 103 00:06:55,614 --> 00:06:57,980 you must have some idea of how this happened. 104 00:06:58,050 --> 00:07:03,317 All I can say is, such magic can only be the work of Circe's magic medallion. 105 00:07:03,389 --> 00:07:05,448 Magic medallion? Very well. 106 00:07:05,524 --> 00:07:06,991 Take me to Circe. 107 00:07:07,059 --> 00:07:09,323 You would face Circe? 108 00:07:09,395 --> 00:07:13,126 Aye. I read all about her in the stories about your uncle Ulysses. 109 00:07:13,199 --> 00:07:16,430 If he could handle her, so can I. 110 00:07:16,869 --> 00:07:20,532 You, then, are the brave and powerful one I've been searching for. 111 00:07:20,606 --> 00:07:22,005 Well, ha ha ha ha ha, 112 00:07:22,074 --> 00:07:24,372 I do have a lot of spunk, some say. 113 00:07:24,443 --> 00:07:28,004 But so should you, lad. Your uncle wasn't afraid of that witch. 114 00:07:28,080 --> 00:07:31,072 And neither is our uncle. Right, Uncle Scrooge? 115 00:07:31,150 --> 00:07:35,348 Right, boys. We'll show that witch who's boss around here. 116 00:07:35,421 --> 00:07:39,858 Boy, when I grow up, I'm gonna be just like Uncle Scrooge. 117 00:07:39,925 --> 00:07:42,951 You can't grow up to be like Uncle Scrooge. 118 00:07:43,028 --> 00:07:46,191 I'm gonna grow up to be like Uncle Scrooge! 119 00:07:46,265 --> 00:07:50,895 Face it, guys. None of us can ever be as rich or as smart 120 00:07:50,970 --> 00:07:53,029 or as brave as Uncle Scrooge! 121 00:07:53,105 --> 00:07:55,403 Except maybe me. 122 00:07:59,178 --> 00:08:02,375 Keep an eye on those cliffs, boys. 123 00:08:09,054 --> 00:08:13,184 Ha ha ha. I have them just where I want them! 124 00:08:13,259 --> 00:08:17,457 It's time I cut Ithaquack off from the outside world entirely! 125 00:08:17,529 --> 00:08:20,589 I've been saving this one for just such an occasion. 126 00:08:20,666 --> 00:08:21,997 Ha ha! 127 00:08:22,067 --> 00:08:28,006 Ancient passage to other lands, come together as I close my hands. 128 00:08:28,073 --> 00:08:29,404 Wh-What's that? 129 00:08:29,475 --> 00:08:31,705 Uncle Scrooge, the cliffs! 130 00:08:33,245 --> 00:08:35,475 They're moving! 131 00:08:35,547 --> 00:08:37,208 We're in the middle! 132 00:08:37,283 --> 00:08:38,978 We'll never get through in time. 133 00:08:39,051 --> 00:08:42,077 My beautiful yacht will be crushed like an eggshell! 134 00:08:42,154 --> 00:08:45,612 - We need more speed! The motor! - What's a motor? 135 00:08:48,861 --> 00:08:52,058 Abandon yacht! 136 00:09:04,143 --> 00:09:07,840 Well, that took the wind out of their sails! 137 00:09:07,913 --> 00:09:10,040 Ha ha ha ha ha ha! 138 00:09:23,162 --> 00:09:26,325 Ah... ah... ah... 139 00:09:26,398 --> 00:09:30,129 Ah-choo! 140 00:09:30,936 --> 00:09:33,996 - What was that? - A monster! 141 00:09:34,072 --> 00:09:36,472 Ah... ah... 142 00:09:36,542 --> 00:09:39,534 Ah-choo! 143 00:09:41,613 --> 00:09:44,013 Oh... 144 00:09:44,082 --> 00:09:46,141 He's not a monster. 145 00:09:46,218 --> 00:09:48,482 He has a monster sneeze, though. 146 00:09:48,554 --> 00:09:52,547 Who are you? 147 00:09:52,624 --> 00:09:56,321 The name's McDuck. Who are you, sir? And where are we? 148 00:09:56,395 --> 00:10:01,856 I'm... King Blowhard, and this is... is... 149 00:10:01,934 --> 00:10:04,300 Ah-choo! 150 00:10:04,369 --> 00:10:06,234 My home. 151 00:10:06,305 --> 00:10:09,365 King Blowhard? Well, I remember you. 152 00:10:09,441 --> 00:10:11,875 You helped my Uncle Ulysses on his odyssey. 153 00:10:11,944 --> 00:10:15,141 Ya ya ha, ha ha! 154 00:10:15,214 --> 00:10:16,977 You jest! 155 00:10:17,049 --> 00:10:21,315 You're too scrawny to be a nephew of Ulysses! 156 00:10:21,386 --> 00:10:25,152 He was a mountain of a man! 157 00:10:25,224 --> 00:10:27,818 Yeah, I know. I'm more of a hill. 158 00:10:27,893 --> 00:10:31,021 Why, it's like it was yesterday. 159 00:10:31,096 --> 00:10:35,328 Ulysses' ship sank in a mighty storm. 160 00:10:35,400 --> 00:10:40,064 It lies at the bottom of this very cove. 161 00:10:41,039 --> 00:10:45,442 Yeah. If only it could rise from the sea and carry us to Ithaquack. 162 00:10:45,510 --> 00:10:49,378 If only I could stop sneezing. 163 00:10:49,848 --> 00:10:53,284 Maybe something on this island is making you sneeze. 164 00:10:53,352 --> 00:10:55,877 Like the flowers on those bushes. 165 00:10:55,954 --> 00:10:58,115 The delicious umma-gumma fruit? 166 00:10:58,190 --> 00:11:02,024 Yeah, you might be allergic to the pollen on the flowers. 167 00:11:02,094 --> 00:11:04,460 Pollen? 168 00:11:04,529 --> 00:11:06,497 Nah! 169 00:11:06,565 --> 00:11:08,465 Ah... ah... 170 00:11:08,533 --> 00:11:10,558 Ah-choo! 171 00:11:10,636 --> 00:11:12,934 Yup, you are allergic. 172 00:11:13,005 --> 00:11:15,906 Just get rid of the fruit, and you'll be OK. 173 00:11:15,974 --> 00:11:19,967 Help us raise Ulysses' ship, and we'll take all the fruit with us. 174 00:11:20,045 --> 00:11:22,513 I think I can help you out. 175 00:11:22,914 --> 00:11:27,214 Stand back, or you'll be blown away. 176 00:11:33,158 --> 00:11:38,289 My uncle's ship! We can repair her and be bound for Ithaquack in a few days! 177 00:11:44,970 --> 00:11:48,098 It's not a yacht, but it'll do. 178 00:11:48,173 --> 00:11:51,438 Boy, these umma-gummas are tasty! 179 00:11:51,510 --> 00:11:54,206 Uh-oh. We're nearing the Island of the sirens. 180 00:11:54,279 --> 00:11:57,510 We must find cover our ears. We mustn't hear them singing! 181 00:11:57,582 --> 00:11:59,607 Them? Singing? 182 00:12:08,093 --> 00:12:11,358 What could be so harmful about a little singing? 183 00:12:15,867 --> 00:12:19,735 Pennies, nickels, quarters, dimes 184 00:12:19,805 --> 00:12:23,536 Come to us while there's still time 185 00:12:23,608 --> 00:12:26,133 Golden ducky, ever bold 186 00:12:26,211 --> 00:12:29,544 Look into our eyes of gold 187 00:12:29,614 --> 00:12:34,244 Eyes of gold! Why, it's music to my ears! 188 00:12:35,721 --> 00:12:37,052 Uncle Scrooge! 189 00:12:37,122 --> 00:12:40,387 - Pennies, nickels, quarters... - He's been enchanted! 190 00:12:40,459 --> 00:12:42,723 Come to us while there's still time 191 00:12:42,794 --> 00:12:45,160 Golden ducky, ever bold 192 00:12:45,230 --> 00:12:47,994 Look into our eyes of gold 193 00:12:48,066 --> 00:12:50,728 Pennies, nickels, quarters, dimes 194 00:12:50,802 --> 00:12:53,498 I'll come to you just in... 195 00:12:53,572 --> 00:12:54,630 Aah! 196 00:13:04,516 --> 00:13:06,507 Wow, what's that? 197 00:13:06,918 --> 00:13:09,478 It's the monster's tongue. 198 00:13:09,554 --> 00:13:11,954 No wonder he can hit those high notes. 199 00:13:12,023 --> 00:13:13,149 Ha ha ha ha! 200 00:13:13,225 --> 00:13:16,092 Here's a taste of your own medicine! 201 00:13:26,738 --> 00:13:29,400 Your uncle is coming out of the sirens' trance. 202 00:13:29,474 --> 00:13:32,966 Pennies, nickels, quarters, dimes 203 00:13:33,044 --> 00:13:35,478 Come to us while there's still... 204 00:13:35,547 --> 00:13:39,313 Uhh! Ever have a song you just couldn't get out of your head? 205 00:13:46,057 --> 00:13:48,685 We mustn't get too near the whirlpool. 206 00:13:48,760 --> 00:13:52,423 Once pulled in, no ship has ever made it out. See that cave in the cliff? 207 00:13:52,497 --> 00:13:54,931 That's where the monster Yuckalinda sleeps. 208 00:13:55,000 --> 00:13:56,797 We must be very quiet. 209 00:14:01,339 --> 00:14:03,102 Ah-choo! 210 00:14:05,177 --> 00:14:07,941 What has awakened Yuckalinda? 211 00:14:08,013 --> 00:14:09,446 Ah ha ha! 212 00:14:09,514 --> 00:14:12,210 Lunch! Ah ha ha ha ha ha! 213 00:14:12,284 --> 00:14:15,276 - Whoa! - Watch out for the whirlpool! 214 00:14:15,353 --> 00:14:17,116 Whoa! 215 00:14:17,189 --> 00:14:20,625 - Here she comes again. - And here we go again! 216 00:14:20,692 --> 00:14:22,990 Eat this, lizard breath! 217 00:14:23,061 --> 00:14:25,791 Ohh! Lunch! 218 00:14:25,864 --> 00:14:28,298 Huh? 219 00:14:28,366 --> 00:14:30,163 Good lunch! 220 00:14:30,235 --> 00:14:34,103 Well done, Huey. Get ready to feed her the main course. 221 00:14:34,172 --> 00:14:36,834 But the whirlpool has us. We're lost! 222 00:14:36,908 --> 00:14:38,773 Quick, hand me that rope! 223 00:14:38,844 --> 00:14:41,711 More lunch! 224 00:14:42,881 --> 00:14:44,041 Yaah! 225 00:14:52,757 --> 00:14:54,315 We did it! 226 00:14:54,392 --> 00:14:59,921 Next stop, Ithaquack, and the arms of my fair queen Ariel. 227 00:14:59,998 --> 00:15:01,932 Escaped again! 228 00:15:02,000 --> 00:15:04,935 The old one must be a powerful sorcerer. 229 00:15:05,003 --> 00:15:07,904 I'll have to be sneakier than usual. 230 00:15:07,973 --> 00:15:10,407 Don't you dare harm Homer, or I'll... 231 00:15:10,475 --> 00:15:15,378 You'll do nothing, Queen Ariel, except maybe wallow in the mud. 232 00:15:15,447 --> 00:15:17,642 Hocus-porkus! 233 00:15:24,756 --> 00:15:28,055 Now, to set a trap they can't escape! 234 00:15:28,126 --> 00:15:30,822 Hocus-jokus. 235 00:15:31,796 --> 00:15:34,128 Welcome home, sweet Homer. 236 00:15:34,199 --> 00:15:36,167 Ha ha ha ha ha ha. 237 00:15:37,585 --> 00:15:41,419 We must be careful. Circe may be lurking anywhere. 238 00:15:41,489 --> 00:15:43,650 Can we come, too, Uncle Scrooge? 239 00:15:43,725 --> 00:15:46,853 No, lads. Not until I put Circe in her place. 240 00:15:48,229 --> 00:15:51,926 Homer, my darling, welcome home! 241 00:15:52,000 --> 00:15:54,764 Ariel, my queen, this is my friend Scrooge. 242 00:15:54,836 --> 00:15:58,101 We have escaped crashing cliffs, storms, and monsters 243 00:15:58,172 --> 00:16:00,766 so that he might rid us of wicked Circe. 244 00:16:00,842 --> 00:16:05,870 Your friend must have powerful magic for you to have survived so many hazards. 245 00:16:05,947 --> 00:16:10,543 Ah, hazards don't bother me. I thrive on them, like the great Ulysses did. 246 00:16:10,618 --> 00:16:12,210 - Oh! - But magic? 247 00:16:12,286 --> 00:16:14,754 No, I don't know a single magic trick. 248 00:16:14,822 --> 00:16:16,881 Ha ha ha ha. Don't need them. 249 00:16:16,958 --> 00:16:21,725 Is that so? Just what I wanted to know. 250 00:16:21,796 --> 00:16:24,822 Hocus-jokus! 251 00:16:25,633 --> 00:16:28,397 Circe! What did you do with Ariel? 252 00:16:28,469 --> 00:16:32,337 Allow me to show you. Hocus-porkus! 253 00:16:37,345 --> 00:16:39,313 Now see here, you wicked little... 254 00:16:39,380 --> 00:16:43,248 As for you... Hocus-porkus! 255 00:16:43,317 --> 00:16:45,615 What? Huh? Huh? 256 00:16:46,621 --> 00:16:50,523 Ha ha ha! I love my work! 257 00:16:50,591 --> 00:16:55,028 Uncle Scrooge and Homer sure have been gone a long time. 258 00:16:55,096 --> 00:16:59,157 Homer said he was taking Uncle Scrooge to his palace. 259 00:16:59,233 --> 00:17:01,167 This must be the place. 260 00:17:01,536 --> 00:17:06,269 Look, that pig's wearing Uncle Scrooge's top hat and glasses. 261 00:17:06,340 --> 00:17:09,173 And that one's wearing Homer's gold chain. 262 00:17:11,179 --> 00:17:16,378 Uh-oh. I get the feeling that pig is Uncle Scrooge! 263 00:17:16,451 --> 00:17:20,046 - Must have been that witch again. - Come on, let's find her! 264 00:17:20,121 --> 00:17:22,112 We better take Uncle Scrooge. 265 00:17:22,190 --> 00:17:24,454 But how? We don't have a leash. 266 00:17:24,525 --> 00:17:28,552 Maybe he'll follow food. I mean, he is a pig. 267 00:17:28,629 --> 00:17:32,360 Uh, how about some cabbage, Uncle Scrooge? 268 00:17:32,433 --> 00:17:36,062 It's as crisp and green as... as... brand-new dollar bills! 269 00:17:38,439 --> 00:17:41,567 Yep, that's Uncle Scrooge, all right. 270 00:17:42,577 --> 00:17:44,977 You better stay here, Uncle Scrooge. 271 00:17:52,920 --> 00:17:56,515 - She's asleep. - No kidding! 272 00:18:09,203 --> 00:18:12,138 Uncle Scrooge, is that you? 273 00:18:12,206 --> 00:18:13,833 What? What? 274 00:18:13,908 --> 00:18:15,398 What's the meaning of this? 275 00:18:15,476 --> 00:18:17,068 My medallion! 276 00:18:19,814 --> 00:18:21,748 What's your hurry? 277 00:18:21,816 --> 00:18:24,546 Why don't you stay for a spell? 278 00:18:26,888 --> 00:18:31,587 Huey, Louie, down-and-out pass pattern 21! Hike! 279 00:18:34,328 --> 00:18:36,455 Careful! You'll break it! 280 00:18:36,864 --> 00:18:39,890 She's really worried about us breaking this thing! 281 00:18:39,967 --> 00:18:41,901 Then break it! 282 00:18:42,136 --> 00:18:45,697 No! 283 00:18:50,311 --> 00:18:53,280 Meow. Meow! 284 00:18:55,983 --> 00:18:58,918 Oh! You've ruined everything! 285 00:18:58,986 --> 00:19:01,181 Every... 286 00:19:06,961 --> 00:19:10,226 Huh? 287 00:19:13,868 --> 00:19:16,769 - Ariel? - My love? 288 00:19:23,945 --> 00:19:27,073 It's the magic storm that brought us here! 289 00:19:27,148 --> 00:19:29,946 It's after us again! 290 00:19:33,621 --> 00:19:35,555 Boys, are you in here? 291 00:19:37,058 --> 00:19:40,824 Run, Uncle Scrooge, run! 292 00:19:41,596 --> 00:19:42,893 Aah! 293 00:19:52,807 --> 00:19:54,206 Run, boys! 294 00:19:58,679 --> 00:20:01,910 - Aah! - Aah! 295 00:20:01,983 --> 00:20:04,110 Aah! 296 00:20:57,972 --> 00:21:01,373 Whoa! 297 00:21:12,253 --> 00:21:15,381 I-I wish I could say it's nice to be back. 298 00:21:16,090 --> 00:21:18,854 How do we know we're back in our own time? 299 00:21:20,594 --> 00:21:24,155 Castaways off starboard beam, Admiral Grimitz! 300 00:21:24,231 --> 00:21:26,222 Why, it's three young boys. 301 00:21:26,300 --> 00:21:29,326 And a rascally looking old duck wearing a top hat? 302 00:21:29,403 --> 00:21:30,563 What? 303 00:21:30,638 --> 00:21:32,071 Prepare to... ugh! 304 00:21:32,139 --> 00:21:33,697 It's them! 305 00:21:33,774 --> 00:21:35,708 Aah! 306 00:21:36,510 --> 00:21:39,707 That looks like Uncle Donald's ship! 307 00:21:45,319 --> 00:21:47,253 Sounds like it, too. 308 00:21:47,321 --> 00:21:51,280 I wonder if Homer grew up to be like his uncle Ulysses. 309 00:21:51,359 --> 00:21:54,795 Well, young people usually grow up to be themselves. 310 00:21:54,862 --> 00:21:59,390 Gee, we were hoping to grow up and be like you, Uncle Scrooge. 311 00:21:59,467 --> 00:22:05,064 Ha ha ha ha. Now, boys, don't worry about growing up to be like your uncle Scrooge. 312 00:22:05,139 --> 00:22:06,868 That's right, boys. 313 00:22:06,941 --> 00:22:11,469 If you're smart, you'll grow up to be like your uncle Donald. 314 00:22:12,469 --> 00:22:22,469 Downloaded From www.AllSubs.org