1
00:00:01,210 --> 00:00:02,419
[goggles powering up]
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,009
Hey, guys!
3
00:00:09,843 --> 00:00:10,886
Guys?
4
00:00:12,054 --> 00:00:14,973
Guys? Ugh!
5
00:00:17,059 --> 00:00:19,037
Come on, where is everybody?
6
00:00:19,061 --> 00:00:22,081
[grunting]
7
00:00:22,105 --> 00:00:23,833
[gasps]
8
00:00:23,857 --> 00:00:25,210
Ow!
9
00:00:25,234 --> 00:00:26,794
Rotten Earth gravity.
10
00:00:26,818 --> 00:00:28,278
‐Hi, Penny! ‐Ah!
11
00:00:29,446 --> 00:00:31,424
[yelling]
12
00:00:31,448 --> 00:00:33,635
Oh, Small Della.
13
00:00:33,659 --> 00:00:36,036
You shouldn't sneak up
on a Moon Warrior.
14
00:00:38,121 --> 00:00:40,642
Do you want something?
15
00:00:40,666 --> 00:00:42,352
No, I definitely wouldn't want
16
00:00:42,376 --> 00:00:44,062
to hang out with
and/or swap battle techniques
17
00:00:44,086 --> 00:00:47,649
with the super‐cool alien
war hero living in our backyard.
18
00:00:47,673 --> 00:00:49,067
Pfft, that's crazy.
19
00:00:49,091 --> 00:00:51,486
And you're obviously
too busy, right?
20
00:00:51,510 --> 00:00:54,072
Yes, building a ship
so my Moonlanders and I
21
00:00:54,096 --> 00:00:58,076
can return to our vastly
superior Planet Moon.
22
00:00:58,100 --> 00:00:59,702
Oh, sure.
23
00:00:59,726 --> 00:01:01,728
I've got a lot going on too.
24
00:01:08,318 --> 00:01:10,088
[music playing on TV]
25
00:01:10,112 --> 00:01:11,798
Oh, there you guys are.
26
00:01:11,822 --> 00:01:13,258
What's the plan for today?
27
00:01:13,282 --> 00:01:15,176
Ottoman Empire.
28
00:01:15,200 --> 00:01:17,470
Again? But you've seen
this episode already.
29
00:01:17,494 --> 00:01:19,097
I like knowing how it ends.
30
00:01:19,121 --> 00:01:20,306
It's comforting.
31
00:01:20,330 --> 00:01:22,082
Hm.
32
00:01:23,292 --> 00:01:24,936
Come on, let's get out there.
33
00:01:24,960 --> 00:01:26,479
We could catch caterpillars.
34
00:01:26,503 --> 00:01:29,482
In their cocoons, they literally
melt into butterflies.
35
00:01:29,506 --> 00:01:31,049
Nature fun!
36
00:01:32,509 --> 00:01:34,862
Hi, I'm TV's Glomgold.
37
00:01:34,886 --> 00:01:38,116
You may remember me
as Earth's greatest hero!
38
00:01:38,140 --> 00:01:39,766
[cackles]
39
00:01:41,602 --> 00:01:45,123
You're probably thinking,
that handsome lion heart
40
00:01:45,147 --> 00:01:48,459
couldn't possibly give
the people of Duckburg any more.
41
00:01:48,483 --> 00:01:50,128
Wrong again!
42
00:01:50,152 --> 00:01:52,005
From the visionary mind
43
00:01:52,029 --> 00:01:55,258
that brought you
the Glomcoaster, behold:
44
00:01:55,282 --> 00:01:58,094
the FlintFerris Glomwheel!
45
00:01:58,118 --> 00:02:00,388
Unveiling tonight
at Duckburg Pier.
46
00:02:00,412 --> 00:02:03,182
Hm. On the one hand,
it's Glomgold.
47
00:02:03,206 --> 00:02:05,476
But on the other hand,
giant Ferris wheel.
48
00:02:05,500 --> 00:02:07,103
What do you think, Dewey?
49
00:02:07,127 --> 00:02:09,856
I remember when
the Glomcoaster opened.
50
00:02:09,880 --> 00:02:11,149
I waited all morning,
51
00:02:11,173 --> 00:02:13,818
but I let a kid, Timmy Jenkins,
go ahead of me.
52
00:02:13,842 --> 00:02:16,029
The track broke,
and he was stuck for hours.
53
00:02:16,053 --> 00:02:18,239
It was national news
on every channel.
54
00:02:18,263 --> 00:02:20,366
And as I watched him
tell his horrifying story
55
00:02:20,390 --> 00:02:23,036
on a dozen different
talk shows, I thought...
56
00:02:23,060 --> 00:02:25,371
that should have been me
up there!
57
00:02:25,395 --> 00:02:26,998
Well, not today, Timmy Jenkins.
58
00:02:27,022 --> 00:02:29,792
Today is Dewey's Dew‐saster day.
59
00:02:29,816 --> 00:02:32,170
Whoo‐hoo! What could go wrong?
60
00:02:32,194 --> 00:02:33,755
Hopefully everything!
61
00:02:33,779 --> 00:02:36,424
♪ Life is like A hurricane ♪
62
00:02:36,448 --> 00:02:38,968
♪ Here in Duckburg ♪
63
00:02:38,992 --> 00:02:41,471
♪ Racecars, lasers Airplanes ♪
64
00:02:41,495 --> 00:02:44,474
♪ It's a duck blur ♪
65
00:02:44,498 --> 00:02:47,018
♪ Might solve a mystery ♪
66
00:02:47,042 --> 00:02:49,312
♪ Or rewrite history ♪
67
00:02:49,336 --> 00:02:52,023
♪ DuckTales, woo‐oo ♪
68
00:02:52,047 --> 00:02:57,028
♪ Every day they're out there
Making DuckTales, woo‐oo ♪
69
00:02:57,052 --> 00:03:00,823
♪ Tales of derring‐do,
Bad and good luck tales ♪
70
00:03:00,847 --> 00:03:01,973
♪ Woo‐oo ♪
71
00:03:08,438 --> 00:03:09,957
[gasps]
72
00:03:09,981 --> 00:03:11,274
[tool ratcheting]
73
00:03:13,276 --> 00:03:14,736
[grunting]
74
00:03:16,238 --> 00:03:18,007
‐Hey, best friend! ‐[grunts]
75
00:03:18,031 --> 00:03:20,218
Hello, best friend.
76
00:03:20,242 --> 00:03:22,053
Just like old times.
77
00:03:22,077 --> 00:03:25,056
Except it's you building
the rocket in my backyard.
78
00:03:25,080 --> 00:03:26,432
Ha‐ha. Need a hand?
79
00:03:26,456 --> 00:03:28,917
Ah, yes. Thank you, Della.
80
00:03:30,836 --> 00:03:33,481
You know, Penny,
you don't have to leave.
81
00:03:33,505 --> 00:03:36,234
You haven't even experienced
any of Earth yet.
82
00:03:36,258 --> 00:03:39,404
Not true. I went out
for Earth coffee.
83
00:03:39,428 --> 00:03:40,905
Out? Like a date?
84
00:03:40,929 --> 00:03:42,222
With who?
85
00:03:43,557 --> 00:03:44,891
So...
86
00:03:46,059 --> 00:03:47,352
[slurps]
87
00:03:48,603 --> 00:03:49,914
...do you get Darkwing Duck
88
00:03:49,938 --> 00:03:51,207
on the Moon?
89
00:03:51,231 --> 00:03:52,708
‐Or... ‐This is terrible.
90
00:03:52,732 --> 00:03:54,025
Hm?
91
00:03:55,694 --> 00:03:57,422
Launchpad?
92
00:03:57,446 --> 00:03:59,090
More evidence that my focus
should be here
93
00:03:59,114 --> 00:04:00,508
building this ship...
94
00:04:00,532 --> 00:04:01,801
[grunts]
95
00:04:01,825 --> 00:04:03,302
...not exploring your planet.
96
00:04:03,326 --> 00:04:07,098
Or maybe you're just
a teeny‐weeny bit scared
97
00:04:07,122 --> 00:04:08,850
of trying new things?
98
00:04:08,874 --> 00:04:11,102
I am not scared of‐‐
99
00:04:11,126 --> 00:04:14,605
Ah. An Earth joke.
100
00:04:14,629 --> 00:04:16,190
[laughs] Oh!
101
00:04:16,214 --> 00:04:17,525
Yeah.
102
00:04:17,549 --> 00:04:19,110
Ha. That's very funny,
103
00:04:19,134 --> 00:04:21,571
because, obviously,
I fear nothing.
104
00:04:21,595 --> 00:04:23,364
‐[Dewey] Mom! ‐Ow!
105
00:04:23,388 --> 00:04:26,117
Can I go ride a death wheel
at the pier so I can be famous?
106
00:04:26,141 --> 00:04:28,369
Sounds awesome.
Oh, why don't you take Penny?
107
00:04:28,393 --> 00:04:30,455
Maybe teach her a little
Earth fun, eh?
108
00:04:30,479 --> 00:04:34,083
Teaching the Moon's greatest
warrior about Earth fun?
109
00:04:34,107 --> 00:04:35,918
‐Whee! ‐[grunts]
110
00:04:35,942 --> 00:04:37,420
You're going to love it!
111
00:04:37,444 --> 00:04:40,381
We'll walk the pier,
play games, eat hamburgers!
112
00:04:40,405 --> 00:04:42,341
I'm sorry, Small Della,
but I can't.
113
00:04:42,365 --> 00:04:44,844
I have a very important meeting
with my fellow Moonlanders
114
00:04:44,868 --> 00:04:47,138
to discuss our imminent
departure.
115
00:04:47,162 --> 00:04:49,432
What do you mean
you want to stay?
116
00:04:49,456 --> 00:04:51,642
Oh, Penumbra,
Earth is just wonderful.
117
00:04:51,666 --> 00:04:53,102
Who would have thought
118
00:04:53,126 --> 00:04:54,771
failing to knock the Earth
out of orbit
119
00:04:54,795 --> 00:04:57,315
would be the best thing
that ever happened to us?
120
00:04:57,339 --> 00:04:58,608
But what about the Moon?
121
00:04:58,632 --> 00:05:00,151
What about me,
protecting you all
122
00:05:00,175 --> 00:05:02,195
from giant arachnids and‐‐?
123
00:05:02,219 --> 00:05:03,905
Oh, all that was great,
124
00:05:03,929 --> 00:05:06,616
but we're having a real
barrel of monkeys here.
125
00:05:06,640 --> 00:05:08,075
A...?
126
00:05:08,099 --> 00:05:10,495
It's Earth speak for "fun."
127
00:05:10,519 --> 00:05:12,246
Ah, but it is not all frivolity.
128
00:05:12,270 --> 00:05:15,416
I have an important job
working for Flintheart Glomgold,
129
00:05:15,440 --> 00:05:17,627
the hero of Earth.
130
00:05:17,651 --> 00:05:20,880
Why, he told me that he
single‐handedly saved the planet
131
00:05:20,904 --> 00:05:24,133
from Lunaris and his terrible
Moon scum.
132
00:05:24,157 --> 00:05:26,427
Gibbous, we're the Moon scum.
133
00:05:26,451 --> 00:05:28,095
And I stopped Lunaris.
134
00:05:28,119 --> 00:05:30,139
Ha! Penumbra.
135
00:05:30,163 --> 00:05:31,808
I'm so sorry,
but I don't think a hero
136
00:05:31,832 --> 00:05:34,811
like Flintheart Glomgold
would lie, do you?
137
00:05:34,835 --> 00:05:36,103
[inhales deeply]
138
00:05:36,127 --> 00:05:37,605
Okay. Fine.
139
00:05:37,629 --> 00:05:40,191
The rest of my loyal Moonlanders
and I can go home, then.
140
00:05:40,215 --> 00:05:44,987
But, Penumbra, everyone else
is having a wonderful time too.
141
00:05:45,011 --> 00:05:47,615
Why just the other day
at Palus' party‐‐ Oh!
142
00:05:47,639 --> 00:05:49,659
Party?
143
00:05:49,683 --> 00:05:52,662
Palus hosted
a fun‐tastic Earth party,
144
00:05:52,686 --> 00:05:56,999
with yo‐yos and festive springs
and other Earth stuff.
145
00:05:57,023 --> 00:05:59,043
It was... well,
it was fun‐tastic.
146
00:05:59,067 --> 00:06:01,587
Why did no one tell me
of this party?
147
00:06:01,611 --> 00:06:03,339
Well... because...
148
00:06:03,363 --> 00:06:05,091
You hate Earth fun.
149
00:06:05,115 --> 00:06:06,759
I don't hate Earth fun.
150
00:06:06,783 --> 00:06:10,161
I just prefer Moon
"fight and destroy my enemies."
151
00:06:11,746 --> 00:06:13,307
Oh, look at the time, will you?
152
00:06:13,331 --> 00:06:15,560
That's an Earth expression for,
"I want to leave now."
153
00:06:15,584 --> 00:06:17,520
Let's go, Good Boy.
154
00:06:17,544 --> 00:06:20,690
Penumbra, we all want
nothing more
155
00:06:20,714 --> 00:06:24,026
than for you to experience the
wonders of Earth ways with us.
156
00:06:24,050 --> 00:06:26,445
But we understand
if you're afraid‐‐
157
00:06:26,469 --> 00:06:28,305
Uh, if you don't want to.
158
00:06:30,348 --> 00:06:32,159
[grunts]
159
00:06:32,183 --> 00:06:34,829
Come on, Webby, I'm going to be
local‐news famous‐‐
160
00:06:34,853 --> 00:06:37,456
‐[loud crash]
‐[breathing heavily]
161
00:06:37,480 --> 00:06:40,543
I must conquer Earth fun.
162
00:06:40,567 --> 00:06:41,943
Yay!
163
00:06:45,947 --> 00:06:48,718
Why, who is that handsome man?
164
00:06:48,742 --> 00:06:50,577
Why, it's you, sir.
165
00:06:51,620 --> 00:06:53,097
Good answer, Martian.
166
00:06:53,121 --> 00:06:54,974
You are so much better
than my last assistant.
167
00:06:54,998 --> 00:06:58,519
With Owlson it was always,
"No, it's too dangerous.
168
00:06:58,543 --> 00:07:00,521
For the last time,
I'm not your assistant."
169
00:07:00,545 --> 00:07:04,150
But you respect the genius
of Earth's greatest hero,
170
00:07:04,174 --> 00:07:05,651
don't you, Martian?
171
00:07:05,675 --> 00:07:07,028
‐I am actually from the Moon.
‐[growls]
172
00:07:07,052 --> 00:07:08,738
Oh, Mars is nice.
173
00:07:08,762 --> 00:07:11,949
And now, I am finally
going to give this town
174
00:07:11,973 --> 00:07:13,451
what it really needs.
175
00:07:13,475 --> 00:07:14,994
[laughs]
176
00:07:15,018 --> 00:07:16,996
Sir, you are just...
177
00:07:17,020 --> 00:07:18,873
just so giving.
178
00:07:18,897 --> 00:07:22,084
I need you to make sure
nothing goes wrong tonight.
179
00:07:22,108 --> 00:07:24,337
Can I count on you, Martian?
180
00:07:24,361 --> 00:07:26,363
Yes, sir!
181
00:07:27,781 --> 00:07:30,009
Earth fun, lesson one:
182
00:07:30,033 --> 00:07:31,594
the best way to ride in a limo.
183
00:07:31,618 --> 00:07:33,346
Without my helmet,
I am completely vulnerable
184
00:07:33,370 --> 00:07:34,639
to attack up here.
185
00:07:34,663 --> 00:07:36,098
Why is this fun?
186
00:07:36,122 --> 00:07:37,975
You're letting your hair
blow in the wind.
187
00:07:37,999 --> 00:07:39,602
Try shouting, like this.
188
00:07:39,626 --> 00:07:41,604
Whoo!
189
00:07:41,628 --> 00:07:44,649
Aah! Don't even think
of attacking my exposed head!
190
00:07:44,673 --> 00:07:47,401
‐[insect buzzing]
‐[hacks and cough]
191
00:07:47,425 --> 00:07:49,362
Okay, what do you think
of my new look for the news?
192
00:07:49,386 --> 00:07:51,322
I'm going for traumatized,
but not so traumatized
193
00:07:51,346 --> 00:07:52,657
I can't do multiple interviews.
194
00:07:52,681 --> 00:07:54,033
‐[car horn honks] ‐Launchpad!
195
00:07:54,057 --> 00:07:57,119
[tires squeal]
196
00:07:57,143 --> 00:07:58,496
[Penumbra hacking and coughing]
197
00:07:58,520 --> 00:08:00,206
Dewey, can I ask you
a best‐friend question?
198
00:08:00,230 --> 00:08:01,832
Uh, sure.
199
00:08:01,856 --> 00:08:04,293
Penumbra and I got coffee,
and it was so bad.
200
00:08:04,317 --> 00:08:06,003
She and I should never date.
201
00:08:06,027 --> 00:08:08,130
But now I don't know how
I'm supposed to act around her.
202
00:08:08,154 --> 00:08:10,883
Do I ignore her? Is that mean?
Am I supposed to be mean?
203
00:08:10,907 --> 00:08:12,718
Dewey, am I her archenemy now?
204
00:08:12,742 --> 00:08:14,637
I don't know.
205
00:08:14,661 --> 00:08:16,013
I mean, she's pretty hard
to read.
206
00:08:16,037 --> 00:08:17,664
[hacks and spits]
207
00:08:19,749 --> 00:08:22,061
You will not defeat me,
winged Earth beast!
208
00:08:22,085 --> 00:08:24,146
It's a full attack!
209
00:08:24,170 --> 00:08:26,691
[yelling]
210
00:08:26,715 --> 00:08:28,943
Do you think she's mad that
I'm driving her to this thing?
211
00:08:28,967 --> 00:08:30,861
Should I drive slower?
Should you drive?
212
00:08:30,885 --> 00:08:32,488
LP, why don't you just
talk to her?
213
00:08:32,512 --> 00:08:34,407
Yes. Thank you, wise Dewey.
214
00:08:34,431 --> 00:08:36,242
Launchpad, wait. Not now!
215
00:08:36,266 --> 00:08:38,661
Penumbra, should I drive slower?
216
00:08:38,685 --> 00:08:42,164
Or would you rather
one of the kids drive?
217
00:08:42,188 --> 00:08:44,875
Oh, jeez, you're right.
I should just leave. I'm sorry.
218
00:08:44,899 --> 00:08:46,210
Whoa!
219
00:08:46,234 --> 00:08:48,170
‐We've lost the pilot! ‐[gasps]
220
00:08:48,194 --> 00:08:51,656
Aw, LP, you definitely should
have just kept driving the limo.
221
00:08:52,657 --> 00:08:54,242
[both scream]
222
00:08:57,078 --> 00:08:58,222
[tires squeal]
223
00:08:58,246 --> 00:08:59,765
[grunting]
224
00:08:59,789 --> 00:09:01,434
This seat belt will be
the death of us all.
225
00:09:01,458 --> 00:09:03,310
Penny, we need to stop the limo!
226
00:09:03,334 --> 00:09:05,771
If this wheeled monstrosity
must be slain,
227
00:09:05,795 --> 00:09:07,148
then I shall slay it.
228
00:09:07,172 --> 00:09:08,941
No! Use the brakes!
229
00:09:08,965 --> 00:09:10,985
All right, limo.
230
00:09:11,009 --> 00:09:13,154
[grunts]
231
00:09:13,178 --> 00:09:15,823
Let's see you best
the Moon's greatest‐‐
232
00:09:15,847 --> 00:09:17,182
[yelps]
233
00:09:18,933 --> 00:09:22,353
Curse this terrible
Earth gravity.
234
00:09:26,357 --> 00:09:28,443
[tires squeal]
235
00:09:29,569 --> 00:09:31,446
[screams]
236
00:09:32,572 --> 00:09:35,742
Yay! Earth Fun, right?
237
00:09:36,868 --> 00:09:39,805
Right. Monkey barrels.
238
00:09:39,829 --> 00:09:42,850
‐[bells ringing]
‐[roller coasters rattling]
239
00:09:42,874 --> 00:09:45,019
[indistinct chatter]
240
00:09:45,043 --> 00:09:47,045
Behold!
241
00:09:48,713 --> 00:09:50,775
Oh, my craters.
242
00:09:50,799 --> 00:09:52,717
[squeaking]
243
00:09:54,177 --> 00:09:56,489
It's smiling.
244
00:09:56,513 --> 00:09:58,074
Delightful!
245
00:09:58,098 --> 00:10:00,701
I think that will really
blow them away.
246
00:10:00,725 --> 00:10:02,661
‐[laughs]
‐What am I supposed to do
247
00:10:02,685 --> 00:10:04,038
with all these extra parts?
248
00:10:04,062 --> 00:10:06,957
Ah, throw them in one
of the Glomdolas.
249
00:10:06,981 --> 00:10:09,752
Sir, this truly is a marvel.
250
00:10:09,776 --> 00:10:12,421
But are all these parts
not necessary for safety?
251
00:10:12,445 --> 00:10:14,173
Safety. Right.
252
00:10:14,197 --> 00:10:16,801
I guess you'd better
"call the safety inspector."
253
00:10:16,825 --> 00:10:19,053
‐[laughs] ‐Yes.
254
00:10:19,077 --> 00:10:22,348
Yes, I shall definitely
"call the safety inspector."
255
00:10:22,372 --> 00:10:23,974
[laughs]
256
00:10:23,998 --> 00:10:26,393
Oh, that's why I love you,
Martian.
257
00:10:26,417 --> 00:10:28,312
‐[power tool whirring]
‐Oi! Don't take that down!
258
00:10:28,336 --> 00:10:30,106
It's supposed to have spikes!
259
00:10:30,130 --> 00:10:31,273
[speed‐dials]
260
00:10:31,297 --> 00:10:34,527
Hello, safety inspector
ha‐ha‐ha‐ha?
261
00:10:34,551 --> 00:10:35,945
We got to get to the Glomwheel.
262
00:10:35,969 --> 00:10:37,696
I will not be Timmy Jenkinsed
263
00:10:37,720 --> 00:10:39,615
out of my spot in line
and the nation's hearts.
264
00:10:39,639 --> 00:10:42,868
Dewey, we're here to show Penny
a good time.
265
00:10:42,892 --> 00:10:44,161
And as your Earth fun teacher,
266
00:10:44,185 --> 00:10:46,664
I made a list of everything
we should try.
267
00:10:46,688 --> 00:10:48,231
Oh, like this.
268
00:10:49,732 --> 00:10:51,710
This statue is very
poorly constructed.
269
00:10:51,734 --> 00:10:53,546
I question the choice
to make it out of...
270
00:10:53,570 --> 00:10:55,780
‐flesh? ‐[Webby clears throat]
271
00:10:57,991 --> 00:11:00,219
‐Why, thank you. ‐Ah!
272
00:11:00,243 --> 00:11:02,179
Deceptive flesh robot!
273
00:11:02,203 --> 00:11:04,140
Oh, right, right, right.
274
00:11:04,164 --> 00:11:06,016
Okay, don't startle
the bloodthirsty alien soldier.
275
00:11:06,040 --> 00:11:08,459
That's on me. On with the list.
276
00:11:10,000 --> 00:11:16,074
A gift for your gay-self? Get a Gay Pack
at www.nextgaything.com
277
00:11:37,614 --> 00:11:39,908
‐[electricity crackling]
‐[boy crying]
278
00:11:52,587 --> 00:11:54,797
[quacking]
279
00:11:57,842 --> 00:11:59,260
[quacking]
280
00:12:18,404 --> 00:12:21,532
I hate this. I hate this.
I hate this. I hate this.
281
00:12:23,993 --> 00:12:26,513
It's okay. Let go.
282
00:12:26,537 --> 00:12:28,515
There's nothing to be afraid of.
283
00:12:28,539 --> 00:12:30,142
Who would be afraid of stupid‐‐?
284
00:12:30,166 --> 00:12:31,894
Whoa!
285
00:12:31,918 --> 00:12:32,937
[splash]
286
00:12:32,961 --> 00:12:34,688
‐[gasps] ‐Oh.
287
00:12:34,712 --> 00:12:36,881
I didn't know you were
coming out here too.
288
00:12:38,967 --> 00:12:41,946
What Earth psychopath decided
to put wheels on feet?
289
00:12:41,970 --> 00:12:43,948
Man, we've tried everything.
290
00:12:43,972 --> 00:12:46,200
I have one more thing
no one can resist.
291
00:12:46,224 --> 00:12:47,993
Webby, we all want
to help, but‐‐
292
00:12:48,017 --> 00:12:50,412
Wait a second.
Is that Timmy Jenkins?
293
00:12:50,436 --> 00:12:51,872
I got to get in line.
294
00:12:51,896 --> 00:12:53,249
[grunts]
295
00:12:53,273 --> 00:12:55,125
Well, this has been
a very enlightening lesson
296
00:12:55,149 --> 00:12:56,794
on Earth fun.
297
00:12:56,818 --> 00:12:58,879
But now I think you should
take me back to the hangar.
298
00:12:58,903 --> 00:13:00,965
Aw, don't give up.
299
00:13:00,989 --> 00:13:02,841
I'm not giving up.
I have learned that I was right
300
00:13:02,865 --> 00:13:04,969
and the other Moonlanders were
wrong, and Earth is the worst,
301
00:13:04,993 --> 00:13:07,054
‐and I'm ready to leave.
‐I know change is hard, but‐‐
302
00:13:07,078 --> 00:13:09,014
I don't need to change.
303
00:13:09,038 --> 00:13:12,017
I am perfect
on the mighty planet Moon.
304
00:13:12,041 --> 00:13:14,561
I was the fearless protector
of my people for years.
305
00:13:14,585 --> 00:13:15,938
And I can't do that here.
306
00:13:15,962 --> 00:13:18,965
Is that what you're afraid of?
307
00:13:20,049 --> 00:13:23,011
I fear nothing!
308
00:13:27,390 --> 00:13:28,850
[grunts]
309
00:13:30,518 --> 00:13:32,621
[chuckles nervously]
310
00:13:32,645 --> 00:13:34,039
Uh...
311
00:13:34,063 --> 00:13:35,416
For most of my life,
312
00:13:35,440 --> 00:13:37,084
I stayed in the mansion
and studied.
313
00:13:37,108 --> 00:13:39,837
I was Webby,
expert on all things McDuck.
314
00:13:39,861 --> 00:13:42,339
But then I left,
got out into the world.
315
00:13:42,363 --> 00:13:43,966
And the world was big.
316
00:13:43,990 --> 00:13:46,760
I didn't really fit in,
or even know where to start.
317
00:13:46,784 --> 00:13:48,679
Sometimes, I wished I could
go back to the mansion,
318
00:13:48,703 --> 00:13:51,473
where I knew exactly who I was.
319
00:13:51,497 --> 00:13:53,225
But the guys...
320
00:13:53,249 --> 00:13:57,021
my family showed me new and
amazing and wonderful things.
321
00:13:57,045 --> 00:13:58,814
I'm still Mansion Webby,
322
00:13:58,838 --> 00:14:00,983
but I'm also
World Explorer Webby
323
00:14:01,007 --> 00:14:02,633
and Best Friend Webby.
324
00:14:04,093 --> 00:14:06,238
You will always
be Moon Penumbra.
325
00:14:06,262 --> 00:14:07,990
And if you give it a chance,
326
00:14:08,014 --> 00:14:10,391
I bet you could also be
a pretty great Earth Penumbra.
327
00:14:12,101 --> 00:14:15,104
‐What is this?
‐It's a hamburger.
328
00:14:19,984 --> 00:14:22,629
This is actually quite good.
329
00:14:22,653 --> 00:14:24,965
Mm. Mm.
330
00:14:24,989 --> 00:14:27,009
I mean, it's no cooked
Moon scorpion, but...
331
00:14:27,033 --> 00:14:30,203
Could I possibly get another?
332
00:14:35,124 --> 00:14:37,978
Mm. To be honest, Small Della,
this is a relief.
333
00:14:38,002 --> 00:14:40,105
I've been on a hunger strike
since I got to Earth.
334
00:14:40,129 --> 00:14:42,608
If you liked that,
you'll love this.
335
00:14:42,632 --> 00:14:45,051
Just try it. Trust me.
336
00:14:47,303 --> 00:14:50,032
Mm. So creamy. So sweet.
337
00:14:50,056 --> 00:14:51,450
I've never had anything
like this before.
338
00:14:51,474 --> 00:14:53,118
[moaning]
339
00:14:53,142 --> 00:14:55,204
Well, okay, maybe you should
slow down a bit.
340
00:14:55,228 --> 00:14:57,122
Mm‐mm. This is great.
Maybe the Earth isn't so ba‐‐
341
00:14:57,146 --> 00:14:59,041
[high‐pitched squeal]
342
00:14:59,065 --> 00:15:01,001
‐[gasps] ‐What's happening?
343
00:15:01,025 --> 00:15:03,087
Ah! There's some kind of monster
in my head.
344
00:15:03,111 --> 00:15:05,130
Stabbing it with little spears.
345
00:15:05,154 --> 00:15:08,509
Penny, it's okay.
It's just brain freeze.
346
00:15:08,533 --> 00:15:11,136
It's freezing my brain?
347
00:15:11,160 --> 00:15:12,513
You knew this would happen?
348
00:15:12,537 --> 00:15:13,931
Uh...
349
00:15:13,955 --> 00:15:16,391
[straining]
350
00:15:16,415 --> 00:15:18,084
[yells]
351
00:15:19,127 --> 00:15:20,938
And now,
352
00:15:20,962 --> 00:15:23,565
to cut the ribbon opening
the FlintFerris Glomwheel,
353
00:15:23,589 --> 00:15:26,610
Duckburg's own Timmy Jenkins!
354
00:15:26,634 --> 00:15:28,112
[crowd cheering]
355
00:15:28,136 --> 00:15:30,572
Boo!
356
00:15:30,596 --> 00:15:32,741
What is going on here?
357
00:15:32,765 --> 00:15:36,954
Sir, I've summoned safety
inspector "Ha‐ha‐ha‐ha‐ha."
358
00:15:36,978 --> 00:15:38,914
Martian, you weren't actually
359
00:15:38,938 --> 00:15:40,916
supposed to get
the safety inspector.
360
00:15:40,940 --> 00:15:43,127
That's why I used "air quotes."
361
00:15:43,151 --> 00:15:45,003
Oh, I thought that was
an Earth gesture
362
00:15:45,027 --> 00:15:46,171
for funny finger bunnies.
363
00:15:46,195 --> 00:15:47,840
Yay, Earth fun.
364
00:15:47,864 --> 00:15:49,633
No. Not "Yay, Earth fun."
365
00:15:49,657 --> 00:15:53,345
Sir, this ride is clearly
a hazard to public safety.
366
00:15:53,369 --> 00:15:56,140
I'll have to take a closer look.
367
00:15:56,164 --> 00:15:58,433
‐No! You cannae!
‐Why, he's the hero of Earth,
368
00:15:58,457 --> 00:16:00,686
‐and he would never‐‐
‐[loud crash]
369
00:16:00,710 --> 00:16:03,438
I hate Earth!
370
00:16:03,462 --> 00:16:05,065
‐Penumbra? ‐Her!
371
00:16:05,089 --> 00:16:09,027
That Moonlander is obviously mad
that I defeated the Moon.
372
00:16:09,051 --> 00:16:12,906
She sabotaged my ride
for revenge.
373
00:16:12,930 --> 00:16:15,033
Get her.
374
00:16:15,057 --> 00:16:16,910
[grunts]
375
00:16:16,934 --> 00:16:18,203
You.
376
00:16:18,227 --> 00:16:19,896
Moon menace.
377
00:16:22,607 --> 00:16:25,210
Can't fight
in my weakened state.
378
00:16:25,234 --> 00:16:27,069
Come on!
379
00:16:30,281 --> 00:16:32,116
[all grunt]
380
00:16:36,704 --> 00:16:39,266
How could I have been foolish
enough to fall for Earth ways?
381
00:16:39,290 --> 00:16:42,060
Just so you could use them
to mock me.
382
00:16:42,084 --> 00:16:43,770
‐No! I didn't mean for‐‐
‐This day has proven
383
00:16:43,794 --> 00:16:45,981
that the Earth
has nothing for me.
384
00:16:46,005 --> 00:16:48,817
When we escape, I am going back
to the Moon alone.
385
00:16:48,841 --> 00:16:51,069
Hey! There's that moon lady!
386
00:16:51,093 --> 00:16:52,678
‐What? ‐[grunts]
387
00:16:54,472 --> 00:16:56,909
Ha‐ha! First in line.
388
00:16:56,933 --> 00:16:59,328
Eat your heart out,
Timmy Jenkins.
389
00:16:59,352 --> 00:17:00,770
Hey!
390
00:17:04,023 --> 00:17:06,376
Hey, get out of that Glomdola.
It's not safe.
391
00:17:06,400 --> 00:17:08,128
Quick, start the wheel.
392
00:17:08,152 --> 00:17:09,195
Oh, yes, sir.
393
00:17:10,196 --> 00:17:11,506
[yelling]
394
00:17:11,530 --> 00:17:13,675
‐[gasps] ‐Stop!
395
00:17:13,699 --> 00:17:15,344
Citizens of Duckburg,
396
00:17:15,368 --> 00:17:19,097
to celebrate the historic day
that I,
397
00:17:19,121 --> 00:17:21,266
Flintheart "Hero of Earth"
Glomgold,
398
00:17:21,290 --> 00:17:23,936
gave you the gift of life,
399
00:17:23,960 --> 00:17:28,273
I present you
with an even better gift...
400
00:17:28,297 --> 00:17:30,341
[creaking]
401
00:17:33,177 --> 00:17:34,696
[all gasp]
402
00:17:34,720 --> 00:17:38,200
[Glomgold]
A world without Scrooge McDuck!
403
00:17:38,224 --> 00:17:42,496
Behold, the FlintFerris
Warwheel.
404
00:17:42,520 --> 00:17:44,564
[Glomgold cackles]
405
00:17:47,358 --> 00:17:49,002
Technically, that shoddy wheel
406
00:17:49,026 --> 00:17:50,671
could never withstand
the force of a cannon.
407
00:17:50,695 --> 00:17:52,673
It'll fall to bits
before he can even fire it.
408
00:17:52,697 --> 00:17:54,282
The Small Dellas.
409
00:17:55,950 --> 00:17:57,386
[all screaming]
410
00:17:57,410 --> 00:17:58,720
[grunts]
411
00:17:58,744 --> 00:18:00,013
The news is here. Finally.
412
00:18:00,037 --> 00:18:01,181
[laughs]
413
00:18:01,205 --> 00:18:02,558
Wait, no, no.
414
00:18:02,582 --> 00:18:04,977
[reporters shouting]
415
00:18:05,001 --> 00:18:06,019
No!
416
00:18:06,043 --> 00:18:07,587
Whoa!
417
00:18:10,131 --> 00:18:12,800
I have to get to them before this
wretched monstrosity falls apart.
418
00:18:14,218 --> 00:18:16,071
Martian, stop her!
419
00:18:16,095 --> 00:18:19,098
Very well, sir.
But this has ceased to be fun.
420
00:18:21,183 --> 00:18:23,019
Go. Save them.
421
00:18:25,938 --> 00:18:27,356
Whoa!
422
00:18:30,776 --> 00:18:32,629
Gibbous.
423
00:18:32,653 --> 00:18:35,382
I need you to help me
have some Earth fun.
424
00:18:35,406 --> 00:18:38,385
Oh, absolutely, Penumbra.
About time.
425
00:18:38,409 --> 00:18:40,828
Martian, what are you doing?
426
00:18:46,208 --> 00:18:47,543
[exhales]
427
00:18:58,095 --> 00:19:00,431
[screaming]
428
00:19:03,309 --> 00:19:04,644
[gasps]
429
00:19:19,742 --> 00:19:22,095
‐[gasps] ‐[grunts]
430
00:19:22,119 --> 00:19:24,640
Penny, I am so sorry.
This is all my fault.
431
00:19:24,664 --> 00:19:27,517
‐I shouldn't have pushed you‐‐
‐[laughs]
432
00:19:27,541 --> 00:19:31,063
Are you kidding?
I am having a barrel of monkeys.
433
00:19:31,087 --> 00:19:32,689
[both] Really?
434
00:19:32,713 --> 00:19:34,107
You're much punier
than the Moonlanders.
435
00:19:34,131 --> 00:19:36,943
And the beasts on the Moon
were never this big.
436
00:19:36,967 --> 00:19:39,446
This is my kind of Earth fun.
437
00:19:39,470 --> 00:19:40,822
Ha! Take that, Palus.
438
00:19:40,846 --> 00:19:42,366
‐[loud crash] ‐Whoa!
439
00:19:42,390 --> 00:19:44,868
Wait, hold me so the cameras
can see my terrified face.
440
00:19:44,892 --> 00:19:46,185
Ah!
441
00:19:47,895 --> 00:19:49,730
[screaming]
442
00:19:55,695 --> 00:19:56,987
No. No.
443
00:19:58,489 --> 00:20:00,634
No!
444
00:20:00,658 --> 00:20:02,135
[screams]
445
00:20:02,159 --> 00:20:05,138
Curse you, me‐Ferris‐me‐wheel!
446
00:20:05,162 --> 00:20:07,432
Safety violation fines.
447
00:20:07,456 --> 00:20:09,101
Bills for damage to the pier.
448
00:20:09,125 --> 00:20:11,293
And a "thank you" letter
from Timmy Jenkins.
449
00:20:15,047 --> 00:20:16,900
Don't you worry, sir.
450
00:20:16,924 --> 00:20:19,611
Your next giant wheel cannon
will surely be a success.
451
00:20:19,635 --> 00:20:22,239
Oh, sweet Gibbous.
452
00:20:22,263 --> 00:20:24,265
I cannae stay mad at you.
453
00:20:25,975 --> 00:20:27,869
I, uh...
454
00:20:27,893 --> 00:20:29,996
I'm sorry for the bad date,
but you're really cool.
455
00:20:30,020 --> 00:20:31,540
And even if you hate me,
456
00:20:31,564 --> 00:20:33,333
I don't want to have to be
your mortal enemy, and‐‐
457
00:20:33,357 --> 00:20:34,960
What? No, we are not enemies.
458
00:20:34,984 --> 00:20:37,295
I just do not wish
to date an Earth... male.
459
00:20:37,319 --> 00:20:40,006
Oh! That's way easier.
460
00:20:40,030 --> 00:20:42,217
But you would be a formidable
ally on the battlefield.
461
00:20:42,241 --> 00:20:44,761
‐Yeah! ‐I'm fascinated by
your Earth fighting techniques.
462
00:20:44,785 --> 00:20:46,304
[reporter] Timmy is so great!
463
00:20:46,328 --> 00:20:48,056
‐[all chattering] ‐No!
464
00:20:48,080 --> 00:20:50,475
It's Dewey's Dew‐saster day.
Dewey's!
465
00:20:50,499 --> 00:20:54,020
Better luck next time, Dewey.
466
00:20:54,044 --> 00:20:57,465
Jenkins!
467
00:21:00,301 --> 00:21:02,237
[Gibbous]
Then she saved the children
468
00:21:02,261 --> 00:21:05,282
right as the wheel
crashed into the bay.
469
00:21:05,306 --> 00:21:07,951
That is amazing.
470
00:21:07,975 --> 00:21:10,871
In hindsight, I totally shouldn't
have let you kids do that.
471
00:21:10,895 --> 00:21:11,913
It could have been a disaster.
472
00:21:11,937 --> 00:21:13,314
I wish.
473
00:21:14,648 --> 00:21:17,502
Jenkins!
474
00:21:17,526 --> 00:21:20,172
So, Penny, does this mean
you're going to stay?
475
00:21:20,196 --> 00:21:22,382
Until you Earthers can learn
to take care of yourselves,
476
00:21:22,406 --> 00:21:23,967
‐which is probably never, so...
‐[car tires squeal]
477
00:21:23,991 --> 00:21:25,326
[loud crash]
478
00:21:26,327 --> 00:21:28,013
Hey, Penumbra.
479
00:21:28,037 --> 00:21:29,848
Speaking of which,
Launchpad and I
480
00:21:29,872 --> 00:21:31,308
are going to tear down my ship.
481
00:21:31,332 --> 00:21:34,352
He is surprisingly adept
at dismantling aircraft.
482
00:21:34,376 --> 00:21:36,062
That is true‐‐ Whoa!
483
00:21:36,086 --> 00:21:38,315
I will need your assistance
as well, best friend.
484
00:21:38,339 --> 00:21:40,150
Come, blue Della.
485
00:21:40,174 --> 00:21:43,737
Oh, Penumbra, will we see you
at Palus' next week?
486
00:21:43,761 --> 00:21:45,030
Sure.
487
00:21:45,054 --> 00:21:46,782
It's gonna be a monkey barrel.
488
00:21:46,806 --> 00:21:48,724
‐Oh! ‐A what?
489
00:22:02,154 --> 00:22:04,156
[theme music plays]
490
00:22:04,180 --> 00:22:07,180
Subtitles >>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
490
00:22:08,305 --> 00:23:08,516
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today