1 00:00:01,210 --> 00:00:02,419 [goggles powering up] 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 Hey, guys! 3 00:00:09,843 --> 00:00:10,886 Guys? 4 00:00:12,054 --> 00:00:14,973 Guys? Ugh! 5 00:00:17,059 --> 00:00:19,037 Come on, where is everybody? 6 00:00:19,061 --> 00:00:22,081 [grunting] 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,833 [gasps] 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,210 Ow! 9 00:00:25,234 --> 00:00:26,794 Rotten Earth gravity. 10 00:00:26,818 --> 00:00:28,278 ‐Hi, Penny! ‐Ah! 11 00:00:29,446 --> 00:00:31,424 [yelling] 12 00:00:31,448 --> 00:00:33,635 Oh, Small Della. 13 00:00:33,659 --> 00:00:36,036 You shouldn't sneak up on a Moon Warrior. 14 00:00:38,121 --> 00:00:40,642 Do you want something? 15 00:00:40,666 --> 00:00:42,352 No, I definitely wouldn't want 16 00:00:42,376 --> 00:00:44,062 to hang out with and/or swap battle techniques 17 00:00:44,086 --> 00:00:47,649 with the super‐cool alien war hero living in our backyard. 18 00:00:47,673 --> 00:00:49,067 Pfft, that's crazy. 19 00:00:49,091 --> 00:00:51,486 And you're obviously too busy, right? 20 00:00:51,510 --> 00:00:54,072 Yes, building a ship so my Moonlanders and I 21 00:00:54,096 --> 00:00:58,076 can return to our vastly superior Planet Moon. 22 00:00:58,100 --> 00:00:59,702 Oh, sure. 23 00:00:59,726 --> 00:01:01,728 I've got a lot going on too. 24 00:01:08,318 --> 00:01:10,088 [music playing on TV] 25 00:01:10,112 --> 00:01:11,798 Oh, there you guys are. 26 00:01:11,822 --> 00:01:13,258 What's the plan for today? 27 00:01:13,282 --> 00:01:15,176 Ottoman Empire. 28 00:01:15,200 --> 00:01:17,470 Again? But you've seen this episode already. 29 00:01:17,494 --> 00:01:19,097 I like knowing how it ends. 30 00:01:19,121 --> 00:01:20,306 It's comforting. 31 00:01:20,330 --> 00:01:22,082 Hm. 32 00:01:23,292 --> 00:01:24,936 Come on, let's get out there. 33 00:01:24,960 --> 00:01:26,479 We could catch caterpillars. 34 00:01:26,503 --> 00:01:29,482 In their cocoons, they literally melt into butterflies. 35 00:01:29,506 --> 00:01:31,049 Nature fun! 36 00:01:32,509 --> 00:01:34,862 Hi, I'm TV's Glomgold. 37 00:01:34,886 --> 00:01:38,116 You may remember me as Earth's greatest hero! 38 00:01:38,140 --> 00:01:39,766 [cackles] 39 00:01:41,602 --> 00:01:45,123 You're probably thinking, that handsome lion heart 40 00:01:45,147 --> 00:01:48,459 couldn't possibly give the people of Duckburg any more. 41 00:01:48,483 --> 00:01:50,128 Wrong again! 42 00:01:50,152 --> 00:01:52,005 From the visionary mind 43 00:01:52,029 --> 00:01:55,258 that brought you the Glomcoaster, behold: 44 00:01:55,282 --> 00:01:58,094 the FlintFerris Glomwheel! 45 00:01:58,118 --> 00:02:00,388 Unveiling tonight at Duckburg Pier. 46 00:02:00,412 --> 00:02:03,182 Hm. On the one hand, it's Glomgold. 47 00:02:03,206 --> 00:02:05,476 But on the other hand, giant Ferris wheel. 48 00:02:05,500 --> 00:02:07,103 What do you think, Dewey? 49 00:02:07,127 --> 00:02:09,856 I remember when the Glomcoaster opened. 50 00:02:09,880 --> 00:02:11,149 I waited all morning, 51 00:02:11,173 --> 00:02:13,818 but I let a kid, Timmy Jenkins, go ahead of me. 52 00:02:13,842 --> 00:02:16,029 The track broke, and he was stuck for hours. 53 00:02:16,053 --> 00:02:18,239 It was national news on every channel. 54 00:02:18,263 --> 00:02:20,366 And as I watched him tell his horrifying story 55 00:02:20,390 --> 00:02:23,036 on a dozen different talk shows, I thought... 56 00:02:23,060 --> 00:02:25,371 that should have been me up there! 57 00:02:25,395 --> 00:02:26,998 Well, not today, Timmy Jenkins. 58 00:02:27,022 --> 00:02:29,792 Today is Dewey's Dew‐saster day. 59 00:02:29,816 --> 00:02:32,170 Whoo‐hoo! What could go wrong? 60 00:02:32,194 --> 00:02:33,755 Hopefully everything! 61 00:02:33,779 --> 00:02:36,424 ♪ Life is like A hurricane ♪ 62 00:02:36,448 --> 00:02:38,968 ♪ Here in Duckburg ♪ 63 00:02:38,992 --> 00:02:41,471 ♪ Racecars, lasers Airplanes ♪ 64 00:02:41,495 --> 00:02:44,474 ♪ It's a duck blur ♪ 65 00:02:44,498 --> 00:02:47,018 ♪ Might solve a mystery ♪ 66 00:02:47,042 --> 00:02:49,312 ♪ Or rewrite history ♪ 67 00:02:49,336 --> 00:02:52,023 ♪ DuckTales, woo‐oo ♪ 68 00:02:52,047 --> 00:02:57,028 ♪ Every day they're out there Making DuckTales, woo‐oo ♪ 69 00:02:57,052 --> 00:03:00,823 ♪ Tales of derring‐do, Bad and good luck tales ♪ 70 00:03:00,847 --> 00:03:01,973 ♪ Woo‐oo ♪ 71 00:03:08,438 --> 00:03:09,957 [gasps] 72 00:03:09,981 --> 00:03:11,274 [tool ratcheting] 73 00:03:13,276 --> 00:03:14,736 [grunting] 74 00:03:16,238 --> 00:03:18,007 ‐Hey, best friend! ‐[grunts] 75 00:03:18,031 --> 00:03:20,218 Hello, best friend. 76 00:03:20,242 --> 00:03:22,053 Just like old times. 77 00:03:22,077 --> 00:03:25,056 Except it's you building the rocket in my backyard. 78 00:03:25,080 --> 00:03:26,432 Ha‐ha. Need a hand? 79 00:03:26,456 --> 00:03:28,917 Ah, yes. Thank you, Della. 80 00:03:30,836 --> 00:03:33,481 You know, Penny, you don't have to leave. 81 00:03:33,505 --> 00:03:36,234 You haven't even experienced any of Earth yet. 82 00:03:36,258 --> 00:03:39,404 Not true. I went out for Earth coffee. 83 00:03:39,428 --> 00:03:40,905 Out? Like a date? 84 00:03:40,929 --> 00:03:42,222 With who? 85 00:03:43,557 --> 00:03:44,891 So... 86 00:03:46,059 --> 00:03:47,352 [slurps] 87 00:03:48,603 --> 00:03:49,914 ...do you get Darkwing Duck 88 00:03:49,938 --> 00:03:51,207 on the Moon? 89 00:03:51,231 --> 00:03:52,708 ‐Or... ‐This is terrible. 90 00:03:52,732 --> 00:03:54,025 Hm? 91 00:03:55,694 --> 00:03:57,422 Launchpad? 92 00:03:57,446 --> 00:03:59,090 More evidence that my focus should be here 93 00:03:59,114 --> 00:04:00,508 building this ship... 94 00:04:00,532 --> 00:04:01,801 [grunts] 95 00:04:01,825 --> 00:04:03,302 ...not exploring your planet. 96 00:04:03,326 --> 00:04:07,098 Or maybe you're just a teeny‐weeny bit scared 97 00:04:07,122 --> 00:04:08,850 of trying new things? 98 00:04:08,874 --> 00:04:11,102 I am not scared of‐‐ 99 00:04:11,126 --> 00:04:14,605 Ah. An Earth joke. 100 00:04:14,629 --> 00:04:16,190 [laughs] Oh! 101 00:04:16,214 --> 00:04:17,525 Yeah. 102 00:04:17,549 --> 00:04:19,110 Ha. That's very funny, 103 00:04:19,134 --> 00:04:21,571 because, obviously, I fear nothing. 104 00:04:21,595 --> 00:04:23,364 ‐[Dewey] Mom! ‐Ow! 105 00:04:23,388 --> 00:04:26,117 Can I go ride a death wheel at the pier so I can be famous? 106 00:04:26,141 --> 00:04:28,369 Sounds awesome. Oh, why don't you take Penny? 107 00:04:28,393 --> 00:04:30,455 Maybe teach her a little Earth fun, eh? 108 00:04:30,479 --> 00:04:34,083 Teaching the Moon's greatest warrior about Earth fun? 109 00:04:34,107 --> 00:04:35,918 ‐Whee! ‐[grunts] 110 00:04:35,942 --> 00:04:37,420 You're going to love it! 111 00:04:37,444 --> 00:04:40,381 We'll walk the pier, play games, eat hamburgers! 112 00:04:40,405 --> 00:04:42,341 I'm sorry, Small Della, but I can't. 113 00:04:42,365 --> 00:04:44,844 I have a very important meeting with my fellow Moonlanders 114 00:04:44,868 --> 00:04:47,138 to discuss our imminent departure. 115 00:04:47,162 --> 00:04:49,432 What do you mean you want to stay? 116 00:04:49,456 --> 00:04:51,642 Oh, Penumbra, Earth is just wonderful. 117 00:04:51,666 --> 00:04:53,102 Who would have thought 118 00:04:53,126 --> 00:04:54,771 failing to knock the Earth out of orbit 119 00:04:54,795 --> 00:04:57,315 would be the best thing that ever happened to us? 120 00:04:57,339 --> 00:04:58,608 But what about the Moon? 121 00:04:58,632 --> 00:05:00,151 What about me, protecting you all 122 00:05:00,175 --> 00:05:02,195 from giant arachnids and‐‐? 123 00:05:02,219 --> 00:05:03,905 Oh, all that was great, 124 00:05:03,929 --> 00:05:06,616 but we're having a real barrel of monkeys here. 125 00:05:06,640 --> 00:05:08,075 A...? 126 00:05:08,099 --> 00:05:10,495 It's Earth speak for "fun." 127 00:05:10,519 --> 00:05:12,246 Ah, but it is not all frivolity. 128 00:05:12,270 --> 00:05:15,416 I have an important job working for Flintheart Glomgold, 129 00:05:15,440 --> 00:05:17,627 the hero of Earth. 130 00:05:17,651 --> 00:05:20,880 Why, he told me that he single‐handedly saved the planet 131 00:05:20,904 --> 00:05:24,133 from Lunaris and his terrible Moon scum. 132 00:05:24,157 --> 00:05:26,427 Gibbous, we're the Moon scum. 133 00:05:26,451 --> 00:05:28,095 And I stopped Lunaris. 134 00:05:28,119 --> 00:05:30,139 Ha! Penumbra. 135 00:05:30,163 --> 00:05:31,808 I'm so sorry, but I don't think a hero 136 00:05:31,832 --> 00:05:34,811 like Flintheart Glomgold would lie, do you? 137 00:05:34,835 --> 00:05:36,103 [inhales deeply] 138 00:05:36,127 --> 00:05:37,605 Okay. Fine. 139 00:05:37,629 --> 00:05:40,191 The rest of my loyal Moonlanders and I can go home, then. 140 00:05:40,215 --> 00:05:44,987 But, Penumbra, everyone else is having a wonderful time too. 141 00:05:45,011 --> 00:05:47,615 Why just the other day at Palus' party‐‐ Oh! 142 00:05:47,639 --> 00:05:49,659 Party? 143 00:05:49,683 --> 00:05:52,662 Palus hosted a fun‐tastic Earth party, 144 00:05:52,686 --> 00:05:56,999 with yo‐yos and festive springs and other Earth stuff. 145 00:05:57,023 --> 00:05:59,043 It was... well, it was fun‐tastic. 146 00:05:59,067 --> 00:06:01,587 Why did no one tell me of this party? 147 00:06:01,611 --> 00:06:03,339 Well... because... 148 00:06:03,363 --> 00:06:05,091 You hate Earth fun. 149 00:06:05,115 --> 00:06:06,759 I don't hate Earth fun. 150 00:06:06,783 --> 00:06:10,161 I just prefer Moon "fight and destroy my enemies." 151 00:06:11,746 --> 00:06:13,307 Oh, look at the time, will you? 152 00:06:13,331 --> 00:06:15,560 That's an Earth expression for, "I want to leave now." 153 00:06:15,584 --> 00:06:17,520 Let's go, Good Boy. 154 00:06:17,544 --> 00:06:20,690 Penumbra, we all want nothing more 155 00:06:20,714 --> 00:06:24,026 than for you to experience the wonders of Earth ways with us. 156 00:06:24,050 --> 00:06:26,445 But we understand if you're afraid‐‐ 157 00:06:26,469 --> 00:06:28,305 Uh, if you don't want to. 158 00:06:30,348 --> 00:06:32,159 [grunts] 159 00:06:32,183 --> 00:06:34,829 Come on, Webby, I'm going to be local‐news famous‐‐ 160 00:06:34,853 --> 00:06:37,456 ‐[loud crash] ‐[breathing heavily] 161 00:06:37,480 --> 00:06:40,543 I must conquer Earth fun. 162 00:06:40,567 --> 00:06:41,943 Yay! 163 00:06:45,947 --> 00:06:48,718 Why, who is that handsome man? 164 00:06:48,742 --> 00:06:50,577 Why, it's you, sir. 165 00:06:51,620 --> 00:06:53,097 Good answer, Martian. 166 00:06:53,121 --> 00:06:54,974 You are so much better than my last assistant. 167 00:06:54,998 --> 00:06:58,519 With Owlson it was always, "No, it's too dangerous. 168 00:06:58,543 --> 00:07:00,521 For the last time, I'm not your assistant." 169 00:07:00,545 --> 00:07:04,150 But you respect the genius of Earth's greatest hero, 170 00:07:04,174 --> 00:07:05,651 don't you, Martian? 171 00:07:05,675 --> 00:07:07,028 ‐I am actually from the Moon. ‐[growls] 172 00:07:07,052 --> 00:07:08,738 Oh, Mars is nice. 173 00:07:08,762 --> 00:07:11,949 And now, I am finally going to give this town 174 00:07:11,973 --> 00:07:13,451 what it really needs. 175 00:07:13,475 --> 00:07:14,994 [laughs] 176 00:07:15,018 --> 00:07:16,996 Sir, you are just... 177 00:07:17,020 --> 00:07:18,873 just so giving. 178 00:07:18,897 --> 00:07:22,084 I need you to make sure nothing goes wrong tonight. 179 00:07:22,108 --> 00:07:24,337 Can I count on you, Martian? 180 00:07:24,361 --> 00:07:26,363 Yes, sir! 181 00:07:27,781 --> 00:07:30,009 Earth fun, lesson one: 182 00:07:30,033 --> 00:07:31,594 the best way to ride in a limo. 183 00:07:31,618 --> 00:07:33,346 Without my helmet, I am completely vulnerable 184 00:07:33,370 --> 00:07:34,639 to attack up here. 185 00:07:34,663 --> 00:07:36,098 Why is this fun? 186 00:07:36,122 --> 00:07:37,975 You're letting your hair blow in the wind. 187 00:07:37,999 --> 00:07:39,602 Try shouting, like this. 188 00:07:39,626 --> 00:07:41,604 Whoo! 189 00:07:41,628 --> 00:07:44,649 Aah! Don't even think of attacking my exposed head! 190 00:07:44,673 --> 00:07:47,401 ‐[insect buzzing] ‐[hacks and cough] 191 00:07:47,425 --> 00:07:49,362 Okay, what do you think of my new look for the news? 192 00:07:49,386 --> 00:07:51,322 I'm going for traumatized, but not so traumatized 193 00:07:51,346 --> 00:07:52,657 I can't do multiple interviews. 194 00:07:52,681 --> 00:07:54,033 ‐[car horn honks] ‐Launchpad! 195 00:07:54,057 --> 00:07:57,119 [tires squeal] 196 00:07:57,143 --> 00:07:58,496 [Penumbra hacking and coughing] 197 00:07:58,520 --> 00:08:00,206 Dewey, can I ask you a best‐friend question? 198 00:08:00,230 --> 00:08:01,832 Uh, sure. 199 00:08:01,856 --> 00:08:04,293 Penumbra and I got coffee, and it was so bad. 200 00:08:04,317 --> 00:08:06,003 She and I should never date. 201 00:08:06,027 --> 00:08:08,130 But now I don't know how I'm supposed to act around her. 202 00:08:08,154 --> 00:08:10,883 Do I ignore her? Is that mean? Am I supposed to be mean? 203 00:08:10,907 --> 00:08:12,718 Dewey, am I her archenemy now? 204 00:08:12,742 --> 00:08:14,637 I don't know. 205 00:08:14,661 --> 00:08:16,013 I mean, she's pretty hard to read. 206 00:08:16,037 --> 00:08:17,664 [hacks and spits] 207 00:08:19,749 --> 00:08:22,061 You will not defeat me, winged Earth beast! 208 00:08:22,085 --> 00:08:24,146 It's a full attack! 209 00:08:24,170 --> 00:08:26,691 [yelling] 210 00:08:26,715 --> 00:08:28,943 Do you think she's mad that I'm driving her to this thing? 211 00:08:28,967 --> 00:08:30,861 Should I drive slower? Should you drive? 212 00:08:30,885 --> 00:08:32,488 LP, why don't you just talk to her? 213 00:08:32,512 --> 00:08:34,407 Yes. Thank you, wise Dewey. 214 00:08:34,431 --> 00:08:36,242 Launchpad, wait. Not now! 215 00:08:36,266 --> 00:08:38,661 Penumbra, should I drive slower? 216 00:08:38,685 --> 00:08:42,164 Or would you rather one of the kids drive? 217 00:08:42,188 --> 00:08:44,875 Oh, jeez, you're right. I should just leave. I'm sorry. 218 00:08:44,899 --> 00:08:46,210 Whoa! 219 00:08:46,234 --> 00:08:48,170 ‐We've lost the pilot! ‐[gasps] 220 00:08:48,194 --> 00:08:51,656 Aw, LP, you definitely should have just kept driving the limo. 221 00:08:52,657 --> 00:08:54,242 [both scream] 222 00:08:57,078 --> 00:08:58,222 [tires squeal] 223 00:08:58,246 --> 00:08:59,765 [grunting] 224 00:08:59,789 --> 00:09:01,434 This seat belt will be the death of us all. 225 00:09:01,458 --> 00:09:03,310 Penny, we need to stop the limo! 226 00:09:03,334 --> 00:09:05,771 If this wheeled monstrosity must be slain, 227 00:09:05,795 --> 00:09:07,148 then I shall slay it. 228 00:09:07,172 --> 00:09:08,941 No! Use the brakes! 229 00:09:08,965 --> 00:09:10,985 All right, limo. 230 00:09:11,009 --> 00:09:13,154 [grunts] 231 00:09:13,178 --> 00:09:15,823 Let's see you best the Moon's greatest‐‐ 232 00:09:15,847 --> 00:09:17,182 [yelps] 233 00:09:18,933 --> 00:09:22,353 Curse this terrible Earth gravity. 234 00:09:26,357 --> 00:09:28,443 [tires squeal] 235 00:09:29,569 --> 00:09:31,446 [screams] 236 00:09:32,572 --> 00:09:35,742 Yay! Earth Fun, right? 237 00:09:36,868 --> 00:09:39,805 Right. Monkey barrels. 238 00:09:39,829 --> 00:09:42,850 ‐[bells ringing] ‐[roller coasters rattling] 239 00:09:42,874 --> 00:09:45,019 [indistinct chatter] 240 00:09:45,043 --> 00:09:47,045 Behold! 241 00:09:48,713 --> 00:09:50,775 Oh, my craters. 242 00:09:50,799 --> 00:09:52,717 [squeaking] 243 00:09:54,177 --> 00:09:56,489 It's smiling. 244 00:09:56,513 --> 00:09:58,074 Delightful! 245 00:09:58,098 --> 00:10:00,701 I think that will really blow them away. 246 00:10:00,725 --> 00:10:02,661 ‐[laughs] ‐What am I supposed to do 247 00:10:02,685 --> 00:10:04,038 with all these extra parts? 248 00:10:04,062 --> 00:10:06,957 Ah, throw them in one of the Glomdolas. 249 00:10:06,981 --> 00:10:09,752 Sir, this truly is a marvel. 250 00:10:09,776 --> 00:10:12,421 But are all these parts not necessary for safety? 251 00:10:12,445 --> 00:10:14,173 Safety. Right. 252 00:10:14,197 --> 00:10:16,801 I guess you'd better "call the safety inspector." 253 00:10:16,825 --> 00:10:19,053 ‐[laughs] ‐Yes. 254 00:10:19,077 --> 00:10:22,348 Yes, I shall definitely "call the safety inspector." 255 00:10:22,372 --> 00:10:23,974 [laughs] 256 00:10:23,998 --> 00:10:26,393 Oh, that's why I love you, Martian. 257 00:10:26,417 --> 00:10:28,312 ‐[power tool whirring] ‐Oi! Don't take that down! 258 00:10:28,336 --> 00:10:30,106 It's supposed to have spikes! 259 00:10:30,130 --> 00:10:31,273 [speed‐dials] 260 00:10:31,297 --> 00:10:34,527 Hello, safety inspector ha‐ha‐ha‐ha? 261 00:10:34,551 --> 00:10:35,945 We got to get to the Glomwheel. 262 00:10:35,969 --> 00:10:37,696 I will not be Timmy Jenkinsed 263 00:10:37,720 --> 00:10:39,615 out of my spot in line and the nation's hearts. 264 00:10:39,639 --> 00:10:42,868 Dewey, we're here to show Penny a good time. 265 00:10:42,892 --> 00:10:44,161 And as your Earth fun teacher, 266 00:10:44,185 --> 00:10:46,664 I made a list of everything we should try. 267 00:10:46,688 --> 00:10:48,231 Oh, like this. 268 00:10:49,732 --> 00:10:51,710 This statue is very poorly constructed. 269 00:10:51,734 --> 00:10:53,546 I question the choice to make it out of... 270 00:10:53,570 --> 00:10:55,780 ‐flesh? ‐[Webby clears throat] 271 00:10:57,991 --> 00:11:00,219 ‐Why, thank you. ‐Ah! 272 00:11:00,243 --> 00:11:02,179 Deceptive flesh robot! 273 00:11:02,203 --> 00:11:04,140 Oh, right, right, right. 274 00:11:04,164 --> 00:11:06,016 Okay, don't startle the bloodthirsty alien soldier. 275 00:11:06,040 --> 00:11:08,459 That's on me. On with the list. 276 00:11:10,000 --> 00:11:16,074 A gift for your gay-self? Get a Gay Pack at www.nextgaything.com 277 00:11:37,614 --> 00:11:39,908 ‐[electricity crackling] ‐[boy crying] 278 00:11:52,587 --> 00:11:54,797 [quacking] 279 00:11:57,842 --> 00:11:59,260 [quacking] 280 00:12:18,404 --> 00:12:21,532 I hate this. I hate this. I hate this. I hate this. 281 00:12:23,993 --> 00:12:26,513 It's okay. Let go. 282 00:12:26,537 --> 00:12:28,515 There's nothing to be afraid of. 283 00:12:28,539 --> 00:12:30,142 Who would be afraid of stupid‐‐? 284 00:12:30,166 --> 00:12:31,894 Whoa! 285 00:12:31,918 --> 00:12:32,937 [splash] 286 00:12:32,961 --> 00:12:34,688 ‐[gasps] ‐Oh. 287 00:12:34,712 --> 00:12:36,881 I didn't know you were coming out here too. 288 00:12:38,967 --> 00:12:41,946 What Earth psychopath decided to put wheels on feet? 289 00:12:41,970 --> 00:12:43,948 Man, we've tried everything. 290 00:12:43,972 --> 00:12:46,200 I have one more thing no one can resist. 291 00:12:46,224 --> 00:12:47,993 Webby, we all want to help, but‐‐ 292 00:12:48,017 --> 00:12:50,412 Wait a second. Is that Timmy Jenkins? 293 00:12:50,436 --> 00:12:51,872 I got to get in line. 294 00:12:51,896 --> 00:12:53,249 [grunts] 295 00:12:53,273 --> 00:12:55,125 Well, this has been a very enlightening lesson 296 00:12:55,149 --> 00:12:56,794 on Earth fun. 297 00:12:56,818 --> 00:12:58,879 But now I think you should take me back to the hangar. 298 00:12:58,903 --> 00:13:00,965 Aw, don't give up. 299 00:13:00,989 --> 00:13:02,841 I'm not giving up. I have learned that I was right 300 00:13:02,865 --> 00:13:04,969 and the other Moonlanders were wrong, and Earth is the worst, 301 00:13:04,993 --> 00:13:07,054 ‐and I'm ready to leave. ‐I know change is hard, but‐‐ 302 00:13:07,078 --> 00:13:09,014 I don't need to change. 303 00:13:09,038 --> 00:13:12,017 I am perfect on the mighty planet Moon. 304 00:13:12,041 --> 00:13:14,561 I was the fearless protector of my people for years. 305 00:13:14,585 --> 00:13:15,938 And I can't do that here. 306 00:13:15,962 --> 00:13:18,965 Is that what you're afraid of? 307 00:13:20,049 --> 00:13:23,011 I fear nothing! 308 00:13:27,390 --> 00:13:28,850 [grunts] 309 00:13:30,518 --> 00:13:32,621 [chuckles nervously] 310 00:13:32,645 --> 00:13:34,039 Uh... 311 00:13:34,063 --> 00:13:35,416 For most of my life, 312 00:13:35,440 --> 00:13:37,084 I stayed in the mansion and studied. 313 00:13:37,108 --> 00:13:39,837 I was Webby, expert on all things McDuck. 314 00:13:39,861 --> 00:13:42,339 But then I left, got out into the world. 315 00:13:42,363 --> 00:13:43,966 And the world was big. 316 00:13:43,990 --> 00:13:46,760 I didn't really fit in, or even know where to start. 317 00:13:46,784 --> 00:13:48,679 Sometimes, I wished I could go back to the mansion, 318 00:13:48,703 --> 00:13:51,473 where I knew exactly who I was. 319 00:13:51,497 --> 00:13:53,225 But the guys... 320 00:13:53,249 --> 00:13:57,021 my family showed me new and amazing and wonderful things. 321 00:13:57,045 --> 00:13:58,814 I'm still Mansion Webby, 322 00:13:58,838 --> 00:14:00,983 but I'm also World Explorer Webby 323 00:14:01,007 --> 00:14:02,633 and Best Friend Webby. 324 00:14:04,093 --> 00:14:06,238 You will always be Moon Penumbra. 325 00:14:06,262 --> 00:14:07,990 And if you give it a chance, 326 00:14:08,014 --> 00:14:10,391 I bet you could also be a pretty great Earth Penumbra. 327 00:14:12,101 --> 00:14:15,104 ‐What is this? ‐It's a hamburger. 328 00:14:19,984 --> 00:14:22,629 This is actually quite good. 329 00:14:22,653 --> 00:14:24,965 Mm. Mm. 330 00:14:24,989 --> 00:14:27,009 I mean, it's no cooked Moon scorpion, but... 331 00:14:27,033 --> 00:14:30,203 Could I possibly get another? 332 00:14:35,124 --> 00:14:37,978 Mm. To be honest, Small Della, this is a relief. 333 00:14:38,002 --> 00:14:40,105 I've been on a hunger strike since I got to Earth. 334 00:14:40,129 --> 00:14:42,608 If you liked that, you'll love this. 335 00:14:42,632 --> 00:14:45,051 Just try it. Trust me. 336 00:14:47,303 --> 00:14:50,032 Mm. So creamy. So sweet. 337 00:14:50,056 --> 00:14:51,450 I've never had anything like this before. 338 00:14:51,474 --> 00:14:53,118 [moaning] 339 00:14:53,142 --> 00:14:55,204 Well, okay, maybe you should slow down a bit. 340 00:14:55,228 --> 00:14:57,122 Mm‐mm. This is great. Maybe the Earth isn't so ba‐‐ 341 00:14:57,146 --> 00:14:59,041 [high‐pitched squeal] 342 00:14:59,065 --> 00:15:01,001 ‐[gasps] ‐What's happening? 343 00:15:01,025 --> 00:15:03,087 Ah! There's some kind of monster in my head. 344 00:15:03,111 --> 00:15:05,130 Stabbing it with little spears. 345 00:15:05,154 --> 00:15:08,509 Penny, it's okay. It's just brain freeze. 346 00:15:08,533 --> 00:15:11,136 It's freezing my brain? 347 00:15:11,160 --> 00:15:12,513 You knew this would happen? 348 00:15:12,537 --> 00:15:13,931 Uh... 349 00:15:13,955 --> 00:15:16,391 [straining] 350 00:15:16,415 --> 00:15:18,084 [yells] 351 00:15:19,127 --> 00:15:20,938 And now, 352 00:15:20,962 --> 00:15:23,565 to cut the ribbon opening the FlintFerris Glomwheel, 353 00:15:23,589 --> 00:15:26,610 Duckburg's own Timmy Jenkins! 354 00:15:26,634 --> 00:15:28,112 [crowd cheering] 355 00:15:28,136 --> 00:15:30,572 Boo! 356 00:15:30,596 --> 00:15:32,741 What is going on here? 357 00:15:32,765 --> 00:15:36,954 Sir, I've summoned safety inspector "Ha‐ha‐ha‐ha‐ha." 358 00:15:36,978 --> 00:15:38,914 Martian, you weren't actually 359 00:15:38,938 --> 00:15:40,916 supposed to get the safety inspector. 360 00:15:40,940 --> 00:15:43,127 That's why I used "air quotes." 361 00:15:43,151 --> 00:15:45,003 Oh, I thought that was an Earth gesture 362 00:15:45,027 --> 00:15:46,171 for funny finger bunnies. 363 00:15:46,195 --> 00:15:47,840 Yay, Earth fun. 364 00:15:47,864 --> 00:15:49,633 No. Not "Yay, Earth fun." 365 00:15:49,657 --> 00:15:53,345 Sir, this ride is clearly a hazard to public safety. 366 00:15:53,369 --> 00:15:56,140 I'll have to take a closer look. 367 00:15:56,164 --> 00:15:58,433 ‐No! You cannae! ‐Why, he's the hero of Earth, 368 00:15:58,457 --> 00:16:00,686 ‐and he would never‐‐ ‐[loud crash] 369 00:16:00,710 --> 00:16:03,438 I hate Earth! 370 00:16:03,462 --> 00:16:05,065 ‐Penumbra? ‐Her! 371 00:16:05,089 --> 00:16:09,027 That Moonlander is obviously mad that I defeated the Moon. 372 00:16:09,051 --> 00:16:12,906 She sabotaged my ride for revenge. 373 00:16:12,930 --> 00:16:15,033 Get her. 374 00:16:15,057 --> 00:16:16,910 [grunts] 375 00:16:16,934 --> 00:16:18,203 You. 376 00:16:18,227 --> 00:16:19,896 Moon menace. 377 00:16:22,607 --> 00:16:25,210 Can't fight in my weakened state. 378 00:16:25,234 --> 00:16:27,069 Come on! 379 00:16:30,281 --> 00:16:32,116 [all grunt] 380 00:16:36,704 --> 00:16:39,266 How could I have been foolish enough to fall for Earth ways? 381 00:16:39,290 --> 00:16:42,060 Just so you could use them to mock me. 382 00:16:42,084 --> 00:16:43,770 ‐No! I didn't mean for‐‐ ‐This day has proven 383 00:16:43,794 --> 00:16:45,981 that the Earth has nothing for me. 384 00:16:46,005 --> 00:16:48,817 When we escape, I am going back to the Moon alone. 385 00:16:48,841 --> 00:16:51,069 Hey! There's that moon lady! 386 00:16:51,093 --> 00:16:52,678 ‐What? ‐[grunts] 387 00:16:54,472 --> 00:16:56,909 Ha‐ha! First in line. 388 00:16:56,933 --> 00:16:59,328 Eat your heart out, Timmy Jenkins. 389 00:16:59,352 --> 00:17:00,770 Hey! 390 00:17:04,023 --> 00:17:06,376 Hey, get out of that Glomdola. It's not safe. 391 00:17:06,400 --> 00:17:08,128 Quick, start the wheel. 392 00:17:08,152 --> 00:17:09,195 Oh, yes, sir. 393 00:17:10,196 --> 00:17:11,506 [yelling] 394 00:17:11,530 --> 00:17:13,675 ‐[gasps] ‐Stop! 395 00:17:13,699 --> 00:17:15,344 Citizens of Duckburg, 396 00:17:15,368 --> 00:17:19,097 to celebrate the historic day that I, 397 00:17:19,121 --> 00:17:21,266 Flintheart "Hero of Earth" Glomgold, 398 00:17:21,290 --> 00:17:23,936 gave you the gift of life, 399 00:17:23,960 --> 00:17:28,273 I present you with an even better gift... 400 00:17:28,297 --> 00:17:30,341 [creaking] 401 00:17:33,177 --> 00:17:34,696 [all gasp] 402 00:17:34,720 --> 00:17:38,200 [Glomgold] A world without Scrooge McDuck! 403 00:17:38,224 --> 00:17:42,496 Behold, the FlintFerris Warwheel. 404 00:17:42,520 --> 00:17:44,564 [Glomgold cackles] 405 00:17:47,358 --> 00:17:49,002 Technically, that shoddy wheel 406 00:17:49,026 --> 00:17:50,671 could never withstand the force of a cannon. 407 00:17:50,695 --> 00:17:52,673 It'll fall to bits before he can even fire it. 408 00:17:52,697 --> 00:17:54,282 The Small Dellas. 409 00:17:55,950 --> 00:17:57,386 [all screaming] 410 00:17:57,410 --> 00:17:58,720 [grunts] 411 00:17:58,744 --> 00:18:00,013 The news is here. Finally. 412 00:18:00,037 --> 00:18:01,181 [laughs] 413 00:18:01,205 --> 00:18:02,558 Wait, no, no. 414 00:18:02,582 --> 00:18:04,977 [reporters shouting] 415 00:18:05,001 --> 00:18:06,019 No! 416 00:18:06,043 --> 00:18:07,587 Whoa! 417 00:18:10,131 --> 00:18:12,800 I have to get to them before this wretched monstrosity falls apart. 418 00:18:14,218 --> 00:18:16,071 Martian, stop her! 419 00:18:16,095 --> 00:18:19,098 Very well, sir. But this has ceased to be fun. 420 00:18:21,183 --> 00:18:23,019 Go. Save them. 421 00:18:25,938 --> 00:18:27,356 Whoa! 422 00:18:30,776 --> 00:18:32,629 Gibbous. 423 00:18:32,653 --> 00:18:35,382 I need you to help me have some Earth fun. 424 00:18:35,406 --> 00:18:38,385 Oh, absolutely, Penumbra. About time. 425 00:18:38,409 --> 00:18:40,828 Martian, what are you doing? 426 00:18:46,208 --> 00:18:47,543 [exhales] 427 00:18:58,095 --> 00:19:00,431 [screaming] 428 00:19:03,309 --> 00:19:04,644 [gasps] 429 00:19:19,742 --> 00:19:22,095 ‐[gasps] ‐[grunts] 430 00:19:22,119 --> 00:19:24,640 Penny, I am so sorry. This is all my fault. 431 00:19:24,664 --> 00:19:27,517 ‐I shouldn't have pushed you‐‐ ‐[laughs] 432 00:19:27,541 --> 00:19:31,063 Are you kidding? I am having a barrel of monkeys. 433 00:19:31,087 --> 00:19:32,689 [both] Really? 434 00:19:32,713 --> 00:19:34,107 You're much punier than the Moonlanders. 435 00:19:34,131 --> 00:19:36,943 And the beasts on the Moon were never this big. 436 00:19:36,967 --> 00:19:39,446 This is my kind of Earth fun. 437 00:19:39,470 --> 00:19:40,822 Ha! Take that, Palus. 438 00:19:40,846 --> 00:19:42,366 ‐[loud crash] ‐Whoa! 439 00:19:42,390 --> 00:19:44,868 Wait, hold me so the cameras can see my terrified face. 440 00:19:44,892 --> 00:19:46,185 Ah! 441 00:19:47,895 --> 00:19:49,730 [screaming] 442 00:19:55,695 --> 00:19:56,987 No. No. 443 00:19:58,489 --> 00:20:00,634 No! 444 00:20:00,658 --> 00:20:02,135 [screams] 445 00:20:02,159 --> 00:20:05,138 Curse you, me‐Ferris‐me‐wheel! 446 00:20:05,162 --> 00:20:07,432 Safety violation fines. 447 00:20:07,456 --> 00:20:09,101 Bills for damage to the pier. 448 00:20:09,125 --> 00:20:11,293 And a "thank you" letter from Timmy Jenkins. 449 00:20:15,047 --> 00:20:16,900 Don't you worry, sir. 450 00:20:16,924 --> 00:20:19,611 Your next giant wheel cannon will surely be a success. 451 00:20:19,635 --> 00:20:22,239 Oh, sweet Gibbous. 452 00:20:22,263 --> 00:20:24,265 I cannae stay mad at you. 453 00:20:25,975 --> 00:20:27,869 I, uh... 454 00:20:27,893 --> 00:20:29,996 I'm sorry for the bad date, but you're really cool. 455 00:20:30,020 --> 00:20:31,540 And even if you hate me, 456 00:20:31,564 --> 00:20:33,333 I don't want to have to be your mortal enemy, and‐‐ 457 00:20:33,357 --> 00:20:34,960 What? No, we are not enemies. 458 00:20:34,984 --> 00:20:37,295 I just do not wish to date an Earth... male. 459 00:20:37,319 --> 00:20:40,006 Oh! That's way easier. 460 00:20:40,030 --> 00:20:42,217 But you would be a formidable ally on the battlefield. 461 00:20:42,241 --> 00:20:44,761 ‐Yeah! ‐I'm fascinated by your Earth fighting techniques. 462 00:20:44,785 --> 00:20:46,304 [reporter] Timmy is so great! 463 00:20:46,328 --> 00:20:48,056 ‐[all chattering] ‐No! 464 00:20:48,080 --> 00:20:50,475 It's Dewey's Dew‐saster day. Dewey's! 465 00:20:50,499 --> 00:20:54,020 Better luck next time, Dewey. 466 00:20:54,044 --> 00:20:57,465 Jenkins! 467 00:21:00,301 --> 00:21:02,237 [Gibbous] Then she saved the children 468 00:21:02,261 --> 00:21:05,282 right as the wheel crashed into the bay. 469 00:21:05,306 --> 00:21:07,951 That is amazing. 470 00:21:07,975 --> 00:21:10,871 In hindsight, I totally shouldn't have let you kids do that. 471 00:21:10,895 --> 00:21:11,913 It could have been a disaster. 472 00:21:11,937 --> 00:21:13,314 I wish. 473 00:21:14,648 --> 00:21:17,502 Jenkins! 474 00:21:17,526 --> 00:21:20,172 So, Penny, does this mean you're going to stay? 475 00:21:20,196 --> 00:21:22,382 Until you Earthers can learn to take care of yourselves, 476 00:21:22,406 --> 00:21:23,967 ‐which is probably never, so... ‐[car tires squeal] 477 00:21:23,991 --> 00:21:25,326 [loud crash] 478 00:21:26,327 --> 00:21:28,013 Hey, Penumbra. 479 00:21:28,037 --> 00:21:29,848 Speaking of which, Launchpad and I 480 00:21:29,872 --> 00:21:31,308 are going to tear down my ship. 481 00:21:31,332 --> 00:21:34,352 He is surprisingly adept at dismantling aircraft. 482 00:21:34,376 --> 00:21:36,062 That is true‐‐ Whoa! 483 00:21:36,086 --> 00:21:38,315 I will need your assistance as well, best friend. 484 00:21:38,339 --> 00:21:40,150 Come, blue Della. 485 00:21:40,174 --> 00:21:43,737 Oh, Penumbra, will we see you at Palus' next week? 486 00:21:43,761 --> 00:21:45,030 Sure. 487 00:21:45,054 --> 00:21:46,782 It's gonna be a monkey barrel. 488 00:21:46,806 --> 00:21:48,724 ‐Oh! ‐A what? 489 00:22:02,154 --> 00:22:04,156 [theme music plays] 490 00:22:04,180 --> 00:22:07,180 Subtitles >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 490 00:22:08,305 --> 00:23:08,516 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today