1
00:00:01,804 --> 00:00:04,810
♪ Boo, boo, boo, boo
2
00:00:04,877 --> 00:00:08,885
♪ Boo, boo, boo, boo ♪
3
00:00:08,951 --> 00:00:12,926
♪ Boo, boo, boo, boo
4
00:00:12,993 --> 00:00:16,901
♪ Boo, boo, boo, boo ♪
5
00:00:16,967 --> 00:00:21,009
♪ Boo, boo, boo, boo
6
00:00:21,075 --> 00:00:23,514
♪ Boo, boo, boo, boo ♪
7
00:00:23,581 --> 00:00:24,581
[laughs]
8
00:00:24,616 --> 00:00:25,618
Ooh! [Growls]
9
00:00:25,685 --> 00:00:27,288
- Mommy!
- Aaaaaaah!
10
00:00:27,354 --> 00:00:29,225
- Duncan!
- Duncan!
11
00:00:33,466 --> 00:00:34,903
Okay, Dunkie, don't forget.
12
00:00:34,970 --> 00:00:36,874
Ten and two like the
hands of a clock.
13
00:00:36,941 --> 00:00:38,043
The what of a what?
14
00:00:38,109 --> 00:00:40,682
Honey, kids don't
know what clocks are.
15
00:00:40,748 --> 00:00:42,886
Think of it like four and
one on a rotary phone.
16
00:00:42,953 --> 00:00:45,457
- Ugh!
- Duncan, train!
17
00:00:45,525 --> 00:00:46,927
- [train whistle blares]
- [grunts]
18
00:00:46,994 --> 00:00:49,700
- [tires squeal]
- [screams]
19
00:00:49,766 --> 00:00:52,004
[all scream]
20
00:00:52,071 --> 00:00:54,610
I made eye contact
with the conductor!
21
00:00:54,676 --> 00:00:56,179
Dunkie, pay attention!
22
00:00:56,245 --> 00:00:58,316
Ugh, you have so many rules.
23
00:00:58,383 --> 00:01:01,590
Look both ways, stay awake,
keep your leg inside.
24
00:01:01,657 --> 00:01:03,059
[car horn blares]
25
00:01:03,126 --> 00:01:05,263
- Ugh.
- You think she's tough?
26
00:01:05,330 --> 00:01:07,736
Driving with my
dad was terrifying.
27
00:01:07,802 --> 00:01:09,305
[harp strums]
28
00:01:09,372 --> 00:01:11,075
Don't use your blinker.
29
00:01:11,142 --> 00:01:12,478
They'll know where you're going.
30
00:01:12,545 --> 00:01:14,315
[tires squeal] [car horn blares]
31
00:01:14,382 --> 00:01:17,187
Take your hands off the wheel.
Use your knees, damn it.
32
00:01:17,254 --> 00:01:19,693
Don't stop for that
cat! [cat yowls]
33
00:01:19,760 --> 00:01:22,699
- Sorry, kitty!
- Never apologize to a cat!
34
00:01:22,766 --> 00:01:23,868
[groans]
35
00:01:23,934 --> 00:01:26,740
Of all my sperm, I
can't believe you
36
00:01:26,807 --> 00:01:27,942
are the one that made it.
37
00:01:28,009 --> 00:01:29,613
[groans sadly]
38
00:01:29,680 --> 00:01:30,581
[groans sadly]
39
00:01:30,648 --> 00:01:31,517
[chuckles]
40
00:01:31,583 --> 00:01:33,788
Your Grampy stories
are hilarious.
41
00:01:35,457 --> 00:01:37,562
Can we stop and
feed that old horse?
42
00:01:39,800 --> 00:01:42,806
No, little girls and
horses don't mix.
43
00:01:42,872 --> 00:01:44,008
He looks nice.
44
00:01:44,075 --> 00:01:46,045
Yeah, well, so did Ted Bundy.
45
00:01:46,112 --> 00:01:48,283
Some animals are
just born rotten.
46
00:01:48,349 --> 00:01:50,688
You've heard the
expression. You know,
47
00:01:50,755 --> 00:01:51,990
"Born a rotten animal."
48
00:01:52,057 --> 00:01:53,126
Nobody has, Mom.
49
00:01:53,193 --> 00:01:54,963
You struggled coming up with it.
50
00:01:55,030 --> 00:01:56,700
- Duncan, leg!
- Hm?
51
00:01:56,767 --> 00:01:57,635
Ah!
52
00:01:57,702 --> 00:02:00,373
I don't wanna die
in these shorts!
53
00:02:03,480 --> 00:02:05,400
Ah, if I'm gonna get
through "Of Mice and Men,"
54
00:02:05,450 --> 00:02:07,130
I'm gonna need a little
something, something.
55
00:02:07,154 --> 00:02:09,091
You know you're not
allowed to have coffee.
56
00:02:09,158 --> 00:02:11,429
It stunts your growth
and curls your hands.
57
00:02:11,496 --> 00:02:13,968
Besides, there's something
about a 12-year-old girl
58
00:02:14,034 --> 00:02:16,272
with coffee that's
just... tawdry.
59
00:02:16,339 --> 00:02:18,944
- Ugh, leaving, bye.
- Hold on, Speedy McGee.
60
00:02:19,011 --> 00:02:20,089
Where do you think you're going?
61
00:02:20,113 --> 00:02:21,193
Movies with friends. Bye.
62
00:02:21,249 --> 00:02:23,988
Hey, wait a minute,
Exit McBrexit.
63
00:02:24,054 --> 00:02:25,792
- Did you take out the trash?
- No.
64
00:02:25,858 --> 00:02:26,960
- Fold your jammies?
- No.
65
00:02:27,027 --> 00:02:28,229
- Take your bathy?
- No.
66
00:02:28,296 --> 00:02:30,042
- Clean your earsies?
- No, and I never will!
67
00:02:30,066 --> 00:02:31,202
- Bye!
- Jack!
68
00:02:31,269 --> 00:02:34,208
Okay, Duncan, please
just pick one chore
69
00:02:34,275 --> 00:02:36,212
- to do before you leave.
- Come on, Jack.
70
00:02:36,279 --> 00:02:38,349
I don't wanna always
be the bad guy.
71
00:02:38,416 --> 00:02:41,590
- Stop being such a soft touch.
- Don't, Dad.
72
00:02:41,657 --> 00:02:42,959
We like that you're
a soft touch.
73
00:02:43,026 --> 00:02:46,165
Soft touch Daddy! Ooh!
74
00:02:46,232 --> 00:02:49,038
I am not a soft touch.
75
00:02:49,104 --> 00:02:51,643
You heard your mother... and me.
76
00:02:51,710 --> 00:02:52,311
Do your chores!
77
00:02:52,377 --> 00:02:53,614
[whispers] I'm so sorry.
78
00:02:53,681 --> 00:02:54,850
Fine.
79
00:02:56,085 --> 00:02:59,693
Bathy, earsy, foldy. Happy?
80
00:02:59,759 --> 00:03:01,997
Be home by 10:00. What time?
81
00:03:02,064 --> 00:03:04,134
- 10:00.
- I can't hear you.
82
00:03:04,201 --> 00:03:06,038
- 10:00!
- There we go.
83
00:03:06,105 --> 00:03:07,441
Enjoy your movie, sweetie.
84
00:03:07,508 --> 00:03:09,512
Don't tell me what to do!
85
00:03:12,886 --> 00:03:14,188
That was a scary movie.
86
00:03:14,255 --> 00:03:16,827
When the licensed
paranormal investigator
87
00:03:16,894 --> 00:03:20,902
turned out to be unlicensed,
I screamed my butt off.
88
00:03:20,968 --> 00:03:22,008
I loved that it was more
89
00:03:22,070 --> 00:03:23,908
than just a dumb,
scary horror movie.
90
00:03:23,974 --> 00:03:26,747
It had something to say
about how we handle death
91
00:03:26,813 --> 00:03:27,749
as a society.
92
00:03:27,815 --> 00:03:30,053
Yeah, my favorite part
was when the ghost
93
00:03:30,120 --> 00:03:33,226
represented the guy's grief
at the loss of his mother
94
00:03:33,293 --> 00:03:36,232
in that car accident
when he was a child.
95
00:03:36,299 --> 00:03:38,604
Were we watching the same movie?
96
00:03:38,671 --> 00:03:42,444
- Seriously, you got that?
- They never actually said it.
97
00:03:42,512 --> 00:03:43,379
Seemed pretty obvious.
98
00:03:43,446 --> 00:03:45,718
Let's get some Kenny
Chesney cheesy fries.
99
00:03:45,785 --> 00:03:48,891
Wait, wait, go back to the
ghost representing grief.
100
00:03:48,958 --> 00:03:50,528
Wolf, swap seats with me.
101
00:03:52,130 --> 00:03:54,101
Oh, her leg is touching mine!
102
00:03:54,168 --> 00:03:56,038
[phone buzzes]
103
00:03:56,105 --> 00:03:58,242
But angry Mom is texting me.
104
00:03:58,309 --> 00:04:00,614
What would Kenny Chesney do?
105
00:04:00,681 --> 00:04:02,217
Ignore them texts, Duncan.
106
00:04:02,284 --> 00:04:04,522
Mia thinks your tractor's sexy.
107
00:04:05,925 --> 00:04:09,198
Dang, my cheesy Chesney
fries are mmm-mmm good.
108
00:04:09,264 --> 00:04:10,634
[chomps]
109
00:04:12,404 --> 00:04:15,611
[phone buzzes]
110
00:04:17,347 --> 00:04:19,351
Jack, it's 10:30. [Gasps]
111
00:04:19,418 --> 00:04:22,224
- VH1's "Behind the Music" is on.
- Duncan's late.
112
00:04:22,290 --> 00:04:23,803
He's either making
out or bleeding out.
113
00:04:23,827 --> 00:04:25,898
- Both aren't good.
- Honey, he's fine.
114
00:04:25,965 --> 00:04:28,637
And Def Leppard's drummer
hasn't lost his arm yet.
115
00:04:28,704 --> 00:04:30,140
- There it goes.
- Come on.
116
00:04:30,206 --> 00:04:31,643
We're gonna go get him.
117
00:04:33,179 --> 00:04:34,516
"He brought the muzzle of it
118
00:04:34,582 --> 00:04:36,520
close to the back
of Lennie's head."
119
00:04:36,586 --> 00:04:38,524
- Your brother broke curfew.
- Get in the car.
120
00:04:38,590 --> 00:04:41,228
- Can I bring my bunny book?
- Sure.
121
00:04:41,295 --> 00:04:43,199
And the app also
tells you what part
122
00:04:43,266 --> 00:04:44,536
of the movie to go pee during.
123
00:04:44,602 --> 00:04:46,840
I didn't know you
were such a film buff.
124
00:04:46,907 --> 00:04:47,942
Oh, yeah.
125
00:04:48,009 --> 00:04:50,648
I'm an "obstute" observer
of the human condition.
126
00:04:50,714 --> 00:04:51,859
Hey, when we're done eating,
127
00:04:51,883 --> 00:04:53,419
you want to come
over to my house?
128
00:04:53,486 --> 00:04:55,925
- We can watch Peacock and chill.
- [gasps]
129
00:04:55,991 --> 00:04:58,597
Hoo-wee, Duncan,
everything gets hotter
130
00:04:58,664 --> 00:05:00,166
when the sun goes down.
131
00:05:00,233 --> 00:05:02,104
[hums country melody]
132
00:05:02,170 --> 00:05:03,807
[tires squeal]
133
00:05:03,874 --> 00:05:05,176
[brakes screech]
134
00:05:05,243 --> 00:05:07,047
Look at him. He's alive.
135
00:05:07,114 --> 00:05:09,251
That little creep
left me on "read."
136
00:05:09,318 --> 00:05:10,831
Drag him out, Mom,
but cheat yourself
137
00:05:10,855 --> 00:05:12,935
toward the window so I have
a good shot of both of you.
138
00:05:12,959 --> 00:05:13,894
Good luck, honey.
139
00:05:13,961 --> 00:05:15,439
Hey, could you grab
me some Funyun rings?
140
00:05:15,463 --> 00:05:16,332
I can't go in.
141
00:05:16,398 --> 00:05:18,971
There's a hole in my
pajamas in a bad spot.
142
00:05:19,037 --> 00:05:20,240
- Go.
- Me?
143
00:05:20,306 --> 00:05:21,586
But you're so much
better at public scenes
144
00:05:21,610 --> 00:05:23,250
and don't care what
the kids think of you.
145
00:05:23,312 --> 00:05:24,516
You're his father.
146
00:05:24,582 --> 00:05:27,254
Just go in and say, "Get
your butt in the car,
147
00:05:27,320 --> 00:05:28,891
or I'll put it there."
148
00:05:28,957 --> 00:05:30,293
What if he says no?
149
00:05:30,360 --> 00:05:32,030
You don't take no for an answer.
150
00:05:32,097 --> 00:05:33,800
Okay.
151
00:05:36,172 --> 00:05:38,342
I'm the father. I'm the
father. I'm the father.
152
00:05:38,409 --> 00:05:39,488
Are you sure your parents
153
00:05:39,512 --> 00:05:41,248
will be cool with
me coming over?
154
00:05:41,315 --> 00:05:42,985
Actually, they're out of town.
155
00:05:43,052 --> 00:05:44,798
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
156
00:05:44,822 --> 00:05:46,125
Duncan Harris,
157
00:05:46,192 --> 00:05:47,628
I am your father.
158
00:05:47,695 --> 00:05:49,407
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
159
00:05:49,431 --> 00:05:51,268
Well, this is every
teen's fantasy.
160
00:05:51,335 --> 00:05:53,306
Duncan, you are out past curfew.
161
00:05:53,372 --> 00:05:56,478
I have a good reason. [Grunts]
162
00:05:56,546 --> 00:06:00,453
- Whoa, son, I had no idea.
- Sorry to bother you.
163
00:06:00,521 --> 00:06:01,923
[grumbles]
164
00:06:01,990 --> 00:06:03,827
I'm sorry, Duncan,
but it's time to go.
165
00:06:03,894 --> 00:06:06,298
- Bid your friends farewell.
- Calm down.
166
00:06:06,365 --> 00:06:08,035
I'll meet you at home later.
167
00:06:08,102 --> 00:06:09,204
Let's roll, Mia.
168
00:06:09,271 --> 00:06:10,908
But your father. [Chuckles]
169
00:06:10,975 --> 00:06:13,647
Don't worry about
him. He's a pushover.
170
00:06:16,720 --> 00:06:21,128
Hell no, you'll meet me now
in here and also at home
171
00:06:21,195 --> 00:06:22,340
'cause that's where we're going!
172
00:06:22,364 --> 00:06:23,600
Maybe you'd better go.
173
00:06:23,667 --> 00:06:25,547
My parents will be out of
town again in six months.
174
00:06:25,571 --> 00:06:27,474
No, you're impressed
with me tonight,
175
00:06:27,541 --> 00:06:29,244
and this may never happen again.
176
00:06:29,311 --> 00:06:31,215
Duncan Harris, I am your father!
177
00:06:31,282 --> 00:06:34,154
You are still my little boy,
now get your butt in the car,
178
00:06:34,221 --> 00:06:35,891
or I will put it there.
179
00:06:35,958 --> 00:06:38,964
[tense music]
180
00:06:39,031 --> 00:06:40,634
♪
181
00:06:40,701 --> 00:06:42,270
[bleep] you, Jack!
182
00:06:42,337 --> 00:06:43,974
Oh! [Gasps]
183
00:06:44,041 --> 00:06:46,980
Mm, no, uh, uh...
184
00:06:47,047 --> 00:06:49,217
[screaming]
185
00:06:49,284 --> 00:06:50,921
Huh?
186
00:06:50,988 --> 00:06:53,560
Damn!
187
00:06:55,000 --> 00:07:01,074
Who are the real-world Illuminati ?
Find out @ saveanilluminati.com
188
00:07:02,177 --> 00:07:03,814
Hm.
189
00:07:03,880 --> 00:07:05,951
[panting, grunts]
190
00:07:07,220 --> 00:07:08,356
Ah!
191
00:07:08,422 --> 00:07:10,393
I cannot believe
those horrible words
192
00:07:10,460 --> 00:07:11,863
came out of your mouth,
193
00:07:11,930 --> 00:07:14,267
the mouth that, up
until last month,
194
00:07:14,334 --> 00:07:15,604
still had two baby teeth!
195
00:07:15,671 --> 00:07:17,875
- Wait, you were just in bed.
- What?
196
00:07:17,942 --> 00:07:21,616
Those are doubles we hire to
attend all your school crap.
197
00:07:23,052 --> 00:07:24,287
Hey, don't forget,
198
00:07:24,354 --> 00:07:25,891
parent teacher
conference next week.
199
00:07:28,095 --> 00:07:30,199
- I gotta go.
- School starts in three hours.
200
00:07:30,266 --> 00:07:31,536
Oh, no, you don't.
201
00:07:31,603 --> 00:07:33,472
Look at what you've
done to your father.
202
00:07:33,540 --> 00:07:35,443
Get in the car.
203
00:07:35,511 --> 00:07:37,782
I'm the father. [Sobs]
204
00:07:37,848 --> 00:07:40,587
What do you have to say
for yourself, young man?
205
00:07:40,654 --> 00:07:43,292
I apologize for the
toxic atmosphere.
206
00:07:43,359 --> 00:07:44,862
I fired three producers,
207
00:07:44,929 --> 00:07:46,533
and you can have
your birthday off.
208
00:07:46,599 --> 00:07:49,705
- That's a celebrity apology.
- It's meaningless.
209
00:07:49,772 --> 00:07:52,745
Dad kept yelling at me
in front of my friends.
210
00:07:52,812 --> 00:07:55,316
I mean, if you shake a
bottle of water long enough,
211
00:07:55,383 --> 00:07:56,383
it explodes.
212
00:07:56,418 --> 00:07:58,189
You mean can of soda.
213
00:07:58,255 --> 00:07:59,501
You're shaking the water, Mom.
214
00:07:59,525 --> 00:08:00,894
I'm out of this dump.
215
00:08:00,961 --> 00:08:02,598
You might feel like
a big shot now,
216
00:08:02,665 --> 00:08:05,938
Cussy McFoulmouth,
but let me tell you
217
00:08:06,004 --> 00:08:09,244
nobody's impressed,
mister, nobody!
218
00:08:09,311 --> 00:08:10,681
Cheerleaders: He's impressive.
219
00:08:10,747 --> 00:08:12,083
Duncan's impressive!
220
00:08:12,150 --> 00:08:14,922
- Back up, everybody.
- Worldstar coming through.
221
00:08:14,989 --> 00:08:17,895
That was freaking awesome, dude,
222
00:08:17,962 --> 00:08:21,001
and by freaking, I
mean what you said.
223
00:08:21,803 --> 00:08:24,709
Oh, hey, Mia, sorry you
had to see that last night.
224
00:08:24,775 --> 00:08:26,713
Do you still want to
Peacock and chill?
225
00:08:26,779 --> 00:08:30,253
'Cause if not, I can stay
home and HBO Max and wax.
226
00:08:30,319 --> 00:08:31,421
Are you kidding?
227
00:08:31,488 --> 00:08:33,259
Who knew you had
a rebellious side?
228
00:08:33,325 --> 00:08:36,365
And who knew I was so basic
that I'd be attracted to it?
229
00:08:36,431 --> 00:08:37,511
Why don't you come over tonight?
230
00:08:37,535 --> 00:08:40,072
Maybe I will. Maybe I won't.
231
00:08:40,139 --> 00:08:41,910
God, I love this you.
232
00:08:44,682 --> 00:08:47,487
Ugh, I've been nagging
him for 15 years.
233
00:08:47,555 --> 00:08:50,192
Where did his anger come from?
234
00:08:50,259 --> 00:08:51,996
Poor Mommy.
235
00:08:52,063 --> 00:08:53,499
Yeah, she's going through hell.
236
00:08:53,567 --> 00:08:55,369
So here's how we exploit it.
237
00:08:55,436 --> 00:08:57,307
Duncan's giant screwup
has just opened
238
00:08:57,373 --> 00:08:58,810
- the window for us.
- The window?
239
00:08:58,877 --> 00:09:00,647
The parents are so
upset with Duncan,
240
00:09:00,714 --> 00:09:02,851
we have 24 hours to
do whatever we want
241
00:09:02,918 --> 00:09:04,922
and not get in trouble. Watch.
242
00:09:08,663 --> 00:09:11,068
Man, that's good coffee, Mom.
243
00:09:11,134 --> 00:09:12,470
Huh? Oh, thanks, yeah,
244
00:09:12,538 --> 00:09:15,343
- Hazelnut blend.
- Oh.
245
00:09:15,409 --> 00:09:17,480
Mommy, Kimberly and
I both have fevers,
246
00:09:17,548 --> 00:09:19,552
so we're staying home
from school today, okay?
247
00:09:19,619 --> 00:09:22,490
- Yeah, okay, sure.
- Have a good sickness.
248
00:09:22,558 --> 00:09:24,094
[together] The window.
249
00:09:24,160 --> 00:09:26,031
[laughter]
250
00:09:26,098 --> 00:09:27,768
Hey, Ashley, it's Duncan Harris.
251
00:09:27,835 --> 00:09:30,473
Your friend May told me your
boss keeps harassing you
252
00:09:30,540 --> 00:09:32,377
to wash your hands before
going back to work,
253
00:09:32,443 --> 00:09:33,880
so just want to tell him...
254
00:09:33,947 --> 00:09:35,216
[school bell rings] Dave.
255
00:09:35,282 --> 00:09:36,753
And that's another 25 bucks.
256
00:09:36,819 --> 00:09:39,692
We over here making
Jeremy Piven money.
257
00:09:39,759 --> 00:09:41,763
Duncan, I just read
in the school paper
258
00:09:41,829 --> 00:09:44,535
what you said to your dad.
So where'd he hit you?
259
00:09:44,602 --> 00:09:47,273
- He didn't.
- Not even with his hand?
260
00:09:47,340 --> 00:09:48,610
A shoe?
261
00:09:48,677 --> 00:09:50,847
A novelty safari belt
from his trip to Nigeria
262
00:09:50,914 --> 00:09:54,254
that will leave a imprint
of a elephant of your ass?
263
00:09:54,320 --> 00:09:55,724
Some of his tears hit me.
264
00:09:55,791 --> 00:09:57,728
Damn, your dad sounds
like a good man.
265
00:09:57,795 --> 00:10:00,433
- Oh, yeah, he's the best.
- But you made him cry.
266
00:10:00,499 --> 00:10:01,803
I destroyed him.
267
00:10:01,869 --> 00:10:03,238
What are you getting
at, Mr. Mitch?
268
00:10:03,305 --> 00:10:05,811
Duncan, all a father
has is the false belief
269
00:10:05,877 --> 00:10:08,148
that he's in charge, but
you grabbed his power.
270
00:10:08,215 --> 00:10:10,152
I know it feels really
good right now...
271
00:10:10,219 --> 00:10:11,021
Really good.
272
00:10:11,088 --> 00:10:12,328
But who's gonna high-five you
273
00:10:12,390 --> 00:10:13,492
after your first kiss?
274
00:10:13,560 --> 00:10:14,905
Who's gonna fart
and blame the dog?
275
00:10:14,929 --> 00:10:16,666
Who's gonna speak too
long at your wedding
276
00:10:16,733 --> 00:10:18,469
when everyone just
wants to drink?
277
00:10:18,536 --> 00:10:20,239
Not your good dad
'cause he's dead.
278
00:10:20,306 --> 00:10:21,141
You killed him.
279
00:10:21,208 --> 00:10:23,145
I still don't get what you're
280
00:10:23,212 --> 00:10:24,314
wait a minute.
281
00:10:24,380 --> 00:10:25,380
[harp strums]
282
00:10:27,521 --> 00:10:29,057
[engine sputtering]
283
00:10:29,124 --> 00:10:30,059
Start already.
284
00:10:30,126 --> 00:10:31,763
[engine buzzes]
285
00:10:31,829 --> 00:10:34,400
I get it! Thanks, tiny Duncan.
286
00:10:34,467 --> 00:10:36,171
That kid needs to get hit.
287
00:10:36,238 --> 00:10:38,676
Look, I'm Mommy on
her wedding day!
288
00:10:38,743 --> 00:10:40,580
Baby Duncan's in my tummy.
289
00:10:40,647 --> 00:10:42,092
And I just joined
her Pedalton class.
290
00:10:42,116 --> 00:10:44,287
I see "Shrink my Fannie
Annie" from Oakdale's
291
00:10:44,354 --> 00:10:45,524
with us today.
292
00:10:45,590 --> 00:10:47,795
Who's ready for
their revenge body?
293
00:10:47,861 --> 00:10:49,197
I am, Brendan.
294
00:10:50,399 --> 00:10:52,905
I found chocolate syrup
under Mommy's bed.
295
00:10:52,971 --> 00:10:54,675
That's a weird place to keep it.
296
00:10:54,742 --> 00:10:57,848
Oh, well. I'm eating for two.
297
00:10:57,915 --> 00:10:58,516
Faster, bitch!
298
00:10:58,583 --> 00:11:00,419
Your husband works too hard
299
00:11:00,486 --> 00:11:01,526
for you to look like that.
300
00:11:01,556 --> 00:11:04,127
I'm not wasting our
window on this fat-shamer.
301
00:11:04,194 --> 00:11:06,364
Let's go have some
unsupervised fun.
302
00:11:06,431 --> 00:11:07,500
Yeah!
303
00:11:07,568 --> 00:11:09,370
♪ I don't care
304
00:11:09,437 --> 00:11:10,339
[Icona Pop's "I Love It"]
305
00:11:10,406 --> 00:11:11,542
♪ I love it
306
00:11:11,609 --> 00:11:13,378
♪ I don't care
307
00:11:13,445 --> 00:11:16,384
♪
308
00:11:16,451 --> 00:11:18,422
♪ I got this feeling
on the summer day ♪
309
00:11:18,488 --> 00:11:19,488
♪ When you were gone
310
00:11:19,525 --> 00:11:20,827
[both retch]
311
00:11:20,894 --> 00:11:22,374
♪ I crashed my car
into the bridge ♪
312
00:11:22,430 --> 00:11:24,076
♪ Into the bridge, I
watched, I let it burn ♪
313
00:11:24,100 --> 00:11:26,539
- ♪ I threw your [...]
- into a bag ♪
314
00:11:26,606 --> 00:11:28,576
♪ Just yesterday
315
00:11:28,643 --> 00:11:30,312
♪ I swaddled you
316
00:11:30,379 --> 00:11:32,651
♪ I coddled you
317
00:11:32,718 --> 00:11:35,924
♪ Then you F-bombed my heart
318
00:11:37,293 --> 00:11:38,663
Oh, hey, Dad,
319
00:11:38,730 --> 00:11:41,234
Mr. Mitch and I thought
about what I said,
320
00:11:41,301 --> 00:11:42,504
and I'm really sorry,
321
00:11:42,571 --> 00:11:43,816
and I'm ready for my punishment.
322
00:11:43,840 --> 00:11:45,744
You don't own an
elephant belt, do you?
323
00:11:45,810 --> 00:11:47,714
You're gonna wish we
owned an elephant belt
324
00:11:47,781 --> 00:11:49,585
when you hear your punishment.
325
00:11:49,652 --> 00:11:50,954
Tell him what he's lost, Jack!
326
00:11:51,021 --> 00:11:52,991
I-I think he's
learned his lesson.
327
00:11:53,058 --> 00:11:56,699
- He's learned nothing.
- Duncan crossed a line.
328
00:11:56,766 --> 00:11:59,270
He's gone from rad
to radicalized.
329
00:11:59,337 --> 00:12:00,874
Yeah, Dad, you
have to punish me,
330
00:12:00,941 --> 00:12:03,780
or else you won't bore
people at my wedding.
331
00:12:03,846 --> 00:12:06,151
You know, um, sometimes
the best punishment
332
00:12:06,217 --> 00:12:07,654
is no punishment.
333
00:12:07,721 --> 00:12:10,560
Where are you getting
this stuff, AOC?
334
00:12:10,627 --> 00:12:13,398
- Punish your son.
- Yeah, punish me, Dad.
335
00:12:13,465 --> 00:12:14,611
Smash that guitar over my head
336
00:12:14,635 --> 00:12:16,438
- like in cartoons.
- No!
337
00:12:16,505 --> 00:12:17,505
[together] Why not?
338
00:12:17,541 --> 00:12:18,676
Because I respect you
339
00:12:18,743 --> 00:12:21,281
for saying what I never had
the guts to say to my father!
340
00:12:23,786 --> 00:12:26,993
Do... uh, do you want me
to tell you the story?
341
00:12:27,661 --> 00:12:29,063
- Yeah, sure.
- Okay.
342
00:12:29,130 --> 00:12:31,869
One day, when I was still
trying to get my band going
343
00:12:31,936 --> 00:12:35,075
and working a part-time
job, he came to my work.
344
00:12:35,142 --> 00:12:35,944
[grunts]
345
00:12:36,011 --> 00:12:38,683
Sorry to interrupt
you and your date.
346
00:12:38,750 --> 00:12:40,452
Need something, Dad?
347
00:12:40,520 --> 00:12:42,189
So this is the job you took
348
00:12:42,256 --> 00:12:43,726
instead of working
with your old man
349
00:12:43,793 --> 00:12:45,362
at the dog food factory.
350
00:12:45,429 --> 00:12:47,033
Let's not do this here.
351
00:12:47,099 --> 00:12:49,170
Why? You gonna cry?
352
00:12:49,237 --> 00:12:51,441
Dad, those are for display only.
353
00:12:51,509 --> 00:12:53,311
Oh, tough guy, eh?
354
00:12:55,315 --> 00:12:56,719
Knock it off!
355
00:12:56,786 --> 00:12:58,589
You gonna cry, rock star?
356
00:12:58,656 --> 00:13:00,894
You gonna run home
to your ukulele
357
00:13:00,960 --> 00:13:03,365
and write a song about me?
358
00:13:03,432 --> 00:13:04,735
It's a guitar!
359
00:13:04,802 --> 00:13:06,471
That's not a guitar.
360
00:13:06,539 --> 00:13:08,543
Hank Williams plays a guitar.
361
00:13:08,609 --> 00:13:11,448
- You know what, Dad?
- What?
362
00:13:11,515 --> 00:13:14,153
Mm, I'm going on my break!
363
00:13:14,220 --> 00:13:16,458
- [sobs]
- Oh, and happy birthday!
364
00:13:16,525 --> 00:13:18,896
That was the day I should
have said it to him,
365
00:13:18,963 --> 00:13:21,201
but I didn't have
your guts, Duncan.
366
00:13:21,267 --> 00:13:23,639
Plus I was afraid he'd
knock me through a window.
367
00:13:23,706 --> 00:13:26,077
Oh, honey, it's never too late
368
00:13:26,144 --> 00:13:28,649
to say something hateful
to someone you love.
369
00:13:28,716 --> 00:13:30,520
Duncan, when you said it to me,
370
00:13:30,587 --> 00:13:31,789
how did it feel?
371
00:13:31,856 --> 00:13:34,695
Honestly, like cool
grass under your feet
372
00:13:34,761 --> 00:13:35,797
on a hot summer day.
373
00:13:35,864 --> 00:13:37,934
I love that feeling.
374
00:13:38,001 --> 00:13:40,239
Too bad I missed my chance.
375
00:13:40,305 --> 00:13:41,407
[phone buzzes]
376
00:13:43,478 --> 00:13:45,950
Mm. [Whines softly]
377
00:13:46,752 --> 00:13:48,789
No, Dad, we're doing this,
378
00:13:48,856 --> 00:13:51,127
and I will be your
amoral support.
379
00:13:52,864 --> 00:13:54,701
Mom, you want in on this action?
380
00:13:54,768 --> 00:13:56,104
No, but take video.
381
00:13:56,171 --> 00:13:58,208
I have to keep an
eye on your sisters.
382
00:13:58,275 --> 00:13:59,711
Wait, where are they, anyway?
383
00:13:59,778 --> 00:14:02,183
Dracarys. [Fire whooshes]
384
00:14:07,126 --> 00:14:09,998
- Dad and Duncan made up.
- Aww, that's nice.
385
00:14:10,065 --> 00:14:12,671
No, Jing, that means
the window is closing.
386
00:14:12,737 --> 00:14:14,340
Oh, that sucks!
387
00:14:14,407 --> 00:14:16,344
We can only get away
with one more thing.
388
00:14:16,411 --> 00:14:18,616
What have we always
wanted to do,
389
00:14:18,683 --> 00:14:20,687
but Mom always says no?
390
00:14:20,753 --> 00:14:21,989
Feed the horsey.
391
00:14:22,056 --> 00:14:23,893
I was gonna say Post
Malone our faces,
392
00:14:23,960 --> 00:14:25,830
but we walked all the way here.
393
00:14:25,897 --> 00:14:27,008
[Aerosmith's "Train
Kept a Rollin'"]
394
00:14:27,032 --> 00:14:28,545
♪ Train kept a-rolling
all night long ♪
395
00:14:28,569 --> 00:14:31,307
♪ Train kept a-rolling
all night long ♪
396
00:14:31,374 --> 00:14:32,510
Hey!
397
00:14:32,577 --> 00:14:35,215
If I'm gonna swear at my
dad, I need my pump up music.
398
00:14:35,282 --> 00:14:37,520
We've been sitting
outside Grampy's place
399
00:14:37,587 --> 00:14:38,723
for an hour.
400
00:14:38,789 --> 00:14:40,927
- Are we doing this or what?
- Not yet.
401
00:14:40,994 --> 00:14:42,363
♪ But I just couldn't tell her ♪
402
00:14:42,429 --> 00:14:44,400
♪ No, no, no, no,
no Okay, I'm ready.
403
00:14:48,943 --> 00:14:50,713
I am here to see Dick Harris.
404
00:14:50,780 --> 00:14:52,416
Jackie! [Screams]
405
00:14:52,483 --> 00:14:53,483
[bell rings]
406
00:14:54,621 --> 00:14:57,293
So good to see you, son.
407
00:14:57,359 --> 00:15:00,800
Do it, Dad. End his old ass.
408
00:15:00,867 --> 00:15:02,136
[horse grunts]
409
00:15:02,202 --> 00:15:05,208
- Aw, he wants us to get on.
- Do you think we should?
410
00:15:05,275 --> 00:15:06,679
Huh?
411
00:15:06,745 --> 00:15:09,150
Yee-haw! Is that right?
412
00:15:09,216 --> 00:15:12,724
And now time to enjoy
my post-workout snack
413
00:15:12,791 --> 00:15:14,628
of carrots and sugar cubes.
414
00:15:14,695 --> 00:15:16,565
Hmm, hm.
415
00:15:18,335 --> 00:15:20,807
What the? Kimberly, Jing!
416
00:15:20,873 --> 00:15:23,378
[grumbles softly] That horse.
417
00:15:23,445 --> 00:15:27,052
And let's not forget your
dad and that damn guitar.
418
00:15:27,119 --> 00:15:30,392
- Here we go.
- Lock and load that F-bomb.
419
00:15:30,459 --> 00:15:33,699
He played that
damn thing so well,
420
00:15:33,766 --> 00:15:35,570
a regular Hank Williams.
421
00:15:35,636 --> 00:15:37,172
You used to hate my guitar.
422
00:15:37,239 --> 00:15:39,443
You backed over it
with your Bonneville.
423
00:15:39,511 --> 00:15:41,080
Ah, I was jealous.
424
00:15:41,147 --> 00:15:43,318
I had the handsomest,
most talented kid
425
00:15:43,385 --> 00:15:46,592
and I was a nothing who ground
bird beaks into dog food.
426
00:15:46,658 --> 00:15:49,230
I was tearing you down
to build myself up.
427
00:15:49,296 --> 00:15:52,804
Heck, if I was you, I'd be
telling me off right now.
428
00:15:52,871 --> 00:15:54,073
[grumbles]
429
00:15:54,140 --> 00:15:57,781
Actually, Dad, there is
something I need to say.
430
00:15:57,847 --> 00:15:58,949
What?
431
00:15:59,016 --> 00:16:02,356
- Mm...
- [rasps]
432
00:16:02,423 --> 00:16:04,628
F...
433
00:16:04,694 --> 00:16:07,032
Father, I love you!
434
00:16:07,099 --> 00:16:07,967
That's my boy.
435
00:16:08,034 --> 00:16:09,805
Ugh, I didn't listen
to that train song
436
00:16:09,871 --> 00:16:11,675
six times for this.
437
00:16:11,742 --> 00:16:13,879
I'm grabbing a frosty N-Shure.
438
00:16:13,946 --> 00:16:16,050
He's so beautiful.
439
00:16:16,117 --> 00:16:17,854
I'm gonna call him Princess Jing
440
00:16:17,921 --> 00:16:20,325
- like Daddy's guitar.
- He's not mean.
441
00:16:20,392 --> 00:16:22,129
What else is Mom lying about?
442
00:16:22,196 --> 00:16:23,975
I'll bet I can't get
pregnant on the first time.
443
00:16:23,999 --> 00:16:25,937
No way, and I'm gonna
touch that fence
444
00:16:26,003 --> 00:16:27,172
by the power plant.
445
00:16:27,239 --> 00:16:28,609
[electricity humming]
446
00:16:28,676 --> 00:16:30,947
- Girls, get off that horse!
- It's dangerous!
447
00:16:31,013 --> 00:16:32,951
You're a liar, Mom! Go away!
448
00:16:33,017 --> 00:16:35,255
Yeah, you're crazy, lady!
449
00:16:35,322 --> 00:16:36,057
- [horse neighs]
- Oh, ah!
450
00:16:36,123 --> 00:16:39,296
- Whoa!
- Ah, I'm sorry, Mommy!
451
00:16:39,363 --> 00:16:39,965
Save us!
452
00:16:40,031 --> 00:16:42,102
Yeah, help us, lady!
453
00:16:42,169 --> 00:16:45,108
Stand down, Officer Maple Bar.
454
00:16:46,712 --> 00:16:49,383
- Officer Maple Bar?
- You know this horse?
455
00:16:49,450 --> 00:16:50,853
We used to work together.
456
00:16:50,920 --> 00:16:52,189
[harp strums]
457
00:16:54,360 --> 00:16:57,232
Until one day, I
was given the choice
458
00:16:57,299 --> 00:17:01,542
of keeping the horse or
taking a new electric cart.
459
00:17:01,608 --> 00:17:02,911
I loved Maple Bar
460
00:17:02,977 --> 00:17:04,380
more than anything in the world.
461
00:17:04,446 --> 00:17:06,818
He even saved my life once,
462
00:17:06,885 --> 00:17:09,524
but the cart had a cupholder,
so I chose the cart.
463
00:17:12,195 --> 00:17:13,699
[horse grunts]
464
00:17:13,766 --> 00:17:14,766
[harp strums]
465
00:17:14,801 --> 00:17:16,905
You traded him for a cupholder?
466
00:17:16,972 --> 00:17:18,576
You're the rotten animal!
467
00:17:18,642 --> 00:17:20,746
I'm so sorry, Maple Bar.
468
00:17:20,813 --> 00:17:23,652
Come on, it's a hot day.
Let me give you some water.
469
00:17:27,092 --> 00:17:29,664
Maple Bar, no! You
were my maid of honor!
470
00:17:29,731 --> 00:17:31,467
[horse neighs]
471
00:17:31,535 --> 00:17:33,471
[metal clanking]
472
00:17:33,539 --> 00:17:35,008
[horse neighs]
473
00:17:35,075 --> 00:17:36,745
I don't blame him.
474
00:17:36,812 --> 00:17:38,616
I put the cart before the horse.
475
00:17:38,682 --> 00:17:39,985
[laughs]
476
00:17:40,051 --> 00:17:41,855
Gosh, that's funny!
477
00:17:41,922 --> 00:17:45,161
I made a funny joke by accident.
478
00:17:45,228 --> 00:17:46,698
I did an improv!
479
00:17:46,765 --> 00:17:48,736
Sorry we exploited you
being mad at Duncan
480
00:17:48,802 --> 00:17:50,773
to nearly kill ourselves.
481
00:17:50,840 --> 00:17:52,677
Can you ever forgive us?
482
00:17:52,744 --> 00:17:55,281
I can always forgive,
but I never forget,
483
00:17:55,348 --> 00:17:57,787
which means I never
really forgive.
484
00:17:57,854 --> 00:17:58,789
[metal clanking]
485
00:17:58,856 --> 00:18:00,058
[horse neighs]
486
00:18:00,125 --> 00:18:01,995
You done all right
for yourself, son.
487
00:18:02,062 --> 00:18:04,133
Beautiful family,
your own business,
488
00:18:04,199 --> 00:18:06,437
ponytail Seabiscuit
would kill for.
489
00:18:06,505 --> 00:18:09,476
- Did you hear that?
- He accepts us.
490
00:18:09,544 --> 00:18:11,080
- [high-pitched ring]
- Eh.
491
00:18:11,147 --> 00:18:13,051
Where's that damn
nurse with my meds?
492
00:18:13,117 --> 00:18:15,188
Hey, where'd the
twinkle in your eye go?
493
00:18:15,255 --> 00:18:16,992
Jackie, can you do me a solid?
494
00:18:17,059 --> 00:18:19,029
Anything for you, Pop.
495
00:18:19,096 --> 00:18:20,866
Change your old man's diaper.
496
00:18:20,933 --> 00:18:22,804
- Whoa, what?
- Oh, come on.
497
00:18:22,870 --> 00:18:24,082
When your diaper
needed changing,
498
00:18:24,106 --> 00:18:25,609
who made your mom do it?
499
00:18:25,676 --> 00:18:27,580
Oh, never mind. I'll
just stew in it.
500
00:18:27,647 --> 00:18:30,820
No, Pop, I won't let
you stew in anything
501
00:18:30,886 --> 00:18:33,357
besides my love.
502
00:18:36,063 --> 00:18:39,504
Strawberry, butter
pecan, banana nut
503
00:18:39,571 --> 00:18:41,273
man, dying people have the life.
504
00:18:41,340 --> 00:18:43,478
Hey, kid, would you mind
giving your grandfather
505
00:18:43,545 --> 00:18:44,914
this pill for his back pain?
506
00:18:44,981 --> 00:18:46,050
We're going on strike.
507
00:18:46,117 --> 00:18:48,488
- Sure, no prob and good luck.
- Thanks.
508
00:18:48,555 --> 00:18:50,225
Get this to your grandpa soon.
509
00:18:50,291 --> 00:18:52,496
His meds are the only
thing keeping him nice
510
00:18:52,563 --> 00:18:53,732
'cause when they wear off...
511
00:18:53,799 --> 00:18:56,705
He's a mean, old man
who thinks it's fun
512
00:18:56,772 --> 00:18:58,007
to make his son cry?
513
00:18:58,074 --> 00:19:01,046
That's our Dick!
514
00:19:01,113 --> 00:19:03,384
Oh, no, Dad thinks
his father loves him!
515
00:19:03,451 --> 00:19:04,854
[panting]
516
00:19:04,921 --> 00:19:08,662
Dad, you're supposed to take
the peanuts out of the shell.
517
00:19:08,729 --> 00:19:11,333
- I paid for the shell.
- I'm gonna eat the shell.
518
00:19:11,400 --> 00:19:13,337
Now hurry up. It's
cold, you idiot.
519
00:19:13,404 --> 00:19:16,143
Are you criticizing
me while I'm doing
520
00:19:16,210 --> 00:19:17,489
the most loving,
disgusting thing
521
00:19:17,513 --> 00:19:19,584
a child can do for his father?
522
00:19:19,651 --> 00:19:21,755
Dad, Dad, don't
fall for his praise.
523
00:19:21,822 --> 00:19:24,226
His meds make him... what the?
524
00:19:24,293 --> 00:19:25,596
Look away!
525
00:19:25,663 --> 00:19:27,299
[laughs]
526
00:19:27,365 --> 00:19:30,506
Oh, Jackie, you'll do
anything to feel loved.
527
00:19:30,573 --> 00:19:33,110
You didn't mean those
nice things you said?
528
00:19:33,177 --> 00:19:36,150
And changing you, that
was just to humiliate me?
529
00:19:36,217 --> 00:19:39,156
Aww, you gonna cry
about it, rock star?
530
00:19:39,223 --> 00:19:41,360
- Say it, Dad!
- Say what?
531
00:19:41,427 --> 00:19:44,901
Your dad's not man enough.
Why don't you tell me, Slumpy?
532
00:19:44,968 --> 00:19:46,605
[in slow motion] Huh?
533
00:19:46,671 --> 00:19:48,374
Ugh.
534
00:19:51,882 --> 00:19:53,719
Start already!
535
00:19:53,785 --> 00:19:55,756
[engine rumbles]
536
00:19:55,823 --> 00:19:58,461
[bleep] you, Dick!
537
00:19:58,528 --> 00:19:59,697
Huh?
538
00:20:01,568 --> 00:20:02,703
[grunts]
539
00:20:06,410 --> 00:20:07,580
- Oh!
- Ah, ugh!
540
00:20:08,749 --> 00:20:09,684
Oh!
541
00:20:09,751 --> 00:20:10,929
[together] ♪ Train
kept a-rolling
542
00:20:10,953 --> 00:20:12,222
♪ All night long
543
00:20:12,289 --> 00:20:14,827
♪ Train kept a-rolling
all night long ♪
544
00:20:14,894 --> 00:20:16,363
You were right, son!
545
00:20:16,430 --> 00:20:19,236
Cool grass on a hot summer day!
546
00:20:19,303 --> 00:20:21,006
You're the best dad ever!
547
00:20:21,073 --> 00:20:25,181
I promise I will put you in
a nicer home than that one.
548
00:20:25,248 --> 00:20:28,087
- Duncan, train!
- Yeah, kept a-rolling!
549
00:20:28,154 --> 00:20:30,124
No, train!
550
00:20:30,191 --> 00:20:31,695
[train whistle blares]
551
00:20:31,761 --> 00:20:32,897
Ten and two.
552
00:20:32,964 --> 00:20:34,132
[rock and roll music]
553
00:20:34,199 --> 00:20:37,907
- Whoo!
- Yeah!
554
00:20:37,974 --> 00:20:40,144
♪ Well, get along
555
00:20:40,211 --> 00:20:42,516
♪ Sweet little woman get along ♪
556
00:20:48,194 --> 00:20:49,964
Ooh! Hit me.
557
00:20:52,068 --> 00:20:53,939
[both sigh]
558
00:20:54,006 --> 00:20:55,876
That B12's got a kick.
559
00:20:55,943 --> 00:20:57,145
Yeah, sneaks up on you.
560
00:20:57,212 --> 00:20:58,815
[phone buzzes]
561
00:20:58,882 --> 00:21:01,320
It's Mia. She wants
to know if I'm up.
562
00:21:01,387 --> 00:21:03,090
Ugh, I hate being grounded.
563
00:21:03,157 --> 00:21:04,727
Hey, I blocked you once.
564
00:21:04,794 --> 00:21:07,365
Go to Mia's. I'll cover for you.
565
00:21:07,432 --> 00:21:09,269
Thanks, Dad.
566
00:21:09,336 --> 00:21:10,939
You rock!
567
00:21:12,108 --> 00:21:13,477
Okay, you're up.
568
00:21:19,322 --> 00:21:20,793
Slump over a little bit more.
569
00:21:23,330 --> 00:21:25,903
Aww, my sweet boys.
570
00:21:29,342 --> 00:21:30,612
[squirrel chirping frantically]
571
00:21:30,679 --> 00:21:31,679
[gulps]
571
00:21:32,305 --> 00:22:32,310
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today