1 00:00:07,253 --> 00:00:09,403 How Hermes Requisitioned His Groove Back 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Watch Movies, TV Series & Live Sports www.admitme.app 3 00:00:34,493 --> 00:00:37,007 Finally, the last form of the day. 4 00:00:37,213 --> 00:00:41,491 Welcome to stampy town, population five. 5 00:00:45,613 --> 00:00:48,207 And now for the finishing touch. 6 00:00:54,773 --> 00:00:57,492 The cycle of bureaucracy. 7 00:00:58,053 --> 00:01:02,205 Sweet gorilla of Manila! A letter from Central Bureaucracy! 8 00:01:02,453 --> 00:01:07,652 Attention: You are about to receive a letter from Central Bureaucracy. 9 00:01:08,293 --> 00:01:10,648 It's from Central Bureaucracy! 10 00:01:11,253 --> 00:01:14,848 I'm playing poker with friends from my old job. 11 00:01:15,093 --> 00:01:16,128 Interested? 12 00:01:16,373 --> 00:01:18,409 I only gamble with chumps. 13 00:01:18,613 --> 00:01:19,728 -I'll play. -I'm in! 14 00:01:19,973 --> 00:01:21,326 Leela. Fry. Robot. 15 00:01:21,613 --> 00:01:24,127 No matter what, I'm available. 16 00:01:24,373 --> 00:01:27,922 We're playing poker. But my friends are serious. 17 00:01:28,213 --> 00:01:31,888 Bah! Big shots. I say let the dice do the talking. 18 00:01:42,253 --> 00:01:44,721 -Is someone fired? -Better. 19 00:01:45,013 --> 00:01:48,130 Central Bureaucracy is inspecting tomorrow. 20 00:01:48,373 --> 00:01:53,288 I'll finally be promoted to grade 35, the 35th highest grade there is. 21 00:01:54,093 --> 00:01:59,247 Hermes, we're having a poker party. Whip off some of your jerk dip. 22 00:01:59,533 --> 00:02:02,127 I spent all day cleaning my office. 23 00:02:02,373 --> 00:02:07,128 I got to relax the Jamaican way: warm milk and a good night's sleep. 24 00:02:07,413 --> 00:02:11,406 Jamaican? I thought you were an outer space potato man. 25 00:02:11,653 --> 00:02:13,689 That must be my old boss. 26 00:02:15,453 --> 00:02:17,842 -Hi, Leela. You're fired. -I know. 27 00:02:18,093 --> 00:02:21,244 Sorry, but you're over a year late for work. 28 00:02:21,493 --> 00:02:23,882 Let the games begin! 29 00:02:24,293 --> 00:02:28,889 So I said, "Your request for a date is flattering, but I decline. " 30 00:02:29,173 --> 00:02:31,971 Office romances never work out. 31 00:02:32,173 --> 00:02:35,051 That's how I met my horrible wife. 32 00:02:37,973 --> 00:02:40,931 You never wore your ring. I didn't know. 33 00:02:41,173 --> 00:02:45,530 She doesn't know I work. I keep my personal life separate. 34 00:02:45,813 --> 00:02:49,488 Deal! You'll have time to talk when you're poor. 35 00:02:49,693 --> 00:02:52,207 -What's with those? -My lucky shades. 36 00:02:52,453 --> 00:02:57,402 I got them off a lucky guy while his lucky seeing-eye dog was whizzing. 37 00:03:02,093 --> 00:03:03,731 Hey! 38 00:03:04,413 --> 00:03:07,530 I can't spell anything with these cards. 39 00:03:13,453 --> 00:03:15,842 Finally, I have a good claw! 40 00:03:16,093 --> 00:03:20,848 Three females, a number and a king giving himself brain surgery. 41 00:03:21,093 --> 00:03:24,722 It won't matter how many you got. Bender's hot. 42 00:03:25,013 --> 00:03:28,892 Uh, what can I say? Must be my lucky shades. 43 00:03:30,813 --> 00:03:34,442 Nothing. Nothing. Crap. Crap. Garbage. 44 00:03:34,733 --> 00:03:37,167 Read them and leak saltwater. 45 00:03:37,453 --> 00:03:40,206 -Oh, man. -My baby's milk money! 46 00:03:41,373 --> 00:03:44,126 What will I tell my horrible wife? 47 00:03:44,373 --> 00:03:49,322 I'd be more worried about the tapeworm going to town on your intestines. 48 00:03:50,813 --> 00:03:53,327 Let me see those glasses! 49 00:03:56,813 --> 00:03:59,646 Oh, my various gods! X-ray specs! 50 00:03:59,933 --> 00:04:04,449 I swear those are prescription. I need them for reading stuff. 51 00:04:04,693 --> 00:04:06,649 -Behind other stuff. -Cheater! 52 00:04:06,893 --> 00:04:08,167 Break his neck! 53 00:04:08,453 --> 00:04:11,525 No! Don't hurt him! He's my best friend-- 54 00:04:22,053 --> 00:04:26,444 Hey, you wouldn't hit a guy with x-ray glasses, would ya? 55 00:04:26,693 --> 00:04:30,322 Easy on the arm. Oh! Oh, my ass! 56 00:04:44,853 --> 00:04:46,730 Great cow of Moscow! 57 00:04:49,893 --> 00:04:54,011 Uh, it was ghosts! Big ones! And a tornado! 58 00:04:54,293 --> 00:04:56,727 I'll never pass inspection now! 59 00:04:56,933 --> 00:05:01,324 They'll bust me lower than a limbo stick at carnival time! 60 00:05:01,613 --> 00:05:04,844 And that's as low as limbo sticks get. 61 00:05:05,093 --> 00:05:07,732 Don't worry. We'll watch you clean. 62 00:05:07,973 --> 00:05:12,285 It's too late. The inspector'll be here in exactly one second. 63 00:05:13,613 --> 00:05:16,730 -Who are you? -Morgan Proctor, grade 1 9. 64 00:05:16,973 --> 00:05:19,089 Hermes Conrad, grade 36. 65 00:05:22,213 --> 00:05:26,092 -Enough banter. Shall we begin? -This way, please. 66 00:05:26,573 --> 00:05:28,928 Jeez, you seem awfully calm. 67 00:05:29,173 --> 00:05:31,323 Don't worry. I have a plan. 68 00:05:31,613 --> 00:05:33,012 I'm going to jump! 69 00:05:33,213 --> 00:05:34,692 -No! -No! 70 00:05:34,893 --> 00:05:36,406 Do a flip! 71 00:05:38,493 --> 00:05:41,803 Don't do it! You have so much to live for! 72 00:05:42,013 --> 00:05:43,844 Reverse psychology? 73 00:05:44,093 --> 00:05:48,803 Old friend, don't jump! Use a method that won't damage your liver. 74 00:05:49,093 --> 00:05:51,323 Others need it, you know? 75 00:05:52,173 --> 00:05:53,845 Husband, no! 76 00:05:54,133 --> 00:05:57,011 Out of my way! I'm not cut out to be a bureaucrat! 77 00:05:57,213 --> 00:06:00,649 I'm only anal 78.36% of the time. 78 00:06:00,893 --> 00:06:05,921 I'm not worthy to stamp a form, so I'll stamp the cement with my body! 79 00:06:06,213 --> 00:06:11,412 If you complete your death transaction without filing a suicide. . . 80 00:06:11,613 --> 00:06:14,844 . . .and/or falling permit, you'll be demoted. 81 00:06:15,613 --> 00:06:17,604 Life. Death. 82 00:06:17,853 --> 00:06:21,050 Either way I'm demoted to a tiny cubicle. 83 00:06:22,813 --> 00:06:26,488 Sweet something of-- Of someplace. 84 00:06:26,773 --> 00:06:31,130 I relieve you of duty. Consider yourself on paid vacation. 85 00:06:31,413 --> 00:06:33,722 Oh! The ultimate penalty. 86 00:06:33,973 --> 00:06:38,649 I recommend the health cure on Spa 5, the Sauna planet. Here, read. 87 00:06:38,933 --> 00:06:40,412 Spa 5? ls it good? 88 00:06:40,693 --> 00:06:44,083 Wonderful. I don't know anything about it. . . 89 00:06:44,293 --> 00:06:47,330 . . .they give me krill for everyone I send. 90 00:06:47,613 --> 00:06:50,571 I have to assign a bureaucrat to fill in. 91 00:06:50,853 --> 00:06:53,367 I assign me. I accept. Welcome. 92 00:06:53,653 --> 00:06:57,566 It's settled. Hermes will relax and Zoidberg will eat. 93 00:07:00,413 --> 00:07:05,612 Last Monday, why did it take twice as long as scheduled? 94 00:07:05,933 --> 00:07:10,051 -Fry got his head stuck in a crater. -I thought it'd fit. 95 00:07:10,613 --> 00:07:15,812 -During this, what were you doing? -Drinking contest with the autopilot. 96 00:07:16,053 --> 00:07:19,932 -I'd have won but I ran out of olives. -I can explain. 97 00:07:20,213 --> 00:07:24,684 You can explain how you left without enough olives? I think not. 98 00:07:24,973 --> 00:07:28,010 -Is this high school? -Locker check! 99 00:07:30,093 --> 00:07:32,243 Why isn't this alphabetical? 100 00:07:32,493 --> 00:07:35,883 -What? -The zipper should be at the bottom. 101 00:07:40,693 --> 00:07:43,207 Uh, sometimes a guy gets lonely. 102 00:07:48,213 --> 00:07:52,126 Oh, l-- I've never seen anything like this! 103 00:07:53,573 --> 00:07:56,724 -Why's there yogurt in this? -I can explain. 104 00:07:57,013 --> 00:08:00,688 It used to be milk, and time makes fools of us all. 105 00:08:00,973 --> 00:08:04,648 You're dismissed! Fry, I'll speak to you alone. 106 00:08:08,773 --> 00:08:11,810 This is the other Fry's locker. I'm "Phry. " 107 00:08:12,093 --> 00:08:14,607 Admit it, Fry. You're a slob. 108 00:08:14,893 --> 00:08:16,849 A dirty, filthy slob. 109 00:08:19,093 --> 00:08:21,607 Dirty boy! Dirty, dirty, dirty! 110 00:08:21,813 --> 00:08:25,567 What's going on? I thought you were anti-dirty! 111 00:08:25,893 --> 00:08:28,453 I'm surrounded by neat all day. 112 00:08:28,653 --> 00:08:31,372 Nothing's kinkier than a slop-jock. 113 00:08:31,653 --> 00:08:33,211 Oh, stop. 114 00:08:34,813 --> 00:08:39,443 Listen, you pig. No one can know. If anyone asks, I'll deny it. 115 00:08:39,733 --> 00:08:41,769 Like every girl I dated. 116 00:08:43,613 --> 00:08:48,084 And two, and three, and four. Come on, work those arms! 117 00:08:51,653 --> 00:08:54,292 This is no spa, it's a labor camp. 118 00:08:54,573 --> 00:08:59,249 If I get out, Zoidberg will see the business end of a shrimp fork! 119 00:08:59,493 --> 00:09:03,247 Give him one for me, mate. Don't know why I go to him. 120 00:09:03,453 --> 00:09:05,808 I don't miss twice, campers. 121 00:09:08,453 --> 00:09:10,409 For those six reasons. . . 122 00:09:10,653 --> 00:09:14,646 -. . .I'm demoting Leela to copilot. -Under who? 123 00:09:14,933 --> 00:09:17,401 -The autopilot. -That drunk? 124 00:09:18,053 --> 00:09:22,968 Bender, you're in charge of the professor's bodily functions. 125 00:09:23,253 --> 00:09:24,652 It's full-time. 126 00:09:24,893 --> 00:09:28,442 Fry, I'm promoting you to executive delivery boy. 127 00:09:28,693 --> 00:09:32,402 You won't deliver. You'll get an office next to me. 128 00:09:32,693 --> 00:09:33,887 All right! 129 00:09:35,293 --> 00:09:39,411 Would you high-five him so we can continue this meeting? 130 00:09:39,613 --> 00:09:41,569 And on the rebound? 131 00:09:43,053 --> 00:09:44,122 Adjourned. 132 00:09:47,893 --> 00:09:50,487 I don't know why she's nice to you. 133 00:09:50,773 --> 00:09:54,368 She's a hateful monster. She scolded and hit me. 134 00:09:54,573 --> 00:09:57,371 She's risking my friendship with her. 135 00:09:57,773 --> 00:09:59,445 What happened to you? 136 00:09:59,733 --> 00:10:03,043 I walked the professor. We were in the park. . . 137 00:10:03,293 --> 00:10:06,046 . . .and a lady says I stole her purse. 138 00:10:06,293 --> 00:10:11,492 I threw the professor at her. I had to hit her with a purse I found. 139 00:10:11,733 --> 00:10:15,885 It's Morgan's fault. That pencil-pushing scaz-wag. 140 00:10:16,093 --> 00:10:17,970 If she were here, I'd. . . . 141 00:10:18,253 --> 00:10:22,326 -Uh-oh, is she behind me? -No. I'm in front of you. 142 00:10:26,573 --> 00:10:28,723 Morgan? It's 3 a.m. 143 00:10:29,013 --> 00:10:33,325 A skunk knocked over my garbage, and I could only think of you. 144 00:10:37,093 --> 00:10:39,561 My God, it's so. . . 145 00:10:40,253 --> 00:10:41,971 . . .repulsive. 146 00:10:42,613 --> 00:10:44,843 So, this is where you eat? 147 00:10:45,093 --> 00:10:46,845 Eat and sleep. 148 00:10:47,933 --> 00:10:48,922 Oh, Fry! 149 00:10:50,813 --> 00:10:53,691 Bender's my roommate. He could be back. 150 00:10:53,973 --> 00:10:57,648 I ordered him to flush out the professor's earwax. 151 00:11:00,413 --> 00:11:04,531 Hey, Fry? I made you a candle with-- What the--? 152 00:11:06,813 --> 00:11:12,922 Oh, now I see. Now I get it. Now the pieces are falling into place. 153 00:11:13,173 --> 00:11:17,928 The promotion, the dwarf in my book club who steals my opinions. 154 00:11:18,213 --> 00:11:19,851 It's coming together! 155 00:11:20,133 --> 00:11:23,569 I must say this opens my eyes! 156 00:11:23,853 --> 00:11:26,447 Another case closed, my dear Watson. 157 00:11:26,733 --> 00:11:28,451 Come back! It's a loop! 158 00:11:28,693 --> 00:11:32,163 For I was blind, but now I see. 159 00:11:32,453 --> 00:11:34,489 The cat's out of the bag! 160 00:11:34,773 --> 00:11:38,686 About last night, that was just a misunderstanding. 161 00:11:38,973 --> 00:11:43,569 You didn't understand? I'll explain. You were having sex with you. 162 00:11:43,853 --> 00:11:47,163 No. A bureaucrat of my rank can't fraternize. 163 00:11:47,453 --> 00:11:52,049 That's what makes it so juicy. It's the forbidden fruit angle. 164 00:11:52,293 --> 00:11:55,444 "Guess who saw Fry and Morgan doing it. " 165 00:11:55,693 --> 00:11:57,445 They'll say, "Who, Bender?" 166 00:11:57,653 --> 00:12:01,692 And I'll say, "It was lovable old Bender. . . . " 167 00:12:03,093 --> 00:12:04,287 What'd you do? 168 00:12:04,533 --> 00:12:07,730 Downloaded his brain. Bender is here: 169 00:12:08,013 --> 00:12:11,005 His memories, his in-your-face interface. 170 00:12:11,253 --> 00:12:14,165 I am Bender. Please insert girder. 171 00:12:14,453 --> 00:12:18,162 But-- But Bender need brain. For smart making! 172 00:12:21,013 --> 00:12:22,605 Stop doing things! 173 00:12:22,853 --> 00:12:25,731 I sent it to be filed at Central. 174 00:12:25,973 --> 00:12:28,567 I had to. He was a bad robot. 175 00:12:28,853 --> 00:12:31,651 He was a bad friend. I want him back! 176 00:12:31,893 --> 00:12:35,044 You should've filed a request 20 years ago. 177 00:12:35,293 --> 00:12:38,171 I'm sick of you and your bureaucracy! 178 00:12:40,013 --> 00:12:42,766 Dirty boy! Dirty boy. . . . 179 00:12:47,693 --> 00:12:49,684 You were having an affair? 180 00:12:49,973 --> 00:12:52,646 She loved me because I'm a slob. 181 00:12:52,893 --> 00:12:55,453 I loved her because I'm desperate. 182 00:12:55,733 --> 00:12:58,725 I am Bender. Please insert girder. 183 00:12:59,013 --> 00:13:02,562 Without his brain, he's quiet and helpful. 184 00:13:02,853 --> 00:13:05,765 We have to go to Central and get the disk! 185 00:13:06,053 --> 00:13:07,850 -Oh, yes. We must! -Yeah! 186 00:13:08,093 --> 00:13:09,651 Why? 187 00:13:10,693 --> 00:13:13,253 Well, that aside, we're going. 188 00:13:13,533 --> 00:13:15,808 You can't waltz into Central. 189 00:13:16,013 --> 00:13:19,608 It's a tangled web of red tape and regulations. 190 00:13:19,893 --> 00:13:24,569 I haven't been. A friend went mad trying to find their washroom. 191 00:13:24,853 --> 00:13:27,287 Then we'll need a guide. 192 00:13:27,573 --> 00:13:30,485 Oh, I've been there! Lots of times. 193 00:13:35,893 --> 00:13:39,010 Carts go out full but come in empty. 194 00:13:39,293 --> 00:13:40,612 It's inefficient! 195 00:13:40,893 --> 00:13:44,886 Pulling empty carts is the closest we get to sleep. 196 00:13:45,173 --> 00:13:47,482 They'd increase efficiency. . . 197 00:13:47,693 --> 00:13:50,651 . . .if empty carts brought in machinery. 198 00:13:50,893 --> 00:13:53,726 Hey, I like the way you think. 199 00:13:56,493 --> 00:13:57,721 Oh, Lord. 200 00:13:58,893 --> 00:14:02,044 You know, you ought to be a bureaucrat. 201 00:14:10,893 --> 00:14:14,329 -Will this take long? -Getting my birth certificate. 202 00:14:14,613 --> 00:14:18,447 It doesn't look like I'll make it inside. Good luck. 203 00:14:18,733 --> 00:14:21,008 Just leave me where I drop. 204 00:14:22,293 --> 00:14:23,806 Someone had a baby. 205 00:14:24,053 --> 00:14:26,408 Come on, I have a better idea. 206 00:14:26,693 --> 00:14:31,687 We're from the delivery company. We're here to deliver a robot. 207 00:14:31,973 --> 00:14:35,204 I am Bender. Please insert girder. 208 00:14:35,453 --> 00:14:38,684 Looks like we've got a new office cutup. 209 00:14:48,053 --> 00:14:50,442 Ooh, ooh! Look out, look out! 210 00:14:50,733 --> 00:14:54,009 I'm gonna crash! I swerved to avoid you. 211 00:14:54,293 --> 00:14:57,569 Could you tell us where the canisters go? 212 00:14:57,853 --> 00:14:59,491 Central filing. 213 00:14:59,813 --> 00:15:02,281 -Okay. Thank you. -Wonderful. 214 00:15:02,493 --> 00:15:04,370 No! 215 00:15:07,333 --> 00:15:10,325 Of course I know where it is. I'm grade 20. 216 00:15:10,573 --> 00:15:12,131 -Where? -I can't tell. 217 00:15:12,373 --> 00:15:17,401 -What do I look like, a grade 1 6? -We're getting nowhere slowly. 218 00:15:17,653 --> 00:15:20,804 I'll address this to the filing room. 219 00:15:21,013 --> 00:15:24,050 We'll track it with my lojack-a-mater. 220 00:15:24,293 --> 00:15:26,602 Cold. Warmer. 221 00:15:26,853 --> 00:15:28,571 Hot, hot, hot, hot.... 222 00:15:48,013 --> 00:15:50,732 Don't tell my boss I was asleep. 223 00:15:53,213 --> 00:15:58,207 This is it! We'll run in, grab Bender's disk and run out. Got it? 224 00:16:07,973 --> 00:16:09,645 We'll never find it. 225 00:16:09,893 --> 00:16:13,044 I am Bender. Please insert girder. 226 00:16:13,333 --> 00:16:16,450 You're right! Nothing's over if there's hope. 227 00:16:16,693 --> 00:16:21,562 Lost something? I should have known you'd come here. 228 00:16:21,853 --> 00:16:24,287 And I did. That's why I came. 229 00:16:24,573 --> 00:16:29,010 We're through! You're evil. I never want to see you again! 230 00:16:29,293 --> 00:16:31,602 Help us for old times' sake? 231 00:16:31,893 --> 00:16:34,885 He's lost in the master "in" pile. 232 00:16:35,173 --> 00:16:39,052 It would take an atomic-powered sorter to find him. 233 00:16:39,293 --> 00:16:40,612 You rang? 234 00:16:42,733 --> 00:16:46,442 Damn it, jump already! Stop hogging the healthy liver! 235 00:16:46,733 --> 00:16:47,927 I want to live! 236 00:16:48,133 --> 00:16:52,604 Organizing the labor spa rekindled my love of bureaucracy. 237 00:16:52,853 --> 00:16:57,802 My Hermes got that hellhole running so that all the physical labor. . . 238 00:16:58,013 --> 00:17:00,811 . . .is done by a single Australian man. 239 00:17:01,093 --> 00:17:03,812 -How'd you find us? -Dr. Zoidberg. 240 00:17:04,013 --> 00:17:07,005 It was me! I'm the hero! 241 00:17:10,453 --> 00:17:13,809 Request for explanation of incident meeting. 242 00:17:15,893 --> 00:17:17,531 Number 1 .0! 243 00:17:17,773 --> 00:17:21,925 Number 1 .0, I petition you for an emergency sort. . . 244 00:17:22,133 --> 00:17:24,442 . . .under regulation two-- 245 00:17:24,693 --> 00:17:26,809 Don't quote me regulations! 246 00:17:27,053 --> 00:17:30,011 I was on a committee to review. . . 247 00:17:30,213 --> 00:17:33,250 . . .the color of the book that regulation's in. 248 00:17:33,493 --> 00:17:35,085 We kept it gray. 249 00:17:35,373 --> 00:17:38,922 I must find the disk with my friend's brain on it. 250 00:17:39,213 --> 00:17:43,604 Very well, but your license will be revoked if you fail. . . 251 00:17:43,813 --> 00:17:46,885 . . .to sort the master "in" pile by closing. 252 00:17:47,173 --> 00:17:50,927 -1 p.m. -That's only four minutes from now. 253 00:17:51,453 --> 00:17:53,250 Requisition me a beat. 254 00:18:02,693 --> 00:18:07,608 I was born, there was a hurricane We had a foot and a half of water 255 00:18:07,813 --> 00:18:12,409 I cried all night Blew my alphabet blocks out of order 256 00:18:12,613 --> 00:18:17,812 This boy's born to be a bureaucrat Born to be obsessive and snotty 257 00:18:18,133 --> 00:18:23,332 I made my relations file applications To get into my birthday party 258 00:18:23,653 --> 00:18:28,408 -Something changed when he turned pro -Sorting but wasn 't smiling 259 00:18:28,613 --> 00:18:33,812 -He forgot it's not about rank -It's about the filing, people 260 00:18:34,173 --> 00:18:38,644 We didn 't choose to be bureaucrats That's what almighty Jah made us 261 00:18:38,893 --> 00:18:43,808 Treat people like swine, make them Stand in line, even if nobody paid us 262 00:18:44,013 --> 00:18:48,803 The world looks down on bureaucrats We're anal, compulsive and weird 263 00:18:49,053 --> 00:18:53,808 Push comes to shove, do what you love Even if it's not a good idea 264 00:18:54,093 --> 00:18:58,928 -Said I shouldn 't be a surgeon -Poo-pooed my electric frankfurter 265 00:18:59,173 --> 00:19:01,846 Said I shouldn 't fly with one eye 266 00:19:02,133 --> 00:19:06,126 I am Bender please insert girder 267 00:19:06,453 --> 00:19:08,728 Everybody sing Jamaica 268 00:19:08,973 --> 00:19:10,645 Just the bureaucrats 269 00:19:10,893 --> 00:19:12,804 Just the grade 19s 270 00:19:13,053 --> 00:19:14,771 -Jamaica -Sing me home 271 00:19:15,053 --> 00:19:20,207 Push comes to shove, do what you love Even if it's not a good idea 272 00:19:21,453 --> 00:19:25,082 I'm Bender, baby! Please insert liquor! 273 00:19:25,373 --> 00:19:27,648 -Yeah! -Congratulations! 274 00:19:27,893 --> 00:19:32,091 You finished with two seconds to spare, so I'm demoting you. 275 00:19:32,373 --> 00:19:35,012 Good bureaucrats never finish early. 276 00:19:35,253 --> 00:19:37,813 That's okay. At least you're back. 277 00:19:38,013 --> 00:19:41,403 Not yet. I'm acting bureaucrat of Planet Express. 278 00:19:41,653 --> 00:19:45,202 I have some changes to make. Fry, you're fired. 279 00:19:45,453 --> 00:19:46,806 -Second-- -Hold on! 280 00:19:47,013 --> 00:19:51,643 While I was sorting, I found a document filed by Morgan Proctor. 281 00:19:51,933 --> 00:19:55,767 Form B. Notification of Romantic Entanglement. 282 00:19:56,053 --> 00:19:57,532 She fraternized me! 283 00:19:57,773 --> 00:20:01,402 It's not about you. It refers to my prom date. 284 00:20:01,653 --> 00:20:04,725 A date that ended in disappointment. 285 00:20:05,013 --> 00:20:08,608 Yes. But you only stamped it four times! 286 00:20:09,933 --> 00:20:12,766 No! No! I was young and reckless! 287 00:20:13,053 --> 00:20:17,444 You are technically correct. The best kind of correct. 288 00:20:17,733 --> 00:20:21,487 I hereby promote you to grade 37. 289 00:20:21,773 --> 00:20:23,843 And as for you? Guards! 290 00:20:24,693 --> 00:20:28,845 Bring me the forms I need to sign to have her taken away. 291 00:20:30,333 --> 00:20:33,643 It looks like I need my heroic bureaucrat back. 292 00:20:33,893 --> 00:20:36,612 At severely reduced pay, of course. 293 00:20:36,813 --> 00:20:38,883 -Yeah! -Better than nothing. 294 00:20:39,173 --> 00:20:41,323 Can I get reduced pay too? 295 00:20:41,613 --> 00:20:45,731 You got it! ln fact, severely reduced pay all around. 296 00:20:49,173 --> 00:20:52,085 Come on, wife! Let's blow this joint! 297 00:20:53,453 --> 00:20:55,648 Now it's time for my song! 298 00:20:56,093 --> 00:21:00,291 When I was 2 There was a tidal wave in-- Aw.... 299 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 300 00:21:01,305 --> 00:22:01,266 Watch Movies, TV Series & Live Sports www.admitme.app