1 00:00:52,636 --> 00:00:55,638 It's over eight million bucks. That's a lot of DeNiros. 2 00:00:58,934 --> 00:01:02,311 This'a berry, berry bad ! 3 00:01:07,109 --> 00:01:08,401 Earth's boring. 4 00:01:08,485 --> 00:01:09,569 I'll save us. 5 00:01:09,653 --> 00:01:13,781 Let's go visit my parents at their fabulous casino in Mars Vegas. 6 00:01:16,785 --> 00:01:18,119 Take that, Earth ! 7 00:01:21,165 --> 00:01:24,500 Look out, penny slots. I've got a system. 8 00:01:24,585 --> 00:01:27,420 It's to put all my money in you. 9 00:01:28,881 --> 00:01:32,633 Zoidberg, maybe Vegas isn't the best place for people like you. 10 00:01:32,885 --> 00:01:35,386 What? It's full of fat guys in sandals. 11 00:01:35,721 --> 00:01:38,806 I just mean, your money management skills could use some work. 12 00:01:39,016 --> 00:01:40,683 Like, the only reason my family even 13 00:01:40,809 --> 00:01:42,435 owns a casino is 'cause we've kept 14 00:01:42,519 --> 00:01:44,812 such a close eye on our money for generations. 15 00:01:45,063 --> 00:01:46,105 You sure have! 16 00:01:46,440 --> 00:01:47,648 No offense, Zoidberg, 17 00:01:47,733 --> 00:01:50,276 but maybe you'd be better off if you stayed behind. 18 00:01:53,363 --> 00:01:56,365 Yes, better. A lonely weekend 19 00:01:56,450 --> 00:01:59,619 in my dumpster with a jar of pennies and tears. 20 00:02:00,204 --> 00:02:02,079 Sounds good. See you Monday! 21 00:02:19,223 --> 00:02:22,016 The cops are closing in. Better ditch the loot somewhere. 22 00:02:22,392 --> 00:02:24,560 Hey-yo, how about that dumpster down there? 23 00:02:24,770 --> 00:02:27,313 You mean the one in that alley off 72nd Street? 24 00:02:27,564 --> 00:02:29,565 Yeah. What do you think I'm pointing at? 25 00:02:33,737 --> 00:02:35,738 Mars Vegas, here we come! 26 00:02:54,591 --> 00:02:58,761 God, it's Zoidberg. I hate to bother you, but. . . 27 00:03:00,055 --> 00:03:01,806 Okay, okay, I'll shut up! 28 00:03:16,321 --> 00:03:18,364 This very lucky casino we own. 29 00:03:18,448 --> 00:03:20,783 Someone wins one million dollar every hour! 30 00:03:21,034 --> 00:03:22,410 Usually it us. 31 00:03:23,453 --> 00:03:25,788 33 black. Everyone lose. 32 00:03:26,206 --> 00:03:27,540 Man ! 33 00:03:30,252 --> 00:03:33,379 I can't help noticing a lot of your employees are native Martians. 34 00:03:33,463 --> 00:03:36,007 Yeah, they a proud, grouchy people. 35 00:03:37,551 --> 00:03:39,093 Well, they do work for minimum wage 36 00:03:39,219 --> 00:03:40,803 in a land that was once theirs. 37 00:03:41,138 --> 00:03:44,015 Yeah, but they never made wise use of the land. 38 00:03:44,224 --> 00:03:46,642 When my ancestor Reginald Wong found them here, 39 00:03:46,810 --> 00:03:50,021 they had no bingo parlors and only one prostitute. 40 00:03:50,147 --> 00:03:51,814 Pfft. Pathetic. 41 00:03:52,983 --> 00:03:54,358 This here the buffet. 42 00:03:54,526 --> 00:03:58,613 Ooh ! Perfect timing ! It's the weekly changing of the shrimp! 43 00:04:09,583 --> 00:04:11,792 Way up here's the money-counting room. 44 00:04:11,919 --> 00:04:14,879 It's Mars' happiest place on Earth ! 45 00:04:15,631 --> 00:04:18,507 This much money could feed a small, starving planet. 46 00:04:18,675 --> 00:04:19,759 But it doesn't! 47 00:04:24,139 --> 00:04:25,973 I'll just reach down and get that. 48 00:04:28,060 --> 00:04:30,102 Something don't smell right. 49 00:04:31,647 --> 00:04:34,857 Don't mess with Blind Joe. Nothing get past his sense of smell. 50 00:04:35,192 --> 00:04:38,736 Yeah, that's why he in here. Guarding galaxy's most secure safe. 51 00:04:48,538 --> 00:04:51,958 Every day at 3:45, we load in the daily take. 52 00:04:52,334 --> 00:04:54,669 This whole place is finely tuned machine 53 00:04:54,795 --> 00:04:57,129 for separating suckers from their money. 54 00:04:58,840 --> 00:05:01,300 Category five sucker now arriving. 55 00:05:08,642 --> 00:05:13,729 The minute you walked in the joint I could smell you were a man 56 00:05:13,814 --> 00:05:14,939 Who was stinkin' 57 00:05:15,107 --> 00:05:20,736 A real big lobster, fresh shellfish You give me a rash 58 00:05:21,154 --> 00:05:24,407 Ladies love a Decapod With clothes made of cash 59 00:05:24,533 --> 00:05:26,409 Then let me get right to the point 60 00:05:27,494 --> 00:05:32,790 I don't boil my pot for every Crab I see 61 00:05:32,916 --> 00:05:34,750 Hey, rich lobster 62 00:05:36,920 --> 00:05:41,590 Blow your wad of cash on me 63 00:05:44,428 --> 00:05:46,262 Zoidberg, what are you doing here? 64 00:05:46,471 --> 00:05:47,722 And what's with all the money? 65 00:05:47,931 --> 00:05:50,850 It's my eight million dollars. God gave it to me. 66 00:05:51,018 --> 00:05:55,396 Come now! God didn't get to be God by giving away money. 67 00:05:55,814 --> 00:05:58,399 Loosen up. You can't take it with you. 68 00:05:58,483 --> 00:06:00,317 Now, I'm heading down to the casino, 69 00:06:00,444 --> 00:06:02,278 and I'm taking my money with me. 70 00:06:03,280 --> 00:06:07,199 This is why you never see a poor person with millions of dollars. 71 00:06:10,579 --> 00:06:13,164 Eight one-million-dollar chips, please. 72 00:06:13,915 --> 00:06:15,458 I think that's about eight. 73 00:06:15,917 --> 00:06:17,835 Everything on 34. 74 00:06:22,299 --> 00:06:24,383 Zoidberg, what are you doing? 75 00:06:24,468 --> 00:06:26,635 I don't know. I think it's called roulette. 76 00:06:30,640 --> 00:06:33,893 34 red. You win $288 million. 77 00:06:37,314 --> 00:06:38,981 Let it ride! 78 00:06:48,158 --> 00:06:52,244 34 red. Ten billion, 368 million dollars. 79 00:06:55,749 --> 00:06:58,459 Vodka with a sardine in it, please. 80 00:06:58,585 --> 00:07:01,337 In fact, vodka with a sardine all around ! 81 00:07:03,799 --> 00:07:04,924 And let it ride! 82 00:07:06,968 --> 00:07:10,846 Stop! At least set aside a billion for a decent apartment. 83 00:07:11,056 --> 00:07:13,349 No! I'm having fun and a sardini ! 84 00:07:25,445 --> 00:07:26,904 1 5 black. 85 00:07:27,864 --> 00:07:29,240 Aw. . . 86 00:07:31,243 --> 00:07:33,244 Now that's the God I know. 87 00:07:33,870 --> 00:07:36,205 Zoidberg, what is wrong with you? 88 00:07:36,289 --> 00:07:38,165 You just threw away a fortune! 89 00:07:38,375 --> 00:07:42,545 Easy come, easy go. But for one brief moment, 90 00:07:42,629 --> 00:07:45,256 I made everybody on Mars happy. 91 00:07:45,382 --> 00:07:48,050 And if you ask me, that makes me a winner. 92 00:07:49,386 --> 00:07:51,804 Category five loser now departing. 93 00:07:54,683 --> 00:07:57,017 Hey, big lobster 94 00:08:04,776 --> 00:08:07,736 I'll make this simple. Our money or your life. 95 00:08:12,826 --> 00:08:14,118 Sardini? 96 00:08:19,416 --> 00:08:21,250 I'm telling you the truth, I swear! 97 00:08:21,459 --> 00:08:23,460 Clamps, break something over his head. 98 00:08:23,753 --> 00:08:25,713 Everything in here's already broken. 99 00:08:25,922 --> 00:08:28,174 Find the least broken object and use that. 100 00:08:29,426 --> 00:08:32,386 This Judith Krantz novel's only missing its frontispiece. 101 00:08:33,096 --> 00:08:34,138 Ow! 102 00:08:34,222 --> 00:08:38,267 I told you, I spent it in Mars Vegas! All eight million dollars! 103 00:08:38,602 --> 00:08:41,812 He can't be lyin', boss. Not after a Krantzing like that. 104 00:08:42,105 --> 00:08:44,231 All right. Then I'm afraid we must kill you 105 00:08:44,316 --> 00:08:46,442 and dispose of your body in the nearest dumpster. 106 00:08:46,735 --> 00:08:48,652 This one we're in seems pretty close. 107 00:08:55,118 --> 00:08:56,285 He's full of ink! 108 00:09:02,459 --> 00:09:04,043 We should have brought a gun. 109 00:09:06,463 --> 00:09:08,964 That was one hell of a weekend in Vegas. 110 00:09:09,466 --> 00:09:10,966 Dude, where's my ship? 111 00:09:11,301 --> 00:09:12,676 I parked it over there. 112 00:09:13,261 --> 00:09:15,638 Well, I don't remember much, but I feel fine. 113 00:09:17,766 --> 00:09:20,351 Oh, my God ! Amy's mirror got a tattoo! 114 00:09:20,644 --> 00:09:23,896 Luckily, we're prepared for this eventuality. 115 00:09:25,690 --> 00:09:28,025 What's that? A tattoo removal laser? 116 00:09:28,276 --> 00:09:32,154 Hermes, you and your preposterous sci fi nonsense. 117 00:09:32,447 --> 00:09:36,325 No, this is simply a translucidating ink polarizer. 118 00:09:36,618 --> 00:09:40,329 lt aligns the pigment molecules, channeling photons through, 119 00:09:40,497 --> 00:09:42,831 and rendering the ink invisible. 120 00:09:42,999 --> 00:09:46,293 Ah. So it's less painful than regular tattoo removal. 121 00:09:46,378 --> 00:09:47,670 Nobody said that. 122 00:09:52,509 --> 00:09:54,218 The robot mafia's after me! 123 00:09:54,302 --> 00:09:57,096 You got to hide me, or it's curtains for Johnny Z. 124 00:09:57,389 --> 00:09:59,848 Hide a giant lobster covered in ink? 125 00:09:59,975 --> 00:10:02,393 And how do you propose we do that? 126 00:10:08,692 --> 00:10:11,443 My God ! He was so saturated with ink 127 00:10:11,569 --> 00:10:14,363 that his entire body structure was polarized ! 128 00:10:14,823 --> 00:10:16,490 You mean I'm invisible? 129 00:10:16,700 --> 00:10:19,368 No, no, no. Not in any sense of the word. 130 00:10:19,536 --> 00:10:22,204 But essentially, yes, entirely. 131 00:10:23,915 --> 00:10:27,793 It's no use, Zoidberg. We're, like, 85% sure you're in there! 132 00:10:28,586 --> 00:10:29,753 Where is that rat? 133 00:10:30,630 --> 00:10:32,089 Zoidberg's not here. 134 00:10:32,507 --> 00:10:36,010 All right, but if you see him, give him one of these. . . 135 00:10:36,511 --> 00:10:39,930 And one of these, and not one of these. 136 00:10:40,473 --> 00:10:42,891 Come on, Clamps, let's go, and watch out, 137 00:10:43,018 --> 00:10:45,477 there's some sort of smelly air pocket over here. 138 00:10:50,525 --> 00:10:53,819 Well, that's that. We ain't getting our money back from this Zoidberg. 139 00:10:53,903 --> 00:10:57,323 Hey, boss, this here casino looks like it makes a lot of money. 140 00:10:57,532 --> 00:11:00,200 Maybe the Mafia should get involved in the casino business. 141 00:11:00,535 --> 00:11:01,577 What are you, an idiot? 142 00:11:01,786 --> 00:11:02,911 Pretty much, yeah. 143 00:11:03,079 --> 00:11:06,081 Then you won't notice when I claim your idea as my own. 144 00:11:06,416 --> 00:11:08,542 Come on, let's go take over this casino. 145 00:11:11,296 --> 00:11:12,921 Fore! 146 00:11:16,217 --> 00:11:18,927 Mr. Wong, we have a Mafia proposal for you. 147 00:11:19,012 --> 00:11:21,430 Your casino, give it to us. 148 00:11:21,598 --> 00:11:24,933 Okay, fine, I just retire to my fabulous mansion. 149 00:11:26,603 --> 00:11:29,271 Hey, boss, ain't that the type of mansion you like? 150 00:11:35,612 --> 00:11:39,448 Amy, the Mafia took everything we had. 151 00:11:39,657 --> 00:11:44,078 Our casino, our home, and our collection of rare servants. 152 00:11:44,579 --> 00:11:47,456 Don't worry, Mom, you can always come live with me. 153 00:11:47,791 --> 00:11:51,001 No, we can't. Who do you think been paying your rent? 154 00:11:51,586 --> 00:11:52,836 What's rent? 155 00:11:58,510 --> 00:12:01,678 Okay, we're at the dump. Where should we heave this stuff? 156 00:12:01,888 --> 00:12:06,809 It's not a dump. It's the company housing we built for our employees. 157 00:12:07,185 --> 00:12:09,353 Only place we can afford now. 158 00:12:09,813 --> 00:12:12,648 So just drop it here on this bloody mattress? 159 00:12:22,617 --> 00:12:24,410 Thanks, Tissue Ghost. 160 00:12:24,494 --> 00:12:26,412 You can't afford tissue anymore. 161 00:12:26,538 --> 00:12:28,455 This is Walgreens brand nose paper. 162 00:12:29,165 --> 00:12:32,626 Zoidberg? You snuck in here while I was taking a bath? 163 00:12:32,877 --> 00:12:36,505 No, you snuck in here while I was grabbing a bubble cake. 164 00:12:39,175 --> 00:12:42,636 Listen, Zoidberg, I owe you an apology. 165 00:12:42,887 --> 00:12:45,097 No, no, no. Go ahead. 166 00:12:45,265 --> 00:12:47,850 I was condescending to you 'cause you were poor, 167 00:12:48,017 --> 00:12:51,770 but now I realize it can happen to anyone. I'm sorry. 168 00:12:52,188 --> 00:12:56,108 I appreciate that, Amy. ls there any way I can help, maybe? 169 00:12:56,526 --> 00:13:01,155 No, I don't see how. . . Wait, don't see. 170 00:13:01,656 --> 00:13:03,073 That's how you can help! 171 00:13:03,700 --> 00:13:06,702 There's one sure way to set everything right. 172 00:13:06,828 --> 00:13:09,371 We'll use your invisibility to pull off 173 00:13:09,497 --> 00:13:12,040 a daring and complex casino heist. 174 00:13:12,375 --> 00:13:15,961 Of course, because no one can possibly know what I'm up to. 175 00:13:24,721 --> 00:13:27,514 I've summoned you to the chart room to explain how we're going to 176 00:13:27,599 --> 00:13:29,766 break into the casino vault, steal millions 177 00:13:29,893 --> 00:13:32,060 of dollars from under the Mafia's nose, 178 00:13:32,270 --> 00:13:35,731 and return the casino to its rightful owners. Questions? 179 00:13:37,108 --> 00:13:39,234 How come we've never been in this room before? 180 00:13:39,444 --> 00:13:40,944 I think this chart will answer that. 181 00:13:42,197 --> 00:13:43,530 Now, the heist. 182 00:13:44,240 --> 00:13:46,116 As you know, the main vault is here 183 00:13:46,201 --> 00:13:48,494 in the counting room on the top floor. 184 00:13:48,912 --> 00:13:51,705 But your dad said it's the galaxy's most secure safe. 185 00:13:51,998 --> 00:13:56,418 Yes, but they open it every day at 3:45 to load the take. 186 00:13:56,753 --> 00:14:00,923 Then Zoidberg walks right in because he's invisible. 187 00:14:01,090 --> 00:14:02,925 Well, that, that just might work. 188 00:14:03,092 --> 00:14:04,718 Over here with the donut. 189 00:14:04,928 --> 00:14:06,762 But the money's not invisible. 190 00:14:06,846 --> 00:14:09,014 If the Mafia sees stacks of cash floating out, 191 00:14:09,098 --> 00:14:11,683 won't they shoot first and ask questions later? 192 00:14:12,268 --> 00:14:14,603 Not if Zoidberg eats the money. 193 00:14:14,771 --> 00:14:17,105 Everything he swallows turns invisible. 194 00:14:17,357 --> 00:14:18,941 Like so. 195 00:14:20,109 --> 00:14:22,986 Then later we just retrieve it at our convenience. 196 00:14:23,154 --> 00:14:27,866 Hold on, that much cash would weigh over 300 pounds. 197 00:14:28,201 --> 00:14:30,202 How can Zoidberg walk out with that much weight? 198 00:14:30,453 --> 00:14:33,497 And he may be invisible, but he's not insmellable. 199 00:14:33,623 --> 00:14:35,666 He stinks like the inside of a Tauntaun. 200 00:14:35,792 --> 00:14:37,876 Won't someone notice the stench? 201 00:14:38,044 --> 00:14:40,045 No, and to keep you on your toes, 202 00:14:40,129 --> 00:14:43,340 I'll explain why only after the heist has begun. 203 00:14:51,057 --> 00:14:54,560 The key to the whole operation is the casino's shrimp buffet. 204 00:14:56,020 --> 00:14:59,398 Today is Friday, the day the week-old shrimp get hauled off, 205 00:14:59,732 --> 00:15:01,775 so the stench should be just strong enough 206 00:15:01,859 --> 00:15:03,819 to mask Zoidberg's presence. 207 00:15:04,696 --> 00:15:05,737 Ew. 208 00:15:05,822 --> 00:15:07,531 What's bringing the stank? 209 00:15:07,824 --> 00:15:11,577 lt ain't my gambling diaper. I just changed it. Must be the shrimp. 210 00:15:12,412 --> 00:15:15,414 It's working. Zoidberg, what are you doing? 211 00:15:15,665 --> 00:15:17,583 Sorry, I'm just so hungry. 212 00:15:17,959 --> 00:15:22,546 Don't spoil your appetite. You need to eat 300 pounds of cash salad. 213 00:15:23,131 --> 00:15:25,924 At precisely 3:40, the hazmat team 214 00:15:26,009 --> 00:15:28,135 arrives to swap out the shrimp. 215 00:15:33,766 --> 00:15:37,352 Meanwhile, 1 0 floors above, the vault is being opened. 216 00:15:50,825 --> 00:15:52,326 Something don't smell right. 217 00:15:52,452 --> 00:15:55,370 Shut your nose. It's just the shrimp cart. 218 00:16:00,710 --> 00:16:03,378 I think there was something wrong with that rotten shrimp. 219 00:16:03,630 --> 00:16:05,922 Stop griping. Now get in there, 220 00:16:06,049 --> 00:16:08,383 and remember, eat everything in the safe, 221 00:16:08,718 --> 00:16:10,719 especially the little metal box. 222 00:16:10,887 --> 00:16:12,888 That's the most valuable thing of all. 223 00:16:14,390 --> 00:16:16,933 Three, two, one. 224 00:16:19,395 --> 00:16:24,399 No, our cart! We count on that for our job that we do. 225 00:16:24,567 --> 00:16:25,609 Pee-u. 226 00:16:25,693 --> 00:16:29,363 Joey, you got fingers, right? Help me fix the lady's wheel. 227 00:16:37,789 --> 00:16:40,999 Once our man's inside, we'll need to distract the Donbot 228 00:16:41,125 --> 00:16:43,085 so he doesn't close the safe prematurely. 229 00:16:43,336 --> 00:16:46,672 You know, I think I'll close the safe a little prematurely today. 230 00:16:46,964 --> 00:16:47,964 Whoa. 231 00:16:48,132 --> 00:16:53,929 Don't shut that door, partner. I'm a crazy Texas robot millionaire, 232 00:16:54,263 --> 00:16:57,641 and I plan on losing billions in your "casiny." 233 00:16:57,725 --> 00:17:00,519 Can you assure me my losings 234 00:17:00,603 --> 00:17:03,647 will be safe in this here money closet? 235 00:17:03,981 --> 00:17:06,441 Yes. Please step aside. 236 00:17:08,152 --> 00:17:09,986 Four alarm chili. Four alarm chili. 237 00:17:10,363 --> 00:17:13,699 Hello! I'm Prime Minister Nelson Okeke of Nigeria. 238 00:17:13,783 --> 00:17:16,368 I trust you received my spam e-mail? 239 00:17:16,452 --> 00:17:19,162 Nelson, thank God you're here, Hermes! 240 00:17:24,377 --> 00:17:29,297 So full. And I still have to eat the metal box. 241 00:17:40,059 --> 00:17:42,602 As you can see by my jeans and hoodie, 242 00:17:42,729 --> 00:17:45,272 I'm a young Internet billionaire. 243 00:17:45,481 --> 00:17:47,858 - Help! I'm sick! - I can't move at all ! 244 00:17:48,109 --> 00:17:49,151 What was that? 245 00:17:49,777 --> 00:17:52,904 I said "Aseeka kanamoo atall." 246 00:17:53,072 --> 00:17:56,825 lt means, "We must leave now in an unusual manner." 247 00:18:01,247 --> 00:18:03,123 I'm enjoying the casino business. 248 00:18:03,249 --> 00:18:05,125 You meet a lot of colorful characters. 249 00:18:05,793 --> 00:18:09,296 Okay, you're good to go. Get this bubba dump out of here. 250 00:18:16,179 --> 00:18:18,180 Okay, push "roof" and we're home free! 251 00:18:21,476 --> 00:18:23,894 Zoidberg's too heavy! The elevator's dropping ! 252 00:18:24,061 --> 00:18:26,897 Change of plan ! We'll have to leave through the main exit! 253 00:18:31,235 --> 00:18:33,695 Everybody say "fresh shrimp!" 254 00:18:33,780 --> 00:18:36,448 That was a rough ride. 255 00:18:37,658 --> 00:18:38,658 Uh-oh. 256 00:18:40,912 --> 00:18:43,205 Look! The shrimp cart's paying out! 257 00:18:50,213 --> 00:18:52,255 Keep going. We're almost outside! 258 00:18:52,381 --> 00:18:54,466 Zoidberg, try to just burp up singles. 259 00:18:57,428 --> 00:18:58,845 Blind Joe! 260 00:18:58,930 --> 00:19:02,432 Smell with your eyes what I see with my nose. 261 00:19:06,604 --> 00:19:09,147 Well, well, well, what have we here? 262 00:19:10,024 --> 00:19:11,399 Seriously, what is that? 263 00:19:11,692 --> 00:19:15,570 It's whoever or whatever just emptied out your safe. 264 00:19:15,988 --> 00:19:17,781 All right, shoot him, Blind Joe. 265 00:19:17,907 --> 00:19:19,741 And let this be a lesson to any other 266 00:19:19,867 --> 00:19:22,369 albino lobsters thinking of robbing our casino. 267 00:19:25,915 --> 00:19:26,998 There ya go. 268 00:19:27,083 --> 00:19:29,417 Don't shoot! I have a deal to offer you. 269 00:19:29,836 --> 00:19:32,379 Sorry. We native Martians aren't so crazy 270 00:19:32,463 --> 00:19:34,506 about deals with the Wong family. 271 00:19:34,590 --> 00:19:37,467 That's because you don't know the original deal, 272 00:19:37,635 --> 00:19:40,178 the one my family kept secret for centuries. 273 00:19:44,934 --> 00:19:48,186 This is the original contract signed by Reginald Wong. 274 00:19:48,437 --> 00:19:52,148 lt stated that my ancestors would hold the land for 1 00 years, 275 00:19:52,275 --> 00:19:55,110 after which it was supposed to revert to the Martians. 276 00:19:55,403 --> 00:19:58,238 This casino belongs to your people! 277 00:20:01,284 --> 00:20:04,953 But, Amy, you planned this whole thing to get the casino back! 278 00:20:05,288 --> 00:20:08,707 Yes, back to its rightful owners. 279 00:20:08,916 --> 00:20:13,044 Now just a hold on minute. This casino is wrongfully ours. 280 00:20:13,337 --> 00:20:14,337 Security! 281 00:20:14,422 --> 00:20:18,091 Escort the trespassers to one of the desert's finest holes. 282 00:20:18,384 --> 00:20:21,887 With ironic pleasure. Let's go, trespassers. 283 00:20:22,221 --> 00:20:23,305 Hey! What? Hey! Those are my clamps! 284 00:20:23,389 --> 00:20:25,140 Take it eas'! Hey, what are you doing? 285 00:20:29,270 --> 00:20:32,772 Well, we lost the casino, but thanks to Amy's kindness, 286 00:20:32,857 --> 00:20:35,734 the Martians gave us back our house. And our other casino. 287 00:20:36,903 --> 00:20:39,863 So what happens to the hero of our story, Zoidberg? 288 00:20:39,947 --> 00:20:41,823 Will I be invisible forever? 289 00:20:42,033 --> 00:20:46,703 No, only until you take a bath and wash off this invisible ink. 290 00:20:47,288 --> 00:20:48,705 So, forever. 291 00:20:49,165 --> 00:20:52,667 Come on. You can use the spa tub in the high-roller suite. 292 00:20:54,003 --> 00:20:58,089 Hey, big lobster 293 00:20:58,174 --> 00:21:01,718 Take a little bath with me