1
00:00:06,460 --> 00:00:09,649
Come on, Brody. Everyone's at
the company party but us. Let's go.
2
00:00:09,650 --> 00:00:10,936
I have work to do.
3
00:00:10,937 --> 00:00:13,383
Dude, Mansfield said that
we could go for 30 minutes,
4
00:00:13,417 --> 00:00:15,335
and... I should've
told you that 20 minutes ago.
5
00:00:15,338 --> 00:00:18,957
Let's go.
It's gonna be beast.
6
00:00:19,056 --> 00:00:22,756
Fine, I will go if you promise
never to say "beast" again.
7
00:00:22,757 --> 00:00:24,366
Let's go!
8
00:00:28,588 --> 00:00:31,391
- (Clink) Cheers, pal.
- Okay.
9
00:00:31,685 --> 00:00:33,653
(Indistinct conversations)
10
00:00:33,687 --> 00:00:35,960
- Mnh! Mnh! Mnh! Ooh! Yeah!
- It's was, like, a late...
11
00:00:35,973 --> 00:00:37,323
- Yeah. Yeah.
- It was a late one.
12
00:00:37,324 --> 00:00:39,474
- It hit late. (Groans)
- Ooh.
13
00:00:39,475 --> 00:00:41,789
You know, this party
is pretty beast.
14
00:00:42,079 --> 00:00:45,698
You just promised
you wouldn't say that.
15
00:00:45,750 --> 00:00:48,142
- One last round?
- Let's do it.
16
00:00:49,754 --> 00:00:52,488
Hey, can I get a...
(Glasses clink)
17
00:00:53,758 --> 00:00:56,709
Hey, buddy,
I just need two...
18
00:00:56,794 --> 00:00:58,711
(Ice cubes rattling)
19
00:00:58,796 --> 00:01:02,132
I have one month to live.
I'd really like a...
20
00:01:02,166 --> 00:01:03,767
Tell me you love the 49ers.
21
00:01:03,801 --> 00:01:06,458
- Oh. I do love the 49ers.
- Louder.
22
00:01:06,459 --> 00:01:08,113
(Loudly) I love the 49ers.
23
00:01:08,139 --> 00:01:10,857
God, I love the Niners.
This is their year.
24
00:01:10,891 --> 00:01:12,142
What can I get you?
25
00:01:12,176 --> 00:01:16,022
I would like to have two shots...
Uh, one Tequila, one lemon drop.
26
00:01:16,030 --> 00:01:18,398
The lemon drop's not for me.
(Mouths word)
27
00:01:18,399 --> 00:01:19,966
I actually think
it's kind of sexy
28
00:01:19,967 --> 00:01:22,752
when a guy's confident enough
to order a girly drink.
29
00:01:22,870 --> 00:01:24,704
Could I have some extra sugar
on that rim
30
00:01:24,738 --> 00:01:27,343
and maybe one of those little
umbrella thingies?
31
00:01:28,826 --> 00:01:31,828
- I'm Brody. I work upstairs.
- I'm Jenny. I work downstairs.
32
00:01:31,862 --> 00:01:34,530
(Laughs) So you're one of those
arrogant upstairs guys
33
00:01:34,531 --> 00:01:37,595
- ...who works, like, 24/7, yeah?
- We don't work that much.
34
00:01:37,596 --> 00:01:39,996
- Ever take time off?
- Yeah. This is it.
35
00:01:39,997 --> 00:01:41,950
I have 15 minutes.
36
00:01:41,951 --> 00:01:45,224
Well, that doesn't sound very fun.
*Don't you waa ditch sometimes?
37
00:01:45,225 --> 00:01:47,635
I don't know. I never found
a good reason to, I guess.
38
00:01:48,686 --> 00:01:49,936
- Bro.
- Mm?
39
00:01:49,937 --> 00:01:52,694
Mansfield sent out a mass e-mail.
He wants us all back at work right now.
40
00:01:52,695 --> 00:01:55,358
- What do you think? One more drink or...
- Oh, gosh.
41
00:01:57,565 --> 00:01:59,816
I don't know, fellas.
42
00:01:59,867 --> 00:02:02,886
Is... is Mansfield
one of those bosses
43
00:02:02,887 --> 00:02:05,424
who doesn't mind
when you ignore him?
44
00:02:05,448 --> 00:02:07,702
Or is he the type of boss
45
00:02:07,703 --> 00:02:10,179
that would move your desk
into the men's room for a month
46
00:02:10,180 --> 00:02:13,547
because you decided getting one
more drink was more important
47
00:02:13,548 --> 00:02:17,651
than the company he built
with the blood of his ancestors?
48
00:02:19,789 --> 00:02:23,589
- He's Mansfield, isn't he?
- He so is.
49
00:02:24,626 --> 00:02:27,069
- Nice meeting you.
- (Laughs) You, too.
50
00:02:29,000 --> 00:02:35,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
51
00:02:40,210 --> 00:02:41,977
Oh, good. You're up.
(Giggles)
52
00:02:43,223 --> 00:02:46,425
Guess what? My mom's in the neighborhood,
and she wants to go to brunch.
53
00:02:46,426 --> 00:02:49,923
You'll come, right? She thinks
you're so cute. (Giggles)
54
00:02:49,924 --> 00:02:52,158
(Whispers) I texted her
a picture of you sleeping.
55
00:02:53,411 --> 00:02:56,289
Ha! (Laughing)
I'm totally kidding, dude.
56
00:02:56,290 --> 00:02:58,649
You should've seen your face.
That was pretty damn funny.
57
00:02:58,650 --> 00:03:00,632
(Laughs) Um, I gotta bounce.
58
00:03:01,457 --> 00:03:04,592
Okay. All right.
Keeping it casual. Love it.
59
00:03:05,135 --> 00:03:08,937
So how do we say good-bye without
this feeling so awkward and weird?
60
00:03:09,716 --> 00:03:11,283
Great work last night?
61
00:03:11,284 --> 00:03:12,918
- Hell, yeah.
- All right!
62
00:03:13,205 --> 00:03:14,447
Open? Closed?
63
00:03:14,471 --> 00:03:15,937
Whatever.
Okay.
64
00:03:17,730 --> 00:03:21,383
♪
65
00:03:22,705 --> 00:03:26,524
Season 1, Episode 1
"Pilot"
66
00:03:26,858 --> 00:03:29,858
Synced by Reef
www.addic7ed.com
67
00:03:29,946 --> 00:03:31,814
Yo, Threepeat.
68
00:03:31,832 --> 00:03:33,850
Keep dropping the ball
on the Danson trust,
69
00:03:33,884 --> 00:03:36,119
and I'm gonna steal
that client.
70
00:03:36,153 --> 00:03:38,464
- Ball tap. (Smack)
- Uhh!
71
00:03:39,190 --> 00:03:41,287
It's the only way to keep these
young guys in check, you know?
72
00:03:41,288 --> 00:03:43,042
I know you think
you're being their mentor,
73
00:03:43,043 --> 00:03:45,929
but really, at the end of the day,
you're just grabbin' nuts.
74
00:03:47,264 --> 00:03:50,006
So, uh, that girl that I hooked up with
is pretty cool.
75
00:03:50,007 --> 00:03:51,496
She works for
the company support staff.
76
00:03:51,497 --> 00:03:54,366
Dude, you hooked up with
a ground floor chick?
77
00:03:55,837 --> 00:03:57,536
Was it on a dare?
78
00:03:58,306 --> 00:03:59,473
You're judging me?
79
00:03:59,491 --> 00:04:03,244
Because you carry a list in your pocket
of stuff you'd like to have sex with.
80
00:04:03,278 --> 00:04:06,666
Oh, and look. You crossed off
"giant stuffed teddybear."
81
00:04:06,692 --> 00:04:09,059
Yeah. Yeah. We were in a toy store.
You gotta check this out.
82
00:04:09,060 --> 00:04:11,561
Fellas, gather 'round.
83
00:04:11,920 --> 00:04:14,555
Oh, this part's boring.
It's mostly just kissing.
84
00:04:15,857 --> 00:04:17,458
Well, this is good.
85
00:04:18,994 --> 00:04:21,682
See, I was worried
that you'd all waste
86
00:04:21,683 --> 00:04:25,783
the five or so minutes before our morning
meeting working on your pitch books.
87
00:04:25,784 --> 00:04:29,038
Instead, I see something that,
honest to God,
88
00:04:29,039 --> 00:04:32,102
I wish I could show
to all our clients.
89
00:04:33,377 --> 00:04:36,960
The fine young men I picked
to manage their money,
90
00:04:36,961 --> 00:04:38,283
gathered together,
91
00:04:38,284 --> 00:04:41,414
watching one of their brethren
pretend to make love
92
00:04:41,783 --> 00:04:43,617
to a toy.
93
00:04:45,360 --> 00:04:49,356
- Mr. Moyer, not participating?
- I'm too sad for the bear, sir.
94
00:04:50,435 --> 00:04:54,001
Well, he's a build-a-bear, son.
We'll be able to fix him.
95
00:04:54,035 --> 00:04:56,420
(Exhales)
96
00:04:56,487 --> 00:04:58,829
Still, I was speaking
of Friday night.
97
00:04:58,830 --> 00:05:01,534
You never came back to work.
Young Kyle here tattled on you.
98
00:05:01,535 --> 00:05:04,451
And I know, Kyle. I promised
I wouldn't tell who told me.
99
00:05:04,452 --> 00:05:07,831
But, son,
I lie sometimes.
100
00:05:10,218 --> 00:05:13,520
Mr. Moyer, join me for one minute
out on the balcony, won't you, please?
101
00:05:15,940 --> 00:05:18,058
Let's, uh, let's spark up
some guy talk. What do you say?
102
00:05:18,109 --> 00:05:19,726
I'll lead off.
Please, have a seat.
103
00:05:19,778 --> 00:05:22,662
How 'bout those Niners?
Do you like working here?
104
00:05:24,560 --> 00:05:26,483
I'm sorry that I skipped out
on Friday night.
105
00:05:26,518 --> 00:05:28,652
I just...
There was this girl...
106
00:05:28,686 --> 00:05:30,387
Ah, yes.
107
00:05:30,455 --> 00:05:33,490
The start of
every tragic story.
108
00:05:33,541 --> 00:05:35,042
She works
on the ground floor...
109
00:05:35,076 --> 00:05:36,660
(whistles)
110
00:05:38,288 --> 00:05:40,726
There's something you need to understand
about ground floor people.
111
00:05:40,733 --> 00:05:42,917
You see, they came here
right out of high school,
112
00:05:42,967 --> 00:05:44,918
and they're sitting behind
the same desk
113
00:05:44,969 --> 00:05:47,800
that they'll be sitting behind
for the rest of their lives.
114
00:05:47,801 --> 00:05:49,218
The only way out
115
00:05:49,253 --> 00:05:51,487
is to find a meal ticket
like you, Mr. Moyer.
116
00:05:51,488 --> 00:05:52,956
Oh, well, she didn't seem like
that kind of...
117
00:05:52,957 --> 00:05:55,185
I'll give you a signal
when I'm done talking, son.
118
00:05:55,325 --> 00:05:57,460
Now...
119
00:05:57,461 --> 00:06:01,112
I refuse to lose my most
promising young money manager
120
00:06:01,113 --> 00:06:02,732
to a sea
of personal problems.
121
00:06:02,766 --> 00:06:06,702
You go down, tell her it's over.
Be nice, but be clear.
122
00:06:07,306 --> 00:06:09,138
I assume you're grinning
like an idiot right now
123
00:06:09,173 --> 00:06:10,999
because I said
"most promising" earlier?
124
00:06:11,000 --> 00:06:12,996
I am.
125
00:06:13,218 --> 00:06:15,269
Stand up.
126
00:06:15,478 --> 00:06:17,949
Please don't celebrate
till you've left my balcony.
127
00:06:20,728 --> 00:06:22,284
(Claps hands)
128
00:06:29,733 --> 00:06:34,689
I can't believe you slept with one
of those soulless upstairs guys.
129
00:06:36,183 --> 00:06:38,684
My one-night stand alarm
went off, okay?
130
00:06:38,719 --> 00:06:41,471
I only let myself do those
biannually.
131
00:06:43,126 --> 00:06:46,484
I was in a weird mood. My mom
sold the house I grew up in.
132
00:06:46,485 --> 00:06:48,931
- Where was it?
- Everywhere.
133
00:06:49,419 --> 00:06:52,815
Oh. (Laughs)
It's an RV. Yeah.
134
00:06:52,866 --> 00:06:57,023
It was cool. Sometimes I used to
drive my house to high school.
135
00:06:58,579 --> 00:07:00,790
How about you, Derrick?
You hook up at the party?
136
00:07:00,824 --> 00:07:02,959
Oh, man, I got me
a little Cuban chick.
137
00:07:02,993 --> 00:07:06,329
Slammin' bod. I mean, she had
some fiesta titties, man!
138
00:07:08,155 --> 00:07:09,622
Sweet. What's her name?
139
00:07:09,623 --> 00:07:12,341
- I didn't meet nobody.
- Ah!
140
00:07:12,396 --> 00:07:14,463
I thought you were gonna try
to stop lying all the time.
141
00:07:14,464 --> 00:07:17,146
Yeah, man, I can't stop the first lie.
That's just who I am.
142
00:07:17,178 --> 00:07:18,795
Jenny's making me work
on coming clean
143
00:07:18,813 --> 00:07:20,363
if somebody asks
a follow-up question, though.
144
00:07:20,364 --> 00:07:22,968
So please,
no follow-up questions.
145
00:07:24,025 --> 00:07:26,642
So I take it your brother's
not getting us playoff tickets?
146
00:07:26,643 --> 00:07:28,713
No, dude, he's definitely gonna
get the tickets.
147
00:07:28,714 --> 00:07:31,742
- Is he really getting the tickets?
- Hell, no, man!
148
00:07:33,912 --> 00:07:35,829
Brody! Hi.
149
00:07:35,914 --> 00:07:38,916
Hey. I didn't even know there were
offices down here. Wow, it's hot.
150
00:07:38,950 --> 00:07:42,185
Oh, yeah, that's 'cause all the building's
electrical equipment's back there.
151
00:07:42,220 --> 00:07:44,943
(Laughs) I'm pretty sure
none of us can have babies.
152
00:07:45,635 --> 00:07:48,404
Look, I wanted to explain
something about the other night.
153
00:07:48,405 --> 00:07:50,794
Don't sweat it, okay?
Everybody's got weird sex stuff.
154
00:07:50,795 --> 00:07:54,400
I like eye contact, and you like
to yell "Yahtzee!" when you finish.
155
00:07:55,550 --> 00:07:59,636
What? I can't help it. I say
"Yahtzee" when I get turned on.
156
00:08:00,714 --> 00:08:03,583
Hey, guys. Sorry I'm late.
157
00:08:03,584 --> 00:08:06,310
Whoo! Last night I was
out dancin' with my gays till...
158
00:08:06,344 --> 00:08:08,011
Well, now.
159
00:08:09,614 --> 00:08:11,949
Changing to
my work clothes.
160
00:08:11,983 --> 00:08:13,984
Is this the upstairs guy?
161
00:08:15,557 --> 00:08:18,425
You look like a tool.
162
00:08:20,908 --> 00:08:23,048
- Be nice.
- Okay.
163
00:08:23,342 --> 00:08:24,995
You look like a tool!
164
00:08:26,597 --> 00:08:28,851
All better.
165
00:08:29,341 --> 00:08:31,328
Ooh, that was awesome.
166
00:08:32,220 --> 00:08:35,889
I'm sorry. I should've said
I was in there. That's my bad.
167
00:08:35,923 --> 00:08:39,559
Whatever, man. I'm just glad
I'm finally at work.
168
00:08:39,644 --> 00:08:42,212
Gotta get some sleep.
169
00:08:42,230 --> 00:08:44,214
Anyway, I just wanted
to ta...
170
00:08:44,232 --> 00:08:45,715
(telephone rings)
171
00:08:45,733 --> 00:08:47,734
Building support.
172
00:08:47,769 --> 00:08:50,366
Hey. Come on. Let's step
outside, chat for a second.
173
00:08:50,367 --> 00:08:53,273
- No thanks, man.
- Aw, come on.
174
00:08:53,274 --> 00:08:55,992
(Singsongy) I'll give you
the scoop on Jenny.
175
00:08:55,993 --> 00:08:57,794
Oh, he liked that.
176
00:08:59,280 --> 00:09:02,115
(Exhales) Hoo!
177
00:09:02,166 --> 00:09:06,036
Hey, fellas.
Uh, anybody want a cigar?
178
00:09:06,070 --> 00:09:07,393
That's disgusting.
179
00:09:07,394 --> 00:09:09,072
Are you sure?
They are falling from the sky.
180
00:09:09,090 --> 00:09:10,907
Oh! Still lit.
181
00:09:10,925 --> 00:09:14,261
(Chuckles)
That means it's fresh.
182
00:09:14,345 --> 00:09:17,580
Now here is the scoop
on Jenny.
183
00:09:17,632 --> 00:09:18,965
(Chuckles) (Chuckles)
184
00:09:19,017 --> 00:09:20,897
Stay away from her.
185
00:09:20,898 --> 00:09:22,499
She loves me.
186
00:09:22,500 --> 00:09:24,429
We're just in that magical time
in a relationship
187
00:09:24,430 --> 00:09:26,135
before she knows
she's in one.
188
00:09:26,136 --> 00:09:27,991
Hmm.
189
00:09:28,059 --> 00:09:31,328
What other imaginary things do
you and Jenny do together, huh?
190
00:09:31,362 --> 00:09:33,263
You go on long walks
by the ocean?
191
00:09:33,331 --> 00:09:35,232
Go to one of those
build-your-own-yogurt places,
192
00:09:35,266 --> 00:09:36,994
and then she puts
a cherry on her nose?
193
00:09:37,035 --> 00:09:38,902
You bite it off, right?
But now you're too cold.
194
00:09:38,936 --> 00:09:40,303
Now you guys go to
that coffee hut.
195
00:09:40,338 --> 00:09:42,039
You get your soy latte on,
right?
196
00:09:42,106 --> 00:09:43,824
Because she can't
digest dairy.
197
00:09:43,875 --> 00:09:45,642
And then you say,
"I love you, honey."
198
00:09:45,676 --> 00:09:48,712
And she looks
right back at you.
199
00:09:54,252 --> 00:09:56,858
And then what happens?
200
00:09:59,323 --> 00:10:01,124
Calm down, Harvard.
201
00:10:01,159 --> 00:10:03,310
Hey! Whoa.
202
00:10:05,693 --> 00:10:07,397
How'd you know that I went
to Harvard?
203
00:10:07,432 --> 00:10:10,498
Uh, he was talking to me,
fancy pants.
204
00:10:10,802 --> 00:10:12,302
We call him "Harvard"
'cause he went to college.
205
00:10:12,320 --> 00:10:16,106
A very competitive
community college.
206
00:10:16,140 --> 00:10:20,360
It's a 24-month program,
and I actually finished it in 22.
207
00:10:21,996 --> 00:10:26,166
Hey. So what'd you need
to talk about?
208
00:10:26,200 --> 00:10:28,464
I was actually hoping to do this
a little more privately.
209
00:10:28,465 --> 00:10:30,633
(Whines, nasal voice)
"Do this more privately."
210
00:10:32,924 --> 00:10:37,019
Friday night was great, and
you're a really sweet girl, but...
211
00:10:37,862 --> 00:10:40,097
Do you wear colored contacts?
212
00:10:40,131 --> 00:10:42,065
(Laughs) No.
213
00:10:42,100 --> 00:10:44,301
They're so blue.
214
00:10:44,368 --> 00:10:46,278
The hell with it.
We both had a great time.
215
00:10:46,304 --> 00:10:47,888
We should go out again.
216
00:10:47,939 --> 00:10:51,341
Um... no, thanks.
But thank you for asking.
217
00:10:53,511 --> 00:10:55,445
Did you seriously
just turn me down?
218
00:10:55,513 --> 00:10:58,849
Yeah, she did, and we all
heard it. So... good-bye!
219
00:11:00,084 --> 00:11:02,452
I would never date
an upstairs guy.
220
00:11:02,487 --> 00:11:05,322
My boss told me it was like your
dream to date a guy like me.
221
00:11:05,373 --> 00:11:09,259
So you and your boss sit around
and talk about who we want to date?
222
00:11:10,912 --> 00:11:13,713
I told you they don't actually
do anything up there.
223
00:11:14,805 --> 00:11:19,099
"Buy! Buy! Sell! Sell!
Hey, how's your new horse?"
224
00:11:20,421 --> 00:11:23,466
- We don't all have horses, man.
- Prove it.
225
00:11:23,467 --> 00:11:26,186
I don't know how to prove
I don't have a horse.
226
00:11:26,560 --> 00:11:28,628
(Clears throat)
227
00:11:28,823 --> 00:11:31,758
Look, Brody, it's really not
about you, okay?
228
00:11:31,776 --> 00:11:33,827
It just seems like
you upstairs guys
229
00:11:33,862 --> 00:11:36,196
are just kind of, um...
230
00:11:36,231 --> 00:11:37,698
Sad.
231
00:11:37,699 --> 00:11:38,899
- Sad?! What?!
- Mm-hmm.
232
00:11:39,034 --> 00:11:40,367
How are we sad?
233
00:11:40,402 --> 00:11:43,745
Maybe you're sad
'cause you're so loud.
234
00:11:45,156 --> 00:11:47,624
It just seems like you never
have any fun, you know?
235
00:11:47,659 --> 00:11:50,277
I mean, we work hard,
but down here, it's just...
236
00:11:50,311 --> 00:11:52,046
It's not as uptight,
you know?
237
00:11:52,080 --> 00:11:54,314
Like,
if a great song comes on...
238
00:11:54,382 --> 00:11:57,045
♪ We're gonna have a
dance break, you know?
239
00:11:57,071 --> 00:11:59,401
- ♪ (Derrick) Unh!
- ♪ Brody, do you know?
240
00:11:59,417 --> 00:12:01,755
♪ Do you know? You know?
Brody, do you know? ♪
241
00:12:01,789 --> 00:12:03,757
That's very unpleasant. Okay.
(Shouts indistinctly)
242
00:12:03,791 --> 00:12:05,059
Yahtzee. (Chuckles)
243
00:12:05,093 --> 00:12:07,144
(Laughs)
244
00:12:07,178 --> 00:12:10,647
Sorry. Did you get mad because
all the people seemed happy?
245
00:12:10,682 --> 00:12:11,999
(Laughs)
246
00:12:12,033 --> 00:12:14,902
You're a cute little nerd.
247
00:12:14,936 --> 00:12:17,020
I'm gonna go back to work, okay?
248
00:12:17,072 --> 00:12:20,374
- Yeah, why don't you ride your horse back?
- Hey, I will kill you!
249
00:12:35,134 --> 00:12:37,099
Dance break, man!
250
00:12:37,109 --> 00:12:39,019
- You want in on this?
- (Laughs) No.
251
00:12:39,074 --> 00:12:40,520
- No?
- No.
252
00:12:40,528 --> 00:12:43,244
♪ Threepeat, Threepeat,
on the street ♪
253
00:12:43,295 --> 00:12:45,246
♪ Threepeat, peat, peat,
on the repeat, peat, peat ♪
254
00:12:45,297 --> 00:12:46,531
(Singing indistinctly)
255
00:12:46,549 --> 00:12:48,032
Oh! Oh!
256
00:12:48,050 --> 00:12:49,984
♪ Threepeat,
Three, Three, Threepeat ♪
257
00:12:50,019 --> 00:12:51,419
That's my name.
258
00:12:51,470 --> 00:12:53,438
- Okay.
- Okay! Okay, stop!
259
00:12:54,924 --> 00:12:57,308
This is a place of business,
man.
260
00:12:57,343 --> 00:13:01,132
Oh, come on, man!
Fun Brody up in this beast!
261
00:13:01,148 --> 00:13:05,483
- Let's ditch work and get outta here.
- And go where, Mr. Moyer?
262
00:13:05,518 --> 00:13:08,987
Uh, to that room where
it's easier to work.
263
00:13:09,021 --> 00:13:11,356
The special workroom.
264
00:13:11,983 --> 00:13:13,700
My office, please.
265
00:13:13,717 --> 00:13:14,892
(Button clicks, door buzzes)
266
00:13:14,944 --> 00:13:18,613
Ooh. Automatic door remote.
That's very beast, sir.
267
00:13:18,664 --> 00:13:20,165
Thank you.
268
00:13:20,199 --> 00:13:22,539
You have one hour
to come up with a new word.
269
00:13:22,540 --> 00:13:24,001
Understood.
270
00:13:24,668 --> 00:13:26,434
I'm really sorry. I just...
271
00:13:26,435 --> 00:13:29,103
See all these words that
I've posted around the office?
272
00:13:29,104 --> 00:13:32,510
Do you ever wonder why I picked
those particular words?
273
00:13:32,511 --> 00:13:35,096
Because they're all qualities
that you would like us to have?
274
00:13:35,130 --> 00:13:37,265
No.
275
00:13:37,299 --> 00:13:42,020
It's because they're all words
I use to describe myself.
276
00:13:43,689 --> 00:13:45,657
And I find that...
277
00:13:47,276 --> 00:13:49,727
Impressive
278
00:13:49,761 --> 00:13:52,030
Come.
279
00:13:52,064 --> 00:13:55,567
Sir, that girl downstairs
messed with my head.
280
00:13:55,601 --> 00:13:57,318
Talking to her is like
drinking Tequila.
281
00:13:57,369 --> 00:13:59,474
One second, you think
you're totally in control.
282
00:13:59,475 --> 00:14:02,459
And then the next thing you know,
you wake up naked in the yard,
283
00:14:02,460 --> 00:14:05,596
and your mom keeps saying
that you've ruined Christmas.
284
00:14:07,417 --> 00:14:10,122
This girl's got me questioning
my whole life.
285
00:14:10,123 --> 00:14:11,624
Ooh.
286
00:14:11,686 --> 00:14:14,771
You got yourself
a life-unraveler, don't you?
287
00:14:15,158 --> 00:14:17,709
That's a girl who says things
that makes you look at your life
288
00:14:17,794 --> 00:14:21,096
in a whole new
and mostly negative way.
289
00:14:21,130 --> 00:14:24,093
Yes. She made me feel
like my life is empty,
290
00:14:24,094 --> 00:14:25,781
that all I do is work.
291
00:14:25,782 --> 00:14:27,583
I don't know.
Maybe she's right.
292
00:14:27,584 --> 00:14:29,903
Maybe I'm not having
any fun.
293
00:14:29,937 --> 00:14:32,718
You think I have fun,
Mr. Moyer?
294
00:14:33,000 --> 00:14:35,366
Well, you got drunk
at the 4th of July barbeque,
295
00:14:35,367 --> 00:14:38,670
and you and your wife had sex
in the bouncy castle.
296
00:14:39,662 --> 00:14:42,560
I love America, Mr. Moyer.
297
00:14:44,685 --> 00:14:49,333
Son, I am crazy rich.
I work three days a week.
298
00:14:49,334 --> 00:14:51,784
I haven't missed my daughter's
volleyball game in five years.
299
00:14:51,785 --> 00:14:54,289
And I take my family on vacation
whenever I want to.
300
00:14:54,290 --> 00:14:58,498
And do you know why I have
all of those things?
301
00:14:58,532 --> 00:15:01,418
Because I literally
busted my ass until I was 40.
302
00:15:01,419 --> 00:15:04,620
And sure, some of these ground
floor people have fun now,
303
00:15:04,621 --> 00:15:06,355
but where are they gonna be
in ten years?
304
00:15:06,356 --> 00:15:08,908
Nowhere. Struggling to make rent
with no future.
305
00:15:08,909 --> 00:15:10,477
And I'm telling you
right now,
306
00:15:10,511 --> 00:15:12,946
that's not as much fun
as a beach house.
307
00:15:14,782 --> 00:15:16,599
Or a horse.
308
00:15:19,036 --> 00:15:22,155
I can't believe I let that girl
twist me up. But no more.
309
00:15:22,189 --> 00:15:23,990
You know what you are, sir?
310
00:15:24,025 --> 00:15:26,159
You're a life-raveler.
311
00:15:26,193 --> 00:15:29,429
Yes, I am.
312
00:15:29,463 --> 00:15:31,490
And that's damn sure
going up on the wall.
313
00:15:31,491 --> 00:15:33,566
(Chuckles)
314
00:15:33,584 --> 00:15:36,451
Sir, in regards to finding
a replacement word for "beast,"
315
00:15:36,452 --> 00:15:39,421
what are your thoughts
on "fandango?"
316
00:15:39,774 --> 00:15:42,742
I like that a great deal.
317
00:15:45,934 --> 00:15:47,468
I would like
to let you all know
318
00:15:47,502 --> 00:15:49,603
that I will not be
coming back here anymore.
319
00:15:49,638 --> 00:15:51,405
Ha ha.
320
00:15:51,440 --> 00:15:55,309
I feel like at this point you're
down here more than we are.
321
00:15:55,343 --> 00:15:57,511
Hey, sad upstairs dude.
322
00:15:57,529 --> 00:15:59,942
You know what?
I am not sad, okay.
323
00:15:59,943 --> 00:16:02,415
You know whose lives
are sad? Yours.
324
00:16:02,451 --> 00:16:04,752
You all keep pretending
you're happy,
325
00:16:04,786 --> 00:16:06,821
and I'm gonna go upstairs
and build my future
326
00:16:06,855 --> 00:16:11,210
and get my beach house, because
apparently they're very fun.
327
00:16:11,860 --> 00:16:14,962
Well, well, well, well,
well, well, well. (Chuckles)
328
00:16:16,831 --> 00:16:21,858
Mr. Wishes-he-had-my-beard
thinks he's better than all of us.
329
00:16:22,721 --> 00:16:24,839
I could put a suit on
and do your job tomorrow.
330
00:16:24,873 --> 00:16:26,507
I could do it today,
331
00:16:26,541 --> 00:16:28,860
but I would need to borrow
a suit from my dad first.
332
00:16:30,010 --> 00:16:32,447
Okay, and on that final
insane note,
333
00:16:32,448 --> 00:16:35,541
I will now say good-bye
and good riddance.
334
00:16:35,542 --> 00:16:37,819
What is that look? Why are you
giving me that look?
335
00:16:37,820 --> 00:16:41,856
I'm just really worried that you're gonna
feel bad about the stuff you just said,
336
00:16:41,890 --> 00:16:44,923
and I want you to know
that I forgive you.
337
00:16:46,027 --> 00:16:48,996
(Under breath) Stop asking her questions,
Brody!
338
00:16:49,030 --> 00:16:50,915
You talk to yourself a lot.
339
00:16:50,949 --> 00:16:52,416
(Under breath) Ignore her.
340
00:16:56,805 --> 00:16:59,406
(Lasers firing)
(Knock on door)
341
00:16:59,424 --> 00:17:01,625
(Pauses video game)
342
00:17:01,710 --> 00:17:03,844
(Exhales deeply)
343
00:17:06,915 --> 00:17:11,072
Hey. I know it's... (Chuckles)
Weird, me coming here this late...
344
00:17:11,073 --> 00:17:14,515
No, Jenny, it's not weird at all.
I can't stop thinking about you either.
345
00:17:24,099 --> 00:17:27,390
I just came
'cause I left my scarf.
346
00:17:28,123 --> 00:17:30,258
Oh, yeah, yeah, yeah. Come on.
Come on in.
347
00:17:30,605 --> 00:17:32,072
Sure, sure, sure.
348
00:17:33,658 --> 00:17:35,376
- Oh, good. You found it.
- (Chuckles) Yeah. See ya.
349
00:17:35,410 --> 00:17:36,994
Aw, not if I don't see you first, girl.
350
00:17:37,045 --> 00:17:39,446
- What?
- What?
351
00:17:39,514 --> 00:17:41,882
- Okay.
- Sure.
352
00:17:41,917 --> 00:17:43,417
Yeah, peace!
353
00:17:43,451 --> 00:17:44,969
(Door closes)
354
00:17:52,476 --> 00:17:53,843
(Chuckles) And I said,
355
00:17:53,877 --> 00:17:55,512
"The only way
I'm flying commercial is if
356
00:17:55,546 --> 00:17:57,835
they're shooting a commercial
about flying privately."
357
00:17:57,836 --> 00:18:00,266
(All laugh)
358
00:18:00,317 --> 00:18:02,151
This guy gets it.
(Laughs)
359
00:18:02,219 --> 00:18:03,570
Hey, who's the new guy?
360
00:18:03,604 --> 00:18:05,825
He just started here.
Came over from Goldman.
361
00:18:05,826 --> 00:18:07,810
Let's try to be the best version
of ourselves out there today.
362
00:18:07,818 --> 00:18:10,949
All right, fellas? I mean, after all,
it's not just money we're playing with.
363
00:18:10,950 --> 00:18:12,829
It's also people's lives.
364
00:18:12,863 --> 00:18:14,697
(All laugh)
365
00:18:14,731 --> 00:18:16,566
Wait. That's a joke. I didn't
realize how cynical you all are.
366
00:18:16,634 --> 00:18:18,167
(All laugh)
367
00:18:18,202 --> 00:18:20,736
You're horrible.
You're actually horrible people.
368
00:18:20,754 --> 00:18:22,372
Hey, new guy.
369
00:18:22,406 --> 00:18:24,674
Can I actually talk to you
out in the hallway, please?
370
00:18:24,708 --> 00:18:27,427
Ohh. What's the problem, chief?
Do you feel...
371
00:18:27,461 --> 00:18:29,679
Threatened by me?
372
00:18:29,713 --> 00:18:31,381
I get it.
373
00:18:31,432 --> 00:18:33,800
It's a lot of pressure having to
be the best all the time.
374
00:18:33,851 --> 00:18:36,853
You've got Asian parents.
You know what I'm talking about.
375
00:18:38,656 --> 00:18:40,256
Hey, uh, when were you
at Goldman?
376
00:18:40,291 --> 00:18:42,428
I was there for two years.
I don't remember you.
377
00:18:42,443 --> 00:18:46,145
You know what? Sorry.
We actually need to talk right now.
378
00:18:46,230 --> 00:18:48,364
Okay. Guess he wants to
show me his horse. (Chuckles)
379
00:18:48,432 --> 00:18:50,483
(All laugh)
380
00:18:50,534 --> 00:18:52,468
He's right about the pressure,
you know.
381
00:18:52,503 --> 00:18:54,837
My parents still make me take
violin lessons.
382
00:18:56,907 --> 00:18:59,475
When will I ever
be good enough for them?
383
00:18:59,510 --> 00:19:01,854
- Ball tap.
- Uhh!
384
00:19:03,847 --> 00:19:06,416
(Pushes button)
They totally bought it.
385
00:19:06,450 --> 00:19:09,786
(Bell dings, door closes)
God, I feel alive.
386
00:19:09,820 --> 00:19:12,307
I think I have an erection.
387
00:19:13,524 --> 00:19:16,259
Yes, I do.
388
00:19:16,293 --> 00:19:18,361
Do you even realize
how dumb that was?
389
00:19:18,395 --> 00:19:21,564
The second Mansfield came in,
your ass would've been fired.
390
00:19:21,599 --> 00:19:23,372
Well, it's not as dumb
as kissing a girl
391
00:19:23,400 --> 00:19:26,469
who just stands there
and doesn't even kiss you back.
392
00:19:26,487 --> 00:19:29,238
Jenny didn't just stand there.
She kissed me back.
393
00:19:29,273 --> 00:19:30,640
Wait.
394
00:19:30,674 --> 00:19:32,475
She kissed me back.
395
00:19:32,848 --> 00:19:34,983
Well, it's gone now.
396
00:19:34,984 --> 00:19:36,556
(Bell dings)
397
00:19:36,880 --> 00:19:39,365
Hi. You kissed me back.
398
00:19:39,416 --> 00:19:40,683
What?
399
00:19:40,718 --> 00:19:42,586
Your lips moved
just as much as mine,
400
00:19:42,587 --> 00:19:44,921
and your tongue was
everywhere.
401
00:19:44,955 --> 00:19:48,491
My tongue was just hiding
from your tongue.
402
00:19:48,525 --> 00:19:50,730
Really? It was hiding
in my mouth?
403
00:19:50,744 --> 00:19:54,313
That's a bad hiding spot because
my tongue found it right away.
404
00:19:55,515 --> 00:19:57,585
Will you just admit
that you kissed me back?
405
00:19:57,591 --> 00:19:59,773
Of course I kissed you back,
Brody. I'm not rude.
406
00:19:59,793 --> 00:20:02,762
If somebody kisses me,
I always kiss back.
407
00:20:02,796 --> 00:20:04,396
(Spits)
408
00:20:04,431 --> 00:20:07,650
Jenny, can I talk to you
in the closet for a second?
409
00:20:07,684 --> 00:20:10,019
You can't admit it, can you,
that we connected?
410
00:20:10,070 --> 00:20:11,687
I just wanted my scarf back.
411
00:20:11,738 --> 00:20:13,873
What did you want with a scarf
at 11:00 at night?
412
00:20:13,907 --> 00:20:18,444
(Stammers) What are you,
the scarf police?
413
00:20:18,478 --> 00:20:19,779
You know what I think?
414
00:20:19,846 --> 00:20:21,547
I think you like me.
415
00:20:21,581 --> 00:20:23,048
I think you like
that I'm successful.
416
00:20:23,083 --> 00:20:24,850
I think you like
that I'm honest.
417
00:20:24,885 --> 00:20:27,703
But I'm not the guy that you
think you're supposed to like,
418
00:20:27,754 --> 00:20:29,755
and that's got you
all twisted up.
419
00:20:29,790 --> 00:20:33,608
And that's the truth,
and we both know it.
420
00:20:36,546 --> 00:20:37,996
Hey. Um...
421
00:20:38,014 --> 00:20:41,433
Are you doing anything fun
for your birthday tonight?
422
00:20:41,468 --> 00:20:42,902
How'd you know
it was my birthday?
423
00:20:42,936 --> 00:20:46,438
Um, the first night that we got together,
I looked through your wallet.
424
00:20:48,074 --> 00:20:51,644
Taking some cash. I do that.
425
00:20:51,678 --> 00:20:54,847
I couldn't remember your name,
so I looked at your license.
426
00:20:54,915 --> 00:20:58,484
"Carol" is
a rough middle name, bro.
427
00:20:58,518 --> 00:20:59,902
Well, on your birthday,
428
00:20:59,953 --> 00:21:02,655
Mansfield takes you out
for steak and scotch.
429
00:21:02,689 --> 00:21:04,123
Cool. Is that fun?
430
00:21:04,157 --> 00:21:06,492
Well,
it's kind of mandatory.
431
00:21:06,526 --> 00:21:08,561
It's like going to the dentist
once a year.
432
00:21:08,628 --> 00:21:12,932
You go to the dentist. We get it.
You know, quit bragging.
433
00:21:12,999 --> 00:21:16,669
Well, when was the last time you did
something fun for your birthday?
434
00:21:16,703 --> 00:21:18,871
Well...
435
00:21:18,905 --> 00:21:20,723
On my 18th birthday,
436
00:21:20,757 --> 00:21:23,442
right before
my dad passed away,
437
00:21:23,476 --> 00:21:25,477
he took me to
this piano bar.
438
00:21:25,512 --> 00:21:28,814
He snuck me in.
He let me have a few beers.
439
00:21:28,882 --> 00:21:33,385
And, uh, he played Elton John
songs all night on the piano.
440
00:21:33,453 --> 00:21:38,757
I actually sang one of them,
and, uh, everyone joined in.
441
00:21:38,792 --> 00:21:40,492
It was really awesome.
442
00:21:40,560 --> 00:21:42,611
Sounds really awesome.
443
00:21:44,064 --> 00:21:46,599
We go to that dive bar
up the street after work.
444
00:21:46,633 --> 00:21:48,067
You should come with us.
445
00:21:48,101 --> 00:21:49,952
- Yeah, come with us. Have some fun.
- Yeah.
446
00:21:50,003 --> 00:21:51,737
- Come on, man.
- Get on out.
447
00:21:51,755 --> 00:21:54,874
Or don't, you know,
if you're busy.
448
00:21:54,908 --> 00:21:57,977
I can't.
Uh, it's not really my choice.
449
00:21:58,011 --> 00:22:00,913
If you change your mind,
we leave here at 6:00.
450
00:22:02,641 --> 00:22:04,225
Hey, Brody. Wait.
451
00:22:08,351 --> 00:22:09,935
That, uh, that thing about
your dad...
452
00:22:09,944 --> 00:22:11,378
- Yeah.
- Um...
453
00:22:11,412 --> 00:22:12,746
Don't come tonight.
454
00:22:20,221 --> 00:22:23,490
Oh, birthday steaks
and scotch tonight.
455
00:22:23,524 --> 00:22:24,791
Who's ready, boys?
456
00:22:24,825 --> 00:22:27,694
We're just gonna finish this client
brief on interest rate projections...
457
00:22:27,728 --> 00:22:31,197
(Imitates explosion)
And then we will head out, sir.
458
00:22:31,248 --> 00:22:33,212
Going late
to his own birthday party.
459
00:22:33,243 --> 00:22:36,447
Ladies and gentlemen,
Brody Moyer is back on track.
460
00:22:36,476 --> 00:22:39,195
And do you know why?
461
00:22:40,014 --> 00:22:42,329
Life-Raveler
462
00:22:44,722 --> 00:22:46,318
You're welcome.
463
00:22:49,550 --> 00:22:51,551
There's, like, three chairs
missing from this table.
464
00:22:51,569 --> 00:22:54,738
(Singsongy) These chairs are
fantastic!
465
00:22:56,390 --> 00:22:57,981
It's like you're about to fall,
and then you don't.
466
00:22:57,982 --> 00:23:00,067
Like, oh, my God!
Oh, I'm fine.
467
00:23:01,191 --> 00:23:03,525
All right, it's 20 after.
468
00:23:03,576 --> 00:23:05,744
That means it's time to go
because he's not coming.
469
00:23:05,779 --> 00:23:08,113
I just... I wanna wait
a little bit longer.
470
00:23:08,147 --> 00:23:10,115
Look, if we wait too long,
471
00:23:10,149 --> 00:23:11,784
the bartender
who thinks I'm cute
472
00:23:11,818 --> 00:23:14,653
and trades me drinks for hugs
is gonna be gone,
473
00:23:14,688 --> 00:23:16,822
and then the girl bartender's
gonna be there.
474
00:23:18,066 --> 00:23:20,000
Okay, fine. We can go.
475
00:23:20,001 --> 00:23:21,239
(Types) (Chuckles)
476
00:23:21,254 --> 00:23:22,731
What's the big deal about
this guy anyways?
477
00:23:22,732 --> 00:23:25,165
He's just another
soulless, upstairs tool.
478
00:23:25,166 --> 00:23:28,535
No. He's got a soul, man.
He rescued you.
479
00:23:28,601 --> 00:23:32,204
All those other guys would've let you
get fired and then laughed at you.
480
00:23:32,238 --> 00:23:35,240
Well, maybe. Maybe he has
a little bit of soul.
481
00:23:35,275 --> 00:23:38,306
Yo, Derrick, let's go!
Tori's already gone.
482
00:23:38,307 --> 00:23:40,819
What? Really?!
483
00:23:44,562 --> 00:23:47,953
(All) ♪ Happy Birthday to you
484
00:23:47,969 --> 00:23:51,430
♪ Happy Birthday to you
485
00:23:51,459 --> 00:23:52,709
Who are they singing to?
486
00:23:52,743 --> 00:23:57,480
♪ Happy Birthday, dear Brody
487
00:23:57,515 --> 00:24:01,952
♪ Happy Birthday to you
488
00:24:01,953 --> 00:24:04,054
They don't even know
I'm not there.
489
00:24:06,106 --> 00:24:10,055
I'm sorry, man. Don't be sad.
I'll play it for you later on my violin.
490
00:24:11,981 --> 00:24:13,515
I'll grab some beers.
491
00:24:16,298 --> 00:24:17,715
No, thanks. I'm good.
492
00:24:19,770 --> 00:24:23,439
You know, if I had a son,
he'd probably be just like that.
493
00:24:23,457 --> 00:24:25,041
Excuse me, sir?
494
00:24:25,075 --> 00:24:27,428
Nothing. Nothing.
It's just interesting.
495
00:24:27,429 --> 00:24:30,140
Sometimes a young man can
ignore your wishes,
496
00:24:30,141 --> 00:24:32,787
and you end up
respecting him more. Mm.
497
00:24:35,461 --> 00:24:36,861
Okay. All right.
498
00:24:37,074 --> 00:24:40,159
All right. Save a little
for next time.
499
00:24:45,541 --> 00:24:47,426
(Tori) No way! He came!
500
00:24:47,477 --> 00:24:50,712
- Ohh! Happy Birthday, Brody!
- (Harvard) Hey, Carol!
501
00:24:50,730 --> 00:24:52,184
Thank you.
502
00:24:52,185 --> 00:24:54,286
- I knew you would come.
- No, you didn't.
503
00:24:54,287 --> 00:24:57,957
If I didn't know, why did I have
them bring the old piano out?
504
00:24:58,098 --> 00:25:00,866
You remember? The last time
you had fun on your birthday.
505
00:25:00,934 --> 00:25:03,302
Yeah, but that piano's here
all the time though, isn't it?
506
00:25:03,337 --> 00:25:04,704
Have you ever
been here before?
507
00:25:04,771 --> 00:25:06,072
- No.
- Then no, it's not.
508
00:25:06,106 --> 00:25:07,306
(All laugh)
509
00:25:07,341 --> 00:25:08,774
You're up, Derrick. Let's go.
510
00:25:08,792 --> 00:25:10,159
- Here'e go. Oh! Oh!
- Ohh!
511
00:25:10,172 --> 00:25:11,947
Ohh! Ohh!
512
00:25:11,948 --> 00:25:13,639
Wait. Hold on a second.
You can play piano?
513
00:25:13,640 --> 00:25:16,342
No. But, you know, I can do
a little somethin' somethin'.
514
00:25:16,343 --> 00:25:18,010
(Playing Elton John's
"Your Song")
515
00:25:18,018 --> 00:25:20,670
Oh. That's Elton John,
isn't it?
516
00:25:20,671 --> 00:25:22,171
- Yes.
- So you should sing.
517
00:25:22,172 --> 00:25:23,850
- No, no. That's ridiculous.
- Yes!
518
00:25:23,851 --> 00:25:25,936
- Come on! Get up there!
- You've gotta. Yes.
519
00:25:25,937 --> 00:25:27,640
No. Guys, I really don't like
being the center of...
520
00:25:27,641 --> 00:25:31,130
♪ And you can tell everybody
521
00:25:31,148 --> 00:25:34,633
♪ This is your song
522
00:25:34,685 --> 00:25:38,738
♪ It may be quite simple,
but... ♪
523
00:25:38,772 --> 00:25:41,190
♪ Now that it's done
524
00:25:41,274 --> 00:25:43,209
♪ I hope you don't mind
(Mouths word)
525
00:25:43,243 --> 00:25:44,977
♪ I hope you don't mind
526
00:25:45,012 --> 00:25:49,782
♪ That I put down in words
527
00:25:49,816 --> 00:25:52,722
(all) ♪ How wonderful
528
00:25:52,723 --> 00:25:54,292
♪ Life is
529
00:25:54,293 --> 00:25:57,612
♪ Now you're in the world
530
00:26:00,326 --> 00:26:03,262
(Whispers) He's horrible.
531
00:26:03,560 --> 00:26:06,560
Synced by Reef
www.addic7ed.com
531
00:26:07,305 --> 00:26:13,930
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org