1 00:00:06,460 --> 00:00:09,649 Come on, Brody. Everyone's at the company party but us. Let's go. 2 00:00:09,650 --> 00:00:10,936 I have work to do. 3 00:00:10,937 --> 00:00:13,383 Dude, Mansfield said that we could go for 30 minutes, 4 00:00:13,417 --> 00:00:15,335 and... I should've told you that 20 minutes ago. 5 00:00:15,338 --> 00:00:18,957 Let's go. It's gonna be beast. 6 00:00:19,056 --> 00:00:22,756 Fine, I will go if you promise never to say "beast" again. 7 00:00:22,757 --> 00:00:24,366 Let's go! 8 00:00:28,588 --> 00:00:31,391 - (Clink) Cheers, pal. - Okay. 9 00:00:31,685 --> 00:00:33,653 (Indistinct conversations) 10 00:00:33,687 --> 00:00:35,960 - Mnh! Mnh! Mnh! Ooh! Yeah! - It's was, like, a late... 11 00:00:35,973 --> 00:00:37,323 - Yeah. Yeah. - It was a late one. 12 00:00:37,324 --> 00:00:39,474 - It hit late. (Groans) - Ooh. 13 00:00:39,475 --> 00:00:41,789 You know, this party is pretty beast. 14 00:00:42,079 --> 00:00:45,698 You just promised you wouldn't say that. 15 00:00:45,750 --> 00:00:48,142 - One last round? - Let's do it. 16 00:00:49,754 --> 00:00:52,488 Hey, can I get a... (Glasses clink) 17 00:00:53,758 --> 00:00:56,709 Hey, buddy, I just need two... 18 00:00:56,794 --> 00:00:58,711 (Ice cubes rattling) 19 00:00:58,796 --> 00:01:02,132 I have one month to live. I'd really like a... 20 00:01:02,166 --> 00:01:03,767 Tell me you love the 49ers. 21 00:01:03,801 --> 00:01:06,458 - Oh. I do love the 49ers. - Louder. 22 00:01:06,459 --> 00:01:08,113 (Loudly) I love the 49ers. 23 00:01:08,139 --> 00:01:10,857 God, I love the Niners. This is their year. 24 00:01:10,891 --> 00:01:12,142 What can I get you? 25 00:01:12,176 --> 00:01:16,022 I would like to have two shots... Uh, one Tequila, one lemon drop. 26 00:01:16,030 --> 00:01:18,398 The lemon drop's not for me. (Mouths word) 27 00:01:18,399 --> 00:01:19,966 I actually think it's kind of sexy 28 00:01:19,967 --> 00:01:22,752 when a guy's confident enough to order a girly drink. 29 00:01:22,870 --> 00:01:24,704 Could I have some extra sugar on that rim 30 00:01:24,738 --> 00:01:27,343 and maybe one of those little umbrella thingies? 31 00:01:28,826 --> 00:01:31,828 - I'm Brody. I work upstairs. - I'm Jenny. I work downstairs. 32 00:01:31,862 --> 00:01:34,530 (Laughs) So you're one of those arrogant upstairs guys 33 00:01:34,531 --> 00:01:37,595 - ...who works, like, 24/7, yeah? - We don't work that much. 34 00:01:37,596 --> 00:01:39,996 - Ever take time off? - Yeah. This is it. 35 00:01:39,997 --> 00:01:41,950 I have 15 minutes. 36 00:01:41,951 --> 00:01:45,224 Well, that doesn't sound very fun. *Don't you waa ditch sometimes? 37 00:01:45,225 --> 00:01:47,635 I don't know. I never found a good reason to, I guess. 38 00:01:48,686 --> 00:01:49,936 - Bro. - Mm? 39 00:01:49,937 --> 00:01:52,694 Mansfield sent out a mass e-mail. He wants us all back at work right now. 40 00:01:52,695 --> 00:01:55,358 - What do you think? One more drink or... - Oh, gosh. 41 00:01:57,565 --> 00:01:59,816 I don't know, fellas. 42 00:01:59,867 --> 00:02:02,886 Is... is Mansfield one of those bosses 43 00:02:02,887 --> 00:02:05,424 who doesn't mind when you ignore him? 44 00:02:05,448 --> 00:02:07,702 Or is he the type of boss 45 00:02:07,703 --> 00:02:10,179 that would move your desk into the men's room for a month 46 00:02:10,180 --> 00:02:13,547 because you decided getting one more drink was more important 47 00:02:13,548 --> 00:02:17,651 than the company he built with the blood of his ancestors? 48 00:02:19,789 --> 00:02:23,589 - He's Mansfield, isn't he? - He so is. 49 00:02:24,626 --> 00:02:27,069 - Nice meeting you. - (Laughs) You, too. 50 00:02:29,000 --> 00:02:35,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 51 00:02:40,210 --> 00:02:41,977 Oh, good. You're up. (Giggles) 52 00:02:43,223 --> 00:02:46,425 Guess what? My mom's in the neighborhood, and she wants to go to brunch. 53 00:02:46,426 --> 00:02:49,923 You'll come, right? She thinks you're so cute. (Giggles) 54 00:02:49,924 --> 00:02:52,158 (Whispers) I texted her a picture of you sleeping. 55 00:02:53,411 --> 00:02:56,289 Ha! (Laughing) I'm totally kidding, dude. 56 00:02:56,290 --> 00:02:58,649 You should've seen your face. That was pretty damn funny. 57 00:02:58,650 --> 00:03:00,632 (Laughs) Um, I gotta bounce. 58 00:03:01,457 --> 00:03:04,592 Okay. All right. Keeping it casual. Love it. 59 00:03:05,135 --> 00:03:08,937 So how do we say good-bye without this feeling so awkward and weird? 60 00:03:09,716 --> 00:03:11,283 Great work last night? 61 00:03:11,284 --> 00:03:12,918 - Hell, yeah. - All right! 62 00:03:13,205 --> 00:03:14,447 Open? Closed? 63 00:03:14,471 --> 00:03:15,937 Whatever. Okay. 64 00:03:17,730 --> 00:03:21,383 ♪ 65 00:03:22,705 --> 00:03:26,524 Season 1, Episode 1 "Pilot" 66 00:03:26,858 --> 00:03:29,858 Synced by Reef www.addic7ed.com 67 00:03:29,946 --> 00:03:31,814 Yo, Threepeat. 68 00:03:31,832 --> 00:03:33,850 Keep dropping the ball on the Danson trust, 69 00:03:33,884 --> 00:03:36,119 and I'm gonna steal that client. 70 00:03:36,153 --> 00:03:38,464 - Ball tap. (Smack) - Uhh! 71 00:03:39,190 --> 00:03:41,287 It's the only way to keep these young guys in check, you know? 72 00:03:41,288 --> 00:03:43,042 I know you think you're being their mentor, 73 00:03:43,043 --> 00:03:45,929 but really, at the end of the day, you're just grabbin' nuts. 74 00:03:47,264 --> 00:03:50,006 So, uh, that girl that I hooked up with is pretty cool. 75 00:03:50,007 --> 00:03:51,496 She works for the company support staff. 76 00:03:51,497 --> 00:03:54,366 Dude, you hooked up with a ground floor chick? 77 00:03:55,837 --> 00:03:57,536 Was it on a dare? 78 00:03:58,306 --> 00:03:59,473 You're judging me? 79 00:03:59,491 --> 00:04:03,244 Because you carry a list in your pocket of stuff you'd like to have sex with. 80 00:04:03,278 --> 00:04:06,666 Oh, and look. You crossed off "giant stuffed teddybear." 81 00:04:06,692 --> 00:04:09,059 Yeah. Yeah. We were in a toy store. You gotta check this out. 82 00:04:09,060 --> 00:04:11,561 Fellas, gather 'round. 83 00:04:11,920 --> 00:04:14,555 Oh, this part's boring. It's mostly just kissing. 84 00:04:15,857 --> 00:04:17,458 Well, this is good. 85 00:04:18,994 --> 00:04:21,682 See, I was worried that you'd all waste 86 00:04:21,683 --> 00:04:25,783 the five or so minutes before our morning meeting working on your pitch books. 87 00:04:25,784 --> 00:04:29,038 Instead, I see something that, honest to God, 88 00:04:29,039 --> 00:04:32,102 I wish I could show to all our clients. 89 00:04:33,377 --> 00:04:36,960 The fine young men I picked to manage their money, 90 00:04:36,961 --> 00:04:38,283 gathered together, 91 00:04:38,284 --> 00:04:41,414 watching one of their brethren pretend to make love 92 00:04:41,783 --> 00:04:43,617 to a toy. 93 00:04:45,360 --> 00:04:49,356 - Mr. Moyer, not participating? - I'm too sad for the bear, sir. 94 00:04:50,435 --> 00:04:54,001 Well, he's a build-a-bear, son. We'll be able to fix him. 95 00:04:54,035 --> 00:04:56,420 (Exhales) 96 00:04:56,487 --> 00:04:58,829 Still, I was speaking of Friday night. 97 00:04:58,830 --> 00:05:01,534 You never came back to work. Young Kyle here tattled on you. 98 00:05:01,535 --> 00:05:04,451 And I know, Kyle. I promised I wouldn't tell who told me. 99 00:05:04,452 --> 00:05:07,831 But, son, I lie sometimes. 100 00:05:10,218 --> 00:05:13,520 Mr. Moyer, join me for one minute out on the balcony, won't you, please? 101 00:05:15,940 --> 00:05:18,058 Let's, uh, let's spark up some guy talk. What do you say? 102 00:05:18,109 --> 00:05:19,726 I'll lead off. Please, have a seat. 103 00:05:19,778 --> 00:05:22,662 How 'bout those Niners? Do you like working here? 104 00:05:24,560 --> 00:05:26,483 I'm sorry that I skipped out on Friday night. 105 00:05:26,518 --> 00:05:28,652 I just... There was this girl... 106 00:05:28,686 --> 00:05:30,387 Ah, yes. 107 00:05:30,455 --> 00:05:33,490 The start of every tragic story. 108 00:05:33,541 --> 00:05:35,042 She works on the ground floor... 109 00:05:35,076 --> 00:05:36,660 (whistles) 110 00:05:38,288 --> 00:05:40,726 There's something you need to understand about ground floor people. 111 00:05:40,733 --> 00:05:42,917 You see, they came here right out of high school, 112 00:05:42,967 --> 00:05:44,918 and they're sitting behind the same desk 113 00:05:44,969 --> 00:05:47,800 that they'll be sitting behind for the rest of their lives. 114 00:05:47,801 --> 00:05:49,218 The only way out 115 00:05:49,253 --> 00:05:51,487 is to find a meal ticket like you, Mr. Moyer. 116 00:05:51,488 --> 00:05:52,956 Oh, well, she didn't seem like that kind of... 117 00:05:52,957 --> 00:05:55,185 I'll give you a signal when I'm done talking, son. 118 00:05:55,325 --> 00:05:57,460 Now... 119 00:05:57,461 --> 00:06:01,112 I refuse to lose my most promising young money manager 120 00:06:01,113 --> 00:06:02,732 to a sea of personal problems. 121 00:06:02,766 --> 00:06:06,702 You go down, tell her it's over. Be nice, but be clear. 122 00:06:07,306 --> 00:06:09,138 I assume you're grinning like an idiot right now 123 00:06:09,173 --> 00:06:10,999 because I said "most promising" earlier? 124 00:06:11,000 --> 00:06:12,996 I am. 125 00:06:13,218 --> 00:06:15,269 Stand up. 126 00:06:15,478 --> 00:06:17,949 Please don't celebrate till you've left my balcony. 127 00:06:20,728 --> 00:06:22,284 (Claps hands) 128 00:06:29,733 --> 00:06:34,689 I can't believe you slept with one of those soulless upstairs guys. 129 00:06:36,183 --> 00:06:38,684 My one-night stand alarm went off, okay? 130 00:06:38,719 --> 00:06:41,471 I only let myself do those biannually. 131 00:06:43,126 --> 00:06:46,484 I was in a weird mood. My mom sold the house I grew up in. 132 00:06:46,485 --> 00:06:48,931 - Where was it? - Everywhere. 133 00:06:49,419 --> 00:06:52,815 Oh. (Laughs) It's an RV. Yeah. 134 00:06:52,866 --> 00:06:57,023 It was cool. Sometimes I used to drive my house to high school. 135 00:06:58,579 --> 00:07:00,790 How about you, Derrick? You hook up at the party? 136 00:07:00,824 --> 00:07:02,959 Oh, man, I got me a little Cuban chick. 137 00:07:02,993 --> 00:07:06,329 Slammin' bod. I mean, she had some fiesta titties, man! 138 00:07:08,155 --> 00:07:09,622 Sweet. What's her name? 139 00:07:09,623 --> 00:07:12,341 - I didn't meet nobody. - Ah! 140 00:07:12,396 --> 00:07:14,463 I thought you were gonna try to stop lying all the time. 141 00:07:14,464 --> 00:07:17,146 Yeah, man, I can't stop the first lie. That's just who I am. 142 00:07:17,178 --> 00:07:18,795 Jenny's making me work on coming clean 143 00:07:18,813 --> 00:07:20,363 if somebody asks a follow-up question, though. 144 00:07:20,364 --> 00:07:22,968 So please, no follow-up questions. 145 00:07:24,025 --> 00:07:26,642 So I take it your brother's not getting us playoff tickets? 146 00:07:26,643 --> 00:07:28,713 No, dude, he's definitely gonna get the tickets. 147 00:07:28,714 --> 00:07:31,742 - Is he really getting the tickets? - Hell, no, man! 148 00:07:33,912 --> 00:07:35,829 Brody! Hi. 149 00:07:35,914 --> 00:07:38,916 Hey. I didn't even know there were offices down here. Wow, it's hot. 150 00:07:38,950 --> 00:07:42,185 Oh, yeah, that's 'cause all the building's electrical equipment's back there. 151 00:07:42,220 --> 00:07:44,943 (Laughs) I'm pretty sure none of us can have babies. 152 00:07:45,635 --> 00:07:48,404 Look, I wanted to explain something about the other night. 153 00:07:48,405 --> 00:07:50,794 Don't sweat it, okay? Everybody's got weird sex stuff. 154 00:07:50,795 --> 00:07:54,400 I like eye contact, and you like to yell "Yahtzee!" when you finish. 155 00:07:55,550 --> 00:07:59,636 What? I can't help it. I say "Yahtzee" when I get turned on. 156 00:08:00,714 --> 00:08:03,583 Hey, guys. Sorry I'm late. 157 00:08:03,584 --> 00:08:06,310 Whoo! Last night I was out dancin' with my gays till... 158 00:08:06,344 --> 00:08:08,011 Well, now. 159 00:08:09,614 --> 00:08:11,949 Changing to my work clothes. 160 00:08:11,983 --> 00:08:13,984 Is this the upstairs guy? 161 00:08:15,557 --> 00:08:18,425 You look like a tool. 162 00:08:20,908 --> 00:08:23,048 - Be nice. - Okay. 163 00:08:23,342 --> 00:08:24,995 You look like a tool! 164 00:08:26,597 --> 00:08:28,851 All better. 165 00:08:29,341 --> 00:08:31,328 Ooh, that was awesome. 166 00:08:32,220 --> 00:08:35,889 I'm sorry. I should've said I was in there. That's my bad. 167 00:08:35,923 --> 00:08:39,559 Whatever, man. I'm just glad I'm finally at work. 168 00:08:39,644 --> 00:08:42,212 Gotta get some sleep. 169 00:08:42,230 --> 00:08:44,214 Anyway, I just wanted to ta... 170 00:08:44,232 --> 00:08:45,715 (telephone rings) 171 00:08:45,733 --> 00:08:47,734 Building support. 172 00:08:47,769 --> 00:08:50,366 Hey. Come on. Let's step outside, chat for a second. 173 00:08:50,367 --> 00:08:53,273 - No thanks, man. - Aw, come on. 174 00:08:53,274 --> 00:08:55,992 (Singsongy) I'll give you the scoop on Jenny. 175 00:08:55,993 --> 00:08:57,794 Oh, he liked that. 176 00:08:59,280 --> 00:09:02,115 (Exhales) Hoo! 177 00:09:02,166 --> 00:09:06,036 Hey, fellas. Uh, anybody want a cigar? 178 00:09:06,070 --> 00:09:07,393 That's disgusting. 179 00:09:07,394 --> 00:09:09,072 Are you sure? They are falling from the sky. 180 00:09:09,090 --> 00:09:10,907 Oh! Still lit. 181 00:09:10,925 --> 00:09:14,261 (Chuckles) That means it's fresh. 182 00:09:14,345 --> 00:09:17,580 Now here is the scoop on Jenny. 183 00:09:17,632 --> 00:09:18,965 (Chuckles) (Chuckles) 184 00:09:19,017 --> 00:09:20,897 Stay away from her. 185 00:09:20,898 --> 00:09:22,499 She loves me. 186 00:09:22,500 --> 00:09:24,429 We're just in that magical time in a relationship 187 00:09:24,430 --> 00:09:26,135 before she knows she's in one. 188 00:09:26,136 --> 00:09:27,991 Hmm. 189 00:09:28,059 --> 00:09:31,328 What other imaginary things do you and Jenny do together, huh? 190 00:09:31,362 --> 00:09:33,263 You go on long walks by the ocean? 191 00:09:33,331 --> 00:09:35,232 Go to one of those build-your-own-yogurt places, 192 00:09:35,266 --> 00:09:36,994 and then she puts a cherry on her nose? 193 00:09:37,035 --> 00:09:38,902 You bite it off, right? But now you're too cold. 194 00:09:38,936 --> 00:09:40,303 Now you guys go to that coffee hut. 195 00:09:40,338 --> 00:09:42,039 You get your soy latte on, right? 196 00:09:42,106 --> 00:09:43,824 Because she can't digest dairy. 197 00:09:43,875 --> 00:09:45,642 And then you say, "I love you, honey." 198 00:09:45,676 --> 00:09:48,712 And she looks right back at you. 199 00:09:54,252 --> 00:09:56,858 And then what happens? 200 00:09:59,323 --> 00:10:01,124 Calm down, Harvard. 201 00:10:01,159 --> 00:10:03,310 Hey! Whoa. 202 00:10:05,693 --> 00:10:07,397 How'd you know that I went to Harvard? 203 00:10:07,432 --> 00:10:10,498 Uh, he was talking to me, fancy pants. 204 00:10:10,802 --> 00:10:12,302 We call him "Harvard" 'cause he went to college. 205 00:10:12,320 --> 00:10:16,106 A very competitive community college. 206 00:10:16,140 --> 00:10:20,360 It's a 24-month program, and I actually finished it in 22. 207 00:10:21,996 --> 00:10:26,166 Hey. So what'd you need to talk about? 208 00:10:26,200 --> 00:10:28,464 I was actually hoping to do this a little more privately. 209 00:10:28,465 --> 00:10:30,633 (Whines, nasal voice) "Do this more privately." 210 00:10:32,924 --> 00:10:37,019 Friday night was great, and you're a really sweet girl, but... 211 00:10:37,862 --> 00:10:40,097 Do you wear colored contacts? 212 00:10:40,131 --> 00:10:42,065 (Laughs) No. 213 00:10:42,100 --> 00:10:44,301 They're so blue. 214 00:10:44,368 --> 00:10:46,278 The hell with it. We both had a great time. 215 00:10:46,304 --> 00:10:47,888 We should go out again. 216 00:10:47,939 --> 00:10:51,341 Um... no, thanks. But thank you for asking. 217 00:10:53,511 --> 00:10:55,445 Did you seriously just turn me down? 218 00:10:55,513 --> 00:10:58,849 Yeah, she did, and we all heard it. So... good-bye! 219 00:11:00,084 --> 00:11:02,452 I would never date an upstairs guy. 220 00:11:02,487 --> 00:11:05,322 My boss told me it was like your dream to date a guy like me. 221 00:11:05,373 --> 00:11:09,259 So you and your boss sit around and talk about who we want to date? 222 00:11:10,912 --> 00:11:13,713 I told you they don't actually do anything up there. 223 00:11:14,805 --> 00:11:19,099 "Buy! Buy! Sell! Sell! Hey, how's your new horse?" 224 00:11:20,421 --> 00:11:23,466 - We don't all have horses, man. - Prove it. 225 00:11:23,467 --> 00:11:26,186 I don't know how to prove I don't have a horse. 226 00:11:26,560 --> 00:11:28,628 (Clears throat) 227 00:11:28,823 --> 00:11:31,758 Look, Brody, it's really not about you, okay? 228 00:11:31,776 --> 00:11:33,827 It just seems like you upstairs guys 229 00:11:33,862 --> 00:11:36,196 are just kind of, um... 230 00:11:36,231 --> 00:11:37,698 Sad. 231 00:11:37,699 --> 00:11:38,899 - Sad?! What?! - Mm-hmm. 232 00:11:39,034 --> 00:11:40,367 How are we sad? 233 00:11:40,402 --> 00:11:43,745 Maybe you're sad 'cause you're so loud. 234 00:11:45,156 --> 00:11:47,624 It just seems like you never have any fun, you know? 235 00:11:47,659 --> 00:11:50,277 I mean, we work hard, but down here, it's just... 236 00:11:50,311 --> 00:11:52,046 It's not as uptight, you know? 237 00:11:52,080 --> 00:11:54,314 Like, if a great song comes on... 238 00:11:54,382 --> 00:11:57,045 ♪ We're gonna have a dance break, you know? 239 00:11:57,071 --> 00:11:59,401 - ♪ (Derrick) Unh! - ♪ Brody, do you know? 240 00:11:59,417 --> 00:12:01,755 ♪ Do you know? You know? Brody, do you know? ♪ 241 00:12:01,789 --> 00:12:03,757 That's very unpleasant. Okay. (Shouts indistinctly) 242 00:12:03,791 --> 00:12:05,059 Yahtzee. (Chuckles) 243 00:12:05,093 --> 00:12:07,144 (Laughs) 244 00:12:07,178 --> 00:12:10,647 Sorry. Did you get mad because all the people seemed happy? 245 00:12:10,682 --> 00:12:11,999 (Laughs) 246 00:12:12,033 --> 00:12:14,902 You're a cute little nerd. 247 00:12:14,936 --> 00:12:17,020 I'm gonna go back to work, okay? 248 00:12:17,072 --> 00:12:20,374 - Yeah, why don't you ride your horse back? - Hey, I will kill you! 249 00:12:35,134 --> 00:12:37,099 Dance break, man! 250 00:12:37,109 --> 00:12:39,019 - You want in on this? - (Laughs) No. 251 00:12:39,074 --> 00:12:40,520 - No? - No. 252 00:12:40,528 --> 00:12:43,244 ♪ Threepeat, Threepeat, on the street ♪ 253 00:12:43,295 --> 00:12:45,246 ♪ Threepeat, peat, peat, on the repeat, peat, peat ♪ 254 00:12:45,297 --> 00:12:46,531 (Singing indistinctly) 255 00:12:46,549 --> 00:12:48,032 Oh! Oh! 256 00:12:48,050 --> 00:12:49,984 ♪ Threepeat, Three, Three, Threepeat ♪ 257 00:12:50,019 --> 00:12:51,419 That's my name. 258 00:12:51,470 --> 00:12:53,438 - Okay. - Okay! Okay, stop! 259 00:12:54,924 --> 00:12:57,308 This is a place of business, man. 260 00:12:57,343 --> 00:13:01,132 Oh, come on, man! Fun Brody up in this beast! 261 00:13:01,148 --> 00:13:05,483 - Let's ditch work and get outta here. - And go where, Mr. Moyer? 262 00:13:05,518 --> 00:13:08,987 Uh, to that room where it's easier to work. 263 00:13:09,021 --> 00:13:11,356 The special workroom. 264 00:13:11,983 --> 00:13:13,700 My office, please. 265 00:13:13,717 --> 00:13:14,892 (Button clicks, door buzzes) 266 00:13:14,944 --> 00:13:18,613 Ooh. Automatic door remote. That's very beast, sir. 267 00:13:18,664 --> 00:13:20,165 Thank you. 268 00:13:20,199 --> 00:13:22,539 You have one hour to come up with a new word. 269 00:13:22,540 --> 00:13:24,001 Understood. 270 00:13:24,668 --> 00:13:26,434 I'm really sorry. I just... 271 00:13:26,435 --> 00:13:29,103 See all these words that I've posted around the office? 272 00:13:29,104 --> 00:13:32,510 Do you ever wonder why I picked those particular words? 273 00:13:32,511 --> 00:13:35,096 Because they're all qualities that you would like us to have? 274 00:13:35,130 --> 00:13:37,265 No. 275 00:13:37,299 --> 00:13:42,020 It's because they're all words I use to describe myself. 276 00:13:43,689 --> 00:13:45,657 And I find that... 277 00:13:47,276 --> 00:13:49,727 Impressive 278 00:13:49,761 --> 00:13:52,030 Come. 279 00:13:52,064 --> 00:13:55,567 Sir, that girl downstairs messed with my head. 280 00:13:55,601 --> 00:13:57,318 Talking to her is like drinking Tequila. 281 00:13:57,369 --> 00:13:59,474 One second, you think you're totally in control. 282 00:13:59,475 --> 00:14:02,459 And then the next thing you know, you wake up naked in the yard, 283 00:14:02,460 --> 00:14:05,596 and your mom keeps saying that you've ruined Christmas. 284 00:14:07,417 --> 00:14:10,122 This girl's got me questioning my whole life. 285 00:14:10,123 --> 00:14:11,624 Ooh. 286 00:14:11,686 --> 00:14:14,771 You got yourself a life-unraveler, don't you? 287 00:14:15,158 --> 00:14:17,709 That's a girl who says things that makes you look at your life 288 00:14:17,794 --> 00:14:21,096 in a whole new and mostly negative way. 289 00:14:21,130 --> 00:14:24,093 Yes. She made me feel like my life is empty, 290 00:14:24,094 --> 00:14:25,781 that all I do is work. 291 00:14:25,782 --> 00:14:27,583 I don't know. Maybe she's right. 292 00:14:27,584 --> 00:14:29,903 Maybe I'm not having any fun. 293 00:14:29,937 --> 00:14:32,718 You think I have fun, Mr. Moyer? 294 00:14:33,000 --> 00:14:35,366 Well, you got drunk at the 4th of July barbeque, 295 00:14:35,367 --> 00:14:38,670 and you and your wife had sex in the bouncy castle. 296 00:14:39,662 --> 00:14:42,560 I love America, Mr. Moyer. 297 00:14:44,685 --> 00:14:49,333 Son, I am crazy rich. I work three days a week. 298 00:14:49,334 --> 00:14:51,784 I haven't missed my daughter's volleyball game in five years. 299 00:14:51,785 --> 00:14:54,289 And I take my family on vacation whenever I want to. 300 00:14:54,290 --> 00:14:58,498 And do you know why I have all of those things? 301 00:14:58,532 --> 00:15:01,418 Because I literally busted my ass until I was 40. 302 00:15:01,419 --> 00:15:04,620 And sure, some of these ground floor people have fun now, 303 00:15:04,621 --> 00:15:06,355 but where are they gonna be in ten years? 304 00:15:06,356 --> 00:15:08,908 Nowhere. Struggling to make rent with no future. 305 00:15:08,909 --> 00:15:10,477 And I'm telling you right now, 306 00:15:10,511 --> 00:15:12,946 that's not as much fun as a beach house. 307 00:15:14,782 --> 00:15:16,599 Or a horse. 308 00:15:19,036 --> 00:15:22,155 I can't believe I let that girl twist me up. But no more. 309 00:15:22,189 --> 00:15:23,990 You know what you are, sir? 310 00:15:24,025 --> 00:15:26,159 You're a life-raveler. 311 00:15:26,193 --> 00:15:29,429 Yes, I am. 312 00:15:29,463 --> 00:15:31,490 And that's damn sure going up on the wall. 313 00:15:31,491 --> 00:15:33,566 (Chuckles) 314 00:15:33,584 --> 00:15:36,451 Sir, in regards to finding a replacement word for "beast," 315 00:15:36,452 --> 00:15:39,421 what are your thoughts on "fandango?" 316 00:15:39,774 --> 00:15:42,742 I like that a great deal. 317 00:15:45,934 --> 00:15:47,468 I would like to let you all know 318 00:15:47,502 --> 00:15:49,603 that I will not be coming back here anymore. 319 00:15:49,638 --> 00:15:51,405 Ha ha. 320 00:15:51,440 --> 00:15:55,309 I feel like at this point you're down here more than we are. 321 00:15:55,343 --> 00:15:57,511 Hey, sad upstairs dude. 322 00:15:57,529 --> 00:15:59,942 You know what? I am not sad, okay. 323 00:15:59,943 --> 00:16:02,415 You know whose lives are sad? Yours. 324 00:16:02,451 --> 00:16:04,752 You all keep pretending you're happy, 325 00:16:04,786 --> 00:16:06,821 and I'm gonna go upstairs and build my future 326 00:16:06,855 --> 00:16:11,210 and get my beach house, because apparently they're very fun. 327 00:16:11,860 --> 00:16:14,962 Well, well, well, well, well, well, well. (Chuckles) 328 00:16:16,831 --> 00:16:21,858 Mr. Wishes-he-had-my-beard thinks he's better than all of us. 329 00:16:22,721 --> 00:16:24,839 I could put a suit on and do your job tomorrow. 330 00:16:24,873 --> 00:16:26,507 I could do it today, 331 00:16:26,541 --> 00:16:28,860 but I would need to borrow a suit from my dad first. 332 00:16:30,010 --> 00:16:32,447 Okay, and on that final insane note, 333 00:16:32,448 --> 00:16:35,541 I will now say good-bye and good riddance. 334 00:16:35,542 --> 00:16:37,819 What is that look? Why are you giving me that look? 335 00:16:37,820 --> 00:16:41,856 I'm just really worried that you're gonna feel bad about the stuff you just said, 336 00:16:41,890 --> 00:16:44,923 and I want you to know that I forgive you. 337 00:16:46,027 --> 00:16:48,996 (Under breath) Stop asking her questions, Brody! 338 00:16:49,030 --> 00:16:50,915 You talk to yourself a lot. 339 00:16:50,949 --> 00:16:52,416 (Under breath) Ignore her. 340 00:16:56,805 --> 00:16:59,406 (Lasers firing) (Knock on door) 341 00:16:59,424 --> 00:17:01,625 (Pauses video game) 342 00:17:01,710 --> 00:17:03,844 (Exhales deeply) 343 00:17:06,915 --> 00:17:11,072 Hey. I know it's... (Chuckles) Weird, me coming here this late... 344 00:17:11,073 --> 00:17:14,515 No, Jenny, it's not weird at all. I can't stop thinking about you either. 345 00:17:24,099 --> 00:17:27,390 I just came 'cause I left my scarf. 346 00:17:28,123 --> 00:17:30,258 Oh, yeah, yeah, yeah. Come on. Come on in. 347 00:17:30,605 --> 00:17:32,072 Sure, sure, sure. 348 00:17:33,658 --> 00:17:35,376 - Oh, good. You found it. - (Chuckles) Yeah. See ya. 349 00:17:35,410 --> 00:17:36,994 Aw, not if I don't see you first, girl. 350 00:17:37,045 --> 00:17:39,446 - What? - What? 351 00:17:39,514 --> 00:17:41,882 - Okay. - Sure. 352 00:17:41,917 --> 00:17:43,417 Yeah, peace! 353 00:17:43,451 --> 00:17:44,969 (Door closes) 354 00:17:52,476 --> 00:17:53,843 (Chuckles) And I said, 355 00:17:53,877 --> 00:17:55,512 "The only way I'm flying commercial is if 356 00:17:55,546 --> 00:17:57,835 they're shooting a commercial about flying privately." 357 00:17:57,836 --> 00:18:00,266 (All laugh) 358 00:18:00,317 --> 00:18:02,151 This guy gets it. (Laughs) 359 00:18:02,219 --> 00:18:03,570 Hey, who's the new guy? 360 00:18:03,604 --> 00:18:05,825 He just started here. Came over from Goldman. 361 00:18:05,826 --> 00:18:07,810 Let's try to be the best version of ourselves out there today. 362 00:18:07,818 --> 00:18:10,949 All right, fellas? I mean, after all, it's not just money we're playing with. 363 00:18:10,950 --> 00:18:12,829 It's also people's lives. 364 00:18:12,863 --> 00:18:14,697 (All laugh) 365 00:18:14,731 --> 00:18:16,566 Wait. That's a joke. I didn't realize how cynical you all are. 366 00:18:16,634 --> 00:18:18,167 (All laugh) 367 00:18:18,202 --> 00:18:20,736 You're horrible. You're actually horrible people. 368 00:18:20,754 --> 00:18:22,372 Hey, new guy. 369 00:18:22,406 --> 00:18:24,674 Can I actually talk to you out in the hallway, please? 370 00:18:24,708 --> 00:18:27,427 Ohh. What's the problem, chief? Do you feel... 371 00:18:27,461 --> 00:18:29,679 Threatened by me? 372 00:18:29,713 --> 00:18:31,381 I get it. 373 00:18:31,432 --> 00:18:33,800 It's a lot of pressure having to be the best all the time. 374 00:18:33,851 --> 00:18:36,853 You've got Asian parents. You know what I'm talking about. 375 00:18:38,656 --> 00:18:40,256 Hey, uh, when were you at Goldman? 376 00:18:40,291 --> 00:18:42,428 I was there for two years. I don't remember you. 377 00:18:42,443 --> 00:18:46,145 You know what? Sorry. We actually need to talk right now. 378 00:18:46,230 --> 00:18:48,364 Okay. Guess he wants to show me his horse. (Chuckles) 379 00:18:48,432 --> 00:18:50,483 (All laugh) 380 00:18:50,534 --> 00:18:52,468 He's right about the pressure, you know. 381 00:18:52,503 --> 00:18:54,837 My parents still make me take violin lessons. 382 00:18:56,907 --> 00:18:59,475 When will I ever be good enough for them? 383 00:18:59,510 --> 00:19:01,854 - Ball tap. - Uhh! 384 00:19:03,847 --> 00:19:06,416 (Pushes button) They totally bought it. 385 00:19:06,450 --> 00:19:09,786 (Bell dings, door closes) God, I feel alive. 386 00:19:09,820 --> 00:19:12,307 I think I have an erection. 387 00:19:13,524 --> 00:19:16,259 Yes, I do. 388 00:19:16,293 --> 00:19:18,361 Do you even realize how dumb that was? 389 00:19:18,395 --> 00:19:21,564 The second Mansfield came in, your ass would've been fired. 390 00:19:21,599 --> 00:19:23,372 Well, it's not as dumb as kissing a girl 391 00:19:23,400 --> 00:19:26,469 who just stands there and doesn't even kiss you back. 392 00:19:26,487 --> 00:19:29,238 Jenny didn't just stand there. She kissed me back. 393 00:19:29,273 --> 00:19:30,640 Wait. 394 00:19:30,674 --> 00:19:32,475 She kissed me back. 395 00:19:32,848 --> 00:19:34,983 Well, it's gone now. 396 00:19:34,984 --> 00:19:36,556 (Bell dings) 397 00:19:36,880 --> 00:19:39,365 Hi. You kissed me back. 398 00:19:39,416 --> 00:19:40,683 What? 399 00:19:40,718 --> 00:19:42,586 Your lips moved just as much as mine, 400 00:19:42,587 --> 00:19:44,921 and your tongue was everywhere. 401 00:19:44,955 --> 00:19:48,491 My tongue was just hiding from your tongue. 402 00:19:48,525 --> 00:19:50,730 Really? It was hiding in my mouth? 403 00:19:50,744 --> 00:19:54,313 That's a bad hiding spot because my tongue found it right away. 404 00:19:55,515 --> 00:19:57,585 Will you just admit that you kissed me back? 405 00:19:57,591 --> 00:19:59,773 Of course I kissed you back, Brody. I'm not rude. 406 00:19:59,793 --> 00:20:02,762 If somebody kisses me, I always kiss back. 407 00:20:02,796 --> 00:20:04,396 (Spits) 408 00:20:04,431 --> 00:20:07,650 Jenny, can I talk to you in the closet for a second? 409 00:20:07,684 --> 00:20:10,019 You can't admit it, can you, that we connected? 410 00:20:10,070 --> 00:20:11,687 I just wanted my scarf back. 411 00:20:11,738 --> 00:20:13,873 What did you want with a scarf at 11:00 at night? 412 00:20:13,907 --> 00:20:18,444 (Stammers) What are you, the scarf police? 413 00:20:18,478 --> 00:20:19,779 You know what I think? 414 00:20:19,846 --> 00:20:21,547 I think you like me. 415 00:20:21,581 --> 00:20:23,048 I think you like that I'm successful. 416 00:20:23,083 --> 00:20:24,850 I think you like that I'm honest. 417 00:20:24,885 --> 00:20:27,703 But I'm not the guy that you think you're supposed to like, 418 00:20:27,754 --> 00:20:29,755 and that's got you all twisted up. 419 00:20:29,790 --> 00:20:33,608 And that's the truth, and we both know it. 420 00:20:36,546 --> 00:20:37,996 Hey. Um... 421 00:20:38,014 --> 00:20:41,433 Are you doing anything fun for your birthday tonight? 422 00:20:41,468 --> 00:20:42,902 How'd you know it was my birthday? 423 00:20:42,936 --> 00:20:46,438 Um, the first night that we got together, I looked through your wallet. 424 00:20:48,074 --> 00:20:51,644 Taking some cash. I do that. 425 00:20:51,678 --> 00:20:54,847 I couldn't remember your name, so I looked at your license. 426 00:20:54,915 --> 00:20:58,484 "Carol" is a rough middle name, bro. 427 00:20:58,518 --> 00:20:59,902 Well, on your birthday, 428 00:20:59,953 --> 00:21:02,655 Mansfield takes you out for steak and scotch. 429 00:21:02,689 --> 00:21:04,123 Cool. Is that fun? 430 00:21:04,157 --> 00:21:06,492 Well, it's kind of mandatory. 431 00:21:06,526 --> 00:21:08,561 It's like going to the dentist once a year. 432 00:21:08,628 --> 00:21:12,932 You go to the dentist. We get it. You know, quit bragging. 433 00:21:12,999 --> 00:21:16,669 Well, when was the last time you did something fun for your birthday? 434 00:21:16,703 --> 00:21:18,871 Well... 435 00:21:18,905 --> 00:21:20,723 On my 18th birthday, 436 00:21:20,757 --> 00:21:23,442 right before my dad passed away, 437 00:21:23,476 --> 00:21:25,477 he took me to this piano bar. 438 00:21:25,512 --> 00:21:28,814 He snuck me in. He let me have a few beers. 439 00:21:28,882 --> 00:21:33,385 And, uh, he played Elton John songs all night on the piano. 440 00:21:33,453 --> 00:21:38,757 I actually sang one of them, and, uh, everyone joined in. 441 00:21:38,792 --> 00:21:40,492 It was really awesome. 442 00:21:40,560 --> 00:21:42,611 Sounds really awesome. 443 00:21:44,064 --> 00:21:46,599 We go to that dive bar up the street after work. 444 00:21:46,633 --> 00:21:48,067 You should come with us. 445 00:21:48,101 --> 00:21:49,952 - Yeah, come with us. Have some fun. - Yeah. 446 00:21:50,003 --> 00:21:51,737 - Come on, man. - Get on out. 447 00:21:51,755 --> 00:21:54,874 Or don't, you know, if you're busy. 448 00:21:54,908 --> 00:21:57,977 I can't. Uh, it's not really my choice. 449 00:21:58,011 --> 00:22:00,913 If you change your mind, we leave here at 6:00. 450 00:22:02,641 --> 00:22:04,225 Hey, Brody. Wait. 451 00:22:08,351 --> 00:22:09,935 That, uh, that thing about your dad... 452 00:22:09,944 --> 00:22:11,378 - Yeah. - Um... 453 00:22:11,412 --> 00:22:12,746 Don't come tonight. 454 00:22:20,221 --> 00:22:23,490 Oh, birthday steaks and scotch tonight. 455 00:22:23,524 --> 00:22:24,791 Who's ready, boys? 456 00:22:24,825 --> 00:22:27,694 We're just gonna finish this client brief on interest rate projections... 457 00:22:27,728 --> 00:22:31,197 (Imitates explosion) And then we will head out, sir. 458 00:22:31,248 --> 00:22:33,212 Going late to his own birthday party. 459 00:22:33,243 --> 00:22:36,447 Ladies and gentlemen, Brody Moyer is back on track. 460 00:22:36,476 --> 00:22:39,195 And do you know why? 461 00:22:40,014 --> 00:22:42,329 Life-Raveler 462 00:22:44,722 --> 00:22:46,318 You're welcome. 463 00:22:49,550 --> 00:22:51,551 There's, like, three chairs missing from this table. 464 00:22:51,569 --> 00:22:54,738 (Singsongy) These chairs are fantastic! 465 00:22:56,390 --> 00:22:57,981 It's like you're about to fall, and then you don't. 466 00:22:57,982 --> 00:23:00,067 Like, oh, my God! Oh, I'm fine. 467 00:23:01,191 --> 00:23:03,525 All right, it's 20 after. 468 00:23:03,576 --> 00:23:05,744 That means it's time to go because he's not coming. 469 00:23:05,779 --> 00:23:08,113 I just... I wanna wait a little bit longer. 470 00:23:08,147 --> 00:23:10,115 Look, if we wait too long, 471 00:23:10,149 --> 00:23:11,784 the bartender who thinks I'm cute 472 00:23:11,818 --> 00:23:14,653 and trades me drinks for hugs is gonna be gone, 473 00:23:14,688 --> 00:23:16,822 and then the girl bartender's gonna be there. 474 00:23:18,066 --> 00:23:20,000 Okay, fine. We can go. 475 00:23:20,001 --> 00:23:21,239 (Types) (Chuckles) 476 00:23:21,254 --> 00:23:22,731 What's the big deal about this guy anyways? 477 00:23:22,732 --> 00:23:25,165 He's just another soulless, upstairs tool. 478 00:23:25,166 --> 00:23:28,535 No. He's got a soul, man. He rescued you. 479 00:23:28,601 --> 00:23:32,204 All those other guys would've let you get fired and then laughed at you. 480 00:23:32,238 --> 00:23:35,240 Well, maybe. Maybe he has a little bit of soul. 481 00:23:35,275 --> 00:23:38,306 Yo, Derrick, let's go! Tori's already gone. 482 00:23:38,307 --> 00:23:40,819 What? Really?! 483 00:23:44,562 --> 00:23:47,953 (All) ♪ Happy Birthday to you 484 00:23:47,969 --> 00:23:51,430 ♪ Happy Birthday to you 485 00:23:51,459 --> 00:23:52,709 Who are they singing to? 486 00:23:52,743 --> 00:23:57,480 ♪ Happy Birthday, dear Brody 487 00:23:57,515 --> 00:24:01,952 ♪ Happy Birthday to you 488 00:24:01,953 --> 00:24:04,054 They don't even know I'm not there. 489 00:24:06,106 --> 00:24:10,055 I'm sorry, man. Don't be sad. I'll play it for you later on my violin. 490 00:24:11,981 --> 00:24:13,515 I'll grab some beers. 491 00:24:16,298 --> 00:24:17,715 No, thanks. I'm good. 492 00:24:19,770 --> 00:24:23,439 You know, if I had a son, he'd probably be just like that. 493 00:24:23,457 --> 00:24:25,041 Excuse me, sir? 494 00:24:25,075 --> 00:24:27,428 Nothing. Nothing. It's just interesting. 495 00:24:27,429 --> 00:24:30,140 Sometimes a young man can ignore your wishes, 496 00:24:30,141 --> 00:24:32,787 and you end up respecting him more. Mm. 497 00:24:35,461 --> 00:24:36,861 Okay. All right. 498 00:24:37,074 --> 00:24:40,159 All right. Save a little for next time. 499 00:24:45,541 --> 00:24:47,426 (Tori) No way! He came! 500 00:24:47,477 --> 00:24:50,712 - Ohh! Happy Birthday, Brody! - (Harvard) Hey, Carol! 501 00:24:50,730 --> 00:24:52,184 Thank you. 502 00:24:52,185 --> 00:24:54,286 - I knew you would come. - No, you didn't. 503 00:24:54,287 --> 00:24:57,957 If I didn't know, why did I have them bring the old piano out? 504 00:24:58,098 --> 00:25:00,866 You remember? The last time you had fun on your birthday. 505 00:25:00,934 --> 00:25:03,302 Yeah, but that piano's here all the time though, isn't it? 506 00:25:03,337 --> 00:25:04,704 Have you ever been here before? 507 00:25:04,771 --> 00:25:06,072 - No. - Then no, it's not. 508 00:25:06,106 --> 00:25:07,306 (All laugh) 509 00:25:07,341 --> 00:25:08,774 You're up, Derrick. Let's go. 510 00:25:08,792 --> 00:25:10,159 - Here'e go. Oh! Oh! - Ohh! 511 00:25:10,172 --> 00:25:11,947 Ohh! Ohh! 512 00:25:11,948 --> 00:25:13,639 Wait. Hold on a second. You can play piano? 513 00:25:13,640 --> 00:25:16,342 No. But, you know, I can do a little somethin' somethin'. 514 00:25:16,343 --> 00:25:18,010 (Playing Elton John's "Your Song") 515 00:25:18,018 --> 00:25:20,670 Oh. That's Elton John, isn't it? 516 00:25:20,671 --> 00:25:22,171 - Yes. - So you should sing. 517 00:25:22,172 --> 00:25:23,850 - No, no. That's ridiculous. - Yes! 518 00:25:23,851 --> 00:25:25,936 - Come on! Get up there! - You've gotta. Yes. 519 00:25:25,937 --> 00:25:27,640 No. Guys, I really don't like being the center of... 520 00:25:27,641 --> 00:25:31,130 ♪ And you can tell everybody 521 00:25:31,148 --> 00:25:34,633 ♪ This is your song 522 00:25:34,685 --> 00:25:38,738 ♪ It may be quite simple, but... ♪ 523 00:25:38,772 --> 00:25:41,190 ♪ Now that it's done 524 00:25:41,274 --> 00:25:43,209 ♪ I hope you don't mind (Mouths word) 525 00:25:43,243 --> 00:25:44,977 ♪ I hope you don't mind 526 00:25:45,012 --> 00:25:49,782 ♪ That I put down in words 527 00:25:49,816 --> 00:25:52,722 (all) ♪ How wonderful 528 00:25:52,723 --> 00:25:54,292 ♪ Life is 529 00:25:54,293 --> 00:25:57,612 ♪ Now you're in the world 530 00:26:00,326 --> 00:26:03,262 (Whispers) He's horrible. 531 00:26:03,560 --> 00:26:06,560 Synced by Reef www.addic7ed.com 531 00:26:07,305 --> 00:26:13,930 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org