1 00:00:08,209 --> 00:00:11,388 Well, we continue our week-long salute... 2 00:00:11,412 --> 00:00:14,458 (toilet flushes) 3 00:00:14,482 --> 00:00:15,993 to bathrooms. 4 00:00:16,017 --> 00:00:18,395 We've already finished our basic plumbing installation process. 5 00:00:18,419 --> 00:00:20,263 Now we move on to a thing called style. 6 00:00:20,287 --> 00:00:23,633 Women call this "accessorizing the bathroom." 7 00:00:23,657 --> 00:00:27,704 We gotta talk about some of this stuff. Like, what are these things? 8 00:00:27,728 --> 00:00:30,607 This is a flower decal to prevent slipping in your tub. 9 00:00:30,631 --> 00:00:33,510 I have these at home. 10 00:00:33,534 --> 00:00:36,213 Why doesn't that surprise me? 11 00:00:36,237 --> 00:00:38,348 Now, men, what do you wanna do? Stand on a decal like this, 12 00:00:38,372 --> 00:00:42,319 or the new M1 Battle Tank series? 13 00:00:42,343 --> 00:00:45,744 Or you could use what I use at home - the Al decal. 14 00:00:47,814 --> 00:00:51,995 So you step all over me like you do here? I like taking my work home. 15 00:00:52,019 --> 00:00:55,165 Toilet seat and seat covers. Seat covers? 16 00:00:55,189 --> 00:00:59,136 Men don't need a seat cover. We don't even need a squishy seat like this. 17 00:00:59,160 --> 00:01:02,439 Toilet seats were just invented so women won't fall in. 18 00:01:02,463 --> 00:01:04,829 (woman screams) (splash) 19 00:01:06,500 --> 00:01:08,967 Now, here's a toilet seat, huh? 20 00:01:12,873 --> 00:01:15,474 What is in this? Barbed wire. 21 00:01:16,877 --> 00:01:19,256 And these - a woman's idea of soap by the bath. 22 00:01:19,280 --> 00:01:23,593 (lisps) Little roses and little hearts and pigs. 23 00:01:23,617 --> 00:01:26,129 How do you lather up with a pig? 24 00:01:26,153 --> 00:01:29,166 Goodness knows you've tried. 25 00:01:29,190 --> 00:01:33,292 What men need... Big bruiser soap like this. 26 00:01:35,362 --> 00:01:39,242 Football soap. Football soap on a rope, Al. 27 00:01:39,266 --> 00:01:42,045 Perfect for the underarms, 28 00:01:42,069 --> 00:01:44,470 the ears... (soap squeaks) 29 00:01:45,872 --> 00:01:48,207 Al, get naked, go long. 30 00:01:50,811 --> 00:01:53,245 You were gonna do that for a minute, weren't you? 31 00:01:55,000 --> 00:02:01,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 32 00:03:03,116 --> 00:03:05,584 Well, what do you think? Should we put the kids in the middle? 33 00:03:10,491 --> 00:03:13,002 Whoa, Mom, why did we get such a big turkey? 34 00:03:13,026 --> 00:03:16,239 I thought Grandma and Grandpa aren't coming over for Thanksgiving. 35 00:03:16,263 --> 00:03:20,477 Well, who can blame them after the food fight you started last year? 36 00:03:20,501 --> 00:03:24,102 Hey. Nana got in a couple of nice shots, all right? 37 00:03:26,207 --> 00:03:28,151 The reason we have such a big turkey 38 00:03:28,175 --> 00:03:30,887 is because Al and Ilene are coming. 39 00:03:30,911 --> 00:03:32,689 Al's bringing a girl? 40 00:03:32,713 --> 00:03:36,626 Yeah, she's that dentist who makes all the teeth jokes. 41 00:03:36,650 --> 00:03:38,361 She's an orthodontist. 42 00:03:38,385 --> 00:03:41,598 And the way your teeth are coming in, you'd better be nice to her. 43 00:03:41,622 --> 00:03:43,333 OK, guys, will you go back out 44 00:03:43,357 --> 00:03:45,624 and get the rest of the groceries? 45 00:03:46,960 --> 00:03:48,505 Honey, great news. 46 00:03:48,529 --> 00:03:50,640 The lumber showed up and I'm ready to roll. 47 00:03:50,664 --> 00:03:54,177 Lumber? What's that for? Uh... (laughs) 48 00:03:54,201 --> 00:03:56,346 I went by the lumberyard. I had a vision. 49 00:03:56,370 --> 00:03:58,548 Yeah, you have a vision every time you go by the lumber yard. 50 00:03:58,572 --> 00:04:01,818 That's why when I'm in the car we never go that way. 51 00:04:01,842 --> 00:04:03,553 Remember, you said this year 52 00:04:03,577 --> 00:04:06,055 you didn't wanna take the same old boring Christmas card photo. 53 00:04:06,079 --> 00:04:09,826 Yeah. Now, what are you building? And don't even think about it. 54 00:04:09,850 --> 00:04:11,828 This'll be great. I got this vision 55 00:04:11,852 --> 00:04:14,264 that'll capture the real spirit of the Taylor family, 56 00:04:14,288 --> 00:04:15,565 just like we really are. 57 00:04:15,589 --> 00:04:18,134 Oh, Tim, these pictures are going out to my family. 58 00:04:18,158 --> 00:04:21,326 I don't want them to know who we really are. 59 00:04:22,696 --> 00:04:24,407 You're not sharing my vision. 60 00:04:24,431 --> 00:04:27,711 That is what makes our marriage work. 61 00:04:27,735 --> 00:04:29,212 Could you just listen to me, please? 62 00:04:29,236 --> 00:04:30,747 I'm thinking of something simple. 63 00:04:30,771 --> 00:04:33,049 You know, decorating the tree, hanging the tinsel, 64 00:04:33,073 --> 00:04:35,852 stringing popcorn, that kind of stuff. 65 00:04:35,876 --> 00:04:38,755 I was thinking the exact same thing. Oh. 66 00:04:38,779 --> 00:04:43,815 Except we'd be wearing costumes at the North Pole. 67 00:04:46,119 --> 00:04:49,466 And the "exact same thing" part would be what? 68 00:04:49,490 --> 00:04:53,069 Wait. Hey, guys, guys, guys, come here. Come here. 69 00:04:53,093 --> 00:04:57,641 Which would you rather do for this year's Christmas card photo? 70 00:04:57,665 --> 00:05:00,277 String popcorn, hang tinsel, get around the tree, 71 00:05:00,301 --> 00:05:03,613 or dress up in real cool costumes 72 00:05:03,637 --> 00:05:07,317 and join me in Tim Taylor's Christmas Village? 73 00:05:07,341 --> 00:05:09,486 They both sound stupid. I agree. 74 00:05:09,510 --> 00:05:12,221 Me too. 75 00:05:12,245 --> 00:05:14,223 They'll come around. Honey, come on. 76 00:05:14,247 --> 00:05:16,225 We can start a new tradition. Think of the possibilities. 77 00:05:16,249 --> 00:05:18,361 This year, the Christmas Village. Next year - 78 00:05:18,385 --> 00:05:22,231 Manger on the Moon. You'd be in a spacesuit. 79 00:05:22,255 --> 00:05:24,233 I don't wanna be on the moon. 80 00:05:24,257 --> 00:05:26,403 Besides, everybody knows a spacesuit adds 20 lbs. 81 00:05:26,427 --> 00:05:28,104 Oh, honey. 82 00:05:28,128 --> 00:05:30,440 Look, whatever happens, 83 00:05:30,464 --> 00:05:32,108 if you don't like it I guarantee you 84 00:05:32,132 --> 00:05:35,111 we'll change it and do it your way. 85 00:05:35,135 --> 00:05:38,981 You promise you won't get carried away? 86 00:05:39,005 --> 00:05:40,839 Yes. 87 00:05:42,843 --> 00:05:44,187 OK. 88 00:05:44,211 --> 00:05:46,289 (doorbell) 89 00:05:46,313 --> 00:05:48,792 It'll be perfect, and don't worry about anything. 90 00:05:48,816 --> 00:05:51,795 It'll be tasteful and simple. 91 00:05:51,819 --> 00:05:53,129 Hey. Ooh. 92 00:05:53,153 --> 00:05:56,120 I got a reindeer here for a Tim Taylor. 93 00:06:00,461 --> 00:06:04,441 Does everybody know what time it is? Tool Time! 94 00:06:04,465 --> 00:06:06,443 That's right. Binford Tools is proud to present 95 00:06:06,467 --> 00:06:09,634 Tim "The Tool Man" Taylor! Whoo! 96 00:06:13,874 --> 00:06:16,486 Thank you, Heidi. 97 00:06:16,510 --> 00:06:19,155 And welcome to Tool Time's salute... 98 00:06:19,179 --> 00:06:20,557 (toilet flushes) 99 00:06:20,581 --> 00:06:21,958 to bathrooms. 100 00:06:21,982 --> 00:06:23,493 Hi, I'm Tim "The Tool Man" Taylor. 101 00:06:23,517 --> 00:06:24,994 You all know my assistant Al 102 00:06:25,018 --> 00:06:28,720 "It's My Potty, I'll Cry If I Want To" Borland. 103 00:06:30,357 --> 00:06:32,569 You can't resist the bathroom humor, can you, Tim? 104 00:06:32,593 --> 00:06:35,905 Not during our salute... (toilet flushes) 105 00:06:35,929 --> 00:06:37,507 to bathrooms. 106 00:06:37,531 --> 00:06:39,141 You remember last time I was telling you 107 00:06:39,165 --> 00:06:41,611 how bathrooms have become a woman's domain. 108 00:06:41,635 --> 00:06:43,179 Well, not anymore, since the crew and I 109 00:06:43,203 --> 00:06:45,248 designed and built the bathroom for men only. 110 00:06:45,272 --> 00:06:47,950 Guys, bring out my bathroom. 111 00:06:47,974 --> 00:06:50,475 (♪ "Also Sprach Zarathustra") 112 00:07:11,832 --> 00:07:15,111 The man's bathroom. 100%, you guessed it, stainless steel. 113 00:07:15,135 --> 00:07:18,080 That's right. A man's can. A John's john. 114 00:07:18,104 --> 00:07:21,217 This will be on every man's Christmas list this year. 115 00:07:21,241 --> 00:07:23,286 We're gonna take you through a typical male day in the bathroom. 116 00:07:23,310 --> 00:07:25,588 Al, what's the first thing you do when you get up? 117 00:07:25,612 --> 00:07:28,157 I say to myself, "Oh, boy, another wonderful day 118 00:07:28,181 --> 00:07:32,729 of working side by side with Tim." 119 00:07:32,753 --> 00:07:34,864 What's the second thing you do, Al? 120 00:07:34,888 --> 00:07:38,267 I consider calling in sick. 121 00:07:38,291 --> 00:07:39,736 Ha, ha, ha, ha, ha. 122 00:07:39,760 --> 00:07:41,838 Why don't we go through my typical day then? 123 00:07:41,862 --> 00:07:46,409 I get up, I scratch, I get in the bathroom. 124 00:07:46,433 --> 00:07:48,611 First I wanna get rid of that horrible morning breath. 125 00:07:48,635 --> 00:07:51,514 You got everything here you need. You got your soap. 126 00:07:51,538 --> 00:07:54,639 You got a little bit of your mouthwash. 127 00:07:56,142 --> 00:07:58,877 No, that's the soap. That's the mouthwash. 128 00:08:01,949 --> 00:08:04,060 To get that deep-down, manly dirt off, 129 00:08:04,084 --> 00:08:06,796 you gotta jump in your multihead shower. 130 00:08:06,820 --> 00:08:08,987 (satisfied moans) 131 00:08:11,925 --> 00:08:14,136 Hop out, stand over your built-in floor drain. 132 00:08:14,160 --> 00:08:16,639 Gotta get dry real quick. 133 00:08:16,663 --> 00:08:18,830 (dryer buzzes) 134 00:08:21,935 --> 00:08:26,148 I'm dry. Well, ready to shave. I can't shave in the dark. 135 00:08:26,172 --> 00:08:28,184 I'll need my trusty... 136 00:08:28,208 --> 00:08:30,286 headlights! 137 00:08:30,310 --> 00:08:34,579 Also useful in case a deer wanders into your bathroom. 138 00:08:36,650 --> 00:08:40,385 For those pesky nose hairs, you flip on your brights. 139 00:08:46,994 --> 00:08:50,239 All right, all right. 140 00:08:50,263 --> 00:08:53,409 Well... the bathroom has everything, 141 00:08:53,433 --> 00:08:58,036 including the brand-new La-Z-Bowl reclining toilet. 142 00:09:10,651 --> 00:09:13,462 It's plush when you flush. 143 00:09:13,486 --> 00:09:15,932 And jukebox, phone and a rack 144 00:09:15,956 --> 00:09:18,167 for your hot rod magazines within easy reach. 145 00:09:18,191 --> 00:09:20,469 If there were a refrigerator in here, 146 00:09:20,493 --> 00:09:22,939 you'd never have to leave. 147 00:09:22,963 --> 00:09:25,630 Did you say "if"? 148 00:09:32,940 --> 00:09:35,351 Brewski? You bet, buddy. 149 00:09:35,375 --> 00:09:37,386 Between the beer and the bathroom, 150 00:09:37,410 --> 00:09:40,557 we call this a male recycling center 151 00:09:40,581 --> 00:09:43,593 Guys are going, "Jeez, Tim, you spend so much time in the bathroom, 152 00:09:43,617 --> 00:09:45,428 you won't know what's going on in the big game." 153 00:09:45,452 --> 00:09:48,053 Got it covered. 154 00:09:51,191 --> 00:09:53,135 Go, go, go, go! 155 00:09:53,159 --> 00:09:55,159 (both) Touchdown! 156 00:10:11,177 --> 00:10:16,626 Man, once my friends see this Christmas card, I'm dead. 157 00:10:16,650 --> 00:10:20,830 There's no way I'm wearing these ears. Me neither. 158 00:10:20,854 --> 00:10:22,854 What? 159 00:10:24,591 --> 00:10:26,569 Dad can't make us do this. 160 00:10:26,593 --> 00:10:29,438 Yeah. I mean, you can't make your kid be an elf. 161 00:10:29,462 --> 00:10:31,796 There's gotta be a law. 162 00:10:34,400 --> 00:10:37,647 Hey, Dad, we have something to talk to you about. 163 00:10:37,671 --> 00:10:39,203 Hey. 164 00:10:41,207 --> 00:10:43,853 Welcome to Santa's Christmas Village. 165 00:10:43,877 --> 00:10:46,288 Dad, we don't wanna be elves. What? 166 00:10:46,312 --> 00:10:50,314 Yeah. We thought you said we could all be Elvis. 167 00:10:51,918 --> 00:10:55,720 (Jill) I can't believe this is the outfit you chose for me. 168 00:11:00,761 --> 00:11:03,940 Mrs. Claus would never wear anything this skimpy. 169 00:11:03,964 --> 00:11:05,742 Sure she would, if Santa were out of town 170 00:11:05,766 --> 00:11:08,499 and Mr. Mountie was stopping by. 171 00:11:10,436 --> 00:11:12,982 I thought you said you were gonna keep this simple. 172 00:11:13,006 --> 00:11:14,817 It is simple. Guys, get into position, please. 173 00:11:14,841 --> 00:11:18,655 Dad, we don't wanna do this. Oh, pipe down. Just one shot. 174 00:11:18,679 --> 00:11:20,556 Tim, look, you know, Thanksgiving's tomorrow. 175 00:11:20,580 --> 00:11:22,692 I got pies in the oven, a million things I gotta do. 176 00:11:22,716 --> 00:11:26,663 Relax, all of you. Let me make a few tweaks on my little snow-making machine here. 177 00:11:26,687 --> 00:11:29,666 Why do we have to have snow? Well, if there's no snow, 178 00:11:29,690 --> 00:11:31,333 people won't believe that we're really in the North Pole. 179 00:11:31,357 --> 00:11:33,457 You are so deluded. 180 00:11:38,298 --> 00:11:41,811 All right. You're all there? OK. (Randy) Come on, Dad. 181 00:11:41,835 --> 00:11:43,345 All right. Quiet! Big smiles. 182 00:11:43,369 --> 00:11:46,304 Get the ears on. Smiles. Timer's on. 183 00:11:48,842 --> 00:11:51,162 Start the snow. All right. 184 00:11:53,013 --> 00:11:55,346 Hey, Dad, there's no snow. 185 00:12:11,898 --> 00:12:13,576 (Tim) I'll just get a new window in it. 186 00:12:13,600 --> 00:12:16,846 Where are you gonna get a pane of glass the night before Thanksgiving? 187 00:12:16,870 --> 00:12:19,381 There's plenty of 24-hour glass places open on the holidays. 188 00:12:19,405 --> 00:12:21,684 Yeah, right. 189 00:12:21,708 --> 00:12:25,588 What's that smell? (gasps) Oh, gosh. It's my pies. 190 00:12:25,612 --> 00:12:27,612 Oh, no! 191 00:12:28,915 --> 00:12:30,860 Oh, Tim! 192 00:12:30,884 --> 00:12:33,763 You promised me this was gonna be simple. Now look - 193 00:12:33,787 --> 00:12:37,421 I have burnt pies, a broken window and a snow blower in my family room! 194 00:12:38,959 --> 00:12:42,739 You're not gonna let this dampen your spirits, are you? 195 00:12:42,763 --> 00:12:44,796 I am way past damp. 196 00:12:47,734 --> 00:12:50,113 Well, I'll just make a little adjustment. We'll be back in business. 197 00:12:50,137 --> 00:12:52,381 No. Forget it. You had your chance, 198 00:12:52,405 --> 00:12:56,119 you blew it - big surprise - and now... 199 00:12:56,143 --> 00:12:58,387 it's my turn. 200 00:12:58,411 --> 00:13:01,323 Honey, honey, honey. 201 00:13:01,347 --> 00:13:04,193 It'll be great. We could make Christmas card history here. 202 00:13:04,217 --> 00:13:07,596 Why can't you just ever do anything on a small scale? 203 00:13:07,620 --> 00:13:10,088 I don't think that way. 204 00:13:11,024 --> 00:13:13,335 Pick a number. What? 205 00:13:13,359 --> 00:13:15,504 Just pick a number. Seven. 206 00:13:15,528 --> 00:13:19,642 See? I would've picked 13,000. 207 00:13:19,666 --> 00:13:22,979 Why? Because I think big. 208 00:13:23,003 --> 00:13:26,204 Can you burn the turkey so it matches those pies? 209 00:13:33,313 --> 00:13:34,924 Mm, mm, mm, mm. 210 00:13:34,948 --> 00:13:36,926 What is that I smell? 211 00:13:36,950 --> 00:13:40,229 Burnt pumpkin pie with a touch of cinnamon... 212 00:13:40,253 --> 00:13:43,632 maybe a tad too much nutmeg? 213 00:13:43,656 --> 00:13:45,634 That is amazing. You can smell that from over there? 214 00:13:45,658 --> 00:13:48,570 Oh, yes, indeedy, Tim. I inherited my father's olfactory sense. 215 00:13:48,594 --> 00:13:50,572 Your dad has an old factory? 216 00:13:50,596 --> 00:13:53,810 No, Tim. I was referring to my sense of smell. 217 00:13:53,834 --> 00:13:57,234 What does that have to do with your dad's old factory? Let it go, Tim. 218 00:13:58,338 --> 00:14:01,150 Do you have any use for a slightly used Santa village? 219 00:14:01,174 --> 00:14:05,454 Uh-oh. Trouble in Santa's workshop? 220 00:14:05,478 --> 00:14:09,292 Mrs. Claus doesn't understand I'm trying to do something groundbreaking. 221 00:14:09,316 --> 00:14:11,627 Mm-hmm. Well, I see you've already done some window-breaking. 222 00:14:11,651 --> 00:14:15,064 Wilson, I break a lot of things around here because I think big. 223 00:14:15,088 --> 00:14:17,066 I get these visions, I have to carry them out. OK? 224 00:14:17,090 --> 00:14:19,635 Oh, so you think of yourself as a visionary, 225 00:14:19,659 --> 00:14:21,637 like Socrates or Marco Polo. 226 00:14:21,661 --> 00:14:23,794 (grunts) 227 00:14:25,465 --> 00:14:28,677 But Jill thinks I got double vision. 228 00:14:28,701 --> 00:14:31,647 Well, to paraphrase Seneca, the Roman moralist, 229 00:14:31,671 --> 00:14:35,639 there is a fine line between genius and madness. 230 00:14:40,113 --> 00:14:42,358 Do you think I've stepped over that line? 231 00:14:42,382 --> 00:14:44,026 Tim, why don't you ask me that question 232 00:14:44,050 --> 00:14:47,429 when you're not wearing that Mountie uniform? 233 00:14:47,453 --> 00:14:49,866 Oh, yeah. That would be a good idea. 234 00:14:49,890 --> 00:14:52,969 I think you're overlooking something here. What? 235 00:14:52,993 --> 00:14:56,805 The true vision is right there. 236 00:14:56,829 --> 00:14:59,242 An angry wife with two burnt pies? 237 00:14:59,266 --> 00:15:02,778 No. No, Tim - a loving family. 238 00:15:02,802 --> 00:15:06,849 Yeah. Right as usual, Wilson. 239 00:15:06,873 --> 00:15:09,252 Hey, hey, wait, wait, wait, wait, wait. (Wilson) Yo. 240 00:15:09,276 --> 00:15:11,287 Pick a number. Any number? 241 00:15:11,311 --> 00:15:14,556 Any number. Well, off the top of my head, 242 00:15:14,580 --> 00:15:17,048 762 trillion. 243 00:15:25,725 --> 00:15:28,570 Go, go, go, go, go, go, go! 244 00:15:28,594 --> 00:15:31,374 Oh. 245 00:15:31,398 --> 00:15:33,042 I can't believe Al. 246 00:15:33,066 --> 00:15:35,278 All he's done since we've got here is watch football. 247 00:15:35,302 --> 00:15:38,281 Yeah, well, Tim's idea of the perfect Thanksgiving 248 00:15:38,305 --> 00:15:40,016 would be to push a button on the remote 249 00:15:40,040 --> 00:15:42,018 and have the turkey pop out of it. 250 00:15:42,042 --> 00:15:45,288 He's gone, he's gone! Go, go, go, go, go, go, go! 251 00:15:45,312 --> 00:15:47,290 Oh. 252 00:15:47,314 --> 00:15:49,892 Tim, take the helmet off and come to dinner. 253 00:15:49,916 --> 00:15:52,962 It's not over yet, honey. We have two more minutes left. 254 00:15:52,986 --> 00:15:57,266 What's the score? Uh, 61 to three. 255 00:15:57,290 --> 00:16:01,037 Guess what. It's over. Oh, honey! 256 00:16:01,061 --> 00:16:04,140 Come on, come on. (Tim) All right, let's eat. 257 00:16:04,164 --> 00:16:06,142 Here you go. You sit right there. 258 00:16:06,166 --> 00:16:08,044 (Al) Oh, boy, the table looks great. 259 00:16:08,068 --> 00:16:10,046 Smells great. Oh, yes. 260 00:16:10,070 --> 00:16:11,814 Thank you. 261 00:16:11,838 --> 00:16:15,351 Everything looks delicious. Hey, what are those? 262 00:16:15,375 --> 00:16:18,354 Oh, these are the, um, mashed rutabagas that Al brought. 263 00:16:18,378 --> 00:16:21,557 Made from a very old family recipe. 264 00:16:21,581 --> 00:16:24,693 Looks like you got 'em from an old family. 265 00:16:24,717 --> 00:16:26,829 I love the way you guys tease each other. 266 00:16:26,853 --> 00:16:29,265 I'm not teasing him. 267 00:16:29,289 --> 00:16:31,834 Ilene is no slouch in the humor department. 268 00:16:31,858 --> 00:16:34,636 Tell them that joke you told me on the way over. Oh, no. 269 00:16:34,660 --> 00:16:37,340 Come on. We'd love to hear it. 270 00:16:37,364 --> 00:16:39,541 OK. What do you call 271 00:16:39,565 --> 00:16:42,244 a big white animal that's shaped like a tooth? 272 00:16:42,268 --> 00:16:44,702 What? A molar bear. 273 00:16:48,975 --> 00:16:51,909 Stop. You are such a wacky-doodle. 274 00:17:01,021 --> 00:17:04,166 Uh... somebody pass me the gravy, please. 275 00:17:04,190 --> 00:17:06,369 You gotta try Ilene's rolls. They're homemade. 276 00:17:06,393 --> 00:17:08,604 Ooh, look at that turkey. 277 00:17:08,628 --> 00:17:11,974 (Al) Try my rutabagas. Let me have some mashed potatoes. 278 00:17:11,998 --> 00:17:15,911 Try the rutabagas. I put sugar in them this year. 279 00:17:15,935 --> 00:17:19,482 Can I have some of this, please? One spoonful. 280 00:17:19,506 --> 00:17:21,950 All right. 281 00:17:21,974 --> 00:17:25,876 I need the rutabagas. All I need is some gravy. I didn't get... 282 00:17:27,347 --> 00:17:30,359 Ah. I think before we eat, 283 00:17:30,383 --> 00:17:33,262 we should all think of something that we're thankful for. 284 00:17:33,286 --> 00:17:35,264 Oh, that's a great idea. 285 00:17:35,288 --> 00:17:38,067 Al, you wanna go first? 286 00:17:38,091 --> 00:17:40,302 All right. Uh... 287 00:17:40,326 --> 00:17:44,228 Well, I'm... I'm thankful that I have such wonderful friends. 288 00:17:45,565 --> 00:17:47,876 And I'm... I'm thankful 289 00:17:47,900 --> 00:17:50,379 that I have such a wonderful, special person 290 00:17:50,403 --> 00:17:53,882 to spend Thanksgiving with. 291 00:17:53,906 --> 00:17:56,252 Well, I'm thankful that I have such a wonderful place 292 00:17:56,276 --> 00:17:58,287 to come to on Thanksgiving, 293 00:17:58,311 --> 00:18:01,757 and I'm thankful to Jill for introducing me to Al. 294 00:18:01,781 --> 00:18:04,493 That's sweet. That's nice. Brad? 295 00:18:04,517 --> 00:18:06,328 Al, a tender, 296 00:18:06,352 --> 00:18:09,465 warm and gentle man 297 00:18:09,489 --> 00:18:12,301 who always puts my needs above his own. 298 00:18:12,325 --> 00:18:14,437 Oh, that's great. Brad, I think your mom wants... 299 00:18:14,461 --> 00:18:17,773 A man whose quiet confidence 300 00:18:17,797 --> 00:18:20,543 and heroic vulnerability 301 00:18:20,567 --> 00:18:23,812 inspire me to be a better person. 302 00:18:23,836 --> 00:18:25,381 It's my turn. 303 00:18:25,405 --> 00:18:28,384 I'm thankful that Ilene's finished with her tribute to Al. 304 00:18:28,408 --> 00:18:31,220 Ow! 305 00:18:31,244 --> 00:18:34,457 And I'm thankful that Brad said that instead of me. 306 00:18:34,481 --> 00:18:36,492 Ow! 307 00:18:36,516 --> 00:18:41,397 I'm thankful you guys are kicking Brad and Randy instead of me. 308 00:18:41,421 --> 00:18:43,466 Well... (clears throat) 309 00:18:43,490 --> 00:18:46,402 That was very touching, boys. 310 00:18:46,426 --> 00:18:48,370 Can I go next? Can I go next? 311 00:18:48,394 --> 00:18:50,539 I am thankful for many things in my life. 312 00:18:50,563 --> 00:18:53,509 My family, my friends... 313 00:18:53,533 --> 00:18:55,177 my hot rod, 314 00:18:55,201 --> 00:18:58,214 267 power tools that I own. 315 00:18:58,238 --> 00:19:00,116 I know I get carried away sometimes, 316 00:19:00,140 --> 00:19:02,050 like my fellow visionary Marco Polo, 317 00:19:02,074 --> 00:19:04,820 who we all know invented the sport shirt. 318 00:19:04,844 --> 00:19:08,090 But, unlike Marco Polo, I have something he does not have. 319 00:19:08,114 --> 00:19:13,061 I have the best, most understanding wife in the world, 320 00:19:13,085 --> 00:19:15,753 Jill. 321 00:19:19,626 --> 00:19:23,005 Well, um, OK. 322 00:19:23,029 --> 00:19:25,374 I'm thankful for good friends, 323 00:19:25,398 --> 00:19:28,043 for my children, 324 00:19:28,067 --> 00:19:31,647 for a husband who never ceases to amaze and surprise me, 325 00:19:31,671 --> 00:19:36,018 a man who's blown out every window in the house, 326 00:19:36,042 --> 00:19:38,354 frozen his tongue to a hammer, 327 00:19:38,378 --> 00:19:42,057 fallen off the roof, through the roof, 328 00:19:42,081 --> 00:19:45,294 hung upside down from the roof, 329 00:19:45,318 --> 00:19:47,630 and in spite of all these things, 330 00:19:47,654 --> 00:19:52,968 or maybe even because of them, 331 00:19:52,992 --> 00:19:55,604 I love him more today 332 00:19:55,628 --> 00:19:59,096 than I did the day I married him. 333 00:20:02,602 --> 00:20:05,069 Would somebody hold me? 334 00:20:17,317 --> 00:20:20,729 All right, I'm all ready. Come on. OK. 335 00:20:20,753 --> 00:20:23,599 You're OK with this? Oh, yeah, yeah. It's a perfect compromise. 336 00:20:23,623 --> 00:20:26,802 Your winter wonderland, my little bit of dignity... 337 00:20:26,826 --> 00:20:29,738 OK, Al, I'm all set. Uh, camera's loaded. 338 00:20:29,762 --> 00:20:32,508 Boys are in position. Come on, look up straight. 339 00:20:32,532 --> 00:20:34,410 I added more touch, added more snow for the roof there. 340 00:20:34,434 --> 00:20:36,512 How does that look? Oh, that's... 341 00:20:36,536 --> 00:20:39,915 that's an awful lot of snow, Tim. 342 00:20:39,939 --> 00:20:42,918 That's 'cause I think big, Al It looks beautiful. 343 00:20:42,942 --> 00:20:45,421 Thanks, Ilene. Al, you wanna do the honors? No. 344 00:20:45,445 --> 00:20:48,011 (Tim) Come on. I'm just kidding. 345 00:20:51,517 --> 00:20:53,195 So much for the dignity. 346 00:20:53,219 --> 00:20:56,098 There's still time for you to slip into that Mrs. Claus outfit. 347 00:20:56,122 --> 00:20:59,868 Later. (grunts) 348 00:20:59,892 --> 00:21:01,970 Is this where you're gonna stand? Yeah. 349 00:21:01,994 --> 00:21:04,139 Get the snow in front. Make sure the kids are looking ahead. 350 00:21:04,163 --> 00:21:06,442 (Al) OK, I got it. All right, I'm gonna count to three. 351 00:21:06,466 --> 00:21:08,477 One, 352 00:21:08,501 --> 00:21:10,145 two... 353 00:21:10,169 --> 00:21:12,581 Do you want that door open? No. 354 00:21:12,605 --> 00:21:14,938 (creaking) (Al) Three. 355 00:21:33,359 --> 00:21:36,260 Let's take one more just to make sure. 356 00:21:46,872 --> 00:21:50,619 (Tim) This is the life, huh, Al? (Al) I think so, Tim. 357 00:21:50,643 --> 00:21:53,678 Nothing like a bowl game on the bowl, huh? 358 00:21:56,616 --> 00:21:59,361 You know, I'm still a little hungry. No junk food. 359 00:21:59,385 --> 00:22:02,431 Let's order in. Mexican, Chinese, what do you want? 360 00:22:02,455 --> 00:22:04,232 Oh, nothing too spicy. 361 00:22:04,256 --> 00:22:07,291 Al, I think you're forgetting where you are. 362 00:22:11,331 --> 00:22:13,642 You're right. Let's go a little crazy. 363 00:22:13,666 --> 00:22:16,578 How about a pizza with sausage and chili? 364 00:22:16,602 --> 00:22:19,715 All right, buddy. 365 00:22:19,739 --> 00:22:21,417 (phone dials) 366 00:22:21,441 --> 00:22:23,952 Auto-dial. 367 00:22:23,976 --> 00:22:26,422 Yeah, Tony's. This is Tim over here at Tool Time. 368 00:22:26,446 --> 00:22:30,292 We need a big pizza. Chili, anchovies... 369 00:22:30,316 --> 00:22:32,060 Half. Half anchovies. 370 00:22:32,084 --> 00:22:34,730 We're not upstairs in the office, though. Come down to the... 371 00:22:34,754 --> 00:22:37,499 We're actually in the bathroom. Yeah. 372 00:22:37,523 --> 00:22:40,736 What? Hello? (dial tone) 373 00:22:40,760 --> 00:22:43,739 We're gonna have to go pick it up, I think. 374 00:22:43,763 --> 00:22:46,542 Is that a smudge on that TV? 375 00:22:46,566 --> 00:22:49,233 Yes, I believe it is. Not anymore. 376 00:22:56,542 --> 00:22:58,376 Yes! 377 00:23:01,581 --> 00:23:03,559 Honey, great news. 378 00:23:03,583 --> 00:23:06,250 The lumber was delivered... 379 00:23:16,929 --> 00:23:19,908 I walked by the lumberyard today and I had a vision. 380 00:23:19,932 --> 00:23:22,277 You get a vision every time you go by the lumberyard. 381 00:23:22,301 --> 00:23:24,246 That's why when I in the... when I'm in the car... 382 00:23:24,270 --> 00:23:26,537 (mumbles) 382 00:23:27,305 --> 00:24:27,432 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today