1 00:00:02,002 --> 00:00:05,448 (sleigh bells jingle) 2 00:00:05,472 --> 00:00:07,483 Does everybody know what time it is? 3 00:00:07,507 --> 00:00:09,152 (all) Tool Time! 4 00:00:09,176 --> 00:00:11,187 That's right. Binford Tools is proud to present 5 00:00:11,211 --> 00:00:14,780 Tim "The Tool Man" Taylor! Whoo! 6 00:00:16,000 --> 00:00:22,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 7 00:00:24,325 --> 00:00:26,302 Thank you, Heidi. Thank you, everyone. 8 00:00:26,326 --> 00:00:28,204 I am Tim "The Tool Man" Taylor. 9 00:00:28,228 --> 00:00:32,775 And you all know my assistant Al "Be Quarantined for Christmas" Borland. 10 00:00:32,799 --> 00:00:36,580 Today, Al and I start on our week-long salute... 11 00:00:36,604 --> 00:00:37,947 (electricity surges) 12 00:00:37,971 --> 00:00:39,850 to electricity. 13 00:00:39,874 --> 00:00:42,185 That's right, and that's why we're wearing 14 00:00:42,209 --> 00:00:45,989 the flash suits worn by professional electricians. 15 00:00:46,013 --> 00:00:49,459 You can take up to 20,000 volts and not get electrocuted. 16 00:00:49,483 --> 00:00:50,783 Yeah. But, Al... 17 00:00:53,521 --> 00:00:56,332 But they look so darn cool, don't they? 18 00:00:56,356 --> 00:01:00,392 It's like the '90s way of saying, "Hey, I'm not gonna get fried." 19 00:01:02,963 --> 00:01:05,808 Notice Tim's flame-resistant parka 20 00:01:05,832 --> 00:01:10,535 and color-coordinated insulated gloves. 21 00:01:12,373 --> 00:01:15,919 It boasts a safety helmet with UV face shield, 22 00:01:15,943 --> 00:01:20,523 and is tastefully accessorized by this matching tote bag. 23 00:01:20,547 --> 00:01:22,792 You might want to wear these 24 00:01:22,816 --> 00:01:26,096 when you put up your Christmas lights this weekend. 25 00:01:30,391 --> 00:01:32,402 Actually, I'm way ahead of you. 26 00:01:32,426 --> 00:01:35,205 With this outfit, I can safely replace my measly seven-watt bulbs 27 00:01:35,229 --> 00:01:38,297 with these 500-watt bad boys right here, huh? 28 00:01:40,668 --> 00:01:42,678 You could light up an airport runway 29 00:01:42,702 --> 00:01:45,215 with that much wattage on your roof. 30 00:01:45,239 --> 00:01:48,218 Well, maybe it's time for old St. Nick to trade in that old sleigh 31 00:01:48,242 --> 00:01:53,090 for the new Boeing 777 fly-by-wire. 32 00:01:53,114 --> 00:01:56,526 Tim, where are you gonna get enough juice to run something like this? 33 00:01:56,550 --> 00:02:01,620 Can you believe he asked The Tool Man that? Heidi, my generator, please. 34 00:02:05,359 --> 00:02:06,770 Here you go, Tim. 35 00:02:06,794 --> 00:02:08,259 Oh-oh-oh-oh. 36 00:02:10,598 --> 00:02:13,265 You want to plug it in for me, Al? 37 00:02:16,603 --> 00:02:18,615 I don't think so, Tim. 38 00:02:18,639 --> 00:02:21,373 OK, then I'll do it. 39 00:02:26,613 --> 00:02:28,547 All right, Heidi, hit the switch! 40 00:02:33,620 --> 00:02:38,068 All right, Tim. That's enough. Tim? Turn it off! 41 00:02:38,092 --> 00:02:41,604 Oh, Heidi, get that switch. Turn it off, Tim! 42 00:02:41,628 --> 00:02:43,273 Turn it off! Oh! 43 00:02:43,297 --> 00:02:46,832 That was a lot brighter than I thought it was gonna be, Al. 44 00:02:49,603 --> 00:02:52,303 Yes, it was, Tim. 45 00:03:46,359 --> 00:03:48,772 All right. Great news, guys. 46 00:03:48,796 --> 00:03:53,109 This year, you're gonna help me beat Doc Johnson in the lighting contest. 47 00:03:53,133 --> 00:03:56,145 Cool. I can't believe you're letting us help. 48 00:03:56,169 --> 00:03:59,616 Well, you've earned it. 49 00:03:59,640 --> 00:04:02,819 You're a year older, more mature, more responsible. 50 00:04:02,843 --> 00:04:05,288 Since you're going out of town, you have no choice. 51 00:04:05,312 --> 00:04:06,989 Hey, hey, hey. 52 00:04:07,013 --> 00:04:09,526 What have I always taught you what Christmas is all about? 53 00:04:09,550 --> 00:04:13,985 Beating the pants off an 80-year-old proctologist in a lighting contest. 54 00:04:15,355 --> 00:04:16,733 That's the spirit. 55 00:04:16,757 --> 00:04:19,035 Will we get to put up the manger? 56 00:04:19,059 --> 00:04:21,972 No. I'll put up the manger when I get home. That's my specialty. 57 00:04:21,996 --> 00:04:24,629 Last year, your specialty fell through the roof. 58 00:04:26,166 --> 00:04:28,211 I got the quirks worked out. All right? 59 00:04:28,235 --> 00:04:31,414 Got the generator, string of lights from work. They're set up there. 60 00:04:31,438 --> 00:04:35,151 If any more electrical work needs to be done, I want Brad to do it. 61 00:04:35,175 --> 00:04:37,675 How come he gets to do it? 'Cause he's the oldest. 62 00:04:41,948 --> 00:04:44,594 And I'm the only one that can fit into Dad's suit. 63 00:04:44,618 --> 00:04:47,663 Aren't you supposed to be getting ready to go to the airport? 64 00:04:47,687 --> 00:04:49,866 I am ready. I'm just waiting for Al. 65 00:04:49,890 --> 00:04:53,569 I just don't understand why you have to go away the day before Christmas. 66 00:04:53,593 --> 00:04:55,404 We've been through this before. 67 00:04:55,428 --> 00:04:57,507 Binford is the proud sponsor of this year's winterfest in Kinross, 68 00:04:57,531 --> 00:05:00,209 and Al and I play very important roles. 69 00:05:00,233 --> 00:05:04,535 Tim, you are a grand marshal of an elf parade! 70 00:05:09,176 --> 00:05:13,223 Even little green people need a leader, honey. 71 00:05:13,247 --> 00:05:17,794 Well, I don't know how you can leave me for a bunch of elves. 72 00:05:17,818 --> 00:05:21,698 I'll be home before dinner. I'm not gonna go to the pointy-shoe banquet. 73 00:05:21,722 --> 00:05:24,088 (doorbell rings) 74 00:05:25,692 --> 00:05:28,104 Hi, Ilene! Hi, Al! Merry Christmas! 75 00:05:28,128 --> 00:05:30,173 Hi, Ilene. Hi, Jill. 76 00:05:30,197 --> 00:05:33,476 I brought the ingredients to make my famous pfeffernusse cookies. 77 00:05:33,500 --> 00:05:35,778 Wait till you get your hands on Ilene's pfeffernusse. 78 00:05:35,802 --> 00:05:38,814 I'd like to, but I'm a one-pfeffernusse guy. 79 00:05:38,838 --> 00:05:40,183 (beeping) 80 00:05:40,207 --> 00:05:42,385 Oh, that's my beeper. I wonder who that is. 81 00:05:42,409 --> 00:05:43,709 (all) Your mother. 82 00:05:46,045 --> 00:05:48,091 Can I use your phone? (Jill) Yeah, sure. 83 00:05:48,115 --> 00:05:51,360 That's the fourth time she's beeped him this morning. 84 00:05:51,384 --> 00:05:55,097 I can imagine Al's mother would put stress on any relationship. 85 00:05:55,121 --> 00:05:58,868 Al's mother could put stress on a 20-ton steel beam. 86 00:05:58,892 --> 00:06:03,205 I'm so glad she's visiting his brother for the holidays. 87 00:06:03,229 --> 00:06:05,407 We'll finally be alone on New Year's Eve. 88 00:06:05,431 --> 00:06:07,476 Al booked us a romantic weekend 89 00:06:07,500 --> 00:06:10,013 at the Hotel Trentwood. 90 00:06:10,037 --> 00:06:14,050 You're coming back early? New Year's Eve? 91 00:06:14,074 --> 00:06:18,154 No. Ilene and I aren't doing anything special. No, we'd love to have you. 92 00:06:18,178 --> 00:06:19,889 OK, great! 93 00:06:19,913 --> 00:06:23,293 Al, I can't believe you! 94 00:06:23,317 --> 00:06:26,362 I thought we were gonna be alone for a change. 95 00:06:26,386 --> 00:06:30,266 Once again, your mother has to wedge herself between us. 96 00:06:30,290 --> 00:06:33,102 That's a hell of a big wedge. Tim! 97 00:06:33,126 --> 00:06:36,873 Help me fix the fire, and we'll let them work this out. 98 00:06:36,897 --> 00:06:38,942 Al, we're in a hurry. Shh. 99 00:06:38,966 --> 00:06:42,779 You know, Ilene, I resent your attitude towards my mother. 100 00:06:42,803 --> 00:06:44,848 She's a wonderful giving woman 101 00:06:44,872 --> 00:06:47,217 who lights up all the lives she touches. 102 00:06:47,241 --> 00:06:52,589 Oh, please! I am so sick of you putting your mother up on a pedestal. 103 00:06:52,613 --> 00:06:56,548 You got to admire him for having the strength to hoist her up there. 104 00:07:04,724 --> 00:07:07,025 Oh, my God. I'm turning into you. 105 00:07:09,062 --> 00:07:12,976 It's kind of fun, isn't it? 106 00:07:13,000 --> 00:07:15,912 You know, and that's another reason 107 00:07:15,936 --> 00:07:18,047 why Ilene shouldn't be upset 108 00:07:18,071 --> 00:07:20,683 at Mother joining us for New Year's. 109 00:07:20,707 --> 00:07:22,852 You know, after a couple of Rob Roys, 110 00:07:22,876 --> 00:07:27,056 mother can be quite the party animal. 111 00:07:27,080 --> 00:07:28,758 Here are your drinks. 112 00:07:28,782 --> 00:07:31,694 One ginger ale, one martini - 113 00:07:31,718 --> 00:07:34,097 double olives on the side. 114 00:07:34,121 --> 00:07:35,721 Thanks very much. Thank you. 115 00:07:38,024 --> 00:07:41,092 Oh, I suppose mother can be needy, but... 116 00:07:43,297 --> 00:07:47,165 how can I turn my back on the woman who nurtured me from the womb? 117 00:07:54,941 --> 00:07:57,453 I'm just thankful that I have a friend like you 118 00:07:57,477 --> 00:07:59,957 that will lend me a supportive ear... 119 00:08:04,150 --> 00:08:06,696 That has a green olive in it! 120 00:08:06,720 --> 00:08:09,532 This just means the barf bag wasn't big enough 121 00:08:09,556 --> 00:08:11,934 to fit over my head. 122 00:08:11,958 --> 00:08:14,937 I don't why Ilene is acting like this. 123 00:08:14,961 --> 00:08:18,274 Oh, God, maybe the plane will crash. 124 00:08:18,298 --> 00:08:21,043 I have a good mind not to give Ilene her Christmas present. 125 00:08:21,067 --> 00:08:24,514 And I had a necklace made especially for her 126 00:08:24,538 --> 00:08:26,616 out of coins that she collected 127 00:08:26,640 --> 00:08:31,387 when she went to Stockholm for the gingivitis symposium. 128 00:08:31,411 --> 00:08:35,658 You gave her spare change from a bloody-gum convention? 129 00:08:35,682 --> 00:08:38,962 Yes. I'm sure it was a more thoughtful gift 130 00:08:38,986 --> 00:08:42,665 than what you got Jill, if you got her anything. 131 00:08:42,689 --> 00:08:44,734 You couldn't be further from the truth. 132 00:08:44,758 --> 00:08:48,137 Why do you think I volunteered to lead an elf parade in Kinross? 133 00:08:48,161 --> 00:08:50,428 Same reason as me - the prestige. 134 00:08:52,533 --> 00:08:55,277 No. Her gift is up there. 135 00:08:55,301 --> 00:08:57,714 Kinross has one of the best specialty bookstores in Michigan. 136 00:08:57,738 --> 00:09:00,483 I ordered a book. It didn't come in time to deliver by Christmas, 137 00:09:00,507 --> 00:09:02,485 so I gotta go get it. 138 00:09:02,509 --> 00:09:03,586 What did you order? 139 00:09:03,610 --> 00:09:05,354 A first edition - Freud's essays. 140 00:09:05,378 --> 00:09:07,957 She'll love this. It'll be a Christmas she never forgets. 141 00:09:07,981 --> 00:09:09,993 (pilot) Attention, passengers, 142 00:09:10,017 --> 00:09:13,262 the Kinross Airport's been closed due to heavy storm activity. 143 00:09:13,286 --> 00:09:17,065 This flight will be diverted to Alpena. 144 00:09:17,089 --> 00:09:18,924 (passengers moan) 145 00:09:34,174 --> 00:09:36,640 Excuse me. Could you tell us where the main terminal is? 146 00:09:39,880 --> 00:09:42,347 Take two giant steps forward. 147 00:09:50,957 --> 00:09:54,003 Is there still a chance we can make it to Kinross? 148 00:09:54,027 --> 00:09:55,805 I don't see how. 149 00:09:55,829 --> 00:09:58,207 There'll be no more flights in or out until the storm's over. 150 00:09:58,231 --> 00:10:00,276 But this is an emergency! 151 00:10:00,300 --> 00:10:04,247 The hospital has a special helicopter. What's the emergency? 152 00:10:04,271 --> 00:10:06,738 We're leading an elf parade. 153 00:10:09,743 --> 00:10:13,456 Try me again when you're donating a kidney. 154 00:10:13,480 --> 00:10:16,726 We really have to get there. Is there a car-rental counter here? 155 00:10:16,750 --> 00:10:18,282 Of course. 156 00:10:24,157 --> 00:10:26,635 Now, what kind of car would you like? 157 00:10:26,659 --> 00:10:29,427 We're running a special on convertibles. 158 00:10:32,432 --> 00:10:34,444 It's 4 degrees outside. 159 00:10:34,468 --> 00:10:37,535 Then I'd advise you to leave the top up. 160 00:10:39,872 --> 00:10:42,518 Could you give us a map so we could find our way to Kinross? 161 00:10:42,542 --> 00:10:44,687 No problem. 162 00:10:44,711 --> 00:10:47,523 I don't think the map is going to do you much good. 163 00:10:47,547 --> 00:10:50,727 Why not? The roads are closed. 164 00:10:50,751 --> 00:10:54,430 Well, why are we renting a car if we can't drive it anywhere? 165 00:10:54,454 --> 00:10:58,022 I was wondering the same thing myself. 166 00:11:01,594 --> 00:11:06,074 This is just great. Stuck here in the airport, and Jill's gift is in Kinross. 167 00:11:06,098 --> 00:11:08,210 Is there anyplace I can look for a book here? 168 00:11:08,234 --> 00:11:10,279 We have some books in our gift shop. 169 00:11:10,303 --> 00:11:12,670 And the gift shop would be...? 170 00:11:19,379 --> 00:11:21,424 OK, can I see some of your books? 171 00:11:21,448 --> 00:11:24,548 Sorry. We're closed for the holidays. 172 00:11:34,961 --> 00:11:37,273 There's no way we'll make it to the elf parade. 173 00:11:37,297 --> 00:11:40,309 So we're trying to get a plane back to Detroit as soon as the storm clears here. 174 00:11:40,333 --> 00:11:42,712 I knew this would happen. You'll miss Christmas Eve! 175 00:11:42,736 --> 00:11:45,080 I've never missed a Christmas Eve, and tonight's not gonna be the night. 176 00:11:45,104 --> 00:11:47,183 Whatever it takes, I'm getting home. 177 00:11:47,207 --> 00:11:51,254 Well, I hope so. The boys will be really disappointed when I tell them. 178 00:11:51,278 --> 00:11:53,322 Wait. Hold on a second. Guys, it's your father. 179 00:11:53,346 --> 00:11:56,258 He's stranded in the middle of nowhere. He may not make it back tonight. 180 00:11:56,282 --> 00:11:58,795 (all) All right! Cool! 181 00:11:58,819 --> 00:12:01,264 Wait a second! 182 00:12:01,288 --> 00:12:03,399 You don't want to see your father on Christmas Eve? 183 00:12:03,423 --> 00:12:06,569 It's not that. We just want to do the lighting contest by ourselves. 184 00:12:06,593 --> 00:12:08,737 (Tim) What's going on? 185 00:12:08,761 --> 00:12:13,242 The boys are crushed. I'm trying to comfort them. 186 00:12:13,266 --> 00:12:15,945 Put Randy on the phone. Tim, I need to talk to Ilene. 187 00:12:15,969 --> 00:12:19,281 Hold on. I gotta tell Randy how to put the runway lights on the manger. 188 00:12:19,305 --> 00:12:21,172 This is more important. 189 00:12:23,744 --> 00:12:25,710 Put Ilene on the phone, please. 190 00:12:29,249 --> 00:12:30,426 Sugar pumpkin? 191 00:12:30,450 --> 00:12:33,617 No, sweet pea. I'll get sugar pumpkin. 192 00:12:35,454 --> 00:12:36,833 Al? 193 00:12:36,857 --> 00:12:39,034 I think I have a solution for New Year's Eve 194 00:12:39,058 --> 00:12:41,203 that's gonna make everybody happy. 195 00:12:41,227 --> 00:12:43,205 You do? Yes. 196 00:12:43,229 --> 00:12:45,474 Mother rings in the New Year's with us, 197 00:12:45,498 --> 00:12:48,444 but then we put her in a cab, and we have the weekend to ourselves. 198 00:12:48,468 --> 00:12:51,046 Al, you are missing the whole point. 199 00:12:51,070 --> 00:12:53,448 You are 37 years old. 200 00:12:53,472 --> 00:12:56,185 Don't you think it's time to cut the cord? 201 00:12:56,209 --> 00:12:57,320 Cut the cord? 202 00:12:57,344 --> 00:12:59,722 Cut the cord?! Don't cut the cord. 203 00:12:59,746 --> 00:13:01,624 It's the only extension cord that'll handle those lights. 204 00:13:01,648 --> 00:13:03,659 This is not about your stupid lights! 205 00:13:03,683 --> 00:13:05,962 My relationship is hanging in the balance! 206 00:13:05,986 --> 00:13:08,231 So the extension cord's OK? 207 00:13:08,255 --> 00:13:11,100 Al, you are gonna have to make a choice. 208 00:13:11,124 --> 00:13:14,358 It is either me or your mother. 209 00:13:17,430 --> 00:13:19,330 Ilene hung up. 210 00:13:20,700 --> 00:13:23,012 There's got to be some way out of here. Something else. 211 00:13:23,036 --> 00:13:24,646 How about a snowmobile? 212 00:13:24,670 --> 00:13:26,415 That would work... OK. 213 00:13:26,439 --> 00:13:28,985 If we had one. 214 00:13:29,009 --> 00:13:31,354 How about a dog sled? 215 00:13:31,378 --> 00:13:34,323 I've got a dog, and my grandson has a sled. 216 00:13:34,347 --> 00:13:35,391 Perfect. 217 00:13:35,415 --> 00:13:37,748 Of course, my dog's a poodle. 218 00:13:44,924 --> 00:13:46,502 Good. Thank you. 219 00:13:46,526 --> 00:13:49,838 I got some good news. The storm has let up in Kinross. 220 00:13:49,862 --> 00:13:51,039 All right. Great! 221 00:13:51,063 --> 00:13:54,976 Unfortunately, it's getting worse here. 222 00:13:55,000 --> 00:13:57,713 In fact, it might not let up for a couple of days. 223 00:13:57,737 --> 00:14:01,784 We'll have to sleep here in the airport? There are some hotels in town. 224 00:14:01,808 --> 00:14:04,019 Well, we'd better hurry up and book one. 225 00:14:04,043 --> 00:14:06,154 Sorry. They were booked up hours ago. 226 00:14:06,178 --> 00:14:08,990 But I rent out a lovely room in my house. 227 00:14:09,014 --> 00:14:12,027 OK, I'll bite. How much? 228 00:14:12,051 --> 00:14:15,665 It's going for $45 a night. OK. 229 00:14:15,689 --> 00:14:19,056 Except in storm season. Then it's 200. 230 00:14:20,560 --> 00:14:22,071 You know, pal, 231 00:14:22,095 --> 00:14:24,707 I'm gonna alert the Better Business Bureau about you. 232 00:14:24,731 --> 00:14:26,296 Go ahead. 233 00:14:40,579 --> 00:14:42,479 Can I help you? 234 00:14:45,919 --> 00:14:48,463 This is the worst Christmas of my life! 235 00:14:48,487 --> 00:14:52,201 I'm stuck in this dinky airport! My relationship is collapsing! 236 00:14:52,225 --> 00:14:56,072 And I've cleaned out every cheese puff in this stupid vending machine! 237 00:14:56,096 --> 00:14:58,474 And we have noplace to sleep. 238 00:14:58,498 --> 00:15:01,611 Hey, ma'am. Ma'am, you live around here. 239 00:15:01,635 --> 00:15:04,714 Could my friend and I sleep at your house? We'll pay you money. 240 00:15:04,738 --> 00:15:06,203 Perverts. 241 00:15:07,940 --> 00:15:09,907 See you at home, Mom. 242 00:15:18,317 --> 00:15:20,329 Why are you putting that up there? 243 00:15:20,353 --> 00:15:24,634 We had a little Wise Man accident. 244 00:15:24,658 --> 00:15:29,138 Yeah. Now we have two Wise Men and a clown. 245 00:15:29,162 --> 00:15:30,940 So now the three Wise Men 246 00:15:30,964 --> 00:15:33,644 come bearing gold, frankincense, and a seltzer bottle. 247 00:15:35,034 --> 00:15:37,612 All right, he's all tied up. 248 00:15:37,636 --> 00:15:39,949 Bozo's on the roof. 249 00:15:39,973 --> 00:15:41,984 Guys, why don't you take a break? 250 00:15:42,008 --> 00:15:43,986 Ilene's got cookies for you. 251 00:15:44,010 --> 00:15:46,022 If they taste salty, don't say anything. 252 00:15:46,046 --> 00:15:48,446 She's been crying into the batter. 253 00:15:54,854 --> 00:15:57,300 I think I'll just have some milk. 254 00:15:57,324 --> 00:15:59,301 Well, hidey-ho-ho-ho, neighborette, 255 00:15:59,325 --> 00:16:01,103 and a Merry Christmas. 256 00:16:01,127 --> 00:16:02,905 Maybe on your side of the fence. 257 00:16:02,929 --> 00:16:05,641 I got boys crawling on the roof, Tim's stuck in Alpena 258 00:16:05,665 --> 00:16:09,100 and a depressed orthodontist crying into her pfeffernusse. 259 00:16:13,306 --> 00:16:17,353 Tim is stuck in Alpena, huh? That is such a lovely town. 260 00:16:17,377 --> 00:16:20,417 I have a good friend who works there. He's a clerk at the airport. 261 00:16:26,753 --> 00:16:28,830 I'm so disappointed. 262 00:16:28,854 --> 00:16:30,899 I was hoping to give Tim his present tonight. 263 00:16:30,923 --> 00:16:32,801 I got him something special. 264 00:16:32,825 --> 00:16:35,738 Well, I assume it has something to do with a car or a tool. 265 00:16:35,762 --> 00:16:38,474 Oh, yeah, both. I got him a set of tools for the car 266 00:16:38,498 --> 00:16:40,809 and this thing called a power inverter. 267 00:16:40,833 --> 00:16:44,146 It allows you to plug your tools right into a car lighter. 268 00:16:44,170 --> 00:16:47,849 If he gets stuck in traffic, instead of swearing, he can build something. 269 00:16:47,873 --> 00:16:49,919 (chuckles) 270 00:16:49,943 --> 00:16:51,988 That sounds like the perfect gift for Tim. 271 00:16:52,012 --> 00:16:54,890 Are you and Judith spending the holidays together? Yes, indeedy. 272 00:16:54,914 --> 00:16:57,392 This is the first Christmas we've spent together, 273 00:16:57,416 --> 00:17:02,364 and I am so looking forward to giving her the sweater that I knitted for her. 274 00:17:02,388 --> 00:17:04,433 You knitted her a sweater? 275 00:17:04,457 --> 00:17:08,504 Mm-hmm. Right after I sheared the sheep and spun the wool. 276 00:17:08,528 --> 00:17:10,105 Wow! 277 00:17:10,129 --> 00:17:12,274 Then, later on, I'm gonna fix her dinner. 278 00:17:12,298 --> 00:17:14,378 What are you making? Lamb chops. 279 00:17:20,273 --> 00:17:24,587 OK. Thanks. I've got some good news for you. 280 00:17:24,611 --> 00:17:26,522 In the spirit of Christmas Eve, 281 00:17:26,546 --> 00:17:30,993 I'm slashing the price of my room back to $45. 282 00:17:31,017 --> 00:17:34,418 In other words, the storm is letting up. 283 00:17:35,688 --> 00:17:38,600 Yes. Yes, it is. 284 00:17:38,624 --> 00:17:41,303 You should be able to get a flight in about 15 minutes. 285 00:17:41,327 --> 00:17:43,239 Finally. 286 00:17:43,263 --> 00:17:46,675 Would you gentlemen care for some flight insurance? 287 00:17:46,699 --> 00:17:47,798 (both) No! 288 00:17:50,303 --> 00:17:52,848 It looks like we'll make it home in time for Christmas. 289 00:17:52,872 --> 00:17:54,649 The only problem is, 290 00:17:54,673 --> 00:17:57,053 I still don't know what to do about Ilene and my mother. 291 00:17:57,077 --> 00:18:00,822 How can I choose between the woman who means more to me than anything 292 00:18:00,846 --> 00:18:02,246 or my girlfriend? 293 00:18:08,154 --> 00:18:11,100 On the other hand, she is my mother. 294 00:18:11,124 --> 00:18:14,703 But on the other hand, Ilene could be the mother of my children. 295 00:18:14,727 --> 00:18:15,905 On the other hand... 296 00:18:15,929 --> 00:18:18,841 Al, that's eight hands. 297 00:18:18,865 --> 00:18:22,812 Why don't you take one of them and slap yourself? 298 00:18:22,836 --> 00:18:24,213 (beeping) 299 00:18:24,237 --> 00:18:27,516 Excuse me. Are you by any chance a doctor? 300 00:18:27,540 --> 00:18:30,207 No. He's a mama's boy. 301 00:18:34,814 --> 00:18:36,859 OK, let me ask you a question. 302 00:18:36,883 --> 00:18:38,861 Have you ever thought about having kids? 303 00:18:38,885 --> 00:18:40,629 Of course. 304 00:18:40,653 --> 00:18:44,199 That's not gonna happen with your mother. 305 00:18:44,223 --> 00:18:46,268 Tim, you don't understand. 306 00:18:46,292 --> 00:18:49,204 Just try me, will ya? 307 00:18:49,228 --> 00:18:51,473 I made a promise before my dad died 308 00:18:51,497 --> 00:18:55,077 that I would take care of my mother. 309 00:18:55,101 --> 00:18:57,913 And I just... I can't turn my back on her. 310 00:18:57,937 --> 00:19:00,849 No one's asking you to do that. 311 00:19:00,873 --> 00:19:03,752 I think Ilene just wants to feel 312 00:19:03,776 --> 00:19:06,255 that she won't take a backseat to your mother. 313 00:19:06,279 --> 00:19:09,891 I mean, is she, or is she not, the most important woman in your life? 314 00:19:09,915 --> 00:19:13,762 She's the most important woman under 50. 315 00:19:13,786 --> 00:19:16,965 You gotta do better than that, Al. I don't know if I can! 316 00:19:16,989 --> 00:19:19,802 When you made that promise to your dad, 317 00:19:19,826 --> 00:19:22,537 don't you think he would've wanted you 318 00:19:22,561 --> 00:19:27,275 to fall in love with a woman and have a family? 319 00:19:27,299 --> 00:19:29,344 You're right. I know I'm right. 320 00:19:29,368 --> 00:19:32,014 If your dad were here now, what would he say to you? 321 00:19:32,038 --> 00:19:35,572 "Al, stay with Mother. I'm going to the track." 322 00:19:41,881 --> 00:19:44,727 I see your point. I think I have to set some limits with my mother. 323 00:19:44,751 --> 00:19:46,394 Yes. 324 00:19:46,418 --> 00:19:48,897 And I'm gonna start by getting rid of this stupid beeper. 325 00:19:48,921 --> 00:19:50,032 All right. 326 00:19:50,056 --> 00:19:51,499 (pilot) Ladies and gentlemen, 327 00:19:51,523 --> 00:19:53,903 we're approaching the Detroit metropolitan area. 328 00:19:53,927 --> 00:19:55,403 Unfortunately, 329 00:19:55,427 --> 00:19:58,073 visibility is so low that we are unable to land. 330 00:19:58,097 --> 00:19:59,674 (groans) 331 00:19:59,698 --> 00:20:02,878 It looks like we may be diverted to Toledo. 332 00:20:02,902 --> 00:20:07,015 This is unbelievable! I won't be home for the first time at Christmas. 333 00:20:07,039 --> 00:20:09,184 I have no gift for Jill. 334 00:20:09,208 --> 00:20:11,320 I won't see the boys' Christmas lights. 335 00:20:11,344 --> 00:20:13,322 Have some faith. There's still time. 336 00:20:13,346 --> 00:20:16,747 It's hopeless. The kids'll be lighting it up now anyway. 337 00:20:34,234 --> 00:20:36,011 Wait a minute. 338 00:20:36,035 --> 00:20:39,415 A tremendous beam of light has just broken through the fog. 339 00:20:39,439 --> 00:20:43,586 That's my house! Those are our lights! 340 00:20:43,610 --> 00:20:46,287 I've heard from the tower that we now have visibility 341 00:20:46,311 --> 00:20:48,924 and will be able to land after all. 342 00:20:48,948 --> 00:20:51,293 All right! Hey! 343 00:20:51,317 --> 00:20:54,897 If he lands there, he's gonna land right on the manger. 344 00:20:54,921 --> 00:20:56,487 Wait a minute. 345 00:20:58,957 --> 00:21:01,492 What's that clown doing next to baby Jesus? 346 00:21:08,100 --> 00:21:13,048 I can't believe we won the lighting contest. 347 00:21:13,072 --> 00:21:15,512 And helped land a plane. 348 00:21:17,276 --> 00:21:19,588 Well, this just proves one thing, guys. 349 00:21:19,612 --> 00:21:22,680 Dad's been holding us back all these years. 350 00:21:24,584 --> 00:21:28,030 Oh, Al. I'm so glad we're back together again. 351 00:21:28,054 --> 00:21:30,599 Me, too. And, you know, 352 00:21:30,623 --> 00:21:33,457 it was the easiest decision of my life. 353 00:21:41,533 --> 00:21:43,178 It's a power inverter. 354 00:21:43,202 --> 00:21:45,614 All these tools for the car. I love this. Thanks. 355 00:21:45,638 --> 00:21:47,983 OK, my turn. All right. You're gonna love it. 356 00:21:48,007 --> 00:21:51,053 Undo this... all right. 357 00:21:51,077 --> 00:21:52,476 It's a beeper! 358 00:21:59,284 --> 00:22:01,463 Well, I figured, you know, 359 00:22:01,487 --> 00:22:03,498 if anytime I wanted to tell you I love you, 360 00:22:03,522 --> 00:22:05,634 I can just do it 24 hours a day now. 361 00:22:05,658 --> 00:22:07,057 (beeping) 362 00:22:10,329 --> 00:22:13,274 Gee, Tim! I'd love to tell you how touched I am, 363 00:22:13,298 --> 00:22:15,618 but I have to call Al's mother. 364 00:22:19,672 --> 00:22:21,850 We'll have to sleep here in the airport? 365 00:22:21,874 --> 00:22:23,140 Afraid not. 366 00:22:27,847 --> 00:22:31,360 It's, like, we can't have people walking around outside the aircraft. 367 00:22:31,384 --> 00:22:34,229 What are you gonna do, drive to Detroit? 368 00:22:34,253 --> 00:22:37,533 Pilot, there's people outside of the airplane. You're way too low. 369 00:22:37,557 --> 00:22:40,569 You should be able to get a flight in about 15 minutes. 370 00:22:40,593 --> 00:22:42,971 Finally. 371 00:22:42,995 --> 00:22:45,808 Would you gentlemen care for some flight insurance? 372 00:22:45,832 --> 00:22:47,543 (both) No! 373 00:22:47,567 --> 00:22:51,468 OK, but if your plane crashes, you'll be sorry. 373 00:22:52,305 --> 00:23:52,236 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8d5qm Help other users to choose the best subtitles