1 00:00:02,636 --> 00:00:05,581 Welcome back to Tool Time and our week-long salute... 2 00:00:05,605 --> 00:00:07,906 (♪ bugle plays reveille) 3 00:00:09,576 --> 00:00:11,021 to the military. 4 00:00:11,045 --> 00:00:13,589 A subject near and dear to my heart. Tell them about it. 5 00:00:13,613 --> 00:00:15,658 Well, I was a Navy C.B. 6 00:00:15,682 --> 00:00:17,961 That, of course, stands for Construction Battalion. That's right. 7 00:00:17,985 --> 00:00:21,597 We are always the first ones in laying the groundwork for the other forces. 8 00:00:21,621 --> 00:00:23,599 We're the ones building the bridges. Klaus! 9 00:00:23,623 --> 00:00:26,369 We're building the roads, the landing strips... 10 00:00:26,393 --> 00:00:28,738 (♪ theme music) 11 00:00:28,762 --> 00:00:30,762 We're... 12 00:00:33,968 --> 00:00:37,880 Today we're talking about tools the military uses. OK? 13 00:00:37,904 --> 00:00:39,682 Now, I needed a little help on today's show. 14 00:00:39,706 --> 00:00:42,452 An old high-school buddy of mine, Billy McDougal, will be here. 15 00:00:42,476 --> 00:00:45,455 We used to call him "Moon Pie Face." But no longer. 16 00:00:45,479 --> 00:00:47,190 Now it's Lieutenant Colonel William McDougal 17 00:00:47,214 --> 00:00:48,959 of the United States Marine Corps. 18 00:00:48,983 --> 00:00:52,550 Let's bring him out here with a big round of applause. Come on out here, Billy. 19 00:00:56,891 --> 00:01:01,038 Moon Pie, Moon Pie, Moon Pie. 20 00:01:01,062 --> 00:01:03,073 It's amazing, you know? 21 00:01:03,097 --> 00:01:08,278 I guess they wanted a few good men and one big wuss. 22 00:01:08,302 --> 00:01:10,513 Tim, if I remember correctly, you were such a wimp, 23 00:01:10,537 --> 00:01:13,571 even the Cub Scouts wouldn't take you. 24 00:01:14,708 --> 00:01:17,275 Yeah. But the Girl Scouts loved me. 25 00:01:19,613 --> 00:01:21,491 We used to play war all the time as kids. 26 00:01:21,515 --> 00:01:23,359 What's it like playing war and getting paid for it? 27 00:01:23,383 --> 00:01:27,063 Timmy, I'm not playing war anymore. I'm a tank battalion commander. 28 00:01:27,087 --> 00:01:31,100 And today I've brought along a lot of the tools we use to work on the tanks. 29 00:01:31,124 --> 00:01:32,536 Well, let's bring 'em on out here. 30 00:01:32,560 --> 00:01:34,927 Heidi, the tools for the tanks, please. 31 00:01:36,297 --> 00:01:38,296 Here you go, Tim. 32 00:01:40,033 --> 00:01:42,078 Thank you, Heidi. 33 00:01:42,102 --> 00:01:45,648 All right, let's start with the tool that we call "The Dog Bone." 34 00:01:45,672 --> 00:01:48,172 Let me see that. Hold onto that, Timmy. 35 00:01:49,843 --> 00:01:53,945 Now, we use that as a jack to lift road wheels. 36 00:02:00,955 --> 00:02:04,868 Next, we've got a tool that we call "The Little Joe." 37 00:02:04,892 --> 00:02:09,205 Little Joe. It looks more like Hoss to me. 38 00:02:09,229 --> 00:02:12,675 It's definitely no Hop Sing, I'll tell you that. 39 00:02:12,699 --> 00:02:14,411 Well, let's cut to the chase. 40 00:02:14,435 --> 00:02:16,613 Is there any way you could swing it so I could drive a tank? 41 00:02:16,637 --> 00:02:19,216 Well, Tim, if you ever came out to California, where I'm stationed, 42 00:02:19,240 --> 00:02:20,884 I'm sure we could arrange something. 43 00:02:20,908 --> 00:02:23,787 All right! Excuse me, Colonel, but letting Tim drive a tank, 44 00:02:23,811 --> 00:02:27,924 well... that's jeopardizing national security. 45 00:02:27,948 --> 00:02:31,027 Let it go, Al, please? Al, you've got nothing to worry about. 46 00:02:31,051 --> 00:02:33,997 We've got 10,000 Marines on the base to keep their eyes on Tim. 47 00:02:34,021 --> 00:02:37,522 All right! It's not enough. 48 00:02:39,000 --> 00:02:45,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 49 00:03:31,845 --> 00:03:34,413 Jill! Yeah, out here! 50 00:03:36,283 --> 00:03:39,462 What a great show today. We did our salute to the military, right? 51 00:03:39,486 --> 00:03:43,566 I got invited out to California to a military base to drive a tank. 52 00:03:43,590 --> 00:03:47,703 Wow, that's so great! When do we go? 53 00:03:47,727 --> 00:03:49,727 We? 54 00:03:51,131 --> 00:03:54,899 Is that "we" like in "we," or "we" like in "whee!"? 55 00:03:56,436 --> 00:03:58,714 You're not planning on going without me? 56 00:03:58,738 --> 00:04:00,716 Well, I... no. 57 00:04:00,740 --> 00:04:03,052 I thought I'd make reservations at that spa in Palm Springs. 58 00:04:03,076 --> 00:04:05,554 Yes! You'll be at that hotel soaking in mud, 59 00:04:05,578 --> 00:04:08,413 and I'll be at the base driving through it. 60 00:04:10,384 --> 00:04:12,963 Tim, I'm the army brat. 61 00:04:12,987 --> 00:04:16,465 It'd be fun for me to go to a military base. 62 00:04:16,489 --> 00:04:19,402 Driving a tank is not about fun. 63 00:04:19,426 --> 00:04:21,604 What is it about? 64 00:04:21,628 --> 00:04:23,940 It's about grown men driving heavy equipment 65 00:04:23,964 --> 00:04:27,498 while other grown men hide in bushes and act like bad guys. 66 00:04:30,404 --> 00:04:32,748 I do not want to hang around the hotel 67 00:04:32,772 --> 00:04:34,884 while you get to go off and do all the cool stuff. 68 00:04:34,908 --> 00:04:36,519 Oh, cool stuff? Yes. 69 00:04:36,543 --> 00:04:38,955 In the desert, it's hot. You know how you are. 70 00:04:38,979 --> 00:04:41,190 (mocking Jill) "It's so hot. 71 00:04:41,214 --> 00:04:43,827 My hair is so sandy and my skin's so dry, 72 00:04:43,851 --> 00:04:47,464 it's like a pair of alligator shoes. Look at this. It's cracking." 73 00:04:47,488 --> 00:04:51,634 Tim, that is not me - that's you. 74 00:04:51,658 --> 00:04:55,104 Now, why can't I go to the base? What's the purpose of it? 75 00:04:55,128 --> 00:04:57,339 You know the military doesn't allow women to drive tanks. 76 00:04:57,363 --> 00:04:59,642 You'd just be standing around, bored. I would not. 77 00:04:59,666 --> 00:05:01,644 I would be standing around trying to convince them 78 00:05:01,668 --> 00:05:05,147 that women are perfectly capable of driving tanks. 79 00:05:05,171 --> 00:05:07,271 Well, there's a good time. 80 00:05:08,975 --> 00:05:10,820 Oh, come on! How many times do we find 81 00:05:10,844 --> 00:05:13,256 something that we're both interested in? 82 00:05:13,280 --> 00:05:17,427 Never. And I don't want to screw up a winning formula. 83 00:05:17,451 --> 00:05:20,663 Come on! We'll have the boys stay with Al. 84 00:05:20,687 --> 00:05:23,266 What do you say? What do you say? 85 00:05:23,290 --> 00:05:26,468 Four words that seem to rule my life - 86 00:05:26,492 --> 00:05:29,160 "Anything you want, Jill." 87 00:05:38,071 --> 00:05:40,550 (knocking) 88 00:05:40,574 --> 00:05:44,187 Ah, just a minute... OK. 89 00:05:44,211 --> 00:05:47,579 (Tim) Al, quit fluffing the pillows and let us in. 90 00:05:50,016 --> 00:05:52,796 Hey, all right! Come on in! How are ya? 91 00:05:52,820 --> 00:05:55,598 Hey, watch the hair! OK. 92 00:05:55,622 --> 00:05:57,934 Thank you so much for taking care of them this weekend. 93 00:05:57,958 --> 00:05:59,669 Oh, please. Yeah. Yeah. 94 00:05:59,693 --> 00:06:03,707 It really works out for us that you have no life. 95 00:06:03,731 --> 00:06:05,374 I have a life. 96 00:06:05,398 --> 00:06:08,345 It just happens that Ilene is away at an orthodontic retreat. 97 00:06:08,369 --> 00:06:11,547 Besides, I love hanging out with these guys. 98 00:06:11,571 --> 00:06:13,616 Oh, I'm gonna miss you boys so much. 99 00:06:13,640 --> 00:06:15,885 You guys have a good time, OK? Listen to Al, all right? 100 00:06:15,909 --> 00:06:19,054 That's right. We'll have a wild, carefree weekend! Anything goes! 101 00:06:19,078 --> 00:06:22,246 All right! Oh, but not there. No. 102 00:06:24,317 --> 00:06:26,362 OK. Al, here's the number of the hotel. 103 00:06:26,386 --> 00:06:29,032 If you can't page us in the room, then page us at the pool. 104 00:06:29,056 --> 00:06:31,067 OK. If you can't page us at the pool, page at the base. 105 00:06:31,091 --> 00:06:32,669 I wrote this number down here, too. 106 00:06:32,693 --> 00:06:34,904 Now, don't forget there's a three-hour time difference. 107 00:06:34,928 --> 00:06:36,539 If it's 4:00 here, it's 1:00 there. 108 00:06:36,563 --> 00:06:38,675 Right. If it's 6:00 here, it's 3:00 there. 109 00:06:38,699 --> 00:06:40,710 Honey, if you keep talking to him, 110 00:06:40,734 --> 00:06:42,846 we'll still be here before we even get there. 111 00:06:42,870 --> 00:06:45,614 Here, here. OK. Thank you so much. Bye. 112 00:06:45,638 --> 00:06:47,716 Have a good time. Bye, kids. Be good. 113 00:06:47,740 --> 00:06:49,686 Well, OK. Bye. 114 00:06:49,710 --> 00:06:54,457 Well, are you ready for a carefree, wild weekend? 115 00:06:54,481 --> 00:06:57,193 Yeah. What are we gonna do? Well, I thought we would... 116 00:06:57,217 --> 00:07:00,118 Don't touch that. Your dad already broke it. 117 00:07:02,356 --> 00:07:07,237 You know, I thought maybe we'd start off with a rousing game of... 118 00:07:07,261 --> 00:07:10,006 Parcheesi. Huh? 119 00:07:10,030 --> 00:07:13,443 Winner gets a fat-free fig bar. 120 00:07:13,467 --> 00:07:17,013 What a treat for three fig lovers like us! 121 00:07:17,037 --> 00:07:19,916 Oh, not to worry. I got a consolation prize - 122 00:07:19,940 --> 00:07:22,740 low-sodium rice cakes. 123 00:07:25,579 --> 00:07:28,757 This is great. Mom and Dad get to go to California, 124 00:07:28,781 --> 00:07:31,661 and we get figs and rice. 125 00:07:31,685 --> 00:07:34,230 OK, I see what it is. 126 00:07:34,254 --> 00:07:37,066 You guys are feeling a little left out. Huh? 127 00:07:37,090 --> 00:07:40,169 Yeah, well, I know what it feels like to be left out. 128 00:07:40,193 --> 00:07:42,838 When I was your age, my folks left me 129 00:07:42,862 --> 00:07:46,564 when they went off to the Amish country. 130 00:07:50,003 --> 00:07:52,436 I remained bitter for years. 131 00:07:54,307 --> 00:07:56,440 Well, you got over it, right? 132 00:07:57,878 --> 00:08:00,178 Rather not talk about it. 133 00:08:04,885 --> 00:08:07,196 There are four fuel tanks on the M1 A1 134 00:08:07,220 --> 00:08:11,234 that hold a total of 504 gallons. 135 00:08:11,258 --> 00:08:13,970 Whoo! I hope you have self-serve. 136 00:08:13,994 --> 00:08:17,006 What does this thing weigh? I'm guessing 65 tons. 137 00:08:17,030 --> 00:08:19,442 No, no, no. It's gotta be more like a hundred tons. 138 00:08:19,466 --> 00:08:22,445 Actually, the curb weight is 67.7 tons. 139 00:08:22,469 --> 00:08:24,580 Very impressive, Jill. 140 00:08:24,604 --> 00:08:27,650 She grew up on a military base. I always loved tanks. 141 00:08:27,674 --> 00:08:28,985 Hey, wait a minute! 142 00:08:29,009 --> 00:08:32,354 What does one of these things cost... out the door? 143 00:08:32,378 --> 00:08:35,391 4.3 million. A little more if you want the CD player. 144 00:08:35,415 --> 00:08:38,228 Wow! Well, what kind of engine's in it? 145 00:08:38,252 --> 00:08:40,429 1500-horsepower gas turbine. 146 00:08:40,453 --> 00:08:43,132 Wow! The old M48 had what? 750? 147 00:08:43,156 --> 00:08:45,468 This tank also has battlefield override, 148 00:08:45,492 --> 00:08:49,372 a 120-millimeter smooth bore, and enhanced shift tie-downs. 149 00:08:49,396 --> 00:08:51,007 You know, to make it look better... 150 00:08:51,031 --> 00:08:53,109 chrome wheels and a custom paint job. 151 00:08:53,133 --> 00:08:54,777 I'll mention that to the Pentagon. 152 00:08:54,801 --> 00:08:57,947 Jill, you really know your tanks. Oh, I always loved tanks. 153 00:08:57,971 --> 00:09:00,449 When I was a child, I used to dream of driving one. 154 00:09:00,473 --> 00:09:02,618 Of course, I knew that I would never get to 155 00:09:02,642 --> 00:09:05,588 since I'm just a lowly, inept, helpless female. 156 00:09:05,612 --> 00:09:08,558 And it starts. 157 00:09:08,582 --> 00:09:11,794 You know, many people think that policy is outdated. 158 00:09:11,818 --> 00:09:13,862 Good. 159 00:09:13,886 --> 00:09:17,000 Uh, Tim, you might want to stay away from the tank commander's post. 160 00:09:17,024 --> 00:09:19,369 There are buttons there that can get you into trouble. 161 00:09:19,393 --> 00:09:22,304 Oh, I love buttons. 162 00:09:22,328 --> 00:09:24,073 Oh, man, what I wouldn't give 163 00:09:24,097 --> 00:09:26,843 to get behind the T-bar of one of these hogs. 164 00:09:26,867 --> 00:09:30,813 Well, Jill, even though women aren't allowed to operate these in combat, 165 00:09:30,837 --> 00:09:33,315 we could arrange a test drive for you. 166 00:09:33,339 --> 00:09:36,285 No! You're kidding me! You're gonna let me drive a tank? 167 00:09:36,309 --> 00:09:38,922 Tim, he is gonna let me drive a tank! 168 00:09:38,946 --> 00:09:41,290 I don't think that's such a good idea. 169 00:09:41,314 --> 00:09:43,726 She has the facts, but hands-on experience - 170 00:09:43,750 --> 00:09:46,117 that's something else. 171 00:09:59,333 --> 00:10:00,976 Everybody OK? 172 00:10:01,000 --> 00:10:04,435 I was just showing her how to use the machine gun. 173 00:10:12,011 --> 00:10:13,989 (Billy) These are the tanks you'll be driving. 174 00:10:14,013 --> 00:10:17,660 Now, remember, Timmy, this isn't the old Chevy Nova you had in high school. 175 00:10:17,684 --> 00:10:19,094 (Tim) Of course not. That bit the dust 176 00:10:19,118 --> 00:10:22,398 when the tree ran into me, remember? 177 00:10:22,422 --> 00:10:25,234 We've set up a little obstacle course for the two of you. 178 00:10:25,258 --> 00:10:28,637 You got a real one for me and, like, a little baby one for Jill? 179 00:10:28,661 --> 00:10:31,841 We'll see who's crying for his mommy when this is over. 180 00:10:31,865 --> 00:10:33,443 Yeah, we will. Yeah. 181 00:10:33,467 --> 00:10:36,144 Now, remember the objective is to maneuver through the course 182 00:10:36,168 --> 00:10:38,113 without knocking over pylons. 183 00:10:38,137 --> 00:10:40,183 So, let's pile on! 184 00:10:40,207 --> 00:10:43,620 And remember, honey, this isn't like driving around the mall parking lot. 185 00:10:43,644 --> 00:10:45,822 Yeah. It's not like that Tool Time set either. 186 00:10:45,846 --> 00:10:48,057 If you have any questions, just ask your tank commander. 187 00:10:48,081 --> 00:10:50,526 You'll be communicating with your radio mike. 188 00:10:50,550 --> 00:10:52,862 I got it. Got it. 189 00:10:52,886 --> 00:10:55,231 And good luck out there. 190 00:10:55,255 --> 00:10:58,089 Fire in the hole. 191 00:11:00,359 --> 00:11:03,127 Eat my dust, sucker. 192 00:11:13,273 --> 00:11:15,852 (Jill laughs) 193 00:11:15,876 --> 00:11:19,756 (Jill) Whoa, I love this! (man) Easy on the throttle, Mr. Taylor. 194 00:11:19,780 --> 00:11:23,647 Will you relax? I know what I'm doing here. 195 00:11:25,585 --> 00:11:28,598 Wait a minute. OK, yeah, all right! 196 00:11:28,622 --> 00:11:31,768 (man) Watch out, Mrs. Taylor. Looks like our husband is losing control. 197 00:11:31,792 --> 00:11:34,137 Tim? What is he doing? 198 00:11:34,161 --> 00:11:37,039 (man) Mr. Taylor, watch out for the pylons. 199 00:11:37,063 --> 00:11:39,664 (Tim) Oh, hey! Wait a minute. Yeah, OK, OK. 200 00:11:41,968 --> 00:11:45,248 (man) Look out, Mrs. Taylor. He's cutting you off. 201 00:11:45,272 --> 00:11:47,472 It's a traffic lane here, Jill! 202 00:11:50,877 --> 00:11:52,855 (man) Mr. Taylor, look out for that sign. 203 00:11:52,879 --> 00:11:55,858 What sign? 204 00:11:55,882 --> 00:11:57,660 Oh, that sign. 205 00:11:57,684 --> 00:12:00,596 (man) Mrs. Taylor, is your husband out of his mind? 206 00:12:00,620 --> 00:12:03,187 (Jill) Yes, sir, Corporal, sir. 207 00:12:10,597 --> 00:12:13,698 Oh, incoming! Incoming! 208 00:12:21,341 --> 00:12:24,341 OK. Just playing through! 209 00:12:32,652 --> 00:12:35,931 Bill, what are the chances of me driving that tank again? 210 00:12:35,955 --> 00:12:39,857 Oh, about the same as Tool Time winning an Emmy. 211 00:12:42,762 --> 00:12:45,641 You know, that little tank accident could've happened to anyone. 212 00:12:45,665 --> 00:12:49,478 Tim, it's never happened in the history of the Marines. 213 00:12:49,502 --> 00:12:52,615 Well, the important thing is is that nobody got hurt. 214 00:12:52,639 --> 00:12:55,251 And we know our country would win 215 00:12:55,275 --> 00:13:00,022 if we're ever invaded by enemy golf carts. 216 00:13:00,046 --> 00:13:02,391 Tim, not only is she a better tank driver than you, 217 00:13:02,415 --> 00:13:04,526 she's also funnier. 218 00:13:04,550 --> 00:13:08,498 Yeah. I just can't stop laughing, Bill. No. 219 00:13:08,522 --> 00:13:11,366 Mmm, chipped beef on toast. 220 00:13:11,390 --> 00:13:13,758 I haven't had this since I was 11 years old. 221 00:13:15,428 --> 00:13:19,108 Ew! You're probably still digesting it. 222 00:13:19,132 --> 00:13:20,976 Colonel, I can't thank you enough. 223 00:13:21,000 --> 00:13:23,545 You fulfilled a childhood dream for me today. 224 00:13:23,569 --> 00:13:25,380 It was a pleasure watching you in action. 225 00:13:25,404 --> 00:13:27,550 Looked like you've been driving a tank all your life. 226 00:13:27,574 --> 00:13:30,853 Oh, it was such a cool feeling. You know, when I started, I was so scared. 227 00:13:30,877 --> 00:13:33,289 And then I got comfortable, and it was so much fun. 228 00:13:33,313 --> 00:13:35,891 When you grabbed that T-bar, you just let her rip... 229 00:13:35,915 --> 00:13:38,194 Yeah, yeah, yeah, yeah! 230 00:13:38,218 --> 00:13:42,798 You know, how do they get the tea this color? Boy. 231 00:13:42,822 --> 00:13:46,001 Hey, Steve, have a seat! I'd like you to meet my old buddy, Tim Taylor. 232 00:13:46,025 --> 00:13:48,871 Good to meet you, sir. And his lovely wife, Jill. 233 00:13:48,895 --> 00:13:52,441 Hi, it's nice to meet you. You must be that woman the whole base is talking about. 234 00:13:52,465 --> 00:13:56,278 Boy, that was some tank driving! Well, thank you very much. 235 00:13:56,302 --> 00:13:58,614 You know, my husband got to drive a tank, too. 236 00:13:58,638 --> 00:14:03,118 Yeah. The whole base is talking about that, too. 237 00:14:03,142 --> 00:14:06,889 Yeah, you sure beat the pants off old Timmy here. 238 00:14:06,913 --> 00:14:09,192 Well, it wasn't a race. Yeah, you're right. 239 00:14:09,216 --> 00:14:11,660 Now, come on, give him a break. He's probably just one of those guys 240 00:14:11,684 --> 00:14:15,364 that doesn't know a whole lot about machines. 241 00:14:15,388 --> 00:14:17,900 What do you do for a living, sir? 242 00:14:17,924 --> 00:14:19,790 I own a little dress shop. 243 00:14:22,162 --> 00:14:24,874 No, he doesn't. He's got his own tool show. 244 00:14:24,898 --> 00:14:27,310 No. And it's a great show. 245 00:14:27,334 --> 00:14:29,545 I mean, he may have had a little trouble with those obstacles, 246 00:14:29,569 --> 00:14:33,149 but it wasn't an easy course. Jill, you don't have to defend me, OK? 247 00:14:33,173 --> 00:14:34,650 Not defending. I'm just stating the facts. 248 00:14:34,674 --> 00:14:36,752 You didn't have trouble with the course. 249 00:14:36,776 --> 00:14:39,521 Well, OK. I did a little better than you. 250 00:14:39,545 --> 00:14:41,457 So, big deal. Who cares? 251 00:14:41,481 --> 00:14:46,629 I care, little "Miss The Whole Base Is Talking About You." 252 00:14:46,653 --> 00:14:49,565 I can't believe you're being such a baby. Oh, me? I'm the baby? 253 00:14:49,589 --> 00:14:52,034 So, whose turn is it to lower the flag this week? 254 00:14:52,058 --> 00:14:54,470 I don't know. Maybe we both ought to do it, huh? 255 00:14:54,494 --> 00:14:56,238 You don't have to go, guys. Come on. 256 00:14:56,262 --> 00:14:58,896 Sorry, Tim. It's not our war. 257 00:15:03,336 --> 00:15:06,882 Congratulations. You just did something most countries can't do - 258 00:15:06,906 --> 00:15:09,919 you got the Marines to retreat. 259 00:15:09,943 --> 00:15:12,355 They didn't leave because of me. They left because you got angry. 260 00:15:12,379 --> 00:15:16,292 Well, excuse me! Not only did you beat me on the obstacle course, 261 00:15:16,316 --> 00:15:18,294 you defend me like I'm a five-year-old. 262 00:15:18,318 --> 00:15:20,462 Well, you're acting like a five-year-old. 263 00:15:20,486 --> 00:15:22,999 You're upset because I drove the tank well. 264 00:15:23,023 --> 00:15:26,958 No. I'm upset because you driving it well made me look like an idiot! 265 00:15:29,061 --> 00:15:33,063 Well, even if I hadn't been there, you still would've driven like an idiot. 266 00:15:39,305 --> 00:15:43,486 Well, that was a pretty quick game of Scrabble. 267 00:15:43,510 --> 00:15:45,254 Now we're ready for Chinese Checkers. 268 00:15:45,278 --> 00:15:47,255 Oh, sorry, Al. Mom says we're not allowed 269 00:15:47,279 --> 00:15:51,015 to be playing Chinese Checkers before bed. Makes us too hyper. 270 00:15:53,452 --> 00:15:56,698 All right. Well, if conventional games don't tickle your fancy, 271 00:15:56,722 --> 00:15:59,823 I have a board game that you have never seen. 272 00:16:00,827 --> 00:16:03,572 I invented this myself. 273 00:16:03,596 --> 00:16:08,198 It is the prototype for what could become a national craze. 274 00:16:10,403 --> 00:16:13,915 (Mark) "The Tool Time Game"? Awesome! 275 00:16:13,939 --> 00:16:16,106 (♪ theme music) 276 00:16:19,279 --> 00:16:20,990 How do you play? 277 00:16:21,014 --> 00:16:24,760 Well, you have your choice of figures. 278 00:16:24,784 --> 00:16:27,897 You can be Heidi. 279 00:16:27,921 --> 00:16:30,432 You can be Al. 280 00:16:30,456 --> 00:16:33,591 And you can be Tim in a body cast. 281 00:16:35,494 --> 00:16:38,107 All right, I got Heidi. Al. 282 00:16:38,131 --> 00:16:41,677 Aw, man! 283 00:16:41,701 --> 00:16:44,747 Now, the object of the game is to finish your project 284 00:16:44,771 --> 00:16:48,217 without having to call an ambulance. 285 00:16:48,241 --> 00:16:51,320 All right? Now, you can learn as you go along. Mark, why don't you start us off? 286 00:16:51,344 --> 00:16:54,489 OK. Start. 287 00:16:54,513 --> 00:16:57,059 Two. 288 00:16:57,083 --> 00:16:59,428 "Tim makes bad joke about Al's mom. 289 00:16:59,452 --> 00:17:02,552 Audience boos. Lose a turn." 290 00:17:05,892 --> 00:17:08,125 Mother loves that card. 291 00:17:09,696 --> 00:17:12,463 All right, it's my turn. That's right. 292 00:17:14,433 --> 00:17:16,467 Ooh, four. 293 00:17:19,205 --> 00:17:21,717 "Al's away at National Bingo Finals. 294 00:17:21,741 --> 00:17:24,675 Tim hosts show alone and ratings drop." 295 00:17:26,346 --> 00:17:28,823 All right. My turn. 296 00:17:28,847 --> 00:17:33,028 All right, here we go. Six, OK... 297 00:17:33,052 --> 00:17:36,932 Five, six. All right. Pick up a card. 298 00:17:36,956 --> 00:17:39,801 "Tim installs faulty wiring. 299 00:17:39,825 --> 00:17:43,460 You're accidentally electrocuted." 300 00:17:48,901 --> 00:17:50,934 (siren) 301 00:17:56,476 --> 00:17:59,309 You lose. 302 00:18:01,781 --> 00:18:04,459 Hey, Wilson. Well, hi-ho, neighbor. 303 00:18:04,483 --> 00:18:08,030 When did you get back from California? Just a few minutes ago. 304 00:18:08,054 --> 00:18:09,865 Mm, smells like ribs. 305 00:18:09,889 --> 00:18:13,924 Well, actually, I'm barbecuing some bulbs. 306 00:18:17,696 --> 00:18:20,709 Fluorescent or three-way? 307 00:18:20,733 --> 00:18:22,711 No, Tim. These are lily bulbs. 308 00:18:22,735 --> 00:18:27,082 These are a dietary staple of the Native Americans of Montana. 309 00:18:27,106 --> 00:18:29,117 So, how was your tank-driving expedition? 310 00:18:29,141 --> 00:18:32,555 A real kick in the lily bulbs. 311 00:18:32,579 --> 00:18:34,923 What do you mean? 312 00:18:34,947 --> 00:18:38,626 Well, Jill and I both got to drive tanks. Right? 313 00:18:38,650 --> 00:18:42,030 And she has to act like a big shot by not driving through a sign, 314 00:18:42,054 --> 00:18:46,869 or shooting off a machine gun, or crushing a couple of golf carts. 315 00:18:46,893 --> 00:18:50,106 Mm-mm-mm, she is such a show-off. 316 00:18:50,130 --> 00:18:52,674 I didn't even want her going with me. 317 00:18:52,698 --> 00:18:55,511 Well, traditionally, driving tanks is a man's domain. 318 00:18:55,535 --> 00:18:58,880 (grunting) Yeah, man's domain. Oh, yeah. 319 00:18:58,904 --> 00:19:00,682 And to the best of my knowledge, 320 00:19:00,706 --> 00:19:02,884 women in the service aren't even allowed to drive tanks. 321 00:19:02,908 --> 00:19:06,588 Yeah, no women drivers. Oh, no. 322 00:19:06,612 --> 00:19:08,424 Which makes it all the more incredible 323 00:19:08,448 --> 00:19:10,492 that Jill was able to accomplish what she did. 324 00:19:10,516 --> 00:19:14,430 Yeah, that's all the more... huh? 325 00:19:14,454 --> 00:19:18,467 Well, you did compliment her on her tank-driving expertise? 326 00:19:18,491 --> 00:19:20,602 How can you take her side? 327 00:19:20,626 --> 00:19:22,838 By her tagging along, she ruined my day. 328 00:19:22,862 --> 00:19:24,839 Well, maybe you ruined her day 329 00:19:24,863 --> 00:19:27,542 by not acknowledging her accomplishment. 330 00:19:27,566 --> 00:19:31,435 Well, maybe you ruined my day by pointing that out. 331 00:19:34,073 --> 00:19:37,586 Thanks, Al! (boys) Thank you, Al! 'Night. Bye. 332 00:19:37,610 --> 00:19:40,155 So how was it? How was the weekend? Oh, the best. 333 00:19:40,179 --> 00:19:42,490 Al let us stay up and watch monster movies. 334 00:19:42,514 --> 00:19:44,927 And he made us popcorn just dripping with butter. 335 00:19:44,951 --> 00:19:47,462 Oh, ho, ho, ho... 336 00:19:47,486 --> 00:19:50,632 Yeah. He even separated the unpopped kernels for us. 337 00:19:50,656 --> 00:19:55,025 Well, I guess I'm never gonna be half the mother Al is. 338 00:19:56,529 --> 00:19:58,274 Hey, boys. 339 00:19:58,298 --> 00:20:00,475 Hey, Dad? How come you didn't marry Al? 340 00:20:00,499 --> 00:20:02,478 Yeah. 341 00:20:02,502 --> 00:20:06,382 Well, to be honest with you, I thought about it. 342 00:20:06,406 --> 00:20:10,085 But I just couldn't handle the thought of him giving birth to my children. 343 00:20:10,109 --> 00:20:13,556 Little babies with beards and flannel diapers. Ick! 344 00:20:13,580 --> 00:20:16,424 So, when you were driving the tank, how did it go? 345 00:20:16,448 --> 00:20:19,862 Ooh, the tank stuff! Wait till I tell you... 346 00:20:19,886 --> 00:20:22,330 We should talk about your mom's experience first. 347 00:20:22,354 --> 00:20:25,534 Great. We talked about it at the base. We talked about it on the plane. 348 00:20:25,558 --> 00:20:27,736 They let her drive one, too. 349 00:20:27,760 --> 00:20:31,106 And she was awesome. (Randy) You're kidding. 350 00:20:31,130 --> 00:20:32,575 No. That's awesome! 351 00:20:32,599 --> 00:20:34,209 It is great. She drove it like a pro. 352 00:20:34,233 --> 00:20:37,379 First woman to drive a tank. You should be real proud of her. It was great. 353 00:20:37,403 --> 00:20:42,250 As a matter of fact, the first four million I'm getting, I'm buying a tank for her. 354 00:20:42,274 --> 00:20:45,888 Never worry about finding a parking place in her life. 355 00:20:45,912 --> 00:20:48,824 Cool. All right. So, did you guys shoot the little... 356 00:20:48,848 --> 00:20:50,826 (overlapping) 357 00:20:50,850 --> 00:20:52,861 Wait, wait, wait! You guys put your stuff away. 358 00:20:52,885 --> 00:20:54,563 We'll talk about this at dinner, all right? 359 00:20:54,587 --> 00:20:56,821 Hustle up. Hustle up. No. 360 00:21:00,192 --> 00:21:02,171 That was really nice. Thank you. 361 00:21:02,195 --> 00:21:05,274 Well, it would've been a lot nicer if I had said it earlier. 362 00:21:05,298 --> 00:21:08,243 I got thrown for a loop at the base when I found out 363 00:21:08,267 --> 00:21:12,180 I was married to General George Patton... 364 00:21:12,204 --> 00:21:15,484 and I was (imitating Gomer Pyle) Gomer Pyle. 365 00:21:15,508 --> 00:21:19,287 Shazam! Shazam! Shazam! 366 00:21:19,311 --> 00:21:22,412 Well, golly, Sergeant Carter! 367 00:21:25,985 --> 00:21:27,762 Across the desert was great. 368 00:21:27,786 --> 00:21:30,098 So, Dad, how did you do at the Marine base? 369 00:21:30,122 --> 00:21:33,402 Yeah, Dad. You told us about Mom, but you never told us about how you did. 370 00:21:33,426 --> 00:21:35,103 Well, let's put it this way - 371 00:21:35,127 --> 00:21:39,463 the Marines said no one's ever driven a tank like your old man. 372 00:21:41,067 --> 00:21:44,413 You were that good, huh? I don't want to brag. 373 00:21:44,437 --> 00:21:47,082 You know, but I was in my element, guys. 374 00:21:47,106 --> 00:21:51,987 Machines, Marines, latrines and lots and lots of beans. 375 00:21:52,011 --> 00:21:54,156 1500 horsepower sitting behind me. 376 00:21:54,180 --> 00:21:58,493 I'm the master of that thing. Oh! Ho-ho-ho-ho! 377 00:21:58,517 --> 00:22:00,896 My only regret? You guys weren't there to see it. 378 00:22:00,920 --> 00:22:03,264 Well, actually, Dad, you know, we can see it. 379 00:22:03,288 --> 00:22:05,789 The Marines made a tape for Mom. 380 00:22:08,427 --> 00:22:10,405 You can't look at that. That's top-secret stuff. 381 00:22:10,429 --> 00:22:12,240 Oh, yeah? Really? 382 00:22:12,264 --> 00:22:14,331 Give it back. 382 00:22:15,305 --> 00:23:15,774 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8d5qu Help other users to choose the best subtitles