1 00:00:02,436 --> 00:00:05,704 Hey, guys. Got the hot rod outside. Want to go for a ride? 2 00:00:05,772 --> 00:00:07,892 We'll scare some student drivers, huh? 3 00:00:08,909 --> 00:00:10,109 No, that's okay. Go ahead. 4 00:00:10,177 --> 00:00:12,217 No! Student drivers! Get up behind them. 5 00:00:12,246 --> 00:00:13,645 (IMITATES HONKING) 6 00:00:15,883 --> 00:00:17,182 What's the matter? 7 00:00:17,251 --> 00:00:18,817 Tell him, Harry. 8 00:00:20,421 --> 00:00:21,920 I can't. 9 00:00:21,988 --> 00:00:24,028 I mean, look at that face. 10 00:00:24,958 --> 00:00:26,658 Poor guy's got no clue. 11 00:00:30,931 --> 00:00:32,531 I've never had a clue. 12 00:00:33,701 --> 00:00:35,767 Come on, guys. What's going on? 13 00:00:35,836 --> 00:00:38,048 Harry's selling the hardware store. 14 00:00:38,072 --> 00:00:41,039 Oh, quick! Get a chair! 15 00:00:44,778 --> 00:00:47,946 Sorry. Where was I? 16 00:00:48,014 --> 00:00:50,794 I thought for a minute I heard you say you were selling the hardware store. 17 00:00:50,818 --> 00:00:54,753 He is. I've been totally useless ever since I heard the news. 18 00:00:57,023 --> 00:00:59,224 And for 40 years before that. 19 00:01:00,661 --> 00:01:03,194 Harry, why all of a sudden? 20 00:01:03,263 --> 00:01:05,463 Dolores. 21 00:01:05,532 --> 00:01:06,910 Her asthma's acting up again? 22 00:01:06,934 --> 00:01:10,636 Oh, yeah. She wants to move to a warmer climate. 23 00:01:10,704 --> 00:01:12,381 Yeah. They're moving to Tucson. 24 00:01:12,405 --> 00:01:14,006 That's in Arizona. 25 00:01:19,045 --> 00:01:22,514 Tucson is Plan A. Plan B is we stop at a gas station, 26 00:01:22,583 --> 00:01:26,285 she goes in to powder her nose, and I burn rubber for Vegas. 27 00:01:27,988 --> 00:01:30,800 You can't just leave your wife in the middle of nowhere. 28 00:01:30,824 --> 00:01:33,892 If we're meant to be together, she'll find me. 29 00:01:35,629 --> 00:01:37,395 Wait, wait, wait. 30 00:01:37,464 --> 00:01:39,242 You own 20% of the hardware store. Why don't you just buy the rest of it? 31 00:01:39,266 --> 00:01:41,144 I wish. But I don't have that kind of money. 32 00:01:41,168 --> 00:01:42,278 Unless you want to give me a raise. 33 00:01:42,302 --> 00:01:43,935 I don't think so. 34 00:01:44,004 --> 00:01:45,882 Well, you got a rich girlfriend. Trudy! 35 00:01:45,906 --> 00:01:47,239 I can't ask Trudy. 36 00:01:47,307 --> 00:01:50,141 I mean, if I let her buy the hardware store for me, 37 00:01:50,210 --> 00:01:53,544 I'd feel like I was taking money for sexual favors. 38 00:01:55,516 --> 00:01:57,427 Wow, I didn't realize Harry's retirement 39 00:01:57,451 --> 00:02:00,818 could send you spiraling into a life of prostitution. 40 00:02:02,122 --> 00:02:03,466 Can I speak to you privately? 41 00:02:03,490 --> 00:02:04,556 Yeah. 42 00:02:07,561 --> 00:02:09,041 This could be a great opportunity. 43 00:02:09,095 --> 00:02:11,230 Listen to me. You could buy the place. 44 00:02:11,298 --> 00:02:12,709 Get a bank loan. I'll co-sign for you. 45 00:02:12,733 --> 00:02:14,031 It's not just the money. 46 00:02:14,100 --> 00:02:16,246 There's a lot of things going on in my life right now. 47 00:02:16,270 --> 00:02:17,835 Like what? 48 00:02:17,904 --> 00:02:19,671 Promoted to head bingo caller? 49 00:02:21,141 --> 00:02:23,809 I wish! 50 00:02:23,877 --> 00:02:27,446 No. The fact is that Trudy and I are getting pretty serious. 51 00:02:27,514 --> 00:02:32,284 And there might be some major expenses coming up in my life. 52 00:02:32,352 --> 00:02:34,264 Don't tell anyone! You know, even Jill. 53 00:02:34,288 --> 00:02:37,756 But I'm thinking of making her the next Mrs. Borland. 54 00:02:38,959 --> 00:02:42,494 You want her to be your mother? 55 00:02:42,563 --> 00:02:44,774 I'm kidding. I'm kidding. It's good news. It's good news. 56 00:02:44,798 --> 00:02:46,476 But now we really gotta find a buyer for this place. 57 00:02:46,500 --> 00:02:48,444 And I will do whatever it takes. 58 00:02:48,468 --> 00:02:51,736 Harry, have you had anybody put a bid in on it or anything like that? 59 00:02:51,805 --> 00:02:54,239 Yeah. A nail salon. 60 00:02:56,242 --> 00:02:59,010 A nail salon? This is the work of Satan. 61 00:03:00,346 --> 00:03:01,813 I can't believe it! 62 00:03:01,882 --> 00:03:04,449 Our store is being turned over to a bunch of women 63 00:03:04,517 --> 00:03:07,285 who sit on their cans and yak all day! 64 00:03:09,000 --> 00:03:15,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 65 00:04:04,544 --> 00:04:08,212 Why do you have a brochure for a motel in Florida? 66 00:04:08,282 --> 00:04:11,227 'Cause a bunch of kids and I are going down there for spring break. 67 00:04:11,251 --> 00:04:13,563 It's gonna be a week with no parents, no chaperones 68 00:04:13,587 --> 00:04:15,787 and no tops in the Jacuzzi. 69 00:04:17,824 --> 00:04:20,926 And how did you get Mom and Dad to agree to this? 70 00:04:20,994 --> 00:04:24,095 Well, that's one detail I haven't quite figured out. 71 00:04:24,164 --> 00:04:26,531 But I've got a plan. 72 00:04:26,600 --> 00:04:28,040 Hi, guys. How's it going? 73 00:04:28,101 --> 00:04:30,568 You know, it's interesting you should ask, Mom. 74 00:04:30,637 --> 00:04:32,314 While many young Americans are busy 75 00:04:32,338 --> 00:04:34,484 frittering away their lives with sex and drugs, 76 00:04:34,508 --> 00:04:38,976 I have remained dedicated to my studies and athletic pursuits. 77 00:04:39,046 --> 00:04:41,612 You're not going to Florida on spring break. 78 00:04:43,917 --> 00:04:45,528 How does she know these things? 79 00:04:45,552 --> 00:04:47,619 Your travel agent called. 80 00:04:49,790 --> 00:04:52,157 Oh, man! 81 00:04:52,225 --> 00:04:54,592 Guess what? Harry is selling the hardware store. 82 00:04:54,661 --> 00:04:57,021 We're gonna save a lot of money. 83 00:04:59,399 --> 00:05:01,900 Hey, now I can actually go to college. 84 00:05:01,969 --> 00:05:03,768 (JILL LAUGHING) 85 00:05:03,837 --> 00:05:06,015 Oh, come on! Harry's always threatening to sell the store. 86 00:05:06,039 --> 00:05:09,118 This time it's for real. Dolores's asthma is really acting up 87 00:05:09,142 --> 00:05:10,954 and so they're gonna move to Tucson. 88 00:05:10,978 --> 00:05:12,577 It's in Arizona. 89 00:05:13,914 --> 00:05:15,680 Well, that really is awful. 90 00:05:15,749 --> 00:05:17,093 What's awful is now I have to buy all my hardware 91 00:05:17,117 --> 00:05:18,983 at one of those big chain stores. 92 00:05:19,052 --> 00:05:22,287 Or you could be happy with the tools you have. 93 00:05:22,356 --> 00:05:24,389 Fat chance of that. 94 00:05:24,458 --> 00:05:26,291 This is a disturbing trend, though. 95 00:05:26,360 --> 00:05:29,494 This signals the demise of American small business. 96 00:05:29,563 --> 00:05:33,364 I know. My favorite book store was bought out by one of those big chains. 97 00:05:33,433 --> 00:05:35,099 Now it's so sterile when you go there. 98 00:05:35,168 --> 00:05:38,503 I used to love to just be there for hours and browse. 99 00:05:38,572 --> 00:05:39,949 Well, maybe if you'd bought something, 100 00:05:39,973 --> 00:05:43,074 they wouldn't be going out of business. 101 00:05:43,142 --> 00:05:47,145 Well, there's got to be someone who'd be interested in taking it over. 102 00:05:48,515 --> 00:05:50,381 Other than you. 103 00:05:50,450 --> 00:05:52,462 Give me one reason why I shouldn't buy the hardware store. 104 00:05:52,486 --> 00:05:54,297 We have three kids who have to go to college. 105 00:05:54,321 --> 00:05:56,154 I said one reason. 106 00:05:58,224 --> 00:06:01,064 Come on, Tim. There's gotta be another buyer out there. 107 00:06:01,094 --> 00:06:04,095 You're a great salesman. You should be able to find someone. 108 00:06:06,032 --> 00:06:10,368 When we were selling tools, we used to have these big parties 109 00:06:10,437 --> 00:06:12,648 to soften up potential buyers. 110 00:06:12,672 --> 00:06:14,450 Did it work? You bet! 111 00:06:14,474 --> 00:06:16,919 Wild time. A lot of brown liquor, sexy women. 112 00:06:16,943 --> 00:06:18,276 (WHOOPING) 113 00:06:21,981 --> 00:06:23,981 I just hated those times. 114 00:06:27,187 --> 00:06:28,586 Tim, this is great! 115 00:06:28,655 --> 00:06:30,415 Unbelievable! I'm so excited. 116 00:06:30,457 --> 00:06:32,935 All these people are interested in buying the hardware store! 117 00:06:32,959 --> 00:06:34,192 (BABBLING) 118 00:06:35,596 --> 00:06:39,264 They all think they're here for a free meal, all right? 119 00:06:40,933 --> 00:06:42,333 Hey, Rock, what are you drinking? 120 00:06:42,402 --> 00:06:44,135 What am I not drinking? 121 00:06:44,204 --> 00:06:46,837 Hey, Tim. Thank you. This is really nice. 122 00:06:46,906 --> 00:06:48,784 Usually, when people invite me over to their house, 123 00:06:48,808 --> 00:06:52,743 it's because they want to sell me something. 124 00:06:52,812 --> 00:06:55,024 Oh, the weasels. Here. Let me top that off for you. 125 00:06:55,048 --> 00:06:56,247 Thank you, Tim. 126 00:06:56,316 --> 00:06:57,849 Dolores, we're really gonna miss you. 127 00:06:57,918 --> 00:06:59,217 Yes, we are. 128 00:06:59,285 --> 00:07:01,186 I've ignored my asthma for years. 129 00:07:01,254 --> 00:07:04,089 It just keeps getting worse and worse. 130 00:07:10,964 --> 00:07:13,998 Oh, I forgot. Cigar smoke bothers you. 131 00:07:17,570 --> 00:07:20,939 You light that, Harry, you're sleeping alone tonight. 132 00:07:27,547 --> 00:07:31,349 Hey, your old ball and chain's looking hot. She's a real tomato. 133 00:07:31,418 --> 00:07:32,517 Yeah. 134 00:07:32,585 --> 00:07:34,619 I'm a lucky man, Eddie. Yeah. 135 00:07:34,688 --> 00:07:37,689 Hey, Jill? Why don't you go flirt with Eddie a little bit? 136 00:07:40,159 --> 00:07:41,393 Are you insane? 137 00:07:41,461 --> 00:07:43,260 I'm not asking you to do anything. 138 00:07:43,329 --> 00:07:44,762 And your call. 139 00:07:48,201 --> 00:07:50,279 I think it's time for you to tell everybody why they're here. 140 00:07:50,303 --> 00:07:54,805 All right. Okay, everybody, gather up. Yeah. All right. 141 00:07:54,874 --> 00:07:57,587 I want to say how happy I am that you all joined us here tonight. 142 00:07:57,611 --> 00:07:59,451 We are here to celebrate. 143 00:07:59,512 --> 00:08:01,079 Celebrate what, Tim? 144 00:08:01,147 --> 00:08:02,681 America! 145 00:08:03,317 --> 00:08:04,716 America, yeah. 146 00:08:04,784 --> 00:08:08,553 Hey, if you're organizing a secret militia, Timmy, count me in. 147 00:08:10,390 --> 00:08:14,326 No. I'm here to try to save a small business. 148 00:08:14,394 --> 00:08:17,729 Ladies and gentlemen, Harry's Hardware is going out of business. 149 00:08:17,797 --> 00:08:20,009 Oh, no. When did that happen? 150 00:08:20,033 --> 00:08:22,311 I've been taken over by a nail salon 151 00:08:22,335 --> 00:08:24,380 and forced to live in the desert with my wife. 152 00:08:24,404 --> 00:08:26,070 Oh, no! 153 00:08:27,540 --> 00:08:29,707 And now we'll all have to buy our hardware 154 00:08:29,776 --> 00:08:31,810 at one of those big faceless chains 155 00:08:31,878 --> 00:08:34,012 instead of a friendly place like Harry's. 156 00:08:34,848 --> 00:08:36,848 I got you. 157 00:08:36,917 --> 00:08:39,650 We're calling our unit "Harry's." 158 00:08:39,719 --> 00:08:42,020 I know where we can get guns. 159 00:08:43,456 --> 00:08:46,457 Now, come on, everybody. 160 00:08:46,526 --> 00:08:49,727 Don't you... We don't want to lose our hardware store now, do we? 161 00:08:49,796 --> 00:08:51,696 ALL: No! 162 00:08:51,765 --> 00:08:52,909 We're not just gonna stand here and let this happen, are we? 163 00:08:52,933 --> 00:08:54,610 ALL: No! AL: No, we're not! 164 00:08:54,634 --> 00:08:56,312 So, who's gonna step up and buy this Harry's Hardware? 165 00:08:56,336 --> 00:08:57,369 TIM: Yeah! 166 00:08:57,437 --> 00:08:58,481 What? 167 00:08:58,505 --> 00:09:00,905 Anybody? 168 00:09:00,973 --> 00:09:03,641 Tim, look, we all love to shop there. 169 00:09:03,710 --> 00:09:06,043 But it just doesn't make sense to buy the place. 170 00:09:06,112 --> 00:09:08,780 Look, you can't compete with the large discount stores. 171 00:09:08,849 --> 00:09:11,115 It's a great opportunity. Harry's has a good location. 172 00:09:11,184 --> 00:09:12,828 He's an institution in this town. 173 00:09:12,852 --> 00:09:14,063 Then, how come you don't buy it? 174 00:09:14,087 --> 00:09:15,398 Yeah! How come you don't buy it? 175 00:09:15,422 --> 00:09:17,066 I think The Tool Man is afraid 176 00:09:17,090 --> 00:09:18,701 to put his money where his mouth is! 177 00:09:18,725 --> 00:09:19,791 I am not afraid! 178 00:09:19,860 --> 00:09:21,270 Then prove it! Come on, Timmy. 179 00:09:21,294 --> 00:09:22,372 Prove it! 180 00:09:22,396 --> 00:09:23,873 I don't have to prove it. Prove what? 181 00:09:23,897 --> 00:09:25,375 Prove it! Prove it! All right! I'll buy the place! 182 00:09:25,399 --> 00:09:26,798 ALL: Yeah! 183 00:09:35,675 --> 00:09:38,187 I think it's great you're buying the hardware store, Tim. 184 00:09:38,211 --> 00:09:40,444 Hey, congratulations, Jill. 185 00:09:43,383 --> 00:09:44,593 We gotta talk. 186 00:09:44,617 --> 00:09:46,150 We're at a party. Not now. 187 00:09:46,219 --> 00:09:47,397 We have talked about this already. 188 00:09:47,421 --> 00:09:49,032 There's no way that you can buy a business. 189 00:09:49,056 --> 00:09:50,655 We don't know that. 190 00:09:50,723 --> 00:09:51,935 I don't even know what I paid for the place. 191 00:09:51,959 --> 00:09:53,369 Harry, what did I pay for the place? 192 00:09:53,393 --> 00:09:54,759 Eighty thousand dollars. 193 00:09:54,827 --> 00:09:56,261 Eighty thousand dollars? 194 00:09:56,329 --> 00:09:59,197 The nail salon talked you down to 70. 195 00:09:59,266 --> 00:10:00,631 Oh, yeah. 196 00:10:02,135 --> 00:10:04,614 Honey, we just can't shell out that kind of money. 197 00:10:04,638 --> 00:10:06,204 Listen, listen, listen. 198 00:10:06,272 --> 00:10:09,052 What if I carried the loan? That way you don't have to make a down payment. 199 00:10:09,076 --> 00:10:10,820 You can make monthly payments. 200 00:10:10,844 --> 00:10:13,489 And then if it works out, you can give me the rest later. 201 00:10:13,513 --> 00:10:15,747 Why didn't you make that deal to me? 202 00:10:15,816 --> 00:10:18,717 All right. I'll offer you the same thing. 203 00:10:18,785 --> 00:10:20,785 I'll pass. But thanks for asking. 204 00:10:25,125 --> 00:10:29,060 See? The way he puts it, it makes it a win-win situation for us. 205 00:10:29,129 --> 00:10:30,873 Just try it a couple of months. 206 00:10:30,897 --> 00:10:33,998 Then if you want to bail, I'll sell it to the nail salon. 207 00:10:34,067 --> 00:10:36,234 Look, why don't you guys talk it over 208 00:10:36,303 --> 00:10:38,736 while I feed Harry something fatty and salty? 209 00:10:40,807 --> 00:10:42,318 Honey, just... Honey, look, even if we can make 210 00:10:42,342 --> 00:10:43,886 the monthly payments, I mean, you've already got a job. 211 00:10:43,910 --> 00:10:45,321 How are you gonna run a business? 212 00:10:45,345 --> 00:10:47,645 Al. Al's 20% owner. So, he'd work part-time. 213 00:10:47,714 --> 00:10:50,781 Then I'd work part-time. And... 214 00:10:50,850 --> 00:10:54,052 Marty! Have him work full-time. He needs a job anyway. 215 00:10:54,120 --> 00:10:56,401 I don't know. It's still a huge undertaking. 216 00:10:56,456 --> 00:10:58,356 I really want to give it a shot. 217 00:10:58,424 --> 00:11:01,559 It's not for me, it's for every guy out there with a dream. 218 00:11:09,803 --> 00:11:13,705 I don't think every guy out there has the same dream, Tim. 219 00:11:15,942 --> 00:11:19,511 This saw's $12 cheaper at Tool Mart. Why should I buy it here? 220 00:11:19,579 --> 00:11:21,212 We deliver. 221 00:11:21,280 --> 00:11:22,614 But I'm already here. 222 00:11:24,784 --> 00:11:27,385 All right, I'll tell you what. I'll knock off a buck. 223 00:11:27,454 --> 00:11:29,387 A buck? You gotta be kidding! 224 00:11:29,456 --> 00:11:31,622 Look, I got customers waiting, you know? 225 00:11:31,692 --> 00:11:34,804 If Tool Mart is so much cheaper, go shop there. 226 00:11:34,828 --> 00:11:36,161 Good idea! 227 00:11:36,229 --> 00:11:38,196 Wait, hold it... 228 00:11:38,264 --> 00:11:39,864 Great sales technique, Marty. 229 00:11:42,335 --> 00:11:45,803 I'm sorry, Tim. I guess I'm not a very good salesman. 230 00:11:45,871 --> 00:11:48,784 It's not just you. We haven't done any better with Al and I behind the counter. 231 00:11:48,808 --> 00:11:50,186 I don't know how Harry does it. 232 00:11:50,210 --> 00:11:53,490 I mean, it's impossible to move merchandise at these prices. 233 00:11:53,646 --> 00:11:55,446 I have a theory. 234 00:11:55,515 --> 00:11:58,635 Let me guess. Harry had a better selection of donuts. 235 00:11:59,619 --> 00:12:01,519 Yes. But that's not my point. 236 00:12:01,588 --> 00:12:03,468 What is your point, Benny? 237 00:12:03,523 --> 00:12:05,801 Well, people had a long-standing relationship with Harry, 238 00:12:05,825 --> 00:12:07,736 so they were willing to pay more. 239 00:12:07,760 --> 00:12:09,327 Once Harry left, 240 00:12:09,395 --> 00:12:12,697 people didn't have to feel guilty about switching to Tool Mart. 241 00:12:12,765 --> 00:12:14,376 I never thought I'd say this. 242 00:12:14,400 --> 00:12:15,800 Benny's right. 243 00:12:17,437 --> 00:12:20,671 I know I'm right. I bought a faucet at Tool Mart this morning. 244 00:12:21,942 --> 00:12:23,675 Saved myself a bundle. 245 00:12:27,113 --> 00:12:28,846 I gotta hand it to you, Tim. 246 00:12:28,915 --> 00:12:31,949 I mean, this is the worst investment you ever could have made. 247 00:12:32,018 --> 00:12:34,619 Way to problem-solve, Marty. 248 00:12:34,687 --> 00:12:36,754 Well, hi-ho, tool Taylors. 249 00:12:37,791 --> 00:12:38,990 Morning, Wilson. 250 00:12:39,058 --> 00:12:40,603 Always nice to see your face around here. 251 00:12:40,627 --> 00:12:42,226 Well, thank you, Tim. 252 00:12:42,295 --> 00:12:44,429 What can we do for you, Wilson? 253 00:12:44,497 --> 00:12:46,564 Well, I stopped by to buy a few things. 254 00:12:46,633 --> 00:12:48,393 Stuff's a lot cheaper at Tool Mart. 255 00:12:48,434 --> 00:12:49,801 Marty! 256 00:12:51,271 --> 00:12:53,604 Man, I stink at this! 257 00:12:53,673 --> 00:12:55,083 Oh, I would never shop at Tool Mart. 258 00:12:55,107 --> 00:12:56,907 I'd rather spend a little bit more 259 00:12:56,976 --> 00:12:59,288 and come down and get personal service from Harry's. 260 00:12:59,312 --> 00:13:02,180 I wish everybody felt the same way you feel. 261 00:13:02,248 --> 00:13:04,149 Business not going so good? 262 00:13:04,217 --> 00:13:05,761 Well, let's put it this way, the next time you come in here, 263 00:13:05,785 --> 00:13:07,825 you'll be getting a pedicure and a bikini wax. 264 00:13:11,057 --> 00:13:13,324 Well, I did get myself a new Speedo. 265 00:13:15,628 --> 00:13:17,072 Wilson, we're not making any money. 266 00:13:17,096 --> 00:13:19,008 What did Harry have that we don't? 267 00:13:19,032 --> 00:13:20,643 Well, people trusted Harry. 268 00:13:20,667 --> 00:13:22,979 He was the kind of guy who stood behind everything he sold. 269 00:13:23,003 --> 00:13:24,981 He'd do anything for a customer. 270 00:13:25,005 --> 00:13:26,404 I'm that kind of guy. 271 00:13:26,473 --> 00:13:30,241 Well, I know that, Tim. But I'm not sure everybody else does. 272 00:13:30,310 --> 00:13:32,677 Then, Marty, we gotta get the word out. 273 00:13:32,746 --> 00:13:35,913 I know! We can print up flyers! Then we can get on our bikes 274 00:13:35,982 --> 00:13:38,683 and we can plaster them all over the neighborhood! 275 00:13:39,753 --> 00:13:40,993 Yippie-yi-yo-ki-yay! 276 00:13:41,021 --> 00:13:42,887 Marty! Yeah! 277 00:13:42,956 --> 00:13:44,433 And then... Wait a minute... 278 00:13:44,457 --> 00:13:46,435 We'll sell lemonade in the driveway! 279 00:13:46,459 --> 00:13:49,527 And put cards in our spokes that go like this! We'll have big lollipops! 280 00:13:49,596 --> 00:13:51,206 And then we'll have a puppet show 281 00:13:51,230 --> 00:13:52,942 for all the rest of the kids in the neighborhood! 282 00:13:52,966 --> 00:13:55,633 What the hell's the matter with you? 283 00:14:06,145 --> 00:14:07,756 We did that to prove a point. 284 00:14:07,780 --> 00:14:10,681 That in the wrong hands, even water is flammable. 285 00:14:10,750 --> 00:14:12,094 That's right. And we'll be right back 286 00:14:12,118 --> 00:14:13,696 after these important commercial messages. 287 00:14:13,720 --> 00:14:15,653 (MUSIC PLAYS) 288 00:14:20,760 --> 00:14:23,038 Hi, I'm Tim Taylor. You probably know me from Tool Time. 289 00:14:23,062 --> 00:14:26,764 What you probably don't know is I'm now the proud new owner of Harry's Hardware. 290 00:14:26,833 --> 00:14:28,711 Tim, aren't you forgetting something? 291 00:14:28,735 --> 00:14:30,300 Yes. And Al is my silent partner. 292 00:14:30,369 --> 00:14:32,169 Show them how that works. 293 00:14:33,873 --> 00:14:35,673 That's very funny. 294 00:14:35,742 --> 00:14:38,587 Well, in the past, Harry's Hardware has been known for its personal service. 295 00:14:38,611 --> 00:14:40,088 That's true. Every time I shop there, 296 00:14:40,112 --> 00:14:41,724 people drop whatever they're doing to help me. 297 00:14:41,748 --> 00:14:44,815 Even the ones that don't work there. 298 00:14:44,884 --> 00:14:47,384 Now that service is going to get even better. 299 00:14:47,453 --> 00:14:52,723 That's right. We're proud to introduce Harry's new Video Tool Library. 300 00:14:52,792 --> 00:14:55,037 So, come on down to the store and borrow a video 301 00:14:55,061 --> 00:14:58,407 for any project you might be working on, absolutely free! 302 00:14:58,431 --> 00:15:00,230 Did you say free? 303 00:15:00,299 --> 00:15:02,033 I said free! 304 00:15:02,101 --> 00:15:03,668 And that's not all. 305 00:15:03,736 --> 00:15:05,548 If you have any questions about any one of the videos, 306 00:15:05,572 --> 00:15:07,471 you can call us at our 24-hour tool line. 307 00:15:07,540 --> 00:15:09,551 That's right. Tim and I bought these cell phones 308 00:15:09,575 --> 00:15:12,443 for the express purpose of being there for you! 309 00:15:12,512 --> 00:15:14,412 Al and I are standing by 24 hours a day 310 00:15:14,480 --> 00:15:16,992 to attend to all the questions of our hardware store customers. 311 00:15:17,016 --> 00:15:20,851 Call us anytime, 24 hours a day, night or day, day or night! 312 00:15:20,920 --> 00:15:22,153 (PHONE RINGING) 313 00:15:23,722 --> 00:15:26,457 Harry's on call! No problem too small! 314 00:15:26,526 --> 00:15:29,427 No, Mother. This won't conflict with square-dancing night. 315 00:15:30,563 --> 00:15:32,163 Harry's Hardware! 316 00:15:32,231 --> 00:15:34,798 (PHONE RINGING) 317 00:15:34,867 --> 00:15:37,079 Harry's on call. No problem too small. Hold on a second. 318 00:15:37,103 --> 00:15:38,780 Hold on, there's a great pay-per-view movie on 319 00:15:38,804 --> 00:15:39,982 and Mom's not home. Can we watch it? 320 00:15:40,006 --> 00:15:42,240 Yeah. Go ahead. 321 00:15:42,309 --> 00:15:44,375 So, what's this one called again? 322 00:15:44,444 --> 00:15:46,177 Shakespeare in Lust. 323 00:15:49,082 --> 00:15:53,217 Oh, wow! Queen Elizabeth is played by Busty Bartholomew. 324 00:15:53,286 --> 00:15:54,852 I love her work. 325 00:15:54,921 --> 00:15:56,387 (DOOR OPENING) 326 00:15:56,455 --> 00:15:57,599 And after that, call a licensed plumber. 327 00:15:57,623 --> 00:16:00,058 Hi, guys. Thanks a lot. Bye. 328 00:16:00,126 --> 00:16:02,759 Tim, are you not monitoring what they're watching? 329 00:16:02,828 --> 00:16:05,430 There's some woman on there wearing a leather thong! 330 00:16:07,067 --> 00:16:08,666 Not anymore. 331 00:16:10,103 --> 00:16:13,604 Guys, finish up this scene and shut this thing off! 332 00:16:13,673 --> 00:16:14,939 What? 333 00:16:16,642 --> 00:16:18,543 Does everybody know what time it is? 334 00:16:18,611 --> 00:16:20,111 ALL: Tool Time! 335 00:16:20,179 --> 00:16:22,313 That's right. Binford Tools is proud to present 336 00:16:22,381 --> 00:16:25,649 Tim "The Tool Man" Taylor! 337 00:16:25,718 --> 00:16:27,518 (CROWD CHEERING) 338 00:16:27,587 --> 00:16:28,627 (WHOOPS) 339 00:16:28,654 --> 00:16:29,953 (MUSIC PLAYING) 340 00:16:33,792 --> 00:16:36,594 Tim "The Tool Man" Taylor! 341 00:16:36,662 --> 00:16:37,995 (MUSIC PLAYING) 342 00:16:40,733 --> 00:16:43,868 Tim? Al? Where are you guys? 343 00:16:43,936 --> 00:16:46,515 At Harry's hot line, we'd recommend some oil or grease on that. 344 00:16:46,539 --> 00:16:48,873 Well, how'd you get it in there? 345 00:16:48,941 --> 00:16:50,274 Tim! 346 00:16:58,084 --> 00:16:59,917 Mmm. 347 00:16:59,986 --> 00:17:02,553 Looks like somebody's ready to come over to Daddy. 348 00:17:04,858 --> 00:17:09,127 Actually, I was thinking of going downstairs to meet the cable guy. 349 00:17:09,195 --> 00:17:11,528 Well, see if you can't get us some premium channels. 350 00:17:11,597 --> 00:17:12,630 (LAUGHING) 351 00:17:12,698 --> 00:17:14,298 Okay. Come here. 352 00:17:16,469 --> 00:17:17,768 (PHONE RINGING) 353 00:17:18,671 --> 00:17:19,770 Ignore it. 354 00:17:19,839 --> 00:17:21,873 Just... I gotta do this. 355 00:17:21,941 --> 00:17:25,075 Okay, Harry's hot line. No problem too small. 356 00:17:25,144 --> 00:17:26,777 Oh, a blocked toilet. 357 00:17:26,846 --> 00:17:28,746 Yeah, yeah, that's very, very hard. 358 00:17:28,815 --> 00:17:31,393 Don't put drain cleaner in there. No! That's not a good idea. 359 00:17:31,417 --> 00:17:32,884 (EXCLAIMS IN DISGUST) 360 00:17:32,952 --> 00:17:36,072 Well, you're gonna need a snake or a crowbar to bust that sucker up. 361 00:17:37,456 --> 00:17:40,925 Huh? Yeah. 362 00:17:40,994 --> 00:17:43,474 What the heck you been eating, sir? 363 00:17:47,000 --> 00:17:48,699 Yeah. 364 00:17:48,767 --> 00:17:50,767 Okay, where were we? Nowhere. 365 00:17:50,836 --> 00:17:52,380 What do you mean "nowhere"? 366 00:17:52,404 --> 00:17:54,382 Well, first of all, that phone call was really disgusting. 367 00:17:54,406 --> 00:17:55,806 Worse for him. 368 00:17:55,875 --> 00:17:57,953 And second of all, every time we try to get romantic, 369 00:17:57,977 --> 00:17:59,844 one of your customers calls. 370 00:17:59,912 --> 00:18:01,590 I'm trying to run a business. 371 00:18:01,614 --> 00:18:04,014 Well, the business is just ruining your whole life. 372 00:18:04,083 --> 00:18:06,216 You haven't slept in weeks. 373 00:18:06,285 --> 00:18:07,557 Well, it's working though. I've been 374 00:18:07,581 --> 00:18:09,164 getting a lot of new customers in the store. 375 00:18:09,188 --> 00:18:10,754 Yeah. But, honey, at what cost? 376 00:18:10,823 --> 00:18:13,624 The more customers you get, the harder you have to work. 377 00:18:13,693 --> 00:18:15,270 It's affecting your whole life, you know? 378 00:18:15,294 --> 00:18:18,128 Your family, your work, your health, my sex life. 379 00:18:19,832 --> 00:18:22,566 You're not thinking of calling Eddie, are you? 380 00:18:22,635 --> 00:18:24,835 No. It's his turn to call me. 381 00:18:27,172 --> 00:18:29,072 I am so tired. 382 00:18:29,141 --> 00:18:31,186 Maybe it was a dumb idea for me buying this hardware store. 383 00:18:31,210 --> 00:18:34,411 No. It wasn't a dumb idea. 384 00:18:34,480 --> 00:18:36,914 You bought it because you're just a passionate person. 385 00:18:36,983 --> 00:18:38,716 That's what I love about you. 386 00:18:38,784 --> 00:18:40,596 Yeah, I know. But my passion's starting to get in the way of our passion. 387 00:18:40,620 --> 00:18:41,919 Uh-huh. 388 00:18:41,988 --> 00:18:43,231 And I really love this hardware store, 389 00:18:43,255 --> 00:18:46,924 but I don't know if it's worth giving up everything. 390 00:18:46,993 --> 00:18:48,837 Well, you know, you don't have to decide tonight. 391 00:18:48,861 --> 00:18:51,461 You can sleep on it and decide in the morning. 392 00:18:51,531 --> 00:18:53,631 I don't feel like sleeping. 393 00:18:53,699 --> 00:18:55,766 Oh, good. 394 00:18:55,835 --> 00:18:57,579 I feel like waxing the hot rod. 395 00:18:57,603 --> 00:18:59,469 I don't think so, Tim. 396 00:19:01,607 --> 00:19:02,740 Good morning, Marty. 397 00:19:02,808 --> 00:19:04,842 Hey, Tim. Business was great today. 398 00:19:04,911 --> 00:19:06,577 That's good. Pack your things up. 399 00:19:06,646 --> 00:19:08,713 I'm gonna sell to the nail salon. 400 00:19:08,781 --> 00:19:11,626 What are you talking about? You mean I don't have a job anymore? 401 00:19:11,650 --> 00:19:13,918 Depends how good you are with an emery board. 402 00:19:15,454 --> 00:19:16,865 Hey, Tim. Hey, Jeff. 403 00:19:16,889 --> 00:19:18,433 Hey. What are you doing here? 404 00:19:18,457 --> 00:19:20,202 Oh, I just came in to get some keys made 405 00:19:20,226 --> 00:19:21,803 and Marty asked me to take a look at the books. 406 00:19:21,827 --> 00:19:24,461 Don't bother, Jeff. I'll tell you the ending. 407 00:19:24,530 --> 00:19:26,275 He's shutting down Harry's. 408 00:19:26,299 --> 00:19:29,077 Really? Gee. Last week was the store's best grossing week of the year. 409 00:19:29,101 --> 00:19:30,134 It was? 410 00:19:30,203 --> 00:19:31,735 I think this calls for a celebration. 411 00:19:31,804 --> 00:19:33,103 Free keys. 412 00:19:35,274 --> 00:19:37,552 Well, take all the keys you want. I'm still gonna sell the shop. 413 00:19:37,576 --> 00:19:39,243 Oh, come on! Why? 414 00:19:39,312 --> 00:19:42,412 Because I don't want my wife dating Eddie! 415 00:19:42,481 --> 00:19:47,017 That's not a problem. Eddie's dating somebody else's wife. 416 00:19:47,086 --> 00:19:49,698 Marty, I'm just not getting any sleep. I'm working too much here. 417 00:19:49,722 --> 00:19:51,833 Twenty-four-hour hot line's pretty exhausting, huh? 418 00:19:51,857 --> 00:19:54,925 Oh, by the way, thanks for talking me through that toilet clog. 419 00:19:58,464 --> 00:20:00,575 I can't believe the dream is over. 420 00:20:00,599 --> 00:20:02,433 It doesn't have to be. How's that? 421 00:20:02,501 --> 00:20:04,579 Look, you've already got people coming in the store. 422 00:20:04,603 --> 00:20:06,849 They know who you are. Maybe you can cut back on the hot line hours. 423 00:20:06,873 --> 00:20:08,416 Even if I cut back on the hot line hours, 424 00:20:08,440 --> 00:20:10,785 it's just, the workload's too much for me to handle. 425 00:20:10,809 --> 00:20:13,054 Well, I might be interested in coming in as a partner. 426 00:20:13,078 --> 00:20:15,379 Yeah. You know, I think I could spend 427 00:20:15,448 --> 00:20:17,314 a few hours in the store every week. 428 00:20:17,383 --> 00:20:18,961 You? Yeah. Of course. 429 00:20:18,985 --> 00:20:21,419 I think this is a good investment. 430 00:20:21,487 --> 00:20:22,920 There's a kiss of death. 431 00:20:23,923 --> 00:20:25,255 Well, thank you for that. 432 00:20:25,324 --> 00:20:27,291 I've saved a few bucks. And, you know, 433 00:20:27,360 --> 00:20:30,394 when Marty here gets back on his feet in 20 or 30 years, 434 00:20:30,463 --> 00:20:32,762 maybe he'll want to come in, too. 435 00:20:32,831 --> 00:20:34,143 What do you think? Wait, wait. 436 00:20:34,167 --> 00:20:35,210 You're serious about this? 437 00:20:35,234 --> 00:20:37,367 Yeah. Yes, it is. 438 00:20:37,436 --> 00:20:38,655 This might be the first time we've ever 439 00:20:38,679 --> 00:20:40,081 done something together that was productive. 440 00:20:40,105 --> 00:20:44,274 No. No. Remember that time we dug that really giant hole in the back yard? 441 00:20:44,343 --> 00:20:46,410 Oh, yeah. 442 00:20:46,478 --> 00:20:48,423 Oh, yeah. I was so excited 443 00:20:48,447 --> 00:20:51,292 that my big brothers were letting me hang out with them finally. 444 00:20:51,316 --> 00:20:55,385 Until I found out we were digging that hole so you could stick me in it. 445 00:20:55,454 --> 00:20:57,866 Just think what we could do with a whole store full of shovels. 446 00:20:57,890 --> 00:20:59,568 Oh, yeah. Oh, yeah. Sure. 447 00:20:59,592 --> 00:21:01,937 I ain't gonna fall for that one anymore. 448 00:21:01,961 --> 00:21:04,729 You're gonna have to find somebody else. 449 00:21:08,601 --> 00:21:10,033 What are you looking at? 450 00:21:10,102 --> 00:21:11,669 ALL: Somebody else. 451 00:21:15,708 --> 00:21:19,076 For the millionth time, you are not going to Florida on spring break. 452 00:21:19,145 --> 00:21:20,744 But, Mom, will you hear me out? 453 00:21:20,813 --> 00:21:22,891 All right. A lot of the parents shared your concerns, all right? 454 00:21:22,915 --> 00:21:24,648 Now we have five chaperones going. 455 00:21:24,717 --> 00:21:27,196 The boys are staying in one hotel and the girls are staying in another. 456 00:21:27,220 --> 00:21:28,952 We're gonna be supervised 24 hours a day. 457 00:21:29,022 --> 00:21:31,889 And I promise, we can't go anywhere alone. 458 00:21:31,957 --> 00:21:33,757 So, why do you want to go? 459 00:21:36,662 --> 00:21:39,142 I don't think I do anymore. 460 00:21:44,237 --> 00:21:47,204 We did that to... We just did that. 461 00:21:49,942 --> 00:21:51,019 WOMAN: Four, three... 462 00:21:51,043 --> 00:21:52,576 Absolutely free! 463 00:21:52,645 --> 00:21:54,178 Did you say free? 464 00:21:55,815 --> 00:21:59,083 (MIMICKING TIM) Oh, yes, I did! 465 00:21:59,152 --> 00:22:01,652 Listen, I know, we can print up some... 466 00:22:08,794 --> 00:22:10,706 Yeah. They're moving to Arizona. 467 00:22:10,730 --> 00:22:11,895 That's in Tucson, you know? 468 00:22:11,964 --> 00:22:13,129 I know. 468 00:22:14,305 --> 00:23:14,175 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8drds Help other users to choose the best subtitles