1 00:00:07,844 --> 00:00:09,851 Go ahead, honey. 2 00:00:13,651 --> 00:00:15,748 Empty your pockets, please. 3 00:00:16,440 --> 00:00:19,329 You must be new. Am John Doe. I am a consultant here. 4 00:00:19,345 --> 00:00:22,304 Just follow the procedure. 911 is a world, Mr. Doe. 5 00:00:22,331 --> 00:00:23,790 You'll have to open it. 6 00:00:23,790 --> 00:00:26,560 It's a birthday present for Lt. Avery. 7 00:00:26,703 --> 00:00:29,180 Did I mention that I am John Doe? 8 00:00:29,479 --> 00:00:33,038 Honey, you could be Joe Millionaire. No plaque, no authorization. 9 00:00:33,083 --> 00:00:36,190 - You are giving problems, Brenda? - Nothing that can not handle. 10 00:00:36,216 --> 00:00:38,226 - Frank. He knows me. - Really? 11 00:00:38,227 --> 00:00:39,916 But you hardly know you, Doe. 12 00:00:39,917 --> 00:00:42,692 - It's me. - Go ahead, honey. 13 00:00:43,364 --> 00:00:47,387 I do not know, Brenda. Would have to ask this such a review full of cavities. 14 00:00:47,388 --> 00:00:49,693 The care is never more these days. 15 00:00:49,743 --> 00:00:51,836 No one respects me. 16 00:00:51,837 --> 00:00:54,956 Lord, you have to open it. 17 00:00:55,332 --> 00:00:58,664 All right. But it will You have to open it. 18 00:01:00,000 --> 00:01:06,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 19 00:01:12,555 --> 00:01:15,863 "Happy Birthday" in Swedish because you're Swedish. 20 00:01:16,515 --> 00:01:18,439 I knew I should have gone home for 10 minutes. 21 00:01:18,640 --> 00:01:21,013 Come on. Smile even once. 22 00:01:22,964 --> 00:01:24,759 - What is this? - It's a gift. 23 00:01:24,759 --> 00:01:29,013 The wrapper is courtesy your safety equipment. 24 00:01:29,115 --> 00:01:32,661 Iron Baoding Balls. One of three is chosen in Baoding, China. 25 00:01:32,662 --> 00:01:36,125 They help to stimulate meridians or "Jinglue ... 26 00:01:36,426 --> 00:01:41,199 ... Is similar to acupuncture or Massage "Shiatsu". Help with stress. 27 00:01:41,200 --> 00:01:42,905 Do not you think I can manage my own stress? 28 00:01:42,906 --> 00:01:46,434 No, no, no. I just wanted to help. 29 00:01:46,435 --> 00:01:49,203 I can tirártelas? That might help. 30 00:01:54,802 --> 00:01:58,243 Sorry, Nance. It will be a long night. I have a John Doe for you. 31 00:01:58,410 --> 00:02:02,662 No, one is enough. I do not give cope with such cases. 32 00:02:02,869 --> 00:02:05,245 We found him in an alley behind Harrison's homeless shelter. 33 00:02:05,246 --> 00:02:08,746 No wallet or identification. Only a bottle of liquor at his side. 34 00:02:12,290 --> 00:02:15,749 There is a homeless anyone. Yellowing of the skin. 35 00:02:17,959 --> 00:02:22,085 Jaundiced eye. Disease liver intoxication. 36 00:02:22,919 --> 00:02:25,711 - I'll tell Avery. - Why? 37 00:02:26,003 --> 00:02:27,879 Because there is a John Doe. 38 00:03:28,353 --> 00:03:30,387 The broken in the palm of your hand. 39 00:03:30,388 --> 00:03:33,860 The internal metal plate beeps very relaxing. 40 00:03:34,492 --> 00:03:36,550 Who knew? Already seem more relaxed. 41 00:03:36,551 --> 00:03:38,899 Are you done? I want to go. 42 00:03:39,097 --> 00:03:42,407 Lieutenant, will not believe who I have to make an autopsy. 43 00:03:42,408 --> 00:03:45,478 - Ken Rothman is dead? - Ex-cop. 44 00:03:45,479 --> 00:03:48,782 Internal Affairs sent him away 3 years ago for falsifying evidence. 45 00:03:48,783 --> 00:03:51,303 - Was it not you who posted - - I did not report to anyone. 46 00:03:51,304 --> 00:03:54,722 - That's what I said. - I had no reason to doubt him. 47 00:03:54,723 --> 00:03:56,799 I'm no longer sure. 48 00:03:58,416 --> 00:04:00,458 Was right here. 49 00:04:00,695 --> 00:04:02,854 What, again you missing bodies, Nance? 50 00:04:02,855 --> 00:04:05,939 Not possible. He was dead. 51 00:04:07,047 --> 00:04:09,113 You mean is a dead man walking. 52 00:04:14,432 --> 00:04:16,711 No sign of him anywhere of security cameras. 53 00:04:16,712 --> 00:04:19,444 - It's as if he had gone. - The traces disappear. 54 00:04:19,456 --> 00:04:21,654 The bodies do not rise and leave the morgue. 55 00:04:21,655 --> 00:04:23,580 I want to review everything now. 56 00:04:23,581 --> 00:04:26,737 - Insurance. - You and Marques brought the body? 57 00:04:27,039 --> 00:04:29,505 Yes, I did all the work post-mortem. I swear. 58 00:04:29,890 --> 00:04:31,438 Not breathing and his heart not beating. He was dead. 59 00:04:31,439 --> 00:04:35,570 Prove it. Working 10 years ago this and never had this happen. 60 00:04:35,571 --> 00:04:37,338 Nobody is questioning you, Nance. 61 00:04:37,497 --> 00:04:39,307 Aortic stenosis. 62 00:04:39,308 --> 00:04:43,353 A disease that affects the flow blood and cause negative pulse. 63 00:04:43,815 --> 00:04:45,054 Almost none. 64 00:04:45,835 --> 00:04:48,258 There were no indications coronary heart disease. 65 00:04:48,259 --> 00:04:51,285 DTX. It is a toxin found in alien species. 66 00:04:51,286 --> 00:04:55,825 Probably a fish. It also reduces vital signs to undetectable levels. 67 00:04:55,826 --> 00:04:59,480 An ex-cop becomes intoxicated with guts fish. We have the "how" but why? 68 00:04:59,724 --> 00:05:01,950 I'll see if Rothman has family contacts, ... 69 00:05:01,951 --> 00:05:04,257 ... Someone give me a clue. 70 00:05:04,709 --> 00:05:08,142 There is only one to avoid being seen. 71 00:05:09,502 --> 00:05:11,543 What Doe? 72 00:05:12,511 --> 00:05:16,480 14mm lens. Angle to 32 degrees. 73 00:05:16,481 --> 00:05:19,888 If you were here camera could not see. 74 00:05:19,889 --> 00:05:21,989 Rothman worked here 11 years. 75 00:05:21,990 --> 00:05:24,089 Surely he knew the camera. 76 00:05:24,629 --> 00:05:30,452 If I had done this and then turn here - 77 00:05:37,417 --> 00:05:41,176 It strikes me that no one see. He was in plain sight. 78 00:05:46,158 --> 00:05:48,159 Doe? 79 00:05:49,214 --> 00:05:50,714 Or maybe not. 80 00:05:50,835 --> 00:05:54,124 Rothman took clothes and uniforms and entered the air ducts. 81 00:05:54,125 --> 00:05:57,564 What? Are you kidding? What is happening here? 82 00:05:57,581 --> 00:06:00,206 Hey, listen up everyone! There an enclosure code 32. 83 00:06:00,207 --> 00:06:02,148 Roosevelt, says the armory now. 84 00:06:02,149 --> 00:06:04,226 immediately. Come on. 85 00:06:09,148 --> 00:06:11,178 Up, friend. 86 00:06:12,968 --> 00:06:15,047 Impossible. 87 00:06:15,657 --> 00:06:19,540 That all doors and windows are insured. To ensure the lifts. 88 00:06:19,642 --> 00:06:22,316 We have a problem. He entered the tank of arms by air ducts. 89 00:06:22,317 --> 00:06:24,498 You have access to the building. 90 00:06:24,499 --> 00:06:26,509 Call for reinforcements. 91 00:06:29,279 --> 00:06:32,030 - The line is dead. - The network is disconnected. 92 00:06:32,692 --> 00:06:35,454 - I can not access to EDI. - Throw. 93 00:06:36,252 --> 00:06:39,934 - Marques, what the hell are you doing? - We are taking over! 94 00:06:44,500 --> 00:06:46,580 Quiet. 95 00:06:53,335 --> 00:06:56,449 Yes you do not mind avoid the bloodshed. 96 00:06:56,450 --> 00:06:57,940 What is it, Rothman? 97 00:06:57,941 --> 00:07:00,746 First I want you throw all their weapons. 98 00:07:12,000 --> 00:07:14,050 Do what it says. 99 00:07:14,983 --> 00:07:16,997 Come on, throw it. 100 00:07:20,921 --> 00:07:22,927 See that? It's great. 101 00:07:23,777 --> 00:07:26,621 If the rest of the night continues in this way ... 102 00:07:27,445 --> 00:07:29,527 ... No one gets hurt. 103 00:07:30,333 --> 00:07:32,332 What is it, Jamie? 104 00:07:32,888 --> 00:07:36,779 I thought you would be happy again me after all this time. 105 00:07:36,949 --> 00:07:38,987 A lot. 106 00:07:50,934 --> 00:07:53,151 - What is that? - Semtex. 107 00:08:05,339 --> 00:08:07,848 What? Have you seen a ghost? 108 00:08:11,034 --> 00:08:13,585 Well, all of that side and on the ground! 109 00:08:13,881 --> 00:08:15,930 Now, come on! 110 00:08:31,006 --> 00:08:32,637 They disabled the station. 111 00:08:32,689 --> 00:08:36,866 The telephone lines. No calls in or out. 112 00:08:40,529 --> 00:08:42,593 If you say another word - 113 00:09:07,196 --> 00:09:10,776 Just tell me what you want, Rothman. I'm sure we can resolve it. 114 00:09:10,777 --> 00:09:12,841 You know I like? 115 00:09:15,243 --> 00:09:18,387 You and I were to a quieter place. 116 00:09:31,630 --> 00:09:33,709 Good night. 117 00:09:40,098 --> 00:09:43,804 Good night. Pull the belt and put the weapons on the ground. 118 00:09:44,306 --> 00:09:46,156 - Now! - What is happening? 119 00:09:46,157 --> 00:09:48,987 It's your lucky day, Officer. Captain Ruiz called ... 120 00:09:48,988 --> 00:09:51,579 ... And tell you that Ken Rothman has control of the station. 121 00:09:51,580 --> 00:09:54,761 As a sign of good faith, we will release all non-essential civilians. 122 00:09:54,762 --> 00:09:58,451 You have 15 minutes to come here listen to our demands. Move! 123 00:09:59,352 --> 00:10:03,383 - Get out of here. - Come on. 124 00:10:08,228 --> 00:10:12,118 How do you feel, James, be on that side of the table? 125 00:10:12,207 --> 00:10:14,839 How much time rehearsing that line? 126 00:10:15,891 --> 00:10:19,403 - From the day they gave me. - I'm serious. 127 00:10:19,450 --> 00:10:23,340 - How did Internal Affairs? - That's the point? 128 00:10:23,345 --> 00:10:26,984 Am I an assault team to taking a hostage to my station ... 129 00:10:26,985 --> 00:10:30,150 ... Because you're angry that you have reported? 130 00:10:30,151 --> 00:10:31,923 I'm angry ... 131 00:10:32,682 --> 00:10:35,650 ... Because I lost a 11-year career. 132 00:10:36,261 --> 00:10:40,678 I am angry because I lost my pension, my retirement. My family. 133 00:10:40,679 --> 00:10:42,647 Practically you hit that witness to the death. 134 00:10:42,648 --> 00:10:45,448 It would have been nothing if not for you. 135 00:10:46,165 --> 00:10:48,509 A drug addict with one foot in the grave. 136 00:10:48,510 --> 00:10:50,937 - That does not give you the right - - The guy said he saw everything. 137 00:10:50,938 --> 00:10:53,031 He saw this dealer killing the prostitutes. 138 00:10:53,032 --> 00:10:55,665 After how much pressure, Rothman? 139 00:10:56,004 --> 00:10:58,935 None meant nothing for you, is not it? 140 00:10:58,936 --> 00:11:01,530 They were just drug addicts and prostitutes who could hit. 141 00:11:01,531 --> 00:11:06,552 You know? You have no idea how is out there. 142 00:11:07,352 --> 00:11:10,153 Captain Dad's daughter, ... 143 00:11:10,445 --> 00:11:15,049 ... Which began in the Hard suburbs ... 144 00:11:15,050 --> 00:11:19,734 Rich kids ... that trapped marijuana under bridges. 145 00:11:20,572 --> 00:11:24,099 Rothman, look in a mirror. 146 00:11:24,100 --> 00:11:27,082 - You and your fault. - Well ... 147 00:11:27,472 --> 00:11:31,335 ... See who wins guilt after today. 148 00:11:33,996 --> 00:11:37,230 Cut communications. You cut the charges. 149 00:11:37,231 --> 00:11:39,055 Down. 150 00:11:55,932 --> 00:11:57,950 - Are you okay? - I was better. 151 00:11:57,951 --> 00:12:00,030 There are 14 people in this cable. 152 00:12:00,031 --> 00:12:02,835 Yes every time we shoot, can boot from the wall. 153 00:12:02,836 --> 00:12:06,893 It is a cable of seven, with two stainless steel braid. 154 00:12:06,894 --> 00:12:09,597 Force is required from 3,300 kg to break it. 155 00:12:09,598 --> 00:12:12,318 14 people can not generate as much energy. 156 00:12:12,319 --> 00:12:14,665 - Unless - - Unless what? 157 00:12:14,666 --> 00:12:16,645 Cúbranme. 158 00:12:32,445 --> 00:12:35,393 - Make the call. - Why? 159 00:12:35,394 --> 00:12:39,195 - Captain Ruiz want to hear from you. - Call. 160 00:12:48,762 --> 00:12:52,911 It's true. Is coming and want to know what you want. 161 00:12:52,912 --> 00:12:54,878 In their own words. 162 00:12:55,760 --> 00:12:59,201 I ask to reopen my case with Internal Affairs ... 163 00:12:59,202 --> 00:13:02,579 ... And I take back while performed a new investigation. 164 00:13:02,580 --> 00:13:05,980 Avery, come on. Even I have this conversation. 165 00:13:06,080 --> 00:13:08,158 Not an option. 166 00:13:16,736 --> 00:13:19,969 - What is that? - Sulphate of copper pipe opener. 167 00:13:19,970 --> 00:13:21,782 When heated by the acid lemonade ... 168 00:13:21,783 --> 00:13:25,372 ... Causes a reaction doubles every 10 degrees. 169 00:13:27,074 --> 00:13:29,382 This reach the boiling point. 170 00:13:29,383 --> 00:13:32,411 Then melt steel. 171 00:13:33,373 --> 00:13:35,609 The lines remain open. 172 00:13:42,272 --> 00:13:44,511 Move! Move! 173 00:13:45,421 --> 00:13:47,444 Security Breach! 174 00:14:00,659 --> 00:14:02,729 What the hell? 175 00:14:06,099 --> 00:14:08,119 Sit. 176 00:14:20,025 --> 00:14:22,064 Sit. 177 00:14:25,144 --> 00:14:27,742 - Explain. - The cable was cut. 178 00:14:27,843 --> 00:14:31,522 - We were attacked and shot. - Do you cut? 179 00:14:34,615 --> 00:14:36,140 Missing one. 180 00:14:36,141 --> 00:14:39,181 - No one went out the door. - Not through the north door. 181 00:14:39,401 --> 00:14:41,441 So where is it? 182 00:15:02,676 --> 00:15:05,116 We have an imitator. 183 00:15:16,754 --> 00:15:19,535 Claustrophobia is a irrational response ... 184 00:15:19,536 --> 00:15:22,444 ... To static elements. 185 00:15:22,871 --> 00:15:26,051 Check the ducts air, elevator shaft, ... 186 00:15:26,051 --> 00:15:29,555 ... Every inch until you find it. 187 00:15:52,587 --> 00:15:54,647 Move. 188 00:15:56,826 --> 00:15:59,285 The news is disturbing. 189 00:15:59,286 --> 00:16:01,981 According to our sources, about 10 armed men ... 190 00:16:01,981 --> 00:16:06,698 ... Took over the Station 12, taking of hostages a dozen officers. 191 00:16:06,699 --> 00:16:09,843 I want a team covers the main entrance and one rear. 192 00:16:09,844 --> 00:16:12,835 I need shooters out there, here and there. 193 00:16:12,836 --> 00:16:14,802 I want to arm a two-block perimeter. 194 00:16:14,803 --> 00:16:18,477 - Very good, sir. - Captain! 195 00:16:19,782 --> 00:16:22,356 - I just arrived. What? - Hoping you tell me. 196 00:16:22,357 --> 00:16:24,742 - Is Ken Rothman? - Yes 197 00:16:24,743 --> 00:16:26,639 - What is it? - I do not care. 198 00:16:26,640 --> 00:16:29,119 Do not negotiate with terrorists. 199 00:16:29,120 --> 00:16:32,561 With all due respect, Captain, this is a very delicate situation. 200 00:16:32,562 --> 00:16:35,458 Rothman tried to get know Avery for years. 201 00:16:35,459 --> 00:16:37,459 Frank. 202 00:16:37,818 --> 00:16:40,174 ... Continue to farce, just as a facade. 203 00:16:40,175 --> 00:16:44,216 But we have to go and catch them. You know the image we give? 204 00:16:44,217 --> 00:16:46,833 Not able to maintain our own house in order? 205 00:17:00,194 --> 00:17:03,311 What happens out there? 206 00:17:04,312 --> 00:17:06,337 What happens here? 207 00:17:07,488 --> 00:17:09,597 They just come on. 208 00:17:10,604 --> 00:17:12,935 Stand up. 209 00:17:26,820 --> 00:17:32,173 You always have to be heroin, Is not it, Jamie? Get up. 210 00:18:30,840 --> 00:18:33,028 Come on. 211 00:19:08,314 --> 00:19:10,262 Come on. 212 00:19:14,011 --> 00:19:16,969 - Hayes. - Do not know what I'm glad to hear your voice. 213 00:19:16,970 --> 00:19:20,790 Doe, where are you? 214 00:19:20,791 --> 00:19:23,319 - Hidden in the airways. - Sure. 215 00:19:24,020 --> 00:19:27,112 Well, tell me. 216 00:19:27,877 --> 00:19:32,663 Eight armed men, detain 14 hostages in the boardroom. 217 00:19:32,664 --> 00:19:34,982 Doors and windows are Semtex protected. 218 00:19:34,983 --> 00:19:38,100 Can you get to the roof? We could get you there. 219 00:19:38,101 --> 00:19:41,587 - I'm not going to come out all. - Okay. 220 00:19:41,588 --> 00:19:43,613 What are your plans? 221 00:19:43,614 --> 00:19:46,813 - Is there a mobile unit there? - Choose a channel. 222 00:19:46,814 --> 00:19:48,389 The news is disturbing, according to our ... 223 00:19:48,390 --> 00:19:52,666 sources about 10 men ... have assaulted the police station armed - 224 00:19:52,667 --> 00:19:54,577 - I need your truck. - What? 225 00:19:54,577 --> 00:19:56,712 We are about to go live. 226 00:19:56,713 --> 00:19:59,807 Stop everything. 227 00:19:59,808 --> 00:20:04,878 Well GAPSAT confirmed if, with a dish 180, ... 228 00:20:04,878 --> 00:20:07,654 ... 8 video inputs and frame synchronization. 229 00:20:07,955 --> 00:20:11,026 You'll have to ask yourself. 230 00:20:13,056 --> 00:20:15,124 Hello? 231 00:20:18,781 --> 00:20:24,049 - Captain Ruiz, how long. - Rothman, you're getting famous. 232 00:20:24,250 --> 00:20:27,226 - Will you tell me why? - I want to fix some errors. 233 00:20:27,227 --> 00:20:30,227 Right. Are you all right there? 234 00:20:30,228 --> 00:20:35,570 A fallen man. Wound surface, perhaps to survive. 235 00:20:36,419 --> 00:20:40,763 - I want to talk to Jamie Avery. - I get my race. 236 00:20:40,764 --> 00:20:46,014 - I know, Rothman, and is not negotiable - I do not think you understand the circumstances. 237 00:20:46,015 --> 00:20:48,048 Bring me the bag. 238 00:20:50,298 --> 00:20:57,113 Calibre receivers, now transformed the analog signal and you have to be. 239 00:20:59,048 --> 00:21:01,553 Doe, you did it. We image. 240 00:21:07,752 --> 00:21:13,406 Give me what I ask, or I'll actually your worst nightmare. 241 00:21:13,406 --> 00:21:15,744 What are you talking about? 242 00:21:18,599 --> 00:21:20,484 What the hell is that? 243 00:21:20,785 --> 00:21:23,416 Codes match the RIDP database. 244 00:21:23,717 --> 00:21:26,612 - In English, Doe. - Bottles of 4.5 c / c, ... 245 00:21:26,612 --> 00:21:29,671 ... It's dials serum Viral borosilicate Institute. 246 00:21:29,672 --> 00:21:32,426 - I do not know. - Because it is in Moscow ... 247 00:21:32,426 --> 00:21:35,000 ... is the Russian version of the CDC. 248 00:21:35,001 --> 00:21:38,720 Frank, is smallpox. 249 00:21:45,257 --> 00:21:49,634 And because smallpox has grown over Russia in the hands of a former agent. 250 00:21:49,635 --> 00:21:52,367 When the Soviet Union disappeared in 1991 ... 251 00:21:52,368 --> 00:21:56,368 ... Control over its arsenal biochemical weapons disintegrated. 252 00:21:56,369 --> 00:21:58,115 - The black market. - Not to mention ... 253 00:21:58,115 --> 00:22:00,692 ... Its 200 bombs Nuclear missing. 254 00:22:00,693 --> 00:22:04,595 It's all true, is around the corner. 255 00:22:07,810 --> 00:22:13,185 I want the news from 10 morning belied all my allegations. 256 00:22:14,959 --> 00:22:17,803 I want my plate back to my hand. 257 00:22:17,804 --> 00:22:22,676 And I want 5 million compensation as a gesture of apology. 258 00:22:22,677 --> 00:22:25,902 Are you kidding? Is all this money? 259 00:22:25,903 --> 00:22:29,355 You have not heard anything I said, is not it? 260 00:22:29,756 --> 00:22:33,106 This is a fee. 261 00:22:33,847 --> 00:22:39,406 Not bragging, Doe's in and Smallpox has seen with his own eyes. 262 00:22:42,358 --> 00:22:46,978 Ken, do you really worth all this? Human life? 263 00:22:46,979 --> 00:22:49,328 And what about my life? 264 00:22:49,429 --> 00:22:52,160 I'm in sunk your fault. 265 00:22:54,992 --> 00:22:59,971 That's enough. Give me what I I want to, okay? In 30 minutes. 266 00:22:59,972 --> 00:23:03,681 - I'll see what I can do. - See if you can do this. 267 00:23:03,682 --> 00:23:07,286 I want a truck at the door go with my men at the airport. 268 00:23:07,287 --> 00:23:11,853 No windows. And new money unmarked at the back. 269 00:23:11,854 --> 00:23:15,660 And I want a plane on the runway landing, okay? 270 00:23:16,118 --> 00:23:18,307 I need more than 30 - 271 00:23:20,250 --> 00:23:24,568 Health and Get me Human Services. Immediately. 272 00:23:24,569 --> 00:23:29,127 Frank Department of Health and Human Services will contact the CDC. 273 00:23:29,128 --> 00:23:31,404 Ruiz is talking to them now. 274 00:23:31,405 --> 00:23:34,399 The CDC sent immediately an emergency kit. 275 00:23:34,400 --> 00:23:38,867 A truckload of smallpox vaccine. 276 00:23:42,015 --> 00:23:44,062 All set. 277 00:23:49,729 --> 00:23:52,226 John, it will evacuate a 3 kilometers. 278 00:23:52,227 --> 00:23:54,785 Well, yes Rothman breaks one of those bottles ... 279 00:23:54,786 --> 00:23:57,364 ... And the circulating virus the air would be unstoppable. 280 00:23:57,364 --> 00:24:00,714 - I could - - Kill a million people. 281 00:24:00,715 --> 00:24:05,783 - Yes, I know. - I have to go. 282 00:24:05,784 --> 00:24:08,680 Wait, John! 283 00:24:10,558 --> 00:24:14,590 You have to leave here. Come experts in biochemical weapons. 284 00:24:14,591 --> 00:24:16,989 And you will not leave? 285 00:24:17,157 --> 00:24:19,212 Because my people are there. 286 00:24:21,208 --> 00:24:23,308 It is also my people. 287 00:24:25,355 --> 00:24:27,636 The CDC calls it ... 288 00:24:27,637 --> 00:24:30,429 - ... The first containment ring. - Yes? 289 00:24:30,443 --> 00:24:33,753 All of there inside could die. 290 00:24:42,480 --> 00:24:44,560 Another perfect birthday. 291 00:25:24,086 --> 00:25:26,463 I think there's something in his pocket. 292 00:25:30,976 --> 00:25:33,033 What are you doing? 293 00:25:33,546 --> 00:25:37,764 I feel great. I need some air. 294 00:25:39,224 --> 00:25:41,379 Do you feel pressure, Lieutenant? 295 00:25:41,821 --> 00:25:46,244 In Internal Affairs will become very serious, Officer. 296 00:26:42,429 --> 00:26:46,301 - Verification of transport. - No sign of the truck. 297 00:26:46,405 --> 00:26:48,806 missing 38 minutes for the meeting. 298 00:26:49,091 --> 00:26:51,141 We will succeed. 299 00:26:52,569 --> 00:26:55,078 How goes the search for our dead man? 300 00:26:55,632 --> 00:26:59,658 - No sign yet. Find him. - Over and out. 301 00:27:16,698 --> 00:27:18,834 Report back. 302 00:27:39,764 --> 00:27:41,506 Report back! 303 00:27:41,584 --> 00:27:44,742 What, Rothman? Do you feel pressure? 304 00:27:46,405 --> 00:27:49,093 Shut up. 305 00:28:28,904 --> 00:28:31,551 I have a hunch that and it is not our jurisdiction. 306 00:28:36,353 --> 00:28:40,412 Captain Ruiz? I am the captain of Roskwell Depto. Defense Tecnobiológica Unit. 307 00:28:40,481 --> 00:28:42,342 I need to report the situation. 308 00:28:42,368 --> 00:28:44,699 We have a man inside it is our eyes and ears. 309 00:28:44,756 --> 00:28:46,250 Okay, I want them apart. 310 00:28:47,264 --> 00:28:50,372 He does not understand. Can you give us the information we need. 311 00:28:50,373 --> 00:28:52,612 No, you do not understand. 312 00:28:52,613 --> 00:28:54,539 The only possibility for City survive ... 313 00:28:54,540 --> 00:28:56,634 ... Is to eliminate any threat is in that building. 314 00:28:56,635 --> 00:28:58,954 I do not want any police interfering loose - 315 00:28:58,955 --> 00:29:02,802 That police know more than loose Smallpox all their kids together. 316 00:29:02,803 --> 00:29:05,160 Thank you. Thanks for your advice. 317 00:29:06,426 --> 00:29:09,019 What we have in list of demands? 318 00:29:09,105 --> 00:29:11,357 We have a suitcase with marked bills on his way. 319 00:29:11,358 --> 00:29:14,947 Good. I'll everything from now. 320 00:29:16,012 --> 00:29:20,837 Great. We now have two idiots out of control with which to deal. 321 00:29:46,725 --> 00:29:48,929 We are watching. 322 00:29:49,163 --> 00:29:51,738 How they missed that? Idiots! 323 00:29:52,660 --> 00:29:55,026 Doe's bothering them. 324 00:30:59,879 --> 00:31:03,792 Marques, report your mission. What happens there? Damn. 325 00:31:06,403 --> 00:31:09,676 Ten, nine, eight little Indians - 326 00:31:09,954 --> 00:31:12,424 Who the hell is it? 327 00:31:12,625 --> 00:31:14,670 It is John Doe. 328 00:31:15,083 --> 00:31:20,091 Pay attention. I have a very tight schedule so ... 329 00:31:20,091 --> 00:31:23,282 ... Wherever you are, I'll find myself. 330 00:31:23,335 --> 00:31:26,470 Rothman. I'm in everywhere Rothman. 331 00:31:30,998 --> 00:31:33,829 I know where. 332 00:31:34,130 --> 00:31:37,423 If someone blinks, shoot him. 333 00:31:39,971 --> 00:31:44,752 John Doe, come to play. 334 00:31:46,749 --> 00:31:49,604 Yes, I know you're here. 335 00:31:51,608 --> 00:31:54,877 I heard the buzz on the radio. 336 00:31:57,115 --> 00:32:01,650 Hell, not yet repaired the exit sign. 337 00:32:01,651 --> 00:32:05,718 - Typical of idiots cheap. - Rothman? 338 00:32:11,317 --> 00:32:14,011 What? Ever saw a ghost? 339 00:32:14,020 --> 00:32:17,224 It could kill yourself slowly ... 340 00:32:17,225 --> 00:32:19,330 ... And would not even be murder. 341 00:32:19,920 --> 00:32:23,065 I hope this does not break. 342 00:32:23,140 --> 00:32:26,206 You will not. Infect you. 343 00:32:27,403 --> 00:32:29,495 I have that covered. 344 00:32:31,993 --> 00:32:34,047 Open the door. 345 00:32:34,074 --> 00:32:36,178 Open it. 346 00:32:39,805 --> 00:32:42,206 Desátalos. 347 00:32:56,267 --> 00:32:58,424 - Where is my truck, Ruiz? - Rothman, ... 348 00:32:58,424 --> 00:33:02,562 ... The CDC are evacuating the area. Am working to get you the truck. 349 00:33:02,562 --> 00:33:05,032 Too little, too late. 350 00:33:05,801 --> 00:33:08,587 schedule changes, it's time to improvise. 351 00:33:08,588 --> 00:33:12,409 I want the truck CDC parking now. No games. 352 00:33:12,411 --> 00:33:14,419 Put Money . 353 00:33:15,177 --> 00:33:19,788 Will that happen or start bodies raining through the windows. 354 00:33:32,356 --> 00:33:35,638 One of the hostages lead the truck to the airport. 355 00:33:38,027 --> 00:33:42,217 My men and I will back with the other 14. 356 00:33:42,413 --> 00:33:46,917 If the driver leaves the course, begin to die. 357 00:33:53,237 --> 00:33:54,938 Espósate the wheel. 358 00:33:54,939 --> 00:33:59,617 Obey peacefully and genius remain in the bottle. 359 00:34:05,642 --> 00:34:08,535 We will continue to truck CDC and act on my mark. 360 00:34:08,536 --> 00:34:13,085 Wait a minute. How will dominate guarding the hostages situation? 361 00:34:17,114 --> 00:34:19,197 They will not. 362 00:34:19,430 --> 00:34:22,386 I guess I will not risk. 363 00:34:23,019 --> 00:34:27,337 Going to shoot and destroy the truck the virus before it disperses. 364 00:34:27,338 --> 00:34:29,928 These people are our family. 365 00:34:30,283 --> 00:34:32,903 Can not decide who lives or dies. 366 00:34:33,803 --> 00:34:35,862 No, ... 367 00:34:36,388 --> 00:34:38,381 ... But they will. 368 00:34:51,245 --> 00:34:53,472 Yes, well bound. 369 00:34:53,473 --> 00:34:55,502 Good. 370 00:35:06,214 --> 00:35:08,279 Persian. 371 00:35:13,214 --> 00:35:17,423 - Thirty seconds. - What now, Rothman? 372 00:35:17,549 --> 00:35:19,969 Well. Jamie, my dear. 373 00:35:21,365 --> 00:35:23,482 We chose to be the patient zero. 374 00:35:23,483 --> 00:35:27,734 You see, suffer slowly like me since I gave me away. 375 00:35:29,227 --> 00:35:34,754 And your companion will accompany you along have been a headache. 376 00:36:03,962 --> 00:36:06,858 - Do you have any bright ideas? - Have a key? 377 00:36:06,859 --> 00:36:10,531 There were dozens of techniques to escape perfected over the years. 378 00:36:10,532 --> 00:36:13,349 Houdini hid a secret key in his mouth, which his wife - 379 00:36:13,350 --> 00:36:16,355 Doe, why not help us. 380 00:36:18,504 --> 00:36:21,351 There is a paper clip under the chair. 381 00:36:21,852 --> 00:36:23,852 All right. 382 00:36:26,747 --> 00:36:28,647 Very good. 383 00:36:28,692 --> 00:36:31,495 One, two - 384 00:36:33,896 --> 00:36:37,207 - That was interesting. - I've seen worse. 385 00:36:37,129 --> 00:36:39,702 Take the damn clip. 386 00:36:47,579 --> 00:36:49,489 Police wives are double lock. How did you do? 387 00:36:49,490 --> 00:36:51,967 A good magician does not reveal its secrets. 388 00:36:52,369 --> 00:36:55,403 We have to leave here and get to the truck. 389 00:36:58,696 --> 00:37:00,755 Do you smell that? 390 00:37:01,335 --> 00:37:03,375 What? 391 00:37:03,935 --> 00:37:08,733 The stimulant to disseminate Smallpox tends to leave odorless. 392 00:37:08,834 --> 00:37:12,382 - What are you doing? - C8H8O3. 393 00:37:12,383 --> 00:37:14,634 Crystals of vanilla. This is not smallpox. 394 00:37:14,635 --> 00:37:17,026 Rothman was threatening us vanilla extract. 395 00:37:17,027 --> 00:37:20,843 - Vanilla? Are you serious? - Why pretend that it is smallpox? 396 00:37:20,844 --> 00:37:23,816 Maybe he wanted to evacuate the zone to escape more easily. 397 00:37:23,817 --> 00:37:26,472 All this seems too exaggerated. 398 00:37:26,473 --> 00:37:28,411 'Five million a former agent resentful? 399 00:37:28,412 --> 00:37:32,060 I know Captain Ruiz. The money truck is false or have ink sacs. 400 00:37:32,061 --> 00:37:33,829 Rothman Do not you think I'd know? 401 00:37:33,830 --> 00:37:35,931 If you do not want the money, what does? 402 00:37:36,834 --> 00:37:41,535 It's something I wanted all time. Smallpox false. 403 00:37:42,305 --> 00:37:46,081 I knew what would be the answer. Truck waiting for the CDC. 404 00:37:46,082 --> 00:37:49,394 - Why? What does? - Vaccination against smallpox. 405 00:37:49,395 --> 00:37:51,550 Why would Rothman all this trouble for a few shots? 406 00:37:51,551 --> 00:37:54,960 - The vaccine used virus mutated. - How mutated? 407 00:37:54,961 --> 00:37:57,552 One of 500 000 people receive the vaccine become ill. 408 00:37:57,553 --> 00:38:00,007 But a skilled bioengineer can alter the know ... 409 00:38:00,008 --> 00:38:02,579 ... Creating a virus that can resist all existing vaccines. 410 00:38:02,580 --> 00:38:05,030 - A biological weapon indefensible. - Worth more than 5 million. 411 00:38:05,131 --> 00:38:07,036 We have to tell Frank Ruiz and no virus. 412 00:38:07,037 --> 00:38:09,876 - To stop the truck. - The phones are disconnected. 413 00:38:10,022 --> 00:38:12,022 Not all. 414 00:38:15,461 --> 00:38:19,220 - Come on, come on! - All clear. None of smallpox. 415 00:38:33,024 --> 00:38:35,086 Are you okay? 416 00:38:36,277 --> 00:38:40,240 He took the shots. Rothman never got into the truck. 417 00:38:43,136 --> 00:38:45,245 He left the money and took all the shots ... 418 00:38:45,246 --> 00:38:47,720 ... and we sent the truck as a decoy. 419 00:38:48,495 --> 00:38:53,773 - After able to leave without being seen. - We are misled from the beginning. 420 00:38:53,774 --> 00:38:57,636 - Where does it go? - Who spoke by telephone in Persian? 421 00:38:57,673 --> 00:39:00,949 - A pilot, a motorist. - What? 422 00:39:00,972 --> 00:39:03,631 22 minutes Bedouin Prince. 423 00:39:03,632 --> 00:39:05,333 Bedouins are nomadic Middle East, is not it? 424 00:39:05,334 --> 00:39:07,834 Yes, a scattered tribe Sinai, Jordan and Syria. 425 00:39:07,835 --> 00:39:10,365 Call the FBI to see if Bedouin know that Prince. 426 00:39:10,366 --> 00:39:12,895 - Do not bother. Not a man. - What do you mean? 427 00:39:12,896 --> 00:39:14,915 I'll explain on the road. 428 00:39:23,349 --> 00:39:27,831 PRINCE BEDOUIN 429 00:39:40,675 --> 00:39:42,143 You have been made! 430 00:39:42,144 --> 00:39:44,144 The coast guard's been alerted! 431 00:39:44,145 --> 00:39:46,446 Abort the plan immediately! 432 00:39:46,447 --> 00:39:50,738 Change of plans! We're going! Now! 433 00:39:50,927 --> 00:39:52,962 Come, come! 434 00:39:54,315 --> 00:39:56,364 Come on, come on! 435 00:40:11,039 --> 00:40:15,213 - Completed, Rothman. - Careful. Be careful. 436 00:40:16,298 --> 00:40:17,437 How - 437 00:40:17,438 --> 00:40:22,117 We could not let on that boat vaccines exposed to a gunfight. 438 00:40:22,857 --> 00:40:25,916 No I told you. I speak Farsi. 439 00:40:29,696 --> 00:40:33,503 You know, Ken? It was not me who I complained at the time. 440 00:40:33,803 --> 00:40:38,514 Did not know who was. But now I know. 441 00:40:39,994 --> 00:40:41,572 You have the right to remain silent. 442 00:40:41,573 --> 00:40:44,564 Anything you say may be used against you in court. 443 00:40:44,565 --> 00:40:49,612 have the right to a lawyer. If you can not pay, the State 444 00:41:05,449 --> 00:41:07,647 Brenda, I can explain. I have this metal thing in my chest. 445 00:41:07,648 --> 00:41:09,847 No apologies, Mr. Doe. 446 00:41:09,848 --> 00:41:13,586 If you pass, you will give me something sweet. 447 00:41:13,587 --> 00:41:15,602 A Sweet? 448 00:41:16,547 --> 00:41:18,585 A hug, silly. 449 00:41:18,586 --> 00:41:22,453 Bring your skinny butt for here. Thank you. 450 00:41:22,454 --> 00:41:24,525 Thank you. 451 00:41:27,464 --> 00:41:30,182 Hey, empty your pockets, please. 452 00:41:39,002 --> 00:41:43,021 A standing ovation, John Doe. You deserve it. 453 00:41:54,759 --> 00:41:58,723 - Good work last night. - Yes, you too. 454 00:42:00,283 --> 00:42:03,860 Listen, I brought you a gift. 455 00:42:03,861 --> 00:42:05,246 It gave me one. 456 00:42:05,247 --> 00:42:09,273 I know, but I had pass 120 volts and exploded. 457 00:42:09,677 --> 00:42:11,711 What matters is the intention. 458 00:42:12,376 --> 00:42:14,396 Open it. 459 00:42:21,414 --> 00:42:22,993 Are you trying to tell me something? 460 00:42:22,994 --> 00:42:27,160 I think you can learn to relax and to enjoy life. 461 00:42:27,233 --> 00:42:31,181 - I will enjoy life when I retire. - That's not a healthy attitude. 462 00:42:31,182 --> 00:42:33,753 One is entitled to live in the here and now. 463 00:42:33,754 --> 00:42:38,199 All you have to do is roll them in your palm and - Allow me. 464 00:42:39,631 --> 00:42:41,631 Very good. 465 00:42:42,530 --> 00:42:44,617 Inspire. 466 00:42:47,170 --> 00:42:49,245 Expire. 467 00:42:49,504 --> 00:42:51,578 Inspire. 468 00:42:52,515 --> 00:42:54,571 Expire. 469 00:42:55,111 --> 00:42:57,180 Swami? 470 00:42:57,408 --> 00:42:59,422 I have a lot of work to do so - 471 00:42:59,423 --> 00:43:03,885 - Insurance. Promise me - - Doe. 472 00:43:03,886 --> 00:43:07,759 - Now. - Okay. Goodbye. 473 00:43:38,970 --> 00:43:42,020 Translated by Romy1002003 , MaEdCo, Vairoletto, and Gowesoft Caagualp. 474 00:43:45,020 --> 00:43:49,020 Preuzeto sa www.titlovi.com 475 00:43:50,305 --> 00:43:56,486 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org