1
00:00:04,270 --> 00:00:06,864
[Theme music]
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,074
Who are the real-world Illuminati ?
Find out @ saveanilluminati.com
3
00:00:31,096 --> 00:00:33,189
[Boggle cubes rattling]
4
00:00:37,469 --> 00:00:39,096
PEGGY: How was beauty school, Luanne?
5
00:00:39,471 --> 00:00:41,996
How did the big shampooing final go?
6
00:00:42,107 --> 00:00:44,735
Well, I passed Lather, but I failed Rinse.
7
00:00:45,043 --> 00:00:48,604
And then I failed Repeat, too,
because it includes Rinse...
8
00:00:48,914 --> 00:00:51,405
which I don't think is very fair.
9
00:00:52,217 --> 00:00:53,514
HANK: [Muttering] Damn.
10
00:00:54,319 --> 00:00:56,947
Hank, you forgot to flush.
11
00:00:57,222 --> 00:00:59,486
Didn't have to. Didn't do anything.
12
00:00:59,891 --> 00:01:00,880
Oh.
13
00:01:02,160 --> 00:01:03,422
I see.
14
00:01:03,628 --> 00:01:05,391
How long has this been going on?
15
00:01:05,464 --> 00:01:07,864
There's nothing going on, Peg.
16
00:01:08,266 --> 00:01:11,429
- That's the problem.
- How long have you had this problem?
17
00:01:11,503 --> 00:01:13,403
HANK: There is no problem! Please!
18
00:01:13,538 --> 00:01:16,439
This is not something
we need to talk about.
19
00:01:16,508 --> 00:01:18,476
If you do have a problem, I could...
20
00:01:18,543 --> 00:01:20,602
Peggy, please! For God's sakes!
21
00:01:20,679 --> 00:01:22,306
I'm getting a bite.
22
00:01:22,381 --> 00:01:25,009
Is there any chicken-fried steak left?
23
00:01:39,431 --> 00:01:41,228
- Here.
- What's this?
24
00:01:41,299 --> 00:01:43,824
It's Megamucil.
I take 10 heaping teaspoons...
25
00:01:43,902 --> 00:01:46,132
and a glass of water daily to stay regular...
26
00:01:46,204 --> 00:01:47,637
I don't want to know that!
27
00:01:47,706 --> 00:01:50,869
Come on, honey.
Look, it is gentle and all-natural.
28
00:01:50,942 --> 00:01:53,035
No! Stop! Please!
29
00:01:53,578 --> 00:01:56,809
This is my own private,
personal, private business.
30
00:01:56,882 --> 00:01:59,544
At least drink the water.
If you drink enough water...
31
00:01:59,618 --> 00:02:01,950
it'll flush out your system
and keep it clean.
32
00:02:02,654 --> 00:02:04,622
I'm telling you, it's good for you.
33
00:02:04,756 --> 00:02:06,189
Hey, eggs and sausage.
34
00:02:06,258 --> 00:02:09,193
That looks good.
Peggy, where's my breakfast?
35
00:02:12,130 --> 00:02:15,293
- What are these?
- I baked muffins.
36
00:02:15,734 --> 00:02:18,225
So? Good for you. Where's my sausage?
37
00:02:18,303 --> 00:02:20,362
Well, we're out of sausage.
38
00:02:20,672 --> 00:02:23,266
Hey, try a muffin. They are oat bran.
39
00:02:24,042 --> 00:02:25,134
Sure.
40
00:02:28,513 --> 00:02:31,607
You should eat those, Dad.
They help you make.
41
00:02:31,883 --> 00:02:33,214
Excuse me?
42
00:02:33,985 --> 00:02:35,452
What are you implying?
43
00:02:35,520 --> 00:02:37,351
I thought you were consti...
44
00:02:37,422 --> 00:02:40,186
Where would you get such an idea?
That's ridiculous!
45
00:02:40,258 --> 00:02:43,557
Anyway, that's not something
you should ever know about your father.
46
00:02:43,728 --> 00:02:45,286
It's pretty obvious.
47
00:02:45,363 --> 00:02:47,729
You were in the bathroom
for an hour last night.
48
00:02:47,799 --> 00:02:49,027
No, I wasn't!
49
00:02:49,134 --> 00:02:50,465
Okay, Dad.
50
00:02:51,136 --> 00:02:52,603
Give me that.
51
00:02:54,005 --> 00:02:55,666
[Dog whimpering]
52
00:02:56,108 --> 00:02:57,370
What is it, Ladybird?
53
00:02:58,577 --> 00:03:00,568
You want to go out? Again?
54
00:03:05,617 --> 00:03:06,641
[Sighs]
55
00:03:06,718 --> 00:03:07,980
Show off.
56
00:03:08,854 --> 00:03:11,288
Nancy, I'm worried about Hank.
57
00:03:11,389 --> 00:03:15,052
He hasn't "done his business" in four days.
58
00:03:15,961 --> 00:03:18,361
Good Lord! Poor Hank.
59
00:03:18,930 --> 00:03:20,693
He looks so healthy.
60
00:03:21,233 --> 00:03:23,428
But then, you know, so did Elvis Presley.
61
00:03:23,502 --> 00:03:26,266
Nancy, you don't think
it's something serious?
62
00:03:26,338 --> 00:03:29,899
Well, I'm a meteorologist, not a doctor.
63
00:03:30,075 --> 00:03:32,771
But if I had to make an educated guess...
64
00:03:33,311 --> 00:03:35,176
I'd say he's got polio.
65
00:03:35,747 --> 00:03:39,376
All right, I'm not a meteorologist.
I'm a weather girl.
66
00:03:39,518 --> 00:03:42,851
So, Hank, what's this I hear
about you being backed up?
67
00:03:43,021 --> 00:03:44,386
Nothing! What?
68
00:03:44,456 --> 00:03:48,324
Who are you thinking about talking to?
It's not me. I'm fine!
69
00:03:48,460 --> 00:03:50,189
Well, that's not what I heard.
70
00:03:50,262 --> 00:03:52,127
- Heard from who?
- Dale.
71
00:03:52,197 --> 00:03:54,290
- How does Dale know?
- Nancy.
72
00:03:54,366 --> 00:03:56,231
Nancy knows, too?
73
00:03:57,202 --> 00:03:58,499
That Peggy.
74
00:03:58,570 --> 00:04:02,131
Why not just take the door off
the bathroom and put it out on the lawn?
75
00:04:02,207 --> 00:04:05,267
Hank, it happens to everyone
now and then.
76
00:04:05,343 --> 00:04:07,743
There's no reason to be embarrassed.
77
00:04:07,812 --> 00:04:10,440
Maybe I'm not the one
who should be embarrassed.
78
00:04:10,515 --> 00:04:12,039
Did you ever think of that?
79
00:04:12,117 --> 00:04:14,608
Maybe you're going a little too much.
80
00:04:14,686 --> 00:04:18,452
Once every four or five days
gives me more free time.
81
00:04:18,890 --> 00:04:22,451
You want to spend all your time
on the toilet, be my guest.
82
00:04:22,527 --> 00:04:24,154
DALE: Have you tried squatting?
83
00:04:24,362 --> 00:04:26,830
It takes pressure off the lower body.
84
00:04:26,898 --> 00:04:30,698
BILL: You know, Hank,
I find a ride on the lawnmower helps.
85
00:04:30,802 --> 00:04:33,669
Would you please stop talking about this?
86
00:04:34,539 --> 00:04:36,734
[Muttering] I've been thinking about y'all...
87
00:04:36,808 --> 00:04:39,299
and your dang old bottom,
what's gonna get moving again.
88
00:04:39,377 --> 00:04:41,607
Y'all ought to jog,
swim, or water something.
89
00:04:41,680 --> 00:04:44,012
They'll be having
you pooping just like before.
90
00:04:44,082 --> 00:04:45,208
I know it'll work.
91
00:04:45,283 --> 00:04:47,410
It helped my aunt after her pregnancy.
92
00:04:47,485 --> 00:04:50,545
- I don't know you, do I?
- No, you don't.
93
00:04:50,622 --> 00:04:53,090
Would you all please leave me be?
94
00:04:53,158 --> 00:04:55,558
This is no one's business but my own.
95
00:05:00,165 --> 00:05:03,862
Okay, but I got one
that's guaranteed to work for you, Hank.
96
00:05:04,336 --> 00:05:06,896
You take a spoonful of bacon grease...
97
00:05:07,172 --> 00:05:09,231
I'm not eating bacon grease.
98
00:05:09,307 --> 00:05:10,968
You didn't let me finish.
99
00:05:11,042 --> 00:05:12,031
[Sighs]
100
00:05:12,277 --> 00:05:16,611
Simple chronic constipation can be
a symptom of a more serious condition.
101
00:05:17,015 --> 00:05:18,209
I should know.
102
00:05:18,283 --> 00:05:20,911
I'm former Surgeon General
C. Everett Koop.
103
00:05:20,986 --> 00:05:25,082
Why did you have to go tell Nancy
about my bathroom shortcomings?
104
00:05:25,390 --> 00:05:27,950
Food that is not absorbed
becomes waste...
105
00:05:28,026 --> 00:05:30,358
and enters the pouch-like cecum.
106
00:05:30,428 --> 00:05:32,919
Who the hell is that? Howard Stern?
107
00:05:34,165 --> 00:05:36,326
The temperature is a pleasant 70 degrees.
108
00:05:37,168 --> 00:05:40,763
And on a more personal note,
I want to wish my friend, Hank Hill...
109
00:05:40,839 --> 00:05:43,865
a quick recovery for his
embarrassing constipation.
110
00:05:44,943 --> 00:05:47,810
Peggy, why'd you do this to me?
Now everybody knows.
111
00:05:47,879 --> 00:05:49,904
Hank, I was worried.
112
00:05:50,181 --> 00:05:51,842
So? Worry to yourself.
113
00:05:51,916 --> 00:05:55,682
I'm tired of worrying to myself.
It's better to talk things out.
114
00:05:55,754 --> 00:05:58,780
Not these things. Not toilet things.
115
00:05:58,857 --> 00:06:01,690
All right, Hank, all right.
If it makes you this upset...
116
00:06:01,760 --> 00:06:04,957
I will just sit here silently,
alone with my worries.
117
00:06:05,263 --> 00:06:06,389
Finally!
118
00:06:09,367 --> 00:06:12,632
I'll have some skirt steak, some brisket...
119
00:06:12,704 --> 00:06:17,437
a little piece of that New York steak,
couple of them steak fingers, and a burger.
120
00:06:17,509 --> 00:06:19,739
Hank, please, have just one veggie.
121
00:06:19,811 --> 00:06:20,937
All right.
122
00:06:21,012 --> 00:06:23,344
Put some macaroni and cheese
on there, too.
123
00:06:23,682 --> 00:06:25,912
[Lawnmower running]
124
00:06:33,892 --> 00:06:36,725
Chocolate sauce! Can I have some?
125
00:06:36,795 --> 00:06:39,787
No, Bobby, this isn't ordinary chocolate.
126
00:06:40,231 --> 00:06:42,096
It is a laxative for your father.
127
00:06:45,036 --> 00:06:47,231
Where'd you find this
chocolate sauce, Peg?
128
00:06:47,305 --> 00:06:49,899
It sure is good. Here, Bobby, try some.
129
00:06:49,974 --> 00:06:51,771
Okay, I thought you'd never ask.
130
00:06:51,843 --> 00:06:55,074
Bobby, you know what that is.
131
00:06:56,047 --> 00:06:57,071
So?
132
00:06:57,148 --> 00:06:59,013
- What is it?
- Laxative.
133
00:07:01,152 --> 00:07:02,847
You're trying to drug me?
134
00:07:02,921 --> 00:07:04,889
Good God! That's going too far!
135
00:07:04,956 --> 00:07:06,981
Well, you won't talk to me about it.
136
00:07:07,058 --> 00:07:10,994
Now what if it really is something serious,
like polyps, or worse?
137
00:07:11,062 --> 00:07:13,030
You should see a doctor.
138
00:07:13,164 --> 00:07:17,658
Stop making such a big deal out of it.
I just can't go to the bathroom.
139
00:07:19,704 --> 00:07:21,296
[Anxious breathing]
140
00:07:25,210 --> 00:07:26,472
[Sobbing]
141
00:07:30,715 --> 00:07:34,446
PEGGY: Oh, Hank.
BILL: He looks like an angel.
142
00:07:35,787 --> 00:07:37,254
A dead angel.
143
00:07:37,322 --> 00:07:40,689
[Muttering]
Oh, my ding dong dang old. Why?
144
00:07:41,392 --> 00:07:43,587
It should've been Bill.
145
00:07:44,529 --> 00:07:45,518
Hank.
146
00:07:45,997 --> 00:07:48,932
We never got a chance to talk
about your constipation.
147
00:07:49,000 --> 00:07:51,195
And now we never will.
148
00:07:51,302 --> 00:07:54,237
Remember, early detection is the key.
149
00:07:54,806 --> 00:07:57,240
Now pass in your algebra homework.
150
00:08:00,178 --> 00:08:02,442
[Somber instrumental music]
151
00:08:02,881 --> 00:08:06,146
Goodbye, boy. See you in hell!
152
00:08:06,518 --> 00:08:07,883
[Flushing]
153
00:08:08,720 --> 00:08:10,210
[Screams]
154
00:08:13,758 --> 00:08:14,690
[Screams]
155
00:08:14,759 --> 00:08:16,351
HANK: Occupied!
156
00:08:16,427 --> 00:08:18,588
Hank, you're alive.
157
00:08:18,663 --> 00:08:21,860
Close the damn door.
Can't you see I'm in here, Peg?
158
00:08:21,933 --> 00:08:25,630
Don't. No, don't touch me.
I'm on the john. Get out of here.
159
00:08:25,703 --> 00:08:29,264
Hank, I was so scared. I dreamed you died.
160
00:08:29,340 --> 00:08:32,434
You didn't see a doctor.
You didn't listen to Koop.
161
00:08:32,510 --> 00:08:34,808
Peggy, you're not supposed to see this.
162
00:08:34,879 --> 00:08:38,280
Listen, honey, I love you.
Please, don't die on me.
163
00:08:38,349 --> 00:08:39,941
I love you, too, but...
164
00:08:40,318 --> 00:08:44,914
Jeez. All right, I'll see a doctor,
if you just get out and leave me be.
165
00:08:46,090 --> 00:08:47,182
You will?
166
00:08:47,358 --> 00:08:50,088
Hank, that's wonderful.
167
00:08:50,161 --> 00:08:52,561
Yeah, well, come on. Get a move on.
168
00:08:53,798 --> 00:08:55,732
PEGGY: Thank you.
HANK: Git!
169
00:08:59,971 --> 00:09:03,964
WOMAN: And what exactly are you seeing
Dr. Morley about today?
170
00:09:05,076 --> 00:09:07,010
[Mumbling] Well, I've been...
171
00:09:07,212 --> 00:09:09,680
or actually I haven't been...
172
00:09:09,747 --> 00:09:11,715
You're going to have to speak up.
173
00:09:11,783 --> 00:09:15,480
I need to see him about a problem with...
174
00:09:15,887 --> 00:09:18,617
WOMAN: Sir, just fill this out
and have a seat.
175
00:09:24,963 --> 00:09:26,225
[Trumpeting]
176
00:09:26,331 --> 00:09:28,697
Put that down.
You do not know where it's been.
177
00:09:28,766 --> 00:09:30,961
Come on. I'm trying to fill this thing out.
178
00:09:36,507 --> 00:09:39,101
- Hankie?
- Mrs. Maclntosh?
179
00:09:39,277 --> 00:09:40,574
Hank Hill.
180
00:09:41,279 --> 00:09:43,042
Is this your family?
181
00:09:43,648 --> 00:09:46,481
I was your father's third grade teacher.
182
00:09:47,452 --> 00:09:49,249
Why are you here, Hankie?
183
00:09:49,320 --> 00:09:51,345
This is an old person's doctor.
184
00:09:51,422 --> 00:09:52,980
He hasn't been able to take...
185
00:09:53,057 --> 00:09:56,390
A walk. I threw my knee
out playing touch football.
186
00:09:56,628 --> 00:09:59,096
WOMAN: Mr. Hill, I'm sorry, sir.
I cannot read this.
187
00:09:59,163 --> 00:10:01,461
What does it say? "Con"? "Contact"?
188
00:10:01,633 --> 00:10:03,294
"Convict"? "Con" what?
189
00:10:06,271 --> 00:10:08,364
So, how are we doing today?
190
00:10:08,673 --> 00:10:10,766
I'm Dr. Morley. Let's see.
191
00:10:10,942 --> 00:10:13,308
So you're suffering from consumption?
192
00:10:13,378 --> 00:10:16,176
PEGGY: Constipation.
DOCTOR: Oh, constipation.
193
00:10:16,247 --> 00:10:18,841
Well, that's quite a different matter.
194
00:10:18,917 --> 00:10:21,477
How long has it been
since your last bowel movement?
195
00:10:21,552 --> 00:10:25,352
Well, I usually don't keep track
of that kind of thing, but...
196
00:10:25,423 --> 00:10:28,859
Five days, and Hank's usual schedule
is every two days.
197
00:10:29,127 --> 00:10:32,392
Of course when we were first married,
he'd go every day.
198
00:10:32,530 --> 00:10:35,397
But I spoke to his mom,
who said the most interesting thing.
199
00:10:35,466 --> 00:10:37,024
She said, when he was a teenager...
200
00:10:37,101 --> 00:10:39,763
he would be in that bathroom
three or four times a day...
201
00:10:39,837 --> 00:10:42,931
- Peggy!
- Please, Mr. Hill, this is helpful.
202
00:10:43,341 --> 00:10:45,571
Now, your wife is obviously concerned.
203
00:10:45,643 --> 00:10:48,237
And if she's concerned, I'm concerned.
204
00:10:48,746 --> 00:10:51,112
I think we'll do a sigmoidoscopy.
205
00:10:53,318 --> 00:10:56,014
See, honey? Aren't you glad we're here?
206
00:10:56,220 --> 00:10:59,621
Mr. Hill, why don't you go ahead
and take off your pants for me, okay?
207
00:11:09,901 --> 00:11:11,425
Why are you stopping?
208
00:11:11,502 --> 00:11:13,436
No sense in doing this now.
209
00:11:13,504 --> 00:11:16,029
I'll just wait until the doctor comes back.
210
00:11:16,107 --> 00:11:19,770
NURSE: Sir, you're gonna need to take
your pants off for Dr. Morley.
211
00:11:20,478 --> 00:11:21,740
Okay.
212
00:11:22,113 --> 00:11:23,239
[Sighing]
213
00:11:28,152 --> 00:11:30,017
Why, look at that, Peg.
214
00:11:30,755 --> 00:11:31,881
Cotton balls.
215
00:11:33,424 --> 00:11:34,516
White ones.
216
00:11:36,427 --> 00:11:38,190
A whole jar of them.
217
00:11:39,230 --> 00:11:42,028
How many do you think there are in there?
218
00:11:43,368 --> 00:11:44,767
I'll bet 30.
219
00:11:46,371 --> 00:11:47,531
Yep.
220
00:11:49,040 --> 00:11:50,029
30.
221
00:11:54,312 --> 00:11:58,408
Okay, Mr. Hill, why don't you hop on
the table and undo the back of your gown?
222
00:11:58,483 --> 00:11:59,814
We'll have a look at you.
223
00:11:59,884 --> 00:12:01,784
You got all these fancy machines.
224
00:12:01,853 --> 00:12:04,048
Can't you take a picture
through the gown?
225
00:12:04,122 --> 00:12:06,590
It's normal to be
a little frightened, Mr. Hill.
226
00:12:06,858 --> 00:12:08,485
Just turn your face to the wall.
227
00:12:08,559 --> 00:12:09,583
[Knocking]
228
00:12:09,660 --> 00:12:11,594
- You want me to get that?
- No.
229
00:12:12,430 --> 00:12:13,454
Mr. Hill?
230
00:12:13,531 --> 00:12:16,125
Mr. Hill, this is Tasha.
She's a medical student.
231
00:12:16,267 --> 00:12:19,327
Would it be all right with you
if she observes the examination?
232
00:12:19,737 --> 00:12:21,227
Well, I guess.
233
00:12:23,041 --> 00:12:24,235
[Elevator dings]
234
00:12:26,377 --> 00:12:27,605
[Woman hyperventilating]
235
00:12:27,678 --> 00:12:31,011
MAN: We made it, honey.
Quick. Sixth floor, Maternity.
236
00:12:31,349 --> 00:12:32,338
[Elevator dings]
237
00:12:35,353 --> 00:12:36,342
[Elevator dings]
238
00:12:37,922 --> 00:12:39,048
[Baby crying]
239
00:12:39,657 --> 00:12:42,683
Mr. Hill, this is a special camera...
240
00:12:42,760 --> 00:12:45,854
that we use to get
an inside view of your colon.
241
00:12:46,197 --> 00:12:47,824
HANK: Just kill me now.
242
00:12:48,032 --> 00:12:50,227
Mr. Hill, do you wish a bite plate?
243
00:12:50,301 --> 00:12:51,893
Mom, I'm hungry.
244
00:12:52,036 --> 00:12:53,025
[Screaming]
245
00:12:53,438 --> 00:12:55,338
BOBBY: Dad, what are they doing to you?
246
00:12:55,406 --> 00:12:57,033
Bobby, get out of here!
247
00:12:57,141 --> 00:13:01,475
No, Mr. Hill, when a family faces
an illness, all members should be involved.
248
00:13:01,546 --> 00:13:04,140
Remember, they're your get-well team.
249
00:13:04,248 --> 00:13:07,149
- Hey there, ace. Do you like video games?
- Yeah!
250
00:13:07,218 --> 00:13:09,982
Well, this joystick
is just like a video game joystick.
251
00:13:10,054 --> 00:13:12,386
Only my red button fires a real laser.
252
00:13:12,457 --> 00:13:13,549
Cool.
253
00:13:13,724 --> 00:13:15,385
[Makes shooting sounds]
254
00:13:16,194 --> 00:13:17,354
Bobby.
255
00:13:17,595 --> 00:13:21,395
Say, you're good.
Maybe you could help us out a little later.
256
00:13:21,833 --> 00:13:23,698
Just kidding, Mr. Hill.
257
00:13:23,768 --> 00:13:26,202
Mr. Hill, it doesn't hurt to smile.
258
00:13:26,571 --> 00:13:28,198
It might actually help.
259
00:13:28,806 --> 00:13:30,603
Tasha, you can begin.
260
00:13:34,412 --> 00:13:36,039
DOCTOR: So far this looks normal.
261
00:13:36,114 --> 00:13:37,513
Normal?
262
00:13:37,782 --> 00:13:39,113
That's good, right?
263
00:13:39,183 --> 00:13:40,514
Now, this is exciting.
264
00:13:40,585 --> 00:13:42,450
There are so many twists and turns.
265
00:13:42,520 --> 00:13:44,750
I can't wait to see
what's around the next bend.
266
00:13:44,822 --> 00:13:48,087
The colon has to twist and turn
because it's surprisingly long.
267
00:13:48,159 --> 00:13:51,651
You know, Bobby, if I were
to take your grandfather's intestine...
268
00:13:51,729 --> 00:13:52,821
I'm his father.
269
00:13:52,897 --> 00:13:55,798
Your father's intestine
and lay it out in a straight line...
270
00:13:55,867 --> 00:13:58,529
it would go all the way around the earth.
271
00:13:58,603 --> 00:14:00,195
Wow! Really?
272
00:14:00,972 --> 00:14:04,635
Well, that is amazing, Doctor.
You know, I did not know that.
273
00:14:04,709 --> 00:14:06,108
Now, how could that be?
274
00:14:06,177 --> 00:14:09,408
The Earth is 25,000 miles around.
275
00:14:09,480 --> 00:14:12,506
A piece of steak would have
to shoot through your system...
276
00:14:12,583 --> 00:14:15,575
faster than the speed of sound.
That's impossible.
277
00:14:15,653 --> 00:14:20,522
Well, Mr. Hill, there's certainly nothing
going through your intestines that fast.
278
00:14:20,858 --> 00:14:23,618
Hey, I like this.
Can I be a proctologist when I grow up?
279
00:14:23,628 --> 00:14:24,617
Hey, I like this.
Can I be a proctologist when I grow up?
280
00:14:24,729 --> 00:14:25,957
[Machine buzzing]
281
00:14:26,063 --> 00:14:30,466
Mr. Hill, I'm gonna have to ask you
to relax your buttocks for me, please.
282
00:14:36,607 --> 00:14:37,596
[Yawning]
283
00:14:37,908 --> 00:14:40,536
- How are you holding up, Mrs. Hill?
- I'm okay.
284
00:14:40,811 --> 00:14:44,247
I'm just a little uncomfortable
from sitting here for so long.
285
00:14:45,316 --> 00:14:46,340
[Doctor sighing]
286
00:14:46,417 --> 00:14:48,817
DOCTOR: Okay. Let's take
a five-minute break.
287
00:14:54,025 --> 00:14:57,859
Well, Mr. Hill, we're not exactly sure
what's causing your problem.
288
00:14:57,928 --> 00:15:01,921
So at this point, the best option might be
to remove something surgically.
289
00:15:02,099 --> 00:15:05,626
I'm sorry. But apparently your low-fat,
high-fiber diet is not working.
290
00:15:05,703 --> 00:15:08,194
Well, maybe Hank just needs
to give his low-fat...
291
00:15:08,272 --> 00:15:10,206
high-fiber diet a little more time.
292
00:15:10,274 --> 00:15:13,437
- Isn't that right, Hank?
- Yes. All right.
293
00:15:13,944 --> 00:15:17,243
Just to be safe, I'll book an operating
room for the end of the week.
294
00:15:17,314 --> 00:15:18,713
Oh, God!
295
00:15:18,816 --> 00:15:22,183
DOCTOR: Don't worry. You know,
it's possible to live a long, healthy...
296
00:15:22,253 --> 00:15:24,813
slightly less active life without a colon.
297
00:15:25,256 --> 00:15:27,349
You just can't wear shorts.
298
00:15:33,330 --> 00:15:36,163
"Not Dogs." Now what are these?
Hot dogs?
299
00:15:36,233 --> 00:15:38,326
No. They're Not Dogs.
300
00:15:38,769 --> 00:15:40,100
They're made of tofu.
301
00:15:40,171 --> 00:15:42,105
Tofu? I can't eat that crap.
302
00:15:42,173 --> 00:15:44,107
Then try this Faux Fu.
303
00:15:44,175 --> 00:15:46,973
It's a tofu substitute
for the tofu-intolerant.
304
00:15:47,478 --> 00:15:49,969
Now would that be good
for a man who's constipated?
305
00:15:50,047 --> 00:15:52,072
- Peggy!
- Well, I didn't say it was you.
306
00:15:52,149 --> 00:15:53,673
Is this for your husband?
307
00:15:53,751 --> 00:15:56,982
Yes, and we will also take a quart
of your brown rice broth.
308
00:15:57,054 --> 00:15:59,545
Do you have anything that tastes good?
309
00:15:59,623 --> 00:16:01,454
[Sighing hesitantly]
310
00:16:02,760 --> 00:16:03,784
No.
311
00:16:03,928 --> 00:16:05,623
Look at this, Uncle Hank.
312
00:16:05,696 --> 00:16:09,257
"Experience moxibustion with Mr. Li.
313
00:16:09,433 --> 00:16:11,526
"Board-certified moxibustionist.
314
00:16:11,869 --> 00:16:14,736
"Relieves stress and
opens the energy channels. "
315
00:16:15,172 --> 00:16:16,605
What the hell is that?
316
00:16:16,674 --> 00:16:19,438
He sticks needles in your skin
and sets them on fire.
317
00:16:19,510 --> 00:16:22,308
Anyone ever try that on me,
I'll kick his ass.
318
00:16:23,848 --> 00:16:26,339
No! Watch out behind you! No!
319
00:16:26,650 --> 00:16:29,141
Oh, God, Gatorade all down his back.
320
00:16:29,954 --> 00:16:32,115
Hank, it's 2:00. Bathroom time.
321
00:16:32,189 --> 00:16:34,714
HANK: Peg, can't I just...
PEGGY: Bathroom time.
322
00:16:35,426 --> 00:16:36,757
HANK: All right.
323
00:16:38,763 --> 00:16:39,889
DALE: Hi there, Peggy.
324
00:16:39,964 --> 00:16:43,422
We were wondering if Hank could
come out and help us with my fence.
325
00:16:43,601 --> 00:16:46,866
PEGGY: Oh, I'm sorry, Dale.
Hank is having his bathroom time.
326
00:16:46,937 --> 00:16:48,370
Maybe later.
327
00:16:57,414 --> 00:16:59,848
[Snoring]
328
00:17:27,945 --> 00:17:30,277
PEGGY: Well, thank you all for coming.
329
00:17:30,414 --> 00:17:33,975
I thought it would help cheer Hank up
to have all of his friends here.
330
00:17:34,084 --> 00:17:36,143
I think he's making a lot of progress.
331
00:17:36,220 --> 00:17:39,087
PEGGY: Where are you going, Hank?
HANK: To the bathroom.
332
00:17:39,190 --> 00:17:43,024
Now just try to relax, Hank.
And concentrate. This could be it.
333
00:17:45,462 --> 00:17:47,225
PEGGY: Come on! Will you hurry up?
334
00:17:47,298 --> 00:17:48,788
Peggy, please.
335
00:17:50,267 --> 00:17:51,757
Come on, Hank.
336
00:17:53,537 --> 00:17:54,526
[Sighs]
337
00:17:55,339 --> 00:17:56,863
[Muzak playing]
338
00:18:10,487 --> 00:18:11,476
[Sighs]
339
00:18:17,428 --> 00:18:21,922
No, see, what I'm saying is,
salad don't always have to have salad in it.
340
00:18:21,999 --> 00:18:24,331
See, there's potato salad and...
341
00:18:26,804 --> 00:18:29,034
I'm sorry, Peg, I let you down.
342
00:18:29,306 --> 00:18:31,968
- I let you all down.
- Don't you worry, Hank.
343
00:18:32,042 --> 00:18:34,567
We still have 24 hours
before your appointment.
344
00:18:34,645 --> 00:18:36,510
We're gonna make the most of it.
345
00:18:36,780 --> 00:18:40,079
[Sentimental instrumental music]
346
00:19:06,310 --> 00:19:09,040
You know, Hank seems a little down.
347
00:19:09,113 --> 00:19:10,876
Well, he's a shell of a man.
348
00:19:10,948 --> 00:19:14,816
I never thought he'd have the willpower
to give up everything he enjoyed.
349
00:19:14,885 --> 00:19:16,819
That's not Hank. That's me.
350
00:19:16,887 --> 00:19:18,946
If it was up to him, he'd be eating...
351
00:19:19,023 --> 00:19:22,117
burgers in the backyard
with Dale, Bill, and Boomhauer.
352
00:19:22,192 --> 00:19:26,094
He'd still be drinking beer
and shouting at the TV set...
353
00:19:26,563 --> 00:19:28,531
and having a lot of fun and...
354
00:19:36,106 --> 00:19:37,596
Wait here.
355
00:19:39,076 --> 00:19:40,941
- So?
- So what?
356
00:19:41,011 --> 00:19:44,674
Well, I heard a...
I mean, I wasn't listening, but I did hear...
357
00:19:44,748 --> 00:19:46,716
Oh, that was my glasses.
358
00:19:48,852 --> 00:19:51,047
Look, honey, we gotta talk.
359
00:19:51,121 --> 00:19:54,488
I know you want to help,
but this is getting out of control.
360
00:19:54,792 --> 00:19:57,488
You can't treat a grown man like a baby.
361
00:19:57,828 --> 00:19:58,988
It ain't right.
362
00:19:59,063 --> 00:20:02,499
I feel like I've been trying
to be someone else lately.
363
00:20:02,566 --> 00:20:04,534
Eating food I don't eat.
364
00:20:04,868 --> 00:20:07,063
And I'm just not gonna do it anymore.
365
00:20:07,137 --> 00:20:11,096
And if I don't ever poop again,
well, that's just gonna be who I am.
366
00:20:11,175 --> 00:20:13,871
I'd rather die with a burger in my colon...
367
00:20:13,944 --> 00:20:15,878
than live and eat Faux Fu.
368
00:20:16,413 --> 00:20:19,849
Hank, I know. And it's okay. You're right.
369
00:20:20,017 --> 00:20:21,075
What?
370
00:20:21,151 --> 00:20:23,676
PEGGY: I'm doing this because
I want you to be around...
371
00:20:23,754 --> 00:20:26,450
as long as possible, because I love you.
372
00:20:26,991 --> 00:20:29,357
But I have to let you be you.
373
00:20:30,227 --> 00:20:32,024
HANK: Oh, Peggy...
374
00:20:32,463 --> 00:20:34,795
I'll still be here for a good long while.
375
00:20:34,865 --> 00:20:36,730
PEGGY: I worry.
HANK: I know you do.
376
00:20:36,800 --> 00:20:38,233
PEGGY: That you could...
377
00:20:38,302 --> 00:20:39,769
I know, honey.
378
00:20:40,004 --> 00:20:42,939
And I'm a lucky son of a gun,
I'll tell you what...
379
00:20:43,007 --> 00:20:45,908
to have a woman like you
care so much about me.
380
00:20:46,477 --> 00:20:48,308
I'm gonna be more open...
381
00:20:48,379 --> 00:20:50,506
tell you how I'm doing more...
382
00:20:50,681 --> 00:20:52,205
and let you in.
383
00:20:52,783 --> 00:20:55,752
I just want this moment
to last forever, Hank.
384
00:20:55,819 --> 00:20:57,047
Me, too!
385
00:20:58,655 --> 00:21:01,385
- But it can't.
- Hold me, Hank.
386
00:21:01,458 --> 00:21:04,120
No! Let go!
387
00:21:18,909 --> 00:21:20,035
[Flushing]
388
00:21:20,344 --> 00:21:21,402
Yes!
389
00:21:21,612 --> 00:21:24,206
[Jubilant choir singing]
390
00:21:40,197 --> 00:21:44,600
You might have noticed in tonight's
episode there was some brief nudity.
391
00:21:45,302 --> 00:21:50,001
Now, as an actor, I only do nudity
when I feel the script warrants it.
392
00:21:50,741 --> 00:21:55,235
And I thought tonight's episode only
warranted seeing the side of my rump.
393
00:21:55,913 --> 00:21:59,041
You can believe me when I tell you
the Fox executives...
394
00:21:59,116 --> 00:22:01,516
were pushing for a whole lot more.
395
00:22:01,585 --> 00:22:05,612
If any of you were offended by my body,
I'm truly sorry.
396
00:22:06,356 --> 00:22:07,823
Good night.
397
00:22:08,305 --> 00:23:08,516
Who are the real-world Illuminati ?
Find out @ saveanilluminati.com