1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:31,631 --> 00:00:31,995 Yep. 3 00:00:33,166 --> 00:00:34,155 Mm... Yep. 4 00:00:34,300 --> 00:00:35,232 Mm-hmm. 5 00:00:35,368 --> 00:00:37,131 Yep, I'm happy. 6 00:00:37,303 --> 00:00:40,329 I just found out the Texas Propane Commission 7 00:00:40,507 --> 00:00:43,169 is giving me another Blue Flame of Valor. 8 00:00:43,343 --> 00:00:44,571 Top drawer! Hey, all right! 9 00:00:44,778 --> 00:00:45,904 Way to dang ol' go, man. 10 00:00:46,079 --> 00:00:47,569 I wish I worked for someone 11 00:00:47,781 --> 00:00:49,646 who'd hand out an award every now and then. 12 00:00:49,816 --> 00:00:52,114 But, no, I work for the army. 13 00:00:52,252 --> 00:00:54,982 Yes, this is indeed a banner day. 14 00:00:55,121 --> 00:00:57,385 I've just come up with a new get rich quick scheme. 15 00:00:57,524 --> 00:01:00,254 I going to apply to be a waiter at Bazooms! 16 00:01:00,427 --> 00:01:03,123 But all the waiters at Bazooms! Are waitresses. 17 00:01:03,296 --> 00:01:06,288 Yes, they are ladies, whereas I am a man. 18 00:01:06,466 --> 00:01:08,559 And a flat-chested one at that. 19 00:01:08,735 --> 00:01:10,669 So Bazooms! Won't hire me. 20 00:01:10,804 --> 00:01:13,739 And when they don't, I'll sue for sex discrimination. 21 00:01:13,907 --> 00:01:15,397 It's a brilliant idea. 22 00:01:15,608 --> 00:01:16,700 Dang it, Dale. 23 00:01:16,843 --> 00:01:18,811 Did you ever get the brilliant idea 24 00:01:19,012 --> 00:01:21,537 to make money through dedication and hard work? 25 00:01:21,714 --> 00:01:23,409 Yep. Dismissed it. 26 00:01:29,389 --> 00:01:33,985 I can't wait until I'm doing this with beer cans. 27 00:01:38,498 --> 00:01:41,228 Why do we need a policeman at school? 28 00:01:41,367 --> 00:01:43,995 Yeah, it's like they took something sucky 29 00:01:44,170 --> 00:01:46,661 and made it even suckier. 30 00:01:49,809 --> 00:01:51,174 Oh! 31 00:01:58,518 --> 00:02:01,180 Um, I know this looks bad, 32 00:02:01,321 --> 00:02:03,312 but I didn't throw that can. 33 00:02:03,490 --> 00:02:05,048 Principal Moss, 34 00:02:05,191 --> 00:02:06,715 this young man threw a can at me. 35 00:02:06,893 --> 00:02:08,793 Aw, shoot. 36 00:02:08,962 --> 00:02:11,294 But I didn't. Clark Peters threw the can. 37 00:02:11,431 --> 00:02:13,661 He and Dooley set me up. 38 00:02:13,800 --> 00:02:15,734 Bobby, there's no excuse for this. 39 00:02:15,869 --> 00:02:17,996 Sure, Officer Brown maybe a disgraced cop 40 00:02:18,171 --> 00:02:19,331 who tampered with evidence, 41 00:02:19,472 --> 00:02:20,962 got pulled off his beat and assigned 42 00:02:21,107 --> 00:02:22,335 this nothing position, 43 00:02:22,475 --> 00:02:23,942 but this here used to be a man. 44 00:02:24,077 --> 00:02:26,602 Yes, I was. 45 00:02:26,779 --> 00:02:28,974 All right, your punishment's going to be 46 00:02:29,149 --> 00:02:30,639 to work alongside Officer Brown 47 00:02:30,817 --> 00:02:31,875 for the rest of the week. 48 00:02:32,085 --> 00:02:33,279 Okay. Okay. 49 00:02:35,822 --> 00:02:37,380 It's not fair. 50 00:02:37,557 --> 00:02:40,048 I'm being punished for something I didn't do. 51 00:02:40,193 --> 00:02:43,026 Well, you hang out with a bad crowd, that's what happens. 52 00:02:43,196 --> 00:02:45,892 Maybe it won't be so bad. 53 00:02:46,032 --> 00:02:48,728 I'll finally get to pull rank on the crossing guards. 54 00:02:48,868 --> 00:02:51,530 Watch out, Emily, I'm coming for you. 55 00:02:53,606 --> 00:02:57,201 Well, Peggy, thanks for a delicious breakfast. 56 00:02:57,343 --> 00:02:59,811 If that's how the Belgians make their waffles, 57 00:02:59,946 --> 00:03:02,005 then I haven't given them a fair shake. 58 00:03:02,182 --> 00:03:03,274 You are welcome. 59 00:03:03,449 --> 00:03:05,110 I wanted to do something special 60 00:03:05,251 --> 00:03:06,878 in honor of your Blue Flame of Valor. 61 00:03:08,421 --> 00:03:10,389 And guess what? I got you a present. 62 00:03:13,626 --> 00:03:15,821 The '77 Cowboys! 63 00:03:15,995 --> 00:03:17,462 Peggy, it's beautiful! 64 00:03:17,630 --> 00:03:19,154 And it's signed by the whole team. 65 00:03:19,299 --> 00:03:21,267 Even the team doctor, or trainer. 66 00:03:21,434 --> 00:03:23,163 Lars Olsen! 67 00:03:23,303 --> 00:03:24,497 Roger Staubach, 68 00:03:24,671 --> 00:03:25,695 Golden Richards, 69 00:03:25,872 --> 00:03:27,305 Tony Dorsett, 70 00:03:27,473 --> 00:03:30,408 Pat Donov... what the heck? 71 00:03:30,543 --> 00:03:32,909 This isn't how Pat Donovan signs his name. 72 00:03:33,112 --> 00:03:34,739 Who's Pat Donovan? 73 00:03:34,948 --> 00:03:36,381 He was our left tackle. 74 00:03:36,549 --> 00:03:38,141 Master of the pancake block 75 00:03:38,351 --> 00:03:40,285 and the long, flowing signature. 76 00:03:40,420 --> 00:03:42,445 This is tight, little chicken scratch. 77 00:03:42,622 --> 00:03:44,351 It's a fake! Are you sure? 78 00:03:44,490 --> 00:03:45,752 Peggy. 79 00:03:45,892 --> 00:03:47,553 We need to return this forgery! 80 00:03:47,694 --> 00:03:49,025 Damn straight. 81 00:03:49,162 --> 00:03:50,060 Where did you get it? 82 00:03:50,230 --> 00:03:51,356 At Metrowalk. 83 00:03:51,497 --> 00:03:53,465 Ugh, I hate that place. 84 00:03:53,633 --> 00:03:55,464 It's like a magnet for bums 85 00:03:55,602 --> 00:03:57,934 and hooligans and young people. 86 00:03:58,104 --> 00:03:59,332 Come on, we're going to go there 87 00:03:59,505 --> 00:04:00,938 and demand our money back. 88 00:04:02,775 --> 00:04:05,437 Oh, Hank, honey, you forgot your wallet. 89 00:04:08,681 --> 00:04:09,215 So you've never waited tables before? 90 00:04:09,215 --> 00:04:11,911 So you've never waited tables before? 91 00:04:12,051 --> 00:04:12,983 Nope. 92 00:04:13,186 --> 00:04:14,346 And you have 93 00:04:14,487 --> 00:04:16,284 no restaurant experience of any kind? 94 00:04:16,456 --> 00:04:17,423 Nuh-uh. 95 00:04:17,557 --> 00:04:19,548 And you're a man? 96 00:04:19,692 --> 00:04:23,059 Well, I don't know why that should matter, but yes. 97 00:04:29,235 --> 00:04:30,634 Congratulations, you got the job. 98 00:04:31,904 --> 00:04:33,303 Do what now? 99 00:04:35,642 --> 00:04:37,769 Look at this place. 100 00:04:37,944 --> 00:04:39,775 It's like hell. 101 00:04:39,979 --> 00:04:41,173 Or Dallas. 102 00:04:41,381 --> 00:04:42,609 What the? 103 00:04:42,849 --> 00:04:44,373 It appears we are standing on a fountain. 104 00:04:47,720 --> 00:04:49,085 Got a dollar? Change? 105 00:04:49,255 --> 00:04:51,189 Look, I didn't mind when you gave me diet, 106 00:04:51,324 --> 00:04:53,485 and I was okay that you put cheese on this 107 00:04:53,660 --> 00:04:55,321 even though I'm lactose intolerant. 108 00:04:55,495 --> 00:04:57,895 It's just... I know I gave you a 20. 109 00:04:58,031 --> 00:04:59,760 Can I at least have the right change? 110 00:04:59,932 --> 00:05:02,492 Someone's getting ripped off. 111 00:05:02,635 --> 00:05:04,466 How long have we been here, three minutes? 112 00:05:04,604 --> 00:05:06,401 They ought to burn this place down. 113 00:05:06,572 --> 00:05:08,164 Oh, Hank, here we are. 114 00:05:08,341 --> 00:05:09,535 Now, let's get our money back 115 00:05:09,676 --> 00:05:10,938 and get the heck out of here... 116 00:05:11,077 --> 00:05:12,567 byway of Sephora. 117 00:05:12,745 --> 00:05:14,372 It's the only place that still carries Charlie. 118 00:05:18,151 --> 00:05:19,140 Hey, buddy. 119 00:05:19,319 --> 00:05:20,650 What can I interest you in? 120 00:05:20,787 --> 00:05:22,220 We've got an autographed Pete Rose jersey, 121 00:05:22,388 --> 00:05:24,151 an autographed Pete Rose rookie card, 122 00:05:24,324 --> 00:05:26,849 an autographed Pete Rose autograph. 123 00:05:26,993 --> 00:05:30,520 That's right, it's his signature within his signature. 124 00:05:30,663 --> 00:05:31,891 I don't want to buy anything. 125 00:05:32,031 --> 00:05:33,965 I'm here to make a return. 126 00:05:34,133 --> 00:05:36,431 That is not Pat Donovan's signature. 127 00:05:36,602 --> 00:05:37,694 Sure it is. 128 00:05:37,870 --> 00:05:38,802 Hey, Leo, isn't this how 129 00:05:38,971 --> 00:05:40,097 Pat Donovan signs his name? 130 00:05:40,239 --> 00:05:41,365 Yep. Told ya. 131 00:05:41,507 --> 00:05:42,872 And here, 132 00:05:43,042 --> 00:05:44,839 I've got a certificate of authenticity. 133 00:05:45,011 --> 00:05:47,445 It's signed by Paul Johnson. 134 00:05:47,580 --> 00:05:50,014 I don't care who the heck it's signed by. 135 00:05:50,183 --> 00:05:52,879 This is a fake and I want my got-dang money back. 136 00:05:53,019 --> 00:05:54,486 Sorry, all sales are final. 137 00:05:54,687 --> 00:05:56,314 Well, that just tears it. 138 00:05:56,456 --> 00:05:57,718 Come on, Peggy. 139 00:05:57,924 --> 00:05:59,391 Let's get out of here before I leave 140 00:05:59,559 --> 00:06:02,357 Thom McCann's autograph on this guy's ass. 141 00:06:06,733 --> 00:06:09,463 Bobby Hill, reporting for duty. 142 00:06:09,669 --> 00:06:12,103 Fine. Have a seat. 143 00:06:16,376 --> 00:06:19,368 So, when do we get to round up some perps? 144 00:06:19,545 --> 00:06:21,240 We don't. 145 00:06:21,414 --> 00:06:24,542 Sure, I used to shoot people and see dead bodies and stuff, 146 00:06:24,751 --> 00:06:26,514 but those were happier times. 147 00:06:27,787 --> 00:06:29,516 Wait a second! 148 00:06:29,655 --> 00:06:31,919 Truancy is a school issue. 149 00:06:32,058 --> 00:06:35,585 And I know for a fact that Dooley and Clark Peters 150 00:06:35,728 --> 00:06:37,753 skipped class to hang out at Whattaburger. 151 00:06:37,930 --> 00:06:39,522 They're there right now. 152 00:06:39,665 --> 00:06:42,190 Come on, let's go catch us some truants! 153 00:06:42,335 --> 00:06:44,803 Whatever. 154 00:06:44,971 --> 00:06:46,871 I'm fed up with it. 155 00:06:47,039 --> 00:06:48,165 Everywhere you turn, 156 00:06:48,307 --> 00:06:49,899 someone's trying to rip you off. 157 00:06:50,076 --> 00:06:53,045 And it's not just the guys with the tattoos anymore. 158 00:06:53,212 --> 00:06:54,736 It's a disgrace. 159 00:06:57,583 --> 00:07:00,108 Oh, that little puppy wind-up toy is so cute! 160 00:07:00,286 --> 00:07:02,117 You see... oh, it just jumped! 161 00:07:02,255 --> 00:07:03,984 I gotta... I'll be back in just a minute. 162 00:07:11,631 --> 00:07:12,962 Hey! 163 00:07:13,099 --> 00:07:14,293 Hey, you! Get back here! 164 00:07:15,334 --> 00:07:16,232 Give me that wallet! 165 00:07:16,369 --> 00:07:18,234 Okay, okay. 166 00:07:18,371 --> 00:07:20,271 I ought to tear your head off. 167 00:07:20,406 --> 00:07:22,033 Yeah, you better run. 168 00:07:22,175 --> 00:07:23,540 What happened? 169 00:07:23,709 --> 00:07:25,836 A thief just tried to walk off with my wallet. 170 00:07:26,045 --> 00:07:27,307 Really? 171 00:07:27,480 --> 00:07:29,539 But wait, I have your wallet in my purse. 172 00:07:29,715 --> 00:07:31,342 What? You left the house 173 00:07:31,584 --> 00:07:34,246 in such a hurry, you forgot to take it. 174 00:07:36,422 --> 00:07:38,151 Oh, my God, Peggy. 175 00:07:38,291 --> 00:07:40,054 I'm a mugger! 176 00:07:47,166 --> 00:07:48,724 They cannot pin this on you. 177 00:07:48,868 --> 00:07:50,130 It's not your fault 178 00:07:50,269 --> 00:07:51,634 that all men's wallets look the same. 179 00:07:51,804 --> 00:07:53,328 Now maybe we can reopen 180 00:07:53,473 --> 00:07:55,407 the fanny pack discussion? No. 181 00:07:55,541 --> 00:07:57,634 Fine. Why don't we just go back 182 00:07:57,810 --> 00:07:59,778 and turn the wallet in to mall security? 183 00:07:59,912 --> 00:08:02,380 Peggy, security guards aren't real cops. 184 00:08:02,548 --> 00:08:05,244 They don't have the same high ethical standards. 185 00:08:05,384 --> 00:08:07,818 They'd have kept all the money and I'd take the heat. 186 00:08:07,987 --> 00:08:10,478 Well, then you need to return it yourself. 187 00:08:10,623 --> 00:08:13,490 Just open up the wallet and find some identification. 188 00:08:13,626 --> 00:08:15,093 It just seems wrong. 189 00:08:15,228 --> 00:08:17,753 Aman's wallet is a very personal thing. 190 00:08:17,897 --> 00:08:20,161 It's like money filled underwear. 191 00:08:20,299 --> 00:08:21,891 You have no choice, Hank. 192 00:08:27,273 --> 00:08:29,366 Okay, here's the guy's ID. 193 00:08:29,509 --> 00:08:30,999 "Barry Rollins, 194 00:08:31,143 --> 00:08:33,907 2015 Ridge Street, McMaynerbury." 195 00:08:34,113 --> 00:08:35,512 Hmm, he's not an organ donor. 196 00:08:35,648 --> 00:08:37,445 Probably a drinker. 197 00:08:39,118 --> 00:08:40,346 He was a white man, 198 00:08:40,520 --> 00:08:41,680 about40. 199 00:08:41,821 --> 00:08:43,152 Uh, what's his name? 200 00:08:43,289 --> 00:08:45,553 What? I don't know. Huh... 201 00:08:45,758 --> 00:08:46,986 Did you get a picture of him? 202 00:08:47,159 --> 00:08:48,854 A confession, something? 203 00:08:49,028 --> 00:08:49,960 No! 204 00:08:50,096 --> 00:08:51,358 Huh... 205 00:08:51,497 --> 00:08:53,158 Okay, be safe now. 206 00:08:53,299 --> 00:08:54,425 Wha... Please! 207 00:08:54,600 --> 00:08:56,090 I'm tired of being a victim! 208 00:09:07,313 --> 00:09:09,304 Uh, hi, this is Hank. 209 00:09:09,482 --> 00:09:12,383 Just Hank. Let's-let's leave it at that. 210 00:09:12,552 --> 00:09:14,179 I have your wallet, 211 00:09:14,353 --> 00:09:16,548 and I've-I've got your address. 212 00:09:16,689 --> 00:09:18,122 Don't go to the police. 213 00:09:18,257 --> 00:09:20,316 Let's just you and me settle this. 214 00:09:20,459 --> 00:09:21,824 I'll be seeing you. 215 00:09:23,229 --> 00:09:24,958 You messed with the wrong guy. 216 00:09:25,097 --> 00:09:27,258 In fact, you made me the wrong guy. 217 00:09:27,433 --> 00:09:30,095 42 years of being picked on ends today. 218 00:09:32,171 --> 00:09:34,002 Well, we're almost at Whattaburger. 219 00:09:34,140 --> 00:09:36,574 Boy, will Dooley and Clark Peters 220 00:09:36,776 --> 00:09:38,710 ever be surprised to see us! 221 00:09:38,844 --> 00:09:40,573 Yeah. You know, Bobby, 222 00:09:40,813 --> 00:09:43,247 it's been awhile since I've driven to a crime scene. 223 00:09:43,416 --> 00:09:47,011 And sure, truancy is no homicide or armed robbery 224 00:09:47,186 --> 00:09:49,814 or public urination, but it still feels good 225 00:09:49,956 --> 00:09:51,150 to hit the streets. 226 00:09:54,360 --> 00:09:57,523 So, can we use this? 227 00:09:57,697 --> 00:10:00,427 Yeah, what the hell. 228 00:10:05,404 --> 00:10:06,632 Here we go! 229 00:10:09,842 --> 00:10:11,673 You got 'em, Officer Brown! 230 00:10:11,844 --> 00:10:15,507 You set up the wrong guy, boyos! 231 00:10:15,681 --> 00:10:19,742 I tell ya, Bobby, it's just nice to nab some suspects. 232 00:10:19,919 --> 00:10:22,444 I'm a suspect. 233 00:10:22,588 --> 00:10:25,318 That dang Barry Rollins. 234 00:10:25,491 --> 00:10:28,016 I know if someone inadvertently robbed me, 235 00:10:28,160 --> 00:10:29,627 I'd at least give 'em the courtesy 236 00:10:29,762 --> 00:10:31,627 of a return phone call. 237 00:10:31,764 --> 00:10:34,494 Hank, why don't you just admit you meant to steal the wallet? 238 00:10:34,634 --> 00:10:37,000 It's okay... sometimes I take things. 239 00:10:40,640 --> 00:10:42,164 Uh, where's the light beer? 240 00:10:42,341 --> 00:10:44,400 I've got to fit into a uniform, people. 241 00:10:44,577 --> 00:10:46,636 I can't believe you took the job. 242 00:10:46,879 --> 00:10:49,245 I had to... they only offered me the job 243 00:10:49,382 --> 00:10:51,373 'cause they thought I wouldn't take it. 244 00:10:51,550 --> 00:10:55,384 They were calling my bluff... now I'm calling their bluff. 245 00:10:55,521 --> 00:10:58,217 It's a classic double-bluff-reverseo. 246 00:10:58,357 --> 00:11:00,552 Wow, there's even a name for it. 247 00:11:00,726 --> 00:11:03,695 When they see I'm not quitting, they'll have to fire me. 248 00:11:03,863 --> 00:11:08,493 And when they do... sha-sha! I sue for sex discrimination. 249 00:11:08,634 --> 00:11:10,158 You're an evil genius. 250 00:11:10,302 --> 00:11:12,202 Yep, the only downside is, 251 00:11:12,371 --> 00:11:14,305 the other waitresses really resent me. 252 00:11:14,440 --> 00:11:17,034 See, I'm a lousy waiter who, unlike them, 253 00:11:17,209 --> 00:11:19,541 is not constantly sexually harassed 254 00:11:19,712 --> 00:11:20,974 by the customers. 255 00:11:21,147 --> 00:11:23,240 You're talking nonsense, Barry, I... 256 00:11:23,416 --> 00:11:24,849 Did I just call you Barry? 257 00:11:25,017 --> 00:11:26,678 I can't get him out of my head. 258 00:11:26,819 --> 00:11:29,049 I gotta go call him again. 259 00:11:35,661 --> 00:11:38,323 Pushed too far. 260 00:11:38,464 --> 00:11:41,627 Pushed too far. 261 00:11:41,801 --> 00:11:43,530 Uh, hi, it's Hank. 262 00:11:43,669 --> 00:11:45,534 Remember me? 263 00:11:45,671 --> 00:11:48,538 Look, since you keep dodging me, you've left me no choice. 264 00:11:48,674 --> 00:11:53,008 I'm coming over, and we'll settle this face-to-face. 265 00:11:53,179 --> 00:11:55,841 Yeah, face-to-face with these! 266 00:12:00,352 --> 00:12:02,684 Order 59 is up! 267 00:12:02,822 --> 00:12:05,689 Thank you, Pedro. 268 00:12:05,825 --> 00:12:07,918 I can't believe you got this job. 269 00:12:08,060 --> 00:12:10,187 My girlfriend wasn't hired because of you. 270 00:12:10,329 --> 00:12:13,765 And she's a great waitress with a very expensive body. 271 00:12:13,933 --> 00:12:16,595 Are you suggesting that I shouldn't work here 272 00:12:16,736 --> 00:12:18,499 because of my gender? 273 00:12:18,671 --> 00:12:21,162 I like the way you think, girlfriend! 274 00:12:21,307 --> 00:12:22,934 Would you be willing to put that in writing? 275 00:12:23,109 --> 00:12:24,406 In the manager's writing? 276 00:12:38,524 --> 00:12:40,116 Hold on, honey. 277 00:12:40,259 --> 00:12:42,887 Let me clear off a place for you to sit. 278 00:12:49,135 --> 00:12:51,501 There you are, my man. 279 00:12:51,670 --> 00:12:53,729 Hey, who do you like in the Mavericks game tonight? 280 00:12:53,906 --> 00:12:56,431 I like the Mavs... they're good in the post, 281 00:12:56,575 --> 00:12:58,440 and their perimeter game has really been clicking. 282 00:12:58,577 --> 00:13:00,340 Well, amen to that, brother! 283 00:13:00,546 --> 00:13:02,776 Here's your tip from table four. 284 00:13:03,883 --> 00:13:06,010 Wow, I'm getting bigger tips than the attractive, 285 00:13:06,218 --> 00:13:09,153 competent women just because I'm a man. 286 00:13:09,321 --> 00:13:11,255 Amen to that, brother! 287 00:13:11,390 --> 00:13:12,880 Whoo! Oh, yeah! 288 00:13:14,393 --> 00:13:16,725 So this is where Barry Rollins lives. 289 00:13:16,896 --> 00:13:19,194 Mm. I hate showing up empty-handed. 290 00:13:19,365 --> 00:13:20,957 We really should've brought wine. 291 00:13:21,100 --> 00:13:23,227 Let's just get this over with. 292 00:13:23,402 --> 00:13:25,666 A man can only bend so far. 293 00:13:25,838 --> 00:13:27,772 Sooner or later, he breaks. 294 00:13:27,940 --> 00:13:30,204 Do you know the sound of a man breaking? 295 00:13:30,376 --> 00:13:31,308 Do you? Do you?! 296 00:13:33,546 --> 00:13:34,877 That's the sound. 297 00:13:41,020 --> 00:13:43,079 You fool. 298 00:13:43,222 --> 00:13:46,521 The fat guy and the fairly good looking guy can't save you. 299 00:13:52,665 --> 00:13:54,963 I'd swear I heard someone in there. 300 00:13:59,104 --> 00:14:01,004 Well, I guess nobody's home. 301 00:14:01,140 --> 00:14:03,540 Dang it, I just want to leave the wallet for him. 302 00:14:03,709 --> 00:14:04,869 Maybe his door is unlocked. 303 00:14:10,449 --> 00:14:12,679 Huh, I wonder if it'll fit in the mail slot? 304 00:14:13,886 --> 00:14:14,978 What the? 305 00:14:18,023 --> 00:14:20,218 Want to come in... for a beer?! 306 00:14:26,866 --> 00:14:28,891 I'm just trying to give your wallet back. 307 00:14:29,068 --> 00:14:33,437 My name is Barry Rollins, and I demand respect! 308 00:14:52,124 --> 00:14:54,183 Talkin' bout ol' dang ol' freakin' out like that, man. 309 00:14:54,326 --> 00:14:55,623 What do we do? 310 00:14:55,761 --> 00:14:57,228 I don't want him to follow me home. 311 00:14:57,363 --> 00:14:58,591 Bazooms! 312 00:14:58,731 --> 00:15:00,460 Dale will believe us. He can help us. 313 00:15:00,599 --> 00:15:03,090 Well, Bazooms is a public place. 314 00:15:03,235 --> 00:15:05,567 We can go there and figure out what we should do next. 315 00:15:09,008 --> 00:15:12,466 I'm glad you talked me into taking out the ol' squad car. 316 00:15:12,645 --> 00:15:14,545 Those truants are gonna soil themselves 317 00:15:14,680 --> 00:15:15,977 when they see this baby coming. 318 00:15:16,115 --> 00:15:17,207 Yeah. 319 00:15:17,416 --> 00:15:20,010 Hey, that's my dad's truck. 320 00:15:20,152 --> 00:15:21,210 He ran a red light. 321 00:15:21,353 --> 00:15:22,650 Something's wrong. 322 00:15:22,788 --> 00:15:23,880 He's speeding! 323 00:15:25,524 --> 00:15:27,219 Somebody's after my dad. 324 00:15:27,359 --> 00:15:30,157 Oh, my God, it's a high-speed chase. 325 00:15:30,329 --> 00:15:33,696 We've got to pursue. 326 00:15:36,835 --> 00:15:38,359 He's gaining on us, Hank. 327 00:15:44,009 --> 00:15:45,738 There's Bazooms! 328 00:16:08,434 --> 00:16:10,493 Hey, guys. 329 00:16:10,636 --> 00:16:12,126 Sit in my section. 330 00:16:12,271 --> 00:16:14,364 How about some hot wings, on the house? 331 00:16:14,506 --> 00:16:17,066 I find if I bring people things and don't ring them up, 332 00:16:17,242 --> 00:16:18,641 the tips are incredible. 333 00:16:18,844 --> 00:16:19,776 No, Dale, we... 334 00:16:19,945 --> 00:16:21,606 Oh, God. 335 00:16:21,780 --> 00:16:22,439 Oh, no! 336 00:16:34,493 --> 00:16:36,017 We're gonna be all right. 337 00:16:36,195 --> 00:16:37,492 It'll be all right. 338 00:16:39,898 --> 00:16:41,422 Dale, he's here? 339 00:16:41,600 --> 00:16:42,828 What? Who's here? 340 00:16:43,002 --> 00:16:44,264 The wallet guy. 341 00:16:44,436 --> 00:16:46,028 I don't know what happened. 342 00:16:46,205 --> 00:16:48,298 We tried to give him his wallet back and he went crazy. 343 00:16:53,212 --> 00:16:54,110 What do we do? 344 00:16:54,279 --> 00:16:55,803 I'll figure this out. 345 00:16:55,981 --> 00:16:58,779 Okay. Do you have darts tipped with poison? 346 00:17:00,319 --> 00:17:01,616 Darts tipped with anything? 347 00:17:01,787 --> 00:17:03,379 No. 348 00:17:03,555 --> 00:17:05,318 Well, you're not giving me much to work with, 349 00:17:05,457 --> 00:17:07,322 but I'll come up with something. 350 00:17:09,294 --> 00:17:11,319 Wait. You missed the entrance. 351 00:17:11,463 --> 00:17:12,794 That's where they went in. 352 00:17:12,931 --> 00:17:15,297 Sorry, Bobby, it's been a longtime. 353 00:17:15,467 --> 00:17:17,458 I didn't want the chase to end. 354 00:17:17,636 --> 00:17:20,161 And now I get to do an abrupt U-turn 355 00:17:20,305 --> 00:17:21,636 across four lanes of traffic. 356 00:17:22,908 --> 00:17:24,808 Yahoo! 357 00:17:30,649 --> 00:17:31,980 Who's he gonna get? 358 00:17:32,184 --> 00:17:33,412 The kids were in the way. 359 00:17:33,585 --> 00:17:34,711 I don't know, I couldn't see it. 360 00:17:34,853 --> 00:17:36,377 Well, let's ask him to do it again. 361 00:17:36,522 --> 00:17:37,989 We're not gonna ask him to do it again. 362 00:17:38,190 --> 00:17:39,919 I've got a plan. 363 00:17:40,059 --> 00:17:42,357 Okay, I'm letting you know now, Bill, it involves running. 364 00:17:44,063 --> 00:17:46,623 Oh, and you might want to leave your tip now. 365 00:17:48,500 --> 00:17:51,435 Okay, ladies, there's a birthday at table six. 366 00:17:51,570 --> 00:17:53,231 Wow. I didn't think it was possible, 367 00:17:53,372 --> 00:17:55,306 but you just got me to like you even less. 368 00:17:55,441 --> 00:17:57,534 But, um, you don't understand. 369 00:17:57,743 --> 00:17:59,734 This guy's really rich. 370 00:17:59,945 --> 00:18:01,845 He'll be throwing money everywhere. 371 00:18:02,014 --> 00:18:04,346 He's gonna make it rain. 372 00:18:04,483 --> 00:18:06,644 Well, it is the man's birthday. 373 00:18:06,819 --> 00:18:08,446 He deserves a song. 374 00:18:08,620 --> 00:18:10,952 Okay, let's do this. 375 00:18:11,090 --> 00:18:13,354 Uh, well, no, Bobby. 376 00:18:13,492 --> 00:18:15,255 I'm gonna go in by myself. 377 00:18:15,394 --> 00:18:16,622 What? Why? 378 00:18:16,762 --> 00:18:18,525 You're only 13. 379 00:18:18,697 --> 00:18:20,324 If something were to happen to you, 380 00:18:20,499 --> 00:18:23,866 I'd never forgive myself for the damage to my reputation. 381 00:18:33,879 --> 00:18:35,813 Hey, we've got a birthday! 382 00:18:46,925 --> 00:18:48,358 Get out of my way. 383 00:19:02,241 --> 00:19:03,833 Oh, my God. 384 00:19:04,009 --> 00:19:05,237 I'm so embarrassed. 385 00:19:08,080 --> 00:19:10,014 Hey, you can't do that. 386 00:19:10,182 --> 00:19:11,615 Do you know how tired we are 387 00:19:11,783 --> 00:19:13,910 of pervs like you always touching us. 388 00:19:14,086 --> 00:19:15,883 Yeah, keep your sick hands off of him. 389 00:19:16,021 --> 00:19:17,249 He's one of us. 390 00:19:17,389 --> 00:19:19,516 I'm one of you? 391 00:19:19,691 --> 00:19:21,522 You don't know how much that means to me. 392 00:19:21,660 --> 00:19:24,128 You make me sick. 393 00:19:24,329 --> 00:19:25,921 I'm not trying to harass anyone. 394 00:19:26,064 --> 00:19:27,861 I just want to kill those guys. 395 00:19:36,341 --> 00:19:37,774 Drop your weapon! 396 00:19:39,044 --> 00:19:40,739 Thank God. 397 00:19:40,913 --> 00:19:41,971 See, I don't have my gun. 398 00:19:43,782 --> 00:19:46,717 You're under arrest for... 399 00:19:46,885 --> 00:19:48,477 I don't know. 400 00:19:48,620 --> 00:19:49,917 I'm sure there's something that covers this. 401 00:19:50,055 --> 00:19:51,545 No, no, no. 402 00:19:51,723 --> 00:19:53,350 I'm the victim here. 403 00:19:53,525 --> 00:19:54,924 Officer, wait. 404 00:19:55,060 --> 00:19:56,584 This belongs to him. 405 00:19:56,762 --> 00:19:58,354 Uh, everything's in there. 406 00:19:58,497 --> 00:20:01,125 You know, I never meant to take your wallet. 407 00:20:01,300 --> 00:20:03,131 It was just a misunderstanding. 408 00:20:03,302 --> 00:20:06,465 I hope some day you'll be able to look back on this and laugh. 409 00:20:08,240 --> 00:20:10,470 Anyway, uh, I'm sorry. 410 00:20:12,177 --> 00:20:13,610 Are you pressing charges? 411 00:20:13,745 --> 00:20:14,677 Hell, yeah. 412 00:20:16,548 --> 00:20:18,345 I got him, Bobby! I got him! 413 00:20:18,517 --> 00:20:19,882 All right! 414 00:20:20,018 --> 00:20:22,612 Hi, Dad. 415 00:20:22,788 --> 00:20:25,552 So, I think you know why I'm here. 416 00:20:25,691 --> 00:20:27,716 I've been assaulted in the line of duty. 417 00:20:27,859 --> 00:20:29,850 As a result, I plan to sue Bazooms 418 00:20:30,028 --> 00:20:32,861 for creating a hostile and unsafe work environment 419 00:20:33,031 --> 00:20:35,659 for myself and my fellow waitresses. 420 00:20:38,370 --> 00:20:39,667 What do you want? 421 00:20:43,275 --> 00:20:45,903 It just says "money." 422 00:20:46,111 --> 00:20:47,703 We'll accept nothing less. 423 00:20:47,913 --> 00:20:49,312 That's gonna work for all the ladies, 424 00:20:49,448 --> 00:20:51,382 but you will get nothing. 425 00:20:51,583 --> 00:20:53,073 What? 426 00:20:53,252 --> 00:20:54,378 You've been giving out appetizers and desserts 427 00:20:54,553 --> 00:20:55,747 without ringing them up. 428 00:20:55,887 --> 00:20:59,186 Bazooms looks down on employee theft. 429 00:20:59,391 --> 00:21:02,758 Well, while you were looking down on employee theft, 430 00:21:02,894 --> 00:21:04,828 you were also looking down my shirt. 431 00:21:04,963 --> 00:21:06,863 Shall we just call it even? 432 00:21:08,934 --> 00:21:10,731 Get him, girls! 433 00:21:54,212 --> 00:21:55,702 Now maybe we could reopen the fanny pack discussion? 434 00:21:55,981 --> 00:21:56,675 No. 435 00:21:57,305 --> 00:22:57,360 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today