1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:31,631 --> 00:00:31,995
Yep.
3
00:00:33,166 --> 00:00:34,155
Mm... Yep.
4
00:00:34,300 --> 00:00:35,232
Mm-hmm.
5
00:00:35,368 --> 00:00:37,131
Yep, I'm happy.
6
00:00:37,303 --> 00:00:40,329
I just found out the Texas Propane Commission
7
00:00:40,507 --> 00:00:43,169
is giving me another Blue Flame of Valor.
8
00:00:43,343 --> 00:00:44,571
Top drawer! Hey, all right!
9
00:00:44,778 --> 00:00:45,904
Way to dang ol' go, man.
10
00:00:46,079 --> 00:00:47,569
I wish I worked for someone
11
00:00:47,781 --> 00:00:49,646
who'd hand out an award every now and then.
12
00:00:49,816 --> 00:00:52,114
But, no, I work for the army.
13
00:00:52,252 --> 00:00:54,982
Yes, this is indeed a banner day.
14
00:00:55,121 --> 00:00:57,385
I've just come up with a new get rich quick scheme.
15
00:00:57,524 --> 00:01:00,254
I going to apply to be a waiter at Bazooms!
16
00:01:00,427 --> 00:01:03,123
But all the waiters at Bazooms! Are waitresses.
17
00:01:03,296 --> 00:01:06,288
Yes, they are ladies, whereas I am a man.
18
00:01:06,466 --> 00:01:08,559
And a flat-chested one at that.
19
00:01:08,735 --> 00:01:10,669
So Bazooms! Won't hire me.
20
00:01:10,804 --> 00:01:13,739
And when they don't, I'll sue for sex discrimination.
21
00:01:13,907 --> 00:01:15,397
It's a brilliant idea.
22
00:01:15,608 --> 00:01:16,700
Dang it, Dale.
23
00:01:16,843 --> 00:01:18,811
Did you ever get the brilliant idea
24
00:01:19,012 --> 00:01:21,537
to make money through dedication and hard work?
25
00:01:21,714 --> 00:01:23,409
Yep. Dismissed it.
26
00:01:29,389 --> 00:01:33,985
I can't wait until I'm doing this with beer cans.
27
00:01:38,498 --> 00:01:41,228
Why do we need a policeman at school?
28
00:01:41,367 --> 00:01:43,995
Yeah, it's like they took something sucky
29
00:01:44,170 --> 00:01:46,661
and made it even suckier.
30
00:01:49,809 --> 00:01:51,174
Oh!
31
00:01:58,518 --> 00:02:01,180
Um, I know this looks bad,
32
00:02:01,321 --> 00:02:03,312
but I didn't throw that can.
33
00:02:03,490 --> 00:02:05,048
Principal Moss,
34
00:02:05,191 --> 00:02:06,715
this young man threw a can at me.
35
00:02:06,893 --> 00:02:08,793
Aw, shoot.
36
00:02:08,962 --> 00:02:11,294
But I didn't. Clark Peters threw the can.
37
00:02:11,431 --> 00:02:13,661
He and Dooley set me up.
38
00:02:13,800 --> 00:02:15,734
Bobby, there's no excuse for this.
39
00:02:15,869 --> 00:02:17,996
Sure, Officer Brown maybe a disgraced cop
40
00:02:18,171 --> 00:02:19,331
who tampered with evidence,
41
00:02:19,472 --> 00:02:20,962
got pulled off his beat and assigned
42
00:02:21,107 --> 00:02:22,335
this nothing position,
43
00:02:22,475 --> 00:02:23,942
but this here used to be a man.
44
00:02:24,077 --> 00:02:26,602
Yes, I was.
45
00:02:26,779 --> 00:02:28,974
All right, your punishment's going to be
46
00:02:29,149 --> 00:02:30,639
to work alongside Officer Brown
47
00:02:30,817 --> 00:02:31,875
for the rest of the week.
48
00:02:32,085 --> 00:02:33,279
Okay. Okay.
49
00:02:35,822 --> 00:02:37,380
It's not fair.
50
00:02:37,557 --> 00:02:40,048
I'm being punished for something I didn't do.
51
00:02:40,193 --> 00:02:43,026
Well, you hang out with a bad crowd, that's what happens.
52
00:02:43,196 --> 00:02:45,892
Maybe it won't be so bad.
53
00:02:46,032 --> 00:02:48,728
I'll finally get to pull rank on the crossing guards.
54
00:02:48,868 --> 00:02:51,530
Watch out, Emily, I'm coming for you.
55
00:02:53,606 --> 00:02:57,201
Well, Peggy, thanks for a delicious breakfast.
56
00:02:57,343 --> 00:02:59,811
If that's how the Belgians make their waffles,
57
00:02:59,946 --> 00:03:02,005
then I haven't given them a fair shake.
58
00:03:02,182 --> 00:03:03,274
You are welcome.
59
00:03:03,449 --> 00:03:05,110
I wanted to do something special
60
00:03:05,251 --> 00:03:06,878
in honor of your Blue Flame of Valor.
61
00:03:08,421 --> 00:03:10,389
And guess what? I got you a present.
62
00:03:13,626 --> 00:03:15,821
The '77 Cowboys!
63
00:03:15,995 --> 00:03:17,462
Peggy, it's beautiful!
64
00:03:17,630 --> 00:03:19,154
And it's signed by the whole team.
65
00:03:19,299 --> 00:03:21,267
Even the team doctor, or trainer.
66
00:03:21,434 --> 00:03:23,163
Lars Olsen!
67
00:03:23,303 --> 00:03:24,497
Roger Staubach,
68
00:03:24,671 --> 00:03:25,695
Golden Richards,
69
00:03:25,872 --> 00:03:27,305
Tony Dorsett,
70
00:03:27,473 --> 00:03:30,408
Pat Donov... what the heck?
71
00:03:30,543 --> 00:03:32,909
This isn't how Pat Donovan signs his name.
72
00:03:33,112 --> 00:03:34,739
Who's Pat Donovan?
73
00:03:34,948 --> 00:03:36,381
He was our left tackle.
74
00:03:36,549 --> 00:03:38,141
Master of the pancake block
75
00:03:38,351 --> 00:03:40,285
and the long, flowing signature.
76
00:03:40,420 --> 00:03:42,445
This is tight, little chicken scratch.
77
00:03:42,622 --> 00:03:44,351
It's a fake! Are you sure?
78
00:03:44,490 --> 00:03:45,752
Peggy.
79
00:03:45,892 --> 00:03:47,553
We need to return this forgery!
80
00:03:47,694 --> 00:03:49,025
Damn straight.
81
00:03:49,162 --> 00:03:50,060
Where did you get it?
82
00:03:50,230 --> 00:03:51,356
At Metrowalk.
83
00:03:51,497 --> 00:03:53,465
Ugh, I hate that place.
84
00:03:53,633 --> 00:03:55,464
It's like a magnet for bums
85
00:03:55,602 --> 00:03:57,934
and hooligans and young people.
86
00:03:58,104 --> 00:03:59,332
Come on, we're going to go there
87
00:03:59,505 --> 00:04:00,938
and demand our money back.
88
00:04:02,775 --> 00:04:05,437
Oh, Hank, honey, you forgot your wallet.
89
00:04:08,681 --> 00:04:09,215
So you've never waited tables before?
90
00:04:09,215 --> 00:04:11,911
So you've never waited tables before?
91
00:04:12,051 --> 00:04:12,983
Nope.
92
00:04:13,186 --> 00:04:14,346
And you have
93
00:04:14,487 --> 00:04:16,284
no restaurant experience of any kind?
94
00:04:16,456 --> 00:04:17,423
Nuh-uh.
95
00:04:17,557 --> 00:04:19,548
And you're a man?
96
00:04:19,692 --> 00:04:23,059
Well, I don't know why that should matter, but yes.
97
00:04:29,235 --> 00:04:30,634
Congratulations, you got the job.
98
00:04:31,904 --> 00:04:33,303
Do what now?
99
00:04:35,642 --> 00:04:37,769
Look at this place.
100
00:04:37,944 --> 00:04:39,775
It's like hell.
101
00:04:39,979 --> 00:04:41,173
Or Dallas.
102
00:04:41,381 --> 00:04:42,609
What the?
103
00:04:42,849 --> 00:04:44,373
It appears we are standing on a fountain.
104
00:04:47,720 --> 00:04:49,085
Got a dollar? Change?
105
00:04:49,255 --> 00:04:51,189
Look, I didn't mind when you gave me diet,
106
00:04:51,324 --> 00:04:53,485
and I was okay that you put cheese on this
107
00:04:53,660 --> 00:04:55,321
even though I'm lactose intolerant.
108
00:04:55,495 --> 00:04:57,895
It's just... I know I gave you a 20.
109
00:04:58,031 --> 00:04:59,760
Can I at least have the right change?
110
00:04:59,932 --> 00:05:02,492
Someone's getting ripped off.
111
00:05:02,635 --> 00:05:04,466
How long have we been here, three minutes?
112
00:05:04,604 --> 00:05:06,401
They ought to burn this place down.
113
00:05:06,572 --> 00:05:08,164
Oh, Hank, here we are.
114
00:05:08,341 --> 00:05:09,535
Now, let's get our money back
115
00:05:09,676 --> 00:05:10,938
and get the heck out of here...
116
00:05:11,077 --> 00:05:12,567
byway of Sephora.
117
00:05:12,745 --> 00:05:14,372
It's the only place that still carries Charlie.
118
00:05:18,151 --> 00:05:19,140
Hey, buddy.
119
00:05:19,319 --> 00:05:20,650
What can I interest you in?
120
00:05:20,787 --> 00:05:22,220
We've got an autographed Pete Rose jersey,
121
00:05:22,388 --> 00:05:24,151
an autographed Pete Rose rookie card,
122
00:05:24,324 --> 00:05:26,849
an autographed Pete Rose autograph.
123
00:05:26,993 --> 00:05:30,520
That's right, it's his signature within his signature.
124
00:05:30,663 --> 00:05:31,891
I don't want to buy anything.
125
00:05:32,031 --> 00:05:33,965
I'm here to make a return.
126
00:05:34,133 --> 00:05:36,431
That is not Pat Donovan's signature.
127
00:05:36,602 --> 00:05:37,694
Sure it is.
128
00:05:37,870 --> 00:05:38,802
Hey, Leo, isn't this how
129
00:05:38,971 --> 00:05:40,097
Pat Donovan signs his name?
130
00:05:40,239 --> 00:05:41,365
Yep. Told ya.
131
00:05:41,507 --> 00:05:42,872
And here,
132
00:05:43,042 --> 00:05:44,839
I've got a certificate of authenticity.
133
00:05:45,011 --> 00:05:47,445
It's signed by Paul Johnson.
134
00:05:47,580 --> 00:05:50,014
I don't care who the heck it's signed by.
135
00:05:50,183 --> 00:05:52,879
This is a fake and I want my got-dang money back.
136
00:05:53,019 --> 00:05:54,486
Sorry, all sales are final.
137
00:05:54,687 --> 00:05:56,314
Well, that just tears it.
138
00:05:56,456 --> 00:05:57,718
Come on, Peggy.
139
00:05:57,924 --> 00:05:59,391
Let's get out of here before I leave
140
00:05:59,559 --> 00:06:02,357
Thom McCann's autograph on this guy's ass.
141
00:06:06,733 --> 00:06:09,463
Bobby Hill, reporting for duty.
142
00:06:09,669 --> 00:06:12,103
Fine. Have a seat.
143
00:06:16,376 --> 00:06:19,368
So, when do we get to round up some perps?
144
00:06:19,545 --> 00:06:21,240
We don't.
145
00:06:21,414 --> 00:06:24,542
Sure, I used to shoot people and see dead bodies and stuff,
146
00:06:24,751 --> 00:06:26,514
but those were happier times.
147
00:06:27,787 --> 00:06:29,516
Wait a second!
148
00:06:29,655 --> 00:06:31,919
Truancy is a school issue.
149
00:06:32,058 --> 00:06:35,585
And I know for a fact that Dooley and Clark Peters
150
00:06:35,728 --> 00:06:37,753
skipped class to hang out at Whattaburger.
151
00:06:37,930 --> 00:06:39,522
They're there right now.
152
00:06:39,665 --> 00:06:42,190
Come on, let's go catch us some truants!
153
00:06:42,335 --> 00:06:44,803
Whatever.
154
00:06:44,971 --> 00:06:46,871
I'm fed up with it.
155
00:06:47,039 --> 00:06:48,165
Everywhere you turn,
156
00:06:48,307 --> 00:06:49,899
someone's trying to rip you off.
157
00:06:50,076 --> 00:06:53,045
And it's not just the guys with the tattoos anymore.
158
00:06:53,212 --> 00:06:54,736
It's a disgrace.
159
00:06:57,583 --> 00:07:00,108
Oh, that little puppy wind-up toy is so cute!
160
00:07:00,286 --> 00:07:02,117
You see... oh, it just jumped!
161
00:07:02,255 --> 00:07:03,984
I gotta... I'll be back in just a minute.
162
00:07:11,631 --> 00:07:12,962
Hey!
163
00:07:13,099 --> 00:07:14,293
Hey, you! Get back here!
164
00:07:15,334 --> 00:07:16,232
Give me that wallet!
165
00:07:16,369 --> 00:07:18,234
Okay, okay.
166
00:07:18,371 --> 00:07:20,271
I ought to tear your head off.
167
00:07:20,406 --> 00:07:22,033
Yeah, you better run.
168
00:07:22,175 --> 00:07:23,540
What happened?
169
00:07:23,709 --> 00:07:25,836
A thief just tried to walk off with my wallet.
170
00:07:26,045 --> 00:07:27,307
Really?
171
00:07:27,480 --> 00:07:29,539
But wait, I have your wallet in my purse.
172
00:07:29,715 --> 00:07:31,342
What? You left the house
173
00:07:31,584 --> 00:07:34,246
in such a hurry, you forgot to take it.
174
00:07:36,422 --> 00:07:38,151
Oh, my God, Peggy.
175
00:07:38,291 --> 00:07:40,054
I'm a mugger!
176
00:07:47,166 --> 00:07:48,724
They cannot pin this on you.
177
00:07:48,868 --> 00:07:50,130
It's not your fault
178
00:07:50,269 --> 00:07:51,634
that all men's wallets look the same.
179
00:07:51,804 --> 00:07:53,328
Now maybe we can reopen
180
00:07:53,473 --> 00:07:55,407
the fanny pack discussion? No.
181
00:07:55,541 --> 00:07:57,634
Fine. Why don't we just go back
182
00:07:57,810 --> 00:07:59,778
and turn the wallet in to mall security?
183
00:07:59,912 --> 00:08:02,380
Peggy, security guards aren't real cops.
184
00:08:02,548 --> 00:08:05,244
They don't have the same high ethical standards.
185
00:08:05,384 --> 00:08:07,818
They'd have kept all the money and I'd take the heat.
186
00:08:07,987 --> 00:08:10,478
Well, then you need to return it yourself.
187
00:08:10,623 --> 00:08:13,490
Just open up the wallet and find some identification.
188
00:08:13,626 --> 00:08:15,093
It just seems wrong.
189
00:08:15,228 --> 00:08:17,753
Aman's wallet is a very personal thing.
190
00:08:17,897 --> 00:08:20,161
It's like money filled underwear.
191
00:08:20,299 --> 00:08:21,891
You have no choice, Hank.
192
00:08:27,273 --> 00:08:29,366
Okay, here's the guy's ID.
193
00:08:29,509 --> 00:08:30,999
"Barry Rollins,
194
00:08:31,143 --> 00:08:33,907
2015 Ridge Street, McMaynerbury."
195
00:08:34,113 --> 00:08:35,512
Hmm, he's not an organ donor.
196
00:08:35,648 --> 00:08:37,445
Probably a drinker.
197
00:08:39,118 --> 00:08:40,346
He was a white man,
198
00:08:40,520 --> 00:08:41,680
about40.
199
00:08:41,821 --> 00:08:43,152
Uh, what's his name?
200
00:08:43,289 --> 00:08:45,553
What? I don't know. Huh...
201
00:08:45,758 --> 00:08:46,986
Did you get a picture of him?
202
00:08:47,159 --> 00:08:48,854
A confession, something?
203
00:08:49,028 --> 00:08:49,960
No!
204
00:08:50,096 --> 00:08:51,358
Huh...
205
00:08:51,497 --> 00:08:53,158
Okay, be safe now.
206
00:08:53,299 --> 00:08:54,425
Wha... Please!
207
00:08:54,600 --> 00:08:56,090
I'm tired of being a victim!
208
00:09:07,313 --> 00:09:09,304
Uh, hi, this is Hank.
209
00:09:09,482 --> 00:09:12,383
Just Hank. Let's-let's leave it at that.
210
00:09:12,552 --> 00:09:14,179
I have your wallet,
211
00:09:14,353 --> 00:09:16,548
and I've-I've got your address.
212
00:09:16,689 --> 00:09:18,122
Don't go to the police.
213
00:09:18,257 --> 00:09:20,316
Let's just you and me settle this.
214
00:09:20,459 --> 00:09:21,824
I'll be seeing you.
215
00:09:23,229 --> 00:09:24,958
You messed with the wrong guy.
216
00:09:25,097 --> 00:09:27,258
In fact, you made me the wrong guy.
217
00:09:27,433 --> 00:09:30,095
42 years of being picked on ends today.
218
00:09:32,171 --> 00:09:34,002
Well, we're almost at Whattaburger.
219
00:09:34,140 --> 00:09:36,574
Boy, will Dooley and Clark Peters
220
00:09:36,776 --> 00:09:38,710
ever be surprised to see us!
221
00:09:38,844 --> 00:09:40,573
Yeah. You know, Bobby,
222
00:09:40,813 --> 00:09:43,247
it's been awhile since I've driven to a crime scene.
223
00:09:43,416 --> 00:09:47,011
And sure, truancy is no homicide or armed robbery
224
00:09:47,186 --> 00:09:49,814
or public urination, but it still feels good
225
00:09:49,956 --> 00:09:51,150
to hit the streets.
226
00:09:54,360 --> 00:09:57,523
So, can we use this?
227
00:09:57,697 --> 00:10:00,427
Yeah, what the hell.
228
00:10:05,404 --> 00:10:06,632
Here we go!
229
00:10:09,842 --> 00:10:11,673
You got 'em, Officer Brown!
230
00:10:11,844 --> 00:10:15,507
You set up the wrong guy, boyos!
231
00:10:15,681 --> 00:10:19,742
I tell ya, Bobby, it's just nice to nab some suspects.
232
00:10:19,919 --> 00:10:22,444
I'm a suspect.
233
00:10:22,588 --> 00:10:25,318
That dang Barry Rollins.
234
00:10:25,491 --> 00:10:28,016
I know if someone inadvertently robbed me,
235
00:10:28,160 --> 00:10:29,627
I'd at least give 'em the courtesy
236
00:10:29,762 --> 00:10:31,627
of a return phone call.
237
00:10:31,764 --> 00:10:34,494
Hank, why don't you just admit you meant to steal the wallet?
238
00:10:34,634 --> 00:10:37,000
It's okay... sometimes I take things.
239
00:10:40,640 --> 00:10:42,164
Uh, where's the light beer?
240
00:10:42,341 --> 00:10:44,400
I've got to fit into a uniform, people.
241
00:10:44,577 --> 00:10:46,636
I can't believe you took the job.
242
00:10:46,879 --> 00:10:49,245
I had to... they only offered me the job
243
00:10:49,382 --> 00:10:51,373
'cause they thought I wouldn't take it.
244
00:10:51,550 --> 00:10:55,384
They were calling my bluff... now I'm calling their bluff.
245
00:10:55,521 --> 00:10:58,217
It's a classic double-bluff-reverseo.
246
00:10:58,357 --> 00:11:00,552
Wow, there's even a name for it.
247
00:11:00,726 --> 00:11:03,695
When they see I'm not quitting, they'll have to fire me.
248
00:11:03,863 --> 00:11:08,493
And when they do... sha-sha! I sue for sex discrimination.
249
00:11:08,634 --> 00:11:10,158
You're an evil genius.
250
00:11:10,302 --> 00:11:12,202
Yep, the only downside is,
251
00:11:12,371 --> 00:11:14,305
the other waitresses really resent me.
252
00:11:14,440 --> 00:11:17,034
See, I'm a lousy waiter who, unlike them,
253
00:11:17,209 --> 00:11:19,541
is not constantly sexually harassed
254
00:11:19,712 --> 00:11:20,974
by the customers.
255
00:11:21,147 --> 00:11:23,240
You're talking nonsense, Barry, I...
256
00:11:23,416 --> 00:11:24,849
Did I just call you Barry?
257
00:11:25,017 --> 00:11:26,678
I can't get him out of my head.
258
00:11:26,819 --> 00:11:29,049
I gotta go call him again.
259
00:11:35,661 --> 00:11:38,323
Pushed too far.
260
00:11:38,464 --> 00:11:41,627
Pushed too far.
261
00:11:41,801 --> 00:11:43,530
Uh, hi, it's Hank.
262
00:11:43,669 --> 00:11:45,534
Remember me?
263
00:11:45,671 --> 00:11:48,538
Look, since you keep dodging me, you've left me no choice.
264
00:11:48,674 --> 00:11:53,008
I'm coming over, and we'll settle this face-to-face.
265
00:11:53,179 --> 00:11:55,841
Yeah, face-to-face with these!
266
00:12:00,352 --> 00:12:02,684
Order 59 is up!
267
00:12:02,822 --> 00:12:05,689
Thank you, Pedro.
268
00:12:05,825 --> 00:12:07,918
I can't believe you got this job.
269
00:12:08,060 --> 00:12:10,187
My girlfriend wasn't hired because of you.
270
00:12:10,329 --> 00:12:13,765
And she's a great waitress with a very expensive body.
271
00:12:13,933 --> 00:12:16,595
Are you suggesting that I shouldn't work here
272
00:12:16,736 --> 00:12:18,499
because of my gender?
273
00:12:18,671 --> 00:12:21,162
I like the way you think, girlfriend!
274
00:12:21,307 --> 00:12:22,934
Would you be willing to put that in writing?
275
00:12:23,109 --> 00:12:24,406
In the manager's writing?
276
00:12:38,524 --> 00:12:40,116
Hold on, honey.
277
00:12:40,259 --> 00:12:42,887
Let me clear off a place for you to sit.
278
00:12:49,135 --> 00:12:51,501
There you are, my man.
279
00:12:51,670 --> 00:12:53,729
Hey, who do you like in the Mavericks game tonight?
280
00:12:53,906 --> 00:12:56,431
I like the Mavs... they're good in the post,
281
00:12:56,575 --> 00:12:58,440
and their perimeter game has really been clicking.
282
00:12:58,577 --> 00:13:00,340
Well, amen to that, brother!
283
00:13:00,546 --> 00:13:02,776
Here's your tip from table four.
284
00:13:03,883 --> 00:13:06,010
Wow, I'm getting bigger tips than the attractive,
285
00:13:06,218 --> 00:13:09,153
competent women just because I'm a man.
286
00:13:09,321 --> 00:13:11,255
Amen to that, brother!
287
00:13:11,390 --> 00:13:12,880
Whoo! Oh, yeah!
288
00:13:14,393 --> 00:13:16,725
So this is where Barry Rollins lives.
289
00:13:16,896 --> 00:13:19,194
Mm. I hate showing up empty-handed.
290
00:13:19,365 --> 00:13:20,957
We really should've brought wine.
291
00:13:21,100 --> 00:13:23,227
Let's just get this over with.
292
00:13:23,402 --> 00:13:25,666
A man can only bend so far.
293
00:13:25,838 --> 00:13:27,772
Sooner or later, he breaks.
294
00:13:27,940 --> 00:13:30,204
Do you know the sound of a man breaking?
295
00:13:30,376 --> 00:13:31,308
Do you? Do you?!
296
00:13:33,546 --> 00:13:34,877
That's the sound.
297
00:13:41,020 --> 00:13:43,079
You fool.
298
00:13:43,222 --> 00:13:46,521
The fat guy and the fairly good looking guy can't save you.
299
00:13:52,665 --> 00:13:54,963
I'd swear I heard someone in there.
300
00:13:59,104 --> 00:14:01,004
Well, I guess nobody's home.
301
00:14:01,140 --> 00:14:03,540
Dang it, I just want to leave the wallet for him.
302
00:14:03,709 --> 00:14:04,869
Maybe his door is unlocked.
303
00:14:10,449 --> 00:14:12,679
Huh, I wonder if it'll fit in the mail slot?
304
00:14:13,886 --> 00:14:14,978
What the?
305
00:14:18,023 --> 00:14:20,218
Want to come in... for a beer?!
306
00:14:26,866 --> 00:14:28,891
I'm just trying to give your wallet back.
307
00:14:29,068 --> 00:14:33,437
My name is Barry Rollins, and I demand respect!
308
00:14:52,124 --> 00:14:54,183
Talkin' bout ol' dang ol' freakin' out like that, man.
309
00:14:54,326 --> 00:14:55,623
What do we do?
310
00:14:55,761 --> 00:14:57,228
I don't want him to follow me home.
311
00:14:57,363 --> 00:14:58,591
Bazooms!
312
00:14:58,731 --> 00:15:00,460
Dale will believe us. He can help us.
313
00:15:00,599 --> 00:15:03,090
Well, Bazooms is a public place.
314
00:15:03,235 --> 00:15:05,567
We can go there and figure out what we should do next.
315
00:15:09,008 --> 00:15:12,466
I'm glad you talked me into taking out the ol' squad car.
316
00:15:12,645 --> 00:15:14,545
Those truants are gonna soil themselves
317
00:15:14,680 --> 00:15:15,977
when they see this baby coming.
318
00:15:16,115 --> 00:15:17,207
Yeah.
319
00:15:17,416 --> 00:15:20,010
Hey, that's my dad's truck.
320
00:15:20,152 --> 00:15:21,210
He ran a red light.
321
00:15:21,353 --> 00:15:22,650
Something's wrong.
322
00:15:22,788 --> 00:15:23,880
He's speeding!
323
00:15:25,524 --> 00:15:27,219
Somebody's after my dad.
324
00:15:27,359 --> 00:15:30,157
Oh, my God, it's a high-speed chase.
325
00:15:30,329 --> 00:15:33,696
We've got to pursue.
326
00:15:36,835 --> 00:15:38,359
He's gaining on us, Hank.
327
00:15:44,009 --> 00:15:45,738
There's Bazooms!
328
00:16:08,434 --> 00:16:10,493
Hey, guys.
329
00:16:10,636 --> 00:16:12,126
Sit in my section.
330
00:16:12,271 --> 00:16:14,364
How about some hot wings, on the house?
331
00:16:14,506 --> 00:16:17,066
I find if I bring people things and don't ring them up,
332
00:16:17,242 --> 00:16:18,641
the tips are incredible.
333
00:16:18,844 --> 00:16:19,776
No, Dale, we...
334
00:16:19,945 --> 00:16:21,606
Oh, God.
335
00:16:21,780 --> 00:16:22,439
Oh, no!
336
00:16:34,493 --> 00:16:36,017
We're gonna be all right.
337
00:16:36,195 --> 00:16:37,492
It'll be all right.
338
00:16:39,898 --> 00:16:41,422
Dale, he's here?
339
00:16:41,600 --> 00:16:42,828
What? Who's here?
340
00:16:43,002 --> 00:16:44,264
The wallet guy.
341
00:16:44,436 --> 00:16:46,028
I don't know what happened.
342
00:16:46,205 --> 00:16:48,298
We tried to give him his wallet back and he went crazy.
343
00:16:53,212 --> 00:16:54,110
What do we do?
344
00:16:54,279 --> 00:16:55,803
I'll figure this out.
345
00:16:55,981 --> 00:16:58,779
Okay. Do you have darts tipped with poison?
346
00:17:00,319 --> 00:17:01,616
Darts tipped with anything?
347
00:17:01,787 --> 00:17:03,379
No.
348
00:17:03,555 --> 00:17:05,318
Well, you're not giving me much to work with,
349
00:17:05,457 --> 00:17:07,322
but I'll come up with something.
350
00:17:09,294 --> 00:17:11,319
Wait. You missed the entrance.
351
00:17:11,463 --> 00:17:12,794
That's where they went in.
352
00:17:12,931 --> 00:17:15,297
Sorry, Bobby, it's been a longtime.
353
00:17:15,467 --> 00:17:17,458
I didn't want the chase to end.
354
00:17:17,636 --> 00:17:20,161
And now I get to do an abrupt U-turn
355
00:17:20,305 --> 00:17:21,636
across four lanes of traffic.
356
00:17:22,908 --> 00:17:24,808
Yahoo!
357
00:17:30,649 --> 00:17:31,980
Who's he gonna get?
358
00:17:32,184 --> 00:17:33,412
The kids were in the way.
359
00:17:33,585 --> 00:17:34,711
I don't know, I couldn't see it.
360
00:17:34,853 --> 00:17:36,377
Well, let's ask him to do it again.
361
00:17:36,522 --> 00:17:37,989
We're not gonna ask him to do it again.
362
00:17:38,190 --> 00:17:39,919
I've got a plan.
363
00:17:40,059 --> 00:17:42,357
Okay, I'm letting you know now, Bill, it involves running.
364
00:17:44,063 --> 00:17:46,623
Oh, and you might want to leave your tip now.
365
00:17:48,500 --> 00:17:51,435
Okay, ladies, there's a birthday at table six.
366
00:17:51,570 --> 00:17:53,231
Wow. I didn't think it was possible,
367
00:17:53,372 --> 00:17:55,306
but you just got me to like you even less.
368
00:17:55,441 --> 00:17:57,534
But, um, you don't understand.
369
00:17:57,743 --> 00:17:59,734
This guy's really rich.
370
00:17:59,945 --> 00:18:01,845
He'll be throwing money everywhere.
371
00:18:02,014 --> 00:18:04,346
He's gonna make it rain.
372
00:18:04,483 --> 00:18:06,644
Well, it is the man's birthday.
373
00:18:06,819 --> 00:18:08,446
He deserves a song.
374
00:18:08,620 --> 00:18:10,952
Okay, let's do this.
375
00:18:11,090 --> 00:18:13,354
Uh, well, no, Bobby.
376
00:18:13,492 --> 00:18:15,255
I'm gonna go in by myself.
377
00:18:15,394 --> 00:18:16,622
What? Why?
378
00:18:16,762 --> 00:18:18,525
You're only 13.
379
00:18:18,697 --> 00:18:20,324
If something were to happen to you,
380
00:18:20,499 --> 00:18:23,866
I'd never forgive myself for the damage to my reputation.
381
00:18:33,879 --> 00:18:35,813
Hey, we've got a birthday!
382
00:18:46,925 --> 00:18:48,358
Get out of my way.
383
00:19:02,241 --> 00:19:03,833
Oh, my God.
384
00:19:04,009 --> 00:19:05,237
I'm so embarrassed.
385
00:19:08,080 --> 00:19:10,014
Hey, you can't do that.
386
00:19:10,182 --> 00:19:11,615
Do you know how tired we are
387
00:19:11,783 --> 00:19:13,910
of pervs like you always touching us.
388
00:19:14,086 --> 00:19:15,883
Yeah, keep your sick hands off of him.
389
00:19:16,021 --> 00:19:17,249
He's one of us.
390
00:19:17,389 --> 00:19:19,516
I'm one of you?
391
00:19:19,691 --> 00:19:21,522
You don't know how much that means to me.
392
00:19:21,660 --> 00:19:24,128
You make me sick.
393
00:19:24,329 --> 00:19:25,921
I'm not trying to harass anyone.
394
00:19:26,064 --> 00:19:27,861
I just want to kill those guys.
395
00:19:36,341 --> 00:19:37,774
Drop your weapon!
396
00:19:39,044 --> 00:19:40,739
Thank God.
397
00:19:40,913 --> 00:19:41,971
See, I don't have my gun.
398
00:19:43,782 --> 00:19:46,717
You're under arrest for...
399
00:19:46,885 --> 00:19:48,477
I don't know.
400
00:19:48,620 --> 00:19:49,917
I'm sure there's something that covers this.
401
00:19:50,055 --> 00:19:51,545
No, no, no.
402
00:19:51,723 --> 00:19:53,350
I'm the victim here.
403
00:19:53,525 --> 00:19:54,924
Officer, wait.
404
00:19:55,060 --> 00:19:56,584
This belongs to him.
405
00:19:56,762 --> 00:19:58,354
Uh, everything's in there.
406
00:19:58,497 --> 00:20:01,125
You know, I never meant to take your wallet.
407
00:20:01,300 --> 00:20:03,131
It was just a misunderstanding.
408
00:20:03,302 --> 00:20:06,465
I hope some day you'll be able to look back on this and laugh.
409
00:20:08,240 --> 00:20:10,470
Anyway, uh, I'm sorry.
410
00:20:12,177 --> 00:20:13,610
Are you pressing charges?
411
00:20:13,745 --> 00:20:14,677
Hell, yeah.
412
00:20:16,548 --> 00:20:18,345
I got him, Bobby! I got him!
413
00:20:18,517 --> 00:20:19,882
All right!
414
00:20:20,018 --> 00:20:22,612
Hi, Dad.
415
00:20:22,788 --> 00:20:25,552
So, I think you know why I'm here.
416
00:20:25,691 --> 00:20:27,716
I've been assaulted in the line of duty.
417
00:20:27,859 --> 00:20:29,850
As a result, I plan to sue Bazooms
418
00:20:30,028 --> 00:20:32,861
for creating a hostile and unsafe work environment
419
00:20:33,031 --> 00:20:35,659
for myself and my fellow waitresses.
420
00:20:38,370 --> 00:20:39,667
What do you want?
421
00:20:43,275 --> 00:20:45,903
It just says "money."
422
00:20:46,111 --> 00:20:47,703
We'll accept nothing less.
423
00:20:47,913 --> 00:20:49,312
That's gonna work for all the ladies,
424
00:20:49,448 --> 00:20:51,382
but you will get nothing.
425
00:20:51,583 --> 00:20:53,073
What?
426
00:20:53,252 --> 00:20:54,378
You've been giving out appetizers and desserts
427
00:20:54,553 --> 00:20:55,747
without ringing them up.
428
00:20:55,887 --> 00:20:59,186
Bazooms looks down on employee theft.
429
00:20:59,391 --> 00:21:02,758
Well, while you were looking down on employee theft,
430
00:21:02,894 --> 00:21:04,828
you were also looking down my shirt.
431
00:21:04,963 --> 00:21:06,863
Shall we just call it even?
432
00:21:08,934 --> 00:21:10,731
Get him, girls!
433
00:21:54,212 --> 00:21:55,702
Now maybe we could reopen the fanny pack discussion?
434
00:21:55,981 --> 00:21:56,675
No.
435
00:21:57,305 --> 00:22:57,360
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today