1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:20,000 --> 00:00:28,000 Ripped By mstoll 3 00:00:34,535 --> 00:00:36,833 I'll have another giant lollipop, my good man. 4 00:00:37,037 --> 00:00:40,382 But this time, put a wig on it. 5 00:00:42,876 --> 00:00:44,503 (gasps) 6 00:00:44,503 --> 00:00:47,382 I didn't know you could do that. 7 00:00:47,381 --> 00:00:49,429 Yeah, I know all the secret menus, Bobby. 8 00:00:49,424 --> 00:00:51,097 Like, if you go just about anywhere 9 00:00:51,093 --> 00:00:52,811 and ask for a "Hugging Cow," 10 00:00:52,803 --> 00:00:54,805 you'll get a burger wrapped in pastrami. 11 00:00:54,805 --> 00:00:55,931 (chewing noisily) 12 00:00:55,931 --> 00:00:59,105 Mr. Dauterive, there is so much I can learn from you. 13 00:00:59,101 --> 00:01:00,102 Dad... 14 00:01:00,102 --> 00:01:01,524 No. 15 00:01:01,520 --> 00:01:03,522 Go a little slower with the junk food, Bill. 16 00:01:06,608 --> 00:01:07,609 (stomach rumbles and growls) 17 00:01:07,609 --> 00:01:08,610 (Bill whimpers) 18 00:01:08,610 --> 00:01:09,611 Bill? 19 00:01:09,611 --> 00:01:11,830 (moaning quietly) 20 00:01:11,822 --> 00:01:12,789 Bill? 21 00:01:13,865 --> 00:01:15,617 (groans) 22 00:01:18,954 --> 00:01:21,252 (chewing noisily) 23 00:01:21,248 --> 00:01:23,546 Sergeant, you passed out from a blood sugar spike. 24 00:01:23,542 --> 00:01:26,671 Looks like you're in the early stages of adult-onset diabetes. 25 00:01:26,670 --> 00:01:28,638 Diabetes?! 26 00:01:28,630 --> 00:01:29,847 That can't be right. 27 00:01:29,840 --> 00:01:31,513 I've eaten lots of sugar my whole life 28 00:01:31,508 --> 00:01:32,930 and nothing's ever happened to me. 29 00:01:32,926 --> 00:01:35,520 Surely you've noticed recent changes in your body: 30 00:01:35,512 --> 00:01:37,185 Blurred vision, frequent urination, 31 00:01:37,180 --> 00:01:38,727 tingling in the hands and feet? 32 00:01:38,724 --> 00:01:40,897 I just thought I was in love. 33 00:01:40,892 --> 00:01:41,939 How did this happen? 34 00:01:41,935 --> 00:01:43,278 Seriously? 35 00:01:45,522 --> 00:01:48,822 Diabetes is very common among the obese. 36 00:01:48,817 --> 00:01:51,491 For some people, there's even a genetic disposition... 37 00:01:51,486 --> 00:01:52,863 Damn genes! 38 00:01:53,030 --> 00:01:55,749 Diabetes is a very manageable disease. 39 00:01:55,741 --> 00:01:57,960 If you do a better job with diet and exercise, 40 00:01:57,951 --> 00:01:59,749 you'll stop it from progressing. 41 00:01:59,745 --> 00:02:01,793 Yeah, genes! 42 00:02:03,957 --> 00:02:06,551 Well, they say diabetes can happen to anyone, 43 00:02:06,543 --> 00:02:08,420 and "anyone" usually means Bill. 44 00:02:08,420 --> 00:02:11,094 My genes have been plotting to kill me 45 00:02:11,089 --> 00:02:13,183 since the day I was born. 46 00:02:13,175 --> 00:02:15,644 Yeah, you keep talking about your genes, 47 00:02:15,636 --> 00:02:17,138 but what about your diet? 48 00:02:17,137 --> 00:02:18,639 Hank, it's not my fault! 49 00:02:18,639 --> 00:02:20,562 My pancreas went out on me. 50 00:02:20,557 --> 00:02:22,355 Yes, it probably is. 51 00:02:22,351 --> 00:02:24,820 You've got to start taking better care of yourself. 52 00:02:24,811 --> 00:02:28,611 I just lose control when I'm around food. 53 00:02:28,607 --> 00:02:30,951 I don't even know where this hot dog came from! 54 00:02:30,942 --> 00:02:32,319 You got to help me, Hank! 55 00:02:32,319 --> 00:02:35,539 Okay, Bill, I'll go with you to the grocery store, 56 00:02:35,530 --> 00:02:38,329 but only if you're serious about changing your diet. 57 00:02:38,325 --> 00:02:40,874 I know you only let me say it on Thanksgiving, 58 00:02:41,036 --> 00:02:42,913 but I'm grateful for you, Hank. 59 00:02:50,921 --> 00:02:52,673 (both grunting) 60 00:02:52,673 --> 00:02:54,300 But it's carrots! 61 00:02:54,299 --> 00:02:57,223 We already went over this with the zucchini muffins. 62 00:02:57,219 --> 00:02:58,562 Oh, I give up! 63 00:02:58,553 --> 00:03:00,305 It's my mom's fault. 64 00:03:00,305 --> 00:03:02,228 When I was sad, she'd give me cookies. 65 00:03:02,224 --> 00:03:04,943 But when I was happy, she'd give me cookies. 66 00:03:04,935 --> 00:03:07,734 All of my emotions demand cookies, Hank! 67 00:03:11,108 --> 00:03:12,781 (sighs) 68 00:03:14,903 --> 00:03:18,248 Let's see... for dinner, I ate a lean chicken breast, 69 00:03:18,240 --> 00:03:19,833 some broccoli, 70 00:03:19,825 --> 00:03:21,793 and one cookie. 71 00:03:24,079 --> 00:03:26,047 (chewing noisily) 72 00:03:31,086 --> 00:03:32,429 (groans) 73 00:03:36,717 --> 00:03:38,594 You know, diabetics like him could really benefit 74 00:03:38,593 --> 00:03:40,516 from some basic nutrition counseling. 75 00:03:40,512 --> 00:03:41,934 Oh, that's an interesting theory. 76 00:03:41,930 --> 00:03:43,932 But you know what I learned at med school? 77 00:03:43,932 --> 00:03:44,933 Oh, that's right. 78 00:03:44,933 --> 00:03:45,900 You weren't there. 79 00:03:47,394 --> 00:03:49,488 You may see a diabetic, but what I see is 80 00:03:49,479 --> 00:03:51,823 a diabetic who will never get his act together. 81 00:03:52,858 --> 00:03:54,155 Oh, I see that 82 00:03:54,151 --> 00:03:56,324 under "Are you taking any medications?" 83 00:03:56,319 --> 00:03:57,821 you wrote "Jell-O." 84 00:03:57,821 --> 00:03:59,949 Mm-hmm. I wrote that so I wouldn't forget to ask. 85 00:03:59,948 --> 00:04:00,949 Three, please. 86 00:04:00,949 --> 00:04:03,372 You probably want me to say 87 00:04:03,368 --> 00:04:05,962 that you can just diet and exercise your way out of this. 88 00:04:05,954 --> 00:04:08,082 But two blood sugar spikes in a week. 89 00:04:08,081 --> 00:04:11,130 Let's face it: Sooner or later, this will kill you. 90 00:04:11,126 --> 00:04:12,173 Probably sooner. 91 00:04:12,169 --> 00:04:14,171 What... What should I do? 92 00:04:14,171 --> 00:04:16,219 Well, we have plenty of nice pamphlets 93 00:04:16,214 --> 00:04:17,636 that I'm sure you'll ignore. 94 00:04:17,632 --> 00:04:19,930 But this is how I see your diabetes playing out. 95 00:04:19,926 --> 00:04:21,394 First comes heart disease, 96 00:04:21,386 --> 00:04:24,356 (whimpering) then kidney failure, then blindness. 97 00:04:24,347 --> 00:04:26,941 Oh, and you'll lose your legs, to gangrene. 98 00:04:26,933 --> 00:04:29,857 (whimpering) 99 00:04:29,853 --> 00:04:31,150 Wait... 100 00:04:31,146 --> 00:04:33,274 Are you just giving me tough love? 101 00:04:33,273 --> 00:04:34,650 Have you seen other doctors? 102 00:04:34,649 --> 00:04:35,525 Yes. 103 00:04:35,525 --> 00:04:37,527 Did they tell you to diet and exercise? 104 00:04:37,527 --> 00:04:38,323 Yes. 105 00:04:38,320 --> 00:04:39,412 Did you do it? 106 00:04:40,447 --> 00:04:42,120 (whimpers) 107 00:04:42,115 --> 00:04:43,913 Here, take this. 108 00:04:43,909 --> 00:04:45,502 You'll end up in a wheelchair anyway. 109 00:04:45,494 --> 00:04:48,464 Might as well get one now, while you still have good insurance. 110 00:04:51,958 --> 00:04:54,336 You know, it's amazing we never get sunburned. 111 00:04:54,336 --> 00:04:55,383 Yep. 112 00:04:55,378 --> 00:04:56,379 Mm-hmm. 113 00:04:56,379 --> 00:04:57,847 (sighs) 114 00:04:57,839 --> 00:05:00,092 I can't believe Bill's in the hospital again. 115 00:05:00,091 --> 00:05:03,186 After all the time I spent with him grocery shopping. 116 00:05:03,178 --> 00:05:04,395 What did you expect? 117 00:05:04,387 --> 00:05:06,515 Bill can't keep his hands off the sweets. 118 00:05:06,515 --> 00:05:08,108 He's just like Winnie the Pooh. 119 00:05:08,099 --> 00:05:09,976 Who also has diabetes. 120 00:05:17,526 --> 00:05:19,244 Is that Bill? 121 00:05:19,236 --> 00:05:21,159 Bill? 122 00:05:21,154 --> 00:05:22,952 What the heck is going on? 123 00:05:22,948 --> 00:05:24,825 Why are you in a wheelchair? 124 00:05:24,825 --> 00:05:25,826 Oh, this? 125 00:05:25,826 --> 00:05:26,952 No, I'm okay. 126 00:05:26,952 --> 00:05:29,171 I'm just gonna lose my legs and then die. 127 00:05:29,162 --> 00:05:30,163 See ya later. 128 00:05:30,163 --> 00:05:32,712 (electric motor whirring) 129 00:05:42,926 --> 00:05:46,180 Take with food, take without food. 130 00:05:46,179 --> 00:05:47,681 It's all so confusing. 131 00:05:47,681 --> 00:05:48,853 (sighs) 132 00:05:48,849 --> 00:05:50,897 No one ever said the d-life was easy. 133 00:05:50,892 --> 00:05:52,235 The d-life? 134 00:05:52,227 --> 00:05:53,649 Diabetic life. 135 00:05:53,645 --> 00:05:56,899 He probably has to use so many abbreviations 136 00:05:56,898 --> 00:05:59,447 because there's so little time left. 137 00:05:59,442 --> 00:06:00,944 I got to tell you, Bill, 138 00:06:00,944 --> 00:06:03,948 I'm surprised your diabetes advanced so quickly. 139 00:06:03,947 --> 00:06:05,949 As a Diabetic-American, 140 00:06:05,949 --> 00:06:07,951 you can never know what's coming your way. 141 00:06:07,951 --> 00:06:10,124 Dr. Weissman said it's only a matter of time 142 00:06:10,120 --> 00:06:11,997 before I lose more than just legs. 143 00:06:20,922 --> 00:06:22,890 (grunting) 144 00:06:30,682 --> 00:06:34,277 Well, don't worry, buddy, we're here to take care of you. 145 00:06:34,269 --> 00:06:35,737 Whatever you need. 146 00:06:35,729 --> 00:06:37,948 And we're gonna start by retrofitting your house. 147 00:06:37,939 --> 00:06:39,691 Thanks, guys. 148 00:06:39,691 --> 00:06:43,195 I'm gonna go read my "Footprints in the Sand" poster now. 149 00:06:47,532 --> 00:06:50,502 He's being so brave. 150 00:06:50,493 --> 00:06:52,962 Ah, you should've seen him, Peggy. 151 00:06:52,954 --> 00:06:56,834 You could never really describe Bill as "able-bodied" before, 152 00:06:56,833 --> 00:06:58,506 but now it's not even an option. 153 00:06:58,501 --> 00:07:00,924 Well, rest assured that diabetes 154 00:07:00,921 --> 00:07:02,923 is not happening to this family. 155 00:07:02,923 --> 00:07:05,517 Which is why I've already made some changes 156 00:07:05,508 --> 00:07:08,227 at La Cocina de Peggy. 157 00:07:08,219 --> 00:07:11,393 Come on, Mom, I'm just a kid. 158 00:07:11,389 --> 00:07:14,518 This carrot is just like that lollipop at the fair. 159 00:07:14,517 --> 00:07:18,488 Only it has a wig of alfalfa sprouts instead of spun sugar. 160 00:07:18,480 --> 00:07:19,823 (groans) 161 00:07:19,814 --> 00:07:21,782 And here's an onion. 162 00:07:21,775 --> 00:07:23,869 (sighs) 163 00:07:24,027 --> 00:07:26,951 This would go a little easier if you'd give me a hand, buddy. 164 00:07:26,947 --> 00:07:28,699 I don't want to go out! 165 00:07:28,698 --> 00:07:30,371 Just drop me, like God did. 166 00:07:30,367 --> 00:07:31,914 Come on, we're gonna find you 167 00:07:31,910 --> 00:07:34,379 a nice wheelchair- friendly park. 168 00:07:34,371 --> 00:07:35,543 (sighs) 169 00:07:35,538 --> 00:07:38,166 Or maybe just some really long pavement. 170 00:07:38,166 --> 00:07:41,921 After I die, I want my ashes put in a snow globe, Hank. 171 00:07:41,920 --> 00:07:43,137 Promise me that. 172 00:07:43,129 --> 00:07:45,131 You're not gonna die, Bill. 173 00:07:45,131 --> 00:07:47,884 We'll stop and get a new knob for your joystick. 174 00:07:49,928 --> 00:07:51,976 I want an eight ball. 175 00:07:59,604 --> 00:08:03,905 I used to run and be free just like them. 176 00:08:04,067 --> 00:08:07,287 Can you help me find a position of comfort, Hank? 177 00:08:07,278 --> 00:08:08,951 Oh, we forgot your pillow in the truck. 178 00:08:08,947 --> 00:08:10,915 I'll be right back. 179 00:08:13,618 --> 00:08:15,370 Hey, you want in? 180 00:08:17,414 --> 00:08:19,712 Uh, no, thanks, I can't. 181 00:08:19,708 --> 00:08:21,426 Not with that attitude, bro. 182 00:08:21,418 --> 00:08:23,762 I'm Sam, but I go by Rolling Thunder, 183 00:08:23,753 --> 00:08:25,676 but I go by Thunder for short. 184 00:08:25,672 --> 00:08:26,924 Wow. 185 00:08:26,923 --> 00:08:29,767 I was gonna call you that before I even knew your name. 186 00:08:29,759 --> 00:08:31,477 What's up with the electric wheelchair? 187 00:08:31,469 --> 00:08:33,938 You should shake that Prius for something that runs on muscle. 188 00:08:33,930 --> 00:08:36,649 Oh, no, my arms are all I've got left. 189 00:08:36,641 --> 00:08:38,518 I want to use them as little as possible. 190 00:08:38,518 --> 00:08:41,112 I'm not a fan of that kind of talk, now. 191 00:08:41,104 --> 00:08:42,856 Check out my ride. 192 00:08:43,023 --> 00:08:46,698 Chrome, crushed velvet, spinners, bumpers. 193 00:08:46,693 --> 00:08:49,116 I'm in complete control, bro. 194 00:08:49,112 --> 00:08:50,284 Check it out, huh. 195 00:08:50,280 --> 00:08:52,954 I'm stylin', I'm profilin'. 196 00:08:52,949 --> 00:08:54,451 I'm stylin' 197 00:08:54,451 --> 00:08:55,953 and profilin'. 198 00:08:55,952 --> 00:08:59,957 Wow, you just made walking seem lame. 199 00:08:59,956 --> 00:09:01,082 Hell, yeah. 200 00:09:01,082 --> 00:09:03,176 Come on, I got a spare one in the truck. 201 00:09:03,168 --> 00:09:04,090 You can have it. 202 00:09:04,085 --> 00:09:05,086 W-Wait! 203 00:09:05,086 --> 00:09:06,463 I can't! 204 00:09:10,508 --> 00:09:11,555 Nice! Woo-hoo! 205 00:09:11,551 --> 00:09:12,723 Ow! 206 00:09:12,719 --> 00:09:15,097 Hey, ladies, come here and sit in my lap. 207 00:09:15,096 --> 00:09:17,440 I'll pretend I'm a massage chair. 208 00:09:17,432 --> 00:09:18,934 (whistles like a massage chair) 209 00:09:18,933 --> 00:09:19,934 (giggling) 210 00:09:19,934 --> 00:09:20,935 (sighs) 211 00:09:20,935 --> 00:09:23,188 You just talked to them. 212 00:09:23,188 --> 00:09:24,690 Hey, hey, are you all right? 213 00:09:24,689 --> 00:09:25,690 Do you need help? 214 00:09:25,690 --> 00:09:27,317 Did he ask you for help? 215 00:09:28,943 --> 00:09:30,570 Oh, he's your attendant. 216 00:09:30,570 --> 00:09:33,289 Yeah, I-I guess so. 217 00:09:33,281 --> 00:09:34,749 I'm Hank. 218 00:09:34,741 --> 00:09:36,288 Are you gonna propose to me or something? 219 00:09:36,284 --> 00:09:38,958 You know, it's Adam and Eve not Adam and Steve. 220 00:09:38,953 --> 00:09:39,829 What? 221 00:09:44,584 --> 00:09:46,336 I have to go with him, Hank. 222 00:09:46,336 --> 00:09:48,304 He called me "bro." 223 00:09:56,846 --> 00:09:58,519 Bill looks so happy. 224 00:09:58,515 --> 00:10:01,735 Who would've guessed it was his legs that were holding him back? 225 00:10:01,726 --> 00:10:03,899 Yep. Bill's been way more upbeat 226 00:10:04,062 --> 00:10:05,939 since he's been hanging out with Thunder. 227 00:10:05,939 --> 00:10:07,941 He seems like a good guy. 228 00:10:07,941 --> 00:10:10,911 I mean, he's pretty insulting to me personally, but... 229 00:10:11,069 --> 00:10:13,663 Hank, we're going out. 230 00:10:13,655 --> 00:10:14,952 You want to come along? 231 00:10:14,948 --> 00:10:17,246 Plenty of room in the back, for an attendant. 232 00:10:18,952 --> 00:10:21,546 Thunder, I'm gonna have to adjust this mirror 233 00:10:21,538 --> 00:10:24,257 to get a better view of my amazing new pythons. 234 00:10:25,750 --> 00:10:28,594 You know, I think I'll stay and attend to my beer. 235 00:10:28,586 --> 00:10:30,680 That is, if, uh, if you don't need me. 236 00:10:30,672 --> 00:10:32,345 Oh, yeah, we're okay. 237 00:10:32,340 --> 00:10:34,889 We can take care of ourselves. 238 00:10:37,095 --> 00:10:40,895 My life would be so different if my name was Thunder. 239 00:10:40,890 --> 00:10:42,767 Or Sean. 240 00:10:42,767 --> 00:10:44,735 (disco music playing) 241 00:10:46,771 --> 00:10:50,867 ♪ We're gonna dance the night away ♪ 242 00:10:50,859 --> 00:10:52,406 (giggling): Oh, hey! 243 00:10:55,738 --> 00:10:56,864 Go talk to someone. 244 00:10:56,865 --> 00:10:58,959 Women find guys in chairs non-threatening. 245 00:10:58,950 --> 00:10:59,951 Suckers. 246 00:10:59,951 --> 00:11:01,373 I don't know. 247 00:11:01,369 --> 00:11:04,043 My palms are sweaty, I-I can hardly grip my wheels. 248 00:11:06,457 --> 00:11:09,927 ♪ We're gonna dance the night away ♪ 249 00:11:09,919 --> 00:11:12,843 ♪ To the dreamer... ♪ 250 00:11:13,006 --> 00:11:15,225 Yeah, bring it around! Woo-hoo! 251 00:11:15,216 --> 00:11:16,718 (woman laughing) 252 00:11:16,718 --> 00:11:19,722 Woo-hoo! 253 00:11:19,721 --> 00:11:20,893 ? ...can stop us...? 254 00:11:31,858 --> 00:11:34,532 Oh, look at this delicious food 255 00:11:34,527 --> 00:11:37,952 my mom painstakingly Saran-wrapped for me. 256 00:11:37,947 --> 00:11:40,746 My word, it looks so tasty. 257 00:11:40,742 --> 00:11:43,962 And yet, I am willing to trade. 258 00:11:43,953 --> 00:11:45,546 Oh, I gotta have it! 259 00:11:45,538 --> 00:11:47,131 Let's trade! 260 00:11:47,123 --> 00:11:48,545 What is it? 261 00:11:48,541 --> 00:11:50,339 It says it's seaweed. 262 00:11:50,335 --> 00:11:51,928 No way, Jose. 263 00:11:51,920 --> 00:11:54,924 But you generally like eating gross things! 264 00:11:54,923 --> 00:11:55,845 I know. 265 00:11:56,007 --> 00:11:57,759 This surprises me, too. 266 00:12:01,930 --> 00:12:04,399 (grumbling) 267 00:12:12,440 --> 00:12:14,909 (clicking) 268 00:12:15,944 --> 00:12:17,161 Whoa. 269 00:12:17,153 --> 00:12:18,530 Nice chair! 270 00:12:18,529 --> 00:12:19,655 Question: 271 00:12:19,656 --> 00:12:21,624 Are those wheels angled for stability 272 00:12:21,616 --> 00:12:23,459 or just to make you look cool? 273 00:12:23,451 --> 00:12:25,124 Answer: Both. 274 00:12:25,119 --> 00:12:26,712 Thanks, Dale. 275 00:12:26,704 --> 00:12:29,503 Yeah, this chair is built for ramming into stuff. 276 00:12:29,499 --> 00:12:31,627 Thunder gave me a spot on his rugby team! 277 00:12:31,626 --> 00:12:33,094 Good for you, Bill! 278 00:12:33,086 --> 00:12:34,508 Okay, 279 00:12:34,504 --> 00:12:35,881 We've lowered almost everything 280 00:12:35,880 --> 00:12:37,507 in your house by two feet. 281 00:12:37,507 --> 00:12:39,930 And now we're gonna build you a ramp for the entryway. 282 00:12:39,926 --> 00:12:41,644 Yeah, that's nice, but I've decided 283 00:12:41,636 --> 00:12:43,229 I don't need a ramp anymore. 284 00:12:43,221 --> 00:12:46,566 I was thinking maybe we'll build a basketball court instead. 285 00:12:46,557 --> 00:12:48,559 Got dang, man, look at you, like a dang, 286 00:12:48,559 --> 00:12:51,938 like dang 'ol Lance Armstrong, man, gettin' by on one, man. 287 00:12:51,938 --> 00:12:53,656 Inspired, Bill. 288 00:12:53,648 --> 00:12:56,197 Sometimes it's a man sitting down 289 00:12:56,192 --> 00:12:58,240 who stands the tallest. 290 00:12:58,236 --> 00:12:59,408 It's deep. 291 00:12:59,404 --> 00:13:00,951 Think about it. 292 00:13:00,947 --> 00:13:02,915 Oh, maybe it's the other way around. 293 00:13:03,950 --> 00:13:05,293 (grunts) 294 00:13:06,369 --> 00:13:08,497 (groans) 295 00:13:12,417 --> 00:13:13,509 (grunting) 296 00:13:14,585 --> 00:13:16,178 (cheering) 297 00:13:16,170 --> 00:13:17,843 All right, Bill! Whoo! 298 00:13:17,839 --> 00:13:18,931 (blowing whistle) 299 00:13:18,923 --> 00:13:20,925 Just because you've been cheated by life 300 00:13:20,925 --> 00:13:22,768 doesn't mean you can cheat on my court! 301 00:13:22,760 --> 00:13:24,933 Bill is really hustling out there! 302 00:13:24,929 --> 00:13:26,101 This is amazing. 303 00:13:26,097 --> 00:13:28,646 He never played rugby even when he had legs. 304 00:13:30,601 --> 00:13:32,729 (grunting) 305 00:13:33,730 --> 00:13:36,199 Mm-mmm. 306 00:13:36,190 --> 00:13:38,238 (grunting) 307 00:13:38,234 --> 00:13:40,282 I've never felt more alive 308 00:13:40,278 --> 00:13:43,452 than watching Bill feel more alive. 309 00:13:43,448 --> 00:13:45,951 MEN: ♪ We fight to win ♪ 310 00:13:45,950 --> 00:13:47,952 ♪ Win, win, win ♪ 311 00:13:47,952 --> 00:13:49,954 ♪ We growl like bears ♪ 312 00:13:49,954 --> 00:13:51,877 ♪ Grr! Grr! Grr! ♪ 313 00:13:52,040 --> 00:13:54,008 ♪ We're Arlen Rugby ♪ 314 00:13:54,000 --> 00:13:56,002 ♪ So piss off and die! ♪ (laughs) 315 00:13:56,002 --> 00:13:57,845 (cheering) 316 00:13:58,004 --> 00:13:59,972 (whistling) 317 00:14:02,258 --> 00:14:04,932 Well, the ol' bladder's full. 318 00:14:04,927 --> 00:14:06,895 Need to make room for more beer. 319 00:14:10,058 --> 00:14:11,981 Bro? 320 00:14:18,941 --> 00:14:20,739 No. Wait, no! 321 00:14:20,735 --> 00:14:22,737 I-I'm disabled like you! 322 00:14:22,737 --> 00:14:24,739 I've got diabetes really bad. 323 00:14:24,739 --> 00:14:25,831 I'll prove it! 324 00:14:25,823 --> 00:14:28,121 (beeping) 325 00:14:28,117 --> 00:14:29,960 Normal. 326 00:14:29,952 --> 00:14:31,295 Very funny. 327 00:14:31,287 --> 00:14:33,961 Very funny! 328 00:14:33,956 --> 00:14:35,708 Are you pranking us? 329 00:14:35,708 --> 00:14:38,882 Are you like that Archton Karchner or something? Huh? 330 00:14:40,463 --> 00:14:41,385 (beeps) 331 00:14:44,926 --> 00:14:46,928 What? That's strange. 332 00:14:46,928 --> 00:14:47,895 I... I have diabetes. 333 00:14:48,054 --> 00:14:49,601 I mean, I mean, not right now. 334 00:14:49,597 --> 00:14:52,191 My, my, my sugar level is pretty good today. 335 00:14:58,648 --> 00:14:59,865 What's going on? 336 00:15:00,024 --> 00:15:02,652 I think that guy stole someone's wheelchair. 337 00:15:07,156 --> 00:15:09,329 (hissing) 338 00:15:11,411 --> 00:15:13,505 It's nice, 339 00:15:13,496 --> 00:15:16,295 but I'm not sure if it says Bill yet. 340 00:15:16,290 --> 00:15:18,338 Let's give it a beer. 341 00:15:21,921 --> 00:15:23,423 What is going on? 342 00:15:23,423 --> 00:15:24,845 You're-you're walking? 343 00:15:24,841 --> 00:15:27,890 Uh, yeah, Hank, just 'cause he's a paraplegic 344 00:15:27,885 --> 00:15:29,933 doesn't mean his legs don't work. 345 00:15:29,929 --> 00:15:31,181 Wait a minute... 346 00:15:31,180 --> 00:15:32,773 Yeah, I can walk. 347 00:15:32,765 --> 00:15:34,642 And I lost my diabetes, too! 348 00:15:34,642 --> 00:15:36,644 What?! I don't know what happened. 349 00:15:36,644 --> 00:15:39,443 One minute I was all diabetic-y, and now... 350 00:15:39,439 --> 00:15:40,656 I'm fine. 351 00:15:40,648 --> 00:15:41,945 I don't get it. 352 00:15:41,941 --> 00:15:43,909 Dr. Weissman told me I was gonna lose my legs! 353 00:15:44,068 --> 00:15:47,288 Hold on, I-I thought you already lost your legs. 354 00:15:47,280 --> 00:15:48,532 I don't know! 355 00:15:48,531 --> 00:15:50,533 My doctor told me to get a wheelchair. 356 00:15:50,533 --> 00:15:52,956 When people yell at me, I do what they say! 357 00:15:52,952 --> 00:15:54,954 So we did all this for nothing? 358 00:15:54,954 --> 00:15:57,503 We've practically rebuilt your house, Bill! 359 00:15:57,498 --> 00:16:00,092 And I literally dragged you all over town! 360 00:16:00,084 --> 00:16:02,178 Oh, sure, feel sorry for yourself. 361 00:16:02,170 --> 00:16:04,138 You've never been handicapped. 362 00:16:04,130 --> 00:16:06,098 Neither have you! 363 00:16:13,931 --> 00:16:15,899 (sighs) 364 00:16:16,934 --> 00:16:18,902 (disco music playing) 365 00:16:24,734 --> 00:16:26,532 ♪ When you want me ♪ 366 00:16:26,527 --> 00:16:28,621 ♪ Just pick up the telephone ♪ 367 00:16:28,613 --> 00:16:30,661 (Bill humming happily) ♪ When you need me ♪ 368 00:16:30,656 --> 00:16:32,875 ♪ You don't have to be alone... ♪ 369 00:16:32,867 --> 00:16:34,619 (humming) 370 00:16:35,661 --> 00:16:37,538 Whee! 371 00:16:37,538 --> 00:16:41,259 This is awkward and sad. 372 00:16:41,250 --> 00:16:46,472 ♪ Girl, I’ll be your lover man anytime... ♪ 373 00:16:51,344 --> 00:16:53,847 JOSEPH: What is that? 374 00:16:53,846 --> 00:16:55,940 Some plant called wheatgrass. 375 00:16:55,932 --> 00:16:57,934 Wait, what is she doing?! 376 00:16:57,934 --> 00:16:59,902 Dude, 377 00:16:59,894 --> 00:17:01,896 she's gonna drink the ground! 378 00:17:05,525 --> 00:17:08,574 Bobby! 379 00:17:08,569 --> 00:17:10,947 Oh, there you are. 380 00:17:10,947 --> 00:17:13,325 Snack time! 381 00:17:14,742 --> 00:17:16,961 I can't watch you suffer anymore, dude. 382 00:17:16,953 --> 00:17:19,456 Here, have my candy bar. 383 00:17:19,455 --> 00:17:21,128 Really? 384 00:17:21,123 --> 00:17:23,091 Oh, thank God. 385 00:17:25,127 --> 00:17:27,129 It's too sweet! 386 00:17:27,129 --> 00:17:28,881 It's making my teeth itch! 387 00:17:29,048 --> 00:17:30,470 Oh, my God! 388 00:17:30,466 --> 00:17:31,934 You haven't had sugar all week 389 00:17:31,926 --> 00:17:33,894 and now you're not used to it anymore! 390 00:17:34,053 --> 00:17:36,351 I... 391 00:17:36,347 --> 00:17:38,691 I can't eat it, Joseph. 392 00:17:40,685 --> 00:17:42,653 (gulps) 393 00:17:46,023 --> 00:17:48,993 Huh... not bad. 394 00:17:50,945 --> 00:17:52,947 Man, dang 'ol, Bill, man. 395 00:17:52,947 --> 00:17:53,948 Phew... You know. 396 00:17:53,948 --> 00:17:56,167 I'm furious, too, Boomhauer. 397 00:17:56,158 --> 00:17:58,581 I can't drink in peace with Bill 398 00:17:58,578 --> 00:18:00,546 standing there like that. 399 00:18:01,789 --> 00:18:03,507 S'go. 400 00:18:05,585 --> 00:18:07,587 I'm sorry, Hank. 401 00:18:07,587 --> 00:18:10,511 I'd walk away, but that'd just remind me I can walk. 402 00:18:10,506 --> 00:18:12,929 I don't know why you're so mopey, Bill. 403 00:18:12,925 --> 00:18:14,927 You can walk again. You're cured. 404 00:18:14,927 --> 00:18:16,474 No, you don't understand. 405 00:18:16,470 --> 00:18:18,472 I had it all in that wheelchair. 406 00:18:18,472 --> 00:18:20,474 Women paid attention to me. 407 00:18:20,474 --> 00:18:22,852 Buses would lower themselves before me. 408 00:18:22,852 --> 00:18:23,899 When I'd check the mail, 409 00:18:24,061 --> 00:18:26,940 people would call it a "triumph of the human spirit." 410 00:18:26,939 --> 00:18:28,941 But now, nothing. 411 00:18:28,941 --> 00:18:31,865 People only cared about me when I was disabled. 412 00:18:31,861 --> 00:18:32,908 (sighs) 413 00:18:32,903 --> 00:18:34,450 You know that's not true. 414 00:18:34,447 --> 00:18:35,869 Then carry me, Hank. 415 00:18:35,865 --> 00:18:37,458 No. Case closed. 416 00:18:37,450 --> 00:18:39,919 Bill, people seemed to care about you more 417 00:18:39,910 --> 00:18:42,959 because you were doing inspiring things in that wheelchair. 418 00:18:42,955 --> 00:18:46,334 And how am I supposed to be inspiring with legs? 419 00:18:46,334 --> 00:18:47,927 By running a marathon? 420 00:18:47,918 --> 00:18:49,761 By climbing Mount Everest? 421 00:18:49,754 --> 00:18:51,506 I can't climb Mount Everest. 422 00:18:51,505 --> 00:18:54,475 And it's already been done thousands of times! 423 00:19:04,435 --> 00:19:06,403 (crying) 424 00:19:12,818 --> 00:19:14,786 (groans) 425 00:19:15,946 --> 00:19:16,913 (beeping) 426 00:19:17,948 --> 00:19:19,996 (chomping) 427 00:19:21,869 --> 00:19:23,871 (grunting) 428 00:19:23,871 --> 00:19:25,748 What in the hell are you doing? 429 00:19:25,748 --> 00:19:29,343 Why, why won't my sugar level spike again, Hank? 430 00:19:29,335 --> 00:19:32,339 I want things to be like before! 431 00:19:32,338 --> 00:19:33,931 Cut it out! You'll end up in the hospital! 432 00:19:33,923 --> 00:19:35,391 I know! 433 00:19:35,383 --> 00:19:37,602 That's what I'm trying to do! 434 00:19:37,593 --> 00:19:38,936 Nope, not happening, bro. 435 00:19:38,928 --> 00:19:40,930 All that exercise you got hanging out with me 436 00:19:40,930 --> 00:19:42,898 got you in control of your diabetes. 437 00:19:44,016 --> 00:19:44,858 You're welcome. 438 00:19:45,017 --> 00:19:46,360 Why'd you bring him here, Hank? 439 00:19:46,352 --> 00:19:47,399 To rub it in? 440 00:19:47,395 --> 00:19:48,567 I brought him here 441 00:19:48,562 --> 00:19:49,939 to talk some sense into you 442 00:19:49,939 --> 00:19:51,816 because you're acting like a jackass. 443 00:19:51,816 --> 00:19:53,818 (blubbering) 444 00:19:53,818 --> 00:19:55,866 I just wanted to be special 445 00:19:56,028 --> 00:19:57,871 and inspiring like you 446 00:19:58,030 --> 00:20:00,749 and FDR and Larry Flynt. 447 00:20:00,741 --> 00:20:02,743 Bro, you cured yourself. 448 00:20:02,743 --> 00:20:04,290 That's pretty inspiring. 449 00:20:05,871 --> 00:20:06,963 That's right. 450 00:20:06,956 --> 00:20:09,254 Dr. Weissman said you'd never walk again. 451 00:20:09,250 --> 00:20:11,673 He told you to give up, and you didn't. 452 00:20:11,669 --> 00:20:13,671 You beat diabetes, Bill! 453 00:20:13,671 --> 00:20:16,390 Someone'll probably write a whole pamphlet about you! 454 00:20:18,467 --> 00:20:20,936 You know, if I were you 455 00:20:20,928 --> 00:20:22,896 the first thing I'd do with my legs is stand up 456 00:20:23,055 --> 00:20:24,898 and kick your doctor's ass. 457 00:20:27,435 --> 00:20:29,437 But for the record, 458 00:20:29,437 --> 00:20:32,407 I don't need legs to kick anyone's ass. 459 00:20:34,942 --> 00:20:36,694 Dr. Weissman, 460 00:20:36,694 --> 00:20:39,789 my friend Bill would like to register a complaint. 461 00:20:39,780 --> 00:20:40,952 Ooh. 462 00:20:40,948 --> 00:20:42,621 Are you upset or something? 463 00:20:42,616 --> 00:20:45,836 I said you had diabetes, not cry-a-betes. 464 00:20:45,828 --> 00:20:48,172 You told me I was gonna lose my legs! 465 00:20:48,164 --> 00:20:51,794 No, I said your legs could fail one day. 466 00:20:51,792 --> 00:20:53,544 Possibly... I... I never said anything 467 00:20:53,544 --> 00:20:55,546 that could constitute malpractice 468 00:20:55,546 --> 00:20:56,923 under its current definition. 469 00:20:56,922 --> 00:20:57,548 Mm-hmm. 470 00:20:57,548 --> 00:20:59,516 My legs work just fine. 471 00:20:59,508 --> 00:21:01,181 Isn't that inspiring? 472 00:21:01,177 --> 00:21:03,805 (Bill grunting, groaning) WEISSMAN: Ow! Ow! Ow! 473 00:21:03,804 --> 00:21:05,181 (glass breaking) 474 00:21:05,181 --> 00:21:07,934 Uh, my friend is just, uh... 475 00:21:07,933 --> 00:21:09,935 I don't hear a thing. 476 00:21:09,935 --> 00:21:11,937 (Bill grunting, Weissman groaning) 477 00:21:11,937 --> 00:21:13,905 (clattering, banging) 478 00:21:55,022 --> 00:21:57,320 (Thunder whistles like a massage chair) 479 00:21:59,500 --> 00:22:07,500 Ripped By mstoll 479 00:22:08,305 --> 00:23:08,516 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today