1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:20,000 --> 00:00:28,000 Ripped By mstoll 3 00:00:34,910 --> 00:00:37,629 (tire squeaking) 4 00:00:40,582 --> 00:00:42,004 Bobby, your tire is flat. 5 00:00:42,209 --> 00:00:42,835 I know. 6 00:00:43,043 --> 00:00:44,340 Well, why didn't you change it? 7 00:00:44,545 --> 00:00:46,843 Eh, this gets the job done. 8 00:00:50,050 --> 00:00:52,178 Sorry about your boy, Hank. 9 00:00:52,177 --> 00:00:53,474 (sighs) 10 00:00:53,470 --> 00:00:55,893 If Bobby doesn't learn to take care of himself, 11 00:00:55,889 --> 00:00:58,733 he's going to go from a kid who can't change a bike tire 12 00:00:58,725 --> 00:01:01,478 to a man who can't change a car tire. 13 00:01:01,478 --> 00:01:03,401 Well, maybe his wife will be handy 14 00:01:03,564 --> 00:01:06,192 with that sort of thing. 15 00:01:06,191 --> 00:01:09,695 Did ya'll hear about Maxine Sweeney resigning? 16 00:01:09,695 --> 00:01:14,326 "Arlen Welcome Wagon Lady No Longer Welcome in Arlen. 17 00:01:14,324 --> 00:01:16,247 Really? Let me see that. 18 00:01:16,243 --> 00:01:17,415 It says she's been swiping coupons 19 00:01:17,578 --> 00:01:20,457 from the welcome baskets for years. 20 00:01:20,455 --> 00:01:21,798 That's not all. 21 00:01:21,790 --> 00:01:24,293 I heard her husband caught her welcoming 22 00:01:24,293 --> 00:01:26,466 one of the new guys in her car. 23 00:01:26,461 --> 00:01:30,637 Well, Maxine's humiliating public loss is my gain. 24 00:01:30,632 --> 00:01:33,476 Welcome Wagon Lady is the most prestigious 25 00:01:33,468 --> 00:01:35,220 volunteer position in town! 26 00:01:36,680 --> 00:01:40,105 With her out, this could be the new face of Arlen. 27 00:01:40,100 --> 00:01:41,477 (squeals, giggles) 28 00:01:41,476 --> 00:01:44,150 This is so much fun! 29 00:01:44,146 --> 00:01:49,448 Gossiping and socializing with other married women! 30 00:01:49,443 --> 00:01:52,993 But that part is over now. Lucky! 31 00:01:54,072 --> 00:01:58,077 Ladies, lemonade is served. 32 00:02:01,788 --> 00:02:06,464 Unfortunately, we have to drink out of Lucky's bachelor glasses. 33 00:02:06,460 --> 00:02:10,090 I was hoping someone would buy us real married glasses 34 00:02:10,088 --> 00:02:12,557 for our wedding, but none of you did. 35 00:02:15,469 --> 00:02:18,313 So, Luanne and I have decided it's time 36 00:02:18,305 --> 00:02:21,900 to collect our rightful wedding gifts from everyone. 37 00:02:21,892 --> 00:02:24,020 Enjoy your beverages. 38 00:02:24,019 --> 00:02:25,441 We'll be coming for you later. 39 00:02:29,441 --> 00:02:31,660 (Bobby grunts) Dang it! 40 00:02:34,529 --> 00:02:36,372 Bobby? 41 00:02:36,531 --> 00:02:39,000 Hey, can you grab that cereal for me? 42 00:02:38,992 --> 00:02:42,087 This bread's too squishy to knock anything down. 43 00:02:42,079 --> 00:02:44,377 Bobby, there's a stepladder right there. 44 00:02:45,874 --> 00:02:47,171 Right. 45 00:02:47,167 --> 00:02:48,293 (sighs) 46 00:02:48,293 --> 00:02:51,467 Arlen and I have some wonderful news. 47 00:02:51,463 --> 00:02:55,218 I have been named our town's new Welcome Wagon Lady. 48 00:02:55,217 --> 00:02:56,469 All right, Peggy. Way to go, Mom! 49 00:02:56,468 --> 00:02:59,221 And I already have my very first family. 50 00:02:59,221 --> 00:03:01,474 Wesley and Annette Cherish. 51 00:03:01,473 --> 00:03:05,068 Formerly of Fort Worth, husband is an accountant. 52 00:03:05,060 --> 00:03:08,485 Wife is apparently fertile because they have six children. 53 00:03:08,480 --> 00:03:10,448 What's their pet situation? 54 00:03:10,440 --> 00:03:11,441 Please say monkey. 55 00:03:11,441 --> 00:03:13,409 I do not know, but your father and I 56 00:03:13,568 --> 00:03:15,445 will find out when we visit them tomorrow. 57 00:03:15,445 --> 00:03:17,618 Wait. Why do I have to go? 58 00:03:17,614 --> 00:03:21,869 Because when I say, "Hi, I'm Peggy Hill, and this is my..." 59 00:03:21,868 --> 00:03:23,586 there has to be something there. 60 00:03:26,039 --> 00:03:29,464 PEGGY: And then there's the farmer's market every Tuesday. 61 00:03:29,459 --> 00:03:31,177 Now, I don't want to give too much away, 62 00:03:31,169 --> 00:03:32,921 but I hope you like corn. 63 00:03:32,921 --> 00:03:34,468 We love corn. 64 00:03:34,464 --> 00:03:35,966 Boy, the way you make it sound, 65 00:03:35,966 --> 00:03:39,470 if Arlen wasn't in Texas, I'd think it was in heaven. 66 00:03:39,469 --> 00:03:42,018 Dad, we're done cleaning our room. 67 00:03:42,013 --> 00:03:43,936 Is there anything else we can do to help? 68 00:03:43,932 --> 00:03:46,151 Well, you can say hello to Mr. and Mrs. Hill. 69 00:03:46,143 --> 00:03:48,237 This is Robin and Kerri, our oldest. 70 00:03:48,228 --> 00:03:50,196 BOYS: Nice to meet you. 71 00:03:51,940 --> 00:03:54,363 Couple of nice boys you got there. 72 00:03:54,359 --> 00:03:55,952 We think they're pretty great. 73 00:03:55,944 --> 00:03:57,446 We're looking to get them involved 74 00:03:57,446 --> 00:03:59,369 in the Order of the Straight Arrow. 75 00:03:59,531 --> 00:04:01,454 Do you know who runs a local chapter? 76 00:04:01,450 --> 00:04:04,169 Well, actually, we don't have one anymore. 77 00:04:04,161 --> 00:04:06,710 Once American Idol caught on, 78 00:04:06,705 --> 00:04:08,503 it got kind of tough to schedule a meeting. 79 00:04:10,000 --> 00:04:12,469 But we do have many other great children's activities. 80 00:04:12,461 --> 00:04:15,135 There's, uh, the-the arcade. 81 00:04:15,130 --> 00:04:16,928 Very popular, arcade. 82 00:04:16,923 --> 00:04:18,470 Oh, and the kids love hanging out 83 00:04:18,467 --> 00:04:20,140 at the Whattaburger parking lot. 84 00:04:20,135 --> 00:04:22,433 Well, what on earth do they do there? 85 00:04:23,472 --> 00:04:26,021 Well, break glass bottles, mostly. 86 00:04:26,016 --> 00:04:27,939 Shame. 87 00:04:27,934 --> 00:04:30,483 You know, I'd be happy to get the Arrow going again here 88 00:04:30,479 --> 00:04:31,731 if I had some help. 89 00:04:31,730 --> 00:04:32,652 What do you say, Hank? 90 00:04:32,647 --> 00:04:34,240 Want to change some lives? 91 00:04:34,232 --> 00:04:37,111 Well, you know, this could be great for our son, Bobby. 92 00:04:37,110 --> 00:04:38,327 I'm in! 93 00:04:40,155 --> 00:04:42,453 See, when Arlenians put their minds to something, 94 00:04:42,449 --> 00:04:44,201 there is nothing we can't do. 95 00:04:44,201 --> 00:04:46,124 Except for that AIDS walk. 96 00:04:46,119 --> 00:04:48,463 We just couldn't get that together. 97 00:04:48,455 --> 00:04:51,208 BILL: I can't believe the Straight Arrow is back! 98 00:04:51,208 --> 00:04:53,131 This is so exciting! 99 00:04:53,126 --> 00:04:55,845 Well, I'm glad it's back for Bobby's sake. 100 00:04:55,837 --> 00:04:57,839 The Arrow is just what the boy needs 101 00:04:57,839 --> 00:04:59,466 to learn some resourcefulness 102 00:04:59,466 --> 00:05:03,061 and stop being, you know... the way he is. 103 00:05:03,053 --> 00:05:05,897 Well, Joseph won't be joining. 104 00:05:05,889 --> 00:05:09,018 Thanks to my tutelage, he's a level six survivalist. 105 00:05:09,017 --> 00:05:12,442 He's been trained to use boys like yours as food and shelter. 106 00:05:13,480 --> 00:05:16,700 (chuckling) Check out these handsome fellas. 107 00:05:16,691 --> 00:05:20,821 Look how happy I was there. 108 00:05:20,821 --> 00:05:23,119 That little guy didn't know what was going to hit him. 109 00:05:23,114 --> 00:05:25,367 Hey, look, it's my old Arrow knife. 110 00:05:25,367 --> 00:05:28,211 This fellow helped me make a fishing pole, 111 00:05:28,203 --> 00:05:30,456 cut more twine than I can remember. 112 00:05:30,455 --> 00:05:33,425 Now Bobby will get to do all those things, too. 113 00:05:33,583 --> 00:05:35,551 No! 114 00:05:39,464 --> 00:05:41,387 Hello, former wedding guest. 115 00:05:41,383 --> 00:05:46,480 As you may recall, Luanne and I were bonded in holy matrimony, 116 00:05:46,471 --> 00:05:49,600 and you were there to witness said event. 117 00:05:49,599 --> 00:05:52,478 Oh, yes, beautiful ceremony. 118 00:05:52,477 --> 00:05:54,195 You didn't get us a gift! 119 00:05:54,187 --> 00:05:56,155 Uh, sure I did. 120 00:05:56,147 --> 00:05:58,320 I got you... a star! 121 00:05:58,316 --> 00:06:00,444 But I can't eat off a star! 122 00:06:00,443 --> 00:06:03,367 The Gribbles prefer a romantic gift to the practical. 123 00:06:03,363 --> 00:06:05,115 Point is, our obligation is fulfilled. 124 00:06:05,115 --> 00:06:07,083 I'll be awaiting your thank-you note. 125 00:06:12,956 --> 00:06:16,210 We're going to need to change our strategy. 126 00:06:18,295 --> 00:06:20,468 Greetings, fellow troopers! 127 00:06:20,463 --> 00:06:22,056 I'm Arrowmaster Wesley. 128 00:06:22,048 --> 00:06:23,721 Who's ready to have some fun? 129 00:06:23,717 --> 00:06:25,469 (cheering) 130 00:06:25,468 --> 00:06:28,096 And who's ready to learn some self-reliance? 131 00:06:28,096 --> 00:06:30,770 (cheering) Huh? 132 00:06:30,765 --> 00:06:33,188 Assistant Arrowmaster Hank is right. 133 00:06:33,184 --> 00:06:34,481 The Arrow is going to teach you 134 00:06:34,477 --> 00:06:36,900 to be courageous, independent men. 135 00:06:36,897 --> 00:06:39,650 And we're going start by building our first fire. 136 00:06:39,649 --> 00:06:42,778 All right, let's get outside and collect some wood. 137 00:06:42,777 --> 00:06:44,450 Oh, that's not necessary, Hank. 138 00:06:44,446 --> 00:06:45,868 We're building them right here. 139 00:06:45,864 --> 00:06:46,865 Inside? 140 00:06:48,241 --> 00:06:50,414 Building a fire is like building a house. 141 00:06:50,577 --> 00:06:53,000 You start with a strong foundation. 142 00:06:52,996 --> 00:06:55,465 Then come the walls and the roof, 143 00:06:55,457 --> 00:06:59,303 and finally a family of flame to live inside. 144 00:06:59,294 --> 00:07:01,422 (fan starts) Whoosh! 145 00:07:05,216 --> 00:07:07,435 Okay, troopers, now it's your turn. 146 00:07:09,471 --> 00:07:12,395 That was, uh, creative. 147 00:07:12,390 --> 00:07:14,108 But don't you think the kids should learn 148 00:07:14,100 --> 00:07:16,603 how to, you know, make a real fire? 149 00:07:16,603 --> 00:07:19,231 Oh, no, Hank, that's too dangerous. 150 00:07:19,230 --> 00:07:21,073 Do you want Bobby to get burned? 151 00:07:21,066 --> 00:07:23,034 I don't know. Maybe a little. 152 00:07:23,026 --> 00:07:25,245 (laughing): You're funny. 153 00:07:25,236 --> 00:07:27,659 Hey, what do you say we hand out the Arrow knives? 154 00:07:27,656 --> 00:07:29,658 Oh, good, the knives. 155 00:07:30,617 --> 00:07:32,460 What the heck is this? 156 00:07:32,452 --> 00:07:33,624 Great, huh? 157 00:07:33,620 --> 00:07:35,418 Well, it's a toy. 158 00:07:35,413 --> 00:07:36,835 BOBBY: Hey, Dad, look! 159 00:07:36,831 --> 00:07:39,425 My fire's roaring! 160 00:07:47,133 --> 00:07:50,854 Hey, Mom, Straight Arrow is the best. 161 00:07:50,845 --> 00:07:52,472 Everyone's super nice 162 00:07:52,472 --> 00:07:56,477 and we made these cool replica Native American necklaces. 163 00:07:56,476 --> 00:07:58,444 Oh, it's very pretty, honey. 164 00:08:00,397 --> 00:08:03,241 Sounds like Bobby had a great time today. 165 00:08:03,233 --> 00:08:05,110 But don't Indian necklaces usually have 166 00:08:05,110 --> 00:08:07,283 an eagle claw or a bear tooth? 167 00:08:07,278 --> 00:08:10,202 (sighing): Wesley thought they were too pointy. 168 00:08:11,324 --> 00:08:13,918 Something about that guy seems off. 169 00:08:13,910 --> 00:08:16,459 He had the kids build a fake fire. 170 00:08:16,454 --> 00:08:18,081 It was just lame. 171 00:08:18,081 --> 00:08:19,674 Did you say that to him? 172 00:08:19,666 --> 00:08:21,259 Is he upset? Is he moving?! 173 00:08:21,251 --> 00:08:22,628 I just welcomed him! 174 00:08:22,627 --> 00:08:25,426 Well, I didn't say anything, but I feel like I should. 175 00:08:25,588 --> 00:08:29,058 The last thing Bobby needs is more "pretend" time. 176 00:08:34,472 --> 00:08:35,473 Hey, Hank. 177 00:08:35,473 --> 00:08:37,475 Boy, this was a great idea you had, 178 00:08:37,475 --> 00:08:40,479 sitting down for a little Arrow brainstorming session. 179 00:08:40,478 --> 00:08:42,446 Well, we owe it to the kids 180 00:08:42,439 --> 00:08:45,909 to plan some, you know... useful activities. 181 00:08:45,900 --> 00:08:48,323 Come on. Let's powwow in the TV room. 182 00:08:48,319 --> 00:08:50,538 Annette's home-schooling in the den. 183 00:08:54,034 --> 00:08:57,755 This is the TV room? I don't see a TV. 184 00:08:59,456 --> 00:09:01,458 But... how do you watch the game? 185 00:09:01,458 --> 00:09:03,005 The football game? 186 00:09:03,001 --> 00:09:04,378 (chuckling): Oh, no. 187 00:09:04,377 --> 00:09:07,221 We discourage the kids from predatorial sports 188 00:09:07,213 --> 00:09:09,932 like football, basketball, tag. 189 00:09:09,924 --> 00:09:14,896 Uh, so I was thinking we could do a lesson on tying knots. 190 00:09:14,888 --> 00:09:16,765 Then we could use them to make something fun, 191 00:09:16,765 --> 00:09:18,312 like a bow and arrow. 192 00:09:18,308 --> 00:09:21,653 Whoa, bow and arrow is a little too "hunty-killy." 193 00:09:21,644 --> 00:09:22,611 Don't you think? 194 00:09:23,897 --> 00:09:25,695 But you know what we could make? 195 00:09:25,690 --> 00:09:27,442 A dreamcatcher. 196 00:09:27,442 --> 00:09:29,786 Yeah, that sounds awful. 197 00:09:29,778 --> 00:09:32,406 You know, Wesley, back when I was in the Straight Arrow, 198 00:09:32,572 --> 00:09:35,291 we did a lot more "active" activities. 199 00:09:35,283 --> 00:09:36,455 Well, the kids are still learning 200 00:09:36,451 --> 00:09:38,169 the same skills we did, Hank. 201 00:09:38,161 --> 00:09:40,459 Just in a safe, controlled environment. 202 00:09:40,455 --> 00:09:41,957 No risk, no danger. 203 00:09:41,956 --> 00:09:43,924 But... Daddy! 204 00:09:45,085 --> 00:09:47,634 During recess we usually take a family walk. 205 00:09:49,464 --> 00:09:52,434 Would you like to join us? 206 00:09:53,468 --> 00:09:55,436 Nope, uh, I'm good. 207 00:09:59,599 --> 00:10:02,443 (knocking) 208 00:10:05,980 --> 00:10:07,823 We've come for our blender, Kahn. 209 00:10:07,816 --> 00:10:10,911 I want to crush ice with the touch of a button! 210 00:10:10,902 --> 00:10:12,449 Have you been huffing paint? 211 00:10:12,445 --> 00:10:14,038 It's 3:00 in the morning! 212 00:10:14,030 --> 00:10:16,283 You didn't get us a wedding gift, 213 00:10:16,282 --> 00:10:18,000 so, now, we're here to collect. 214 00:10:17,992 --> 00:10:21,121 Look, we have a year to buy you a gift. 215 00:10:21,121 --> 00:10:23,465 And, how should I put this delicately? 216 00:10:23,456 --> 00:10:25,675 We don't think your hillbilly marriage 217 00:10:25,667 --> 00:10:26,884 going to last that long. 218 00:10:26,876 --> 00:10:28,378 Come back in a few months. 219 00:10:28,378 --> 00:10:32,724 We're not leaving without our small appliance. 220 00:10:34,175 --> 00:10:37,429 Oh, would you like it in chrome or buttercup yellow? 221 00:10:44,018 --> 00:10:47,147 He didn't even allow you the dignity of pants. 222 00:10:47,147 --> 00:10:49,445 I hate this Wesley guy. 223 00:10:49,440 --> 00:10:51,989 You know what we're doing instead of a campout? 224 00:10:51,985 --> 00:10:53,407 A "camp-in." 225 00:10:53,403 --> 00:10:56,156 Apparently, the woods are too unpredictable, 226 00:10:56,156 --> 00:10:58,454 so we're spending the night at the library. 227 00:10:58,449 --> 00:11:00,167 Man, that dang ol' disgraceful, man. 228 00:11:00,160 --> 00:11:02,458 Talkin' 'bout won't let kids be kids, man. 229 00:11:02,453 --> 00:11:05,457 Exactly. Kids are supposed to get dirty and get hurt. 230 00:11:05,456 --> 00:11:06,708 We did. 231 00:11:06,708 --> 00:11:09,461 Sure, we cut ourselves and burned ourselves, 232 00:11:09,460 --> 00:11:13,181 but that's how we learned things were sharp and hot. 233 00:11:13,173 --> 00:11:14,891 And we turned out all right. 234 00:11:14,883 --> 00:11:17,056 Except for Boomhauer's pinky toe, 235 00:11:17,051 --> 00:11:18,803 wherever she may be. 236 00:11:26,019 --> 00:11:27,817 BOBBY: Wematanya, guys. 237 00:11:27,812 --> 00:11:30,440 Wematanya, Bobby. Wematanya, Bobby. 238 00:11:30,440 --> 00:11:31,987 Wematanya, Hank. 239 00:11:31,983 --> 00:11:33,610 Hi, Wesley. 240 00:11:33,610 --> 00:11:36,454 You guys will not believe what I did last night. 241 00:11:36,446 --> 00:11:40,121 Face Kicker 3, level 15. I owned it. 242 00:11:40,116 --> 00:11:41,459 All right, Bobby. 243 00:11:41,451 --> 00:11:42,452 That's awesome! 244 00:11:42,452 --> 00:11:44,079 What's Face Kicker 3? 245 00:11:44,078 --> 00:11:46,706 Only the best video game ever. 246 00:11:46,706 --> 00:11:49,300 Oh, we don't have any video games. 247 00:11:49,292 --> 00:11:51,135 Wait, you don't have any... 248 00:11:51,127 --> 00:11:53,846 You guys have got to see this right now. 249 00:11:55,465 --> 00:11:57,467 WESLEY: That should do it. 250 00:11:57,467 --> 00:11:58,889 We should probably get on the road 251 00:11:58,885 --> 00:12:00,637 so we have time to stretch our hammies. 252 00:12:00,637 --> 00:12:01,980 ARROW KIDS: Go, Bobby! Kick him! 253 00:12:01,971 --> 00:12:03,063 Double-kick him. 254 00:12:03,056 --> 00:12:04,558 (thumping sound effects from video game) 255 00:12:08,353 --> 00:12:10,151 What is the matter with you? 256 00:12:10,146 --> 00:12:11,318 I don't understand. 257 00:12:11,314 --> 00:12:12,440 What did I do? 258 00:12:12,440 --> 00:12:15,444 How could you expose the troop to this garbage? 259 00:12:15,443 --> 00:12:17,320 You're a bad influence, Bobby, 260 00:12:17,320 --> 00:12:18,697 and I won't have that here. 261 00:12:18,696 --> 00:12:20,198 Hey, back off, Wesley. 262 00:12:20,198 --> 00:12:22,246 Don't talk to my son like that. 263 00:12:22,242 --> 00:12:24,461 Kids, get in the van. 264 00:12:24,452 --> 00:12:27,126 Maybe violence is acceptable in your household, Hank, 265 00:12:27,121 --> 00:12:28,418 but it isn't here. 266 00:12:37,465 --> 00:12:40,469 Where does he get off criticizing our son like that? 267 00:12:40,468 --> 00:12:43,312 That's what you do at home behind people's backs. 268 00:12:43,304 --> 00:12:45,477 Bobby is a good, normal kid. 269 00:12:45,473 --> 00:12:47,350 Not like his little weirdos. 270 00:12:47,350 --> 00:12:49,569 Has Arrowmaster Wesley called? 271 00:12:49,560 --> 00:12:51,358 Am I kicked out of the troop? 272 00:12:51,354 --> 00:12:53,903 The not knowing is killing me. 273 00:12:53,898 --> 00:12:55,900 You know, Bobby, maybe it's for the best 274 00:12:55,900 --> 00:12:57,368 if you don't go back. 275 00:12:57,360 --> 00:12:59,454 But I need the Arrow, Dad. 276 00:12:59,445 --> 00:13:02,039 (sighs) Arrowmaster Wesley was right. 277 00:13:02,031 --> 00:13:03,999 My video games are violent. 278 00:13:03,992 --> 00:13:07,462 Making all these faces explode can't be good for me. 279 00:13:07,453 --> 00:13:08,955 Oh, sure it can, sweetie. 280 00:13:10,039 --> 00:13:12,212 Dad, tell Arrowmaster Wesley 281 00:13:12,208 --> 00:13:14,757 I'll do whatever it takes to stay in the troop. 282 00:13:14,752 --> 00:13:16,800 Here, destroy this 283 00:13:16,796 --> 00:13:19,595 before it destroys anyone else. 284 00:13:22,552 --> 00:13:25,476 How could Wesley bad-mouth Bobby like that? 285 00:13:25,471 --> 00:13:26,973 I'm as mad as if... 286 00:13:26,973 --> 00:13:29,442 as if someone made fun of my own son... 287 00:13:29,434 --> 00:13:31,482 which I don't have, which... 288 00:13:31,477 --> 00:13:33,354 it makes me even more mad! 289 00:13:33,354 --> 00:13:35,448 And now he's got Bobby on board 290 00:13:35,440 --> 00:13:37,613 with his asinine way of thinking. 291 00:13:37,608 --> 00:13:39,406 What those kids need is a taste 292 00:13:39,402 --> 00:13:41,279 of what the Arrow used to be like. 293 00:13:41,279 --> 00:13:44,203 What we got to do is get that man out of the picture. 294 00:13:44,198 --> 00:13:45,450 Let's see. 295 00:13:45,450 --> 00:13:47,248 Uh, too complicated... 296 00:13:47,243 --> 00:13:48,870 too messy... 297 00:13:48,870 --> 00:13:50,622 we'd need a lion. 298 00:13:50,621 --> 00:13:52,214 Hey, I think I know a way. 299 00:13:52,206 --> 00:13:56,052 I'll offer to chaperone a shift of the Arrow camp-in. 300 00:13:56,044 --> 00:13:57,466 When Wesley isn't around, 301 00:13:57,462 --> 00:13:59,260 the kids can finally experience 302 00:13:59,255 --> 00:14:01,474 some good-natured Arrow mischief. 303 00:14:01,466 --> 00:14:02,467 I like mischief. 304 00:14:02,467 --> 00:14:03,468 I want to help. 305 00:14:03,468 --> 00:14:04,390 Me, too. 306 00:14:04,552 --> 00:14:06,395 If I can reach just one child 307 00:14:06,554 --> 00:14:08,227 through candy and matches, 308 00:14:08,222 --> 00:14:11,317 it'll all have been worthwhile. 309 00:14:13,311 --> 00:14:15,439 (fan whirring) 310 00:14:20,443 --> 00:14:21,945 Oh, no, campers. 311 00:14:21,944 --> 00:14:24,447 A hungry bear has entered our campsite. 312 00:14:24,447 --> 00:14:25,869 What do we do? 313 00:14:26,783 --> 00:14:28,831 Make yourself big and noisy. 314 00:14:28,826 --> 00:14:32,876 (all growling and hollering) 315 00:14:32,872 --> 00:14:33,998 Well done. 316 00:14:33,998 --> 00:14:35,841 You scared that bear away. 317 00:14:37,293 --> 00:14:38,715 Isn't this fun, Hank? 318 00:14:38,711 --> 00:14:41,305 Oh, I'm so glad you came around to our side. 319 00:14:41,297 --> 00:14:42,765 I think you'll see Bobby 320 00:14:42,757 --> 00:14:45,385 will really benefit from this environment. 321 00:14:45,385 --> 00:14:46,477 Well, look at that. 322 00:14:46,469 --> 00:14:47,391 Time for you to go. 323 00:14:47,553 --> 00:14:49,476 Already? Wow. 324 00:14:49,472 --> 00:14:51,474 Thanks again for taking the midnight shift. 325 00:14:51,474 --> 00:14:54,478 The kids say the family bed seems empty without me. 326 00:14:54,477 --> 00:14:56,070 See you in the AM. 327 00:15:03,945 --> 00:15:05,413 He's gone. 328 00:15:05,571 --> 00:15:07,198 Put down those books, kids. 329 00:15:07,198 --> 00:15:08,324 We're gonna show you 330 00:15:08,324 --> 00:15:11,328 what an Arrow campout was like in my day. 331 00:15:11,327 --> 00:15:15,457 Dad, this isn't part of Arrowmaster Wesley's itinerary. 332 00:15:15,456 --> 00:15:17,925 Campouts don't have itineraries. 333 00:15:30,471 --> 00:15:33,441 ♪ ♪ 334 00:15:51,617 --> 00:15:53,790 Now, this is a campout. 335 00:15:53,786 --> 00:15:56,460 Hey! 336 00:15:56,456 --> 00:15:58,834 You know, we should let them run around the parking lot. 337 00:15:58,833 --> 00:16:01,177 (chuckles) Running on asphalt. 338 00:16:01,169 --> 00:16:03,263 Oh, Wesley would love that. 339 00:16:04,338 --> 00:16:05,464 Go on, now. 340 00:16:05,465 --> 00:16:08,218 Remember, you're not having fun unless you get dirty. 341 00:16:09,886 --> 00:16:12,480 Uh, hey, guys, that's far enough. 342 00:16:12,472 --> 00:16:14,224 Yeah, come on! 343 00:16:14,223 --> 00:16:15,850 (yelps) 344 00:16:20,771 --> 00:16:22,114 Robin, Kerri! 345 00:16:22,106 --> 00:16:23,824 Ah, dang it, they're gone. 346 00:16:23,816 --> 00:16:26,319 Well, we've still got five kids left. 347 00:16:26,319 --> 00:16:28,196 That's something. 348 00:16:28,196 --> 00:16:30,699 We have to find them, and we have to do it fast, 349 00:16:30,698 --> 00:16:33,292 because Wesley is due back here in an hour. 350 00:16:33,284 --> 00:16:35,912 (sighs) Okay, boys, go grab your gear. 351 00:16:35,912 --> 00:16:37,414 You're coming with me. 352 00:16:37,580 --> 00:16:38,923 Peggy, 353 00:16:38,915 --> 00:16:41,964 you stay here in case Robin and Kerri come back. 354 00:16:41,959 --> 00:16:43,927 Guys, I need you to stall Wesley 355 00:16:43,920 --> 00:16:45,888 at his house to give me as much time 356 00:16:45,880 --> 00:16:48,474 as possible to find his crazy kids. 357 00:16:48,466 --> 00:16:49,718 Can do. (speaking gibberish) 358 00:16:49,717 --> 00:16:51,344 You bet. 359 00:16:51,344 --> 00:16:53,472 Are you sure about this, Dad? 360 00:16:53,471 --> 00:16:55,223 There's no way we can find them. 361 00:16:55,223 --> 00:16:56,475 We'll get lost. 362 00:16:56,474 --> 00:16:59,273 Then the people who come looking for us will get lost, 363 00:16:59,268 --> 00:17:01,066 and we'll lose half the town. 364 00:17:01,062 --> 00:17:03,315 Don't worry, son. No one's getting lost. 365 00:17:03,314 --> 00:17:04,406 We're gonna track them. 366 00:17:04,565 --> 00:17:07,444 Everything that moves through the woods leaves a trail, 367 00:17:07,443 --> 00:17:10,287 whether you're a deer or a 13-year-old boy. 368 00:17:10,279 --> 00:17:11,656 So start looking for signs 369 00:17:11,656 --> 00:17:12,999 like crushed grass, 370 00:17:12,990 --> 00:17:14,992 broken branches, footprints... 371 00:17:14,992 --> 00:17:16,118 What about frosting? 372 00:17:17,453 --> 00:17:18,500 Good eye, son. 373 00:17:19,705 --> 00:17:21,457 Okay, they headed this way. 374 00:17:21,457 --> 00:17:23,050 Let's go. 375 00:17:25,461 --> 00:17:27,930 Fried baloney served on silver. 376 00:17:27,922 --> 00:17:31,222 We are midnight-snacking like kings. 377 00:17:31,217 --> 00:17:34,187 You know, I celebrated my birthday last month 378 00:17:34,178 --> 00:17:37,307 and was very disappointed with the gift response. 379 00:17:37,306 --> 00:17:38,307 You make a list. 380 00:17:38,307 --> 00:17:39,433 I'll call the boys. 381 00:17:41,269 --> 00:17:43,863 (sighs) Dang it. I lost the trail. 382 00:17:43,854 --> 00:17:46,983 What we need is a high vantage point, so we 383 00:17:46,983 --> 00:17:48,235 can see Robin and Kerri. 384 00:17:48,234 --> 00:17:49,451 If we climb this tree, 385 00:17:49,443 --> 00:17:50,695 we might be able to spot them. 386 00:17:50,695 --> 00:17:52,288 But Arrowmaster Wesley 387 00:17:52,280 --> 00:17:54,453 says climbing only leads to falling. 388 00:17:54,448 --> 00:17:55,916 Not if you're smart about it. 389 00:17:55,908 --> 00:17:57,376 I'll do it. 390 00:17:57,535 --> 00:17:59,879 Great. 391 00:17:59,870 --> 00:18:02,464 Now, remember, climb with your legs 392 00:18:02,456 --> 00:18:04,879 and be sure of your footing. 393 00:18:07,545 --> 00:18:08,888 I see them! 394 00:18:08,879 --> 00:18:11,473 Okay, take out your compass and give us a heading. 395 00:18:11,465 --> 00:18:13,058 Uh... east. 396 00:18:14,552 --> 00:18:15,769 That way. 397 00:18:19,932 --> 00:18:21,934 So, what's the plan, Dale? 398 00:18:21,934 --> 00:18:24,483 The old distressed motorist routine. 399 00:18:24,478 --> 00:18:26,901 We'll tell Wesley our van is broken. 400 00:18:26,897 --> 00:18:29,446 He'll undoubtedly invite us in to use the phone 401 00:18:29,442 --> 00:18:31,444 and then offer us a cup of cocoa, 402 00:18:31,444 --> 00:18:35,199 giving Hank plenty of time to secure the rogue brothers. 403 00:18:36,449 --> 00:18:38,247 BOOMHAUER: Yo, man, heads up, here-here-here... 404 00:18:38,242 --> 00:18:39,619 here he come, man. 405 00:18:41,954 --> 00:18:43,376 Excuse me... 406 00:18:44,457 --> 00:18:49,133 (screaming) 407 00:18:49,128 --> 00:18:50,471 It burns! 408 00:18:50,463 --> 00:18:53,433 (screams) It burns so much! 409 00:18:54,467 --> 00:18:55,468 (tapping) 410 00:18:55,468 --> 00:18:56,811 Quiet, I think I heard something. 411 00:19:02,391 --> 00:19:03,734 It's them. 412 00:19:05,478 --> 00:19:07,480 Now, we can't just jump out like that. 413 00:19:07,480 --> 00:19:08,402 We'll risk scaring them off. 414 00:19:08,564 --> 00:19:10,157 If we want to catch those two, 415 00:19:10,149 --> 00:19:11,992 we have to get them to come to us. 416 00:19:11,984 --> 00:19:14,407 Like the way my grandpa uses a duck call when he goes hunting? 417 00:19:14,570 --> 00:19:17,449 Well, exactly, but a duck call for kids. 418 00:19:17,448 --> 00:19:20,827 Dad, I've got an idea. 419 00:19:21,994 --> 00:19:24,463 (Bobby imitating video game sound effects) 420 00:19:24,455 --> 00:19:26,082 BOBBY: Yeah, you're toast! 421 00:19:26,082 --> 00:19:29,461 Shh... is that Bobby playing Face Kicker? 422 00:19:29,460 --> 00:19:31,383 What's he doing out here? 423 00:19:31,379 --> 00:19:32,631 Who cares? 424 00:19:32,630 --> 00:19:34,678 I want to kick some faces. 425 00:19:36,717 --> 00:19:39,436 Okay, boys, fun's over. 426 00:19:44,684 --> 00:19:46,436 WESLEY: My boys! 427 00:19:47,478 --> 00:19:48,479 Oh, Robbie, Kay-Kay, 428 00:19:48,479 --> 00:19:50,322 are you all right? 429 00:19:50,314 --> 00:19:51,440 The kids are fine. 430 00:19:51,440 --> 00:19:53,363 We were just outside getting some fresh air 431 00:19:53,526 --> 00:19:56,325 and, uh, you know, listening to the crickets. 432 00:19:56,320 --> 00:19:57,321 DALE: Sorry, Hank. 433 00:19:57,321 --> 00:19:59,039 We told him everything. 434 00:19:59,031 --> 00:20:00,283 He wouldn't stop spraying. 435 00:20:00,282 --> 00:20:02,751 How could you be so irresponsible, 436 00:20:02,743 --> 00:20:06,122 letting these boys run around and eat cupcakes 437 00:20:06,122 --> 00:20:08,090 like a pack of wild animals? 438 00:20:08,082 --> 00:20:09,299 Irresponsible? 439 00:20:09,291 --> 00:20:10,759 I let them outside. 440 00:20:10,751 --> 00:20:12,094 I gave them some sugar. 441 00:20:12,086 --> 00:20:13,087 So what? 442 00:20:13,087 --> 00:20:14,634 They needed to have some fun. 443 00:20:14,630 --> 00:20:17,474 Oh, so you think you know what's best for my kids? 444 00:20:17,466 --> 00:20:20,015 Robin has ADHD. 445 00:20:20,010 --> 00:20:22,433 And Kerri's hyperglycemic. 446 00:20:24,640 --> 00:20:28,144 Uh, sorry about the, uh, fun. 447 00:20:28,144 --> 00:20:29,487 How I raise my children 448 00:20:29,478 --> 00:20:31,446 is my business, not yours. 449 00:20:31,439 --> 00:20:33,407 Come on, boys, let's get you home 450 00:20:33,566 --> 00:20:35,739 and check you for ticks. 451 00:20:38,446 --> 00:20:39,663 Huh. 452 00:20:39,655 --> 00:20:42,124 He, uh, has some good points. 453 00:20:42,116 --> 00:20:43,789 I feel terrible, Hank. 454 00:20:43,784 --> 00:20:45,707 I had no idea how emotionally involved 455 00:20:45,703 --> 00:20:48,331 I'd become with my Welcome Wagon families. 456 00:20:48,330 --> 00:20:49,752 I cannot take the stress. 457 00:20:49,749 --> 00:20:50,966 I am out. 458 00:20:52,460 --> 00:20:55,430 BOBBY: Hey, Dad, we want to learn more cool Arrow stuff, 459 00:20:55,421 --> 00:20:57,469 like what you taught us in the woods. 460 00:20:57,465 --> 00:20:59,092 Totally. Please. Yeah. 461 00:20:59,091 --> 00:21:00,468 We brought back some sticks. 462 00:21:00,468 --> 00:21:01,970 Can we make something fun with them? 463 00:21:03,053 --> 00:21:04,396 Well, sure. 464 00:21:04,555 --> 00:21:06,853 How about we whittle a fishing spear. 465 00:21:06,849 --> 00:21:08,396 Here, you'll need this. 466 00:21:08,559 --> 00:21:10,482 Cool. 467 00:21:10,478 --> 00:21:13,106 HANK: Now, remember, when you open a pocketknife, 468 00:21:13,105 --> 00:21:14,448 you need to keep your hand... 469 00:21:14,440 --> 00:21:15,441 BOBBY: Ow! 470 00:21:15,441 --> 00:21:16,442 HANK: Are you okay? 471 00:21:16,442 --> 00:21:18,035 Uh, you might want 472 00:21:18,027 --> 00:21:20,029 to hold your hand above your head. 473 00:21:54,313 --> 00:21:56,407 BILL (screaming): It burns so much! 474 00:21:59,500 --> 00:22:07,500 Ripped By mstoll 474 00:22:08,305 --> 00:23:08,516 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7nntp Help other users to choose the best subtitles