1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:20,000 --> 00:00:28,000 Ripped By mstoll 3 00:00:31,990 --> 00:00:33,958 Yep. 4 00:00:34,117 --> 00:00:35,710 Mm-hmm. 5 00:00:35,702 --> 00:00:38,546 Did you guys watch last night's episode of Survivorguy? 6 00:00:38,539 --> 00:00:41,167 I can't believe he used a snake like a lasso 7 00:00:41,166 --> 00:00:42,884 to swing across that ravine! 8 00:00:42,876 --> 00:00:44,549 That was amazing. Dang ol' hardcore, man. 9 00:00:44,545 --> 00:00:46,513 Survivorguy's not tough. 10 00:00:46,505 --> 00:00:49,805 I've been using snakes as lassos since the second grade. 11 00:00:49,800 --> 00:00:52,974 Dale, the man braves the world's roughest terrain, 12 00:00:52,970 --> 00:00:55,439 armed only with willpower and a knife. 13 00:00:55,430 --> 00:00:58,855 He's the greatest American hero ever born. 14 00:00:58,850 --> 00:00:59,976 In Canada. 15 00:00:59,977 --> 00:01:02,400 Okay, you want to see willpower? 16 00:01:02,396 --> 00:01:03,898 For the next seven days, 17 00:01:03,897 --> 00:01:07,743 I will eschew modern luxuries and live entirely off the land. 18 00:01:07,734 --> 00:01:09,987 I'll even postpone date night. 19 00:01:09,987 --> 00:01:11,204 Date night? 20 00:01:11,196 --> 00:01:12,823 Every Friday, Nancy and I share 21 00:01:12,823 --> 00:01:14,951 a romantic evening on the town. 22 00:01:15,117 --> 00:01:17,996 And we don't go home until Nancy's out of money. 23 00:01:17,995 --> 00:01:19,212 Huh. 24 00:01:19,204 --> 00:01:21,172 I haven't taken Peggy on a date since... 25 00:01:23,750 --> 00:01:24,967 Huh. 26 00:01:24,960 --> 00:01:26,928 Hank, man, you talkin' about that thing about women, man, 27 00:01:27,087 --> 00:01:29,181 you got to keep that dang ol' flame alive, man, 28 00:01:29,172 --> 00:01:30,594 pitch woo, too, man. 29 00:01:30,591 --> 00:01:31,763 Woo, huh? 30 00:01:31,758 --> 00:01:34,432 Well, I did see a coupon to the Pasta Garden 31 00:01:34,428 --> 00:01:35,930 in the Sunday paper. 32 00:01:35,929 --> 00:01:38,978 A free iced tea with the purchase of any appetizer. 33 00:01:38,974 --> 00:01:40,851 I'd love to take advantage of that. 34 00:01:40,851 --> 00:01:44,071 I hope Peggy knows how lucky she is. 35 00:01:47,149 --> 00:01:48,992 Hey, there... 36 00:01:48,984 --> 00:01:50,236 beautiful. 37 00:01:50,235 --> 00:01:51,908 Hank, what are you doing? 38 00:01:51,903 --> 00:01:54,998 I am approaching you with romantic intent. 39 00:01:54,990 --> 00:01:58,290 Peggy, will you go on a date with me this Friday? 40 00:01:58,285 --> 00:01:59,537 A date? 41 00:01:59,536 --> 00:02:01,755 Why? We're married. 42 00:02:01,747 --> 00:02:03,920 Wait, are you gonna tell me something awful 43 00:02:03,915 --> 00:02:05,963 in a public place so I won't make a scene? 44 00:02:05,959 --> 00:02:07,131 Na! 45 00:02:07,127 --> 00:02:09,300 Can't a husband take his wife out on a date? 46 00:02:09,296 --> 00:02:10,673 I want to show you off. 47 00:02:10,672 --> 00:02:11,889 Is that crazy? 48 00:02:11,882 --> 00:02:14,510 It is the sanest thing you've ever said. 49 00:02:14,509 --> 00:02:15,806 But what about Bobby? 50 00:02:15,802 --> 00:02:17,179 Friday is our game night. 51 00:02:17,179 --> 00:02:19,227 Bobby's 13 years old. 52 00:02:19,222 --> 00:02:21,316 I don't think he wants to spend Friday night 53 00:02:21,308 --> 00:02:22,560 with his parents anymore. 54 00:02:22,559 --> 00:02:25,233 Come on, we could make this a regular thing. 55 00:02:25,228 --> 00:02:27,981 Like cleaning the gutters or re-grouting. 56 00:02:27,981 --> 00:02:30,530 Hank Hill, if you treat me as tenderly 57 00:02:30,525 --> 00:02:31,993 as you treat those gutters, 58 00:02:31,985 --> 00:02:33,953 it's gonna be quite a night. 59 00:02:36,823 --> 00:02:40,544 Guess who found a bottle of Old Spice underneath the sink? 60 00:02:40,535 --> 00:02:41,536 Mmm. 61 00:02:41,536 --> 00:02:42,833 (laughs) 62 00:02:42,829 --> 00:02:43,830 BOBBY: Ladies and gentlemen, 63 00:02:43,830 --> 00:02:45,127 game on! 64 00:02:45,123 --> 00:02:48,218 Okay, last week, things got a little hot, 65 00:02:48,210 --> 00:02:50,963 but I promise not to flip over the board tonight. 66 00:02:50,962 --> 00:02:54,762 Honey, your father and I are going out on a date. 67 00:02:54,758 --> 00:02:57,637 We were thinking of making Fridays our regular date night. 68 00:02:57,636 --> 00:02:59,309 Date night? 69 00:02:59,304 --> 00:03:00,977 Oh, you got me! 70 00:03:00,972 --> 00:03:03,270 Okay, you can be the little car. 71 00:03:03,266 --> 00:03:04,609 Nice bluff, Mom. 72 00:03:08,105 --> 00:03:10,483 Wait, you're serious? 73 00:03:10,482 --> 00:03:11,699 Come on, Bobby. 74 00:03:11,692 --> 00:03:14,320 I know the box says ages eight to 80, 75 00:03:14,319 --> 00:03:16,913 but it's supposed to drop off a bit in the middle. 76 00:03:16,905 --> 00:03:18,248 Fine. 77 00:03:18,240 --> 00:03:20,914 I'll hit the mall with Joseph and his football buddies. 78 00:03:20,909 --> 00:03:24,163 But don't blame me when your dinner conversation stinks! 79 00:03:24,162 --> 00:03:27,291 Tell you what, we will pick you up on our way home. 80 00:03:27,290 --> 00:03:28,792 Let's say 9:00? 81 00:03:28,792 --> 00:03:30,669 Fine, great, sure. See you at 9:00. 82 00:03:30,669 --> 00:03:31,841 Have fun. Okay, then. 83 00:03:34,673 --> 00:03:38,849 I'm stranded out here in the wild plains of Arlen, Texas... 84 00:03:38,844 --> 00:03:41,472 The Devil's Epiglottis. 85 00:03:41,471 --> 00:03:42,973 As the temperature plummets 86 00:03:42,973 --> 00:03:46,773 into the low 60s, a sturdy shelter 87 00:03:46,768 --> 00:03:50,989 is all that stands between me and certain death. 88 00:03:50,981 --> 00:03:53,404 It's funny. 89 00:03:53,400 --> 00:03:55,994 Out here, I'm so vulnerable to the elements, 90 00:03:55,986 --> 00:03:58,956 yet more than anything, I just miss my family. 91 00:04:01,158 --> 00:04:04,332 The loneliness, that's what gets to you. 92 00:04:04,327 --> 00:04:07,001 (car door slams, car alarm chirps, dog barking) 93 00:04:06,997 --> 00:04:08,965 (crickets chirping) 94 00:04:11,126 --> 00:04:12,969 BOBBY: Date night. 95 00:04:12,961 --> 00:04:14,258 What's that about? 96 00:04:14,254 --> 00:04:17,884 The Hills used to be a Bobby-centric family. 97 00:04:17,883 --> 00:04:20,682 What if I'm not the center of their universe anymore? 98 00:04:20,677 --> 00:04:22,896 My dad and I never do stuff together. 99 00:04:23,054 --> 00:04:25,853 He says it's safer if we spread out. 100 00:04:25,849 --> 00:04:28,978 I can't believe I'm stuck at the mall when I should be home 101 00:04:28,977 --> 00:04:31,730 watching my dad tip over the Jenga stack. 102 00:04:31,730 --> 00:04:32,902 The guy's all thumbs. 103 00:04:33,064 --> 00:04:34,407 It's hilarious. 104 00:04:34,399 --> 00:04:35,946 You sure love your parents, dude. 105 00:04:36,109 --> 00:04:37,281 You're gay. 106 00:04:42,699 --> 00:04:43,825 (chuckles) 107 00:04:43,825 --> 00:04:44,917 Look at us, Peggy. 108 00:04:44,910 --> 00:04:46,002 We're on a date. 109 00:04:45,994 --> 00:04:48,247 Isn't it exciting? 110 00:04:48,246 --> 00:04:50,123 So, Hank Hill, 111 00:04:50,123 --> 00:04:53,297 do you promise to have me home by curfew? 112 00:04:53,293 --> 00:04:54,670 Well, sure. 113 00:04:54,669 --> 00:04:56,216 Unless the service is slow, 114 00:04:56,213 --> 00:04:58,511 I don't anticipate there being a problem. 115 00:04:58,507 --> 00:04:59,884 (groans) 116 00:05:00,967 --> 00:05:01,968 Oh, uh, 117 00:05:01,968 --> 00:05:03,470 w-we didn't order these. 118 00:05:03,470 --> 00:05:05,893 They're complimentary, sir. 119 00:05:06,056 --> 00:05:08,900 Complimentary salad and bread sticks? 120 00:05:09,059 --> 00:05:11,903 Hank, did you call ahead and set this up? 121 00:05:12,062 --> 00:05:13,905 I wish I could take credit. 122 00:05:14,064 --> 00:05:17,193 This place just seems to specialize in class. 123 00:05:18,985 --> 00:05:21,738 I don't care if she doesn't have a head, 124 00:05:21,738 --> 00:05:23,911 that chick is hot! 125 00:05:31,373 --> 00:05:33,000 (sighs) 126 00:05:32,999 --> 00:05:34,967 You guys keep at it. 127 00:05:34,960 --> 00:05:35,961 I'm just gonna go 128 00:05:35,961 --> 00:05:38,931 wait outside for my parents. 129 00:05:44,553 --> 00:05:47,557 Uh, are you kicking me on purpose? 130 00:05:47,556 --> 00:05:49,979 Hank, I am not kicking you. 131 00:05:49,975 --> 00:05:51,443 I am playing footsie. 132 00:05:51,434 --> 00:05:52,731 Oh, right. 133 00:05:52,727 --> 00:05:53,944 (chuckles) 134 00:05:55,814 --> 00:05:57,657 You're it. (chuckles) 135 00:06:02,404 --> 00:06:04,247 (car approaching, Bobby groans) 136 00:06:04,239 --> 00:06:05,957 Finally! 137 00:06:16,710 --> 00:06:17,882 Boy, what a meal. 138 00:06:18,044 --> 00:06:20,467 I had no idea what kind of things 139 00:06:20,463 --> 00:06:22,966 they were putting inside ravioli these days. 140 00:06:22,966 --> 00:06:25,890 My friends, I hope you saved room for coffee and dessert. 141 00:06:25,886 --> 00:06:27,729 Actually, coffee sounds great. 142 00:06:27,721 --> 00:06:29,564 Really? Well, in that case, 143 00:06:29,556 --> 00:06:31,979 uh, maybe I'll try this thing right here. 144 00:06:31,975 --> 00:06:34,353 A wonderful choice, Mr. Hill. 145 00:06:34,352 --> 00:06:36,275 Our Mount Vesuvius hot lava cake 146 00:06:36,271 --> 00:06:37,989 takes about 20 minutes to prepare. 147 00:06:37,981 --> 00:06:38,948 Will that be okay? 148 00:06:39,983 --> 00:06:41,280 Go for it, Hank. 149 00:06:41,276 --> 00:06:44,655 Lucky for you, I have a 20-minute anecdote. 150 00:06:44,654 --> 00:06:46,452 When you're eight years old, 151 00:06:46,448 --> 00:06:50,248 New Orleans seems like the other end of the world to you. 152 00:06:53,538 --> 00:06:55,506 (lock clicking) 153 00:06:58,209 --> 00:07:00,962 So this is how it ends. 154 00:07:00,962 --> 00:07:04,933 Date night! 155 00:07:14,351 --> 00:07:18,151 I wonder if it's too late for me to coach in the NFL. 156 00:07:18,146 --> 00:07:20,444 I don't need to be head coach right away. 157 00:07:20,440 --> 00:07:23,364 I'm willing to start out as an offensive coordinator. 158 00:07:23,360 --> 00:07:24,987 (laughs) 159 00:07:24,986 --> 00:07:28,490 Peggy, would you join me on my side of the booth? 160 00:07:28,490 --> 00:07:31,039 Hank Hill, you are blowing my mind. 161 00:07:35,914 --> 00:07:36,915 (sighs) 162 00:07:36,915 --> 00:07:38,588 (cell phone ringing) 163 00:07:38,583 --> 00:07:39,584 Hello. 164 00:07:39,584 --> 00:07:40,710 Hello? 165 00:07:40,710 --> 00:07:41,962 That's all you got? 166 00:07:41,962 --> 00:07:43,964 Just what the heck is going on?! 167 00:07:43,964 --> 00:07:44,965 What do you mean? 168 00:07:44,965 --> 00:07:45,966 We're finishing dinner. 169 00:07:45,966 --> 00:07:47,968 We'll be there to pick you up at 9:00. 170 00:07:47,968 --> 00:07:48,935 Oh, really? 171 00:07:49,094 --> 00:07:51,973 Well, you might want to check your watch, buddy boy. 172 00:07:51,972 --> 00:07:53,770 It's 10:30! 173 00:07:53,765 --> 00:07:54,766 Oh, my God. 174 00:07:54,766 --> 00:07:56,393 Peggy, it's 10:30: 175 00:07:56,393 --> 00:07:57,485 10:30?! 176 00:07:57,477 --> 00:07:58,478 Where's Bobby?! 177 00:07:58,478 --> 00:07:59,525 Bobby, where are you? 178 00:07:59,521 --> 00:08:01,990 I'm at the Get In/Get Out. 179 00:08:01,982 --> 00:08:03,359 I hope you're happy. 180 00:08:03,358 --> 00:08:05,861 I'm watching prostitutes buy panty hose. 181 00:08:05,860 --> 00:08:07,703 He's at the Get In/Get Out. 182 00:08:07,696 --> 00:08:09,664 (gasps) 183 00:08:10,740 --> 00:08:12,538 (alarm ringing) 184 00:08:20,959 --> 00:08:23,929 Bobby, uh, sometimes married people 185 00:08:23,920 --> 00:08:25,763 get caught up in a meal, and they... 186 00:08:25,755 --> 00:08:26,677 Bah! 187 00:08:28,633 --> 00:08:29,634 Honey, the thing is... 188 00:08:29,634 --> 00:08:30,931 Don't want to hear it! 189 00:08:32,971 --> 00:08:34,723 Honey, we had... 190 00:08:34,723 --> 00:08:36,066 La-la-la, nope! 191 00:08:40,937 --> 00:08:41,904 I can't believe it. 192 00:08:42,063 --> 00:08:44,942 I-I don't leave my sunglasses in the car overnight, 193 00:08:44,941 --> 00:08:47,319 but I leave my boy in a parking lot? 194 00:08:47,318 --> 00:08:49,741 If he takes a hammer to our heads while we sleep, 195 00:08:49,738 --> 00:08:51,240 I would not blame him. 196 00:08:51,239 --> 00:08:53,992 It was an honest mistake, but we apologized. 197 00:08:53,992 --> 00:08:56,120 Everything will be okay in the morning. 198 00:08:56,119 --> 00:08:57,166 Right. 199 00:08:57,162 --> 00:09:00,587 He'll be okay in the morning. 200 00:09:00,582 --> 00:09:02,459 Hope you enjoyed your dessert. 201 00:09:02,459 --> 00:09:03,802 What's that? 202 00:09:03,793 --> 00:09:04,794 Hmm? Nothing. 203 00:09:11,551 --> 00:09:12,552 Oh, Bobby! 204 00:09:12,552 --> 00:09:13,678 Good morning! 205 00:09:13,678 --> 00:09:14,930 How do you figure? 206 00:09:16,973 --> 00:09:18,566 What is this? 207 00:09:18,558 --> 00:09:19,480 Breakfast. 208 00:09:19,476 --> 00:09:20,602 But... 209 00:09:20,602 --> 00:09:22,900 this is a homemade chocolate chip waffle 210 00:09:22,896 --> 00:09:24,694 topped with strawberries and whipped cream 211 00:09:24,689 --> 00:09:26,987 and surrounded by a bacon perimeter. 212 00:09:26,983 --> 00:09:28,701 Guess I was feeling creative. 213 00:09:30,737 --> 00:09:35,208 Oh, Bobby, your father and I feel so bad about last night. 214 00:09:35,200 --> 00:09:36,793 We lost track of time, 215 00:09:36,785 --> 00:09:39,459 and, well, your father just had to have this lava cake. 216 00:09:39,454 --> 00:09:42,958 So you're saying this is Dad's fault? 217 00:09:44,959 --> 00:09:47,212 We could spend all day pointing fingers at your father, 218 00:09:47,212 --> 00:09:49,840 but would that solve anything, Bobby? 219 00:09:49,839 --> 00:09:50,931 Comics? 220 00:09:56,471 --> 00:09:58,519 (both laughing) 221 00:09:58,515 --> 00:09:59,687 Well, all right. 222 00:09:59,682 --> 00:10:00,649 Morning, Bobby. 223 00:10:01,726 --> 00:10:04,855 Morning... Father. 224 00:10:06,147 --> 00:10:09,196 Make way for some hot syrup! 225 00:10:12,987 --> 00:10:15,240 Thanks, Mom. 226 00:10:17,992 --> 00:10:21,166 That meal was unnecessarily decadent. 227 00:10:21,162 --> 00:10:23,005 It was a breakfast bribe. 228 00:10:22,997 --> 00:10:24,920 She's trying to make me the scapegoat. 229 00:10:24,916 --> 00:10:25,963 KAHN: Hey, Hank Hill! 230 00:10:25,959 --> 00:10:29,213 I knew rednecks abandoned cars and refrigerators. 231 00:10:29,212 --> 00:10:31,214 Guess we can throw kids on the list, too. 232 00:10:31,214 --> 00:10:32,966 (guffawing) 233 00:10:32,966 --> 00:10:33,967 Ah, dang it! 234 00:10:33,967 --> 00:10:35,765 Peggy told Minh, didn't she? 235 00:10:35,760 --> 00:10:38,980 She's gonna sell me out to the entire neighborhood. 236 00:10:38,972 --> 00:10:40,690 (laughs) 237 00:10:40,682 --> 00:10:43,185 Sweet, helpless Hank, 238 00:10:43,184 --> 00:10:45,562 you wouldn't last one day in the wild. 239 00:10:48,439 --> 00:10:51,989 Any skilled outdoorsman knows the female of a species 240 00:10:51,985 --> 00:10:54,488 is always the most fierce and calculating. 241 00:10:54,487 --> 00:10:56,489 That's why you never fight a lady monkey. 242 00:10:56,489 --> 00:10:57,991 Yeah, Peggy Hill savage. 243 00:10:57,991 --> 00:11:00,164 She going to turn your son against you... 244 00:11:00,160 --> 00:11:03,289 Unless you match her bribe for bribe. 245 00:11:03,288 --> 00:11:05,962 You expect me to bribe my son? 246 00:11:05,957 --> 00:11:06,549 Bribe! 247 00:11:08,751 --> 00:11:10,924 Uh, hey, there, Bobby. 248 00:11:12,755 --> 00:11:14,632 About last night, uh... 249 00:11:14,632 --> 00:11:17,727 see, the thing is, I was all ready to leave 250 00:11:17,719 --> 00:11:20,142 when your mother ordered a cup of coffee. 251 00:11:21,806 --> 00:11:25,151 I'm not trying to say your mother is responsible for this. 252 00:11:25,143 --> 00:11:29,523 In fact, that's what I'm trying very hard not to say. 253 00:11:29,522 --> 00:11:31,149 Uh-huh. 254 00:11:33,651 --> 00:11:34,903 HANK: Uh... 255 00:11:34,903 --> 00:11:37,702 Hey, uh, why don't you hit the arcade. 256 00:11:37,697 --> 00:11:39,370 Go shoot yourself some... 257 00:11:39,365 --> 00:11:41,242 zombies and such. 258 00:11:41,242 --> 00:11:43,540 Um... okay. 259 00:11:43,536 --> 00:11:44,788 Thanks. 260 00:11:44,787 --> 00:11:46,789 Enjoy, Bobby. On me. 261 00:11:46,789 --> 00:11:48,416 Your dad. 262 00:11:52,462 --> 00:11:56,558 First a five-star breakfast and now free cash? 263 00:11:56,549 --> 00:11:59,723 Dude, your parents are competing for your love! 264 00:11:59,719 --> 00:12:01,972 You're like a child of divorce! 265 00:12:01,971 --> 00:12:05,896 Wow! I didn't know kids with divorced parents had it so good. 266 00:12:06,059 --> 00:12:07,982 Oh, it's a sweet gig. 267 00:12:07,977 --> 00:12:11,732 My mom and dad are trying to prove who loves me more. 268 00:12:11,731 --> 00:12:14,359 What should I ask for next? 269 00:12:14,359 --> 00:12:16,282 The Cane Skretteburg concert. 270 00:12:16,277 --> 00:12:17,779 This Saturday night! 271 00:12:17,779 --> 00:12:22,000 It'll be wild and loud and overflowing with chicks! 272 00:12:21,991 --> 00:12:24,744 My parents would never let me go to that. 273 00:12:24,744 --> 00:12:27,167 It's perfect! 274 00:12:27,163 --> 00:12:30,463 Unlike the majestic North American cow, 275 00:12:30,458 --> 00:12:33,257 I can't subsist on grass alone. 276 00:12:33,253 --> 00:12:37,554 I'm going to need to hunt for food if I want to live. 277 00:12:37,548 --> 00:12:39,175 And I do. 278 00:12:43,972 --> 00:12:45,440 Sh-sha! 279 00:12:45,431 --> 00:12:46,899 Sh-shal 280 00:12:55,984 --> 00:12:58,237 Dang it, she made him nachos? 281 00:13:00,989 --> 00:13:02,957 (knocking) 282 00:13:04,075 --> 00:13:05,998 (weak sigh) 283 00:13:05,994 --> 00:13:07,667 (quietly): Come in. 284 00:13:07,662 --> 00:13:08,879 Hey, Bobby. 285 00:13:08,871 --> 00:13:11,920 Did you have a good time with the money I gave you? 286 00:13:11,916 --> 00:13:13,589 Eh. Guess I'm just feeling 287 00:13:13,584 --> 00:13:16,303 a little down today, you know? Well, sure. 288 00:13:16,296 --> 00:13:18,719 Your mother chose coffee over you. 289 00:13:18,715 --> 00:13:20,183 That would upset anyone. 290 00:13:20,174 --> 00:13:22,518 Oh, I can't stay mad at her. 291 00:13:22,510 --> 00:13:24,387 She does so many little things 292 00:13:24,387 --> 00:13:26,731 to let me know how much she cares. 293 00:13:26,723 --> 00:13:30,478 Uh, is there maybe one big thing someone might do 294 00:13:30,476 --> 00:13:32,570 to show you they care? 295 00:13:32,562 --> 00:13:33,859 No. 296 00:13:33,855 --> 00:13:35,232 Unless... 297 00:13:35,231 --> 00:13:38,451 Well, there's a thing I was hoping to go to 298 00:13:38,443 --> 00:13:40,946 on Saturday night, but... What? 299 00:13:40,945 --> 00:13:42,367 Well, it's a rock concert, 300 00:13:42,363 --> 00:13:45,458 and I'd need to stay out a little past curfew. 301 00:13:45,450 --> 00:13:47,953 Guess I'll just ask Mom. 302 00:13:47,952 --> 00:13:48,999 We don't need her. 303 00:13:48,995 --> 00:13:50,121 How much past curfew? 304 00:13:50,121 --> 00:13:51,998 The concert would probably end 305 00:13:51,998 --> 00:13:55,377 at about the same time I was being offered marijuana 306 00:13:55,376 --> 00:13:57,970 at the Get In/Get Out the other night. 307 00:13:57,962 --> 00:13:59,760 Oh. Uh... 308 00:13:59,756 --> 00:14:02,976 Well, if it's really important to you... 309 00:14:02,967 --> 00:14:06,221 And I've been thinking, maybe I should get a new bike. 310 00:14:06,220 --> 00:14:08,973 You know, something that could safely deliver me home 311 00:14:08,973 --> 00:14:12,273 when there's no one I could count on to pick me up. 312 00:14:12,268 --> 00:14:14,942 I'm, uh... 313 00:14:16,981 --> 00:14:19,655 I-I’ll be back. 314 00:14:19,650 --> 00:14:20,776 (door closes) 315 00:14:20,777 --> 00:14:22,324 (chuckles evilly) 316 00:14:26,949 --> 00:14:29,452 I think this looks about right for my son. 317 00:14:29,452 --> 00:14:31,955 Okay, so, do I wheel it up front? 318 00:14:31,954 --> 00:14:34,753 Hank! What are you doing here? 319 00:14:34,749 --> 00:14:35,420 Peggy! 320 00:14:35,416 --> 00:14:36,963 Uh... nothing. 321 00:14:36,959 --> 00:14:38,836 What are you doing here? 322 00:14:38,836 --> 00:14:41,965 Well, I... I also am here for nothing. 323 00:14:41,964 --> 00:14:45,184 Wait. Are you buying Bobby a bike? 324 00:14:45,176 --> 00:14:48,271 That depends... are you buying him a cart full of toys? 325 00:14:48,262 --> 00:14:50,981 (gasps): Are you accusing me of bribery? 326 00:14:50,973 --> 00:14:52,975 Are you guilty of bribery? 327 00:14:52,975 --> 00:14:54,727 I... 328 00:14:54,727 --> 00:14:57,981 Oh, Hank, I feel so awful. 329 00:14:57,980 --> 00:14:59,903 I neglected our sweet little Bobby. 330 00:15:00,066 --> 00:15:03,536 He needed me, and I was not there for him. 331 00:15:03,528 --> 00:15:06,873 (sighing): Ah, yeah, we both messed up, but... 332 00:15:06,864 --> 00:15:08,582 spoiling him with ridiculous gifts 333 00:15:08,574 --> 00:15:10,952 isn't gonna make things better. 334 00:15:10,952 --> 00:15:12,169 Oh, you're right. 335 00:15:12,161 --> 00:15:14,584 This all started because of our date night! 336 00:15:14,580 --> 00:15:17,083 He just wanted to spend some time with us, 337 00:15:17,083 --> 00:15:19,177 and we excluded him. 338 00:15:20,962 --> 00:15:23,806 I know what we have to do. 339 00:15:23,798 --> 00:15:25,971 So... we're getting the bike? 340 00:15:25,967 --> 00:15:27,435 Not getting the bike? 341 00:15:27,427 --> 00:15:28,974 What am I doing? 342 00:15:28,970 --> 00:15:32,975 Joseph, a lesser man would have stopped at concert tickets. 343 00:15:32,974 --> 00:15:35,147 But I, being a dreamer, 344 00:15:35,143 --> 00:15:38,238 sent both my parents on a shopping spree. 345 00:15:40,815 --> 00:15:42,783 Pardon me a moment. 346 00:15:44,986 --> 00:15:46,408 BOBBY: Um, hey, 347 00:15:46,404 --> 00:15:49,408 you guys need help unloading anything? 348 00:15:49,407 --> 00:15:52,877 The cars are empty, Bobby, but we are not empty-handed. 349 00:15:52,869 --> 00:15:55,964 In fact, we got you something very special. 350 00:15:57,999 --> 00:15:59,842 Us! 351 00:15:59,834 --> 00:16:02,963 You? You're giving me you? 352 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 All you wanted was to be with your parents. 353 00:16:04,964 --> 00:16:07,888 Well, Bobby, consider that wish granted. 354 00:16:07,884 --> 00:16:10,933 We promise never to leave you alone ever again! 355 00:16:11,095 --> 00:16:14,315 Never, ever, ever, ever, ever! 356 00:16:23,774 --> 00:16:25,993 HANK & PEGGY: ...and five, six, seven! 357 00:16:25,985 --> 00:16:28,283 HANK (chuckles): Well, how about that! 358 00:16:28,279 --> 00:16:31,374 Looks like I'm spending the night at the Hotel Bobby. 359 00:16:31,365 --> 00:16:34,744 My Triple-A card is registered in the name of Hank Hill, 360 00:16:34,744 --> 00:16:36,997 though I'm currently traveling as a shoe. 361 00:16:36,996 --> 00:16:39,670 Will that be a problem, Mr. Hotel Manager? 362 00:16:39,665 --> 00:16:40,837 (chuckles) 363 00:16:52,970 --> 00:16:54,972 Good morning, Bobby! 364 00:16:54,972 --> 00:16:55,814 (gasps) 365 00:16:55,806 --> 00:16:56,932 How'd you sleep? 366 00:16:56,933 --> 00:16:58,150 Did you miss us? Ooh! 367 00:16:58,142 --> 00:16:59,519 We missed you! 368 00:16:59,519 --> 00:17:00,987 Well, I barely slept at all. 369 00:17:00,978 --> 00:17:03,276 I was too excited about all the things 370 00:17:03,272 --> 00:17:05,570 we're gonna do today as a family. 371 00:17:05,566 --> 00:17:06,988 More family stuff? 372 00:17:06,984 --> 00:17:09,487 Last night didn't get it out of your system? 373 00:17:09,487 --> 00:17:11,410 Are you kidding? We're just getting warmed up. 374 00:17:11,405 --> 00:17:12,998 Okay, here's the thing: 375 00:17:12,990 --> 00:17:16,415 Hanging out with you guys is all kinds of great, 376 00:17:16,410 --> 00:17:19,004 but tonight's the concert at the Funzone. 377 00:17:18,996 --> 00:17:20,589 A rock concert? 378 00:17:20,581 --> 00:17:22,424 Bobby, there's nothing fun 379 00:17:22,416 --> 00:17:24,009 about going to a rock concert... 380 00:17:25,711 --> 00:17:27,213 ...without your 381 00:17:27,213 --> 00:17:29,932 parents! Oh, God! 382 00:17:30,091 --> 00:17:31,934 (slurping) 383 00:17:42,186 --> 00:17:43,938 (slurping) 384 00:17:45,898 --> 00:17:49,402 In the wild, there is no greater survival skill... 385 00:17:49,402 --> 00:17:50,870 Dale, 386 00:17:50,861 --> 00:17:52,989 did you steal this stuff from the neighbors? 387 00:17:52,989 --> 00:17:56,368 No. I trekked through the wild and foraged for it. 388 00:17:56,367 --> 00:17:57,994 Ugh. 389 00:17:57,994 --> 00:18:00,167 There is no greater survival skill 390 00:18:00,162 --> 00:18:03,883 than the ability to start a fire without matches. 391 00:18:05,084 --> 00:18:07,883 Lucky for me, the Arlen plains are rich 392 00:18:07,878 --> 00:18:10,882 in natural propane tank deposits. 393 00:18:10,881 --> 00:18:13,304 (hissing) 394 00:18:13,301 --> 00:18:15,474 Come on... (quiet grunt) 395 00:18:15,469 --> 00:18:16,937 (explosion) 396 00:18:23,352 --> 00:18:25,354 Can you feel the electricity? 397 00:18:25,354 --> 00:18:27,948 We are gonna rock it hard-core tonight! 398 00:18:27,940 --> 00:18:30,489 What do we do till the show starts? 399 00:18:33,821 --> 00:18:34,947 You know, 400 00:18:35,114 --> 00:18:37,663 there's an arcade game I want to play, 401 00:18:37,658 --> 00:18:41,413 but I just remembered, it's a one-player game, so... 402 00:18:41,412 --> 00:18:43,881 I'll have to play by myself. 403 00:18:43,873 --> 00:18:46,467 I'll check you later. 404 00:18:46,459 --> 00:18:47,802 Whew! 405 00:18:49,712 --> 00:18:51,714 It's awful, Joseph. 406 00:18:51,714 --> 00:18:53,637 My only moment of privacy today 407 00:18:53,633 --> 00:18:55,931 was in the bathroom... And even then, 408 00:18:55,926 --> 00:18:58,896 my mom sat outside the door and sang to me. 409 00:18:59,055 --> 00:19:00,978 Dude, that's pretty weird. 410 00:19:00,973 --> 00:19:03,442 Unless... What song was it? 411 00:19:03,434 --> 00:19:05,903 HANK: Hey, Bobby! Look at me! Bobby! 412 00:19:06,062 --> 00:19:08,281 I'm skiing! Bobby! 413 00:19:12,401 --> 00:19:14,244 Oh! What happened? Did you win? 414 00:19:14,236 --> 00:19:16,238 PEGGY: Are you dead? Those trees are so blurry. 415 00:19:16,238 --> 00:19:17,956 I think you're going light-speed! 416 00:19:19,992 --> 00:19:21,164 Hey, Bobby. 417 00:19:21,160 --> 00:19:22,207 Joseph said you're going 418 00:19:22,203 --> 00:19:24,001 to the Cane Skretteburg concert. 419 00:19:23,996 --> 00:19:27,000 We should headbang when they play "Screeching Weasel." 420 00:19:26,999 --> 00:19:30,173 Well, I was planning to go to the concert, but... 421 00:19:30,169 --> 00:19:31,967 Hi! Peggy Hill! 422 00:19:31,962 --> 00:19:33,964 I love Cane Scattersmith! 423 00:19:33,964 --> 00:19:36,012 I also love my son, Bobby! 424 00:19:37,635 --> 00:19:39,854 Um... have fun. 425 00:19:40,930 --> 00:19:42,648 Hank! Grab Bobby's hand! 426 00:19:42,640 --> 00:19:44,517 We'll be a family chain! 427 00:19:46,852 --> 00:19:48,729 No more! No more family time! 428 00:19:48,729 --> 00:19:50,276 No more following me around! 429 00:19:50,272 --> 00:19:52,741 I can't gotdang take it! 430 00:19:52,733 --> 00:19:54,986 But... you wanted to be with us. 431 00:19:54,985 --> 00:19:57,454 You felt so alone; you had nightmares. 432 00:19:57,446 --> 00:19:59,198 (groans) I was faking. 433 00:19:59,198 --> 00:20:03,248 Now, don't get me wrong, I was upset when you forgot me. 434 00:20:03,244 --> 00:20:05,246 I would've gotten over it eventually, 435 00:20:05,246 --> 00:20:07,749 but then I found myself at the center 436 00:20:07,748 --> 00:20:10,376 of a full-blown gift-giving competition. 437 00:20:10,376 --> 00:20:12,799 And that's not a bad place to be. 438 00:20:12,795 --> 00:20:15,139 Your father should not have tried to pay you off. 439 00:20:15,131 --> 00:20:16,553 That was wrong. Me? 440 00:20:16,549 --> 00:20:20,179 Peggy, you woke up at 5:00 a.m. to cook the boy breakfast. 441 00:20:20,177 --> 00:20:22,225 Only because he was acting so upset. 442 00:20:22,221 --> 00:20:23,973 He wouldn't even talk to us! 443 00:20:23,973 --> 00:20:25,975 Because you guys left me alone 444 00:20:25,975 --> 00:20:29,445 in a scary parking lot for an hour! 445 00:20:29,437 --> 00:20:30,984 Huh. 446 00:20:30,980 --> 00:20:33,574 I guess we all made some mistakes. 447 00:20:34,984 --> 00:20:38,454 But if time to yourself is what you really want... 448 00:20:41,907 --> 00:20:45,081 (rock music playing) 449 00:20:49,749 --> 00:20:51,717 Abbondanza! 450 00:20:54,253 --> 00:20:57,302 Now I guess you're gonna need a new shelter. 451 00:20:57,298 --> 00:20:59,847 Good thing you're such a skilled outdoorsman. 452 00:21:02,970 --> 00:21:05,064 Okay, I quit. 453 00:21:06,766 --> 00:21:08,814 (thunder rolling) 454 00:21:08,809 --> 00:21:11,608 The skies have grown hostile. 455 00:21:11,604 --> 00:21:13,402 I've got a lot of work to do 456 00:21:13,397 --> 00:21:15,399 if I'm gonna make it through the night. 457 00:21:55,981 --> 00:21:57,733 CLERK: So... we're getting the bike? Not getting the bike? 458 00:21:57,942 --> 00:21:58,943 What am I doing? 459 00:22:01,500 --> 00:22:09,500 Ripped By mstoll 459 00:22:10,305 --> 00:23:10,476 Please rate this subtitle at www.osdb.link/754cw Help other users to choose the best subtitles