1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:20,000 --> 00:00:26,000 Ripped By mstoll 3 00:00:34,076 --> 00:00:35,703 Ahh... 4 00:00:35,702 --> 00:00:38,672 Now let's work on your fire safety. 5 00:00:38,664 --> 00:00:41,292 See this? 6 00:00:41,291 --> 00:00:42,918 Ahh... 7 00:00:42,918 --> 00:00:45,137 Don't ever play with this. 8 00:00:45,128 --> 00:00:48,723 I told you, I am ready to come back to work. 9 00:00:48,715 --> 00:00:51,719 I just need to work around the baby's schedule. 10 00:00:51,718 --> 00:00:55,564 Well, she falls asleep between 8:00 and 10:00 in the morning 11 00:00:55,556 --> 00:00:56,682 and then again at 1:30. 12 00:00:56,682 --> 00:00:58,684 And if I'm away from the baby too long, 13 00:00:58,684 --> 00:01:00,686 I'll need 15-minute cry breaks. 14 00:01:00,686 --> 00:01:02,688 Oh, no, it's fine, it's fine. 15 00:01:02,688 --> 00:01:05,441 I-I just need a little cry. 16 00:01:05,440 --> 00:01:08,319 Oh, I see. 17 00:01:09,403 --> 00:01:11,576 What's wrong, baby doll? 18 00:01:11,572 --> 00:01:14,667 Jack says he has to give my barber chair to someone else 19 00:01:14,658 --> 00:01:17,411 until my schedule normalizes. 20 00:01:17,411 --> 00:01:18,663 (sighs) 21 00:01:18,662 --> 00:01:21,256 I worked so hard to be a hairstylist, Lucky. 22 00:01:21,248 --> 00:01:22,625 It's who I am. 23 00:01:22,624 --> 00:01:26,254 Maybe it's time to exit the hairstyling industry. 24 00:01:26,253 --> 00:01:28,881 They keep restricting what barbers can do. 25 00:01:28,880 --> 00:01:31,679 My guy said he can no longer perform dentistry. 26 00:01:34,011 --> 00:01:35,684 STROUP: Let us pray. 27 00:01:35,679 --> 00:01:40,185 And remember, we are bowing our heads to pray, not text-message. 28 00:01:40,183 --> 00:01:42,652 Yeah, I see you, Mr. and Mrs. Sneaky. 29 00:01:42,811 --> 00:01:44,154 That's right. 30 00:01:44,146 --> 00:01:45,523 Well, look at Grandma. 31 00:01:45,522 --> 00:01:46,569 (chuckles) 32 00:01:46,565 --> 00:01:49,364 Oh, the world can be so cruel. 33 00:01:49,359 --> 00:01:50,952 I loved that job. 34 00:01:50,944 --> 00:01:53,697 When I cut hair, people said they liked it, 35 00:01:53,697 --> 00:01:55,620 and it made me feel good. 36 00:01:55,616 --> 00:01:57,664 All Gracie does is throw up on me. 37 00:01:57,826 --> 00:01:59,669 We just have to find you a new job, 38 00:01:59,828 --> 00:02:02,297 the kind that lets you bring your pets to work 39 00:02:02,289 --> 00:02:03,711 but defines "pets" very loosely. 40 00:02:03,707 --> 00:02:04,708 (baby crying) 41 00:02:04,708 --> 00:02:06,460 No, no, no. 42 00:02:06,460 --> 00:02:07,712 Come on, Jakey! (chuckles) 43 00:02:07,711 --> 00:02:08,712 Mommy loves you. 44 00:02:08,712 --> 00:02:09,713 (chuckles) 45 00:02:09,713 --> 00:02:10,839 Mommy loves you! (babies crying) 46 00:02:10,839 --> 00:02:12,216 Peek-a-boo! Use your baby signs! 47 00:02:12,215 --> 00:02:13,592 Please stop, I'll give you anything. 48 00:02:16,261 --> 00:02:18,355 Look, Gracie! 49 00:02:18,347 --> 00:02:20,645 It's the Manger Babies! 50 00:02:21,933 --> 00:02:23,651 There's Obadiah the Donkey. 51 00:02:23,810 --> 00:02:24,777 "Meow." 52 00:02:26,063 --> 00:02:27,690 And Hosea the Cat. 53 00:02:27,689 --> 00:02:28,690 (braying) 54 00:02:28,690 --> 00:02:30,943 "Well blimey, you mixed them up." 55 00:02:30,942 --> 00:02:32,068 (chuckles): Oh. (babies quiet) 56 00:02:32,069 --> 00:02:33,070 Well, you're right, 57 00:02:33,070 --> 00:02:34,538 Sir Reginald Featherbottom. 58 00:02:34,529 --> 00:02:35,701 I'll try that again. 59 00:02:35,697 --> 00:02:36,698 "Smashing." 60 00:02:36,698 --> 00:02:38,325 Luanne, you're an angel. 61 00:02:38,325 --> 00:02:40,327 I wish I could just buy you! 62 00:02:41,703 --> 00:02:43,626 One day, I promise you, 63 00:02:43,622 --> 00:02:46,592 you will be able to do an approximation of just that. 64 00:02:49,044 --> 00:02:52,344 I've always wanted to be a children's entertainer. 65 00:02:52,339 --> 00:02:55,434 It's so much more tasteful than the other kinds. 66 00:02:55,425 --> 00:02:57,052 HANK: Look, just because a few moms 67 00:02:57,052 --> 00:02:59,100 like something, it doesn't mean 68 00:02:59,096 --> 00:03:01,019 you have to go and start a business. 69 00:03:01,014 --> 00:03:04,359 Hank, this is just what modern moms do. 70 00:03:04,351 --> 00:03:06,524 They become mom-preneurs. 71 00:03:06,520 --> 00:03:09,694 Mostly because it sounds cool, but also to get rich quick. 72 00:03:09,690 --> 00:03:13,365 I fully support Luanne's ambition to be the breadwinner, 73 00:03:13,360 --> 00:03:16,864 since I'm starting to realize the liability lawsuit game 74 00:03:16,863 --> 00:03:18,706 is best left to the young. 75 00:03:18,699 --> 00:03:20,497 (laughs) 76 00:03:20,492 --> 00:03:22,119 I'm so happy! 77 00:03:22,119 --> 00:03:25,714 I'm going to have a baby and a career, 78 00:03:25,706 --> 00:03:28,585 just like Cosmo magazine told me to do. 79 00:03:28,583 --> 00:03:30,301 (sighs) 80 00:03:30,293 --> 00:03:33,137 I can hear you judging me through your breath, Uncle Hank. 81 00:03:33,130 --> 00:03:34,928 But I'll prove your breath wrong. 82 00:03:34,923 --> 00:03:36,266 I'm gonna make it. 83 00:03:36,258 --> 00:03:37,680 Come on, babies! 84 00:03:41,179 --> 00:03:42,852 Luanne and the Manger Babies 85 00:03:42,848 --> 00:03:45,442 are gonna be some kind of children's group. 86 00:03:45,434 --> 00:03:48,654 And I'm gonna have to be Gracie's mother and father. 87 00:03:48,645 --> 00:03:50,363 I'm like a seahorse. 88 00:03:50,355 --> 00:03:52,403 Why can't Luanne just fail 89 00:03:52,399 --> 00:03:54,652 at selling Tupperware like normal moms? 90 00:03:54,818 --> 00:03:56,570 I respect puppets. 91 00:03:56,570 --> 00:03:58,698 They say the things the rest of us only think. 92 00:03:58,697 --> 00:04:00,620 A puppet saved my life once. 93 00:04:01,700 --> 00:04:03,498 Gentlemen, 94 00:04:03,493 --> 00:04:06,246 I stand before you an inspired man. 95 00:04:06,246 --> 00:04:10,547 Luanne has rekindled my yen to write a children's book. 96 00:04:10,542 --> 00:04:13,716 Children see the world through innocent eyes. 97 00:04:13,712 --> 00:04:15,714 My book will change that. 98 00:04:15,714 --> 00:04:17,432 (sighs) 99 00:04:19,092 --> 00:04:21,060 (babies crying) 100 00:04:22,512 --> 00:04:23,513 (crying) 101 00:04:23,513 --> 00:04:24,890 (braying) 102 00:04:24,890 --> 00:04:28,690 "I know that hurt, but not as much as polio would!" 103 00:04:28,685 --> 00:04:29,857 (braying) 104 00:04:29,853 --> 00:04:31,696 And that was Luanne. 105 00:04:31,688 --> 00:04:34,692 She is available for parties and... 106 00:04:34,691 --> 00:04:36,614 People weren't taking the fliers, 107 00:04:36,777 --> 00:04:39,621 so I tried slipping them into their pockets. 108 00:04:39,613 --> 00:04:41,456 They did not like that at all. 109 00:04:41,448 --> 00:04:43,621 Be patient, Luanne. 110 00:04:43,617 --> 00:04:44,869 It's like a flu virus. 111 00:04:44,868 --> 00:04:47,963 It just takes one kid to catch you and then they all will. 112 00:04:47,954 --> 00:04:48,921 (baby crying) 113 00:04:49,998 --> 00:04:52,968 Oh, look, Diya, an octopus! 114 00:04:52,959 --> 00:04:54,085 How about that?! 115 00:04:55,462 --> 00:04:57,885 "Gurgle gurgle." 116 00:04:57,881 --> 00:04:59,929 (laughs) 117 00:04:59,925 --> 00:05:01,723 Diya's birthday party is coming up, 118 00:05:01,718 --> 00:05:03,641 and I'm through with hiring clowns. 119 00:05:03,804 --> 00:05:05,681 The last one didn't wear enough makeup, 120 00:05:05,680 --> 00:05:07,933 and too much of his inner pain showed through. 121 00:05:07,933 --> 00:05:09,105 Are you available? 122 00:05:09,100 --> 00:05:12,070 I promise to wear tons of makeups! 123 00:05:14,105 --> 00:05:17,985 So, we hope you remember everything we taught you today 124 00:05:17,984 --> 00:05:22,581 about not eating bugs and picking up your toys 125 00:05:22,572 --> 00:05:24,370 and conflict resolution. 126 00:05:24,366 --> 00:05:26,118 Bye-bye! 127 00:05:26,117 --> 00:05:28,119 (quirky musical riff plays) 128 00:05:28,119 --> 00:05:29,917 Hello, Luanne. 129 00:05:29,913 --> 00:05:31,711 John Redcorn! 130 00:05:31,706 --> 00:05:33,049 Are you performing here, too? 131 00:05:33,041 --> 00:05:34,042 (chuckles) 132 00:05:34,042 --> 00:05:35,385 They could not afford me. 133 00:05:35,377 --> 00:05:37,220 I'm here scouting new acts. 134 00:05:37,212 --> 00:05:38,714 And you wowed me. 135 00:05:38,713 --> 00:05:42,263 Did you know "wow" upside down is "mom?" 136 00:05:42,259 --> 00:05:43,727 I believe you. 137 00:05:43,718 --> 00:05:47,063 I want to produce a line of educational children's videos 138 00:05:47,055 --> 00:05:49,057 to turn you and the Manger Babies 139 00:05:49,057 --> 00:05:51,401 into the next Baby Einstein. 140 00:05:51,393 --> 00:05:54,693 I'm talking DVDs, merchandising, the works. 141 00:05:54,688 --> 00:05:56,690 Wow. 142 00:05:56,690 --> 00:05:59,443 Will I have to move to a factory in China? 143 00:05:59,442 --> 00:06:02,321 No, we can do it all here in Arlen. 144 00:06:02,320 --> 00:06:04,243 I have a camera, editing equipment 145 00:06:04,239 --> 00:06:07,618 and a bass guitar leftover from a previous enterprise. 146 00:06:07,617 --> 00:06:11,588 Babies, we've been discovered! 147 00:06:20,589 --> 00:06:23,388 "And that's why yellow was invented. 148 00:06:23,383 --> 00:06:26,011 So we'd know when to eat bananas." 149 00:06:26,011 --> 00:06:27,058 (braying) 150 00:06:29,139 --> 00:06:31,608 What color do you think we should do next? 151 00:06:31,766 --> 00:06:32,608 Purple? 152 00:06:32,767 --> 00:06:34,519 Hmm. Too advanced. 153 00:06:34,519 --> 00:06:35,691 Green? 154 00:06:35,687 --> 00:06:36,654 Brilliant. 155 00:06:43,653 --> 00:06:44,700 Hot off the presses-- 156 00:06:44,696 --> 00:06:48,166 I.e. my staple gun-- Behold! 157 00:06:48,158 --> 00:06:50,707 Your very own copy of my children's book 158 00:06:50,702 --> 00:06:52,670 The Magic Bullet. 159 00:06:52,662 --> 00:06:56,337 It'll be about a little gun searching for her lost bullet. 160 00:06:56,333 --> 00:06:57,459 A classic 161 00:06:57,459 --> 00:06:59,382 mother- daughter tale. 162 00:06:59,377 --> 00:07:00,720 Why? 163 00:07:00,712 --> 00:07:02,680 Follow along as I read an excerpt. 164 00:07:04,132 --> 00:07:06,806 "Bunny was not like other AK-47s. 165 00:07:06,801 --> 00:07:09,680 "Bunny was an AK that cared. 166 00:07:09,679 --> 00:07:13,559 "Other guns shot with reckless abandon, 167 00:07:13,558 --> 00:07:16,528 "but Bunny, her bullets she spared. 168 00:07:16,519 --> 00:07:19,398 "Then one day things went awry, 169 00:07:19,397 --> 00:07:22,071 "and one of her bullets, away she flied. 170 00:07:24,694 --> 00:07:27,664 "That magic bullet was her daughter Lips, 171 00:07:27,822 --> 00:07:32,419 with whom she had a complex interdependent relationship. 172 00:07:32,410 --> 00:07:34,538 "She went searching for her. 173 00:07:34,537 --> 00:07:37,256 ♪ My sweet ballistic ♪ 174 00:07:37,248 --> 00:07:39,216 ♪ I'll come find you ♪ 175 00:07:39,209 --> 00:07:43,339 ♪ Be optimistic, stay strong X 176 00:07:43,338 --> 00:07:46,558 ♪ Remember you came from your ♪ 177 00:07:46,549 --> 00:07:49,223 ♪ Mom ♪ 178 00:07:49,219 --> 00:07:52,268 It's a little stupid, Dale. 179 00:07:58,687 --> 00:08:01,611 Why is this nonsense so popular? 180 00:08:01,773 --> 00:08:04,117 Sticking babies in front of TVs 181 00:08:04,109 --> 00:08:05,861 can't be good for their brains. 182 00:08:05,860 --> 00:08:08,989 Hank, today's parents just need a little ten-minute break 183 00:08:08,989 --> 00:08:12,209 now and then, even if it means a slightly dumber kid. 184 00:08:12,200 --> 00:08:13,417 That's right. I don't care. 185 00:08:13,410 --> 00:08:14,878 I'm so very tired. 186 00:08:14,869 --> 00:08:17,122 Hey, Uncle Hank, want to buy my DVD? 187 00:08:17,122 --> 00:08:19,295 Sorry, I sold out. 188 00:08:19,290 --> 00:08:21,884 Luanne, I am so proud of you. 189 00:08:21,876 --> 00:08:25,005 You know, I could've listened to you, Uncle Hank. 190 00:08:25,005 --> 00:08:29,260 But instead, I chose to succeed in DVDs and in life. 191 00:08:29,259 --> 00:08:31,478 I'm finally a somebody! 192 00:08:52,157 --> 00:08:54,159 (crying) 193 00:09:10,383 --> 00:09:11,680 (sighs) 194 00:09:12,719 --> 00:09:14,687 Okay, I need a break. 195 00:09:14,679 --> 00:09:18,149 Uh, please will you open up my fan mail for me, Bobby? 196 00:09:18,141 --> 00:09:20,644 Need to protect the money makers. 197 00:09:20,643 --> 00:09:21,940 All right. 198 00:09:21,936 --> 00:09:24,564 Trevor, age six, writes... 199 00:09:24,564 --> 00:09:25,941 Whoops, wrong house. 200 00:09:27,150 --> 00:09:28,868 Uh, but since I'm here, 201 00:09:28,860 --> 00:09:31,704 perhaps you should know that you inspired me 202 00:09:31,696 --> 00:09:33,539 to write a kid's book, Luanne. 203 00:09:33,531 --> 00:09:34,874 Oh. 204 00:09:34,866 --> 00:09:37,870 Well, I'll have to check it out sometime. 205 00:09:37,869 --> 00:09:39,462 Um, Bobby... 206 00:09:39,454 --> 00:09:40,706 Excuse me. 207 00:09:40,705 --> 00:09:42,958 Luanne isn't taking visitors right now. 208 00:09:42,957 --> 00:09:44,709 Will you get John Redcorn to read it? 209 00:09:44,709 --> 00:09:46,086 Please? I'm begging you! 210 00:09:46,086 --> 00:09:49,181 This is my one shot to share my heart with the world! 211 00:09:49,172 --> 00:09:51,345 This is kind of beneath me, 212 00:09:51,341 --> 00:09:54,436 but I'll see if I could get around to it. 213 00:09:54,427 --> 00:09:56,395 Luanne, you've made me the happiest 214 00:09:56,387 --> 00:09:59,607 exterminator/children's author in Arlen! 215 00:09:59,599 --> 00:10:00,896 Aw! 216 00:10:00,892 --> 00:10:03,691 The little people are so touching. 217 00:10:03,686 --> 00:10:06,656 I don't mean children, I mean unimportant people. 218 00:10:09,067 --> 00:10:11,069 All right, what's the emergency? 219 00:10:11,069 --> 00:10:14,448 I don't know how to say this, so I'll just say it. 220 00:10:14,447 --> 00:10:16,074 I've got a rolling baby. 221 00:10:16,074 --> 00:10:16,870 What? 222 00:10:20,703 --> 00:10:23,627 Every time I set Gracie down, she rolls. 223 00:10:23,790 --> 00:10:25,337 I don't know what to do. 224 00:10:25,333 --> 00:10:29,679 Look, Lucky, it's normal for babies to do weird things. 225 00:10:29,671 --> 00:10:31,264 Babies are weird. 226 00:10:31,256 --> 00:10:32,678 Now, where's Luanne? 227 00:10:32,674 --> 00:10:34,551 Wh-Why isn't she helping you with this? 228 00:10:34,551 --> 00:10:37,475 She's at a gig or a photo shoot or something. 229 00:10:37,470 --> 00:10:41,225 I got to admit, dealing with Gracie is harder than I thought. 230 00:10:41,224 --> 00:10:43,602 Uh-oh, here comes the thunder. 231 00:10:44,894 --> 00:10:46,111 (both gag) 232 00:10:46,104 --> 00:10:48,698 I'll need help taking off her onesie 233 00:10:48,690 --> 00:10:50,283 to address that twosie. 234 00:10:50,275 --> 00:10:52,243 (sighs) 235 00:10:54,946 --> 00:10:57,699 Oh, I can't believe I'm getting ready to go out 236 00:10:57,699 --> 00:11:00,248 and perform for hundreds of my fans. 237 00:11:00,243 --> 00:11:04,419 Everyone loves me, and I don't even have to love them back. 238 00:11:04,414 --> 00:11:07,714 I really do hope you get to experience this one day, Bobby. 239 00:11:07,709 --> 00:11:10,713 You really think I can be successful like you? 240 00:11:10,712 --> 00:11:12,259 Probably not. 241 00:11:12,255 --> 00:11:13,677 Okay, you're on. Break a leg. 242 00:11:18,469 --> 00:11:21,689 ♪ We are the Manger Babies ♪ 243 00:11:21,681 --> 00:11:24,651 ♪ Getting into trouble... ♪ 244 00:11:24,809 --> 00:11:25,981 Hello? 245 00:11:32,317 --> 00:11:34,570 That amphitheater should have been full. 246 00:11:34,569 --> 00:11:36,367 Didn't you advertise the show? 247 00:11:36,362 --> 00:11:38,990 I-I put fliers all over Gorilla Gulch. 248 00:11:38,990 --> 00:11:41,709 Babies have short attention spans. 249 00:11:41,701 --> 00:11:44,079 They're onto the next thing, just like that. 250 00:11:44,078 --> 00:11:45,580 They're ruthless. 251 00:11:45,580 --> 00:11:47,708 But fame doesn't just go away. 252 00:11:47,707 --> 00:11:49,505 That's not how it works. 253 00:11:49,500 --> 00:11:52,720 Look, the DVDs are just not selling, anymore. 254 00:11:52,712 --> 00:11:54,714 That is why no one came, 255 00:11:54,714 --> 00:11:57,763 and also why I must cancel your second DVD. 256 00:11:57,759 --> 00:11:59,932 What? You can't do that. 257 00:11:59,928 --> 00:12:01,305 You need us. 258 00:12:05,308 --> 00:12:06,685 Look at this big dummy. 259 00:12:06,684 --> 00:12:08,686 Thinks he's gonna impress you by drinking water. (laughs) 260 00:12:08,686 --> 00:12:10,404 Who are all these people? 261 00:12:10,396 --> 00:12:11,648 The next you. 262 00:12:15,693 --> 00:12:16,694 (laughs) 263 00:12:16,694 --> 00:12:19,163 Give me one more chance. 264 00:12:19,155 --> 00:12:20,657 Okay. 265 00:12:20,657 --> 00:12:23,001 But I expect you to bring back the "wow." 266 00:12:22,992 --> 00:12:25,120 We already go straight to DVD. 267 00:12:25,119 --> 00:12:26,666 There is nowhere left to go. 268 00:12:29,666 --> 00:12:31,885 How about this idea? 269 00:12:31,876 --> 00:12:33,503 We've tried colors. 270 00:12:33,503 --> 00:12:34,720 Let's move on to words. 271 00:12:34,712 --> 00:12:35,884 Syrup! 272 00:12:37,799 --> 00:12:39,142 Brunch! 273 00:12:39,133 --> 00:12:41,431 That is a terrible idea. 274 00:12:41,427 --> 00:12:43,680 I mean, it's sweet that you're trying to help. 275 00:12:43,680 --> 00:12:45,523 Sweet and annoying. 276 00:12:45,515 --> 00:12:47,017 And unhelpful. 277 00:12:47,016 --> 00:12:50,020 Do not worry. Peggy Hill is on damage control. 278 00:12:50,019 --> 00:12:52,989 I think we should go after new demographics 279 00:12:52,981 --> 00:12:56,235 by introducing new characters. 280 00:12:56,234 --> 00:12:59,704 This one will target the crippled and blind and Hispanic. 281 00:12:59,696 --> 00:13:02,074 And this one will target mean girls. 282 00:13:02,073 --> 00:13:03,620 (sighing) 283 00:13:03,616 --> 00:13:05,710 Luanne, why don't you take a little break? 284 00:13:05,702 --> 00:13:07,045 Your family needs you. 285 00:13:07,036 --> 00:13:09,710 (thudding) (snoring) 286 00:13:09,706 --> 00:13:12,880 Maybe I have been ignoring my family. 287 00:13:12,875 --> 00:13:15,344 But I don't want it to be for nothing. 288 00:13:15,336 --> 00:13:19,716 That's why I can't let this just slip away! 289 00:13:19,716 --> 00:13:21,764 That's why you need this. 290 00:13:21,759 --> 00:13:24,683 Does this doll make my hand a slut? 291 00:13:24,679 --> 00:13:28,104 Yes. But for the sake of educating children. 292 00:13:28,099 --> 00:13:32,354 "Yo. Let's meet my cool friends. 293 00:13:32,353 --> 00:13:35,106 This is Hosea the... cool cat." 294 00:13:35,106 --> 00:13:36,608 "'Sup?" 295 00:13:36,774 --> 00:13:38,697 "Obadiah the stallion." 296 00:13:38,693 --> 00:13:40,536 "'Sup?" 297 00:13:40,528 --> 00:13:42,246 "Reggie-Reg the bloke." 298 00:13:42,238 --> 00:13:44,411 "Bangers 'n' mash, yo." 299 00:13:44,407 --> 00:13:46,580 "And... Gurgle Gurgle... 300 00:13:46,576 --> 00:13:51,332 the... octopus"? 301 00:13:51,331 --> 00:13:54,710 "Um, like, Gurgle Gurgle's kind of baby-ish. 302 00:13:54,709 --> 00:13:58,509 But whatever, seriously." 303 00:13:59,797 --> 00:14:02,300 "Do you really think so, Chablis?" 304 00:14:09,390 --> 00:14:14,988 I'm sorry, Gurgle Gurgle, but this is my last chance. 305 00:14:14,979 --> 00:14:17,107 I'm sorry. 306 00:14:21,069 --> 00:14:23,242 Now we just need some new stories. 307 00:14:23,237 --> 00:14:26,616 Some Sir Reginald Featherbottom versus the system thing. 308 00:14:26,783 --> 00:14:30,583 Yeah, I guess we should go edgy. 309 00:14:31,996 --> 00:14:34,966 You know, I do have one new idea. 310 00:14:34,957 --> 00:14:36,959 About a little gun. 311 00:14:45,259 --> 00:14:48,058 We just sanitized. 312 00:14:48,054 --> 00:14:49,021 Aw! 313 00:14:53,643 --> 00:14:54,690 Thank you 314 00:14:54,685 --> 00:14:57,689 for attending a screening of my new DVD, 315 00:14:57,688 --> 00:15:00,316 The Manger Babes. 316 00:15:03,945 --> 00:15:05,697 Yo. Hi. 317 00:15:05,696 --> 00:15:07,118 I'm Luanne. 318 00:15:07,115 --> 00:15:09,709 And these are the Manger Babes. 319 00:15:09,700 --> 00:15:11,168 Chablis the brat. 320 00:15:11,160 --> 00:15:14,585 This is like so, such as... 321 00:15:16,374 --> 00:15:17,967 You'll have to excuse her. 322 00:15:17,959 --> 00:15:19,961 She's stressing 'cause she's two-timing 323 00:15:19,961 --> 00:15:22,134 on Hosea with Reggie-Reg. 324 00:15:22,130 --> 00:15:23,848 What the hell is this? 325 00:15:23,840 --> 00:15:27,811 I think it works because it doesn't lie to my generation. 326 00:15:27,802 --> 00:15:29,224 It's real. 327 00:15:29,220 --> 00:15:31,518 No, it's not. It's smut. 328 00:15:31,514 --> 00:15:32,606 I don't know, Uncle Hank. 329 00:15:32,765 --> 00:15:35,564 Smut isn't usually this sophisticated. 330 00:15:35,560 --> 00:15:36,686 Sorry I'm late. 331 00:15:36,686 --> 00:15:39,189 I was scared of being early. (gasping) 332 00:15:39,188 --> 00:15:43,034 And finally, our newest Manger Babe: 333 00:15:43,025 --> 00:15:46,655 Bangor, a gun that cares. 334 00:15:58,499 --> 00:15:59,876 (straining) 335 00:16:02,712 --> 00:16:04,714 That was John Redcorn. 336 00:16:04,714 --> 00:16:08,890 He wants me and "The Babes" to do another DVD. 337 00:16:08,885 --> 00:16:10,683 I'm back, Lucky! 338 00:16:10,678 --> 00:16:13,022 Oh, that's great, baby doll. 339 00:16:13,014 --> 00:16:16,063 Coincidentally, I've got something you'll want to hear. 340 00:16:16,058 --> 00:16:19,688 Gracie fell asleep with her butt up in the air again. 341 00:16:19,687 --> 00:16:20,939 I'll grab the camera. 342 00:16:20,938 --> 00:16:23,236 Oh, you know what? 343 00:16:23,232 --> 00:16:26,281 I want to tell the Babies about what Redcorn said first. 344 00:16:26,277 --> 00:16:27,574 (gasping) 345 00:16:28,863 --> 00:16:31,707 "Luanne, you stole my dreams. 346 00:16:31,699 --> 00:16:36,170 If you want to ever see your Manger Babies again, meet me 347 00:16:36,162 --> 00:16:38,540 at the Laundromat. Dale." 348 00:16:38,539 --> 00:16:39,665 (gasping) 349 00:16:46,547 --> 00:16:48,720 Give me back my Babies, Dale! 350 00:16:48,716 --> 00:16:49,888 Too late! 351 00:16:49,884 --> 00:16:51,602 You say they're dry clean only, 352 00:16:51,594 --> 00:16:54,643 but these Babies are dirty from the inside out. 353 00:16:54,805 --> 00:16:56,648 What? 354 00:17:02,146 --> 00:17:03,113 (horrified gasp) 355 00:17:06,651 --> 00:17:08,619 (Luanne crying) 356 00:17:19,705 --> 00:17:22,675 I want to thank you for coming 357 00:17:22,667 --> 00:17:25,716 to celebrate the life of the Manger Babies. 358 00:17:25,711 --> 00:17:27,713 What the hell are we doing here? 359 00:17:27,713 --> 00:17:29,886 We're here to support Luanne, Hank. 360 00:17:29,882 --> 00:17:31,225 Poor thing. 361 00:17:31,217 --> 00:17:33,720 All of her loved ones end up rotting in jail 362 00:17:33,719 --> 00:17:35,471 or dying in the dryer. 363 00:17:35,471 --> 00:17:36,973 Oh, Lord. 364 00:17:36,973 --> 00:17:39,226 The nerve of that man! 365 00:17:40,101 --> 00:17:41,227 Murderer! 366 00:17:41,227 --> 00:17:42,695 Assassin of hope! 367 00:17:42,687 --> 00:17:45,315 You are not invited to the Babies... Stealer! Plagiarer! 368 00:17:45,314 --> 00:17:46,861 You're both acting like idiots. 369 00:17:46,857 --> 00:17:49,451 You shouldn't have stolen Dale's ideas. 370 00:17:49,443 --> 00:17:51,696 You shouldn't have taken Luanne's dolls. 371 00:17:51,696 --> 00:17:55,041 We shouldn't even be having this memorial service. 372 00:17:55,032 --> 00:17:57,160 (sighing) 373 00:17:57,159 --> 00:17:59,127 You're right. Put it like that... 374 00:17:59,120 --> 00:18:00,713 I'm sorry. 375 00:18:00,705 --> 00:18:03,083 I didn't mean to steal your idea, Mr. Gribble. 376 00:18:03,082 --> 00:18:04,709 I just got desperate. 377 00:18:04,709 --> 00:18:07,633 I guess that's what happens when you sell your soul 378 00:18:07,628 --> 00:18:09,221 for a taste of success. 379 00:18:09,213 --> 00:18:13,719 Wow, that would've been a great story for the Manger Babies 380 00:18:13,718 --> 00:18:15,720 if I hadn't brutally murdered them. 381 00:18:15,720 --> 00:18:17,688 Oh, well, what are you gonna do? 382 00:18:17,680 --> 00:18:19,978 I don't know who I am anymore. 383 00:18:19,974 --> 00:18:23,695 I'm like an asteroid drifting in space 384 00:18:23,686 --> 00:18:26,530 without a puppeting career. 385 00:18:27,690 --> 00:18:28,942 (barking) 386 00:18:35,364 --> 00:18:37,492 Well, this should cheer you up, Luanne. 387 00:18:37,491 --> 00:18:41,712 Oh, the Manger Babies loved it here. 388 00:18:41,704 --> 00:18:45,459 The singing mechanical bears full of technology. 389 00:18:45,458 --> 00:18:47,176 The pizza. 390 00:18:50,212 --> 00:18:52,055 Hello, John Redcorn. 391 00:18:52,048 --> 00:18:55,268 Are you here scouting new acts? 392 00:18:55,259 --> 00:18:57,682 Soccer party weekend is like my Super Bowl. 393 00:18:57,678 --> 00:19:00,227 I'm very sorry things did not work out. 394 00:19:00,222 --> 00:19:02,691 Please, let me send a pitcher to your table. 395 00:19:02,683 --> 00:19:04,276 I'm sorry. 396 00:19:04,268 --> 00:19:05,690 I don't know who I am anymore, 397 00:19:05,686 --> 00:19:08,314 so I don't know what soda I'd like. 398 00:19:12,109 --> 00:19:13,611 All right, Luanne, enough. 399 00:19:13,778 --> 00:19:17,078 Forget this nonsense about finding yourself. 400 00:19:17,073 --> 00:19:20,373 You don't have the luxury of figuring out who you are. 401 00:19:20,368 --> 00:19:22,712 You're a mother now. That's who you are. 402 00:19:22,703 --> 00:19:26,708 But, Uncle Hank, I thought... All the magazines said... 403 00:19:26,707 --> 00:19:28,550 And the talk shows... 404 00:19:28,542 --> 00:19:30,465 Look, it doesn't matter if you stay at home 405 00:19:30,461 --> 00:19:31,883 or if you work, or whatever. 406 00:19:31,879 --> 00:19:33,256 You're a mom now. 407 00:19:33,255 --> 00:19:35,724 I mean, I'm a dad first, no matter what. 408 00:19:35,716 --> 00:19:39,061 Even if this country ran only on propane 409 00:19:39,053 --> 00:19:43,024 and made me its vice president, I would still be a dad first. 410 00:19:43,015 --> 00:19:44,187 Okay? 411 00:19:47,144 --> 00:19:49,693 And you'd be an uncle second. 412 00:19:49,689 --> 00:19:51,566 Well, fourth, actually. 413 00:20:00,157 --> 00:20:01,374 (gasps) 414 00:20:05,705 --> 00:20:09,676 I can't believe it's really you. 415 00:20:12,253 --> 00:20:14,722 Hello, my former fans. 416 00:20:14,714 --> 00:20:16,557 I bet you thought I'd fall apart 417 00:20:16,549 --> 00:20:18,096 when you deserted me, didn't you? 418 00:20:18,092 --> 00:20:19,594 LUANNE: Well, guess what? 419 00:20:19,593 --> 00:20:20,719 I did. 420 00:20:20,720 --> 00:20:22,347 But not anymore! 421 00:20:22,346 --> 00:20:24,394 I don't need y'all to tell me who I am 422 00:20:24,390 --> 00:20:26,563 because Uncle Hank helped me remember. 423 00:20:26,559 --> 00:20:29,813 And me and Gurgle Gurgle don't need you anymore. 424 00:20:31,439 --> 00:20:32,816 (microphone feedback whine) 425 00:20:37,695 --> 00:20:41,199 I'm glad we're done with our go-go lifestyle. 426 00:20:41,198 --> 00:20:43,121 Besides, I never told you this, 427 00:20:43,117 --> 00:20:45,711 but I didn't care for that British penguin. 428 00:20:45,703 --> 00:20:47,626 He was so demanding. 429 00:20:47,621 --> 00:20:50,215 Always asking for his marmalade. 430 00:20:50,207 --> 00:20:51,550 (crying) 431 00:20:53,711 --> 00:20:56,681 Oh, don't cry. 432 00:20:56,672 --> 00:20:58,800 Look, Gracie, Gurgle Gurgle is here 433 00:20:58,799 --> 00:21:02,394 to tell you all about his glorious travels. 434 00:21:02,386 --> 00:21:05,060 "Gurgle Gurgle." 435 00:21:05,055 --> 00:21:07,478 You see, 436 00:21:07,475 --> 00:21:10,695 Gurgle Gurgle only has six tentacles. 437 00:21:10,686 --> 00:21:15,408 So, he went on an adventure to find the other two... 438 00:21:54,688 --> 00:21:56,110 BILL: I respect puppets. 439 00:21:56,106 --> 00:21:57,653 A puppet saved my life once. 440 00:22:00,500 --> 00:22:08,500 Ripped By mstoll 440 00:22:09,305 --> 00:23:09,156 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP