1 00:00:04,005 --> 00:00:06,973 Hey, Kyle. 2 00:00:07,008 --> 00:00:09,509 Damn it. 3 00:00:09,544 --> 00:00:10,676 Kyle. Kyle! 4 00:00:10,712 --> 00:00:13,145 Here I am! 5 00:00:13,181 --> 00:00:15,681 (Laughing) 6 00:00:15,717 --> 00:00:17,717 You had no idea where I was! 7 00:00:19,354 --> 00:00:22,588 No. Had I known, I would've taped that box up. 8 00:00:24,526 --> 00:00:26,926 You haven't packed any of this stuff up. 9 00:00:26,961 --> 00:00:29,595 Well, I started to, but I took a long stroll 10 00:00:29,631 --> 00:00:31,597 down memory lane... 11 00:00:31,633 --> 00:00:34,734 when I found this. 12 00:00:34,769 --> 00:00:36,068 A hanger. 13 00:00:36,104 --> 00:00:38,004 Well, the hanger. 14 00:00:38,039 --> 00:00:39,739 From when I first moved in. 15 00:00:39,774 --> 00:00:41,240 - Remember? - No. 16 00:00:41,276 --> 00:00:43,876 Well, I used to leave my coat laying on the sofa all the time? 17 00:00:43,912 --> 00:00:45,411 - Remember? - No. 18 00:00:45,446 --> 00:00:47,046 And you said, "Hang up your coat 19 00:00:47,081 --> 00:00:48,347 or I'm gonna smack you in the head." Remember? 20 00:00:48,383 --> 00:00:50,850 Yes. 21 00:00:50,885 --> 00:00:52,852 Yeah, and I said, "Where am I supposed to hang it up?" 22 00:00:52,887 --> 00:00:54,287 And you said, "In the closet." And I said, "With what?" 23 00:00:54,322 --> 00:00:55,721 And you said, "A hanger." And I said, 24 00:00:55,757 --> 00:00:57,890 "What hanger?" And you said, "This hanger." 25 00:00:57,926 --> 00:01:00,192 This hanger. 26 00:01:00,228 --> 00:01:02,361 First off, the hanger stays here. 27 00:01:02,397 --> 00:01:06,098 Message received, you old softie. 28 00:01:06,134 --> 00:01:07,967 You got to pack all this stuff up. 29 00:01:08,002 --> 00:01:10,436 This is why we had to cancel the moving truck last week. 30 00:01:10,471 --> 00:01:12,271 I know. I know, it's just... 31 00:01:12,307 --> 00:01:14,473 everything I pick up tells me a beautiful story 32 00:01:14,509 --> 00:01:16,075 about my time here. 33 00:01:16,110 --> 00:01:19,545 I understand. How about this? 34 00:01:19,581 --> 00:01:22,315 You pack it up real quick, it'll tell you the same stories, 35 00:01:22,350 --> 00:01:25,618 even better ones as you're unpacking it at your new house. 36 00:01:25,653 --> 00:01:28,087 - All right. I'll get on it. I promise. - Okay. 37 00:01:28,122 --> 00:01:30,790 Oh, um, would you ask Mandy to give me a hand? 38 00:01:30,825 --> 00:01:35,361 - Geez... Mandy? Mandy! - Here I am! 39 00:01:40,501 --> 00:01:43,501 Synced and corrected by Katniss Everdeen www.addic7ed.com 40 00:01:47,375 --> 00:01:50,176 You know, Air Force Academy food is good, 41 00:01:50,211 --> 00:01:51,777 but there's something about a meal at home 42 00:01:51,813 --> 00:01:53,386 that just tastes so much better. 43 00:01:53,417 --> 00:01:53,779 Yep. 44 00:01:53,815 --> 00:01:56,148 Well, you're old enough I can tell you the secret: 45 00:01:56,184 --> 00:01:59,318 I use obscene amounts of butter. 46 00:01:59,354 --> 00:02:01,280 Oh, I love special occasions. 'Morning. 47 00:02:01,311 --> 00:02:01,954 'Morning. 48 00:02:01,990 --> 00:02:05,691 Hey... because there's waffles, and I don't have to cook them. 49 00:02:05,727 --> 00:02:07,026 - That's right. - (Chuckles) 50 00:02:07,061 --> 00:02:08,794 You can cook them anytime you want, 51 00:02:08,830 --> 00:02:10,029 just not on the waffle maker 52 00:02:10,064 --> 00:02:12,198 that my dad passed on to me. 53 00:02:12,233 --> 00:02:14,433 You know, Mike, my grandmother passed me down 54 00:02:14,469 --> 00:02:17,003 a loom. Doesn't mean I have to use it. 55 00:02:17,038 --> 00:02:19,639 That's because a loom is stupid. 56 00:02:19,674 --> 00:02:21,440 (Scoffs) 57 00:02:21,476 --> 00:02:24,944 This thing's got generations of Baxter family flavor 58 00:02:24,979 --> 00:02:26,212 baked right into it. 59 00:02:26,247 --> 00:02:28,648 Ew. You said it was butter. 60 00:02:28,683 --> 00:02:31,651 Make all the jokes you want, but this is a big day for me. 61 00:02:31,686 --> 00:02:33,786 This is when my nearly 30-year-old daughter 62 00:02:33,821 --> 00:02:36,555 and her husband move out of the house. 63 00:02:36,591 --> 00:02:37,857 Mmm. (Chuckles) 64 00:02:37,892 --> 00:02:41,460 Well, in that case, I am opening champagne. 65 00:02:41,496 --> 00:02:44,363 I'm adding orange juice. I'm not a lush. 66 00:02:44,399 --> 00:02:45,831 As long as we're celebrating, 67 00:02:45,867 --> 00:02:47,233 I'm gonna add some more chocolate chips, 68 00:02:47,268 --> 00:02:50,369 making this waffle one step closer to cake. 69 00:02:50,405 --> 00:02:52,905 Honey, aren't you upset? 70 00:02:52,940 --> 00:02:54,473 You're finally home for the summer 71 00:02:54,509 --> 00:02:55,708 and your sister's leaving? 72 00:02:55,743 --> 00:02:57,510 She's like the sun. 73 00:02:57,545 --> 00:02:59,412 I enjoy her from a distance, 74 00:02:59,447 --> 00:03:02,748 but if you spend too much with her, you'll suffer a stroke. 75 00:03:02,784 --> 00:03:05,351 Ooh, champagne and orange juice. 76 00:03:05,386 --> 00:03:09,255 That's called an Omarosa. 77 00:03:09,290 --> 00:03:12,525 Actually, that would be champagne and sour grapes. 78 00:03:12,560 --> 00:03:14,527 - Ooh. - (Chuckles) 79 00:03:14,562 --> 00:03:17,763 Ah, waffles. One of the most memorable smells. 80 00:03:17,799 --> 00:03:18,199 Mike: Mm-hmm. 81 00:03:18,230 --> 00:03:19,398 You know, it's like fresh cut grass 82 00:03:19,434 --> 00:03:22,234 or gasoline covering the trailer right before your mom 83 00:03:22,270 --> 00:03:24,603 files an insurance claim. 84 00:03:24,639 --> 00:03:26,839 You know, the key to making a great waffle 85 00:03:26,874 --> 00:03:30,009 is hard on the outside, soft on the inside. 86 00:03:30,044 --> 00:03:33,619 It's almost the opposite of how it is in your artery. 87 00:03:33,650 --> 00:03:34,513 All right. 88 00:03:34,549 --> 00:03:36,716 Sit down, guys. Why don't I get some breakfast in you 89 00:03:36,751 --> 00:03:37,764 before the moving truck arrives? 90 00:03:37,795 --> 00:03:38,017 Yep. 91 00:03:38,052 --> 00:03:40,086 Oh, actually, we canceled that. 92 00:03:40,121 --> 00:03:42,054 This will be the third time you've canceled this thing. 93 00:03:42,090 --> 00:03:43,556 - What's going on? - No, now, hey, hey, hey. 94 00:03:43,591 --> 00:03:45,224 Maybe they have a good reason. 95 00:03:45,259 --> 00:03:47,460 Which I would really love to hear. 96 00:03:47,495 --> 00:03:49,428 Yeah. We-we ordered some curtains, 97 00:03:49,464 --> 00:03:50,930 and we thought we'd wait till they got delivered. 98 00:03:50,965 --> 00:03:52,898 We don't want people peeking in. 99 00:03:52,934 --> 00:03:55,534 Trust me. Nobody wants to watch 100 00:03:55,570 --> 00:03:58,771 you and Kyle try to program a stove clock. 101 00:04:01,776 --> 00:04:03,609 Heh. 102 00:04:06,247 --> 00:04:08,581 Hey, Ed? 103 00:04:08,616 --> 00:04:10,149 I got your text. What's the emergency? 104 00:04:10,184 --> 00:04:12,318 No, no, no. Did you see a customer 105 00:04:12,353 --> 00:04:14,553 who drove off in a cherry red convertible? 106 00:04:14,589 --> 00:04:15,654 Oh. I don't know. Did he hit something? 107 00:04:15,690 --> 00:04:16,722 No, no, no, no, no. 108 00:04:16,758 --> 00:04:18,057 How do you think I would look 109 00:04:18,092 --> 00:04:19,792 in a cherry red convertible? 110 00:04:19,827 --> 00:04:22,628 Okay, we... we need to talk 111 00:04:22,663 --> 00:04:24,830 about the word "emergency"? 112 00:04:24,866 --> 00:04:27,767 Yoo-hoo. Anybody want a muffin? 113 00:04:27,802 --> 00:04:29,735 Ooh. Absolutely. 114 00:04:29,771 --> 00:04:31,303 Someone was up all night baking. 115 00:04:31,339 --> 00:04:34,406 And then I bought some from the bakery. 116 00:04:34,442 --> 00:04:36,308 - Mmm. Mm. - What's that? 117 00:04:36,344 --> 00:04:39,178 The whole thing tastes just like the top. 118 00:04:39,213 --> 00:04:42,181 And that granola bar in my desk can go kiss my ass. 119 00:04:42,216 --> 00:04:45,918 (Laughs) I'm so glad you guys like them. 120 00:04:45,953 --> 00:04:48,254 Uh, hey. Are you guys gonna be here tomorrow? 121 00:04:48,289 --> 00:04:49,822 Mm-hmm. All day. 122 00:04:49,857 --> 00:04:52,191 Great. Uh, Boyd's school is doing their spring musical, 123 00:04:52,226 --> 00:04:54,193 so he's gonna come in with me and do some fund-raising. 124 00:04:54,228 --> 00:04:57,763 Seems like he was just here for Peter Pan. 125 00:04:57,799 --> 00:05:00,599 (Chuckles) Yep. Uh, this year they're doing Music Man. 126 00:05:00,635 --> 00:05:02,134 He's so excited to tell you guys about it. 127 00:05:02,170 --> 00:05:04,336 Have a great day! Thanks, bye. 128 00:05:04,372 --> 00:05:07,373 (Chuckles) I knew this muffin would cost me. 129 00:05:07,408 --> 00:05:09,108 (Grunts) 130 00:05:09,143 --> 00:05:12,144 Last year he talked me into that "Tiger Lily" package. 131 00:05:12,180 --> 00:05:12,974 Mmm. 132 00:05:13,005 --> 00:05:16,148 200 bucks for a signed cast photo 133 00:05:16,184 --> 00:05:19,518 and a room temperature soda at intermission. 134 00:05:19,554 --> 00:05:23,155 This year... I'm not gonna do it. 135 00:05:23,191 --> 00:05:24,323 What? 136 00:05:24,358 --> 00:05:27,493 Yeah. He asks me to donate? 137 00:05:27,528 --> 00:05:29,361 I'm gonna say no. 138 00:05:29,397 --> 00:05:32,665 Wow. But... but that's Mike's grandson. 139 00:05:32,700 --> 00:05:33,394 Yeah. 140 00:05:33,425 --> 00:05:36,168 He-he doesn't realize that the kid's a jackass. 141 00:05:36,204 --> 00:05:38,304 I don't give a damn. 142 00:05:38,339 --> 00:05:40,206 I'm done. 143 00:05:40,241 --> 00:05:42,408 All right. Me, too. 144 00:05:42,443 --> 00:05:44,076 I'm not gonna bankroll that kid anymore. 145 00:05:44,111 --> 00:05:45,831 - Yeah. - All right? Yeah, right. (Chuckles) 146 00:05:45,847 --> 00:05:48,514 And I'm talking all these bribe muffins. 147 00:05:51,219 --> 00:05:53,052 We got to get rid of these sponges. 148 00:05:53,087 --> 00:05:55,221 Really? I just bought those. 149 00:05:55,256 --> 00:05:57,256 No. I mean Kyle and Mandy. 150 00:05:58,926 --> 00:06:01,994 Yeah. Well, uh, you know, they'll be gone soon enough. 151 00:06:02,029 --> 00:06:03,863 It's-it's like Mandy in high school: 152 00:06:03,898 --> 00:06:06,729 dicey for a while, but she got out. 153 00:06:06,760 --> 00:06:07,700 Right... 154 00:06:07,735 --> 00:06:09,101 She even said it herself. 155 00:06:09,136 --> 00:06:11,103 She's not feeling any pressure to move out. 156 00:06:11,138 --> 00:06:12,771 I want to put some pressure on her. 157 00:06:12,807 --> 00:06:15,007 Okay. What-what do you want me to say? 158 00:06:15,042 --> 00:06:16,775 Nothing, nothing, nothing. 159 00:06:16,811 --> 00:06:18,777 I-I realize we attract more flies with honey than vinegar, 160 00:06:18,813 --> 00:06:22,014 but we want to get rid of the flies. 161 00:06:22,049 --> 00:06:23,949 - I can be tough. - Honey. 162 00:06:26,254 --> 00:06:27,720 (Chuckles) 163 00:06:30,458 --> 00:06:32,758 I don't like watching old movies. 164 00:06:32,793 --> 00:06:34,927 Everybody who was in them is dead. 165 00:06:34,962 --> 00:06:37,796 - Like, see that adorable kid? - Mm-hmm. 166 00:06:37,832 --> 00:06:39,598 Dead. 167 00:06:39,634 --> 00:06:41,634 Hey, uh, could you guys 168 00:06:41,669 --> 00:06:44,470 turn that off for just a second? 169 00:06:44,505 --> 00:06:46,472 All right, listen up. I've been thinking about this, 170 00:06:46,507 --> 00:06:50,042 and if you guys don't want to move into the apartment, 171 00:06:50,077 --> 00:06:52,077 I'm gonna have to find another tenant. 172 00:06:52,113 --> 00:06:53,434 Wait, what are you talking about? 173 00:06:53,447 --> 00:06:56,348 You know what he's talking about! 174 00:07:04,859 --> 00:07:06,892 We spent a lot of money fixing that place up, 175 00:07:06,928 --> 00:07:08,961 and I think we've done a great job. 176 00:07:08,996 --> 00:07:10,436 And if you guys aren't gonna move in, 177 00:07:10,464 --> 00:07:11,997 I'm gonna put it back on the market, 178 00:07:12,033 --> 00:07:14,566 so I'm saying you're gonna have to move in tomorrow. 179 00:07:14,602 --> 00:07:16,835 Well, Dad you're-you're putting us under a lot of pressure. 180 00:07:16,871 --> 00:07:19,538 - I know. - (Loudly): We know! 181 00:07:25,279 --> 00:07:28,113 Well, I... I mean, I guess when you put it that way, 182 00:07:28,149 --> 00:07:29,349 we don't really have a choice. 183 00:07:29,383 --> 00:07:31,016 Exactly. 184 00:07:31,052 --> 00:07:32,217 Rent it to someone else. 185 00:07:36,857 --> 00:07:39,325 - What? - No... You... 186 00:07:39,360 --> 00:07:41,293 You realize you're gonna lose the apartment. 187 00:07:41,329 --> 00:07:43,829 - I know. - (Loudly): We know! 188 00:07:48,569 --> 00:07:50,336 Hey, let's go unpack, babe. 189 00:07:50,371 --> 00:07:52,705 I still get to use the hanger! 190 00:07:56,077 --> 00:07:58,344 Wow. 191 00:07:58,379 --> 00:08:01,480 I know this is probably too late, but, um... 192 00:08:03,000 --> 00:08:09,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 193 00:08:10,211 --> 00:08:13,512 Oh, I thought this would be the last gallon I'd have to buy. 194 00:08:13,547 --> 00:08:15,180 (Sighs) You know, that, you know, I-I could be 195 00:08:15,216 --> 00:08:17,649 one of those elegant women who buys her milk 196 00:08:17,685 --> 00:08:21,019 one skinny quart at time. 197 00:08:21,055 --> 00:08:23,856 But Mandy and Kyle are staying, 198 00:08:23,891 --> 00:08:27,726 so I guess I'm still "Ugly Jugs" Vanessa. 199 00:08:31,165 --> 00:08:34,133 Honey... your jugs are beautiful. 200 00:08:35,536 --> 00:08:36,702 Hey. 201 00:08:36,737 --> 00:08:38,370 - Ooh, actually... - Uh-uh-uh... 202 00:08:38,405 --> 00:08:39,671 What? I'm thirsty. 203 00:08:39,707 --> 00:08:42,074 Drink water. Milk is for movers. 204 00:08:44,512 --> 00:08:46,778 I think what your father is trying to say is, 205 00:08:46,814 --> 00:08:49,348 what the hell are you and Kyle still doing here? 206 00:08:49,383 --> 00:08:52,217 Hey, hey. (Laughs) I can't wait to get out of here. 207 00:08:52,253 --> 00:08:53,886 Right back at ya. 208 00:08:53,921 --> 00:08:55,320 The problem is this family is 209 00:08:55,356 --> 00:08:58,157 too loving and too supportive. 210 00:08:58,192 --> 00:08:59,958 Boy. That's gonna be an interesting call 211 00:08:59,994 --> 00:09:01,593 to social services. 212 00:09:03,164 --> 00:09:05,831 Well, you guys know Kyle grew up with an alcoholic mom 213 00:09:05,866 --> 00:09:07,232 in a condemned trailer. 214 00:09:07,268 --> 00:09:09,334 And then he comes here to a... to a caring 215 00:09:09,370 --> 00:09:10,736 and supportive family. 216 00:09:10,771 --> 00:09:13,372 I-I think maybe he wants more of that. 217 00:09:13,407 --> 00:09:15,874 Well, does explain why Kyle's been dragging his heels. 218 00:09:15,910 --> 00:09:17,676 - I mean, it's kind of sweet. - Yeah. 219 00:09:17,711 --> 00:09:22,648 So I created a wonderful home and family, and once again, 220 00:09:22,683 --> 00:09:25,350 being too good at something bites me in the ass. 221 00:09:25,386 --> 00:09:28,420 Yeah. And those three pregnancies 222 00:09:28,455 --> 00:09:31,957 hardly took any toll at all on your figure. 223 00:09:35,796 --> 00:09:37,596 - Retail area. - Uh-huh? 224 00:09:37,631 --> 00:09:39,831 There's a guy in a black leather jacket with lots of buckles. 225 00:09:39,867 --> 00:09:40,799 - Uh. - Lots of buckles. 226 00:09:40,834 --> 00:09:41,934 - Got him. - Uh-huh. 227 00:09:41,969 --> 00:09:43,569 - Did you see him lift something? - No, no, no. 228 00:09:43,604 --> 00:09:45,904 Do you think I could pull off a coat like that? 229 00:09:45,940 --> 00:09:49,208 Only in a cherry red convertible. 230 00:09:49,243 --> 00:09:51,510 (Chuckles) 231 00:09:51,545 --> 00:09:53,912 Oh, uh, okay. Uh-oh. Boyd's here. 232 00:09:53,948 --> 00:09:56,181 - It's happening. - Huh. Oh. 233 00:09:56,217 --> 00:09:58,050 What-what, wait, wait, wait. 234 00:09:58,085 --> 00:10:00,485 That's the first place he'll look for you. Come on. 235 00:10:04,725 --> 00:10:05,724 - Okay. - Yeah. 236 00:10:08,329 --> 00:10:10,329 Shh, shh. 237 00:10:11,398 --> 00:10:14,533 Ed? Chuck? 238 00:10:14,568 --> 00:10:17,035 Hey, where are you guys? 239 00:10:17,071 --> 00:10:19,571 It's a perfect idea. 240 00:10:19,607 --> 00:10:22,441 This way he can't shake down people he can't find. 241 00:10:22,476 --> 00:10:24,109 Yeah. 242 00:10:24,144 --> 00:10:26,245 I stared down the Iraqi army. 243 00:10:26,280 --> 00:10:28,680 Now I'm hiding from a peewee music man. 244 00:10:30,651 --> 00:10:33,719 But the Iraqi army wasn't singing show tunes. 245 00:10:33,754 --> 00:10:35,621 (Phone ringing) 246 00:10:35,656 --> 00:10:37,055 Come on, stop that. 247 00:10:37,091 --> 00:10:38,411 Come on, cut it, cut it, cut it, cut it. 248 00:10:38,442 --> 00:10:38,991 I got it. Whoa! 249 00:10:39,026 --> 00:10:41,827 - Ooh! - (Phone ringing) 250 00:10:41,862 --> 00:10:42,828 I got it. 251 00:10:42,863 --> 00:10:45,163 Turn the damn thing... 252 00:10:45,199 --> 00:10:47,040 - There it is. Okay. - Turn the damn thing off. 253 00:10:48,702 --> 00:10:50,002 What are you guys doing? 254 00:10:50,037 --> 00:10:53,071 - Chuck just dropped his phone. - Uh... 255 00:10:53,107 --> 00:10:55,607 Why is it so dark in here? 256 00:10:55,643 --> 00:10:57,976 - Uh, because the lights aren't on. - Yeah. 257 00:10:58,012 --> 00:10:59,945 - Ed, Ed, I told you, turn the lights on - Okay. 258 00:11:01,849 --> 00:11:04,816 - Whoa. It's bright. - Let me ask you a question, fellas. 259 00:11:04,852 --> 00:11:05,851 - Yeah? - Yeah? 260 00:11:05,886 --> 00:11:08,520 Do you love love? 261 00:11:08,555 --> 00:11:11,323 Both: Yes. 262 00:11:11,358 --> 00:11:14,259 Well, then, you're going to love the story 263 00:11:14,295 --> 00:11:17,029 of a flimflam man who travels town to town 264 00:11:17,064 --> 00:11:21,767 selling musical instruments, till one thing gets in his way. 265 00:11:21,802 --> 00:11:23,769 What do you think that is? 266 00:11:23,804 --> 00:11:26,305 Both: Love. 267 00:11:30,811 --> 00:11:33,445 What's with the picnic basket? 268 00:11:33,480 --> 00:11:36,448 We usually go to the woods with guns. 269 00:11:36,483 --> 00:11:39,985 This is for Kyle. He's having a hard time leaving. 270 00:11:40,020 --> 00:11:42,821 Then take him to the woods with guns. 271 00:11:42,856 --> 00:11:47,025 Your father has agreed to let me explain to Kyle 272 00:11:47,061 --> 00:11:49,271 that family is family no matter where he lives. 273 00:11:49,302 --> 00:11:49,961 Mike: Right. 274 00:11:49,997 --> 00:11:51,318 You know, sometimes I just prefer 275 00:11:51,332 --> 00:11:53,065 to rip the Band-Aid off, all right? 276 00:11:53,100 --> 00:11:56,201 Damn it, I don't even like putting Band-Aids on. 277 00:11:56,236 --> 00:11:58,537 You'll see, you'll see. Once I talk to Kyle, 278 00:11:58,572 --> 00:12:01,139 he will realize on his own that it's time to go. 279 00:12:01,175 --> 00:12:02,708 Right. Or he'll just wait us out, 280 00:12:02,743 --> 00:12:04,943 take the master bedroom after we die. 281 00:12:06,714 --> 00:12:08,380 Then I'll take him to the woods with guns. 282 00:12:08,415 --> 00:12:10,315 What?! 283 00:12:10,351 --> 00:12:13,518 Uh, Kyle... Hey. 284 00:12:13,554 --> 00:12:15,754 Uh, I packed this picnic basket 285 00:12:15,789 --> 00:12:17,823 full of all your favorite snacks. 286 00:12:17,858 --> 00:12:20,058 My favorite sna... 287 00:12:20,094 --> 00:12:22,194 I thought they discontinued making choco-balls, 288 00:12:22,229 --> 00:12:26,231 like, ten years ago because they caused "lesions." 289 00:12:26,266 --> 00:12:28,867 Heh. No, no, no, no. No choco-balls. Okay, so... 290 00:12:28,902 --> 00:12:32,738 Um, I just thought that maybe you and Mandy 291 00:12:32,773 --> 00:12:34,906 could take the picnic basket outside, 292 00:12:34,942 --> 00:12:38,377 and you could realize that food tastes just as good 293 00:12:38,412 --> 00:12:39,945 no matter where you eat it. 294 00:12:39,980 --> 00:12:42,347 That's not true. I mean, there's something 295 00:12:42,383 --> 00:12:44,349 that's just so magical about your kitchen, 296 00:12:44,385 --> 00:12:47,052 and nobody beats Mr. B's waffles. 297 00:12:47,087 --> 00:12:51,390 That's very nice, but what I'm trying to tell you is that... 298 00:12:51,425 --> 00:12:53,191 The only thing that my mom cooked in the kitchen was 299 00:12:53,227 --> 00:12:55,060 this weird stuff that made her friends 300 00:12:55,095 --> 00:12:58,597 really excited to clean the trailer. 301 00:12:58,632 --> 00:13:03,201 Yeah, uh, look, I realize your childhood 302 00:13:03,237 --> 00:13:05,036 wasn't exactly ideal... 303 00:13:05,072 --> 00:13:08,373 Yeah, but it's okay now, 'cause living here with you guys 304 00:13:08,409 --> 00:13:11,743 has been the happiest time of my life. 305 00:13:11,779 --> 00:13:14,646 Which is why I'm not sure I'm ever gonna leave. 306 00:13:16,650 --> 00:13:17,649 Mike! 307 00:13:23,022 --> 00:13:25,062 Listen, Kyle, I'm gonna get ahold of the moving van. 308 00:13:25,092 --> 00:13:27,392 It'll be here in an hour. Your stuff's gonna be in it 309 00:13:27,428 --> 00:13:29,261 or in the front yard. 310 00:13:29,296 --> 00:13:31,296 Now, get out. 311 00:13:34,001 --> 00:13:36,701 That Band-Aid had a little hair on it. 312 00:13:47,679 --> 00:13:51,247 I can't believe I have my own beautiful, perfect apartment. 313 00:13:51,282 --> 00:13:54,150 I want to kick you guys out of here so badly. 314 00:13:54,185 --> 00:13:56,052 Okay, well, a few last-minute things. 315 00:13:56,087 --> 00:13:57,653 Uh, the curtains will be in tomorrow. 316 00:13:57,689 --> 00:14:00,489 Oh, and there is a bus that stops by every few days 317 00:14:00,525 --> 00:14:03,092 because we are on the "Haunted Denver" tour. 318 00:14:03,127 --> 00:14:05,227 Prison murder. Don't ask. 319 00:14:05,263 --> 00:14:08,664 Where do you want the bowling balls? 320 00:14:08,700 --> 00:14:10,199 That's the last one. 321 00:14:10,234 --> 00:14:12,401 Now all that's left is back surgery 322 00:14:12,437 --> 00:14:15,104 and three months of physical therapy. 323 00:14:15,139 --> 00:14:16,872 Hey, how about your new landlord buys everybody lunch 324 00:14:16,908 --> 00:14:18,541 at the Grill? 325 00:14:18,576 --> 00:14:21,110 I can get us a good table. I sleep with the manager. 326 00:14:21,145 --> 00:14:24,547 (Chuckles) Oh, don't tell her I said that. 327 00:14:24,582 --> 00:14:27,383 Maybe Dad could join us. He likes to pay for things. 328 00:14:27,418 --> 00:14:29,218 Actually, I'm-I'm not hungry. 329 00:14:29,253 --> 00:14:31,014 I think I'll just get started unpacking. 330 00:14:31,045 --> 00:14:31,454 Okay. 331 00:14:31,489 --> 00:14:33,389 What about you, Eve? 332 00:14:33,424 --> 00:14:35,357 Uh, I think I'll hang here, too. 333 00:14:35,393 --> 00:14:37,793 I lost my appetite when I fused my spine. 334 00:14:40,898 --> 00:14:43,899 Kyle, um, I think you and I need to talk. 335 00:14:43,935 --> 00:14:47,436 You know, Baxter son to Baxter son. 336 00:14:47,472 --> 00:14:51,240 Apparently I'm not a Baxter son. 337 00:14:52,944 --> 00:14:55,745 Which... which I suppose is a good thing, 338 00:14:55,780 --> 00:14:57,300 since I'm married to a Baxter daughter, 339 00:14:57,315 --> 00:15:00,916 and that would be, you know... disgusting. 340 00:15:00,952 --> 00:15:03,385 Well, Dad thinks of you as a son. 341 00:15:03,421 --> 00:15:05,988 Oh, yeah? 342 00:15:06,023 --> 00:15:07,823 He sure has a funny way of showing it. 343 00:15:07,859 --> 00:15:11,327 Well, he has a funny way of showing most things. 344 00:15:11,362 --> 00:15:14,396 You kind of have to learn how to read him. 345 00:15:14,432 --> 00:15:16,632 He kicked me out. An-And I don't know why. 346 00:15:16,667 --> 00:15:18,100 I don't know what I did wrong. 347 00:15:18,136 --> 00:15:19,902 You didn't do anything wrong. 348 00:15:19,937 --> 00:15:22,071 That's why he kicked you out. Don't you get that? 349 00:15:22,106 --> 00:15:24,106 Okay, this might be a little late in the game 350 00:15:24,142 --> 00:15:25,741 for me to ask this, since, you know, 351 00:15:25,777 --> 00:15:27,009 I'm married into the family and all. 352 00:15:27,044 --> 00:15:28,110 EVE: Yeah. Mm-hmm. 353 00:15:28,146 --> 00:15:31,814 But are you people insane? 354 00:15:31,849 --> 00:15:35,284 Kyle, he knew it was time for you to move out. 355 00:15:35,319 --> 00:15:36,852 He knew you were ready. 356 00:15:36,888 --> 00:15:38,621 That's why, when he found out 357 00:15:38,656 --> 00:15:41,023 that you weren't going to pull the trigger, he did. 358 00:15:41,058 --> 00:15:42,958 And if there's one thing Dad knows, 359 00:15:42,994 --> 00:15:46,162 it's... it's when to pull the trigger. 360 00:15:46,197 --> 00:15:48,030 I guess that's true. 361 00:15:48,065 --> 00:15:49,965 Of course it's true. 362 00:15:50,001 --> 00:15:51,967 And you want to know another thing that's true? 363 00:15:52,003 --> 00:15:54,670 You think you moving out is hard on you? 364 00:15:54,705 --> 00:15:59,041 Trust me, it's way harder on Dad. 365 00:15:59,076 --> 00:16:01,010 You think so? 366 00:16:01,045 --> 00:16:02,678 I do. 367 00:16:02,713 --> 00:16:04,747 That's why I know how to read him. 368 00:16:07,084 --> 00:16:10,886 You're a good brother, Eve. 369 00:16:10,922 --> 00:16:12,721 You think you could teach me how to read? 370 00:16:12,757 --> 00:16:14,590 Sure. 371 00:16:17,528 --> 00:16:19,995 You mean my dad, right? 372 00:16:23,167 --> 00:16:26,468 Hey, guys, I'm back. 373 00:16:26,504 --> 00:16:30,306 Me, too, and I brought more muffins. 374 00:16:30,341 --> 00:16:33,375 Now, Ed, you bought the "Shipoopi" package. 375 00:16:33,411 --> 00:16:36,178 That gives you four tickets to each performance, 376 00:16:36,214 --> 00:16:38,314 and a special lunch with the cast. 377 00:16:38,349 --> 00:16:42,051 I know what I did. 378 00:16:42,086 --> 00:16:44,327 And, Mr. Larabee... Now, now this is my favorite. 379 00:16:44,358 --> 00:16:44,887 Mm. 380 00:16:44,922 --> 00:16:47,223 - You get... - To build a gazebo. 381 00:16:47,258 --> 00:16:49,892 I know. 382 00:16:49,927 --> 00:16:52,895 Oh, you're gonna need an insurance waiver. 383 00:16:52,930 --> 00:16:55,531 What? Insurance waiver? 384 00:16:55,566 --> 00:16:59,869 (Chuckles) If it helps, we have to host the cast party. 385 00:16:59,904 --> 00:17:02,371 46 drama nerds spilling soda and spreading it 386 00:17:02,406 --> 00:17:05,441 all over my house with their jazz hands. 387 00:17:05,476 --> 00:17:08,010 I just bought myself another year 388 00:17:08,045 --> 00:17:10,913 to try to figure out how to say no to that kid. 389 00:17:10,948 --> 00:17:13,182 Next year, they're doing Cats. 390 00:17:13,217 --> 00:17:16,118 Oh, for the love of God. 391 00:17:16,153 --> 00:17:17,686 A-Am I gonna have to build some kind of 392 00:17:17,722 --> 00:17:19,388 giant litter box or something? 393 00:17:21,292 --> 00:17:22,812 - Hey, guys. - Hey, hey, Jen, Jen, Jen. 394 00:17:22,827 --> 00:17:26,128 Don't take this the wrong way, but get out. 395 00:17:26,163 --> 00:17:28,530 Boyd's gonna get here any second. 396 00:17:28,566 --> 00:17:30,766 He's fundraising for his new play, so get... 397 00:17:30,801 --> 00:17:32,368 Hey, that's my kid. But he's right. 398 00:17:32,403 --> 00:17:33,903 You should totally just leave right now. Just go. 399 00:17:33,938 --> 00:17:34,937 ED: It's too late, too late, 400 00:17:34,972 --> 00:17:36,572 - too late. - Oh, Jen, great. 401 00:17:36,607 --> 00:17:38,240 Let me ask you a question. 402 00:17:38,276 --> 00:17:41,277 - Do you love love? - Why? 403 00:17:41,312 --> 00:17:43,913 Because if you do, you're going to love The Music Man. 404 00:17:43,948 --> 00:17:46,115 - It's the story of a guy... - Stop. 405 00:17:46,150 --> 00:17:47,783 - What? - Not interested. 406 00:17:47,818 --> 00:17:52,121 - But don't you want to know... - I do not. 407 00:17:55,026 --> 00:17:56,458 But it-it's a musical. 408 00:17:56,494 --> 00:17:59,695 Yeah, people don't like those. 409 00:18:01,666 --> 00:18:05,000 Let's go, Boyd. I think we're done here. 410 00:18:05,036 --> 00:18:06,936 (Chuckles) 411 00:18:06,971 --> 00:18:11,106 That is the most amazing thing I've ever seen. 412 00:18:12,276 --> 00:18:14,310 You don't seem to feel any guilt. 413 00:18:14,345 --> 00:18:15,911 How did... How did you do that? 414 00:18:15,947 --> 00:18:18,747 Well, I'll tell you... right after I tell you 415 00:18:18,783 --> 00:18:21,984 about the geology club, which is raising money for a field trip. 416 00:18:27,458 --> 00:18:32,962 You two strike me as the type who would be Limestone Members. 417 00:18:32,997 --> 00:18:34,663 You got a check... 418 00:18:39,470 --> 00:18:41,971 Hello? 419 00:18:42,006 --> 00:18:44,273 Hey, Kyle. Kyle. 420 00:18:44,308 --> 00:18:45,975 In the box? 421 00:18:47,011 --> 00:18:49,478 Oh, hey, Mr. B. 422 00:18:49,513 --> 00:18:51,046 Hey, buddy. 423 00:18:51,082 --> 00:18:53,816 You know, this place is starting to look pretty good. 424 00:18:53,851 --> 00:18:56,385 Yeah, yeah, it's starting to feel like home. 425 00:18:56,420 --> 00:18:58,053 That's because it is a home. 426 00:18:58,089 --> 00:18:59,688 Can I get you anything? 427 00:18:59,724 --> 00:19:02,992 No, but, uh, I brought you something. 428 00:19:09,200 --> 00:19:10,332 This is yours. 429 00:19:10,368 --> 00:19:12,234 Yeah. Family heirloom. 430 00:19:12,269 --> 00:19:15,871 Oh. Cool. I'll tell Mandy you brought it by for her. 431 00:19:15,906 --> 00:19:19,375 Actually, uh, I brought it for you, Kyle. 432 00:19:21,112 --> 00:19:22,077 - Really? - You, uh... 433 00:19:22,113 --> 00:19:23,512 Vanessa's got a loom, 434 00:19:23,547 --> 00:19:26,315 but that's stupid. 435 00:19:26,350 --> 00:19:28,751 Heirloom good. 436 00:19:28,786 --> 00:19:31,754 A loom, stupid. 437 00:19:31,789 --> 00:19:34,590 - Thank you, Mr. B. - Mm-hmm. 438 00:19:34,625 --> 00:19:36,492 Anytime you want a waffle, you come by. 439 00:19:36,527 --> 00:19:41,096 Okay. Listen, I, uh... I should get back to work. 440 00:19:41,132 --> 00:19:43,499 And do you remember how I like the waffles? 441 00:19:43,534 --> 00:19:46,402 Hard on the outside, soft on the inside. 442 00:19:46,437 --> 00:19:48,804 You know how to read me. 443 00:20:03,434 --> 00:20:05,634 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 444 00:20:05,670 --> 00:20:09,238 reminding you that the outdoors has much to teach us. 445 00:20:09,273 --> 00:20:12,474 For example, you know one thing you'll never see in nature? 446 00:20:12,510 --> 00:20:15,444 A millennial still living at home. 447 00:20:15,479 --> 00:20:18,347 And you know why? It isn't good for them. 448 00:20:18,382 --> 00:20:22,418 Buy your own damn milk. 449 00:20:22,453 --> 00:20:24,186 You see, it really doesn't matter 450 00:20:24,222 --> 00:20:26,355 if the teat is attached to your mom, 451 00:20:26,390 --> 00:20:29,024 an almond or the government. 452 00:20:29,060 --> 00:20:31,026 If you suckle at it for too long, 453 00:20:31,062 --> 00:20:33,529 you won't know how to be a grown-up in the real world. 454 00:20:33,564 --> 00:20:38,133 Of course, in nature, the parents don't mess around. 455 00:20:38,169 --> 00:20:41,470 Birds will just launch the kid out of the nest. 456 00:20:41,505 --> 00:20:44,506 They don't even check to see if the dude can fly. 457 00:20:44,542 --> 00:20:46,108 They're like, "Well, you got a couple seconds 458 00:20:46,143 --> 00:20:47,443 "to figure it out, otherwise you're gonna 459 00:20:47,478 --> 00:20:50,346 get eaten down there." 460 00:20:50,381 --> 00:20:52,181 With people, it's a little trickier. 461 00:20:52,216 --> 00:20:53,816 Especially the-the people 462 00:20:53,851 --> 00:20:56,118 your very loving wife gave birth to. 463 00:20:56,153 --> 00:20:58,554 If you're really lucky, your grown-up kid who lives at home 464 00:20:58,589 --> 00:21:02,524 will get married, and you get to take in a stray. 465 00:21:02,560 --> 00:21:06,195 It's like birth one, get one free. 466 00:21:06,230 --> 00:21:08,797 You ever see those videos where the goat folds in 467 00:21:08,833 --> 00:21:12,034 with the family dogs until he thinks he's a dog? 468 00:21:12,069 --> 00:21:14,136 Well... (Imitates goat) 469 00:21:14,171 --> 00:21:17,239 ...we had a goat. 470 00:21:17,275 --> 00:21:18,674 He thought he was one of us. 471 00:21:18,709 --> 00:21:21,243 Thought he was one of us. (Chuckles) 472 00:21:21,279 --> 00:21:24,246 And I hope that he knows that he is 473 00:21:24,282 --> 00:21:26,048 and always will be. 474 00:21:26,083 --> 00:21:28,584 Baxter out. 475 00:21:29,305 --> 00:21:35,469 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org