1 00:00:02,420 --> 00:00:03,421 Oh, I-- 2 00:00:03,504 --> 00:00:07,383 I simply don't understand why you're selling my things. 3 00:00:07,466 --> 00:00:09,385 I went over this before. 4 00:00:09,468 --> 00:00:10,845 Remember? 5 00:00:10,928 --> 00:00:14,557 Yes, I remember, but you came barging in here, 6 00:00:14,640 --> 00:00:16,767 - and I got flustered. - It's natural 7 00:00:16,851 --> 00:00:19,395 for someone in your condition to be confused. 8 00:00:19,478 --> 00:00:21,689 That's why I hired your full-time nurse, Antonio. 9 00:00:21,772 --> 00:00:23,065 He starts today, 10 00:00:23,149 --> 00:00:25,109 and what I sell will cover his fee. 11 00:00:25,192 --> 00:00:28,612 I am perfectly fine on my own. 12 00:00:28,696 --> 00:00:30,573 Then who left the stove on? 13 00:00:30,656 --> 00:00:31,657 You could have hurt yourself. 14 00:00:32,324 --> 00:00:33,743 The judge... 15 00:00:34,577 --> 00:00:37,872 awarded me control of your care and possessions 16 00:00:41,041 --> 00:00:42,543 To keep you safe. 17 00:00:43,586 --> 00:00:44,879 No. 18 00:00:44,962 --> 00:00:47,214 He gave control of my life to a stranger 19 00:00:47,298 --> 00:00:48,966 who's robbing me blind. 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,426 "Stranger"? 21 00:00:50,509 --> 00:00:54,221 Antonio, Stella just said she doesn't recognize me. 22 00:00:54,305 --> 00:00:56,182 I think it's time for her meds. 23 00:00:56,265 --> 00:00:58,225 This'll be easier if you cooperate. 24 00:00:58,309 --> 00:01:00,811 I don't want... Give me those. 25 00:01:02,146 --> 00:01:03,147 There you go. 26 00:01:03,230 --> 00:01:05,024 Oh, smile. 27 00:01:05,107 --> 00:01:08,444 You won't have to be confused in this giant house much longer. 28 00:01:08,527 --> 00:01:11,822 I'm gonna sell it and move you to a facility at the end of the week. 29 00:01:13,000 --> 00:01:19,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 30 00:01:40,434 --> 00:01:42,895 This is such a waste of time. 31 00:01:42,978 --> 00:01:44,772 You guys steal constantly 32 00:01:44,855 --> 00:01:46,398 and you never have to do community service. 33 00:01:46,482 --> 00:01:47,525 We don't get caught. 34 00:01:47,608 --> 00:01:50,653 You tried to steal a watch from a councilman's brother. 35 00:01:50,736 --> 00:01:53,948 Frankly, you're lucky that Mr. Wilson got the charges reduced. 36 00:01:54,031 --> 00:01:55,991 You need to slow down, take your time, 37 00:01:56,075 --> 00:01:57,660 pay attention to details. 38 00:01:57,743 --> 00:02:00,329 Okay. BRB. 39 00:02:01,831 --> 00:02:03,123 I'll take my time. 40 00:02:10,798 --> 00:02:11,799 Ooh. 41 00:02:11,882 --> 00:02:13,133 - Hi. Um... - Hi, dear. 42 00:02:13,217 --> 00:02:15,052 Yeah, I have your meal delivery. 43 00:02:15,135 --> 00:02:17,513 Oh, good. What-- now, what's this? 44 00:02:17,596 --> 00:02:20,307 It's, like, little jalapeno poppers, 45 00:02:20,391 --> 00:02:22,476 - and then there's, like, some strawberries - Uh-huh. Looks good. 46 00:02:22,560 --> 00:02:25,271 - and some apples. - Okay. Well, just go on through. 47 00:02:25,354 --> 00:02:27,481 My back is not very good these days. 48 00:02:31,277 --> 00:02:33,028 Oh, hi. I'm just... 49 00:02:33,112 --> 00:02:35,781 She forgot one. I'm just gonna go through. 50 00:02:35,865 --> 00:02:37,241 Okay. 51 00:02:43,539 --> 00:02:44,540 What? 52 00:02:44,623 --> 00:02:46,208 Check your pocket. 53 00:02:46,292 --> 00:02:48,335 What do you mean, "check my pock..." 54 00:02:49,420 --> 00:02:52,506 That thief. How did she... 55 00:02:52,590 --> 00:02:55,259 - Mm. Yeah. Come on. - How did she get that out of my... 56 00:02:57,303 --> 00:02:59,138 I don't know if I have the right number, but... 57 00:03:01,557 --> 00:03:03,642 Yeah. You... 58 00:03:03,726 --> 00:03:06,020 Incredibly nimble pickpocket. 59 00:03:06,103 --> 00:03:09,023 Pickpocket? No. I'm just a frail old lady. 60 00:03:09,106 --> 00:03:11,901 And I could do with a glass of water. Would you mind? 61 00:03:12,484 --> 00:03:13,527 Hm. 62 00:03:14,111 --> 00:03:15,362 Sure. 63 00:03:15,446 --> 00:03:17,406 Now I won't mind. 64 00:03:17,489 --> 00:03:20,784 Oh, I--I have to sit down. 65 00:03:21,994 --> 00:03:25,664 You're also a pretty decent actress, too. 66 00:03:25,748 --> 00:03:26,832 I like your style. 67 00:03:27,416 --> 00:03:29,168 What's your name? 68 00:03:29,251 --> 00:03:31,795 I've had so many names. 69 00:03:32,671 --> 00:03:36,175 You know, we women are always being forced to change. 70 00:03:37,134 --> 00:03:40,429 We're lucky we get to spend even a little bit of time as ourselves. 71 00:03:40,512 --> 00:03:42,765 Well, we have that in common. 72 00:03:42,848 --> 00:03:45,225 Or she's Stella Voleur. 73 00:03:46,185 --> 00:03:49,063 Hey, you stole my phone. I can pick through your mail. 74 00:03:49,897 --> 00:03:51,273 "Voleur." 75 00:03:53,150 --> 00:03:55,152 I'm Sophie, and this is Breanna. 76 00:03:55,235 --> 00:03:56,236 Yeah. 77 00:03:56,320 --> 00:03:57,863 Who were you trying to call, Stella? 78 00:03:59,949 --> 00:04:01,492 I was calling for help. 79 00:04:02,076 --> 00:04:06,705 My legal guardian is selling my home, 80 00:04:06,789 --> 00:04:10,125 my possessions, my entire life. 81 00:04:10,668 --> 00:04:13,337 Wait, he's selling your house without permission? 82 00:04:13,420 --> 00:04:16,799 The court assigned him, and I don't even know who he is. 83 00:04:16,882 --> 00:04:19,885 He took my phone. He won't let me make a call. 84 00:04:19,969 --> 00:04:22,471 He won't even let me have coffee, 85 00:04:22,554 --> 00:04:24,765 and I don't understand any of this. 86 00:04:24,848 --> 00:04:28,227 Oh, Stella, Stella. Calm down. We're gonna help you. 87 00:04:29,561 --> 00:04:31,689 Oh. That's a beautiful ring. 88 00:04:31,772 --> 00:04:35,401 You know, that reminds me of the signet ring of King Ludwig II, 89 00:04:35,484 --> 00:04:36,860 only that one was stolen. 90 00:04:38,070 --> 00:04:39,113 Almost... 91 00:04:39,196 --> 00:04:42,825 Oh, 30 years ago now, I expect. 92 00:04:47,663 --> 00:04:49,248 Vermeer's The Astronomer. 93 00:04:50,207 --> 00:04:53,544 I almost acquired that from the Louvre in '95, 94 00:04:53,627 --> 00:04:57,047 but I was beaten to it... 95 00:04:59,049 --> 00:05:00,551 by the Jackal. 96 00:05:01,176 --> 00:05:04,096 I told you I had many names. 97 00:05:04,179 --> 00:05:06,348 I suspect you do, too. 98 00:05:07,307 --> 00:05:09,601 Um, who's the Jackal? 99 00:05:09,685 --> 00:05:12,438 She's the greatest grifter that ever lived. 100 00:05:13,022 --> 00:05:14,189 But I don't get it. 101 00:05:14,273 --> 00:05:16,483 Why are you living here in this house? 102 00:05:16,567 --> 00:05:19,862 I'm... meant to be here. 103 00:05:19,945 --> 00:05:22,740 But, like, why? Like, what's the story? 104 00:05:22,823 --> 00:05:24,491 It's a love story. 105 00:05:26,827 --> 00:05:28,162 I fell in love with a mark. 106 00:05:31,999 --> 00:05:33,459 - Stella. 107 00:05:34,168 --> 00:05:35,252 Hello. 108 00:05:36,086 --> 00:05:37,129 Can I help you? 109 00:05:39,006 --> 00:05:40,007 Well, I'm... 110 00:05:40,090 --> 00:05:42,259 Hey! You can't be here. 111 00:05:42,342 --> 00:05:44,386 Hey, look, man, we're just delivering the food. 112 00:05:44,470 --> 00:05:48,849 No visitors without Mr. Hinkley's consent. Leave or I call the cops. 113 00:05:48,932 --> 00:05:50,517 We'll be back. 114 00:05:54,146 --> 00:05:56,190 A little froggy for a nurse. 115 00:06:04,073 --> 00:06:06,992 Stella Voleur, aka the Jackal, 116 00:06:07,076 --> 00:06:10,662 aka the greatest grifter the world has ever seen. 117 00:06:10,746 --> 00:06:15,334 I mean, in her day she could take anything or anyone she wanted. 118 00:06:15,417 --> 00:06:18,087 She was such an inspiration growing up. 119 00:06:18,170 --> 00:06:22,424 She sold that fake gold mine to Myanmar in what, like '89? 120 00:06:22,508 --> 00:06:24,343 - Bankrupted a dictatorship. 121 00:06:24,426 --> 00:06:27,513 Robin's Egg Diamond, '97? So shiny. 122 00:06:27,596 --> 00:06:30,766 And now Stella claims she's being held against her will by her guardian. 123 00:06:30,849 --> 00:06:33,060 Okay, so what's she even doing under a conservatorship? 124 00:06:33,143 --> 00:06:35,896 I mean, she's a legend. She's the Jackal. 125 00:06:35,979 --> 00:06:38,148 I mean, she should be living in up in the South of France 126 00:06:38,232 --> 00:06:40,234 with a whole staff taking care of her, 127 00:06:40,317 --> 00:06:42,736 not some court-appointed guardian. 128 00:06:42,820 --> 00:06:44,279 I talked to my guy at the NOPD. 129 00:06:44,363 --> 00:06:48,200 He said they found Stella wandering, confused, ten blocks from her home. 130 00:06:49,618 --> 00:06:51,411 Because she has Alzheimer's. 131 00:06:51,495 --> 00:06:52,496 Yeah. 132 00:06:52,579 --> 00:06:56,250 - Early stages. That's awful. 133 00:06:56,333 --> 00:06:57,751 Losing your memory. 134 00:06:57,835 --> 00:06:59,753 Especially for a grifter. 135 00:06:59,837 --> 00:07:01,588 Our wits are all we have. 136 00:07:01,672 --> 00:07:04,633 Okay, if someone in Stella's condition lives alone, 137 00:07:04,716 --> 00:07:06,844 and they show signs of cognitive decline, 138 00:07:06,927 --> 00:07:09,471 the court can assign someone to care for her, right? 139 00:07:09,555 --> 00:07:11,014 That's how it's supposed to work. 140 00:07:11,098 --> 00:07:14,017 But I did some digging into Stella's guardian Phil Hinkley. 141 00:07:14,601 --> 00:07:17,646 Professional guardian with 76 wards over his career, 142 00:07:17,729 --> 00:07:19,231 and pattern is always the same. 143 00:07:19,314 --> 00:07:22,025 He overbills them, sells their stuff, their house, 144 00:07:22,109 --> 00:07:23,735 and then dumps them in a cheap nursing home. 145 00:07:23,819 --> 00:07:25,737 It's exactly what he's doing to Stella. 146 00:07:25,821 --> 00:07:27,281 There's really no oversight. 147 00:07:27,364 --> 00:07:29,783 I mean, once a ward is assigned to a guardian, 148 00:07:29,867 --> 00:07:32,661 they've got complete control over their lives, over their assets, 149 00:07:32,744 --> 00:07:34,329 and once assigned, it's really difficult 150 00:07:34,413 --> 00:07:36,123 to get a ward out from underneath a guardian. 151 00:07:36,206 --> 00:07:37,916 You'd need a durable power of attorney, 152 00:07:38,000 --> 00:07:40,919 a signed document awarding Stella's legal care to someone she trusts. 153 00:07:41,003 --> 00:07:43,255 All right, so we grab Stella, 154 00:07:43,338 --> 00:07:46,800 we hire a private jet, and we relocate her to the South of France ourselves. 155 00:07:46,884 --> 00:07:48,719 No, I'm not sure. 156 00:07:48,802 --> 00:07:52,556 I mean, she said she was meant to be here. Why? 157 00:07:53,140 --> 00:07:55,225 Maybe she's waiting for someone. 158 00:07:55,893 --> 00:07:57,811 She said her story's a love story. 159 00:07:58,729 --> 00:08:01,315 Yeah. She said she fell in love with a mark. 160 00:08:01,398 --> 00:08:03,817 Cardinal sin of any con. 161 00:08:03,901 --> 00:08:06,403 Mr. Wilson, you need to get those guardianship papers 162 00:08:06,486 --> 00:08:08,405 and find out more about her guardian. 163 00:08:08,488 --> 00:08:11,408 I need to speak to Stella, get more of her story. 164 00:08:11,491 --> 00:08:14,494 Let's go steal the world's greatest grifter. 165 00:08:20,876 --> 00:08:23,086 There's something in the air. What? 166 00:08:24,880 --> 00:08:27,216 Stella, honey, don't be mad. 167 00:08:27,299 --> 00:08:29,092 I'm so sorry. 168 00:08:29,176 --> 00:08:31,470 I was late. I got stuck on the freeway. 169 00:08:31,553 --> 00:08:33,055 Hey, I told you. 170 00:08:33,138 --> 00:08:34,681 No visitors without Mr. Hinkley's-- 171 00:08:34,765 --> 00:08:36,516 Approval. I know. 172 00:08:36,600 --> 00:08:39,311 Ooh, this is awkward. 173 00:08:39,394 --> 00:08:41,980 You know, I was here earlier. We met. 174 00:08:42,064 --> 00:08:45,067 I was meeting with Stella. I'm her new nurse. 175 00:08:46,985 --> 00:08:50,197 A-And we were going to tell you, 176 00:08:50,280 --> 00:08:52,908 - but Phil wanted to speak to you first. 177 00:08:54,785 --> 00:08:57,120 Hang on. I'm calling Mr. Hinkley. 178 00:08:57,204 --> 00:08:58,413 You go ahead there. 179 00:08:58,497 --> 00:08:59,331 Is this gonna work? 180 00:08:59,414 --> 00:09:00,832 Yeah, Sophie synced the phones, 181 00:09:00,916 --> 00:09:02,960 so now all of Antonio's calls go to you. 182 00:09:03,043 --> 00:09:05,545 The vocoder will simulate Phil's voice. 183 00:09:05,629 --> 00:09:06,630 Go for Phil. 184 00:09:07,506 --> 00:09:08,548 Mr. Hinkley? - Yeah. 185 00:09:08,632 --> 00:09:10,300 Antonio Alvarez. 186 00:09:10,384 --> 00:09:11,718 -Stella's nurse. - Uh-huh. 187 00:09:12,302 --> 00:09:13,428 You sound strange. 188 00:09:16,974 --> 00:09:18,517 - W-What? 189 00:09:18,600 --> 00:09:20,769 I'm on a boat, man. What do you want? 190 00:09:20,852 --> 00:09:23,939 There's a woman here who says she's my replacement. 191 00:09:24,022 --> 00:09:25,482 - Yeah. - We have a contract. 192 00:09:25,565 --> 00:09:27,693 I'll sue you, sue the agency... 193 00:09:27,776 --> 00:09:29,486 - Give me something. - I got it. Uh, okay. 194 00:09:29,569 --> 00:09:32,239 Antonio Alvarez. 195 00:09:32,322 --> 00:09:35,367 Okay, home healthcare aide for low-rent agencies. 196 00:09:35,450 --> 00:09:37,327 No record, no arrests. 197 00:09:37,411 --> 00:09:38,870 - Oh. Hey. - Except... 198 00:09:38,954 --> 00:09:41,873 Listen, Antonio, okay, forget about the contracts, 199 00:09:41,957 --> 00:09:44,501 and I won't tell the city where to come collect on... 200 00:09:45,127 --> 00:09:47,379 eighty-seven unpaid traffic tickets. 201 00:09:47,462 --> 00:09:48,755 Leave me alone. 202 00:09:50,424 --> 00:09:52,509 - You always have-- No. - I-I would just like to say... 203 00:09:53,093 --> 00:09:54,511 - He hung up on me. - Rude. 204 00:09:54,594 --> 00:09:57,681 Screw this. The broad's files and meds are in the kitchen. 205 00:09:57,764 --> 00:09:59,433 - I'm outta here. - Oh. 206 00:09:59,933 --> 00:10:01,310 Well... 207 00:10:01,393 --> 00:10:03,562 you have a nice day, young man. 208 00:10:08,859 --> 00:10:12,362 I can't believe how quickly you picked up on that clear-out. 209 00:10:12,446 --> 00:10:13,739 Stella? 210 00:10:14,323 --> 00:10:15,615 Stella? 211 00:10:16,867 --> 00:10:18,076 Stella! 212 00:10:23,915 --> 00:10:25,167 She just wandered off. 213 00:10:25,250 --> 00:10:27,794 I literally took my eye off her for a second. 214 00:10:27,878 --> 00:10:30,088 Well, Harry and Parker are out walking the neighborhood, 215 00:10:30,172 --> 00:10:31,840 and Eliot's driving around looking. 216 00:10:31,923 --> 00:10:34,259 She'd probably go somewhere familiar, right? 217 00:10:34,343 --> 00:10:35,635 Familiar. 218 00:10:35,719 --> 00:10:38,055 Something social. A ritual. 219 00:10:38,138 --> 00:10:41,975 Coffee. She specifically said that Phil won't let her have any coffee. 220 00:10:42,059 --> 00:10:44,102 Okay, let's see, let's see. 221 00:10:44,186 --> 00:10:46,229 Oh, here. Willow Street Coffee. 222 00:10:46,313 --> 00:10:48,190 It's been around for decades. 223 00:11:00,369 --> 00:11:02,871 Well, if it isn't my biggest fan. 224 00:11:02,954 --> 00:11:06,041 You gave us a fright, Stella, wandering off like that. 225 00:11:09,461 --> 00:11:12,339 I--It was a test. 226 00:11:12,422 --> 00:11:14,257 It was a test to see if you could keep up. 227 00:11:14,883 --> 00:11:16,259 Now tell me, 228 00:11:16,343 --> 00:11:19,179 what were all those theatrics with Antonio about? 229 00:11:19,262 --> 00:11:21,932 We're gonna get you out from under Phil's guardianship. 230 00:11:22,015 --> 00:11:24,267 Right. Which, according to Harry, isn't easy. 231 00:11:24,351 --> 00:11:27,646 He said we'd need, like, a power of attorney. 232 00:11:27,729 --> 00:11:30,649 I have one of those. I have a durable power of attorney. 233 00:11:30,732 --> 00:11:31,900 Well, that's great. 234 00:11:31,983 --> 00:11:33,985 I-I keep it with my greatest score. 235 00:11:34,069 --> 00:11:34,986 Where is it? 236 00:11:38,740 --> 00:11:41,952 I can't just get up and putter around and get it. 237 00:11:42,035 --> 00:11:45,455 Why not? I mean, this could get you your independence back. 238 00:11:45,539 --> 00:11:46,706 Because... 239 00:11:47,582 --> 00:11:51,044 because I can't remember where I put it. 240 00:11:54,339 --> 00:11:57,384 I call it my thief. 241 00:11:57,467 --> 00:11:59,886 Most days, my mind is clear. 242 00:11:59,970 --> 00:12:03,807 But more and more, my thief is stealing pieces of me. 243 00:12:03,890 --> 00:12:07,185 Well, do you remember who signed the power of attorney? 244 00:12:07,269 --> 00:12:08,270 Because they can help. 245 00:12:08,353 --> 00:12:10,063 It was someone that I loved. 246 00:12:11,064 --> 00:12:13,775 But my thief stole that, too. 247 00:12:13,859 --> 00:12:16,695 It stole their name, their face. 248 00:12:16,778 --> 00:12:20,282 All I know is that we were happy here. 249 00:12:21,450 --> 00:12:22,742 Well... 250 00:12:23,410 --> 00:12:26,705 that is what's always gonna make this place great. 251 00:12:27,831 --> 00:12:31,209 And it's within walking distance of six Starbucks. 252 00:12:31,293 --> 00:12:33,462 I bet the coffee was a selling point, too. 253 00:12:33,545 --> 00:12:35,297 Don't be silly. 254 00:12:35,380 --> 00:12:38,341 I didn't move here because of the coffee. 255 00:12:38,425 --> 00:12:39,634 I was out running a job. 256 00:12:40,218 --> 00:12:42,304 Is this the same job where you fell in love with the mark? 257 00:12:43,054 --> 00:12:44,055 Yes. 258 00:12:44,681 --> 00:12:47,350 But we don't get to see each other too much anymore. 259 00:12:51,688 --> 00:12:53,356 Hey, Stella. 260 00:12:53,440 --> 00:12:56,443 Why don't I take you upstairs so you can go lie down? 261 00:12:56,902 --> 00:12:58,069 All right, then. 262 00:13:08,205 --> 00:13:10,832 Breanna's helping to settle Stella, so... 263 00:13:11,458 --> 00:13:12,584 what do we know? 264 00:13:12,667 --> 00:13:14,628 Well, we know she fell in love with a mark. 265 00:13:14,711 --> 00:13:16,713 And the person she loved signed her durable power of attorney. 266 00:13:16,796 --> 00:13:18,465 Which she keeps with her greatest score. 267 00:13:19,674 --> 00:13:21,301 Well, maybe this is it. 268 00:13:21,384 --> 00:13:24,137 The chateau she stole, the Beaumont-Sur-Mer. 269 00:13:24,221 --> 00:13:25,055 Uh-uh. 270 00:13:25,138 --> 00:13:28,975 The chateau was donated "anonymously" and turned into an orphanage. 271 00:13:29,059 --> 00:13:29,976 What about the Robin's Egg Diamond? 272 00:13:30,060 --> 00:13:32,812 No. That was recovered in '07. 273 00:13:32,896 --> 00:13:35,982 That's the thing with the Jackal. She never really kept her scores. 274 00:13:36,066 --> 00:13:38,026 She was more into the con than the coin. 275 00:13:38,109 --> 00:13:41,821 -"Life's a journey, not a destination." - Mm. Ralph Waldo Emerson. 276 00:13:41,905 --> 00:13:44,616 And Aerosmith. Yeah. 277 00:13:44,699 --> 00:13:48,245 Let's pull off everything we know that's resurfaced. 278 00:13:57,837 --> 00:13:58,838 That's it. 279 00:13:59,714 --> 00:14:01,091 The Turlington Pistol. 280 00:14:01,174 --> 00:14:02,926 Her greatest score is an old gun? 281 00:14:03,009 --> 00:14:04,386 No, that's not just an old gun. 282 00:14:04,469 --> 00:14:08,640 It was made in 1902 for Teddy Roosevelt. Solid gold, pearl inlay handle. 283 00:14:09,224 --> 00:14:10,725 It's one-of-a-kind. 284 00:14:11,393 --> 00:14:14,771 What? I don't like guns. I still know about 'em. 285 00:14:14,854 --> 00:14:18,483 Well, it's history, art, and it's priceless. 286 00:14:19,526 --> 00:14:21,987 While you were upstairs, Eliot and I searched the house. 287 00:14:22,070 --> 00:14:24,197 It's been picked through. No gun. 288 00:14:24,281 --> 00:14:26,241 What about Phil? He's been selling all of her stuff. 289 00:14:26,324 --> 00:14:27,534 Maybe he sold it already. 290 00:14:27,617 --> 00:14:29,035 No. 291 00:14:29,119 --> 00:14:32,205 No, something like the Turlington goes on the market, 292 00:14:32,289 --> 00:14:33,873 it makes a lot of noise in our world. 293 00:14:33,957 --> 00:14:37,002 I'll bet Phil's still got it. He doesn't know what he's got. 294 00:14:37,085 --> 00:14:39,421 What have you found out about Stella's guardian? 295 00:14:39,504 --> 00:14:42,215 Hinkley's gotta file a weekly report on his wards with the court. 296 00:14:42,299 --> 00:14:44,884 In fact, he's doing that in about an hour. 297 00:14:44,968 --> 00:14:46,303 So we divide and conquer. 298 00:14:46,386 --> 00:14:50,098 You use Phil to find the gun and hopefully the power of attorney, 299 00:14:50,181 --> 00:14:52,892 and Breanna and I will try and get Stella to remember. 300 00:14:52,976 --> 00:14:56,938 If we can't find those papers, maybe we can find the person that signed them. 301 00:14:57,022 --> 00:14:57,856 All right. 302 00:15:06,615 --> 00:15:07,824 That's Phil? 303 00:15:07,907 --> 00:15:10,619 He looks like a used car salesman's sneeze. 304 00:15:10,702 --> 00:15:12,370 - Who's he talking to? - That's Judge Clark. 305 00:15:12,454 --> 00:15:14,414 He's the one who awarded guardianship of Stella to him, 306 00:15:14,497 --> 00:15:16,416 along with his other 75 wards. 307 00:15:16,499 --> 00:15:19,127 Wait, all his wards came from one judge? 308 00:15:19,210 --> 00:15:20,253 Hinkley's running a business, 309 00:15:20,337 --> 00:15:21,713 and the judge is just one of his business partners. 310 00:15:21,796 --> 00:15:25,592 Well, we need Phil to tell us where he stashed Stella's things. 311 00:15:25,675 --> 00:15:27,177 This calls for a Little Edie. 312 00:15:27,260 --> 00:15:28,970 Sophie hasn't taught me that con yet. 313 00:15:30,597 --> 00:15:33,099 This is disgusting! 314 00:15:33,183 --> 00:15:35,185 How could you expose me to this filth?! 315 00:15:36,186 --> 00:15:37,270 That Little Edie. 316 00:15:37,354 --> 00:15:39,689 - Dorothea, Dorothea, please. 317 00:15:39,773 --> 00:15:41,358 Just get a hold of yourself and calm down-- 318 00:15:41,441 --> 00:15:43,360 - Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 319 00:15:43,443 --> 00:15:44,277 - Everything okay? - Yes. 320 00:15:44,361 --> 00:15:46,905 - No, well, it's my sister. 321 00:15:46,988 --> 00:15:48,531 I've got guardianship over her and-- 322 00:15:48,615 --> 00:15:49,783 - Whoa. 323 00:15:50,575 --> 00:15:51,910 She's never been exactly stable. 324 00:15:54,371 --> 00:15:56,706 She inherited half of our parents' estate, 325 00:15:56,790 --> 00:15:59,209 so there's plenty of money to throw at the problem. 326 00:16:00,251 --> 00:16:01,544 Just never helps! 327 00:16:01,628 --> 00:16:03,546 - Toro, toro! - Well, maybe I can. 328 00:16:05,090 --> 00:16:06,675 I have some experience with adult guardianship. 329 00:16:06,758 --> 00:16:08,677 You do? Oh. 330 00:16:08,760 --> 00:16:11,346 - Oh, that would be amazing! 331 00:16:13,682 --> 00:16:15,225 - Oh, God. 332 00:16:18,978 --> 00:16:20,855 She's not gonna be okay, is she? 333 00:16:21,356 --> 00:16:24,234 With Nate, it was... quick. 334 00:16:24,317 --> 00:16:28,154 With Stella it's gonna be like watching a bright star just fade away. 335 00:16:28,238 --> 00:16:31,866 Well, just remember she's doing the best she can. 336 00:16:31,950 --> 00:16:35,245 All we can do is do our best to help her. 337 00:16:35,328 --> 00:16:38,623 Not we, you. You were really, really good with her. 338 00:16:38,707 --> 00:16:41,209 You have some experience with this, don't you? 339 00:16:41,292 --> 00:16:42,627 Uh... 340 00:16:42,711 --> 00:16:46,715 Right before I ended up with Nana, they tried to put me with my grandma. 341 00:16:47,382 --> 00:16:49,426 She remembered me at first, but then... 342 00:16:50,552 --> 00:16:53,972 I think their mind is just kind of like a... a window. 343 00:16:54,055 --> 00:16:56,391 Takes some patience, but you can help them open it. 344 00:16:57,726 --> 00:17:00,437 You should take the lead on this one, Breanna. 345 00:17:04,149 --> 00:17:05,483 Okay. 346 00:17:06,776 --> 00:17:07,944 Um... 347 00:17:08,027 --> 00:17:09,529 Hey, Stella? 348 00:17:12,198 --> 00:17:15,910 Here is your cup of joe. 349 00:17:15,994 --> 00:17:17,495 Nice and hot. 350 00:17:17,579 --> 00:17:19,914 Mm. Excellent. 351 00:17:21,708 --> 00:17:24,210 I always enjoyed a cup with Jo. 352 00:17:27,922 --> 00:17:30,216 So, uh, you said you came here 353 00:17:30,300 --> 00:17:32,343 because you were out running a job. 354 00:17:32,427 --> 00:17:33,845 Always. 355 00:17:33,928 --> 00:17:36,848 I never had the luxury of standing still. 356 00:17:40,852 --> 00:17:43,271 It was 1976. 357 00:17:44,147 --> 00:17:45,148 London. 358 00:17:46,566 --> 00:17:49,736 The entire city was abuzz over a vault heist. 359 00:17:51,863 --> 00:17:55,658 One million U.S. in gold coins, gone. 360 00:17:55,742 --> 00:17:57,452 The police were baffled. 361 00:17:57,535 --> 00:18:01,498 But a very drunk larcenist let it slip 362 00:18:02,207 --> 00:18:05,084 A London gangster named Earl. 363 00:18:08,338 --> 00:18:11,591 Earl spent most of his time gallivanting at his pub. 364 00:18:12,217 --> 00:18:16,888 As soon as he was distracted, I made my move. 365 00:18:16,971 --> 00:18:19,682 I suspected he was laundering money there, 366 00:18:19,766 --> 00:18:21,309 likely under a false owner, 367 00:18:21,392 --> 00:18:23,937 so I presumed he'd be hiding his gold there as well. 368 00:18:25,021 --> 00:18:29,192 Keep your enemies close and your gold closer. 369 00:18:29,275 --> 00:18:31,027 I found his safe. 370 00:18:31,110 --> 00:18:34,322 One million in gold coin couldn't be anywhere else, 371 00:18:34,405 --> 00:18:36,574 which was bad news for me. 372 00:18:36,658 --> 00:18:39,369 I was never any good at combination safes. 373 00:18:39,452 --> 00:18:41,246 So you blew the door. 374 00:18:42,372 --> 00:18:46,000 What, carry 55 pounds of gold 375 00:18:46,084 --> 00:18:49,587 with Earl's men running up the only stairs? No. 376 00:18:49,671 --> 00:18:53,466 Earl had to let the heat on the robbery die down. Then he could find a buyer. 377 00:18:54,050 --> 00:18:57,053 And that meant that I had time to find the combination 378 00:18:57,637 --> 00:19:00,974 if I could access the safe for several weeks. 379 00:19:01,057 --> 00:19:03,434 Weeks? How did you manage that? 380 00:19:03,518 --> 00:19:05,687 I got myself a proper job. 381 00:19:07,230 --> 00:19:08,565 No, no, no, it's great timing, 382 00:19:08,648 --> 00:19:11,317 and you are much easier on the eyes than that last bartender. 383 00:19:11,401 --> 00:19:12,777 Well, aren't you the charmer? 384 00:19:12,861 --> 00:19:14,445 Oh, I'm just getting started. 385 00:19:16,155 --> 00:19:17,031 Josephine. 386 00:19:17,532 --> 00:19:18,700 Good news. 387 00:19:18,783 --> 00:19:22,245 I replaced that bartender who stole from you. Meet Stella. 388 00:19:22,328 --> 00:19:25,206 Wait. I hadn't even put the ad in the paper yet. 389 00:19:25,290 --> 00:19:27,292 Oh, I'm really sorry for just barging in, 390 00:19:27,375 --> 00:19:29,002 but I just moved here from Nottingham 391 00:19:29,085 --> 00:19:31,296 and I've been going from pub to pub trying to get lucky. 392 00:19:31,379 --> 00:19:32,672 And you did. 393 00:19:32,755 --> 00:19:34,549 And you did as well. 394 00:19:34,632 --> 00:19:36,467 You see, this isn't my bar, technically. 395 00:19:36,551 --> 00:19:38,136 You're working for Josephine. 396 00:19:39,971 --> 00:19:41,222 Why'd you leave Nottingham? 397 00:19:41,306 --> 00:19:42,599 Oh... 398 00:19:43,474 --> 00:19:45,018 I'm skint. 399 00:19:45,101 --> 00:19:46,603 A man? 400 00:19:46,686 --> 00:19:48,021 Oi, you lot. 401 00:19:48,104 --> 00:19:50,899 Stella's working here. That means she's off-limits. 402 00:19:50,982 --> 00:19:52,191 You heard my wife, boys. 403 00:19:52,275 --> 00:19:53,818 You leave Stella alone. 404 00:19:53,902 --> 00:19:54,944 Bollocks. 405 00:20:01,117 --> 00:20:03,202 I'm so sorry. What was I saying? 406 00:20:04,203 --> 00:20:06,873 Uh, I think it's time for a break. 407 00:20:07,832 --> 00:20:09,626 Guess I could do with a bit of a lie-down. 408 00:20:13,630 --> 00:20:14,964 You were amazing with her. 409 00:20:15,048 --> 00:20:18,176 Now we have the name of the mark that she fell in love with. 410 00:20:18,259 --> 00:20:21,387 We just have to find out what happened to a London gangster called Earl-- 411 00:20:21,471 --> 00:20:23,306 No, not Earl. 412 00:20:26,893 --> 00:20:28,895 Earl didn't own the bar. 413 00:20:28,978 --> 00:20:32,273 And would a two-bit London gangster throw the Jackal off her game? 414 00:20:32,857 --> 00:20:35,693 I think that would take someone unexpected. 415 00:20:36,361 --> 00:20:37,654 Josephine. 416 00:20:37,737 --> 00:20:41,157 Stella said she loved to have a cup "with Jo." 417 00:20:41,240 --> 00:20:44,786 She didn't fall for the gangster. She fell in love with his wife. 418 00:20:44,869 --> 00:20:47,246 Jo signed Stella's power of attorney. 419 00:20:56,506 --> 00:20:58,007 Hey, what's with all the stuff? 420 00:20:58,091 --> 00:21:00,927 Well, you promised Phil he could pick up Parker's things. 421 00:21:01,010 --> 00:21:02,512 So we got stuff. 422 00:21:02,595 --> 00:21:04,389 Eliot and Parker moved most of it over already. 423 00:21:04,472 --> 00:21:07,058 So Stella fell in love with the wife. 424 00:21:07,141 --> 00:21:09,268 Gotta say, I didn't see that one coming. 425 00:21:09,352 --> 00:21:11,437 Yeah, don't take it personally. Most straight guys never do. 426 00:21:11,521 --> 00:21:14,816 But kudos, Counselor, for spotting the shady judge. 427 00:21:14,899 --> 00:21:16,275 Okay. 428 00:21:17,568 --> 00:21:18,611 Okay. 429 00:21:18,695 --> 00:21:20,947 The dishonorable Judge Linus Clark. 430 00:21:21,030 --> 00:21:23,241 His favorite activities include golf, 431 00:21:23,324 --> 00:21:26,202 Lagavulin, and showing off his priceless antiques. 432 00:21:26,285 --> 00:21:29,622 Now, the judge's favorite hobby is giving wards to Phil, 433 00:21:29,706 --> 00:21:33,584 and in return, Phil's wards give donations to the judge's reelection. 434 00:21:33,668 --> 00:21:39,173 So they come off as legal donations from grateful wards. It's disgusting. 435 00:21:39,257 --> 00:21:41,384 Hey, I own a table just like that. 436 00:21:41,467 --> 00:21:43,886 So we take down Phil and the judge. 437 00:21:43,970 --> 00:21:47,056 And we locate the Turlington Pistol with the power of attorney. 438 00:21:47,140 --> 00:21:48,725 And find Jo, who signed it. 439 00:21:48,808 --> 00:21:51,602 And we do it all before Phil can stick Stella in a home. 440 00:21:51,686 --> 00:21:53,396 I have that chair, too. 441 00:21:54,522 --> 00:21:55,565 And that lamp. 442 00:21:56,774 --> 00:21:58,609 Wait a second, is this all my stuff? 443 00:21:58,693 --> 00:22:01,946 Yeah, well, we needed used crap that looked expensive. 444 00:22:02,572 --> 00:22:03,948 And boring. 445 00:22:04,824 --> 00:22:05,867 Like you. 446 00:22:06,451 --> 00:22:09,328 Okay, Breanna. Let's go see Stella. 447 00:22:09,412 --> 00:22:11,330 Wait. - We should get coffee. 448 00:22:11,414 --> 00:22:13,541 Well, where's Parker and where's Eliot? 449 00:22:13,624 --> 00:22:15,585 And where's the rest of my stuff? 450 00:22:17,086 --> 00:22:18,171 It's not boring. 451 00:22:21,841 --> 00:22:23,593 Hey. Hey, it's me. 452 00:22:23,676 --> 00:22:27,513 I got those boxes from that crazy rich blonde. 453 00:22:27,597 --> 00:22:29,849 Your Honor, that hurts. 454 00:22:29,932 --> 00:22:32,393 I never go through anything without you. 455 00:22:33,186 --> 00:22:35,730 Uh-huh. You always get first pick. 456 00:22:36,898 --> 00:22:38,024 Okay. 457 00:22:38,107 --> 00:22:39,734 Yeah. I'll see you then. 458 00:22:41,360 --> 00:22:42,862 I'm not paying you to stand there. 459 00:22:43,488 --> 00:22:44,614 Let's go. 460 00:22:49,410 --> 00:22:50,411 Ooh. 461 00:22:50,495 --> 00:22:52,663 This is better than Disneyland. 462 00:22:52,747 --> 00:22:55,666 A box is basically a vent that moves. 463 00:23:03,549 --> 00:23:07,220 Hey, you think Hardison will put me in a box for my birthday? 464 00:23:07,303 --> 00:23:09,138 I don't need to hear that. 465 00:23:10,264 --> 00:23:11,599 This is a lot of stuff. 466 00:23:11,682 --> 00:23:13,768 No. It's a lot of people. 467 00:23:15,228 --> 00:23:16,229 Let's find the pistol. 468 00:23:21,818 --> 00:23:22,693 Oh. 469 00:23:22,777 --> 00:23:26,614 Okay, Stella, we weren't sure what you liked... 470 00:23:28,116 --> 00:23:29,784 Stella, you okay? 471 00:23:29,867 --> 00:23:31,452 That dress. 472 00:23:32,203 --> 00:23:34,372 Jo loved that dress. 473 00:23:35,081 --> 00:23:37,291 I can't believe I forgot her name. 474 00:23:38,292 --> 00:23:39,919 That's the worst part. 475 00:23:40,503 --> 00:23:43,714 Everything I love just disappears. 476 00:23:43,798 --> 00:23:47,635 Well, we are here to help you. 477 00:23:47,718 --> 00:23:51,889 You were telling us about the London job. 478 00:23:51,973 --> 00:23:54,725 It does smell good. 479 00:23:54,809 --> 00:23:57,478 Sorry, right. The London job, right. 480 00:23:58,604 --> 00:24:01,649 I almost got lucky that first week. 481 00:24:04,152 --> 00:24:08,281 I just want to say again how much I appreciate the gig. 482 00:24:08,364 --> 00:24:09,907 I don't. I'm knackered. 483 00:24:09,991 --> 00:24:12,910 We've got a few more punters here now that the scenery's improved. 484 00:24:12,994 --> 00:24:14,370 There you go, Ted. 485 00:24:17,540 --> 00:24:19,542 That's Earl. He just bought a Merc. 486 00:24:19,625 --> 00:24:21,794 He's racing it around London like a boy at Christmas. 487 00:24:24,172 --> 00:24:25,965 - Give us a look. - Wait here. 488 00:24:26,048 --> 00:24:28,176 Keep your shirt on. I'll show you. 489 00:24:29,260 --> 00:24:30,469 What is this? 490 00:24:31,053 --> 00:24:33,556 - You just bought the car. - No, no, no, I won this 491 00:24:33,639 --> 00:24:35,474 off a Belgian in a card game. 492 00:24:36,267 --> 00:24:37,977 The Turlington Pistol. 493 00:24:38,060 --> 00:24:39,687 One-of-a-kind collector's item. 494 00:24:39,770 --> 00:24:40,855 Well, does it still work? 495 00:24:40,938 --> 00:24:41,772 Oh, I think it does. 496 00:24:57,413 --> 00:24:59,540 Can you put that up in my office, will you, Jo? 497 00:25:02,793 --> 00:25:04,545 Stella, grab the big bills out of the register. 498 00:25:04,629 --> 00:25:06,088 We'll put them upstairs. 499 00:25:15,640 --> 00:25:17,058 Oh, can we switch? 500 00:25:17,141 --> 00:25:18,267 Oh, here you go. 501 00:25:18,351 --> 00:25:19,185 - I'll do it. - Thank you. 502 00:25:22,146 --> 00:25:23,356 You all right? 503 00:25:24,273 --> 00:25:26,442 Oh, Earl? You know. 504 00:25:27,026 --> 00:25:28,945 Oh, can you turn around? You shouldn't see the combination. 505 00:25:29,028 --> 00:25:30,821 Yeah. 506 00:25:31,489 --> 00:25:33,783 Earl has to play the hard man. 507 00:25:33,866 --> 00:25:36,035 Well, he should treat you with a bit more respect. 508 00:25:43,668 --> 00:25:44,502 Stella. 509 00:25:46,671 --> 00:25:48,673 The only reason this is my bar 510 00:25:48,756 --> 00:25:51,217 is A, for the tax dodge, and B, 511 00:25:51,300 --> 00:25:53,511 so the coppers have to go the extra mile to get a warrant. 512 00:25:54,053 --> 00:25:56,097 But he lets me run it the way I like. 513 00:25:56,681 --> 00:25:57,682 I'll take that. 514 00:25:58,432 --> 00:26:02,061 Now, come on. We're actually making some money now that you're here. 515 00:26:02,144 --> 00:26:03,354 Let's get back to it. 516 00:26:04,563 --> 00:26:06,649 A million dollars. 517 00:26:06,732 --> 00:26:12,113 Four numbers away, and I knew two of them. 518 00:26:13,155 --> 00:26:16,325 Get her to trust me with the combination. 519 00:26:16,409 --> 00:26:20,496 So I would work days, nights, close up, clean up. 520 00:26:20,579 --> 00:26:26,210 I'd be with her every morning, every night, always there. 521 00:26:31,299 --> 00:26:32,883 Do you want to get lunch tomorrow? 522 00:26:32,967 --> 00:26:35,011 Yeah. I'd like that. 523 00:26:35,094 --> 00:26:36,387 Anywhere you like. 524 00:26:45,104 --> 00:26:47,857 Didn't think you were gonna pick a museum. 525 00:26:47,940 --> 00:26:50,067 Like it? Earl would never go with me. 526 00:26:50,151 --> 00:26:51,485 I loved it. 527 00:26:51,569 --> 00:26:53,612 I used to be an art student, you know. 528 00:26:53,696 --> 00:26:54,697 - Really? - Yeah. 529 00:26:55,281 --> 00:26:58,200 I was a good girl. Went to private school. 530 00:26:58,284 --> 00:27:00,494 Two of my paintings hung in national galleries. 531 00:27:00,578 --> 00:27:02,288 - And then what? - Ah. 532 00:27:02,997 --> 00:27:05,499 Earl chatted me up in a bar. 533 00:27:05,583 --> 00:27:06,417 Mm. 534 00:27:06,500 --> 00:27:10,796 He was dangerous, and his friends were dangerous, and I felt... 535 00:27:11,380 --> 00:27:12,423 dangerous. 536 00:27:13,883 --> 00:27:15,217 It's easy, isn't it, 537 00:27:15,301 --> 00:27:19,180 to see this life that's supposed to be so glamorous, and... 538 00:27:19,263 --> 00:27:21,432 to go chase that? 539 00:27:21,515 --> 00:27:26,270 To just end up being a mirror reflecting other people's vision of you, 540 00:27:26,354 --> 00:27:29,273 - and never just being... - Never just being. 541 00:27:31,233 --> 00:27:35,821 Always chasing the next big score. 542 00:27:35,905 --> 00:27:41,202 When all you want is someone to just sit with in the park and... 543 00:27:41,285 --> 00:27:42,119 talk. 544 00:27:42,661 --> 00:27:46,082 I don't usually open up to people so easily. 545 00:27:46,832 --> 00:27:48,125 Look, I... 546 00:27:49,335 --> 00:27:52,797 I only ever talk to Earl's business partners, or their wives, 547 00:27:52,880 --> 00:27:55,674 or their ridiculous girlfriends, and I... 548 00:27:58,803 --> 00:28:01,263 It's been a long time since I had a friend, 549 00:28:01,347 --> 00:28:03,349 and I know I'm not... 550 00:28:03,432 --> 00:28:06,435 You're fine. I just... 551 00:28:08,270 --> 00:28:11,440 I'm not used to people being nice for no reason, that's all. 552 00:28:11,524 --> 00:28:12,691 I'm sorry. 553 00:28:21,867 --> 00:28:23,411 You really don't want anything from me? 554 00:28:24,453 --> 00:28:25,454 Just a friend. 555 00:28:28,624 --> 00:28:32,086 But it wasn't long until friends became something more. 556 00:28:33,170 --> 00:28:34,171 - Ooh. - Oh. 557 00:28:38,676 --> 00:28:40,886 - That dude is spinning her around. 558 00:28:43,806 --> 00:28:47,560 I'd justified the con. It wasn't her money anyway. 559 00:28:48,602 --> 00:28:51,897 But I didn't want her to know who I really was. 560 00:28:55,025 --> 00:28:57,695 - Cheers. -It would have ruined everything. 561 00:28:57,778 --> 00:29:00,614 I had never known anyone quite like Jo, 562 00:29:00,698 --> 00:29:02,366 and I had to protect that. 563 00:29:03,784 --> 00:29:07,830 We have to go to France to sell a... shipment. 564 00:29:09,415 --> 00:29:10,875 I'll take it there myself. 565 00:29:13,210 --> 00:29:14,170 Jo. 566 00:29:14,253 --> 00:29:16,172 What's he mean? What's he taking to France? 567 00:29:16,255 --> 00:29:18,716 What's he taking across the Channel? Hmm? 568 00:29:21,552 --> 00:29:23,971 - I'm so clumsy, I must have... - Don't. 569 00:29:24,054 --> 00:29:27,308 Jo, don't make excuses for him. 570 00:29:29,477 --> 00:29:30,603 Hey. 571 00:29:31,645 --> 00:29:33,856 Look what I nicked from his pocket earlier. 572 00:29:33,939 --> 00:29:35,483 You fancy a spin? 573 00:29:35,566 --> 00:29:36,609 - Come on. 574 00:29:36,692 --> 00:29:38,652 Let's go for a spin in the Merc. 575 00:29:53,959 --> 00:29:57,505 I never had the luxury of standing still, 576 00:29:57,588 --> 00:30:00,007 but for the first time in my life, 577 00:30:00,090 --> 00:30:02,468 I didn't want to run. 578 00:30:03,636 --> 00:30:06,514 I just wanted to stay with Jo. 579 00:30:10,267 --> 00:30:14,355 I haven't painted in years. It's okay if you don't like it. 580 00:30:21,695 --> 00:30:22,530 It's perfect. 581 00:30:22,613 --> 00:30:24,490 Yeah? 582 00:30:27,826 --> 00:30:28,994 You're perfect. 583 00:30:29,578 --> 00:30:30,621 We're perfect. 584 00:30:37,753 --> 00:30:40,506 But perfect never lasts forever. 585 00:30:43,342 --> 00:30:44,593 Stella. Stella! 586 00:30:44,677 --> 00:30:47,179 Jo, I heard the car. I thought it was... 587 00:30:47,263 --> 00:30:48,264 Earl. 588 00:30:49,682 --> 00:30:50,849 What happened? 589 00:30:50,933 --> 00:30:53,102 He--He said-- He said we had to go, 590 00:30:53,185 --> 00:30:55,312 that he was taking something to France to sell, 591 00:30:55,396 --> 00:30:57,064 and then we have to go to Italy to lay low. 592 00:30:57,147 --> 00:30:58,607 I don't want to lay low. 593 00:31:00,526 --> 00:31:01,402 What did you tell him? 594 00:31:01,485 --> 00:31:03,737 I told him I wanted to stay here with... 595 00:31:04,321 --> 00:31:05,614 with you. 596 00:31:05,698 --> 00:31:07,741 But he's on his way. You have to go. 597 00:31:07,825 --> 00:31:09,410 What are you gonna do? 598 00:31:09,493 --> 00:31:11,161 I'll go with him. That'll calm him down. 599 00:31:11,245 --> 00:31:13,330 No, just--just-- just give me a second. 600 00:31:13,414 --> 00:31:14,748 We don't have a second. 601 00:31:14,832 --> 00:31:17,710 Wait. I'm not--I'm not done seeing you, and looking at you, 602 00:31:17,793 --> 00:31:20,004 and--and loving you. I... 603 00:31:21,589 --> 00:31:23,882 Let's go somewhere together. 604 00:31:25,092 --> 00:31:27,136 Somewhere where we can just be. 605 00:31:35,352 --> 00:31:36,687 It's the safe combination. 606 00:31:36,770 --> 00:31:39,607 There's about 800 quid from the bar cash in there. 607 00:31:39,690 --> 00:31:42,067 Grab it. I'll meet you in the car. 608 00:31:43,402 --> 00:31:44,903 I'll wait for you. 609 00:31:47,823 --> 00:31:48,949 I had it all. 610 00:31:49,033 --> 00:31:51,493 I could take the gold, as much as I could carry. 611 00:31:51,577 --> 00:31:53,329 Jo and I would be set for life. 612 00:31:53,912 --> 00:31:57,750 But then Earl would hunt us for the rest of our lives, 613 00:31:57,833 --> 00:32:00,419 and Jo would know that I was a thief. 614 00:32:00,502 --> 00:32:03,464 The best thing I could do was walk away empty-handed. 615 00:32:05,924 --> 00:32:11,138 Well, taking Earl's Turlington Pistol for a rainy day wouldn't hurt. 616 00:32:12,139 --> 00:32:14,141 Go, go. Hurry, hurry, hurry. 617 00:32:15,643 --> 00:32:18,395 Where are ya?! 618 00:32:18,479 --> 00:32:19,480 - Good? - Yeah. 619 00:32:19,563 --> 00:32:21,440 - Let's go. Jo, where are ya?! 620 00:32:22,358 --> 00:32:25,903 And so we ran, and we didn't stop. 621 00:32:34,578 --> 00:32:35,871 And so you came here. 622 00:32:35,954 --> 00:32:37,331 Yeah, New Orleans. That makes sense. 623 00:32:37,414 --> 00:32:40,417 It's open-minded, for people like... us. 624 00:32:40,501 --> 00:32:42,544 Precisely. 625 00:32:42,628 --> 00:32:46,173 We settled down. We made a life. 626 00:32:46,256 --> 00:32:48,258 But then we discovered that it wasn't just Jo 627 00:32:48,342 --> 00:32:49,760 that I ran away with that night. 628 00:32:50,427 --> 00:32:52,846 We weren't just a party of two. 629 00:32:52,930 --> 00:32:54,598 We were a party of three. 630 00:32:55,766 --> 00:32:57,976 We were a family. 631 00:32:58,060 --> 00:33:01,689 After a while, we even got married. 632 00:33:01,772 --> 00:33:05,484 Well, as close to it as we could in those days. 633 00:33:05,567 --> 00:33:08,070 We signed powers of attorney, 634 00:33:08,153 --> 00:33:11,240 which turned out to be our undoing. 635 00:33:11,323 --> 00:33:12,908 Citizens are advised 636 00:33:12,991 --> 00:33:15,452 to shelter inside until Hurricane Juan passes, 637 00:33:15,536 --> 00:33:18,789 expected to make landfall within 48 hours after this broadcast. 638 00:33:18,872 --> 00:33:21,542 It's okay, Jo. It's just the wind. 639 00:33:21,625 --> 00:33:23,168 - I'll be up in a sec-- Hello, Stella. 640 00:33:28,590 --> 00:33:30,134 Remember me? 641 00:33:36,265 --> 00:33:38,392 S-Stella, you okay? 642 00:33:39,601 --> 00:33:41,603 - Story time is over. Wait. 643 00:33:42,187 --> 00:33:43,355 Stella, we're here to help. 644 00:33:43,439 --> 00:33:46,817 No, I don't--I don't want to talk about it anymore. 645 00:33:46,900 --> 00:33:48,652 The job is off. Get out. 646 00:33:49,278 --> 00:33:50,529 Get out. 647 00:33:50,612 --> 00:33:52,322 I said get out. 648 00:33:58,454 --> 00:33:59,788 I mean, she kicked us out. 649 00:33:59,872 --> 00:34:01,623 Why is she being so stubborn? 650 00:34:01,707 --> 00:34:02,750 If she won't tell us what happened, 651 00:34:02,833 --> 00:34:05,210 then at least tell us where Jo is, or her daughter. 652 00:34:05,294 --> 00:34:07,004 - Is Stella okay now? - Mm-hm. 653 00:34:07,921 --> 00:34:09,840 Breanna convinced her to let her stay. 654 00:34:09,923 --> 00:34:11,884 Well, you know it's not rational. 655 00:34:11,967 --> 00:34:13,343 It's not personal. 656 00:34:13,427 --> 00:34:16,638 She's remembering some hard things. It's not easy to look at your life. 657 00:34:17,890 --> 00:34:21,268 Maybe we need to help her come up with a reason to want to help us. 658 00:34:23,020 --> 00:34:24,313 - Just-- - Stop. Stop. 659 00:34:24,396 --> 00:34:25,647 Any luck with the pistol? 660 00:34:25,731 --> 00:34:28,066 No. We found some antiques there marked for Judge Clark, 661 00:34:28,150 --> 00:34:29,943 - but no pistol. - Hold on! 662 00:34:30,027 --> 00:34:32,154 Phil told the judge he could have first pick, 663 00:34:32,237 --> 00:34:34,448 but he lied, because I saw Phil take a gold watch 664 00:34:34,531 --> 00:34:35,574 and throw it in his pocket. 665 00:34:35,657 --> 00:34:36,992 - Wait, he stole my watch? - Yeah. 666 00:34:37,075 --> 00:34:39,495 Phil wants to keep the shiniest of the shinies for himself. 667 00:34:39,578 --> 00:34:40,788 Why--Are you not-- 668 00:34:40,871 --> 00:34:43,332 You couldn't have thought of that six hours and a warehouse ago? 669 00:34:43,415 --> 00:34:47,336 If that's the case, then I bet he doesn't even know it's "the Turlington Pistol." 670 00:34:47,419 --> 00:34:49,630 He's the type to go for the quick buck, not the big score. 671 00:34:49,713 --> 00:34:52,800 No, but I bet Judge Clark on the cover of Antiques Monthly would know it. 672 00:34:53,383 --> 00:34:54,760 There's our wedge. 673 00:34:54,843 --> 00:34:57,429 Just need to find the right person to apply it. 674 00:35:00,182 --> 00:35:02,059 Oh, no, no, no, please. I'm really not... 675 00:35:02,142 --> 00:35:04,228 I'm not here to talk about Jo, I promise. 676 00:35:04,812 --> 00:35:06,688 Look, I get it. 677 00:35:07,606 --> 00:35:09,525 I know it can be really hard 678 00:35:09,608 --> 00:35:11,902 to look at your past and remember when you were happy, 679 00:35:11,985 --> 00:35:14,571 and then be reminded of why you're not that happy anymore, 680 00:35:14,655 --> 00:35:15,906 and I'm... 681 00:35:15,989 --> 00:35:17,616 I'm really sorry I pushed you. 682 00:35:21,411 --> 00:35:23,872 We think we know how to get your Turlington Pistol back 683 00:35:23,956 --> 00:35:25,749 and rid you of Phil for good. 684 00:35:26,917 --> 00:35:30,003 Now, is the Jackal up for one last job? 685 00:35:40,305 --> 00:35:41,765 I wonder... 686 00:35:41,849 --> 00:35:44,434 does a rat run away from sunshine? 687 00:35:44,518 --> 00:35:45,811 Stella? 688 00:35:47,062 --> 00:35:48,105 What are you doing here? 689 00:35:48,188 --> 00:35:49,439 Walk with me. 690 00:35:54,653 --> 00:35:55,863 Hey, uh... 691 00:35:55,946 --> 00:35:58,323 I got a text on my phone saying my food was here. 692 00:35:58,407 --> 00:35:59,867 - Right here. - I didn't order anything. 693 00:35:59,950 --> 00:36:02,578 You didn't--What-- Let me see that. 694 00:36:02,661 --> 00:36:07,499 If not you, then who the hell ordered a Swiss cheese and anchovy sandwich? 695 00:36:07,583 --> 00:36:09,459 They're gonna dock my star rating on this, man. 696 00:36:09,543 --> 00:36:10,878 Hold that. 697 00:36:10,961 --> 00:36:12,462 - Jesus. 698 00:36:13,839 --> 00:36:14,965 - What the-- - Oh, God. 699 00:36:15,048 --> 00:36:16,258 See? Smell that muskiness? 700 00:36:16,341 --> 00:36:17,926 - Yours? - No, thank you. 701 00:36:18,010 --> 00:36:19,469 - My phone, please. Mm. - Yeah. 702 00:36:19,553 --> 00:36:20,387 - Sorry about this. - Whew. 703 00:36:20,470 --> 00:36:23,265 Listen, do me a favor and-- and rate me on the app right there. 704 00:36:23,348 --> 00:36:25,893 Give me a good one, man. This is not my fault. 705 00:36:25,976 --> 00:36:27,019 Are you serious? 706 00:36:27,102 --> 00:36:30,689 I'm here to offer you a deal, Phil, for my Turlington Pistol. 707 00:36:31,982 --> 00:36:35,652 It's worth over a million dollars, enough for me to have a live-in nurse, 708 00:36:35,736 --> 00:36:38,530 with 500 grand left over for you. That's right. 709 00:36:39,114 --> 00:36:40,574 I'll pay to be rid of you. 710 00:36:41,158 --> 00:36:42,743 Now, do we have a deal? 711 00:36:42,826 --> 00:36:45,412 Well, there you are, Little Miss Slip 'N Slide. 712 00:36:45,495 --> 00:36:47,956 I told you--Oh, it's fine. I'm her nurse. 713 00:36:48,040 --> 00:36:49,333 What? Uh, nurse? 714 00:36:49,416 --> 00:36:51,043 Stella, where's the guy I hired? 715 00:36:51,126 --> 00:36:53,211 Oh, are you Phil? 716 00:36:53,295 --> 00:36:56,465 Antonio had a dental emergency and the agency sent me, 717 00:36:56,548 --> 00:36:58,717 and then Miss Naughty here gave me the slip. 718 00:36:58,800 --> 00:37:00,385 Come on, Stella. 719 00:37:00,469 --> 00:37:03,013 Oh, it won't happen again, sir, I assure you. 720 00:37:03,889 --> 00:37:05,515 Y'all gave me a fright. 721 00:37:05,599 --> 00:37:07,351 She's a feisty one, eh, Phil? 722 00:37:08,060 --> 00:37:09,227 Judge. 723 00:37:09,853 --> 00:37:11,980 - I didn't see you there. - Then we're both blind, 724 00:37:12,064 --> 00:37:15,442 because I didn't see the Turlington Pistol with Stella Voleur's things. 725 00:37:15,525 --> 00:37:18,278 - Well, the movers must have-- - I want my cut of that gun. 726 00:37:19,112 --> 00:37:20,489 Ninety percent seems fair. 727 00:37:20,572 --> 00:37:21,865 Ninety? Judge, that's way more than we-- 728 00:37:21,949 --> 00:37:24,076 You'd rather I find another guardian for your wards? 729 00:37:25,285 --> 00:37:28,956 My cut is 90. I'll be in touch. 730 00:37:29,998 --> 00:37:31,333 This is it. 731 00:37:31,416 --> 00:37:34,169 This is where the magic happens. 732 00:37:34,252 --> 00:37:35,420 Well... 733 00:37:35,963 --> 00:37:37,297 this is quite a setup. 734 00:37:37,381 --> 00:37:39,174 - We used to run a con with... - Oh. 735 00:37:39,257 --> 00:37:43,345 little more than a typewriter and rubber cement. 736 00:37:44,763 --> 00:37:45,764 Oh. 737 00:37:45,847 --> 00:37:48,809 I overheard a call with Judge Greedy and the fence. 738 00:37:48,892 --> 00:37:49,893 Sale's on for tonight. 739 00:37:50,477 --> 00:37:53,188 Good. So we just have to set up the camera 740 00:37:53,271 --> 00:37:56,191 in the fence's shop, record the illegal sale, and... 741 00:37:56,274 --> 00:37:58,610 And then your muscle over here will kick his teeth in. 742 00:37:58,694 --> 00:38:00,654 Or call the police and have him arrested. 743 00:38:00,737 --> 00:38:01,822 Oh, honestly, though, I mean, I-- 744 00:38:01,905 --> 00:38:03,740 I don't mind doing what the young lady asked. 745 00:38:05,367 --> 00:38:07,035 All right, flag on the play. 746 00:38:07,119 --> 00:38:10,038 The fence, Jean-Pierre, is a pro. 747 00:38:10,122 --> 00:38:11,123 - His security-- - Pfft. 748 00:38:11,206 --> 00:38:14,001 I can break into anything. I once broke into a Steranko. 749 00:38:14,084 --> 00:38:15,836 Good for you, dear. 750 00:38:15,919 --> 00:38:19,339 His security doesn't exist. He doesn't have a shop. 751 00:38:19,423 --> 00:38:21,591 He texts his clients the location of the meeting 752 00:38:21,675 --> 00:38:22,884 ten minutes before it happens. 753 00:38:22,968 --> 00:38:24,428 We won't have time to put a camera in. 754 00:38:24,511 --> 00:38:26,013 All right, then we find another way. 755 00:38:26,096 --> 00:38:29,182 Breanna, run us through what you've got on the fence. 756 00:38:29,266 --> 00:38:31,059 If this doesn't work, 757 00:38:31,143 --> 00:38:33,270 you're gonna have to find Jo. 758 00:38:33,353 --> 00:38:34,479 I'll try. 759 00:38:40,569 --> 00:38:41,820 Well, 760 00:38:41,903 --> 00:38:44,156 something always goes wrong at the last moment, doesn't it? 761 00:38:44,239 --> 00:38:45,073 Mm. 762 00:38:46,158 --> 00:38:48,910 If you find my power of attorney, 763 00:38:48,994 --> 00:38:51,121 you'll find her, won't you? 764 00:38:51,997 --> 00:38:53,123 Jo. 765 00:38:53,206 --> 00:38:55,375 I know you have regrets. 766 00:38:55,459 --> 00:38:58,170 Things you would have done differently. So do I. 767 00:38:58,253 --> 00:39:02,215 But Stella, this could be your second chance. 768 00:39:02,299 --> 00:39:06,303 What happened when Earl showed up? Did you run? 769 00:39:08,555 --> 00:39:10,474 If only it were that simple. 770 00:39:14,394 --> 00:39:17,230 Figured you were living under fake names. 771 00:39:22,277 --> 00:39:24,905 So I put feelers all over cities 772 00:39:25,489 --> 00:39:28,325 where degenerates like you feel safe. 773 00:39:29,618 --> 00:39:31,161 And what do you know? 774 00:39:31,244 --> 00:39:34,289 There's Jo's real name on power of attorney. 775 00:39:35,457 --> 00:39:36,583 What do you want, Earl? 776 00:39:38,126 --> 00:39:40,253 What's rightfully mine. 777 00:39:40,337 --> 00:39:42,839 My money, and my Turlington. 778 00:39:42,923 --> 00:39:45,592 - The one you stole. - Money? What money? 779 00:39:45,675 --> 00:39:48,762 - What are you talking about-- - No one stole anything, Earl. 780 00:39:48,845 --> 00:39:50,180 Hello, darling. 781 00:39:50,931 --> 00:39:52,557 Didn't your flatmate here tell you? 782 00:39:52,641 --> 00:39:54,684 After you left, I asked around, yeah? 783 00:39:54,768 --> 00:39:55,727 Turns out, 784 00:39:56,353 --> 00:39:57,437 Stella... 785 00:39:58,188 --> 00:39:59,564 is a proper thief. 786 00:39:59,648 --> 00:40:02,275 Goes by the name of the Jackal. 787 00:40:03,610 --> 00:40:05,487 That's the whole reason she was screwing you in London. 788 00:40:06,613 --> 00:40:08,406 To keep you looking the other way. 789 00:40:15,956 --> 00:40:18,250 You have until midnight to get me my money and my gun. 790 00:40:28,301 --> 00:40:29,803 Or I take our daughter. 791 00:40:34,599 --> 00:40:36,560 No court's going to argue with that. 792 00:40:47,154 --> 00:40:49,281 I don't get it. You and Jo were happy. 793 00:40:49,364 --> 00:40:51,032 Why didn't you just tell Earl to scram? 794 00:40:51,116 --> 00:40:53,410 Oh, darling girl, you're so young. 795 00:40:53,493 --> 00:40:55,704 You get to live with so much less fear. 796 00:40:56,288 --> 00:40:57,998 Things weren't always that way. 797 00:40:58,081 --> 00:41:00,083 Earl had all the power. 798 00:41:00,167 --> 00:41:01,668 Jo knew it, 799 00:41:01,751 --> 00:41:04,004 and Jo also knew about me. 800 00:41:04,796 --> 00:41:06,840 How could you not tell me? 801 00:41:07,883 --> 00:41:09,926 - Me. - I thought you'd hate me. 802 00:41:11,011 --> 00:41:13,054 Was any of it real? 803 00:41:13,138 --> 00:41:15,599 Or am I just a good place to hide? 804 00:41:17,309 --> 00:41:18,810 Do you know... 805 00:41:18,894 --> 00:41:22,314 how to tell if a diamond is real or fake? 806 00:41:22,397 --> 00:41:26,443 You heat the stone, and if it cracks, it's fake. 807 00:41:26,526 --> 00:41:29,696 Jo, how much heat have we withstood over the years? 808 00:41:29,779 --> 00:41:32,490 And we've never cracked, not once. 809 00:41:33,658 --> 00:41:35,869 - So what do we do? - Not we. 810 00:41:35,952 --> 00:41:37,370 Me. 811 00:41:37,454 --> 00:41:39,122 I started this. 812 00:41:43,668 --> 00:41:45,003 And I'm gonna end it. 813 00:41:45,462 --> 00:41:48,381 Oh. Don't forget this guy. 814 00:41:48,465 --> 00:41:50,425 She'll never get to sleep without Fred. 815 00:41:50,508 --> 00:41:52,552 She doesn't understand why you're not coming with us. 816 00:41:52,636 --> 00:41:53,637 I am coming. 817 00:41:53,720 --> 00:41:55,639 I'm gonna find you, I promise. 818 00:42:09,361 --> 00:42:11,279 You got my gold? 819 00:42:12,864 --> 00:42:15,116 What gold, Earl? 820 00:42:15,200 --> 00:42:16,576 I never took the coins from the bank heist. 821 00:42:16,660 --> 00:42:18,578 I never even got into that safe. 822 00:42:18,662 --> 00:42:20,580 They weren't in the safe where Jo had the combination. 823 00:42:20,664 --> 00:42:22,082 I'm not an idiot. 824 00:42:22,165 --> 00:42:24,084 They were in the Merc. 825 00:42:24,167 --> 00:42:25,335 They were in the trunk. 826 00:42:25,418 --> 00:42:27,963 They were in a compartment in the trunk. 827 00:42:28,046 --> 00:42:29,297 Are you serious? 828 00:42:29,381 --> 00:42:32,509 The Merc was the only thing that linked me and Jo to you. 829 00:42:32,592 --> 00:42:36,471 We dumped it in a quarry in Dover eight years ago. 830 00:42:36,554 --> 00:42:37,389 Just... 831 00:42:38,181 --> 00:42:40,350 take the Turlington, Earl. 832 00:42:40,433 --> 00:42:41,893 It's worth a mint! 833 00:42:41,977 --> 00:42:43,186 We'll call it even. 834 00:42:52,487 --> 00:42:54,656 You don't make a fool out of me. 835 00:43:15,302 --> 00:43:16,428 That night... 836 00:43:18,179 --> 00:43:20,849 was the last time I ever spoke to Jo. 837 00:43:20,932 --> 00:43:23,643 Or Earl, of course. 838 00:43:23,727 --> 00:43:25,520 I have a question. 839 00:43:25,603 --> 00:43:28,481 If you'd known it was gonna end... 840 00:43:29,316 --> 00:43:31,318 would you have still left with Jo? 841 00:43:32,277 --> 00:43:34,070 Oh, my. You lost someone. 842 00:43:39,409 --> 00:43:43,538 Never define love by its length... 843 00:43:43,621 --> 00:43:45,206 only by its depth. 844 00:43:46,374 --> 00:43:50,920 I had some of my greatest adventures after Jo. 845 00:43:51,504 --> 00:43:52,630 Life is a journey. 846 00:43:53,423 --> 00:43:55,383 Not a destination. 847 00:43:57,052 --> 00:43:58,219 Uh, sorry to interrupt. 848 00:43:58,303 --> 00:43:59,554 Phil and the judge are on the move. 849 00:43:59,637 --> 00:44:02,265 Eliot's tracker shows them heading to the warehouse. 850 00:44:04,976 --> 00:44:07,645 Amazing all the things old folks just hold onto. 851 00:44:08,813 --> 00:44:10,315 - Is that it? - That's it. 852 00:44:10,398 --> 00:44:11,566 Sweet. 853 00:44:12,233 --> 00:44:14,027 - Let's take a look. You thieves. 854 00:44:14,110 --> 00:44:16,363 That is my property. 855 00:44:16,446 --> 00:44:17,572 Stella, how the hell did you find us? 856 00:44:17,655 --> 00:44:20,658 Stella, hon, you're having one of your little turns. 857 00:44:20,742 --> 00:44:21,743 - Oh. - Huh? 858 00:44:21,826 --> 00:44:23,370 You again? This is not what I pay you for. 859 00:44:23,453 --> 00:44:24,454 You're fired. 860 00:44:24,537 --> 00:44:25,997 She's an escape artist. 861 00:44:26,081 --> 00:44:29,793 You don't pay me enough to babysit Houdini here. Come. 862 00:44:30,877 --> 00:44:31,878 Wait. 863 00:44:34,464 --> 00:44:35,840 Let me see that. 864 00:44:35,924 --> 00:44:37,217 It's mine. 865 00:44:37,300 --> 00:44:38,468 Nice. 866 00:44:39,886 --> 00:44:40,929 That's a nifty lift, sticky fingers. 867 00:44:41,012 --> 00:44:43,056 That is her gun, and you know it. 868 00:44:43,139 --> 00:44:45,183 That is his gun. 869 00:44:45,266 --> 00:44:46,726 To pay for her care. 870 00:44:46,810 --> 00:44:47,811 Now go. 871 00:44:47,894 --> 00:44:49,771 And you better pray you never end up in my courthouse, missy. 872 00:44:49,854 --> 00:44:51,523 You threatenin' me? 873 00:44:53,775 --> 00:44:55,235 Let me see that. Ooh. 874 00:44:57,195 --> 00:44:58,988 Jean-Pierre, right on time. 875 00:44:59,072 --> 00:45:00,073 Judge Clark. 876 00:45:00,156 --> 00:45:01,658 Monsieur Hinkley. 877 00:45:02,367 --> 00:45:04,327 - Let us get down to business, non? 878 00:45:04,411 --> 00:45:05,537 Take a look. 879 00:45:08,164 --> 00:45:09,332 Oh... 880 00:45:09,874 --> 00:45:12,335 C'est magnifique. 881 00:45:12,419 --> 00:45:14,003 You're asking a million, non? 882 00:45:14,087 --> 00:45:15,630 Seems fair. 883 00:45:15,713 --> 00:45:17,674 Market value's, what, 1.2? 884 00:45:17,757 --> 00:45:19,467 - One-five. - Perhaps, 885 00:45:19,551 --> 00:45:20,802 if it were not a fake. 886 00:45:20,885 --> 00:45:22,345 What? 887 00:45:22,429 --> 00:45:23,805 I'm gonna kill her. 888 00:45:24,597 --> 00:45:27,142 Judge Linus Clark. 889 00:45:27,225 --> 00:45:31,020 Phillip Hinkley. Come out with your hands up. 890 00:45:31,104 --> 00:45:34,190 A little bird told me you might abuse our friendship. 891 00:45:34,274 --> 00:45:37,235 Elder abuse laws are quite strict in Louisiana. 892 00:45:37,318 --> 00:45:38,862 You should know that, Your Honor. 893 00:45:38,945 --> 00:45:41,698 And all the evidence is in this room. 894 00:45:46,911 --> 00:45:48,746 You wish me to betray a judge? 895 00:45:48,830 --> 00:45:50,165 Why should I do this? 896 00:45:50,582 --> 00:45:52,876 Because my name is Parker. 897 00:45:54,002 --> 00:45:55,712 And I would consider it a personal favor. 898 00:45:56,504 --> 00:45:57,505 "The" Parker? 899 00:45:59,716 --> 00:46:03,887 Stella, hon, you're having one of your little turns. 900 00:46:04,888 --> 00:46:05,930 - Huh? You again? 901 00:46:06,014 --> 00:46:08,349 - Let me see that. - It's mine. 902 00:46:08,433 --> 00:46:09,767 Nice. 903 00:46:12,103 --> 00:46:13,104 Come on. 904 00:46:13,188 --> 00:46:14,189 Go ahead. 905 00:46:28,036 --> 00:46:29,954 You're right. This does feel good. 906 00:46:30,038 --> 00:46:31,164 Mm. 907 00:46:31,247 --> 00:46:34,083 And I pulled off a job with the Jackal. 908 00:46:37,045 --> 00:46:38,338 Désolé. Empty. 909 00:46:38,838 --> 00:46:39,839 No. 910 00:46:39,923 --> 00:46:41,591 No. 911 00:46:41,674 --> 00:46:44,594 - No papers. No power of attorney. 912 00:46:53,061 --> 00:46:54,270 This is pointless. 913 00:46:54,354 --> 00:46:57,357 Even if I am hired a proper guardian, 914 00:46:57,440 --> 00:46:59,943 you and I both know I'm going to need a home. 915 00:47:00,777 --> 00:47:03,071 Well, maybe you could go and live with Jo. 916 00:47:03,154 --> 00:47:08,326 I told you before, I never saw Jo again after Earl. 917 00:47:08,409 --> 00:47:12,163 You saw her again at least once. 918 00:47:12,247 --> 00:47:13,414 If you'd have shot Earl, 919 00:47:13,498 --> 00:47:15,375 you'd have destroyed the gun, and you didn't. 920 00:47:15,458 --> 00:47:17,001 What really happened that night, Stella? 921 00:47:20,964 --> 00:47:22,715 I was such a fool. 922 00:47:28,972 --> 00:47:32,100 Jo doubled back because she loved me. 923 00:47:32,183 --> 00:47:35,311 I kept the gun in case I ever needed to take the blame 924 00:47:35,395 --> 00:47:37,146 to protect my family. 925 00:47:37,230 --> 00:47:40,233 Earl was my sin to bear, not Jo's. 926 00:47:40,316 --> 00:47:42,443 One thing I can't figure out... 927 00:47:42,527 --> 00:47:44,529 What did you do with Earl's body? 928 00:47:44,612 --> 00:47:47,323 You know, I--I can't remember. 929 00:47:54,038 --> 00:47:56,040 Why didn't you go and look for Jo? 930 00:47:57,792 --> 00:47:59,586 Safety takes time. 931 00:47:59,669 --> 00:48:03,631 Time enough for them to start a-- a life without me. 932 00:48:03,715 --> 00:48:05,675 And I didn't want to burden them again. 933 00:48:06,301 --> 00:48:09,304 You know, it's a shame that the police took the Turlington as evidence. 934 00:48:10,013 --> 00:48:13,057 This is all I have left of Jo, is her painting. 935 00:48:13,141 --> 00:48:14,434 Well, it's beautiful. 936 00:48:17,020 --> 00:48:18,646 It's your greatest score. 937 00:48:20,440 --> 00:48:23,401 "Josephine Wynona James." 938 00:48:23,484 --> 00:48:24,861 - What is it? 939 00:48:30,366 --> 00:48:31,701 It's your power of attorney. 940 00:48:37,707 --> 00:48:39,334 When I explained everything, 941 00:48:39,417 --> 00:48:42,211 your daughter didn't even hesitate to take over your power of attorney. 942 00:48:42,879 --> 00:48:44,756 I promise that no matter what else happens, 943 00:48:44,839 --> 00:48:46,799 you're gonna be very well taken care of. 944 00:48:48,426 --> 00:48:51,054 Wait, w-what if they see me and they... 945 00:48:51,137 --> 00:48:52,639 and they change their mind? 946 00:48:52,722 --> 00:48:55,266 I mean, I haven't seen them for so long. 947 00:48:55,350 --> 00:48:57,393 The last time I saw her, I-- 948 00:48:57,477 --> 00:48:58,686 Oh, oh, oh, Stella. 949 00:48:59,228 --> 00:49:00,313 Look at me. 950 00:49:00,396 --> 00:49:03,900 You were right. I lost someone. His name was Nate. 951 00:49:03,983 --> 00:49:06,819 He was my greatest score, 952 00:49:07,612 --> 00:49:10,365 and I would give anything for one more day with him. 953 00:49:15,203 --> 00:49:16,329 Thank you. 954 00:49:17,038 --> 00:49:19,123 Really, thank you for everything. 955 00:49:20,583 --> 00:49:22,835 Anything for the Jackal. 956 00:49:22,919 --> 00:49:24,295 - Come. 957 00:49:25,880 --> 00:49:31,511 ♪ I just want to be with you ♪ 958 00:49:31,594 --> 00:49:36,057 ♪ I just got to see it through ♪ 959 00:49:36,140 --> 00:49:37,684 Oh, Jo. 960 00:49:40,269 --> 00:49:43,189 Oh, my darlings. 961 00:49:45,149 --> 00:49:46,401 Penny for your thoughts. 962 00:49:48,695 --> 00:49:52,865 Just wondering what my next adventure's gonna be. 963 00:49:53,866 --> 00:49:57,829 Oh, and you have the dog. 964 00:49:58,413 --> 00:50:00,039 Buy you a cup of joe? 965 00:50:05,712 --> 00:50:11,509 ♪ Oh, I just want to be with you ♪ 966 00:50:11,634 --> 00:50:17,640 ♪ I just got to see it through ♪ 967 00:50:17,724 --> 00:50:23,730 ♪ And if you feel the way I do ♪ 968 00:50:25,022 --> 00:50:28,484 ♪ You'll know it was made to see eye to eye ♪ 969 00:50:29,736 --> 00:50:33,156 ♪ I know, I know our love will never die ♪ 970 00:50:35,575 --> 00:50:37,827 ♪ I wanna be with you, baby ♪ 971 00:50:37,910 --> 00:50:41,330 ♪ Wanna be, wanna be, wanna be, wanna be ♪ 972 00:50:41,414 --> 00:50:43,499 ♪ Whoo ♪ 972 00:50:44,305 --> 00:51:44,806 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.