1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:12,430 --> 00:00:13,264 Sorry. 3 00:00:24,024 --> 00:00:25,943 That's for making me run. 4 00:00:26,026 --> 00:00:28,279 Now, you're gonna give us that phone. 5 00:00:29,280 --> 00:00:30,823 You can't get away from us. 6 00:00:30,906 --> 00:00:32,491 Come on, come on. 7 00:00:37,455 --> 00:00:38,289 This is for my lip. 8 00:00:41,041 --> 00:00:42,752 - Where's the phone, Solina? 9 00:00:42,835 --> 00:00:43,961 I don't have it. 10 00:00:44,044 --> 00:00:45,129 Wrong answer. 11 00:00:52,720 --> 00:00:55,306 Whoa, whoa, whoa, Abel, Abel, Abel, chill! 12 00:01:00,603 --> 00:01:02,605 It's not on him. 13 00:01:02,688 --> 00:01:04,607 And you know damn well what happens if we don't get that phone... 14 00:01:04,690 --> 00:01:06,734 Yo, Abel, man, if this guy dies... 15 00:01:08,360 --> 00:01:12,406 Dispatch, we got a code 60 on Greenbeach Isle. 16 00:01:12,490 --> 00:01:14,492 We need medevac. 17 00:01:39,683 --> 00:01:43,437 Ugh. We should have finished that gig a week ago. 18 00:01:43,521 --> 00:01:47,191 And I should still be lying in a hammock in Grand Cayman 19 00:01:47,274 --> 00:01:49,777 if it wasn't for this stupid storm. 20 00:01:49,860 --> 00:01:52,404 Those dirty U.S. defense contractors 21 00:01:52,488 --> 00:01:55,449 always have to be so suspicious about everything. 22 00:01:55,533 --> 00:01:59,453 ...Category-Four "Esme" was scheduled to travel up the east coast 23 00:01:59,537 --> 00:02:01,038 but shifted last night, heading west across Florida. 24 00:02:01,121 --> 00:02:03,123 - Hey, look, Breanna got out. 25 00:02:03,207 --> 00:02:04,750 Last flight off the island. Just after us. 26 00:02:04,834 --> 00:02:08,504 On her way to that comic... comic... comic... 27 00:02:08,587 --> 00:02:10,464 geek fest. 28 00:02:10,548 --> 00:02:13,050 It's a shame we missed Parker's HALO jump, though. 29 00:02:13,133 --> 00:02:16,637 Onto a 250-foot yacht. I couldn't believe it. 30 00:02:16,720 --> 00:02:19,807 It wasn't my favorite plan, but you work with what you have. 31 00:02:19,890 --> 00:02:22,142 I stole a beautiful yacht once... 32 00:02:22,226 --> 00:02:24,186 St. Barts, I think it was... 33 00:02:24,270 --> 00:02:25,104 Yeah. 34 00:02:26,689 --> 00:02:28,566 Nothing yet from Parker and Eliot? 35 00:02:28,649 --> 00:02:29,984 No, nothing. 36 00:02:30,067 --> 00:02:32,695 But as long as they're nowhere near the Gulf, they should be all right. 37 00:02:33,904 --> 00:02:37,408 If you hadn't insisted on taking down the mark on his own yacht... 38 00:02:37,491 --> 00:02:38,909 Yeah, well, if you hadn't stolen 39 00:02:38,993 --> 00:02:40,703 a getaway boat held together with duct tape, 40 00:02:40,786 --> 00:02:41,996 we wouldn't be stuck on an island. 41 00:02:42,079 --> 00:02:43,956 Well, we're not stuck, all right? I called backup. 42 00:02:44,039 --> 00:02:45,165 Oh, you called backup. 43 00:02:45,249 --> 00:02:47,877 Okay, well, what kind of backup has a boat nearby? 44 00:02:49,503 --> 00:02:50,337 Maria. 45 00:02:50,421 --> 00:02:53,424 Hey, how you doing? Ah, no, no, no, no, we're fine. 46 00:02:53,507 --> 00:02:57,052 We washed up on Greenbeach Isle, the Beacon Inn. 47 00:02:57,136 --> 00:02:58,679 Yeah, no, I'll see you in a little bit. 48 00:02:58,762 --> 00:03:00,890 Listen, be careful out there because of the storm. 49 00:03:00,973 --> 00:03:03,851 Maria? Maria? 50 00:03:04,852 --> 00:03:05,686 She cut off. 51 00:03:05,769 --> 00:03:07,229 She's a few minutes out. 52 00:03:07,313 --> 00:03:08,731 Let's go dry off. 53 00:03:12,026 --> 00:03:15,404 You called your girlfriend? Who's a U.S. Marshal? 54 00:03:15,487 --> 00:03:16,780 - Yeah. - And has a boat? 55 00:03:16,864 --> 00:03:18,782 She has an outboard Boston Whaler. 56 00:03:18,866 --> 00:03:20,576 We went fishing last month. 57 00:03:20,659 --> 00:03:22,161 Oh, did you catch anything? 58 00:03:22,244 --> 00:03:23,495 - Huh? - Like amnesia? 59 00:03:23,579 --> 00:03:25,164 - We're on a job. - We're not. We're done with the job. 60 00:03:25,247 --> 00:03:26,582 Parker, okay? She's gonna be here in 20 minutes. 61 00:03:26,665 --> 00:03:28,125 She drops us up off on shore. 62 00:03:28,208 --> 00:03:29,335 I'm not worried about giving away our secrets. 63 00:03:29,418 --> 00:03:32,379 I've taken every truth serum known to man and I come out smiling. 64 00:03:32,463 --> 00:03:35,299 Okay, look, Eliot, I'm glad you're happy with Maria. 65 00:03:35,382 --> 00:03:36,342 Damn it! Damn it! 66 00:03:36,425 --> 00:03:38,677 What? Oh, did I get "happy" wrong again? 67 00:03:38,761 --> 00:03:42,181 Whoa, whoa, whoa. Where'd you come from? 68 00:03:42,264 --> 00:03:43,641 - We just washed up on shore. - On shore. 69 00:03:43,724 --> 00:03:45,142 I don't care. 70 00:03:47,061 --> 00:03:48,270 We're closed. 71 00:03:49,563 --> 00:03:52,274 What are you gonna do, tell them to go? 72 00:03:52,358 --> 00:03:54,777 You can't leave people outside in a storm. 73 00:03:57,071 --> 00:03:58,572 Wait in the bar. 74 00:03:59,782 --> 00:04:00,658 All right. 75 00:04:00,741 --> 00:04:02,534 I'm gonna get a drink. 76 00:04:07,247 --> 00:04:08,415 - Boots. - Haircuts. 77 00:04:08,499 --> 00:04:10,292 And they're carrying. 78 00:04:18,676 --> 00:04:20,427 Why is this place crawling with cops? 79 00:04:21,971 --> 00:04:25,307 Welcome. Name's McCloud. 80 00:04:25,391 --> 00:04:26,850 I own the Beacon. 81 00:04:26,934 --> 00:04:29,478 So make yourself at home. 82 00:04:29,561 --> 00:04:30,771 Thank you. 83 00:04:32,314 --> 00:04:33,649 More people? 84 00:04:33,732 --> 00:04:37,569 They got lost at sea. Needed shelter. It's all right, Roxie. 85 00:04:37,653 --> 00:04:38,946 - Hi. - Hi. 86 00:04:39,029 --> 00:04:42,032 Uh, I'm Roxie Jimenez, hotel manager. 87 00:04:42,116 --> 00:04:45,703 Sorry that you're not here under better circumstances. 88 00:04:45,786 --> 00:04:47,621 There's towels in the back, let me grab them. 89 00:04:47,705 --> 00:04:49,123 Thank you. 90 00:04:50,916 --> 00:04:54,253 Hmm. These cops around here are giving me heebie jeebies. 91 00:04:54,336 --> 00:04:55,546 Roxie's got 'em, too. 92 00:04:55,629 --> 00:04:57,423 Yeah, I think McCloud's overrun. 93 00:04:57,506 --> 00:05:01,176 There's probably guys on every floor. But-- 94 00:05:01,260 --> 00:05:02,428 What do we have here? 95 00:05:02,511 --> 00:05:04,221 - Somebody miss the weather report? - Oh. 96 00:05:04,304 --> 00:05:08,058 Oh, no, my brother and I were just on a fishing trip, when the wind kicked up. 97 00:05:08,142 --> 00:05:11,729 Hmm. Well, welcome to the fun. 98 00:05:11,812 --> 00:05:13,105 I'm Cal, by the way. 99 00:05:13,188 --> 00:05:15,482 - This is my sister, Liz. - Liz. 100 00:05:15,566 --> 00:05:17,901 And, uh, we just... 101 00:05:17,985 --> 00:05:20,112 Listen, why are so many people here if the hotel's closed? 102 00:05:20,195 --> 00:05:23,407 Me and some local guys are helping secure the place. 103 00:05:23,490 --> 00:05:26,785 Early storm didn't give McCloud much of a warning. 104 00:05:26,869 --> 00:05:28,412 Didn't make your paper, right? 105 00:05:28,495 --> 00:05:31,665 TV's gone out. Newspaper's better anyway. 106 00:05:31,749 --> 00:05:34,710 The lead story's not crime and murder, it's, uh... 107 00:05:34,793 --> 00:05:38,630 about someone winning $230 million in the lottery. 108 00:05:38,714 --> 00:05:41,175 230 million? Not yet claimed? 109 00:05:41,258 --> 00:05:42,968 Another guy gets to stick his head in the sand 110 00:05:43,052 --> 00:05:44,678 and pretend like everything's okay. 111 00:05:44,762 --> 00:05:46,805 American Dream. Hmm. 112 00:05:50,350 --> 00:05:54,897 Roxie, right? Yeah, I'm gonna need to check out those guest rooms again. 113 00:05:54,980 --> 00:05:56,398 Nothing wrong with the guest rooms. 114 00:05:56,482 --> 00:05:57,816 We got it, old man. 115 00:05:59,693 --> 00:06:00,611 Keys? 116 00:06:05,115 --> 00:06:08,410 - No, no, no, no, no, no, no, no. - No, no, no, no, no, no, no, no. 117 00:06:08,494 --> 00:06:12,623 No! You're the one who made me come on this fishing trip, Calvin! 118 00:06:12,706 --> 00:06:13,916 Don't do this again. 119 00:06:13,999 --> 00:06:17,169 Oh, you know on the open water, I need my pepperoncinis. 120 00:06:17,252 --> 00:06:19,797 - Hey, hey. - Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 121 00:06:19,880 --> 00:06:23,300 Listen, is there... is there anywhere that I can get her a little bite to eat, man? 122 00:06:23,383 --> 00:06:24,218 The kitchen's through there. 123 00:06:24,301 --> 00:06:25,469 Oh. There you go. Thank you. 124 00:06:25,552 --> 00:06:27,429 - It just... it hits me quick. - Come on. 125 00:06:27,513 --> 00:06:29,139 - You know? - Yeah. 126 00:06:29,223 --> 00:06:32,059 I hope they got a grilled cheese in here. 127 00:06:34,019 --> 00:06:35,562 Officer J. Abel. 128 00:06:35,646 --> 00:06:37,689 That guy smells like cleaning supplies. 129 00:06:37,773 --> 00:06:40,359 I'm gonna call Sophie, tell her what's going on. 130 00:06:40,442 --> 00:06:42,778 Except my service is completely down. Stupid storm. 131 00:06:42,861 --> 00:06:45,280 All right, our comms still work for me and you. 132 00:06:45,364 --> 00:06:48,408 There's no way it's gonna reach beyond this hotel in this weather. 133 00:06:48,492 --> 00:06:49,493 It's dead. 134 00:06:49,576 --> 00:06:51,495 Landlines are built to survive a hurricane. 135 00:06:51,578 --> 00:06:55,499 They cut the line. They don't want Roxie or McCloud calling for help. 136 00:06:55,582 --> 00:06:57,668 We gotta figure out what's going on in here. 137 00:06:57,751 --> 00:06:59,378 I'm gonna stall Abel and his crew. 138 00:06:59,461 --> 00:07:03,423 I need you to get a walkie. We'll try to modify it to call for backup. 139 00:07:03,507 --> 00:07:05,259 Okay. That's good. 140 00:07:05,342 --> 00:07:06,635 Except for one thing. 141 00:07:12,266 --> 00:07:14,309 Hi. I'm here looking for some friends. 142 00:07:14,393 --> 00:07:15,727 Yeah, we're closed. 143 00:07:15,811 --> 00:07:17,479 Storm season. 144 00:07:17,563 --> 00:07:20,149 Well, how 'bout I come in and find them? 145 00:07:21,191 --> 00:07:22,693 Are we gonna have a problem? 146 00:07:24,319 --> 00:07:26,613 You already called backup. 147 00:07:26,697 --> 00:07:29,324 My name is Maria Shipp, I'm a U-- 148 00:07:29,408 --> 00:07:30,993 You, you... 149 00:07:31,076 --> 00:07:33,370 Good to see you! 150 00:07:33,453 --> 00:07:34,830 Keep your badge hidden. 151 00:07:34,913 --> 00:07:35,831 It's my friend Maria. 152 00:07:35,914 --> 00:07:37,875 She came to get us off the island. Huh? 153 00:07:37,958 --> 00:07:39,793 Let's go get you dried up and we'll get out of here. 154 00:07:39,877 --> 00:07:41,920 - Hey, I told you to stay in the bar. Yeah. 155 00:07:42,004 --> 00:07:44,548 - For your own safety. - Yeah. 156 00:07:44,631 --> 00:07:47,885 Three more people know our faces. I told you to lock this place down. 157 00:07:47,968 --> 00:07:49,386 We're in the middle of a hurricane. I mean, who comes here-- 158 00:07:49,469 --> 00:07:50,679 I don't care. 159 00:07:52,472 --> 00:07:53,974 They don't leave the bar. 160 00:07:54,057 --> 00:07:57,060 Lock it. Nobody else gets in or out. 161 00:08:14,912 --> 00:08:17,414 Roxie, kiddo, come away from there. 162 00:08:17,497 --> 00:08:19,791 They locked it. Why would they lock us in? 163 00:08:19,875 --> 00:08:21,668 I just wanna go home to my husband. 164 00:08:21,752 --> 00:08:23,754 We'll get through this. Promise. 165 00:08:23,837 --> 00:08:25,881 Let's go get some coffee. I'm buying. 166 00:08:31,678 --> 00:08:33,680 What's going on here? 167 00:08:35,265 --> 00:08:38,101 These cops seem to have taken over the whole hotel. 168 00:08:38,185 --> 00:08:42,022 I have a bad feeling that McCloud and that girl Roxie are not gonna be safe. 169 00:08:43,482 --> 00:08:45,442 You think you can get us all on your boat? 170 00:08:45,525 --> 00:08:47,486 That's not the problem. 171 00:08:47,569 --> 00:08:51,573 I mean, the storm was bearing down fast when I got here. 172 00:08:51,657 --> 00:08:55,285 By now, swells off the coast must be 20 feet. 173 00:08:55,369 --> 00:08:57,371 We're gonna have to ride it out. 174 00:08:58,455 --> 00:09:00,791 No points of access in here, 175 00:09:00,874 --> 00:09:03,252 walkies only work on a short-range cycle, can't modify one, 176 00:09:03,335 --> 00:09:05,003 and Abel smells like Drano. 177 00:09:05,087 --> 00:09:07,714 You must be Parker. Eliot has told me so much about you. 178 00:09:07,798 --> 00:09:09,633 Every truth serum known to man. 179 00:09:09,716 --> 00:09:13,220 Don't. Parker, we don't talk about work. 180 00:09:16,807 --> 00:09:17,641 You two. 181 00:09:19,101 --> 00:09:21,520 What do you know about the people that locked us in here? 182 00:09:21,603 --> 00:09:24,106 They're from Greenbeach, the town on the mainland. 183 00:09:24,189 --> 00:09:26,441 They just showed up today, flashing badges, 184 00:09:26,525 --> 00:09:28,485 saying they wanted to help. 185 00:09:28,568 --> 00:09:32,281 I've owned this hotel 40 years. Never had cops wanna help before. 186 00:09:32,364 --> 00:09:34,408 They've been all over the place, every corner. 187 00:09:34,491 --> 00:09:36,743 Hmm. They're searching for something. 188 00:09:36,827 --> 00:09:39,579 Yeah, and they're using the hurricane as cover to hide it. 189 00:09:39,663 --> 00:09:41,498 I've counted five of 'em since we got here. 190 00:09:41,581 --> 00:09:44,835 I saw a few of them patrolling outside. Huddling from the rain, more like. 191 00:09:44,918 --> 00:09:46,837 You know there's bound to be more of 'em searching this place, 192 00:09:46,920 --> 00:09:49,631 and not knowing that puts us at a disadvantage. 193 00:09:49,715 --> 00:09:51,008 We need to talk to somebody on the outside. 194 00:09:51,091 --> 00:09:53,051 Our supervisor from our agency. 195 00:09:53,135 --> 00:09:54,303 Well, tough with the phones out. 196 00:09:55,345 --> 00:09:57,806 McCloud, I'm gonna ask you a strange question. 197 00:09:57,889 --> 00:09:59,558 You have a ham radio here? 198 00:09:59,641 --> 00:10:03,562 An old one in the boathouse, but you have to go outside to get there. 199 00:10:03,645 --> 00:10:04,563 Uh, no, I'll go. 200 00:10:04,646 --> 00:10:06,273 I'll go, too. You'll need backup. 201 00:10:06,356 --> 00:10:08,567 Here, you're gonna need this. 202 00:10:10,193 --> 00:10:12,112 I'll, uh, distract the guards while you find your exit. 203 00:10:12,195 --> 00:10:14,114 Well, you can go through the freezer in the kitchen. 204 00:10:14,323 --> 00:10:16,366 It's got a door to the outside for loading goods in. 205 00:10:16,450 --> 00:10:18,702 A door these cops don't know about? 206 00:10:18,785 --> 00:10:19,619 Mm-hmm. 207 00:10:22,247 --> 00:10:23,582 Decaf? 208 00:10:38,972 --> 00:10:41,975 Remind me what agency you work for again. 209 00:10:47,773 --> 00:10:49,566 It's really howling there. 210 00:10:51,526 --> 00:10:54,112 Your co-worker, she's interesting. 211 00:10:54,196 --> 00:10:56,239 Yeah, she's interesting. 212 00:10:56,323 --> 00:10:57,699 But she grows on you. 213 00:10:57,783 --> 00:11:00,243 She doesn't like me. 214 00:11:00,327 --> 00:11:02,579 That's not true. She does like you. 215 00:11:02,662 --> 00:11:04,039 She thinks I seem happy. 216 00:11:04,122 --> 00:11:05,749 Seem happy? 217 00:11:05,832 --> 00:11:08,877 No, no, not that I'm... it's not... 218 00:11:08,960 --> 00:11:11,380 It's not that I'm not happy. I'm happy. 219 00:11:11,463 --> 00:11:13,423 You know, for the whole... 220 00:11:13,507 --> 00:11:14,800 Look, the ham radio. 221 00:11:18,970 --> 00:11:20,430 You know how to... 222 00:11:22,516 --> 00:11:26,353 So I can take Signal Corps off the list of possible places you work. 223 00:11:27,562 --> 00:11:28,480 ...is not available. 224 00:11:28,563 --> 00:11:30,273 Well, it's still going to voicemail. 225 00:11:31,608 --> 00:11:34,194 Eliot and Parker should have checked in hours ago. 226 00:11:34,277 --> 00:11:36,196 It's not like them to break with protocol. 227 00:11:36,279 --> 00:11:38,240 Well, what do they do if they're really in trouble? 228 00:11:38,323 --> 00:11:39,533 Is there some kind of bat signal? 229 00:11:40,826 --> 00:11:42,744 We should have some kind of bat signal. 230 00:11:42,828 --> 00:11:43,829 Check. 231 00:11:43,912 --> 00:11:49,084 This is L-V-7-E-L-I trying to contact L-V-1-L-H-Q. 232 00:11:49,167 --> 00:11:51,670 Maybe we do have a bat signal. 233 00:11:51,753 --> 00:11:52,838 Sophie, Harry, come in. 234 00:11:56,466 --> 00:11:57,426 Oh, what's all this? Mayday, mayday. 235 00:11:57,509 --> 00:12:01,012 Breanna's been working on a new emergency security system-- 236 00:12:01,096 --> 00:12:02,514 analog so we don't get hacked. 237 00:12:02,597 --> 00:12:06,726 India. Trying to reach L-V-1-L-H-Q. 238 00:12:06,810 --> 00:12:08,979 Somebody pick up the damn-- Breanna! 239 00:12:09,062 --> 00:12:10,856 Eliot, Eliot! It's Sophie. 240 00:12:10,939 --> 00:12:12,816 Where are you? 241 00:12:12,899 --> 00:12:14,401 Parker and I are stuck at a hotel. 242 00:12:14,484 --> 00:12:17,487 It's called the Beacon Inn. It's on Greenbeach Isle. 243 00:12:17,571 --> 00:12:19,739 You're on an island in the Gulf? You gotta get out of there. 244 00:12:19,823 --> 00:12:21,575 Thank you, Harry. All right, we know. 245 00:12:21,658 --> 00:12:24,286 We can't right now. We've run into a situation. 246 00:12:37,174 --> 00:12:39,593 Ertz and Finch have taken over patrol. 247 00:12:39,676 --> 00:12:40,719 Heading in. 248 00:12:40,802 --> 00:12:42,804 Check the boathouse before you do. 249 00:12:54,983 --> 00:12:57,944 We're getting more intel on Officer Abel, but it's slow without Breanna. 250 00:12:58,945 --> 00:13:01,031 And Mr. Wilson is in a delicate horse trade 251 00:13:01,114 --> 00:13:03,366 with the power broker from the police union. 252 00:13:03,450 --> 00:13:07,037 Oh, come on now, you expect me to get a Louisiana State Senator 253 00:13:07,120 --> 00:13:09,414 to trade his second-round pick of his fantasy team 254 00:13:09,498 --> 00:13:12,042 for a backup running back and the Saints' defense? 255 00:13:12,125 --> 00:13:15,170 Now, come on, you know we're talking about sensitive information, 256 00:13:15,253 --> 00:13:17,797 but if we're not speaking about a first-round running back, 257 00:13:17,881 --> 00:13:19,299 I don't think we're talking about anything at all. 258 00:13:20,383 --> 00:13:21,218 Psst. 259 00:13:31,019 --> 00:13:35,190 Listen, I know that this is not how you wanted to spend the weekend. 260 00:13:36,107 --> 00:13:38,026 Trust me, me neither. 261 00:13:39,277 --> 00:13:41,947 Are you trying to apologize for dragging me into this? 262 00:13:43,740 --> 00:13:45,033 Don't. 263 00:13:45,116 --> 00:13:47,118 These people need help. You're helping them. 264 00:13:49,412 --> 00:13:51,414 It's what I like best about you. 265 00:13:54,626 --> 00:13:56,044 Hey, Eliot, it's Harry. 266 00:13:56,127 --> 00:14:00,715 Uh, so apparently Officer Jim Abel was just suspended for 267 00:14:00,799 --> 00:14:04,844 beating the pulp out of some ex-con named Omar Solina during an arrest. 268 00:14:04,928 --> 00:14:07,055 Solina's name hasn't been released publicly yet, 269 00:14:07,138 --> 00:14:09,599 but the whole thing happened two weeks ago on Greenbeach Island. 270 00:14:13,562 --> 00:14:14,980 Apparently the kid was so beaten up 271 00:14:15,063 --> 00:14:16,773 they had to medevac him to Orleans Baptist. 272 00:14:16,856 --> 00:14:18,233 Well, it's just ten minutes away. 273 00:14:18,316 --> 00:14:20,068 Well, why don't I just go over there and see what I can find out? 274 00:14:20,151 --> 00:14:21,903 I'll stay here and man the radios. 275 00:14:39,629 --> 00:14:42,632 Eliot, Mr. Wilson's going to the hospital to see what he can find. 276 00:14:44,175 --> 00:14:45,802 Eliot! Eliot! 277 00:15:11,786 --> 00:15:14,456 Do yourself a favor and stay down. 278 00:15:16,916 --> 00:15:18,501 My arm's dislocated. 279 00:15:18,585 --> 00:15:20,253 Isn't that supposed to hurt? 280 00:15:21,546 --> 00:15:22,672 Yeah. 281 00:15:29,012 --> 00:15:30,221 It's time to talk. 282 00:15:31,306 --> 00:15:33,725 Now, we know that Abel's getting suspended, 283 00:15:33,808 --> 00:15:36,311 but what does that have to do with you guys being here? 284 00:15:36,394 --> 00:15:38,188 Get out of my face. 285 00:15:42,859 --> 00:15:43,860 All right. 286 00:15:45,195 --> 00:15:48,031 Abel got bounced for putting his hands on an ex-con drug dealer. 287 00:15:48,114 --> 00:15:52,160 They caught up to him at the hotel, but this guy was blackmailing us. 288 00:15:52,577 --> 00:15:55,246 Back in the day, when our crew was in narcotics. 289 00:15:55,330 --> 00:15:56,873 You guys ran dirty. 290 00:15:56,956 --> 00:15:58,291 We did what we had to do. 291 00:15:58,375 --> 00:16:01,169 Now, Abel said this ex-con had proof on his phone, 292 00:16:01,252 --> 00:16:03,797 but by the time they caught up to the guy, it wasn't on him. 293 00:16:03,880 --> 00:16:06,758 They think he hid his phone somewhere in the hotel. 294 00:16:06,841 --> 00:16:08,593 That's what they're looking for. 295 00:16:08,677 --> 00:16:10,762 Can I borrow that? 296 00:16:10,845 --> 00:16:11,888 Of course. 297 00:16:14,724 --> 00:16:17,102 You're not gonna stop us. Abel's running things. 298 00:16:17,185 --> 00:16:19,062 He's gonna run you into the grave. 299 00:16:28,488 --> 00:16:30,156 Collins, report "all clear." 300 00:16:31,491 --> 00:16:33,076 Collins? 301 00:16:37,997 --> 00:16:39,624 Yeah, all good here, boss. 302 00:16:39,708 --> 00:16:40,667 All clear. 303 00:16:41,668 --> 00:16:43,753 Who is this? 304 00:16:45,880 --> 00:16:48,007 Wow, I'm shocked that didn't work. 305 00:16:49,217 --> 00:16:52,011 Damn it. 306 00:16:53,555 --> 00:16:55,098 The radio's busted. 307 00:16:55,181 --> 00:16:57,434 Grab it. Maybe we can fix it. 308 00:16:58,184 --> 00:17:00,353 Boggs, send someone to check on Collins. 309 00:17:00,437 --> 00:17:01,771 Has anyone left the bar? 310 00:17:02,647 --> 00:17:04,482 Daniels hasn't moved off his post. 311 00:17:07,444 --> 00:17:08,528 Let's go make sure. 312 00:17:12,449 --> 00:17:13,742 One, two, three... 313 00:17:13,825 --> 00:17:14,743 Hey, Blondie. 314 00:17:16,703 --> 00:17:18,079 Where are your friends? 315 00:17:23,460 --> 00:17:24,294 Aah! 316 00:17:24,377 --> 00:17:25,503 - Oh! - I said... 317 00:17:25,587 --> 00:17:29,591 Hey, I said, where's your brother and his girlfriend? 318 00:17:29,674 --> 00:17:31,468 His girlfriend? 319 00:17:33,261 --> 00:17:36,055 First, he wrecks Dad's boat. 320 00:17:36,139 --> 00:17:38,767 And then he calls her. Huh. 321 00:17:41,770 --> 00:17:43,855 We're family, so don't you think I should have 322 00:17:43,938 --> 00:17:46,816 a say in who he brings into this family? 323 00:17:46,900 --> 00:17:50,445 Oh, Toxic Squirrel, I love these guys. 324 00:17:50,528 --> 00:17:54,157 Hey, be warned, they basically put a sock on the doorknob. 325 00:17:57,744 --> 00:17:58,870 Hey! 326 00:17:58,953 --> 00:18:01,289 Oh, sorry, I didn't see you there. 327 00:18:01,372 --> 00:18:04,000 We were just having a... discussion. 328 00:18:08,213 --> 00:18:09,964 What are you two doing back here? 329 00:18:10,048 --> 00:18:13,468 What are we not doing? You know what I mean? 330 00:18:13,551 --> 00:18:15,637 You two stay in the bar with everyone else. 331 00:18:15,720 --> 00:18:16,930 - Okay. - All right. 332 00:18:28,107 --> 00:18:29,484 Patrol just checked the boathouse. 333 00:18:29,567 --> 00:18:30,944 Collins has gone missing. 334 00:18:31,027 --> 00:18:32,237 Signs of a struggle. 335 00:18:33,947 --> 00:18:35,740 Someone is in our hotel. 336 00:18:37,033 --> 00:18:38,159 All teams report in. 337 00:18:38,243 --> 00:18:39,536 Keep your eyes peeled. 338 00:18:39,619 --> 00:18:40,787 Might have an intruder. 339 00:18:50,046 --> 00:18:51,464 Hey. Don't. 340 00:18:51,548 --> 00:18:53,758 So this has something to do with that Solina kid getting arrested? 341 00:18:53,842 --> 00:18:54,759 I don't know. 342 00:18:54,843 --> 00:18:56,261 Harry and Sophie are getting more info. 343 00:18:56,344 --> 00:18:57,428 Would you stop it?! 344 00:18:57,512 --> 00:18:58,972 What, is it supposed to hurt like that? 345 00:18:59,055 --> 00:19:00,265 That's what I said. 346 00:19:00,348 --> 00:19:03,977 McCloud, the radio, can you fix it? 347 00:19:04,060 --> 00:19:08,314 Ah, it's pretty banged up, but it'll work with a new fuse. 348 00:19:08,398 --> 00:19:10,400 If you can get to the electrical room, there's spares. 349 00:19:10,483 --> 00:19:11,734 All right, Parker, you go. 350 00:19:11,818 --> 00:19:14,445 While I bang Eliot's shoulder back into place. 351 00:19:14,529 --> 00:19:16,489 Ooh, that sounds like it's gonna hurt. 352 00:19:16,573 --> 00:19:18,241 I really don't want to miss that. 353 00:19:18,324 --> 00:19:20,159 Would you just go get the fuse? 354 00:19:43,308 --> 00:19:45,768 Buck up, soldier. You afraid of me? 355 00:19:45,852 --> 00:19:48,438 Very much so. 356 00:20:01,492 --> 00:20:03,286 Ohh. 357 00:20:04,871 --> 00:20:06,247 What are you afraid of? 358 00:20:08,249 --> 00:20:09,751 What am I afraid of? 359 00:20:10,835 --> 00:20:13,630 I'm afraid there's no such thing as a fair fight anymore. 360 00:20:15,381 --> 00:20:19,636 These guys running the system, they're all crooked now. 361 00:20:20,637 --> 00:20:22,889 They're supposed to be looking out for people. 362 00:20:23,848 --> 00:20:27,018 But instead they're using the system to protect themselves. 363 00:20:27,101 --> 00:20:30,104 Makes you wanna hide under the covers and hope it goes away. 364 00:20:30,188 --> 00:20:32,732 Yeah, well, I can't hide. 365 00:20:34,859 --> 00:20:39,489 I've done some things that I can't take back. 366 00:20:46,037 --> 00:20:49,207 You think you don't deserve to be happy. 367 00:20:49,290 --> 00:20:51,918 Not as long as there are bad things happening to good people, 368 00:20:52,001 --> 00:20:54,003 and you can't stop all of it. 369 00:20:56,839 --> 00:20:58,716 You can't live like that, Eliot. 370 00:21:10,645 --> 00:21:11,479 Hmm. 371 00:21:12,605 --> 00:21:14,023 Oh, really? 372 00:21:28,121 --> 00:21:30,081 Keep checking. It has to be here. 373 00:21:31,124 --> 00:21:32,458 We searched this room. 374 00:21:34,460 --> 00:21:35,586 Hey. 375 00:21:37,088 --> 00:21:38,006 Hey. 376 00:21:38,089 --> 00:21:39,507 Look, I just wanted to get out of trouble. 377 00:21:39,590 --> 00:21:42,135 We were gonna come in, find the phone, and leave, 378 00:21:42,218 --> 00:21:43,720 no one the wiser. 379 00:21:43,803 --> 00:21:45,138 Now we got hostages? 380 00:21:46,097 --> 00:21:46,931 It's out of hand. 381 00:21:47,015 --> 00:21:48,433 No, it's worse than that. 382 00:21:48,516 --> 00:21:51,519 Someone is inside and they're messing with us. 383 00:21:51,602 --> 00:21:54,647 If it's not the guests, it has to be one of the guys. 384 00:21:54,731 --> 00:21:56,441 Well, why would our guys do this? 385 00:21:58,735 --> 00:22:00,862 You said we were all implicated. 386 00:22:04,115 --> 00:22:04,991 They wouldn't. 387 00:22:06,492 --> 00:22:08,745 You're right. You're right. 388 00:22:10,455 --> 00:22:13,291 Boggs, hey, we gotta stick together. 389 00:22:13,374 --> 00:22:16,711 We get that crook's phone, and it's gonna be blue skies and green lights. 390 00:22:16,794 --> 00:22:18,629 All this stays quiet. 391 00:22:21,007 --> 00:22:21,841 How? 392 00:22:23,134 --> 00:22:25,428 How the hell we gonna keep all this quiet now? 393 00:22:25,511 --> 00:22:27,055 I got that covered. 394 00:22:28,848 --> 00:22:31,184 Let's go check the stairwell. Come on. 395 00:22:36,105 --> 00:22:38,066 Paging Dr. Ross. 396 00:22:38,149 --> 00:22:40,526 Please report to Emergency immediately. 397 00:22:43,112 --> 00:22:44,947 Greenbeach PD is here. 398 00:22:45,031 --> 00:22:46,783 They're keeping their eye on Mr. Solina. 399 00:22:46,866 --> 00:22:48,201 They're not letting him out of their sight. 400 00:22:48,284 --> 00:22:49,494 You're gonna have to tread carefully. 401 00:22:49,577 --> 00:22:50,745 Here you go. 402 00:22:50,828 --> 00:22:52,246 Hey, that doesn't go there. 403 00:22:52,330 --> 00:22:55,124 I swear I'm done with interns. 404 00:22:55,208 --> 00:22:56,042 Can I help you? 405 00:22:56,125 --> 00:22:58,294 Yes, I was hoping to see Omar Solina. 406 00:22:58,377 --> 00:23:00,213 Not without approval, I'm afraid. 407 00:23:00,296 --> 00:23:02,048 Greenbeach Police are taking him into custody 408 00:23:02,131 --> 00:23:03,341 as soon as he's been discharged. 409 00:23:03,424 --> 00:23:05,885 Oh, well, I'm a lawyer. 410 00:23:05,968 --> 00:23:06,969 You're not his lawyer. 411 00:23:09,180 --> 00:23:12,725 Solina's lawyer said to contact him if anyone wants to speak with the patient. 412 00:23:12,809 --> 00:23:17,146 - When is Solina gonna be discharged? - Probably within the hour. 413 00:23:18,189 --> 00:23:20,525 Sorry, Mrs. Reeves in Four needs her meds. 414 00:23:22,860 --> 00:23:25,822 Sophie, it looks like the police have got him under pretty good lock and key. 415 00:23:25,905 --> 00:23:28,658 We may have better luck contacting his attorney, Jackie Dumont. 416 00:23:28,741 --> 00:23:31,828 Jackie Dumont. Why does that name sound familiar? 417 00:23:31,911 --> 00:23:34,956 Because you're probably familiar with his famous catchphrase. 418 00:23:35,039 --> 00:23:36,541 "Find the link and click it." 419 00:23:38,292 --> 00:23:41,254 "If you get that winning ticket." 420 00:23:42,797 --> 00:23:46,634 L-V-1-L-H-Q calling L-V-7-E-L-I. 421 00:23:49,762 --> 00:23:50,763 They have to be connected. 422 00:23:52,265 --> 00:23:53,724 I can talk to her. 423 00:23:55,351 --> 00:23:56,352 How are you gonna play it? 424 00:23:57,436 --> 00:24:00,648 Sometimes to get people to open up, you gotta let 'em in. 425 00:24:06,946 --> 00:24:10,533 Roxie. I'm a U.S. Marshal. 426 00:24:10,616 --> 00:24:11,951 I'm here to help you. 427 00:24:14,787 --> 00:24:18,499 Officers Abel and Boggs chased down a man on this island two weeks ago. 428 00:24:18,583 --> 00:24:19,417 Omar Solina. 429 00:24:19,500 --> 00:24:22,086 Roxie. It was Omar? 430 00:24:23,254 --> 00:24:27,091 This was signed five years ago by Roxie Solina. 431 00:24:27,175 --> 00:24:29,010 That's your maiden name, right? 432 00:24:31,137 --> 00:24:32,221 Omar is your brother? 433 00:24:36,350 --> 00:24:40,563 I have people in my life that I'd do anything to protect, too. 434 00:24:41,439 --> 00:24:44,859 We know the cops want to find Omar's phone. 435 00:24:44,942 --> 00:24:48,487 He wasn't involved with drugs. 436 00:24:48,571 --> 00:24:50,406 He works with at-risk youth. 437 00:24:50,489 --> 00:24:54,285 He hasn't been in trouble since he was a teenager, I swear. 438 00:24:55,661 --> 00:24:57,538 Omar came to the Beacon that day 439 00:24:57,622 --> 00:25:01,417 and he handed me a phone, in a case like a wallet. 440 00:25:01,500 --> 00:25:03,711 I didn't wanna get him in more trouble. 441 00:25:03,794 --> 00:25:07,340 So I hid it before anyone could find it. 442 00:25:07,423 --> 00:25:09,675 L-V-7-E-L-I, do you read me? 443 00:25:09,759 --> 00:25:10,593 Got it working. 444 00:25:11,469 --> 00:25:12,595 Soph, this is Parker. 445 00:25:12,678 --> 00:25:13,763 And Eliot. 446 00:25:13,846 --> 00:25:15,932 And Omar Solina's sister. 447 00:25:16,015 --> 00:25:16,891 And a U.S. Marshal. 448 00:25:16,974 --> 00:25:17,808 Uh-oh. 449 00:25:17,892 --> 00:25:20,019 Good, you all need to hear this. 450 00:25:20,102 --> 00:25:22,521 Solina hired a lottery lawyer. 451 00:25:23,606 --> 00:25:26,275 This isn't about a phone with incriminating evidence on it. 452 00:25:27,401 --> 00:25:28,319 Sophie. 453 00:25:28,402 --> 00:25:31,530 Abel's gonna steal Omar Solina's winning lottery ticket. 454 00:25:31,614 --> 00:25:32,448 The paper said what? 455 00:25:32,531 --> 00:25:34,075 230 million. 456 00:25:34,158 --> 00:25:35,993 North of $230 million. 457 00:25:36,077 --> 00:25:37,995 We think it's in his phone case. 458 00:25:38,079 --> 00:25:40,122 But we're pretty sure the other cops don't know about it. 459 00:25:40,206 --> 00:25:41,666 They think it's about blackmail. 460 00:25:41,749 --> 00:25:44,794 There's a cop at the hospital waiting to take him into custody 461 00:25:44,877 --> 00:25:46,212 the minute he's discharged. 462 00:25:46,295 --> 00:25:48,965 No, they're gonna do something to him. I know it. 463 00:25:49,048 --> 00:25:52,093 Don't worry, we're gonna do everything we can to keep your brother safe. 464 00:25:54,804 --> 00:25:55,638 Accelerant. 465 00:25:56,889 --> 00:25:59,850 Abel doesn't smell like cleaning supplies, it's accelerant. 466 00:25:59,934 --> 00:26:04,313 Oh, no. I overheard him say he's got a plan to keep all this quiet. 467 00:26:06,315 --> 00:26:07,858 He's gonna burn your place down... 468 00:26:07,942 --> 00:26:08,985 and everybody in it. 469 00:26:09,986 --> 00:26:10,987 Good Lord. 470 00:26:11,070 --> 00:26:13,155 Roxie, where did you hide your brother's phone? 471 00:26:13,239 --> 00:26:14,740 In the lighthouse. 472 00:26:14,824 --> 00:26:17,535 You went up there? The whole thing's unstable. 473 00:26:17,618 --> 00:26:19,328 All right, I got a plan. 474 00:26:19,412 --> 00:26:21,998 But if it's gonna work, we gotta get to that lighthouse. 475 00:26:22,081 --> 00:26:24,500 We got any chance of getting out of here alive, 476 00:26:24,583 --> 00:26:27,253 we gotta get that winning lottery ticket before Abel does. 477 00:26:30,673 --> 00:26:31,674 Don't worry. 478 00:26:40,391 --> 00:26:42,018 All right, you guys let me know when you're ready. 479 00:26:45,855 --> 00:26:46,689 Ooh. 480 00:26:47,773 --> 00:26:50,443 I love nautical line. It has the best tensile strength. 481 00:26:50,526 --> 00:26:53,321 Parker, just say ready when you're ready! 482 00:26:53,404 --> 00:26:54,238 Hmm. 483 00:26:55,239 --> 00:26:56,073 Ah. 484 00:26:57,533 --> 00:26:58,784 You sure you're up for this? 485 00:27:00,953 --> 00:27:01,829 I'm sure. 486 00:27:01,912 --> 00:27:03,789 I can be spry when I need to be. 487 00:27:03,873 --> 00:27:06,417 Eliot, ready at your signal. 488 00:27:06,500 --> 00:27:07,668 All right. Three... 489 00:27:07,752 --> 00:27:09,045 two... 490 00:27:12,340 --> 00:27:14,091 Oh, come on. 491 00:27:16,052 --> 00:27:17,094 Is this the storm? 492 00:27:18,387 --> 00:27:20,890 No. Backup generator's off-line, too. 493 00:27:22,683 --> 00:27:25,353 This is him. The one who's been messing with us. 494 00:27:25,436 --> 00:27:26,562 The power must've been cut from the electrical room. 495 00:27:26,645 --> 00:27:28,022 Go, go, go, go, go. 496 00:27:28,105 --> 00:27:30,149 Griffin, meet me outside the electrical room. 497 00:27:30,232 --> 00:27:32,234 Daniels, check the guests. 498 00:28:01,514 --> 00:28:03,349 Freeze! Where's everyone else? 499 00:28:03,432 --> 00:28:04,850 Uh, they're gone. 500 00:28:07,561 --> 00:28:09,146 Don't you move. 501 00:28:10,564 --> 00:28:11,482 Stay right there. 502 00:28:20,908 --> 00:28:24,036 That old man in a storm like this? 503 00:28:24,120 --> 00:28:25,746 You're right. They're gone. 504 00:28:25,830 --> 00:28:26,831 Let's go. 505 00:28:53,941 --> 00:28:55,359 Ah, the lap dogs. 506 00:28:55,443 --> 00:28:58,404 Always trusting the guy running things, hmm? 507 00:28:58,487 --> 00:29:00,990 Shut up. He's not running things. 508 00:29:01,073 --> 00:29:02,491 He's not? 509 00:29:02,575 --> 00:29:03,993 He's running you. 510 00:29:04,994 --> 00:29:07,079 Which one of you guys have actually seen the evidence 511 00:29:07,163 --> 00:29:09,790 that Omar Solina supposedly has, hmm? 512 00:29:10,791 --> 00:29:12,626 You? You? 513 00:29:14,712 --> 00:29:15,963 Walk. 514 00:29:25,764 --> 00:29:28,267 Sophie, I think they're getting ready to discharge Solina now. 515 00:29:28,350 --> 00:29:31,061 I promised Roxie we wouldn't let anything happen to him. 516 00:29:31,145 --> 00:29:32,688 If he gets taken into custody... 517 00:29:32,771 --> 00:29:35,566 I know, somewhere between here and the station, he becomes violent, 518 00:29:35,649 --> 00:29:37,485 and the officer has no choice but to defend himself. 519 00:29:37,568 --> 00:29:38,694 I'm not sure what I'm supposed to do about that. 520 00:29:38,777 --> 00:29:40,779 There's not a lot here a lawyer could work with. 521 00:29:40,863 --> 00:29:43,657 Well, then you look around and you find something you can work with. 522 00:29:54,168 --> 00:29:57,046 BP's low. Let's give two liters of fluids and CBC, 523 00:29:57,129 --> 00:29:58,380 and run a full blood panel. 524 00:29:58,464 --> 00:30:00,341 Why, this man's eyes aren't even! 525 00:30:00,424 --> 00:30:03,636 Somebody give this man a CT scan and a full set of labs, STAT! 526 00:30:03,719 --> 00:30:06,096 Ah, discharge time, Mr. Solina. 527 00:30:06,180 --> 00:30:07,556 Okay, let's take a look. 528 00:30:07,640 --> 00:30:09,934 Oh, you still need one more test. I'll just run him down to Radiology. 529 00:30:10,017 --> 00:30:10,851 No, I already got-- 530 00:30:10,935 --> 00:30:13,312 Do you wanna be responsible for this man having a subdermal hematoma? 531 00:30:13,395 --> 00:30:16,690 Do have any idea how difficult it is to get those stains out of clothing? 532 00:30:16,774 --> 00:30:18,150 - No. - No. No. 533 00:30:19,902 --> 00:30:22,571 Don't worry, Mr. Solina, I'm not really a doctor. I'm actually a lawyer. 534 00:30:22,655 --> 00:30:24,073 My name is Harry Wilson. I'm here to help. 535 00:30:24,156 --> 00:30:25,366 I'm just gonna keep you covered. 536 00:30:26,283 --> 00:30:28,494 Hey. Is my patient ready to go? 537 00:30:28,577 --> 00:30:29,787 He is, you're all set. 538 00:30:33,999 --> 00:30:37,044 - Hey. Hey. He doesn't need any more scans. - Whoa, whoa, watch the jacket. 539 00:30:37,127 --> 00:30:38,420 He's coming with me. 540 00:30:42,925 --> 00:30:45,177 Sophie, I got Solina. He's safe. 541 00:30:45,261 --> 00:30:46,804 Good work, Dr. Wilson. 542 00:30:47,680 --> 00:30:50,015 Well, I just used whatever was at hand. 543 00:32:08,052 --> 00:32:09,386 Look who I got. 544 00:32:10,512 --> 00:32:11,513 Sit down. 545 00:32:12,848 --> 00:32:13,682 Hi, hun. 546 00:32:13,766 --> 00:32:15,392 - Hi. - How was your day? 547 00:32:15,476 --> 00:32:17,811 Oh, just your average day at the office. 548 00:32:17,895 --> 00:32:20,898 I did, however, get stuck in a meeting with a bunch of idiots 549 00:32:20,981 --> 00:32:22,816 that have no idea why they're searching a hotel. 550 00:32:22,900 --> 00:32:24,652 That's enough. 551 00:32:24,735 --> 00:32:25,694 From both of you. 552 00:32:25,778 --> 00:32:28,072 Let me ask you something, Abel. 553 00:32:29,073 --> 00:32:30,866 You weren't gonna share your winnings with the boys, huh? 554 00:32:31,909 --> 00:32:32,868 What's this bullshit? 555 00:32:32,951 --> 00:32:35,704 Oh, what, you think Abel's gonna work this hard 556 00:32:35,788 --> 00:32:37,748 on trying to find a blackmail video? 557 00:32:37,831 --> 00:32:40,334 No, he's looking for a winning lottery ticket. 558 00:32:40,417 --> 00:32:44,588 $230 million that Omar Solina hid in his phone case 559 00:32:44,672 --> 00:32:46,632 somewhere in this hotel. 560 00:32:46,715 --> 00:32:49,718 All he had to do was look up Solina, find out he had a rap sheet, 561 00:32:49,802 --> 00:32:52,429 and con you all into helping him hit pay dirt. 562 00:32:52,513 --> 00:32:54,932 Yeah, and then just leave you guys all here to rot. 563 00:32:56,725 --> 00:32:59,395 I thought all this was about saving our asses. 564 00:32:59,478 --> 00:33:01,605 You telling me we took over this place for a lottery ticket?! 565 00:33:01,689 --> 00:33:04,483 I was gonna tell you about the whole damn thing once we got the ticket! 566 00:33:04,566 --> 00:33:06,819 I just couldn't do it without everybody else. 567 00:33:07,820 --> 00:33:10,030 Of course I was gonna share the winnings. 568 00:33:10,114 --> 00:33:14,118 Well, I don't understand. Then why are you spraying accelerant all over the place? 569 00:33:14,201 --> 00:33:16,120 Shut the hell up. 570 00:33:17,871 --> 00:33:19,456 He's lying. 571 00:33:19,540 --> 00:33:21,458 He's gonna get that ticket. 572 00:33:22,835 --> 00:33:25,462 And he is gonna burn the place down to cover his tracks, 573 00:33:25,546 --> 00:33:28,298 probably with all of our bodies in it. 574 00:33:29,591 --> 00:33:31,635 Hey, hey, hey, come on. 575 00:33:33,595 --> 00:33:35,431 Come on, Boggs. 576 00:33:38,642 --> 00:33:41,186 Okay, little ticket... 577 00:33:49,611 --> 00:33:50,446 Yes! 578 00:33:50,529 --> 00:33:51,864 Mwah! 579 00:33:53,323 --> 00:33:54,158 All right. 580 00:33:55,743 --> 00:33:56,618 Oops. 581 00:34:08,172 --> 00:34:09,131 Uh... 582 00:34:09,214 --> 00:34:11,967 Uh-oh. That sucks. Okay. Mm. 583 00:34:16,764 --> 00:34:18,807 The lantern just lit up. 584 00:34:18,891 --> 00:34:20,726 Someone's in the lighthouse. 585 00:34:23,479 --> 00:34:24,897 This was all a distraction. 586 00:34:26,148 --> 00:34:27,399 Get out there! They've got the phone! 587 00:34:27,483 --> 00:34:29,359 Get it and whoever's out there. 588 00:34:30,402 --> 00:34:33,655 And then we split the money evenly. 589 00:34:39,077 --> 00:34:41,955 Hmm. See. 590 00:34:43,540 --> 00:34:46,460 Me and my guys, we're a team. 591 00:34:46,543 --> 00:34:50,297 And pretty soon, we're gonna have all your friends 592 00:34:50,380 --> 00:34:53,175 and my winning ticket, right here with us. 593 00:34:54,718 --> 00:34:55,719 Yours. 594 00:34:58,222 --> 00:34:59,097 Not everybody's. 595 00:35:16,907 --> 00:35:20,244 Oh. Crazy weather we're having here, huh? It's a-- 596 00:35:36,510 --> 00:35:40,848 So not only is he running you, he's running into a buzzsaw. 597 00:35:45,394 --> 00:35:47,521 Why didn't you tell me about the ticket, Abel? 598 00:35:49,106 --> 00:35:50,148 I'm your partner. 599 00:35:58,073 --> 00:35:59,533 Because you're weak. 600 00:36:02,661 --> 00:36:04,162 Questioning everything. 601 00:36:04,246 --> 00:36:05,998 "Do we really need to beat the guy? 602 00:36:06,123 --> 00:36:07,583 Do we really need to plant evidence?" 603 00:36:08,500 --> 00:36:10,669 Yes. We did. 604 00:36:10,752 --> 00:36:12,838 To get the job done. 605 00:36:12,921 --> 00:36:17,050 And I knew the second I heard Solina running his mouth off 606 00:36:17,134 --> 00:36:19,052 about hitting it big what I had to do. 607 00:36:20,888 --> 00:36:22,806 And now you're letting this guy in your head. 608 00:36:23,849 --> 00:36:26,101 Thinking what we did to Solina was wrong, 609 00:36:26,184 --> 00:36:27,686 what we're doing here is wrong. 610 00:36:28,520 --> 00:36:31,106 I decide what's right and wrong! 611 00:36:32,482 --> 00:36:36,695 A druggie like Solina wins 230 million and the good life? 612 00:36:36,778 --> 00:36:37,779 That's wrong. 613 00:36:38,864 --> 00:36:41,867 When we'd have to sweep up after him, like every other rich stiff. 614 00:36:44,119 --> 00:36:45,996 No way I'm letting that happen. 615 00:36:47,539 --> 00:36:50,208 Hmm. You had enough? 616 00:36:51,293 --> 00:36:53,921 It's about as good a confession as I've ever heard... 617 00:36:54,004 --> 00:36:55,547 being a U.S. Marshal. 618 00:36:56,423 --> 00:36:57,716 We'll go with the barking dog. 619 00:36:57,799 --> 00:37:00,469 I'll get the ball, but we need confessions from Abel and Boggs. 620 00:37:00,552 --> 00:37:02,554 Yeah, I'll get 'em. 621 00:37:02,638 --> 00:37:04,222 But I'll need somebody there that can hear it 622 00:37:04,306 --> 00:37:05,807 that can actually make it stick. 623 00:37:06,975 --> 00:37:09,269 Maria, you're gonna have to get yourself caught. 624 00:37:09,353 --> 00:37:13,982 Uh, I hope you appreciate my restraint in not kicking their asses. 625 00:37:14,066 --> 00:37:16,234 Cops with zip ties, you'll want this. 626 00:37:18,904 --> 00:37:19,738 Mm. 627 00:37:44,638 --> 00:37:46,515 I never wanted this. 628 00:37:46,598 --> 00:37:48,350 I'm just trying to save my career. 629 00:37:48,433 --> 00:37:49,267 I know. 630 00:37:50,519 --> 00:37:51,853 I know things, too. 631 00:37:51,937 --> 00:37:54,773 Like how my smart gun needs my fingerprint to fire. 632 00:38:17,295 --> 00:38:18,463 Thanks. 633 00:38:19,756 --> 00:38:20,632 Damn it! 634 00:38:23,010 --> 00:38:23,927 Why do you even care? 635 00:38:30,475 --> 00:38:32,227 Why are you protecting these people? 636 00:38:39,985 --> 00:38:41,570 Because you were supposed to. 637 00:38:45,240 --> 00:38:47,534 Yes, ma'am, copy that. 638 00:38:47,617 --> 00:38:51,246 Hey. So, Eliot tells me that maybe you... 639 00:38:51,329 --> 00:38:52,706 thought I didn't like you. 640 00:38:53,623 --> 00:38:55,208 Parker, no, I-I'm not sure that-- 641 00:38:55,292 --> 00:38:57,294 Shh. It's okay. 642 00:38:59,129 --> 00:39:00,047 You were right. 643 00:39:02,299 --> 00:39:05,719 You were right. You aren't anymore. 644 00:39:06,720 --> 00:39:08,472 Don't. 645 00:39:08,555 --> 00:39:11,767 The marshals are right on their way. We'll take it from here. 646 00:39:12,976 --> 00:39:15,312 I just spoke to the hospital. Omar is safe. 647 00:39:15,395 --> 00:39:17,230 Your friend saved his life. 648 00:39:17,314 --> 00:39:18,774 That is good news. 649 00:39:18,857 --> 00:39:19,983 Give him our best. 650 00:39:20,067 --> 00:39:23,236 Ooh. And... why don't you give him this? 651 00:39:25,155 --> 00:39:25,989 - Just... Parker. 652 00:39:26,073 --> 00:39:28,325 - It's a lot of money. It's a lot. - Parker. 653 00:39:28,408 --> 00:39:30,243 Thank you. 654 00:39:30,327 --> 00:39:31,161 All of you. 655 00:39:31,244 --> 00:39:32,370 Yeah. Good luck. 656 00:39:36,750 --> 00:39:39,377 I could keep it for safekeeping for you, if you-- 657 00:39:39,461 --> 00:39:40,837 Parker. - Okay. 658 00:39:47,177 --> 00:39:50,180 Hate to be the person that has to clean all this up, huh? 659 00:39:50,263 --> 00:39:51,473 Talk about weathering a storm. 660 00:39:57,354 --> 00:39:59,731 Eliot, if you needed me to make this arrest 661 00:39:59,815 --> 00:40:01,233 and testify to put these guys away-- 662 00:40:01,316 --> 00:40:02,651 No, that's not... 663 00:40:04,903 --> 00:40:09,199 Probably wouldn't mention my name, or Parker's for that matter, 664 00:40:09,282 --> 00:40:11,159 on the official report. 665 00:40:11,243 --> 00:40:13,036 Who do you work for, Eliot? 666 00:40:15,580 --> 00:40:17,791 You know what? I don't care. 667 00:40:17,874 --> 00:40:20,335 You stayed and fought for them. 668 00:40:20,418 --> 00:40:22,879 And kept fighting, no matter how tough it got. 669 00:40:24,005 --> 00:40:27,300 And that makes you good, no matter how bad you think you are. 670 00:40:29,344 --> 00:40:31,388 And that's good enough for me. 671 00:40:47,362 --> 00:40:48,363 You stole a doctor's coat? 672 00:40:48,446 --> 00:40:50,323 - Yeah. - Well, I forgot to take it off. 673 00:40:50,407 --> 00:40:51,575 Not exactly the same thing. 674 00:40:51,658 --> 00:40:52,742 And he saved a man's life. 675 00:40:52,826 --> 00:40:55,662 I still can't believe we placed our lives in the hands of a lawyer 676 00:40:55,745 --> 00:40:58,456 and a marshal on the same job, and we're all still here. 677 00:40:58,540 --> 00:41:00,208 Yeah, well, that was Maria. 678 00:41:00,292 --> 00:41:03,795 Abel and his fellow cop buddies are being indicted. 679 00:41:03,879 --> 00:41:06,715 Boggs has taken a plea deal, so he'll testify against them, 680 00:41:06,798 --> 00:41:08,425 even your little friend at the hospital. 681 00:41:08,508 --> 00:41:10,468 Hey, another W for Dr. Wilson. 682 00:41:13,013 --> 00:41:15,515 - Oh, refill, Dr. Wilson. Indeed. 683 00:41:17,017 --> 00:41:19,769 How do you know all that medical jargon anyway? 684 00:41:19,853 --> 00:41:21,146 TV. 685 00:41:21,229 --> 00:41:23,523 Fine. 686 00:41:23,607 --> 00:41:26,818 Miss Law and Order did all right. 687 00:41:28,528 --> 00:41:30,655 But she still bothers you. 688 00:41:32,157 --> 00:41:32,991 Not her. 689 00:41:34,284 --> 00:41:35,827 It's just with Maria in the picture, 690 00:41:35,911 --> 00:41:38,496 I'm worried you're gonna wanna leave all this behind. 691 00:41:38,580 --> 00:41:39,789 And, uh... 692 00:41:40,916 --> 00:41:42,584 I can't do this without you. 693 00:41:47,797 --> 00:41:49,841 Well, that's never gonna happen, Parker. 694 00:41:52,594 --> 00:41:54,137 The arm around me was a nice touch. 695 00:41:54,221 --> 00:41:55,972 - Yeah, no, not what I'm doing. - It was nice. 696 00:41:56,056 --> 00:41:57,307 - Oh. - I need some help to the bar. 697 00:41:57,390 --> 00:42:00,101 - I got you. I got you. - Thank you. All right. 698 00:42:00,185 --> 00:42:03,605 - Oh, sorry. I'm trying to help you. 699 00:42:03,688 --> 00:42:04,856 Just let me. 699 00:42:05,305 --> 00:43:05,878 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP