1 00:00:00,334 --> 00:00:01,502 I appreciate it. 2 00:00:03,000 --> 00:00:09,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 3 00:00:22,732 --> 00:00:26,026 That was the theater company. I told them to wait. 4 00:00:26,110 --> 00:00:28,988 I mean, I can't leave now with all this going on. 5 00:00:29,071 --> 00:00:30,156 How long have you been standing here? 6 00:00:30,239 --> 00:00:31,240 I just got here. 7 00:00:36,954 --> 00:00:38,289 I was watching. 8 00:00:38,372 --> 00:00:40,166 It's in the news because the funerals were today. 9 00:00:40,249 --> 00:00:42,585 One of the victims' wives gave me a hug. 10 00:00:42,668 --> 00:00:44,795 Have you heard from Harry? 11 00:00:44,879 --> 00:00:49,216 No, but can you blame him after everything that happened? 12 00:00:53,137 --> 00:00:55,264 Ethan Bradford blew up an oil rig 13 00:00:55,347 --> 00:01:00,019 and killed five innocent workers to win a court case. 14 00:01:00,102 --> 00:01:01,353 What are we gonna do to him? 15 00:01:01,437 --> 00:01:02,897 Fire fixes everything. 16 00:01:02,980 --> 00:01:05,357 Parker, you do not want to kill Ethan. 17 00:01:05,441 --> 00:01:07,860 Yes, I do. I wanna kill a lot of people, all the time. 18 00:01:07,943 --> 00:01:08,778 I just don't. 19 00:01:08,861 --> 00:01:10,988 - If Ethan mysteriously dies... - In a fire. 20 00:01:11,071 --> 00:01:12,948 Or he could go headfirst down a staircase. 21 00:01:13,032 --> 00:01:14,492 While on fire. 22 00:01:14,575 --> 00:01:16,911 - If Ethan mysteriously dies... In a fire. 23 00:01:16,994 --> 00:01:19,330 ...we don't get to prove anything he did. 24 00:01:19,413 --> 00:01:21,332 Nobody gets a penny. 25 00:01:21,415 --> 00:01:24,126 Not the workers' families or the original lawsuit victims. 26 00:01:24,210 --> 00:01:26,295 All right, then you tell me how he pulled this off, huh? 27 00:01:26,378 --> 00:01:29,215 We were the first ones on and the last ones off that rig. 28 00:01:29,298 --> 00:01:30,674 It was a worm. 29 00:01:31,634 --> 00:01:33,260 It's a variation of Stuxnet. 30 00:01:34,261 --> 00:01:35,930 A computer worm that somebody used 31 00:01:36,013 --> 00:01:39,642 to burn out the centrifuges in an Iranian uranium refinery. 32 00:01:39,725 --> 00:01:42,645 Most computer viruses, they just screw with your software. 33 00:01:42,728 --> 00:01:46,690 The Stuxnet family was the first able to manipulate hardware. 34 00:01:46,774 --> 00:01:50,653 This one overheated the rig drills and boom. 35 00:01:50,736 --> 00:01:54,448 Found traces of the worm in the data we scraped from the rig. 36 00:01:54,532 --> 00:01:56,408 Well, that's proof of who did it. 37 00:01:56,492 --> 00:01:58,661 Well, no, that's proof that it happened. 38 00:01:58,744 --> 00:02:00,579 Like finding a bullet tells you a gun went off, 39 00:02:00,663 --> 00:02:02,289 but who pulled the trigger? 40 00:02:02,373 --> 00:02:05,209 If we find the source code of the worm from who executed it, 41 00:02:05,292 --> 00:02:08,671 we can use the traces from the oil rig to prove that they're somehow connected. 42 00:02:08,754 --> 00:02:11,298 Like matching the scratches of a bullet to the barrel of a gun. 43 00:02:11,382 --> 00:02:14,844 Okay, well, Bradford's not exactly a computer nerd. 44 00:02:14,927 --> 00:02:17,638 Hey, hey, we have reclaimed that term. 45 00:02:17,721 --> 00:02:20,015 Somebody is helping him. 46 00:02:20,099 --> 00:02:20,933 Yes. 47 00:02:22,935 --> 00:02:24,603 And it's R.I.Z. Security. 48 00:02:25,813 --> 00:02:27,648 Well-dressed muscle for the rich and powerful, 49 00:02:27,731 --> 00:02:30,067 also bills themselves as a crisis management company. 50 00:02:31,068 --> 00:02:32,570 Our favorite boss lady, Bligh, 51 00:02:32,653 --> 00:02:36,448 arrived at R.I.Z.'s New Orleans office in the middle of the trial. 52 00:02:37,825 --> 00:02:39,243 She never left. 53 00:02:39,326 --> 00:02:41,161 And they have a huge cybersecurity department. 54 00:02:41,245 --> 00:02:43,080 Well, the code is in there. 55 00:02:43,163 --> 00:02:46,792 Yeah, I'd bet my 50th anniversary sonic screwdriver on that. 56 00:02:46,876 --> 00:02:48,210 - Breanna. - Oh! 57 00:02:48,294 --> 00:02:49,837 Really good job. 58 00:02:49,920 --> 00:02:51,380 Mysterious death postponed. 59 00:02:53,465 --> 00:02:55,593 Pull up the specs on the R.I.Z. building. 60 00:02:55,676 --> 00:02:57,428 Work out a plan to hit them. 61 00:02:57,511 --> 00:02:58,762 Uh, that could take a while. 62 00:02:58,846 --> 00:03:02,349 Well, then take your time, but do it right. 63 00:03:04,810 --> 00:03:07,021 They weren't really gonna kill that guy, were they? 64 00:03:07,104 --> 00:03:09,273 Eliot? No. 65 00:03:09,356 --> 00:03:10,190 Parker? 66 00:03:14,361 --> 00:03:15,654 You heard the man. 67 00:03:15,738 --> 00:03:17,740 Take your time. Do it right. 68 00:03:56,195 --> 00:03:57,321 Fortescue. 69 00:03:59,657 --> 00:04:00,658 Mm. 70 00:04:02,743 --> 00:04:04,078 Shall I? 71 00:04:06,413 --> 00:04:07,539 Ah. 72 00:04:17,257 --> 00:04:18,801 Merci. 73 00:04:28,394 --> 00:04:31,188 Switching cars in three, two, one... 74 00:04:33,524 --> 00:04:36,276 I'll be in the server room in three minutes. 75 00:04:40,739 --> 00:04:41,740 Hey, buddy. 76 00:04:41,824 --> 00:04:43,242 Hey, you're early. 77 00:04:43,325 --> 00:04:44,994 I am early. 78 00:04:45,077 --> 00:04:46,412 I'll tell you what, though. 79 00:04:46,495 --> 00:04:47,538 You make a break for it now, 80 00:04:47,621 --> 00:04:51,125 you can beat the rush to the bear claws in the break room. 81 00:04:53,252 --> 00:04:54,670 I do like bear claws. 82 00:04:58,048 --> 00:04:59,049 All right. 83 00:04:59,133 --> 00:05:01,635 If Hardison could see me now. 84 00:05:01,719 --> 00:05:03,262 I'm accessing the video hard drives. 85 00:05:03,345 --> 00:05:05,139 Right, but we cannot kill the cameras. 86 00:05:05,222 --> 00:05:06,348 That'll set off the alarm. 87 00:05:11,562 --> 00:05:13,480 R.I.Z. security is tight. 88 00:05:13,564 --> 00:05:15,274 The best we can do is erase that video. 89 00:05:15,357 --> 00:05:18,277 Sophie, they think you're meeting is in room 207. 90 00:05:18,360 --> 00:05:21,530 The cybersecurity administrator's office is right around the corner. 91 00:05:21,613 --> 00:05:24,491 Any incriminating emails will be on their computer. 92 00:05:24,575 --> 00:05:25,576 Ms. Fortescue. 93 00:05:25,659 --> 00:05:28,412 I'm so sorry. Things have just been a bit crazy today. 94 00:05:28,495 --> 00:05:33,167 A security firm like R.I.Z. having a crazy day is not very reassuring. 95 00:05:33,250 --> 00:05:35,586 Ms. Bligh's in the building. She upped all our security protocols. 96 00:05:35,669 --> 00:05:36,795 Interesting. 97 00:05:39,548 --> 00:05:41,759 All right, I'm at the server room door. Kill the sensors inside. 98 00:05:42,760 --> 00:05:43,677 Got it. 99 00:05:44,803 --> 00:05:45,679 Wait, wait, wait, I don't have it. 100 00:05:46,722 --> 00:05:50,642 Any security overrides must be approved by Alexandra Bligh. 101 00:05:50,726 --> 00:05:52,311 Hmm, didn't see that coming. 102 00:05:52,394 --> 00:05:54,313 Breanna, see what you can do with the motion sensors. 103 00:05:54,396 --> 00:05:55,230 I'm working on the door. 104 00:05:55,314 --> 00:05:56,732 And we're gonna be in 207. 105 00:05:56,815 --> 00:05:57,649 Ah. 106 00:05:57,733 --> 00:05:59,193 Oh, ladies' room? 107 00:05:59,276 --> 00:06:00,778 Before we get started. 108 00:06:00,861 --> 00:06:01,695 Around the corner. 109 00:06:01,779 --> 00:06:02,821 I'll just wait right here. 110 00:06:02,905 --> 00:06:04,573 Oh, that won't be necessary. 111 00:06:04,656 --> 00:06:05,783 No unaccompanied guests. 112 00:06:05,866 --> 00:06:07,159 Ms. Bligh instituted the rule today. 113 00:06:07,242 --> 00:06:08,911 That's gonna be a problem. - Yes. 114 00:06:08,994 --> 00:06:12,081 Guys, I'm working on the motion sensors. Almost there. 115 00:06:13,957 --> 00:06:15,292 I'm so sorry. 116 00:06:15,375 --> 00:06:21,090 No, Breanna, the question is not, What did you do wrong? 117 00:06:21,173 --> 00:06:25,761 The real question is, Why is Alexandra Bligh increasing security now 118 00:06:25,844 --> 00:06:27,971 when she's already got away with the crime? 119 00:06:34,937 --> 00:06:37,022 Is there a big glass door on your specs? 120 00:06:37,106 --> 00:06:38,982 What? No. 121 00:06:39,066 --> 00:06:41,193 Smells bulletproof. 122 00:06:48,951 --> 00:06:51,495 Strike two. It's completely empty. 123 00:06:51,578 --> 00:06:53,205 What the hell? That's the office. 124 00:06:53,288 --> 00:06:54,373 Are we staying or are we going? 125 00:06:54,456 --> 00:06:56,500 Too much of the plan has changed. 126 00:06:57,584 --> 00:06:59,211 - Can I help you? 127 00:06:59,294 --> 00:07:01,004 Yes, you can. 128 00:07:01,088 --> 00:07:02,965 Kayley Manners, from the DC office. 129 00:07:03,048 --> 00:07:05,092 I'm here to meet the cyber team, but... 130 00:07:05,175 --> 00:07:07,302 Oh, Ms. Bligh moved all that stuff 131 00:07:07,386 --> 00:07:09,555 up to the new secure 20th floor, with the servers. 132 00:07:09,638 --> 00:07:11,348 Um, elevators are down the hall. 133 00:07:11,431 --> 00:07:13,058 Thanks, I'll head right up. 134 00:07:18,647 --> 00:07:21,024 Hey, man, where's your new ID? 135 00:07:21,108 --> 00:07:22,192 Oh, I got the... 136 00:07:22,276 --> 00:07:23,777 You know, the biometric one. 137 00:07:23,861 --> 00:07:26,155 You know, the one Bligh said we had to get. 138 00:07:34,246 --> 00:07:35,747 Hey. Hey. Hey. 139 00:07:37,249 --> 00:07:38,083 What are you doing here? 140 00:07:38,167 --> 00:07:39,084 Getting my free taser. 141 00:07:41,587 --> 00:07:43,380 Wait! 142 00:07:43,463 --> 00:07:45,507 Don't have this one yet. 143 00:07:45,591 --> 00:07:46,884 Sophie, we gotta go. 144 00:07:48,594 --> 00:07:51,555 This is an apple fritter, not a bear claw. 145 00:07:51,638 --> 00:07:53,849 I'll meet you at the backup exit. 146 00:07:56,852 --> 00:07:59,438 Oh, Ms. Fortescue, I wanted to introduce you. 147 00:08:05,569 --> 00:08:06,403 There you are. 148 00:08:07,988 --> 00:08:11,450 I wanted to ask you about these shell corporations, 149 00:08:11,533 --> 00:08:13,452 in particular this one here... 150 00:08:19,249 --> 00:08:20,083 There's no doubt. 151 00:08:20,167 --> 00:08:21,543 According to tax records, 152 00:08:21,627 --> 00:08:24,755 Harry Wilson started working for R.I.Z. two days after trial. 153 00:08:26,924 --> 00:08:29,551 The situation with his ex. 154 00:08:29,635 --> 00:08:32,596 I mean, he was compromised for the whole con. 155 00:08:32,679 --> 00:08:34,598 Explains why he cut off all contact with us. 156 00:08:34,681 --> 00:08:37,059 He wasn't sad, he was just going back to being evil Harry. 157 00:08:37,601 --> 00:08:39,478 But why wouldn't they hire him? 158 00:08:39,561 --> 00:08:41,730 A corrupt fixer of 20 years. 159 00:08:41,813 --> 00:08:44,900 He knows the law, money laundering, politics inside and out. 160 00:08:44,983 --> 00:08:46,693 But he's gone against R.I.Z. 161 00:08:46,777 --> 00:08:48,654 Yeah, and proven himself. 162 00:08:49,821 --> 00:08:52,449 Company like that, a person like Bligh, they look at that as an audition. 163 00:08:52,532 --> 00:08:54,201 He recognized me. 164 00:08:54,284 --> 00:08:57,537 We were this close together, and he let me walk away. Why? 165 00:08:57,621 --> 00:08:59,248 No, we're not having this conversation again. 166 00:08:59,331 --> 00:09:03,335 He lied to us before, and we let it slide because he was your project. 167 00:09:03,418 --> 00:09:04,878 Not everybody can be saved. 168 00:09:04,962 --> 00:09:07,923 Look, the fact is, is he was on the dark side. 169 00:09:08,006 --> 00:09:09,758 He slid back. It happens. 170 00:09:09,841 --> 00:09:11,510 Some people can't resist the temptation. 171 00:09:11,593 --> 00:09:13,929 But if he's been working with them for two months, 172 00:09:14,012 --> 00:09:15,389 maybe he knows something, right? 173 00:09:15,472 --> 00:09:18,350 Maybe he can tell us all about new security or what R.I.Z. is up to. 174 00:09:22,729 --> 00:09:24,147 All right, let's do this. 175 00:09:25,190 --> 00:09:27,025 Let's go steal our Mr. Wilson. 176 00:09:37,286 --> 00:09:39,121 - Ooh, pirate hat! - No. 177 00:09:42,874 --> 00:09:44,960 All right, what is this place? 178 00:09:45,043 --> 00:09:48,005 Power substation of the Southeast grid, 179 00:09:48,088 --> 00:09:51,133 in theory owned by Southern Power Solutions Incorporated, 180 00:09:51,216 --> 00:09:53,635 but they've got some funky stuff with their ownership chain. 181 00:09:53,719 --> 00:09:55,762 Exactly the kind of corporate shell company 182 00:09:55,846 --> 00:09:58,056 that our Mr. Wilson excels at. 183 00:09:58,140 --> 00:10:00,350 Good, so we agree, Harry's doing bad things for bad people again. 184 00:10:00,434 --> 00:10:02,728 Bring him back in one piece. 185 00:10:02,811 --> 00:10:04,313 Well, I'm not gonna promise that, man. 186 00:10:04,396 --> 00:10:06,523 Maybe two, three large pieces at the most. 187 00:10:06,606 --> 00:10:08,567 Okay, there's a side walkway. 188 00:10:08,650 --> 00:10:11,111 Just let me blank the camera. One second. 189 00:10:14,072 --> 00:10:15,282 Can't you kill the cameras? 190 00:10:16,491 --> 00:10:18,201 And... 191 00:10:18,285 --> 00:10:19,411 Got it. 192 00:10:19,494 --> 00:10:21,246 What was the problem there, Breanna? 193 00:10:21,330 --> 00:10:22,372 I'm not sure. 194 00:10:22,456 --> 00:10:24,249 It was just harder than it should have been. 195 00:10:24,333 --> 00:10:26,710 Something's weird about this system. 196 00:10:29,629 --> 00:10:31,631 That's not the way I see it at all. 197 00:10:31,715 --> 00:10:33,884 Not the way I see it at all. 198 00:10:34,676 --> 00:10:37,637 Anybody got a theory on why Harry's talking to Ethan Bradford? 199 00:10:37,721 --> 00:10:39,514 Two mysterious deaths with one stone. 200 00:10:39,598 --> 00:10:42,351 Parker. Answers, not vengeance. 201 00:10:42,434 --> 00:10:44,019 What, didn't you see the sign when we walked in? 202 00:10:44,102 --> 00:10:46,188 It says "112 days without an accident." 203 00:10:46,271 --> 00:10:47,272 They're due. 204 00:10:47,356 --> 00:10:49,066 I don't know why Alexandra had to send you. 205 00:10:49,149 --> 00:10:51,151 To make sure no one figures out what you're up to. 206 00:10:51,234 --> 00:10:52,402 Like I already did. 207 00:10:52,486 --> 00:10:54,571 And then beat you so badly in open court, 208 00:10:54,654 --> 00:10:56,656 you had to blow up an oil rig just to save your ass. 209 00:10:56,740 --> 00:10:58,742 Now do you see why she sent for me? 210 00:10:58,825 --> 00:11:00,827 You know, the plan to blow up that rig 211 00:11:00,911 --> 00:11:04,081 was made way before you showed up. 212 00:11:04,164 --> 00:11:05,457 Or didn't she share that with you? 213 00:11:05,540 --> 00:11:08,168 This is my project. I am the face of it. 214 00:11:08,251 --> 00:11:11,213 And you are not taking any of my credit. 215 00:11:11,296 --> 00:11:12,589 Why don't you give me those security protocols 216 00:11:12,672 --> 00:11:13,673 and let me get back to work? 217 00:11:13,757 --> 00:11:16,843 You're a lawyer, what the hell do you know about security? 218 00:11:16,927 --> 00:11:18,637 Oh, I just spent the last eight months working with a crew 219 00:11:18,720 --> 00:11:20,472 that take people like you apart for breakfast. 220 00:11:20,555 --> 00:11:21,807 I'm not just a lawyer anymore. 221 00:11:25,519 --> 00:11:28,355 Next time, let's meet at R.I.Z. You can wait for me in my office. 222 00:11:28,438 --> 00:11:30,107 It's the one with the nice view 223 00:11:30,190 --> 00:11:32,692 and the $10,000 custom-made desk. 224 00:11:32,776 --> 00:11:34,778 Maple. From Canada. 225 00:11:34,861 --> 00:11:36,071 Hand-carved. 226 00:11:44,413 --> 00:11:45,455 Did he see us? 227 00:11:45,539 --> 00:11:46,581 I don't care. 228 00:11:46,665 --> 00:11:48,417 Breanna, cut the feeds. 229 00:11:48,500 --> 00:11:49,960 I'm trying, but there's... 230 00:11:50,043 --> 00:11:51,837 there's somebody else in the system. 231 00:11:51,920 --> 00:11:54,172 This is not security, guys. This is way tougher. 232 00:11:54,256 --> 00:11:56,758 Maybe R.I.Z. on top of theirs? 233 00:12:00,804 --> 00:12:02,556 No, no, no, no, no, no, no, no, no! 234 00:12:08,478 --> 00:12:09,312 How did you... 235 00:12:09,396 --> 00:12:11,815 Oh, right. You're you. 236 00:12:11,898 --> 00:12:14,484 I can explain! I can explain. 237 00:12:14,568 --> 00:12:16,611 Guys, something is actively fighting me here. 238 00:12:16,695 --> 00:12:18,113 The electricals are fluctuating. 239 00:12:18,196 --> 00:12:19,739 Somebody else is in the system. 240 00:12:19,823 --> 00:12:20,657 What are you up to? 241 00:12:20,740 --> 00:12:22,576 You gotta get out of here before it happens. 242 00:12:24,286 --> 00:12:27,289 Fault in system four. Security to system four. 243 00:12:27,372 --> 00:12:30,417 Okay, I got three security teams coming your way, one exit. 244 00:12:30,500 --> 00:12:32,752 I'm going around the front, try to distract them. 245 00:12:32,836 --> 00:12:33,879 Wait. 246 00:12:33,962 --> 00:12:35,338 I know this code. 247 00:12:39,259 --> 00:12:40,969 I know who this is. 248 00:12:42,137 --> 00:12:43,388 Over here! 249 00:12:44,764 --> 00:12:45,932 Parker! 250 00:13:00,780 --> 00:13:01,615 Eliot! 251 00:13:11,625 --> 00:13:13,084 Come with me if you wanna live. 252 00:13:15,921 --> 00:13:17,839 Appreciate that. 253 00:13:17,923 --> 00:13:19,090 Let's go. 254 00:13:24,095 --> 00:13:25,096 What is this exactly? 255 00:13:25,180 --> 00:13:26,431 It's supposed to be a mild power fluctuation 256 00:13:26,515 --> 00:13:28,934 to cover me installing my hardware taps. 257 00:13:29,017 --> 00:13:29,851 Hey, babe. 258 00:13:29,935 --> 00:13:30,852 So we're not killing Harry? 259 00:13:30,936 --> 00:13:32,270 That was a discussion point? 260 00:13:32,354 --> 00:13:34,231 Breanna, I'm tossing you control of the security system. 261 00:13:34,314 --> 00:13:35,357 Yep, got it. 262 00:13:35,440 --> 00:13:38,276 Uh, pop the motion detectors in section five. 263 00:13:38,360 --> 00:13:40,153 I'll kill the alarm here. 264 00:13:43,949 --> 00:13:45,700 Not here. Next sector. 265 00:13:54,417 --> 00:13:57,045 Stop. You keep interrupting me, all right? That's not... 266 00:13:57,128 --> 00:13:58,755 I mean, what, you mad 'cause you're the only one 267 00:13:58,838 --> 00:13:59,923 supposed to get a cool entrance? 268 00:14:00,006 --> 00:14:01,341 - Huh? What? - I thought it was cool. 269 00:14:01,424 --> 00:14:03,885 I'm not debating the coolness of the entrance! 270 00:14:03,969 --> 00:14:06,972 Well, I appreciated the theatricality. 271 00:14:07,055 --> 00:14:08,890 - And I almost got you! - Hey, kid, look... 272 00:14:08,974 --> 00:14:12,060 Hey. My point is, it's not cool to keep us out of the loop. 273 00:14:12,143 --> 00:14:14,229 I'm guessing that was someone else's doing. 274 00:14:16,856 --> 00:14:20,652 R.I.Z. had encountered each of you, except for Hardison, when we all met. 275 00:14:20,735 --> 00:14:22,529 Given the time he spent away from the crew, 276 00:14:22,612 --> 00:14:24,698 it seemed like there was enough wiggle room to reach out, 277 00:14:24,781 --> 00:14:26,783 ask for help, without any risk to my cover. 278 00:14:26,866 --> 00:14:29,744 And yes, it was a cover. 279 00:14:30,579 --> 00:14:34,583 Look, we had to assume that R.I.Z., even if they trusted him, 280 00:14:34,666 --> 00:14:36,876 was still monitoring his phone and computer usage. 281 00:14:36,960 --> 00:14:41,339 That means any text or email to any of you, game over. 282 00:14:41,423 --> 00:14:43,466 So you couldn't give us a heads-up. 283 00:14:43,550 --> 00:14:47,012 I mean, I was 99% sure they couldn't tie me to Harry, 284 00:14:47,095 --> 00:14:49,306 but I wasn't 100%, right? 285 00:14:49,389 --> 00:14:52,142 Didn't wanna make any moves till we got the information that we wanted. 286 00:14:52,225 --> 00:14:56,438 So no phone, no computer. How did you communicate? 287 00:14:56,521 --> 00:14:59,441 Kids, they never think about paper. 288 00:14:59,524 --> 00:15:00,900 They never do. 289 00:15:04,946 --> 00:15:08,617 I got Harry a subscription to a bunch of pet magazines. 290 00:15:09,826 --> 00:15:11,369 "Cats, Cats, Cats"? 291 00:15:11,453 --> 00:15:12,662 "Dog Dude." 292 00:15:14,039 --> 00:15:14,914 "Pony Fans"? 293 00:15:14,998 --> 00:15:16,666 That one was not what we thought it was. 294 00:15:16,750 --> 00:15:19,628 I done told you, I apologize. But it came to my office. 295 00:15:19,711 --> 00:15:21,755 - You still mad you and your... - It was embarrassing. 296 00:15:21,838 --> 00:15:23,381 Well, it was supposed to be. 297 00:15:23,465 --> 00:15:24,758 - You did that on purpose? - Maybe. 298 00:15:24,841 --> 00:15:26,843 Hey, Bre, check it. 299 00:15:27,844 --> 00:15:30,764 Insert a fake page with a photo with hidden instructions 300 00:15:30,847 --> 00:15:33,016 on how to access R.I.Z.'s servers. 301 00:15:33,099 --> 00:15:34,768 All right? 302 00:15:34,851 --> 00:15:37,771 New Guy makes a half-decent hacker with me holding his hand. 303 00:15:37,854 --> 00:15:39,731 So you can prove Ethan blew up the oil rig? 304 00:15:39,814 --> 00:15:41,316 No, that's not what we were trying to prove at all. 305 00:15:46,196 --> 00:15:49,491 Bradford worked for R.I.Z. ten years ago? 306 00:15:49,574 --> 00:15:52,243 They maneuvered him into position at GulfPetrol. 307 00:15:52,327 --> 00:15:55,580 Yeah, R.I.Z. does not work for Ethan Bradford. 308 00:15:55,664 --> 00:15:58,166 Ethan Bradford works for R.I.Z. 309 00:15:58,249 --> 00:16:01,711 The rig explosion wasn't just to cover up the GulfPetrol spill. 310 00:16:01,795 --> 00:16:04,047 It was part of a much bigger project. 311 00:16:04,130 --> 00:16:05,924 Proof that they could do it. 312 00:16:06,007 --> 00:16:07,217 Do what? 313 00:16:07,300 --> 00:16:09,678 Well, as far as we can tell, 314 00:16:09,761 --> 00:16:12,305 to shut down the United States power grid. 315 00:16:20,021 --> 00:16:23,108 Shut down the U.S. power grid. 316 00:16:24,317 --> 00:16:25,610 Why would they do that? 317 00:16:25,694 --> 00:16:27,195 To show that they could. 318 00:16:27,278 --> 00:16:29,239 And to sell it to the highest bidder. 319 00:16:29,322 --> 00:16:33,201 Right. This is about to get complicated. 320 00:16:33,284 --> 00:16:36,496 But before it does, Mr. Wilson, a word. 321 00:16:39,791 --> 00:16:43,253 Hey, I faked up a 20-minute window on New Guy's phone to cover his location. 322 00:16:43,336 --> 00:16:44,713 That's all the time he's got. 323 00:16:49,134 --> 00:16:53,680 I need to hear your terrible reason for doing whatever the hell that was. 324 00:16:55,348 --> 00:16:58,435 When I had my moment of clarity about my motives, 325 00:16:58,518 --> 00:17:02,021 with my wife, why I joined this team, 326 00:17:02,105 --> 00:17:04,441 I felt like I needed to dig into R.I.Z. on my own. 327 00:17:04,524 --> 00:17:06,443 You're saying your injured pride 328 00:17:06,526 --> 00:17:09,070 was your excuse for such reckless behavior. 329 00:17:09,154 --> 00:17:11,114 Not my pride, my guilt. 330 00:17:12,490 --> 00:17:15,827 I completely misjudged the situation with Ethan and my wife. 331 00:17:15,910 --> 00:17:18,121 And I almost got Parker and Elliot... 332 00:17:19,956 --> 00:17:21,416 I almost got Breanna killed. 333 00:17:22,417 --> 00:17:24,085 I had to do this on my own. 334 00:17:24,169 --> 00:17:26,379 Guilt destroyed my family. 335 00:17:26,463 --> 00:17:28,047 I'm not gonna let it destroy yours. 336 00:17:30,216 --> 00:17:32,093 I appreciate that. 337 00:17:32,177 --> 00:17:33,178 I do. 338 00:17:35,388 --> 00:17:38,725 But the reason we're a family is that we learned, 339 00:17:38,808 --> 00:17:43,271 although some easier than others, that we can't go it alone, 340 00:17:43,354 --> 00:17:47,567 that the single smartest thing we can do is to ask for help. 341 00:17:51,696 --> 00:17:53,865 Help me finish this, please. 342 00:17:53,948 --> 00:17:55,825 Of course. 343 00:17:59,370 --> 00:18:00,205 Shall we? 344 00:18:00,288 --> 00:18:04,167 Ooh. I'd give them a minute. I... 345 00:18:04,250 --> 00:18:06,836 I think they have a few issues of their own to resolve. 346 00:18:06,920 --> 00:18:10,089 So we have absolutely no issues to resolve? 347 00:18:10,173 --> 00:18:11,299 Why would we? 348 00:18:11,382 --> 00:18:13,301 Uh, because he went away? 349 00:18:13,384 --> 00:18:16,554 Well, when Hardison was gone, I was sad. 350 00:18:16,638 --> 00:18:18,598 But he's not gone now, so I'm not sad. 351 00:18:18,681 --> 00:18:21,142 Past Parker was sad, but she's not here. 352 00:18:21,226 --> 00:18:22,769 Babe, I love you. 353 00:18:22,852 --> 00:18:25,730 And I love Past Parker and Future Parker. 354 00:18:26,272 --> 00:18:27,774 Thank you. 355 00:18:27,857 --> 00:18:31,110 But it's a wasted effort. Past Parker is dead. 356 00:18:31,194 --> 00:18:33,988 She dies every second, over and over. 357 00:18:34,531 --> 00:18:37,158 Future Parker never arrives. 358 00:18:37,242 --> 00:18:39,077 She's suspended in time forever. 359 00:18:39,160 --> 00:18:41,371 Sometimes you forget how her brain works and then... 360 00:18:41,454 --> 00:18:42,497 - Don't. 361 00:18:42,580 --> 00:18:45,500 You should probably apologize to Eliot, though. He's been very upset. 362 00:18:45,583 --> 00:18:48,127 What? I didn't... I'm the... Don't bring me... Look, man. 363 00:18:48,211 --> 00:18:49,712 Hey. 364 00:18:52,382 --> 00:18:53,550 Hey. 365 00:18:53,633 --> 00:18:54,592 Come here, man. 366 00:18:56,553 --> 00:18:57,804 Aw. 367 00:18:59,305 --> 00:19:03,643 I'm assuming Hardison has apologized to Eliot by now. 368 00:19:04,686 --> 00:19:08,481 Right. So what is this about electricity? 369 00:19:08,565 --> 00:19:10,942 Well, you figured out it was a worm, right? 370 00:19:11,025 --> 00:19:13,361 How do you get a worm into a target from the outside? 371 00:19:13,444 --> 00:19:15,154 Turns out it's not so easy as you might think. 372 00:19:15,238 --> 00:19:17,323 The solution is what's called a supply chain hack. 373 00:19:17,407 --> 00:19:20,952 Now what you do is you hack, like, a lower-level, less-secure company, 374 00:19:21,035 --> 00:19:24,414 and when the target uses this trusted service of this company 375 00:19:24,497 --> 00:19:27,000 in their everyday work, boom, you're in. 376 00:19:27,083 --> 00:19:29,752 It's like a military contractor. They use payroll service. 377 00:19:29,836 --> 00:19:33,590 Now, the contractor is secure, payroll service is compromised, 378 00:19:33,673 --> 00:19:36,467 and when the two connect to kick out that Friday check, 379 00:19:36,551 --> 00:19:37,760 that's your backdoor. 380 00:19:37,844 --> 00:19:41,139 See, R.I.Z.'s innovation is that instead of hacking that lower company, 381 00:19:41,222 --> 00:19:42,056 they own it. 382 00:19:42,140 --> 00:19:44,267 Thanks to Hardison, I've come into all sorts of documents 383 00:19:44,350 --> 00:19:47,478 proving R.I.Z.'s purchased dozens of these support companies 384 00:19:47,562 --> 00:19:49,397 working for vital government services. 385 00:19:49,480 --> 00:19:51,065 They installed the worm in all of them. 386 00:19:51,149 --> 00:19:54,152 And installed guys like Ethan in these companies to protect their plans. 387 00:19:54,235 --> 00:19:57,030 Which means R.I.Z. has complete anonymous access to 388 00:19:57,113 --> 00:20:00,116 and total physical control of multiple government agencies. 389 00:20:00,199 --> 00:20:01,284 You're a foreign government, 390 00:20:01,367 --> 00:20:03,953 and you want Immigration to issue a visa to one of your spies? 391 00:20:04,037 --> 00:20:04,871 It's done. 392 00:20:04,954 --> 00:20:06,623 You're a hedge fund, you wanna slow up shipping 393 00:20:06,706 --> 00:20:09,459 to manipulate the price of food for profit, boom, double done. 394 00:20:09,542 --> 00:20:12,086 And these are just the baby steps of what R.I.Z. can do. 395 00:20:12,170 --> 00:20:13,755 The only problem is trying to figure out 396 00:20:13,838 --> 00:20:15,298 how to convince that perspective buyer 397 00:20:15,381 --> 00:20:17,592 that you do indeed have this level of access. 398 00:20:17,675 --> 00:20:20,511 You see, R.I.Z., they didn't just blow the rig to cover Ethan. 399 00:20:20,595 --> 00:20:23,765 No, it was a test to kind of work out the kinks of the big show, 400 00:20:23,848 --> 00:20:26,768 to prove that R.I.Z. could penetrate a more secure system. 401 00:20:26,851 --> 00:20:29,270 The U.S. electrical grid, right? 402 00:20:29,354 --> 00:20:30,939 Now, if they cause a blackout, 403 00:20:31,022 --> 00:20:34,609 then R.I.Z. proves they can get into any system, anywhere. 404 00:20:34,692 --> 00:20:37,445 They will accept cash or check to hold that door open for you. 405 00:20:37,528 --> 00:20:41,199 Yeah, but the thing is, is you can't just black out the entire U.S. grid. 406 00:20:41,282 --> 00:20:43,242 It's broken down into six different grids. 407 00:20:43,326 --> 00:20:45,995 All of 'em have their own vulnerabilities. 408 00:20:46,079 --> 00:20:47,080 Some guy told me. 409 00:20:49,207 --> 00:20:51,125 - While I was kicking him in the head. - Mm. 410 00:20:51,209 --> 00:20:53,169 We think that they're gonna try and take out 411 00:20:53,252 --> 00:20:56,130 this whole Southeastern section using that power substation tonight. 412 00:20:56,214 --> 00:20:57,674 Then let's go public now. 413 00:20:57,757 --> 00:20:59,968 Well, my stolen emails may cause a little bit of a scandal, 414 00:21:00,051 --> 00:21:01,135 but if we're really trying to prove 415 00:21:01,219 --> 00:21:03,054 that R.I.Z. is the mastermind behind all of this, 416 00:21:03,137 --> 00:21:04,722 we're gonna need that worm's source code. 417 00:21:04,806 --> 00:21:07,183 Remember, the worm we found on the oil rig was the bullet. 418 00:21:07,266 --> 00:21:09,978 The source code is the gun. We need the gun to implicate R.I.Z. 419 00:21:10,979 --> 00:21:14,232 And as you already noticed, that one code is on one server, 420 00:21:14,315 --> 00:21:17,235 20 floors up, with no connection to any outside networks, 421 00:21:17,318 --> 00:21:21,280 and it will take an hour minimum to scrub everything that we want. 422 00:21:21,364 --> 00:21:24,367 Tried once, you failed, and they're gonna be expecting you this time. 423 00:21:24,450 --> 00:21:25,994 Is there another way? 424 00:21:27,078 --> 00:21:28,663 That's why the substation. 425 00:21:28,746 --> 00:21:30,581 Aha. 426 00:21:30,665 --> 00:21:33,626 You see, if I can install the hardware taps on the substation, 427 00:21:33,710 --> 00:21:36,170 I can go in there and grab the entire code before they wipe it away 428 00:21:36,254 --> 00:21:37,547 like they did on the rig. 429 00:21:37,630 --> 00:21:41,759 The problem is, somebody caused a fuss 430 00:21:41,843 --> 00:21:43,845 and interrupted me. 431 00:21:43,928 --> 00:21:45,680 Way to go, Harry. 432 00:21:45,763 --> 00:21:48,641 Now, if I had a backdoor into their system, 433 00:21:48,725 --> 00:21:50,685 I can trace a connection to R.I.Z. 434 00:21:50,768 --> 00:21:52,854 But only the feds have that kind of access. 435 00:21:52,937 --> 00:21:56,607 I might be able to make that call, I... think. 436 00:21:56,691 --> 00:21:59,277 Good. But that only solves half the problem. 437 00:21:59,360 --> 00:22:02,363 Opening the backdoor, it has to be done on both sides too, 438 00:22:02,447 --> 00:22:03,948 power station and R.I.Z. 439 00:22:04,032 --> 00:22:06,659 All right. So, Harry, going back undercover. 440 00:22:06,743 --> 00:22:08,536 What do you think, Sophie? 441 00:22:08,619 --> 00:22:12,248 Oh, uh, I-I think you should go back to calling the shots, Parker. 442 00:22:12,331 --> 00:22:17,253 I mean, this is my... grand finale. 443 00:22:21,883 --> 00:22:22,884 Yeah, I gotta go. 444 00:22:22,967 --> 00:22:25,845 Okay, give me the backdoor, I'll install it. 445 00:22:25,928 --> 00:22:27,096 Wait. Hey, Harry. 446 00:22:28,681 --> 00:22:29,599 Don't die. 447 00:22:29,682 --> 00:22:31,392 I need you around to make me look good. 448 00:22:43,112 --> 00:22:43,946 Maria. 449 00:22:46,240 --> 00:22:47,158 Hey. 450 00:22:48,534 --> 00:22:50,078 Hi. 451 00:22:50,161 --> 00:22:52,246 Federal codes for the power grid. 452 00:22:52,330 --> 00:22:55,625 Backdoors into every substation and plant's operating software. 453 00:22:55,708 --> 00:22:56,709 Thank you. 454 00:22:56,793 --> 00:22:59,045 If you were a fed, you'd already have these. 455 00:22:59,128 --> 00:23:00,880 - Yeah. - Black ops, NSA, 456 00:23:00,963 --> 00:23:04,008 all the things I assumed you were, you'd get them easier than I could. 457 00:23:04,092 --> 00:23:05,885 So you wanna tell me why 458 00:23:05,968 --> 00:23:08,971 I should hand you something that could end my career? 459 00:23:10,932 --> 00:23:11,933 Come here. 460 00:23:21,943 --> 00:23:24,987 That rig explosion a few months ago. 461 00:23:25,071 --> 00:23:26,239 That was us. 462 00:23:26,322 --> 00:23:28,407 You didn't blow up an oil rig. 463 00:23:28,491 --> 00:23:29,450 No. 464 00:23:29,534 --> 00:23:31,828 We tried to stop it. 465 00:23:31,911 --> 00:23:33,246 But it's big. 466 00:23:33,329 --> 00:23:35,039 It's bigger than we thought. 467 00:23:35,123 --> 00:23:39,794 You've carefully avoided saying who you work for. 468 00:23:41,921 --> 00:23:43,422 We work outside the law. 469 00:23:47,176 --> 00:23:48,386 - You're criminals. - No. 470 00:23:48,469 --> 00:23:50,138 And you want me to hand you this? 471 00:23:50,221 --> 00:23:51,430 It's not... 472 00:23:51,514 --> 00:23:54,308 We used to be criminals. 473 00:23:54,392 --> 00:23:55,726 All right? We... 474 00:23:55,810 --> 00:23:57,145 We helped people. 475 00:23:57,228 --> 00:24:00,481 We work for the government off the books, but FBI, NSA, 476 00:24:00,565 --> 00:24:01,566 this guy named McSweeten... 477 00:24:01,649 --> 00:24:03,860 I'm sorry, Agent Todd McSweeten, 478 00:24:03,943 --> 00:24:06,112 the head of the FBI Counterterrorism Division? 479 00:24:06,195 --> 00:24:09,157 Why don't you just say you know Deputy Director Taggert? 480 00:24:12,577 --> 00:24:14,579 I'm not lying to you. 481 00:24:14,662 --> 00:24:16,330 We are the good guys. 482 00:24:18,624 --> 00:24:20,209 I absolutely believe you. 483 00:24:22,253 --> 00:24:25,298 I know you, I know you want to help people. 484 00:24:25,381 --> 00:24:27,758 I've seen you risk your life to help people. 485 00:24:29,635 --> 00:24:31,637 And I think... 486 00:24:31,721 --> 00:24:33,973 I may be in love with you. 487 00:24:35,474 --> 00:24:36,642 I know how you feel. 488 00:24:41,355 --> 00:24:43,858 I never really opened up to... 489 00:24:43,941 --> 00:24:44,775 anyone. 490 00:24:44,859 --> 00:24:45,693 - I've never told-- - Stop. 491 00:24:50,615 --> 00:24:53,075 I'm a U.S. Marshal. It... 492 00:24:53,159 --> 00:24:56,120 It's what I've always wanted to be. My life's work. 493 00:24:58,998 --> 00:25:01,292 And I'm not worth the risk, huh? 494 00:25:01,375 --> 00:25:03,669 The bitch of it is, I think you are. 495 00:25:05,046 --> 00:25:06,255 You're a good man. 496 00:25:13,012 --> 00:25:15,097 But you're still a criminal. 497 00:25:16,140 --> 00:25:17,683 And I won't cross that line. 498 00:25:21,437 --> 00:25:22,271 Goodbye, Eliot. 499 00:25:40,122 --> 00:25:40,957 Gosh. 500 00:25:42,375 --> 00:25:44,168 This really is quite a desk. 501 00:25:44,252 --> 00:25:47,838 Well, I'm glad you like it. You paid for it. 502 00:25:47,922 --> 00:25:49,173 What can I do for ya? 503 00:25:49,257 --> 00:25:51,884 I was looking for you after the breach at the substation. 504 00:25:51,968 --> 00:25:53,678 Yeah, I came here to check on our clients 505 00:25:53,761 --> 00:25:55,054 and make sure their systems were secure 506 00:25:55,137 --> 00:25:57,890 before we make our sales presentation with the blackout. 507 00:25:57,974 --> 00:26:00,685 I know. I checked your phone logs and your GPS. 508 00:26:00,768 --> 00:26:02,937 Well, it's nice to work with professionals. 509 00:26:03,020 --> 00:26:06,440 My point is, we need to do something about your old partners. 510 00:26:06,524 --> 00:26:07,942 They're getting a little too close. 511 00:26:09,193 --> 00:26:10,903 Well, we have time. 512 00:26:10,987 --> 00:26:12,280 Won't take too much time. 513 00:26:12,363 --> 00:26:13,489 I've done my research. 514 00:26:13,572 --> 00:26:16,200 While it's not obvious, they do have one crucial weakness. 515 00:26:17,368 --> 00:26:19,287 We'll deal with them after the blackout tonight. 516 00:26:19,370 --> 00:26:20,288 Are you sure? 517 00:26:20,371 --> 00:26:21,831 I mean, we are gonna be in the middle of the blackout. 518 00:26:21,914 --> 00:26:23,291 The building will be vulnerable tonight. 519 00:26:23,374 --> 00:26:25,084 If you like, just give me a little bit of time. 520 00:26:25,167 --> 00:26:27,712 No, no. Backup generators will take care of it. 521 00:26:27,795 --> 00:26:29,714 We'll lose power for 60 seconds, tops. 522 00:26:31,048 --> 00:26:32,133 Don't worry, Harry. 523 00:26:33,301 --> 00:26:38,222 Absolutely everything and everyone will be taken care of tonight. 524 00:27:02,079 --> 00:27:04,832 Hey, what are you doing here? 525 00:27:04,915 --> 00:27:06,959 You are not part of my presentation. 526 00:27:07,043 --> 00:27:09,837 I'm not here to steal your thunder, Ethan, I assure you. 527 00:27:09,920 --> 00:27:11,339 I'm just double-checking the servers. 528 00:27:36,364 --> 00:27:39,325 If we can't call Harry and Harry can't call us, 529 00:27:39,408 --> 00:27:42,244 how are we supposed to know he's in place to install the backdoor on his end? 530 00:27:43,037 --> 00:27:44,747 We trust him. 531 00:27:44,830 --> 00:27:47,541 And since he's in the belly of the beast, he has to trust us. 532 00:27:47,625 --> 00:27:49,293 So we better get this right. 533 00:27:49,377 --> 00:27:50,586 Any problems? 534 00:27:50,669 --> 00:27:53,297 No, we're good. We just need to get back downstairs. 535 00:27:54,298 --> 00:27:56,801 Whoa, whoa, whoa. Where you people going? 536 00:27:56,884 --> 00:27:58,552 Uh, bro, we, uh... 537 00:27:58,636 --> 00:28:01,430 We're the National Electrical Grid Wildlife Interaction Task Force. 538 00:28:01,514 --> 00:28:03,641 - See this here? - Well, um... Wait, what? 539 00:28:03,724 --> 00:28:05,309 We're here to make sure your anti-squirrel screens 540 00:28:05,393 --> 00:28:07,186 are up to federal standards. 541 00:28:07,269 --> 00:28:08,396 Squirrel... squirrels? 542 00:28:08,479 --> 00:28:10,147 Yeah, man. Squirrels. 543 00:28:10,231 --> 00:28:12,858 Squirrels and other indigenous wildlife chewing through wires 544 00:28:12,942 --> 00:28:16,404 have caused over 1,300 blackouts in America in the past five years. 545 00:28:16,487 --> 00:28:18,948 It's not just the squirrels, it's birds and frogs and snakes. 546 00:28:19,031 --> 00:28:22,535 The Large Hadron Collider, that was taken out by a weasel! 547 00:28:22,618 --> 00:28:23,869 - A weasel. 548 00:28:23,953 --> 00:28:25,996 Wow. Oh, sorry. 549 00:28:26,080 --> 00:28:29,917 Wow. Wow. Hey, bro. You know. 550 00:28:31,210 --> 00:28:32,294 You know. 551 00:28:32,378 --> 00:28:35,005 Hey, uh, do you wanna talk about it? 552 00:28:35,089 --> 00:28:36,632 No, I don't wanna talk about it. 553 00:28:36,715 --> 00:28:38,968 We can use puppets if it makes it easier. 554 00:28:39,051 --> 00:28:40,719 Them damn puppets. 555 00:28:40,803 --> 00:28:43,597 Wait a minute, you... you brought your puppets? 556 00:28:43,681 --> 00:28:45,141 No. Just make some. 557 00:28:45,224 --> 00:28:47,810 You can make a puppet out of anything you can stick your hand in. 558 00:28:48,811 --> 00:28:50,146 Dude, a little help here? 559 00:28:50,229 --> 00:28:51,230 I'm with her. 560 00:28:53,607 --> 00:28:55,526 I mean, not like on the puppet thing, but... 561 00:28:56,569 --> 00:28:58,529 Walking away from the Marshal, that was tough, man. 562 00:29:00,406 --> 00:29:01,991 I just got used to being alone. 563 00:29:02,074 --> 00:29:03,409 I let my guard down. 564 00:29:03,492 --> 00:29:06,912 Hey, yeah, hey, Skipper, negative words. 565 00:29:06,996 --> 00:29:08,122 You didn't let your guard down. 566 00:29:08,205 --> 00:29:11,542 - You opened yourself up. - Like a flower or a bear trap. 567 00:29:11,625 --> 00:29:12,460 Oh, my God. 568 00:29:12,543 --> 00:29:15,087 I'm just saying it'd be nice if I could find someone 569 00:29:15,171 --> 00:29:17,256 - that I could actually tell about my job. - Mm. 570 00:29:17,339 --> 00:29:20,426 You know, anyone who's not in the life, they just get scared, they run away. 571 00:29:20,509 --> 00:29:21,969 Criminals are fun, but they're flaky. 572 00:29:22,052 --> 00:29:23,012 Right, right. 573 00:29:23,095 --> 00:29:24,638 We just saw how law enforcement went. 574 00:29:24,722 --> 00:29:25,723 True. 575 00:29:25,806 --> 00:29:26,974 I know it's not the same thing, 576 00:29:27,057 --> 00:29:30,269 but Hardison and I are gonna be here for you forever. 577 00:29:30,352 --> 00:29:32,646 - Yup. - And we'll always be together. 578 00:29:32,730 --> 00:29:34,023 Till our dying day. 579 00:29:34,106 --> 00:29:36,066 No, past that. 580 00:29:36,150 --> 00:29:38,861 Even after we get the robot bodies. 581 00:29:38,944 --> 00:29:39,945 What? 582 00:29:40,029 --> 00:29:41,322 No. 583 00:29:41,405 --> 00:29:42,823 What is the robot bodies? 584 00:29:42,907 --> 00:29:46,660 The robot bodies, where we take our brains out, 585 00:29:46,744 --> 00:29:49,079 put them in the robots so we-we can live forever. 586 00:29:49,163 --> 00:29:50,122 I don't want a robot body. 587 00:29:50,206 --> 00:29:52,833 Well, it's too bad, we already measured your head while you were asleep. 588 00:29:52,917 --> 00:29:54,043 Go. Get... 589 00:29:54,126 --> 00:29:54,960 Silly. 590 00:29:56,879 --> 00:29:58,589 All right, well, if you already measured my head. 591 00:29:58,672 --> 00:29:59,798 Thank you. 592 00:30:05,804 --> 00:30:06,972 Accessing the backdoor now. 593 00:30:07,056 --> 00:30:08,641 All right. 594 00:30:11,936 --> 00:30:13,812 Yes, yes, yes... 595 00:30:13,896 --> 00:30:16,315 Yeah, yeah, keep going, Harry, almost there. 596 00:30:16,398 --> 00:30:17,566 Almost there. 597 00:30:18,567 --> 00:30:20,236 Whoa, whoa, whoa. Wait, what is this? 598 00:30:22,238 --> 00:30:24,114 Their weakness is loyalty. 599 00:30:24,198 --> 00:30:26,408 Oh, hey, hey, hey, hey, hey! - Go, go! 600 00:30:28,786 --> 00:30:31,247 Their weakness is you. 601 00:30:31,330 --> 00:30:34,583 And that makes them and you... 602 00:30:34,667 --> 00:30:35,668 predictable. 603 00:30:37,378 --> 00:30:38,212 Phone. 604 00:30:53,561 --> 00:30:56,146 Just so you know, we scoured your office 605 00:30:56,230 --> 00:30:58,857 and found the files you hijacked. 606 00:30:58,941 --> 00:31:01,902 And then our cybersecurity agents found the digital copies 607 00:31:01,986 --> 00:31:04,196 of the emails, calls, and memos you stole 608 00:31:04,280 --> 00:31:06,073 linking us to the oil rig, 609 00:31:06,156 --> 00:31:08,033 shell companies in which we've hidden the worm, 610 00:31:08,117 --> 00:31:09,118 everything. 611 00:31:10,411 --> 00:31:11,787 We've wiped all those drives clean. 612 00:31:11,870 --> 00:31:13,455 Purged them all. 613 00:31:14,248 --> 00:31:16,500 So without the code, 614 00:31:16,584 --> 00:31:18,127 you have nothing. 615 00:31:20,004 --> 00:31:22,298 We'll lock him in. Kill that phone. 616 00:31:26,302 --> 00:31:27,344 Don't worry, Harry. 617 00:31:27,428 --> 00:31:29,388 Everything will be over soon. 618 00:31:47,156 --> 00:31:48,866 Hey, Bre, run that last part back. 619 00:31:50,659 --> 00:31:51,952 Don't worry, Harry. 620 00:31:52,036 --> 00:31:53,621 Everything will be over soon. 621 00:31:53,704 --> 00:31:55,289 Mm-hmm, and she right too. 622 00:31:55,372 --> 00:31:57,291 The presentation's gonna start any minute, 623 00:31:57,374 --> 00:31:58,375 and they gonna get away with it. 624 00:31:58,459 --> 00:31:59,752 They're gonna black out the Southeast 625 00:31:59,835 --> 00:32:02,379 just to prove they have backdoors into U.S. infrastructure. 626 00:32:02,463 --> 00:32:04,506 Then they're gonna auction off the access to whoever wants it, 627 00:32:04,590 --> 00:32:05,591 and we have no evidence. 628 00:32:06,425 --> 00:32:08,677 Unless we break into that server room on the 20th floor. 629 00:32:08,761 --> 00:32:10,512 Of a secure building we failed to break into. 630 00:32:10,596 --> 00:32:11,722 That knows we're coming. 631 00:32:11,805 --> 00:32:14,516 And managed to pull an hour's worth of data off of their machines 632 00:32:14,600 --> 00:32:15,684 without anybody noticing. 633 00:32:15,768 --> 00:32:17,144 And rescue our Mr. Wilson. 634 00:32:17,227 --> 00:32:18,854 All before the blackout. 635 00:32:34,453 --> 00:32:40,000 So that is the extent of the global reach of this program, right? 636 00:32:40,084 --> 00:32:43,837 I can't give you explicit promises, but I'd say that 637 00:32:43,921 --> 00:32:47,633 all your doubts will be quite definitely answered in, uh... 638 00:32:48,634 --> 00:32:50,719 About four minutes. 639 00:32:55,808 --> 00:32:57,059 So, um... 640 00:32:58,060 --> 00:33:01,897 You see, the return on investment is limitless. 641 00:33:01,980 --> 00:33:04,942 AKA Sophie Devereaux. 642 00:33:05,025 --> 00:33:09,238 I gotta ask, the Mayerling Fraud of 2004, that was you, wasn't it? 643 00:33:11,031 --> 00:33:16,370 Well, as a fellow female professional in a male-dominated workplace, I applaud you. 644 00:33:17,996 --> 00:33:19,081 It's incredible. 645 00:33:19,164 --> 00:33:21,291 Ten years ago, that presentation would have 646 00:33:21,375 --> 00:33:24,837 taken place on an anonymous, encrypted Internet chat. 647 00:33:24,920 --> 00:33:26,755 Now you have appetizers. 648 00:33:26,839 --> 00:33:31,009 I appreciate, in an abstract way, your little crusade. 649 00:33:31,093 --> 00:33:33,220 Over the years, your crew has caused no end 650 00:33:33,303 --> 00:33:36,265 of trouble to some very powerful people. 651 00:33:36,348 --> 00:33:38,767 But the world has changed. 652 00:33:38,851 --> 00:33:41,395 We no longer manipulate the system. 653 00:33:42,187 --> 00:33:43,939 We are the system. 654 00:33:45,023 --> 00:33:47,443 Now, how can I help? 655 00:33:48,610 --> 00:33:50,279 I'm here to make you an offer. 656 00:33:51,321 --> 00:33:53,949 Cancel this little scheme of yours, 657 00:33:54,032 --> 00:33:55,492 release Mr. Wilson, 658 00:33:55,576 --> 00:33:59,413 sacrifice Ethan out there to the authorities for the oil rig, 659 00:33:59,496 --> 00:34:01,915 and we'll let R.I.Z. walk away. 660 00:34:02,833 --> 00:34:03,876 You know what I think? 661 00:34:05,294 --> 00:34:07,087 I think you're a distraction. 662 00:34:07,171 --> 00:34:09,923 I'm meant to be looking at you and missing the fact that 663 00:34:10,007 --> 00:34:12,634 Eliot Spencer just walked in through one of this building's 664 00:34:12,718 --> 00:34:14,762 five street-level points of entry. 665 00:34:31,403 --> 00:34:33,197 Whoa, whoa, whoa, whoa. 666 00:34:37,326 --> 00:34:38,327 Are you sure you wanna do this? 667 00:34:40,496 --> 00:34:41,538 Of course, he's going to clear a path 668 00:34:41,622 --> 00:34:43,290 for Parker to get Harry out of his office 669 00:34:43,373 --> 00:34:46,001 while, uh... Breanna, is it? 670 00:34:48,337 --> 00:34:50,464 Breanna makes a run for the server. 671 00:34:55,093 --> 00:34:56,178 The key, of course... 672 00:34:56,261 --> 00:34:57,429 Ladies and gentlemen... 673 00:34:57,513 --> 00:35:00,182 ...is that you had to pull off your little stunt before... 674 00:35:00,265 --> 00:35:01,934 ...I present to you... 675 00:35:02,017 --> 00:35:03,185 ...this. 676 00:35:03,268 --> 00:35:05,270 ...the program. 677 00:35:16,740 --> 00:35:18,909 You don't need an armed insurrection. 678 00:35:19,868 --> 00:35:22,663 You simply need to capture the infrastructure. 679 00:35:28,710 --> 00:35:31,421 Now it is officially too late. 680 00:35:32,548 --> 00:35:36,009 Because those five street-level exits just locked down. 681 00:35:36,093 --> 00:35:40,764 Not only did the server door just lock and can only be opened from the outside, 682 00:35:40,848 --> 00:35:42,516 but the power to the server just died, 683 00:35:42,599 --> 00:35:45,143 so Breanna can no longer steal its data. 684 00:35:46,144 --> 00:35:48,438 You tried to sneak in under the wire, 685 00:35:48,522 --> 00:35:50,607 but you just ran out of time. 686 00:35:54,069 --> 00:35:55,696 You seem very confident. 687 00:35:55,779 --> 00:35:59,408 Well, let's just wait until the emergency power kicks in. 688 00:36:00,409 --> 00:36:02,536 And if you're still here when the lights come on, 689 00:36:02,619 --> 00:36:04,413 then we both know... 690 00:36:05,038 --> 00:36:07,165 ...you're not getting out of this building alive. 691 00:36:08,667 --> 00:36:09,751 So let's just wait. 692 00:36:10,752 --> 00:36:12,671 Sixty seconds. 693 00:36:21,638 --> 00:36:23,557 Sixty seconds. 694 00:36:23,640 --> 00:36:25,392 What if... 695 00:36:25,475 --> 00:36:28,312 I decided to use the blackout? 696 00:36:28,395 --> 00:36:29,938 I mean, this building is very formidable, 697 00:36:30,022 --> 00:36:33,650 but until the emergency power starts up, your lights are out, 698 00:36:33,734 --> 00:36:37,112 your alarm systems are vulnerable, key cards on the doors aren't working. 699 00:36:37,195 --> 00:36:39,907 Please, whatever you have in mind would take longer than... 700 00:36:41,199 --> 00:36:42,618 Now 50 seconds. 701 00:36:53,670 --> 00:36:58,842 What if I knew you'd set every security guard on Eliot Spencer? 702 00:36:58,926 --> 00:37:00,761 You had a lion at your door. 703 00:37:00,844 --> 00:37:02,304 All right, then... 704 00:37:04,932 --> 00:37:05,807 Let's light it up. 705 00:37:12,105 --> 00:37:14,566 So you'd miss the mouse in the walls. 706 00:37:24,451 --> 00:37:25,285 Parker? 707 00:37:32,417 --> 00:37:33,710 I'm good. 708 00:37:33,794 --> 00:37:35,462 Why waste Breanna on Harry? 709 00:37:35,545 --> 00:37:37,255 Why not use her to access the server? 710 00:37:37,339 --> 00:37:39,591 What if you miscounted? 711 00:38:03,073 --> 00:38:04,741 Forty seconds. 712 00:38:04,825 --> 00:38:07,703 There's no way Hardison had time to pull the code off the server. 713 00:38:07,786 --> 00:38:11,665 You didn't get the code, and we have every document Harry Wilson stole. 714 00:38:11,748 --> 00:38:12,833 Do you? 715 00:38:12,916 --> 00:38:17,629 Did you really allow Mr. Wilson to order that custom-built desk? 716 00:38:17,713 --> 00:38:19,047 So they got all your proof? 717 00:38:19,131 --> 00:38:20,590 They wiped both your phone and your computer? 718 00:38:21,425 --> 00:38:22,426 Custom-made desk. 719 00:38:22,509 --> 00:38:25,554 Hand-carved. Imported from Canada. And worth every penny. 720 00:38:28,807 --> 00:38:31,018 Kids, they never think about paper. 721 00:38:35,731 --> 00:38:36,732 Security. 722 00:38:36,815 --> 00:38:37,858 Security? Hello? 723 00:38:37,941 --> 00:38:41,486 Well, you see, that's the problem with these new fancy VOIP office phones. 724 00:38:41,570 --> 00:38:43,196 They fail in a blackout. 725 00:38:43,280 --> 00:38:44,823 Thirty seconds. 726 00:38:46,867 --> 00:38:48,493 Harry still has to make it out of the building. 727 00:38:48,577 --> 00:38:50,245 As you said, 728 00:38:50,328 --> 00:38:54,791 this building has five street-level points of entry. 729 00:38:55,500 --> 00:38:56,501 Street-level. 730 00:39:04,092 --> 00:39:06,094 Haven't done this in a while. 731 00:39:17,647 --> 00:39:19,691 - Hey, babe. - Hey. 732 00:39:20,609 --> 00:39:23,487 I think Mr. Wilson can run up five flights of stairs faster 733 00:39:23,570 --> 00:39:25,822 than security can run up 20. 734 00:39:25,906 --> 00:39:28,533 We can discredit any document Harry has. 735 00:39:28,617 --> 00:39:29,993 And with the blackout, there's no way 736 00:39:30,077 --> 00:39:31,828 Hardison had time to pull the code off the server. 737 00:39:31,912 --> 00:39:33,121 So you have nothing. 738 00:39:33,205 --> 00:39:34,039 Twenty seconds. 739 00:39:34,122 --> 00:39:36,875 If all we had was a hacker, then you'd be right. 740 00:39:36,958 --> 00:39:40,170 But we added quite the engineer. 741 00:39:40,253 --> 00:39:43,882 Okay, we're gonna shove the whole thing out of the window. 742 00:39:43,965 --> 00:39:47,719 The propeller should create enough lift to manage a controlled descent. 743 00:39:47,803 --> 00:39:50,555 That, or it plummets to the street and smashes into a thousand pieces. 744 00:39:50,639 --> 00:39:52,766 Hey, never tell them the "or." 745 00:39:52,849 --> 00:39:54,851 If you say it'll work, it'll work. 746 00:39:54,935 --> 00:39:55,852 I believe in you. 747 00:39:55,936 --> 00:39:59,439 Hey, why just steal the code when you can steal the whole damn server? 748 00:40:01,483 --> 00:40:02,901 All right. All right. 749 00:40:06,113 --> 00:40:06,947 Uh... 750 00:40:08,156 --> 00:40:08,990 Uh-oh. 751 00:40:09,991 --> 00:40:11,368 Uh... 752 00:40:16,414 --> 00:40:19,543 Yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes. 753 00:40:26,967 --> 00:40:29,386 I think getting back in the thick of this, you know, getting my hands dirty, 754 00:40:29,469 --> 00:40:30,637 was a really good idea. 755 00:40:30,720 --> 00:40:32,681 This buckle right? 756 00:40:32,764 --> 00:40:34,724 This is like... Is this right, baby? 757 00:40:34,808 --> 00:40:35,642 Mm-hmm. 758 00:40:35,725 --> 00:40:38,603 You know, working with you brought back my passion. 759 00:40:38,687 --> 00:40:39,521 Aw. 760 00:40:39,604 --> 00:40:41,439 Babe, I really need for you to confirm for me 761 00:40:41,523 --> 00:40:43,066 that I'm not about to plunge to my death. 762 00:40:43,150 --> 00:40:44,151 Like, for real. 763 00:40:44,234 --> 00:40:45,735 I'm good? 764 00:40:45,819 --> 00:40:46,653 Mm-hmm. 765 00:40:46,736 --> 00:40:47,571 - I got the... - Mm-hmm. 766 00:40:47,654 --> 00:40:49,072 Where we going? Hold up. I'm... 767 00:40:56,955 --> 00:40:59,416 Am I supposed to believe that while we've been sitting here, 768 00:40:59,499 --> 00:41:01,710 that fairy tale occurred? Ten seconds. 769 00:41:01,793 --> 00:41:03,795 It does sound impossible. 770 00:41:03,879 --> 00:41:08,175 In fact, it would have been impossible. 771 00:41:09,176 --> 00:41:11,553 If you hadn't blacked out the building for me. 772 00:41:11,636 --> 00:41:14,139 You're bluffing. I don't think any of that happened. 773 00:41:14,222 --> 00:41:15,891 And I know you're bluffing 774 00:41:15,974 --> 00:41:19,936 because you have yet to explain how you're getting out of this building. 775 00:41:23,899 --> 00:41:25,775 That was a very long minute. 776 00:41:25,859 --> 00:41:29,154 But have you forgotten how this conversation began? 777 00:41:29,237 --> 00:41:30,947 Or, a better question... 778 00:41:31,031 --> 00:41:33,408 Did you really think it was a good idea 779 00:41:33,491 --> 00:41:39,080 to give Eliot Spencer 60 seconds of darkness? 780 00:41:58,600 --> 00:41:59,935 - What's going on? - I don't know. 781 00:42:09,152 --> 00:42:11,613 As your legal counsel, I would have advised you to take that deal. 782 00:42:25,418 --> 00:42:26,670 ...like this would be a problem. 783 00:42:26,753 --> 00:42:27,921 Ooh, yeah, that's a problem. 784 00:42:28,004 --> 00:42:31,216 You can't steal the crown while she's wearing it. She's the queen. 785 00:42:31,299 --> 00:42:33,260 - Ah. - How do I steal it? 786 00:42:34,803 --> 00:42:38,431 Hey. Take a break. You won the day. 787 00:42:38,515 --> 00:42:40,934 Oh, you didn't think I was done, did you? 788 00:42:41,017 --> 00:42:42,978 I just sent an anonymous email 789 00:42:43,061 --> 00:42:46,690 to those executives you found secretly working at R.I.Z., 790 00:42:46,773 --> 00:42:51,236 suggesting they make large donations to the families of both oil rig disasters, 791 00:42:51,319 --> 00:42:53,363 or we're gonna rat them out to law enforcement. 792 00:42:53,446 --> 00:42:54,572 You blackmailing 'em? 793 00:42:54,656 --> 00:42:55,490 Mm-hmm. 794 00:42:55,573 --> 00:42:57,117 We're gonna double-cross 'em too. 795 00:42:57,200 --> 00:43:01,788 Yes, right after we get another $10 million for their families. 796 00:43:03,748 --> 00:43:06,918 Blackmailing rich guys only to double-cross 'em. 797 00:43:07,002 --> 00:43:08,837 It's beautiful. 798 00:43:08,920 --> 00:43:10,714 It's beautiful. That's my little sister. 799 00:43:10,797 --> 00:43:12,007 - So proud. - Yeah. 800 00:43:12,090 --> 00:43:13,883 You know, we ought to think about getting this thing out of here 801 00:43:13,967 --> 00:43:15,844 before R.I.Z. comes looking for us. 802 00:43:15,927 --> 00:43:20,265 Oh, they're gonna be busy with Hardison's parting gift. 803 00:43:21,266 --> 00:43:23,226 It's a minor setback. 804 00:43:23,310 --> 00:43:25,270 - Alexandra. - We have months to cover it up. 805 00:43:25,353 --> 00:43:27,397 - Oh, we can't cover it up. - Shut up, Ethan! 806 00:43:27,480 --> 00:43:28,398 - We can't! - Why? 807 00:43:28,481 --> 00:43:30,775 We can't cover it up because we confessed! 808 00:43:35,447 --> 00:43:38,241 He didn't have time to steal the code... 809 00:43:38,325 --> 00:43:41,703 but he had just enough time to change it. 810 00:43:45,749 --> 00:43:47,667 Yeah, I barely got it done before the power went off, 811 00:43:47,751 --> 00:43:50,045 but, uh, I am me. 812 00:43:50,128 --> 00:43:53,298 I tell you, man, I don't know how we did it while you were gone. 813 00:43:53,381 --> 00:43:55,091 Oh, wait a minute. Oh, that's right. We were fine. 814 00:43:55,175 --> 00:43:56,176 - Oh! - Oh! 815 00:43:56,259 --> 00:43:59,095 Oh, no, it's all right. I know it was a struggle. 816 00:43:59,179 --> 00:44:00,347 I might stick around for a while. 817 00:44:00,430 --> 00:44:01,681 - I got time. - Yeah. 818 00:44:01,765 --> 00:44:04,976 With me? You can stay with me as long as you like. 819 00:44:06,561 --> 00:44:09,564 I love you too, kiddo. Bye. 820 00:44:11,941 --> 00:44:12,776 Okay. 821 00:44:14,361 --> 00:44:15,195 That was my daughter. 822 00:44:15,278 --> 00:44:17,197 Turns out the first thing Ethan did 823 00:44:17,280 --> 00:44:20,492 when he saw your light show splashed across Twitter was call the FBI. 824 00:44:20,575 --> 00:44:21,785 Now they're going after Bligh. 825 00:44:21,868 --> 00:44:22,827 He won't be the only one. 826 00:44:22,911 --> 00:44:23,953 They'll all be running around, 827 00:44:24,037 --> 00:44:26,247 confessing their sins for a reduced sentence. 828 00:44:26,331 --> 00:44:28,833 She also just told me that she wants to move in with me for a while. 829 00:44:28,917 --> 00:44:30,502 How about your ex? 830 00:44:30,585 --> 00:44:32,754 She made her bed. 831 00:44:32,837 --> 00:44:37,258 But you, you just pulled off the greatest heist and con 832 00:44:37,342 --> 00:44:38,343 I think I've ever even heard of. 833 00:44:39,344 --> 00:44:40,512 It's just the start, man. 834 00:44:40,595 --> 00:44:41,596 Not for me. 835 00:44:43,681 --> 00:44:44,682 I think I'm done. 836 00:44:45,475 --> 00:44:48,520 What? Why? You just learned to hack. You're not bad. 837 00:44:48,603 --> 00:44:51,564 Yeah, you're not a thief, but you're thief-y. 838 00:44:51,648 --> 00:44:52,941 Thief-ish. Thieffity. 839 00:44:53,858 --> 00:44:56,403 You were undercover for months. That's a grift. 840 00:44:56,486 --> 00:44:59,155 You even threw a halfway-decent punch there in the end. 841 00:44:59,239 --> 00:45:02,909 I'm like a little pinch hitter-hacker, and like a little taste grifter-thief. 842 00:45:02,992 --> 00:45:04,994 I'm half a lawyer now at best, but... 843 00:45:05,912 --> 00:45:07,497 Maybe if I mix that all together, 844 00:45:07,580 --> 00:45:09,457 I could still be something and do some good. 845 00:45:10,250 --> 00:45:11,501 How? 846 00:45:11,584 --> 00:45:12,794 Hang out a shingle. 847 00:45:12,877 --> 00:45:15,046 Take the cases of people in need. 848 00:45:15,130 --> 00:45:17,132 I'm gonna become terribly poor. 849 00:45:18,133 --> 00:45:21,428 But maybe also I'll become the kind of man my daughter can look in the eye. 850 00:45:21,511 --> 00:45:24,472 Speaking of which, I just told her I'd meet her back at my place. 851 00:45:24,556 --> 00:45:27,767 No! What am I gonna do without you here to make me look good? 852 00:45:27,851 --> 00:45:30,979 Oh, I think you're looking pretty good. 853 00:45:31,062 --> 00:45:32,230 Not bad, New Guy. 854 00:45:33,690 --> 00:45:35,984 Seems like you're on the road to redemption. 855 00:45:36,067 --> 00:45:37,026 It's a process, right? 856 00:45:37,110 --> 00:45:39,404 Say, Harry, you gonna stay out of trouble? 857 00:45:39,487 --> 00:45:40,572 Not on your life. 858 00:45:40,655 --> 00:45:42,365 That's what I wanted to hear. 859 00:45:42,449 --> 00:45:46,161 Harry, you're the best bad guy who tried to be a good guy 860 00:45:46,244 --> 00:45:48,746 that learned to be the best good-bad guy we ever had. 861 00:45:51,541 --> 00:45:52,500 Thank you, Parker. 862 00:45:53,751 --> 00:45:54,586 I think. 863 00:45:56,504 --> 00:45:58,006 - Sophie... - I'll walk you out. 864 00:46:04,554 --> 00:46:06,556 Sure about this? 865 00:46:06,639 --> 00:46:10,935 When we met, you were lost in grief. 866 00:46:12,187 --> 00:46:15,607 And I didn't know it then, but I was too. 867 00:46:16,608 --> 00:46:17,567 And you saw that. 868 00:46:19,068 --> 00:46:20,487 And you helped me. 869 00:46:20,570 --> 00:46:22,238 Well, you helped me too. 870 00:46:24,324 --> 00:46:25,450 They are my family, 871 00:46:25,533 --> 00:46:28,369 but they're used to seeing me a certain way. 872 00:46:28,453 --> 00:46:30,121 As Sophie Devereaux. 873 00:46:31,372 --> 00:46:33,374 You see me as I could be. 874 00:46:33,458 --> 00:46:35,502 I'm gonna miss that. 875 00:46:37,879 --> 00:46:39,589 Well, you know where to find me if you need me. 876 00:46:39,672 --> 00:46:41,424 I'll have Breanna track your phone. 877 00:46:41,508 --> 00:46:43,760 Yeah, that would do it. 878 00:46:50,975 --> 00:46:52,852 Good luck... 879 00:46:52,936 --> 00:46:54,103 Harry. 880 00:46:56,439 --> 00:46:59,609 You know, I think that is the very first time that you've ever... 881 00:46:59,692 --> 00:47:03,154 Stop. You're gonna ruin it. 882 00:47:28,721 --> 00:47:29,681 This is it. 883 00:47:29,764 --> 00:47:33,726 Well, that was a hell of a final performance, Ms. Devereaux. 884 00:47:33,810 --> 00:47:36,938 Kinda like watching The Beatles at Shea. 885 00:47:37,689 --> 00:47:40,233 I don't think that was my final performance. 886 00:47:42,318 --> 00:47:44,988 You know, I love the theater. 887 00:47:45,071 --> 00:47:50,159 I love a full house and the applause, but this, holding one person's attention, 888 00:47:50,243 --> 00:47:54,914 improvising every second with everything on the line, 889 00:47:54,998 --> 00:47:56,457 I think... 890 00:47:58,710 --> 00:48:00,712 This is my stage. 891 00:48:00,795 --> 00:48:03,590 Nothing's ever gonna come close to this. 892 00:48:03,673 --> 00:48:05,550 I-I just have to stop fighting it and... 893 00:48:05,633 --> 00:48:07,051 Lead the team. 894 00:48:07,760 --> 00:48:10,388 Well, only if it's okay with you. I do not wanna take your place. 895 00:48:10,471 --> 00:48:12,181 You're not. I mean, you won't. 896 00:48:12,265 --> 00:48:14,475 I'm still managing 12 other international teams, 897 00:48:14,559 --> 00:48:16,936 and I'm not gonna miss the paperwork. 898 00:48:17,020 --> 00:48:19,063 - Huh? - Oh, I forgot. 899 00:48:19,147 --> 00:48:20,523 - Eliot. - Oh, yeah. 900 00:48:20,607 --> 00:48:21,524 - What? - Just hold on. 901 00:48:22,483 --> 00:48:23,318 I didn't know there was paperwork. 902 00:48:23,401 --> 00:48:25,570 Oh, yeah, we have to fill out health insurance forms. 903 00:48:25,653 --> 00:48:26,988 - Mm-hmm, matching 401 - Ks. 904 00:48:27,071 --> 00:48:28,197 I got the receipts right here. 905 00:48:28,281 --> 00:48:29,449 I forgot to give 'em to her. I'm gonna give 'em to you. 906 00:48:29,532 --> 00:48:32,076 Every time I crash a drone it has to be reimbursed. 907 00:48:32,160 --> 00:48:34,162 I-I don't wanna do paperwork. 908 00:48:34,245 --> 00:48:36,497 What, you think the power bill for this place is gonna pay for itself? 909 00:48:36,581 --> 00:48:37,415 Mm-mm. 910 00:48:37,498 --> 00:48:38,833 Uh... Huh? 911 00:48:43,046 --> 00:48:46,215 Eliot! Three hundred dollars for a haircut?! 912 00:48:51,638 --> 00:48:53,848 Paperwork. Hmm. 912 00:48:54,305 --> 00:49:54,629 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.