1 00:00:03,704 --> 00:00:06,014 FINCH: You are being watched. 2 00:00:06,173 --> 00:00:08,346 The government has a secret system, Ripped By mstoll 3 00:00:08,509 --> 00:00:12,753 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,913 --> 00:00:15,086 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:15,249 --> 00:00:16,819 but it sees everything. 6 00:00:16,984 --> 00:00:20,158 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:20,320 --> 00:00:22,926 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:23,090 --> 00:00:24,728 We don't. 9 00:00:25,559 --> 00:00:29,837 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,997 --> 00:00:31,772 You will never find us. 11 00:00:31,932 --> 00:00:33,934 But victim or perpetrator, 12 00:00:34,101 --> 00:00:37,275 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:43,277 --> 00:00:45,780 REESE: We know about Quinn and what he did to Cal. 14 00:00:45,946 --> 00:00:48,290 CARTER: Then you know why he can't get away with it. 15 00:00:48,448 --> 00:00:49,688 REESE: Where are we taking him? 16 00:00:49,850 --> 00:00:51,050 CARTER: Fed building downtown. 17 00:00:51,051 --> 00:00:53,588 The FBI may be the only ones we can trust. 18 00:00:53,921 --> 00:00:55,093 (ELECTRONIC CHATTER) 19 00:01:01,028 --> 00:01:03,201 The judge has been asking to see you. 20 00:01:08,435 --> 00:01:10,039 Do we have a problem, Your Honor? 21 00:01:10,203 --> 00:01:13,082 Do you consider a felony murder charge a problem? 22 00:01:13,240 --> 00:01:15,584 Because if that bitch cop and her gun-wielding cohort 23 00:01:15,742 --> 00:01:18,814 get Alonzo Quinn into federal custody, that's what we'll all be facing. 24 00:01:19,046 --> 00:01:20,889 No one is going to be charged. 25 00:01:23,417 --> 00:01:25,090 We have checkpoints on all the roads. 26 00:01:25,252 --> 00:01:26,663 They'll never make it downtown. 27 00:01:26,820 --> 00:01:28,925 Carter said she had evidence on HR, 28 00:01:29,089 --> 00:01:30,261 pictures, recordings. 29 00:01:30,424 --> 00:01:32,165 She has me on tape working with you people. 30 00:01:32,326 --> 00:01:34,169 We have a team tossing her place. 31 00:01:34,328 --> 00:01:37,241 No one is going to kill her until we get that evidence. 32 00:01:37,397 --> 00:01:39,502 (POLICE SIREN IN DISTANCE) 33 00:01:41,802 --> 00:01:43,839 We need to come up with a story. 34 00:01:45,005 --> 00:01:47,178 Do you have a firearm in the house? 35 00:01:47,341 --> 00:01:49,014 In that far drawer. 36 00:01:55,015 --> 00:01:56,824 Fine, what's the story? 37 00:01:56,984 --> 00:02:00,295 Robbers broke into your home, they looted the place... 38 00:02:01,288 --> 00:02:02,699 ...and shot you. 39 00:02:09,196 --> 00:02:10,698 Old man would have talked. 40 00:02:10,864 --> 00:02:14,368 He's got states evidence written all over him. Get rid of this. 41 00:02:14,534 --> 00:02:18,380 Bring me Officer Carter and Alonzo Quinn alive. 42 00:02:18,538 --> 00:02:21,314 And if Quinn gets so much as a hangnail, 43 00:02:21,475 --> 00:02:24,547 I will come after you. Do you understand? 44 00:02:26,213 --> 00:02:27,954 What about our pal in the suit? 45 00:02:30,183 --> 00:02:32,891 I should have ended him a long time ago. 46 00:02:34,855 --> 00:02:38,359 Tell our friends, shoot to kill. 47 00:02:40,827 --> 00:02:43,000 (PHONE RINGING) 48 00:02:50,804 --> 00:02:52,215 - WOMAN: Shadow. - MAN: Victor. 49 00:02:52,372 --> 00:02:53,680 - MAN: Bravo. - WOMAN: Time. 50 00:02:53,840 --> 00:02:55,342 - MAN: November. - WOMAN: Whiskey. 51 00:02:55,509 --> 00:02:57,079 - MAN: Flight. - MAN 2: Uniform. 52 00:02:57,244 --> 00:02:58,814 - MAN: X-ray. - WOMAN: Close. 53 00:02:58,979 --> 00:03:00,549 - MAN: Delta. - WOMAN: Foxtrot. 54 00:03:00,580 --> 00:03:02,651 (ELECTRONIC CHATTER) 55 00:03:04,000 --> 00:03:10,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 56 00:03:14,194 --> 00:03:16,231 You know what happens if you try anything? 57 00:03:16,596 --> 00:03:18,701 I believe I can fill in the blanks. 58 00:03:19,599 --> 00:03:20,703 (GRUNTS) 59 00:03:21,268 --> 00:03:24,772 We're not stopping until we get you to the fed building downtown. 60 00:03:24,938 --> 00:03:26,781 So don't die on us, you hear? 61 00:03:26,940 --> 00:03:29,614 You keep forgetting, this is my city. 62 00:03:29,776 --> 00:03:31,278 There's just two of you. 63 00:03:33,947 --> 00:03:36,427 We won't be outmatched for long. 64 00:03:36,550 --> 00:03:39,053 Finch is sending the cavalry. 65 00:03:39,252 --> 00:03:41,926 Wouldn't kill you to clean up once in a while. 66 00:03:42,089 --> 00:03:44,399 Why? I got you as a maid. 67 00:03:45,459 --> 00:03:47,939 Oh, yeah? Well, the maid's got to go to work. 68 00:03:48,095 --> 00:03:51,099 Mrs. Olson is going to drop in and make sure you're okay. 69 00:03:54,267 --> 00:03:56,076 Nice necklace, Dad. 70 00:03:57,104 --> 00:03:59,641 It's a key, smart guy. 71 00:03:59,806 --> 00:04:01,376 Friend of mine's got some information 72 00:04:01,541 --> 00:04:04,579 on some very bad guys, and I'm keeping it safe. 73 00:04:04,811 --> 00:04:06,882 Sure that's a good idea, trusting you with it? 74 00:04:08,648 --> 00:04:10,559 Turns out your old man's a pretty tough guy. 75 00:04:10,717 --> 00:04:12,993 The bad guys, they don't want no part of this. 76 00:04:13,120 --> 00:04:15,828 So you mind your own business and get some shut-eye? 77 00:04:16,890 --> 00:04:18,665 Good night, buddy. 78 00:04:29,770 --> 00:04:31,772 What kind of cop doesn't use a vertical dead bolt? 79 00:04:31,938 --> 00:04:33,440 What the hell? Where'd you come from? 80 00:04:33,607 --> 00:04:34,779 It doesn't matter. 81 00:04:34,908 --> 00:04:36,683 It's where we're going that's important. 82 00:04:36,910 --> 00:04:38,184 Grab your gun, Lionel. 83 00:04:38,345 --> 00:04:40,188 Let me guess, Mr. Congeniality's in trouble. 84 00:04:40,347 --> 00:04:41,587 You could say that. 85 00:04:41,748 --> 00:04:43,455 Reese and Carter nabbed the head of HR. 86 00:04:43,617 --> 00:04:45,028 They need a little help 87 00:04:45,185 --> 00:04:47,187 escorting him into FBI custody. 88 00:04:47,354 --> 00:04:48,662 You ready? 89 00:04:48,822 --> 00:04:50,942 I don't care who you are, you break in my house again, 90 00:04:50,957 --> 00:04:52,937 - you're going to be sorry. - I'm already sorry. 91 00:04:53,093 --> 00:04:55,653 I'm gonna have to listen to your whiny ass all the way to Queens. 92 00:04:55,829 --> 00:04:58,867 Me? You know the dog's the only one that likes you, right? 93 00:05:04,971 --> 00:05:06,651 WOMAN (OVER PA): Attention, all passengers. 94 00:05:06,675 --> 00:05:09,212 Please report any bags left unattended. 95 00:05:09,376 --> 00:05:11,151 I'm sorry I got you into this. 96 00:05:11,311 --> 00:05:14,383 You get us into Manhattan, I'll take Quinn to the fed building alone. 97 00:05:16,316 --> 00:05:18,296 What is it about you, Joss, 98 00:05:18,685 --> 00:05:21,029 makes you want to do everything on your own? 99 00:05:21,188 --> 00:05:22,531 What is it about you, John, 100 00:05:22,689 --> 00:05:25,363 that makes you want to save everybody else's life but your own? 101 00:05:25,525 --> 00:05:27,527 - FINCH: Mr. Reese? - Excuse me. 102 00:05:29,062 --> 00:05:31,372 I have some very bad news. 103 00:05:31,531 --> 00:05:33,306 I'm guessing this is about a number. 104 00:05:33,400 --> 00:05:35,209 Several, actually. 105 00:05:35,368 --> 00:05:39,407 It took me a while to realize that they were all prior aliases 106 00:05:39,573 --> 00:05:41,746 for one person. 107 00:05:45,312 --> 00:05:46,689 You, Mr. Reese. 108 00:05:49,249 --> 00:05:51,083 Something wrong? 109 00:05:51,084 --> 00:05:52,585 No more than usual. 110 00:05:52,586 --> 00:05:54,019 Check your phone. 111 00:05:54,020 --> 00:05:54,828 (PHONE BEEPS) 112 00:05:54,855 --> 00:05:56,493 HR has put a bounty on your head, 113 00:05:56,523 --> 00:05:58,332 and they're distributing this picture. 114 00:05:58,358 --> 00:06:00,235 My old chess partner called to inform me 115 00:06:00,260 --> 00:06:02,262 his men will sit this one out. 116 00:06:02,429 --> 00:06:03,601 That's nice of Elias. 117 00:06:03,763 --> 00:06:06,175 Yes, but unfortunately, they're the only ones. 118 00:06:06,333 --> 00:06:10,713 It appears that every criminal in New York is trying to kill you. 119 00:06:12,772 --> 00:06:15,082 Don't suppose they're just trying to be friendly? 120 00:06:18,378 --> 00:06:21,518 That's a nice suit. Maybe we'll bury you in it. 121 00:06:21,681 --> 00:06:24,685 Too bad. I just had it cleaned. 122 00:06:29,623 --> 00:06:31,967 (ELECTRONIC CHATTER) 123 00:06:32,792 --> 00:06:34,863 'Unh! "Ugh! 124 00:06:38,732 --> 00:06:39,870 Ugh! 125 00:06:41,968 --> 00:06:43,709 Something funny? 126 00:06:43,970 --> 00:06:45,244 Subway, thugs. 127 00:06:45,405 --> 00:06:47,476 Kind of reminds me of the first time we met. 128 00:06:48,441 --> 00:06:49,784 Got to transfer to the R train. 129 00:06:49,943 --> 00:06:51,980 It'll drop us a couple blocks from Federal Plaza. 130 00:06:52,145 --> 00:06:54,065 MAN (OVER PA): May I have your attention, please? 131 00:06:54,147 --> 00:06:56,821 Due to an incident at the Lexington Avenue station, 132 00:06:56,983 --> 00:06:59,759 all train service has been suspended to Manhattan. 133 00:06:59,920 --> 00:07:01,490 Guessing that's not just bad luck. 134 00:07:01,655 --> 00:07:03,657 Our friends in blue aren't making it easy for us. 135 00:07:03,823 --> 00:07:06,235 - Keep moving. - Or what? 136 00:07:06,393 --> 00:07:07,394 You'll shoot me? 137 00:07:07,560 --> 00:07:09,597 That's exactly what I'll do. 138 00:07:09,763 --> 00:07:12,243 I'm giving you a warning. That's more than you gave Cal. 139 00:07:12,399 --> 00:07:14,504 Finch, I need an exit strategy. 140 00:07:14,668 --> 00:07:16,773 - Finch, you there? - Looking for this? 141 00:07:21,508 --> 00:07:23,784 You two still believe you're the heroes of this story? 142 00:07:23,944 --> 00:07:27,858 My men will have every subway, train, and road from Queens blocked. 143 00:07:28,014 --> 00:07:31,621 This ends one way, and it's not with you riding into the sunset. 144 00:07:31,785 --> 00:07:34,129 Let's go. Your men are looking for three people. 145 00:07:34,287 --> 00:07:35,766 We just need better camouflage. 146 00:07:39,292 --> 00:07:40,862 Mr. Reese? 147 00:07:41,628 --> 00:07:43,107 Can you hear me? 148 00:07:45,598 --> 00:07:47,998 FINCH: Ms. Shaw, I'm afraid I've lost contact with Mr. Reese. 149 00:07:48,001 --> 00:07:51,676 Well, at the risk of stating the obvious, Finch, 150 00:07:51,838 --> 00:07:54,842 you could just ask The Machine for his location. 151 00:07:55,008 --> 00:07:56,214 I don't speak to The Machine, 152 00:07:56,376 --> 00:07:58,176 and The Machine doesn't speak to me, Ms. Shaw. 153 00:07:59,012 --> 00:08:01,959 Well, it speaks to her. 154 00:08:08,388 --> 00:08:09,992 I might not know where our friends are, 155 00:08:10,156 --> 00:08:11,897 but I certainly know where they're headed. 156 00:08:12,726 --> 00:08:14,899 26 Federal Plaza, to be exact. 157 00:08:15,061 --> 00:08:18,201 Based on their last location, there are two direct routes into Manhattan. 158 00:08:18,365 --> 00:08:21,039 The Long Island railroad and the BQE to Brooklyn Bridge. 159 00:08:21,201 --> 00:08:23,738 HR will be patrolling both spots heavily. 160 00:08:23,903 --> 00:08:26,816 So are you saying Fusco and I need to split up? 161 00:08:26,973 --> 00:08:28,008 Is that Glasses? 162 00:08:28,174 --> 00:08:30,245 Tell him this is the last time I chauffeur your ass. 163 00:08:30,410 --> 00:08:32,720 Divide and conquer, I assume that's all right with you. 164 00:08:32,879 --> 00:08:34,916 SHAW: I thought you'd never ask. 165 00:08:52,098 --> 00:08:54,942 Somethings wrong with your attack dog. 166 00:08:55,602 --> 00:08:57,604 He appears to be the smart one. 167 00:09:19,125 --> 00:09:21,127 Why are you still awake? 168 00:09:22,462 --> 00:09:24,567 Not bad dreams, I hope. 169 00:09:28,635 --> 00:09:30,478 I heard it said once that a pregnant woman 170 00:09:30,637 --> 00:09:33,413 may see the face of her unborn child in her dreams. 171 00:09:35,875 --> 00:09:38,719 I saw every digit, 172 00:09:39,079 --> 00:09:41,059 every line of code... 173 00:09:42,549 --> 00:09:44,290 ...as I created it. 174 00:09:45,618 --> 00:09:48,064 But you've changed that, haven't you? 175 00:09:48,254 --> 00:09:51,667 You found a way to alter the DNA to rewrite the code. 176 00:09:51,825 --> 00:09:54,135 Is that how you get it to speak to you? 177 00:09:55,595 --> 00:09:58,633 You have the relationship with her that you wanted. 178 00:09:59,566 --> 00:10:01,170 She respects that. 179 00:10:03,670 --> 00:10:06,446 My relationship is more... 180 00:10:08,675 --> 00:10:10,348 ...intimate. 181 00:10:11,678 --> 00:10:13,487 Sorry I asked. 182 00:10:13,680 --> 00:10:16,820 Why are you asking? What's gotten you so upset? 183 00:10:17,617 --> 00:10:19,528 Is the big lug in trouble? 184 00:10:20,687 --> 00:10:22,667 Has his number finally come up? 185 00:10:24,624 --> 00:10:27,036 I don't really care for the man myself, 186 00:10:27,193 --> 00:10:31,107 but he means a great deal to you. 187 00:10:33,366 --> 00:10:36,540 So, if you can see it fit 188 00:10:36,703 --> 00:10:39,013 to set me free from this cage... 189 00:10:40,306 --> 00:10:43,685 I'll return him to you, unharmed. 190 00:10:45,278 --> 00:10:48,225 How could I ever let you go 191 00:10:48,381 --> 00:10:50,292 when I know with an almost absolute certainty 192 00:10:50,450 --> 00:10:52,225 that bad things will happen? 193 00:10:52,452 --> 00:10:55,490 Bad things will happen regardless. 194 00:10:57,690 --> 00:10:59,465 The question is, 195 00:10:59,626 --> 00:11:02,232 are you going to let them happen to your friend? 196 00:11:04,564 --> 00:11:06,908 Come on, Harry. 197 00:11:07,066 --> 00:11:10,411 Let's not pretend that John is your first helper monkey. 198 00:11:12,872 --> 00:11:16,217 Exactly how many guys did you go through before him? 199 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 (LOCKS DOOR) 200 00:11:27,320 --> 00:11:29,231 Pleasant dreams. 201 00:11:32,258 --> 00:11:34,704 (POLICE SIREN) 202 00:11:39,933 --> 00:11:41,742 Thanks for giving us a lift. 203 00:11:48,841 --> 00:11:52,254 Don't get too comfortable, we'll be at the fed building soon. 204 00:11:55,448 --> 00:11:57,394 (CHATTER, HONKING) 205 00:11:58,785 --> 00:12:00,423 OFFICER: All right, let's keep it moving. 206 00:12:00,453 --> 00:12:03,627 Petersen, surprised you dragged your ass out of bed. 207 00:12:03,790 --> 00:12:06,361 I was told there was a chance to shoot people. 208 00:12:06,526 --> 00:12:09,029 Imagine my disappointment, suit's a no-show. 209 00:12:09,195 --> 00:12:10,731 Probably laying low. 210 00:12:10,897 --> 00:12:13,468 Doubt he's going to stick his head out again. 211 00:12:14,534 --> 00:12:17,208 Our pal stormed a judge's house. 212 00:12:17,370 --> 00:12:19,316 Subtle he ain't. 213 00:12:19,472 --> 00:12:22,715 He's hiding, all right, but you can bet it's in plain sight. 214 00:12:30,750 --> 00:12:32,423 Fusco? 215 00:12:32,585 --> 00:12:35,566 I haven't spotted our friends, but I'm not the only one looking. 216 00:12:35,655 --> 00:12:37,999 Yeah, HR's got a checkpoint at the Brooklyn Bridge too. 217 00:12:38,157 --> 00:12:39,157 No sign of our people. 218 00:12:39,225 --> 00:12:41,728 Hope they find their way out of Dodge. 219 00:12:42,662 --> 00:12:44,573 (SIREN CHIRPS) 220 00:12:48,901 --> 00:12:50,346 Get us through. 221 00:12:51,304 --> 00:12:53,011 You can go about your night. 222 00:12:54,007 --> 00:12:55,247 Got a bus coming. 223 00:12:55,408 --> 00:12:56,853 Come on. 224 00:13:20,533 --> 00:13:22,945 Hey! Hey, stop that ambulance! 225 00:13:23,202 --> 00:13:24,772 I'll take it from here. 226 00:13:28,041 --> 00:13:29,179 Aah! 227 00:13:29,976 --> 00:13:31,819 OFFICER: Heads up! 228 00:13:47,794 --> 00:13:49,364 Any luck finding our friends? 229 00:13:49,529 --> 00:13:52,032 If you mean by "luck," helping them escape an HR checkpoint 230 00:13:52,198 --> 00:13:54,735 and bully their way into Manhattan, then yes. 231 00:13:59,739 --> 00:14:01,082 Lionel? 232 00:14:01,240 --> 00:14:03,914 Detective Fusco, are you all right? 233 00:14:04,143 --> 00:14:05,884 Game over, Lionel. 234 00:14:09,582 --> 00:14:11,084 What do you want to do with him, boss? 235 00:14:12,919 --> 00:14:14,762 I got a few ideas. 236 00:14:20,059 --> 00:14:22,164 (ELECTRONIC CHATTER) 237 00:14:23,863 --> 00:14:26,503 Reese and Carter broke through HR's roadblock into Manhattan. 238 00:14:26,666 --> 00:14:28,270 They're on their way to the fed building. 239 00:14:28,434 --> 00:14:30,277 I heard. Thanks to Detective Fusco. 240 00:14:30,436 --> 00:14:32,177 Unfortunately, he wasn't so lucky. 241 00:14:32,338 --> 00:14:34,045 I can find him, but it might not matter. 242 00:14:34,207 --> 00:14:34,912 Might be dead by now. 243 00:14:35,074 --> 00:14:37,680 Remind me to hire an optimist next time. 244 00:14:37,844 --> 00:14:40,882 Even an optimist can't be two places at once. 245 00:14:41,047 --> 00:14:42,958 So what'll it be, Finch? 246 00:14:49,422 --> 00:14:51,629 Detective Fusco is currently without any aid. 247 00:14:51,791 --> 00:14:53,791 Reese and Carter will have to make do on their own. 248 00:14:53,815 --> 00:14:55,260 Locate the detective. 249 00:15:06,773 --> 00:15:07,911 Where the hell am I? 250 00:15:08,074 --> 00:15:10,816 Someplace no one will hear you scream, 251 00:15:10,977 --> 00:15:13,116 since you'll be doing a lot of that. 252 00:15:17,650 --> 00:15:19,391 Meet your new best friends. 253 00:15:21,154 --> 00:15:24,158 Petersen, right? Always remember a pretty face. 254 00:15:25,825 --> 00:15:27,429 How about this? 255 00:15:28,761 --> 00:15:30,468 Look familiar? 256 00:15:30,630 --> 00:15:32,234 You emptied my pockets. 257 00:15:33,332 --> 00:15:34,970 Think there's some lint in there too. 258 00:15:36,602 --> 00:15:38,445 You're a funny guy, Fusco. 259 00:15:38,671 --> 00:15:40,480 Must have had your ex-partner in stitches. 260 00:15:41,841 --> 00:15:44,822 When's the last time you saw Carter? 261 00:15:44,944 --> 00:15:48,016 I don't know. Let me check my day planner. 262 00:15:58,424 --> 00:16:00,426 We know you met with Carter tonight. 263 00:16:00,626 --> 00:16:03,436 She handed you something. 264 00:16:03,596 --> 00:16:05,974 Looked an awful lot like this. 265 00:16:07,433 --> 00:16:09,379 What does it open? 266 00:16:10,937 --> 00:16:14,009 See, Caner has information on our organization, 267 00:16:14,173 --> 00:16:16,175 hidden it somewhere. 268 00:16:16,342 --> 00:16:18,879 From the size and shape of this key, 269 00:16:19,045 --> 00:16:21,389 I'd say it opens up a safe deposit box. 270 00:16:25,017 --> 00:16:27,122 It's my locker at the Y. 271 00:16:27,353 --> 00:16:29,629 You're welcome to my dirty jock. 272 00:16:39,632 --> 00:16:41,236 Unh! 273 00:16:42,735 --> 00:16:46,046 Hey, Fusco, want to know your fortune? Huh? 274 00:16:49,075 --> 00:16:52,056 "You will be unusually successful at your career." 275 00:16:52,211 --> 00:16:54,248 You know, I don't think that one's true. 276 00:16:57,416 --> 00:16:59,589 "A thrilling time is in your future." 277 00:16:59,752 --> 00:17:01,595 We're getting close now. 278 00:17:05,091 --> 00:17:07,435 Oh, here we go. 279 00:17:07,593 --> 00:17:10,369 "Tell your friends what they want to know, 280 00:17:10,530 --> 00:17:13,670 or they will break you apart limb by limb." 281 00:17:13,833 --> 00:17:15,437 That's more like it. 282 00:17:19,772 --> 00:17:21,843 So what's it going to be, Fusco? 283 00:17:27,413 --> 00:17:28,790 (ELECTRONIC CHATTER) 284 00:17:32,018 --> 00:17:33,292 Courtesy of the driver. 285 00:17:33,386 --> 00:17:35,706 He's going to have one hell of a headache when he wakes up. 286 00:17:35,730 --> 00:17:37,762 I did say I was sorry. 287 00:17:37,924 --> 00:17:40,598 Fed building's just four blocks up. 288 00:17:40,693 --> 00:17:42,798 (POLICE SIREN APPROACHING) 289 00:17:44,430 --> 00:17:46,808 Looks like we're late to our own party. 290 00:17:46,966 --> 00:17:48,104 We'll have to go in on foot. 291 00:17:48,267 --> 00:17:49,905 - Let's go. - Come on. 292 00:17:50,202 --> 00:17:51,306 (PERSON WHISTLES) 293 00:17:51,470 --> 00:17:53,143 Hey, hold up. 294 00:17:54,373 --> 00:17:56,546 Come on, come on, come on. Move! 295 00:17:58,811 --> 00:18:00,051 'Sup? 296 00:18:02,081 --> 00:18:04,322 - We got to get off the streets now. - In here. 297 00:18:23,002 --> 00:18:25,846 Finch, could use a little help here. 298 00:18:26,005 --> 00:18:28,110 FINCH: Mr. Reese, where are you? 299 00:18:29,442 --> 00:18:33,413 Not my final stop, I hope. City morgue, downtown. 300 00:18:34,513 --> 00:18:36,618 Go ahead, make yourself at home. 301 00:18:37,917 --> 00:18:39,863 HR has gangs patrolling the street. 302 00:18:40,019 --> 00:18:41,464 Can you send Lionel to pick us up? 303 00:18:41,621 --> 00:18:44,602 I'm afraid Detective Fusco has been apprehended by HR. 304 00:18:44,757 --> 00:18:48,034 Chances are, they're planning to use him for leverage, or worse. 305 00:18:48,194 --> 00:18:50,367 We asked Ms. Shaw to locate him. 306 00:18:51,130 --> 00:18:53,041 They got Fusco, didn't they? 307 00:18:53,265 --> 00:18:56,838 Don't worry. Shaw will find him. 308 00:18:57,003 --> 00:18:58,880 And if she doesn't? 309 00:19:02,775 --> 00:19:05,449 Nope, no sign of our boy. 310 00:19:05,511 --> 00:19:06,615 Mm-hmm. 311 00:19:07,780 --> 00:19:09,453 Oh, damn it. 312 00:19:17,990 --> 00:19:18,990 No! 313 00:19:20,726 --> 00:19:22,535 You know that's not real meat, right? 314 00:19:22,695 --> 00:19:24,675 The hell... Who are you? 315 00:19:25,364 --> 00:19:26,536 Concerned citizen. 316 00:19:26,699 --> 00:19:31,546 Our police force should really be filling up on something more... 317 00:19:31,704 --> 00:19:33,581 substantial. 318 00:19:33,739 --> 00:19:35,343 Now... 319 00:19:36,409 --> 00:19:39,049 I want you to call your pal Simmons 320 00:19:39,211 --> 00:19:42,215 and find out where he's keeping Detective Fusco. 321 00:19:44,350 --> 00:19:46,921 I don't know what you're talking about. 322 00:19:47,086 --> 00:19:49,225 Do it now... 323 00:19:50,356 --> 00:19:52,666 ...or I lose the pin to this grenade... 324 00:19:52,758 --> 00:19:55,204 permanently. 325 00:19:57,430 --> 00:19:59,535 You don't understand. 326 00:19:59,699 --> 00:20:02,270 You might kill me, 327 00:20:02,435 --> 00:20:05,439 but I cross Simmons, 328 00:20:05,604 --> 00:20:07,777 he'll hunt down my wife, 329 00:20:08,741 --> 00:20:11,051 my sister. 330 00:20:11,277 --> 00:20:14,690 He won't stop until everybody I love is dead. 331 00:20:18,017 --> 00:20:19,360 Please. 332 00:20:22,621 --> 00:20:24,464 Wait, I need that pin! 333 00:20:24,690 --> 00:20:26,363 (HONKING) 334 00:20:30,129 --> 00:20:32,040 CARTER: Federal Plaza. 335 00:20:32,198 --> 00:20:35,873 Four blocks and only 15 rounds of ammo between us. 336 00:20:38,137 --> 00:20:39,639 And who knows how many guys 337 00:20:39,805 --> 00:20:41,807 HR has hiding in the shadows? 338 00:20:41,974 --> 00:20:44,045 So we wait until sunup. 339 00:20:44,710 --> 00:20:48,214 Less likely they'll risk taking a shot at us in broad daylight. 340 00:20:48,380 --> 00:20:50,826 Still haven't learned yet, have you? 341 00:20:51,050 --> 00:20:55,590 There's no place you can hide. No place my men won't... 342 00:20:58,724 --> 00:20:59,759 What was that? 343 00:20:59,925 --> 00:21:02,667 A sedative... I think. 344 00:21:03,596 --> 00:21:05,507 Any ideas where to put him? 345 00:21:07,933 --> 00:21:09,776 Let the man rest in peace. 346 00:21:11,237 --> 00:21:13,114 Aah! Aah! 347 00:21:16,408 --> 00:21:18,251 See, I told you we'd have you screaming. 348 00:21:18,410 --> 00:21:20,321 Where is the safe deposit box? 349 00:21:20,479 --> 00:21:22,618 Just tell him, get it over with. 350 00:21:22,782 --> 00:21:24,659 (FUSCO GROANING, GASPING) 351 00:21:36,262 --> 00:21:37,764 That the best you got? 352 00:21:38,531 --> 00:21:40,135 No. 353 00:21:40,332 --> 00:21:44,439 You know us, Lionel. It's going to get so much worse. 354 00:21:47,706 --> 00:21:50,653 What are you going to do, read some more fortune cookies? 355 00:21:50,776 --> 00:21:51,777 Huh? 356 00:21:52,711 --> 00:21:54,281 Bore me to death? 357 00:21:55,614 --> 00:21:57,719 See, that's the problem with you, Fusco. 358 00:21:57,883 --> 00:22:01,797 You never listen. It's like talking to a child. 359 00:22:03,122 --> 00:22:04,965 You have a kid, don't you? 360 00:22:06,058 --> 00:22:08,800 What's the little guy's name? Lee. 361 00:22:11,463 --> 00:22:14,706 I feel sorry for that kid, I do. 362 00:22:14,967 --> 00:22:16,742 He's got defective genes, just like you. 363 00:22:19,138 --> 00:22:21,812 You touch him, and I'll send you to hell. 364 00:22:21,974 --> 00:22:23,749 Is that a promise? Huh? 365 00:22:24,043 --> 00:22:26,922 Because when I make a promise, I keep it. 366 00:22:29,014 --> 00:22:31,494 Where's the safe deposit box? Which bank? 367 00:22:32,885 --> 00:22:34,922 Or I kill you and your kid. 368 00:22:38,224 --> 00:22:39,396 You know what? 369 00:22:39,491 --> 00:22:40,094 (COCKS GUN) 370 00:22:40,226 --> 00:22:42,866 Put the kid out of his misery before he turns out like his old man. 371 00:22:42,890 --> 00:22:44,130 Okay, okay, Okay! 372 00:22:48,601 --> 00:22:51,582 Bank's in Hoboken, Jefferson and 9th, 373 00:22:51,737 --> 00:22:53,410 but it won't be open this time of night. 374 00:22:53,572 --> 00:22:55,279 Oh, they'll be open for me. 375 00:22:59,745 --> 00:23:02,692 Sit on the kid while I get a warrant, make sure he's telling the truth. 376 00:23:02,948 --> 00:23:05,224 Keep an eye on Detective Fusco. 377 00:23:05,351 --> 00:23:06,625 (PHONE RINGING) 378 00:23:08,520 --> 00:23:09,520 What do you got? 379 00:23:09,622 --> 00:23:11,397 I got a line on the man in the suit. 380 00:23:11,624 --> 00:23:15,766 Thought he gave us the slip. Then we saw this. 381 00:23:16,629 --> 00:23:18,802 He's holed up with the stiffs in the city morgue. 382 00:23:18,864 --> 00:23:22,903 Good, saves us the trip. Rally the troops. 383 00:23:40,386 --> 00:23:42,764 Care package for the road? 384 00:23:42,955 --> 00:23:48,234 Fifteen rounds, bone saw, scalpel, some assorted tools. 385 00:23:50,663 --> 00:23:55,009 You do realize we gotta kill HR before we can autopsy them. 386 00:23:55,768 --> 00:23:58,772 Apply the right amount of force, this can do some damage. 387 00:24:02,508 --> 00:24:04,920 Hezbollah surgeon. 388 00:24:05,010 --> 00:24:06,853 Two more inches to the left, 389 00:24:07,012 --> 00:24:10,016 would've cut right through my axillary artery. 390 00:24:14,853 --> 00:24:20,804 Fallujah. 300-pound gorilla of a Marine escorting me. 391 00:24:20,993 --> 00:24:22,939 One minute, we're walking on patrol, 392 00:24:23,095 --> 00:24:24,870 and the next, I hear a click. 393 00:24:25,030 --> 00:24:26,100 Land mine? 394 00:24:26,265 --> 00:24:30,179 Guy looked right into my eyes, then he was dust. 395 00:24:30,336 --> 00:24:31,940 Never saw it coming. 396 00:24:32,171 --> 00:24:35,050 When your time is up, it's up. 397 00:24:36,308 --> 00:24:38,219 That's a close call. 398 00:24:38,377 --> 00:24:39,879 Yeah. 399 00:24:40,045 --> 00:24:42,150 Was that your closest? 400 00:24:43,382 --> 00:24:45,123 Thirteen stitches. 401 00:24:45,284 --> 00:24:46,888 How'd the other guy fare? 402 00:24:47,052 --> 00:24:49,464 Touch and go for a while. 403 00:24:49,621 --> 00:24:53,068 It was a C-section. Taylor was breech. 404 00:24:53,225 --> 00:24:56,069 Doctors weren't sure if he was going to make it or not, 405 00:24:56,228 --> 00:24:58,731 had to rush me into surgery. 406 00:25:00,132 --> 00:25:02,578 It was the worst moment of my life, 407 00:25:02,735 --> 00:25:04,305 followed by the best. 408 00:25:07,706 --> 00:25:11,085 What about you, John? What was your closest? 409 00:25:20,419 --> 00:25:23,992 - That's got somebody's name on it? - Mine. 410 00:25:26,558 --> 00:25:29,266 There was a time I thought about saying good-bye. 411 00:25:31,096 --> 00:25:33,007 Lost someone. 412 00:25:36,568 --> 00:25:37,945 Lost myself. 413 00:25:40,606 --> 00:25:42,950 What happened? What stopped you? 414 00:25:44,777 --> 00:25:47,621 I got in a fight with some punks on a subway. 415 00:25:48,881 --> 00:25:50,451 Cop detained me. 416 00:25:53,786 --> 00:25:55,697 He brought me to you. 417 00:25:59,425 --> 00:26:01,803 You changed my mind, Joss. 418 00:26:12,438 --> 00:26:14,714 You changed me. 419 00:26:16,041 --> 00:26:17,761 FINCH: Mr. Reese, I have some alarming news. 420 00:26:17,785 --> 00:26:19,484 I've been monitoring the police scanners. 421 00:26:19,645 --> 00:26:22,319 Someone has reported suspicious activity at the morgue. 422 00:26:22,481 --> 00:26:25,826 I suggest you leave by the southwest emergency exit. 423 00:26:25,884 --> 00:26:27,124 (POLICE SIRENS, TIRES SQUEAL) 424 00:26:27,219 --> 00:26:29,790 Doesn't look like we're going to be leaving anytime soon. 425 00:26:30,956 --> 00:26:32,560 We're surrounded. 426 00:26:36,595 --> 00:26:38,336 Next, they'll lock down the building, 427 00:26:38,497 --> 00:26:41,137 seal us off from witnesses, everyone. 428 00:26:41,300 --> 00:26:44,611 HR's moving in for the kill. Here we go. 429 00:26:44,736 --> 00:26:45,736 (COCKS GUN) 430 00:26:47,940 --> 00:26:49,419 (ELECTRONIC CHATTER) 431 00:26:56,915 --> 00:26:57,985 You three, flush them out. 432 00:26:58,150 --> 00:26:59,185 Hey, what's going on? 433 00:26:59,351 --> 00:27:02,423 We got some reports, some vandals have broken in the back, sir. 434 00:27:02,588 --> 00:27:04,158 Reports? From who? It's just me. 435 00:27:04,323 --> 00:27:05,825 Cuff him. 436 00:27:05,991 --> 00:27:07,334 Hey, you can't do that. 437 00:27:16,301 --> 00:27:18,645 Make sure the rent-a-cop keeps his mouth shut, 438 00:27:18,804 --> 00:27:20,215 and watch the front. 439 00:27:25,711 --> 00:27:27,190 Think that'll hold them? 440 00:27:27,346 --> 00:27:29,849 It's going to have to. 441 00:27:32,784 --> 00:27:35,560 Spread out. They're here somewhere. 442 00:27:47,232 --> 00:27:48,905 Breakfast. 443 00:27:49,067 --> 00:27:50,569 It's 4:00 in the morning. 444 00:27:50,736 --> 00:27:54,912 I may not be back in time. I may not be back at all. 445 00:27:55,140 --> 00:27:58,713 I can't imagine what it must be like for you. 446 00:27:58,877 --> 00:28:01,915 After all this time, to have to let go of your creation. 447 00:28:02,080 --> 00:28:04,253 The Machine is still sending us numbers, Ms. Groves. 448 00:28:04,416 --> 00:28:07,192 I wasn't talking about The Machine. 449 00:28:09,321 --> 00:28:10,527 John. 450 00:28:10,689 --> 00:28:12,532 It's not too late. 451 00:28:12,691 --> 00:28:15,331 I can help you stop whatever's about to happen. 452 00:28:15,494 --> 00:28:18,168 Please let me help you. 453 00:28:21,567 --> 00:28:23,444 Good-bye, Ms. Groves. 454 00:28:24,570 --> 00:28:26,516 I understand. 455 00:28:26,672 --> 00:28:29,084 I hope someday you'll trust me. 456 00:28:34,179 --> 00:28:36,625 I'm so sorry for your loss, Harold. 457 00:28:56,368 --> 00:28:57,369 Checked out the bank. 458 00:28:57,803 --> 00:28:59,248 Good news and bad news. 459 00:28:59,404 --> 00:29:00,974 Bad news is Fusco lied. 460 00:29:01,139 --> 00:29:03,210 Good news is you get to kill him. 461 00:29:03,375 --> 00:29:05,321 Sounds fun. What about the evidence? 462 00:29:05,477 --> 00:29:07,150 We still have the key. 463 00:29:07,312 --> 00:29:09,815 Only a matter of time before we find the right bank. 464 00:29:09,982 --> 00:29:11,928 And the kid? 465 00:29:12,084 --> 00:29:16,089 Look, I'll tell him where it's at, I swear. 466 00:29:16,255 --> 00:29:18,235 Look who finally wants to talk. 467 00:29:18,390 --> 00:29:22,668 You tell Fusco I made him a promise, and I keep my word. 468 00:29:23,562 --> 00:29:25,007 Waste them both. 469 00:29:34,673 --> 00:29:36,778 They're tossing rooms. 470 00:29:36,942 --> 00:29:39,354 Won't be long until they find us. 471 00:29:42,848 --> 00:29:44,691 Check the supply closet. 472 00:29:44,850 --> 00:29:47,330 Might be some chemicals that'll come in handy. 473 00:29:58,797 --> 00:30:00,208 John? 474 00:30:16,948 --> 00:30:20,623 John! John! Don't do this! 475 00:30:23,522 --> 00:30:25,559 I'm sorry, Joss, but I can't lose you. 476 00:30:25,791 --> 00:30:26,861 They'll kill you. 477 00:30:27,059 --> 00:30:30,165 They'll try, I'm counting on it. 478 00:30:30,329 --> 00:30:31,689 Listen, I'm going to draw them out. 479 00:30:31,697 --> 00:30:34,337 You make a run for it with Quinn. 480 00:30:34,399 --> 00:30:36,640 Anything happens to you, 481 00:30:37,669 --> 00:30:41,515 I swear... I'll hate you forever. 482 00:30:42,841 --> 00:30:44,684 You're stuck with me, remember? 483 00:30:46,078 --> 00:30:48,581 You make sure Quinn gets what he deserves. 484 00:30:50,182 --> 00:30:52,093 See you on the other side. 485 00:31:01,560 --> 00:31:03,335 (DIALING) 486 00:31:05,897 --> 00:31:08,070 Hey, you got the kid? 487 00:31:08,233 --> 00:31:09,837 Yeah, I got him. 488 00:31:10,001 --> 00:31:12,277 His piece-of-garbage dad lied. 489 00:31:14,206 --> 00:31:15,708 You know what to do. 490 00:31:17,609 --> 00:31:20,715 I don't care what you do to me, just let my kid go. 491 00:31:22,581 --> 00:31:25,960 Tell you what, I'll let you say your good-byes. 492 00:31:26,952 --> 00:31:28,693 Put the kid on the line. 493 00:31:29,454 --> 00:31:31,730 Let Fusco listen in while you do it. 494 00:31:33,925 --> 00:31:35,962 Last words, make them count. 495 00:31:36,061 --> 00:31:37,734 Dad? 496 00:31:37,863 --> 00:31:39,638 Lee? 497 00:31:39,798 --> 00:31:40,936 Lee... 498 00:31:41,099 --> 00:31:43,579 it's gonna be okay. 499 00:31:44,436 --> 00:31:45,710 I'm right here with you, okay? 500 00:31:45,871 --> 00:31:48,579 I'm right here with you. 501 00:31:50,475 --> 00:31:52,819 Just close your eyes, all right? 502 00:31:53,111 --> 00:31:54,988 I love you. It's gonna be okay. 503 00:31:57,215 --> 00:31:59,058 (GUNSHOT) 504 00:32:06,425 --> 00:32:08,268 SHAW: Lionel. 505 00:32:10,128 --> 00:32:12,404 It is gonna be okay. 506 00:32:13,799 --> 00:32:16,678 Lee is fine, but the guy they sent to kill him isn't doing so good. 507 00:32:19,438 --> 00:32:21,941 Figured these scumbags would come after your kid. 508 00:32:23,675 --> 00:32:26,019 Thank you, thank you. 509 00:32:27,078 --> 00:32:28,318 But, Lionel... 510 00:32:29,748 --> 00:32:33,286 ...you understand this means I can't be there for you. 511 00:32:35,353 --> 00:32:36,798 I had to choose. 512 00:32:38,490 --> 00:32:40,663 Figured you'd want me to come here instead. 513 00:32:42,027 --> 00:32:44,633 Yeah, you did good. You did good. 514 00:32:48,033 --> 00:32:49,842 I'm sorry, Lionel. 515 00:33:06,952 --> 00:33:08,795 (ELECTRONIC CHATTER) 516 00:33:12,224 --> 00:33:14,033 Looks like your fortune's run out. 517 00:33:14,226 --> 00:33:16,570 Never did have very good luck. 518 00:33:16,728 --> 00:33:18,833 Turns out neither did Officer Miller. 519 00:33:19,631 --> 00:33:21,702 My friend killed him. My boy is fine. 520 00:33:22,801 --> 00:33:25,213 Doesn't change your fate. I got a full mag. 521 00:33:25,370 --> 00:33:27,509 The only question is where to shoot first? 522 00:33:27,672 --> 00:33:29,379 Ever kill someone, Petersen? 523 00:33:29,541 --> 00:33:30,542 Not recently. 524 00:33:30,709 --> 00:33:32,211 Can't take down a group of bent cops 525 00:33:32,377 --> 00:33:34,015 without having casualties. 526 00:33:34,179 --> 00:33:36,090 Someone was always going to end up in a casket. 527 00:33:36,248 --> 00:33:39,024 Truth is, guys like you and me, 528 00:33:39,184 --> 00:33:41,144 we're all going to catch a bullet sooner or later. 529 00:33:41,186 --> 00:33:43,257 Best you can hope for is someone to hold your hand 530 00:33:43,421 --> 00:33:44,729 while you bleed out. 531 00:33:44,890 --> 00:33:46,528 Oh, that's sweet. 532 00:33:46,691 --> 00:33:49,433 You want me to hold your hand, Fusco? 533 00:33:49,594 --> 00:33:51,733 Oh, I forgot, we broke your fingers. 534 00:33:51,930 --> 00:33:53,932 Yeah, you did. 535 00:33:54,099 --> 00:33:56,875 Which made it no big deal for me to break my thumb. 536 00:34:33,471 --> 00:34:34,643 Can I help you? 537 00:34:34,806 --> 00:34:37,126 Officer Simmons said you might be in need of my assistance. 538 00:34:37,275 --> 00:34:38,583 Yeah? Who are you? 539 00:34:38,743 --> 00:34:40,783 I'm the guy that's going to catch you when you fall. 540 00:34:40,807 --> 00:34:42,377 (ELECTRICITY BUZZES) 541 00:34:43,481 --> 00:34:45,984 Sorry, I'm not very good at this. 542 00:34:58,897 --> 00:35:01,138 I know they're here. Find them! 543 00:35:07,772 --> 00:35:08,944 Aah! 544 00:35:28,326 --> 00:35:29,828 There he is! Shoot him! 545 00:35:36,835 --> 00:35:38,473 Son of a bitch. 546 00:35:50,849 --> 00:35:53,796 Come on, come on. Follow me, damn it. 547 00:35:56,855 --> 00:35:58,664 (ALARM SOUNDING) 548 00:36:07,232 --> 00:36:09,071 Finch, I'm out of bullets and out of time. 549 00:36:09,072 --> 00:36:10,910 Make sure Carter gets to safety. 550 00:36:11,069 --> 00:36:12,412 FINCH: Will do, Mr. Reese. 551 00:36:12,804 --> 00:36:14,181 (TYPING) 552 00:36:14,639 --> 00:36:16,175 (GROANING) 553 00:36:19,878 --> 00:36:23,655 Detective Carter, the area is clear. 554 00:36:23,815 --> 00:36:26,921 You are free now to exit the building. 555 00:36:31,256 --> 00:36:33,930 Hey, wake up. We're checking out. 556 00:36:34,192 --> 00:36:35,432 Come on. 557 00:36:47,105 --> 00:36:48,379 Hold it right there! 558 00:36:48,540 --> 00:36:50,281 Do you have a weapon, sir? Are you armed? 559 00:36:50,442 --> 00:36:51,642 FINCH: Mr. Reese, are you okay? 560 00:36:51,776 --> 00:36:53,050 Yes, I am. 561 00:36:53,211 --> 00:36:55,122 Got a tip that a man matching your description 562 00:36:55,280 --> 00:36:56,418 was brandishing a weapon. 563 00:36:56,581 --> 00:37:00,051 I somehow managed to locate two of NYPD's honest cops. 564 00:37:00,218 --> 00:37:01,788 You have the right to remain silent. 565 00:37:01,953 --> 00:37:04,627 Anything you say can be held against you. Do you understand? 566 00:37:04,789 --> 00:37:06,700 I assumed you'd prefer incarceration to death. 567 00:37:06,858 --> 00:37:08,804 I do, and thanks. 568 00:37:11,196 --> 00:37:12,300 (ELECTRONIC CHATTER) 569 00:37:23,274 --> 00:37:26,812 You'll never get a conviction, not in my city. 570 00:37:27,979 --> 00:37:31,324 This used to be your city. Not anymore. 571 00:37:38,656 --> 00:37:41,830 Officer Carter. This is Alonzo Quinn. 572 00:38:20,865 --> 00:38:22,208 WOMAN: New York City's Police Department 573 00:38:22,267 --> 00:38:23,541 has been rocked this morning 574 00:38:23,668 --> 00:38:25,788 - with the arrest of Alonzo Quinn. - MAN: Alonzo Quinn 575 00:38:25,812 --> 00:38:28,583 has been booked on suspicion of being the ringleader of HR. 576 00:38:28,773 --> 00:38:31,276 WOMAN: Police are still searching for Officer Patrick Simmons, 577 00:38:31,442 --> 00:38:34,048 who they believe is Quinn's second-in-command. 578 00:38:42,120 --> 00:38:44,066 Congratulations, Detective. 579 00:38:45,056 --> 00:38:46,399 It is Detective again, isn't it? 580 00:38:46,558 --> 00:38:48,128 Can't say I miss the uniform. 581 00:38:48,293 --> 00:38:51,570 It seems John Doe is being held at the Third Precinct. 582 00:38:51,729 --> 00:38:53,731 My lawyers are trying to extricate him. 583 00:38:53,898 --> 00:38:57,209 Let's just hope John can stay out of trouble for a long while. 584 00:38:58,503 --> 00:39:01,313 Or has your computer told you otherwise? 585 00:39:02,006 --> 00:39:03,542 What did you say? 586 00:39:04,676 --> 00:39:05,814 How else could you know 587 00:39:06,010 --> 00:39:08,684 when someone's about to be in trouble? 588 00:39:08,847 --> 00:39:11,327 I just figured you built some sort of supercomputer 589 00:39:11,482 --> 00:39:14,588 that can siphon information from government feeds. 590 00:39:14,719 --> 00:39:15,720 I'm impressed. 591 00:39:15,887 --> 00:39:17,264 I am a detective. 592 00:39:17,355 --> 00:39:18,698 (PHONE RINGING) 593 00:39:18,823 --> 00:39:20,769 Speaking of which, duty calls. 594 00:39:20,925 --> 00:39:23,269 I'll drop by the Third, make sure our friend gets released. 595 00:39:23,428 --> 00:39:25,772 I'd appreciate that, Joss. 596 00:39:26,097 --> 00:39:27,770 (CARTER SIGHS) 597 00:39:29,767 --> 00:39:31,246 Shouldn't you be at work? 598 00:39:31,402 --> 00:39:33,075 Nice to talk to you, too. 599 00:39:33,238 --> 00:39:36,117 I'll be in later. Keep my seat warm. 600 00:39:37,909 --> 00:39:41,220 And, nice to have you back, partner. 601 00:39:41,379 --> 00:39:43,518 Glad to be back. I'll see you soon. 602 00:39:46,050 --> 00:39:49,896 Chip off the old block, huh? Looks like he's doing okay. 603 00:39:51,022 --> 00:39:53,093 You, on the other hand, look like crap. 604 00:39:53,458 --> 00:39:54,630 (CLEARS THROAT) 605 00:39:55,627 --> 00:39:56,765 Heard you took a bullet. 606 00:39:56,928 --> 00:39:59,248 Yeah, stupid bastard shot me where I had plenty of padding. 607 00:39:59,364 --> 00:40:01,241 Would have gone for the head shot myself. 608 00:40:01,399 --> 00:40:03,470 Course, you got plenty of padding there, too. 609 00:40:03,635 --> 00:40:05,114 Yeah, yeah, yeah. 610 00:40:11,943 --> 00:40:14,287 Thank you, truly. 611 00:40:15,780 --> 00:40:17,657 Shut up and drive, Lionel. 612 00:40:33,965 --> 00:40:37,105 I'm Carter. You didn't give us a name. 613 00:40:37,902 --> 00:40:39,939 Seems like the only time you need a name now 614 00:40:40,104 --> 00:40:42,106 is when you're in trouble. 615 00:40:42,240 --> 00:40:43,810 So... 616 00:40:44,976 --> 00:40:46,649 ...am I in trouble? 617 00:40:51,649 --> 00:40:53,686 Got your man locked up, Carter. 618 00:40:53,851 --> 00:40:55,296 Must feel good. 619 00:40:55,453 --> 00:40:56,488 Not all of them. 620 00:40:56,654 --> 00:40:59,828 Still haven't been able to locate our pal Simmons. 621 00:41:00,291 --> 00:41:01,998 Can't hide forever. We'll get him. 622 00:41:04,295 --> 00:41:06,297 All right, where's my weapon? 623 00:41:06,497 --> 00:41:08,534 John Doe didn't have a permit. 624 00:41:09,867 --> 00:41:12,711 Your gun's property of the NYPD now. 625 00:41:12,937 --> 00:41:15,474 Time I got some new hardware. 626 00:41:15,640 --> 00:41:17,119 Looks like your ride is here. 627 00:41:19,711 --> 00:41:21,952 Guess we were all worried about you. 628 00:41:24,549 --> 00:41:27,189 If my number was up, 629 00:41:27,352 --> 00:41:28,888 I'm just glad I was with you. 630 00:41:31,189 --> 00:41:33,135 (PHONE RINGING) 631 00:41:36,394 --> 00:41:38,874 No one I'd rather be with at the end. 632 00:41:40,999 --> 00:41:42,410 Your time's up. 633 00:41:42,567 --> 00:41:43,978 Told you I'd end you. 634 00:41:45,203 --> 00:41:47,547 No, not today! 635 00:41:53,811 --> 00:41:57,418 Joss, Joss, I'm here. 636 00:42:02,387 --> 00:42:04,367 It's okay. 637 00:42:04,522 --> 00:42:06,593 I need... I need to see my boy. 638 00:42:07,592 --> 00:42:08,832 I need to tell him... 639 00:42:08,993 --> 00:42:10,438 And you will, and you will. 640 00:42:10,595 --> 00:42:12,575 Just stay with me. 641 00:42:12,897 --> 00:42:14,934 (PHONE CONTINUES RINGING) 642 00:42:16,334 --> 00:42:19,577 Promise me you'll look in on him. 643 00:42:20,772 --> 00:42:22,852 I won't have to 'cause you're going to make it, okay? 644 00:42:23,007 --> 00:42:25,044 Promise me you'll tell him. 645 00:42:28,913 --> 00:42:30,517 He knows, Joss. 646 00:42:32,016 --> 00:42:33,518 He knows. 647 00:42:34,285 --> 00:42:36,026 John... 648 00:42:37,355 --> 00:42:38,857 ...don't let this... 649 00:42:44,862 --> 00:42:46,466 Joss, come... 650 00:43:00,578 --> 00:43:03,457 (RINGING CONTINUES) Ripped By mstoll 651 00:43:37,348 --> 00:43:39,191 (ENGLISH US - SDH) 652 00:43:40,305 --> 00:44:40,515 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.