1 00:00:02,633 --> 00:00:04,258 You are being watched. 2 00:00:04,268 --> 00:00:06,393 The government has a secret system... 3 00:00:06,403 --> 00:00:07,894 secret system... 4 00:00:07,904 --> 00:00:11,599 A system you asked for to keep you safe. 5 00:00:11,609 --> 00:00:15,936 A machine that spies on you every hour of every day. 6 00:00:15,946 --> 00:00:19,139 You granted it the power to see everything... 7 00:00:19,149 --> 00:00:23,744 to index, order, and control the lives of ordinary people. 8 00:00:23,754 --> 00:00:27,114 The government considers these people irrelevant. 9 00:00:27,124 --> 00:00:28,649 We don't. 10 00:00:28,659 --> 00:00:31,685 But to it, you are all irrelevant, 11 00:00:31,695 --> 00:00:35,322 victim or perpetrator, if you stand in its way. 12 00:00:35,332 --> 00:00:36,965 We'll find you. 13 00:00:44,808 --> 00:00:48,068 Don't worry. 14 00:00:48,078 --> 00:00:49,970 No fast ones today. 15 00:00:49,980 --> 00:00:52,306 You say that every time. 16 00:00:52,316 --> 00:00:54,575 It's not like I'm gonna spill a glass of water 17 00:00:54,585 --> 00:00:57,077 on the nightstand, stomp on your foot, 18 00:00:57,087 --> 00:01:00,121 throw an elbow to your chin, and stick with that sedative. 19 00:01:02,000 --> 00:01:08,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 20 00:01:10,167 --> 00:01:11,833 I think I skipped a step. 21 00:01:14,134 --> 00:01:15,026 POTENTIAL ASSET 22 00:01:15,296 --> 00:01:15,922 SIGNAL LOST 23 00:01:31,488 --> 00:01:34,114 - Better call the boss. - No need. 24 00:01:34,124 --> 00:01:36,216 When will she ever learn? 25 00:01:36,226 --> 00:01:38,627 - Grab the fire axe. - Got it. 26 00:01:40,798 --> 00:01:42,597 It's gone. 27 00:01:53,186 --> 00:01:55,043 Clear. 28 00:01:56,814 --> 00:01:59,381 She's not here. 29 00:02:44,695 --> 00:02:47,087 Our number is sure in a hurry to get somewhere, Finch. 30 00:02:47,097 --> 00:02:49,356 International businessman like James Ko 31 00:02:49,366 --> 00:02:51,157 is in high demand these days. 32 00:02:51,167 --> 00:02:54,160 Stanford MBA, fluent in Mandarin. 33 00:02:54,170 --> 00:02:57,431 He negotiates contracts between US and British corporations 34 00:02:57,441 --> 00:03:00,033 and their Chinese manufacturers. 35 00:03:00,043 --> 00:03:02,269 A man who knows how to cross borders. 36 00:03:02,279 --> 00:03:06,973 Indeed, he was returning from Hong Kong en route to the UK, 37 00:03:06,983 --> 00:03:11,412 but his flight was diverted into New York for maintenance issues. 38 00:03:11,422 --> 00:03:12,613 According to his calendar, 39 00:03:12,623 --> 00:03:15,148 Ko was supposed to be in London tomorrow afternoon, 40 00:03:15,158 --> 00:03:16,550 so why did he leave the airport, 41 00:03:16,560 --> 00:03:19,152 and what the hell is he doing in this neighborhood? 42 00:03:19,162 --> 00:03:20,387 Hold on a second, Finch. 43 00:03:20,397 --> 00:03:21,555 Ko just switched his SIM card. 44 00:03:21,565 --> 00:03:22,856 Hello? 45 00:03:22,866 --> 00:03:24,324 Where are you? 46 00:03:24,334 --> 00:03:25,759 I'm in New York, booked on the next flight out. 47 00:03:25,769 --> 00:03:27,428 Just have to take care of that errand first. 48 00:03:27,438 --> 00:03:30,297 Well, make it quick and don't miss that plane. 49 00:03:30,307 --> 00:03:33,033 I'll make it, sir. 50 00:03:33,043 --> 00:03:34,635 Between the SIM card switching 51 00:03:34,645 --> 00:03:38,204 and Ko's tight grip on whatever's in his briefcase, 52 00:03:38,214 --> 00:03:39,973 I don't like the looks of this, Finch. 53 00:03:39,983 --> 00:03:42,108 Stay close, Mr. Reese. 54 00:03:42,118 --> 00:03:45,512 Any new developments from the simulations, Harry? 55 00:03:45,522 --> 00:03:47,748 Unfortunately, 56 00:03:47,758 --> 00:03:51,017 it has yet to render a positive outcome. 57 00:03:51,027 --> 00:03:56,289 You mean the Machine's lost every hypothetical round to Samaritan. 58 00:03:56,299 --> 00:03:58,759 As you no doubt predicted. 59 00:03:58,769 --> 00:04:02,128 Perhaps we should try altering one of the variables, 60 00:04:02,138 --> 00:04:05,065 for the sake of humanity... 61 00:04:05,075 --> 00:04:07,067 or even just us. 62 00:04:07,077 --> 00:04:08,301 I'll take that under advisement. 63 00:04:08,311 --> 00:04:09,670 Thank you, Ms. Groves. 64 00:04:09,680 --> 00:04:14,140 Sooner or later, every ecosystem changes. 65 00:04:14,150 --> 00:04:17,018 It just requires the correct precursor. 66 00:04:25,898 --> 00:04:26,179 NEGATIVE OUTCOME 67 00:04:26,290 --> 00:04:26,706 NEGATIVE OUTCOME 68 00:04:26,838 --> 00:04:27,238 NEGATIVE OUTCOME 69 00:04:27,354 --> 00:04:27,708 NEGATIVE OUTCOME 70 00:04:27,825 --> 00:04:28,238 NEGATIVE OUTCOME 71 00:04:28,290 --> 00:04:28,722 NEGATIVE OUTCOME 72 00:04:34,671 --> 00:04:37,731 Dr. Mason to the emergency room. 73 00:04:37,741 --> 00:04:38,932 Bad news, Finch. 74 00:04:38,942 --> 00:04:40,601 Our number just checked into the ER. 75 00:04:40,611 --> 00:04:43,136 The emergency room? What happened? 76 00:04:43,146 --> 00:04:46,106 He's sick. 77 00:04:46,116 --> 00:04:48,876 Looks like the only thing he's about to kill is a box of Kleenex. 78 00:04:48,886 --> 00:04:52,012 So he was just trying to locate the closest hospital? 79 00:04:52,022 --> 00:04:54,114 I guess so. 80 00:04:54,124 --> 00:04:56,216 And from the look of things, we're gonna be a while. 81 00:04:56,226 --> 00:04:57,859 I'll get back to you. 82 00:05:01,331 --> 00:05:03,137 Can never get this damn thing to work. 83 00:05:03,147 --> 00:05:04,825 NETWORK INVENTORY DATABASE NO RESULTS FOUND 84 00:05:05,536 --> 00:05:07,561 Are we out of antivirals? 85 00:05:07,571 --> 00:05:09,663 Now that we've joined the 21st century 86 00:05:09,673 --> 00:05:11,932 and connected to the National Health Care Database, 87 00:05:11,942 --> 00:05:14,894 a few clicks and... 88 00:05:14,904 --> 00:05:16,040 - INVENTORY STATUS: DELIVERED - voilĂ . 89 00:05:16,513 --> 00:05:18,246 They just arrived. 90 00:05:19,889 --> 00:05:21,065 INFLUENZA A 91 00:05:21,893 --> 00:05:24,978 What do you know? 92 00:05:24,988 --> 00:05:27,548 Database is right for once. 93 00:05:27,558 --> 00:05:30,017 Thanks. 94 00:05:30,027 --> 00:05:31,518 Yo, Doc, what the hell? 95 00:05:31,528 --> 00:05:32,719 We've been waiting over an hour. 96 00:05:32,729 --> 00:05:36,356 Yeah, what's your problem? 97 00:05:36,366 --> 00:05:37,691 I've seen worse cat scratches. 98 00:05:37,701 --> 00:05:38,859 What you talking about? 99 00:05:38,869 --> 00:05:39,960 Quit your whining, or I'll have Paulie 100 00:05:39,970 --> 00:05:41,937 give you a real reason to be here. 101 00:05:45,842 --> 00:05:47,968 What do we got here? 102 00:05:47,978 --> 00:05:50,771 Mid-grade fever, cough, sore throat. 103 00:05:50,781 --> 00:05:52,372 Look, Doc, no offense, 104 00:05:52,382 --> 00:05:54,140 but I don't have time to be sick; I have... 105 00:05:54,150 --> 00:05:55,609 Yeah, I know. I know. 106 00:05:55,619 --> 00:05:58,545 Who's not busy? 107 00:05:58,555 --> 00:06:00,455 Okay, open. 108 00:06:03,326 --> 00:06:04,517 Well, lucky for you, 109 00:06:04,527 --> 00:06:06,286 I happen to be the hospital's epidemiologist. 110 00:06:06,296 --> 00:06:08,989 Looks like you're coming down with the flu. 111 00:06:08,999 --> 00:06:11,658 You traveled outside of the country recently? 112 00:06:11,668 --> 00:06:13,093 No. 113 00:06:13,103 --> 00:06:15,295 We can give you an antiviral to help your immune system 114 00:06:15,305 --> 00:06:16,329 fight off the infection. 115 00:06:16,339 --> 00:06:18,932 Hang out for about an hour to ensure you don't have a reaction, 116 00:06:18,942 --> 00:06:20,500 and then afterwards, fluid and rest. 117 00:06:20,510 --> 00:06:23,203 Sure thing, Doc. Thanks. 118 00:06:23,213 --> 00:06:26,073 Sleeve, please. 119 00:06:26,083 --> 00:06:28,141 Finch, the Machine got this one wrong. 120 00:06:28,151 --> 00:06:30,911 Ko's been treated, and he's about to be released. 121 00:06:30,921 --> 00:06:32,412 I'm gonna head back to the precinct. 122 00:06:32,422 --> 00:06:34,881 The Machine doesn't point us toward sick people, Mr. Reese. 123 00:06:34,891 --> 00:06:36,416 If we received Ko's number, 124 00:06:36,426 --> 00:06:38,384 he's either a victim or a perpetrator, 125 00:06:38,394 --> 00:06:40,461 so keep a close watch. 126 00:06:45,640 --> 00:06:47,923 ASSET 704 127 00:06:50,240 --> 00:06:52,899 Jeff, how are you were able to get a reservation here? 128 00:06:52,909 --> 00:06:55,435 I've been trying to get one for my boss for months. 129 00:06:55,445 --> 00:06:57,470 Made some new connections. 130 00:06:57,480 --> 00:07:00,941 You always said I should get out of my shell more. 131 00:07:00,951 --> 00:07:03,143 Looks like a lot in your life has changed. 132 00:07:03,153 --> 00:07:06,412 Still the same guy you fell in love with at Jimmie Cone. 133 00:07:06,422 --> 00:07:08,949 Haven't lost your charm. 134 00:07:08,959 --> 00:07:11,484 So who are you working for, again? 135 00:07:11,494 --> 00:07:13,754 A new company. 136 00:07:13,764 --> 00:07:15,455 What are you doing? 137 00:07:15,465 --> 00:07:19,526 Sort of a jack-of-all-trades. 138 00:07:19,536 --> 00:07:21,594 Well, it's good to see you've gotten your act together 139 00:07:21,604 --> 00:07:23,930 since getting out. 140 00:07:23,940 --> 00:07:25,265 Sir? 141 00:07:25,275 --> 00:07:28,384 I've read that a lot of ex-convicts have trouble readjusting. 142 00:07:29,646 --> 00:07:31,337 Well, you'd have just waited a little longer, 143 00:07:31,347 --> 00:07:33,573 you could've seen those changes firsthand. 144 00:07:33,583 --> 00:07:36,109 I think seven years was long enough to wait for a boyfriend 145 00:07:36,119 --> 00:07:37,811 I knew for a few months in high school. 146 00:07:37,821 --> 00:07:39,646 I was 17. 147 00:07:39,656 --> 00:07:41,081 They tried me as an adult. 148 00:07:41,091 --> 00:07:43,316 You weren't 17 when you stabbed another inmate 149 00:07:43,326 --> 00:07:45,660 and 7 years turned into 12. 150 00:07:49,465 --> 00:07:51,257 So tell me, Jeff, 151 00:07:51,267 --> 00:07:54,069 what guarantee do I have that you won't do it again? 152 00:07:58,308 --> 00:08:00,466 The hard times are behind us. 153 00:08:00,476 --> 00:08:04,137 Yeah, I got a great job, a really nice apartment. 154 00:08:04,147 --> 00:08:06,280 We can get a fresh start... 155 00:08:08,251 --> 00:08:11,912 Make up for lost time. 156 00:08:11,922 --> 00:08:14,414 I'm happy for you, Jeff. I really am. 157 00:08:14,424 --> 00:08:16,616 But I've done the math. 158 00:08:16,626 --> 00:08:18,018 Three out of every four convicts 159 00:08:18,028 --> 00:08:20,353 get rearrested within five years. 160 00:08:20,363 --> 00:08:22,931 I'm sorry, but I can't go through that again. 161 00:08:26,261 --> 00:08:28,405 TWELVE O'CLOCK HIGH 162 00:08:38,681 --> 00:08:40,707 Is that the way you greet the guy who saved your life? 163 00:08:40,717 --> 00:08:42,609 Can't be too careful these days. 164 00:08:42,619 --> 00:08:44,919 World has changed, Detective. 165 00:08:46,489 --> 00:08:49,549 That's why I came to talk to you. 166 00:08:49,559 --> 00:08:51,084 A dozen bodies. 167 00:08:51,094 --> 00:08:53,686 And who knows how many more. 168 00:08:53,696 --> 00:08:54,888 Someone's knocking off people 169 00:08:54,898 --> 00:08:57,124 and burying those bodies underground in tunnels. 170 00:08:57,134 --> 00:08:59,226 They almost took me with it. 171 00:08:59,236 --> 00:09:00,927 Wish I could help you, Detective, 172 00:09:00,937 --> 00:09:03,004 but I'm out of that game. 173 00:09:04,808 --> 00:09:06,967 Wish I could say the same for your friends, 174 00:09:06,977 --> 00:09:09,970 because one of the bodies down there 175 00:09:09,980 --> 00:09:12,247 belonged to your business partner, Bruce. 176 00:09:20,957 --> 00:09:23,316 And who's behind this? 177 00:09:23,326 --> 00:09:25,718 That's what I want to know. 178 00:09:25,728 --> 00:09:28,255 I figure they must be using trucks to deliver the explosives 179 00:09:28,265 --> 00:09:30,657 that demolished those tunnels. 180 00:09:30,667 --> 00:09:32,592 I've looked all over the city... 181 00:09:32,602 --> 00:09:34,694 nothing official anywhere near that location. 182 00:09:34,704 --> 00:09:36,596 Trucks, as in construction? 183 00:09:36,606 --> 00:09:38,464 You got contacts in that business. 184 00:09:38,474 --> 00:09:40,466 Trucks are about to be hijacked, 185 00:09:40,476 --> 00:09:42,803 trucks that are rented off the books. 186 00:09:42,813 --> 00:09:46,106 I share information, I expect it to flow both ways. 187 00:09:46,116 --> 00:09:48,141 You'll know what I know. 188 00:09:48,151 --> 00:09:49,309 There's a guy, Capello, 189 00:09:49,319 --> 00:09:51,912 runs a transportation outfit in the Bronx. 190 00:09:51,922 --> 00:09:55,248 No truck enters or leaves the Five Burroughs without his knowledge. 191 00:09:55,258 --> 00:09:56,249 All right, thanks. I'll let you know. 192 00:09:56,259 --> 00:09:59,152 Be careful out there, Detective. 193 00:09:59,162 --> 00:10:01,562 The threat can come from anywhere. 194 00:10:09,873 --> 00:10:13,934 John, any update on Mr. Ko? 195 00:10:13,944 --> 00:10:16,444 Yeah, he's just checking out of the ER. 196 00:10:24,154 --> 00:10:26,446 Doc, we got a problem. 197 00:10:26,456 --> 00:10:28,589 Can we get a little help here? 198 00:10:30,493 --> 00:10:31,718 He's not breathing, no pulse. 199 00:10:31,728 --> 00:10:33,728 Defib! 200 00:10:39,336 --> 00:10:40,835 Clear. 201 00:10:43,506 --> 00:10:46,107 - Nothing. - Clear. 202 00:10:48,144 --> 00:10:51,437 Nothing. 203 00:10:51,447 --> 00:10:52,638 We lost him. 204 00:10:52,648 --> 00:10:54,741 This doesn't make any sense. 205 00:10:54,751 --> 00:10:57,510 The onset rate is off the charts, 206 00:10:57,520 --> 00:11:00,213 and flu doesn't cause hemorrhaging from the mouth. 207 00:11:00,223 --> 00:11:02,048 Finch, we got a problem. 208 00:11:02,058 --> 00:11:03,383 Ko just died. 209 00:11:03,393 --> 00:11:04,617 Oh, no. 210 00:11:04,627 --> 00:11:05,852 I don't know what made this guy sick, 211 00:11:05,862 --> 00:11:08,596 but whatever he had looks pretty damn lethal. 212 00:11:22,385 --> 00:11:24,070 TARGET: SHAW, SAMEEN SEARCHING BIOMEDICAL RESEARCH FACILITY 213 00:11:24,080 --> 00:11:24,905 - ASSET 2312 - ASSET 4241 - ASSET 3152 214 00:11:24,915 --> 00:11:27,516 - It's locked. - Let's check this way. 215 00:11:35,426 --> 00:11:36,792 What the hell? 216 00:11:41,632 --> 00:11:44,558 Hey, fellas. 217 00:11:44,568 --> 00:11:46,093 You mind telling me where the hell I am? 218 00:11:46,103 --> 00:11:48,863 Jo'burg, South Africa. 219 00:11:48,873 --> 00:11:51,432 Johannesburg. That's not an island. 220 00:11:51,442 --> 00:11:53,233 No, it's more like hell. 221 00:11:53,243 --> 00:11:56,370 - We're not done with you yet. - But first things first. 222 00:11:56,380 --> 00:12:00,173 We should introduce ourselves to this little lassie. 223 00:12:00,183 --> 00:12:02,350 I sure could use that fire axe. 224 00:12:06,624 --> 00:12:08,115 Nice one. 225 00:12:08,125 --> 00:12:09,917 You really should ask for better bunk mates. 226 00:12:09,927 --> 00:12:13,759 This place is like some twisted social experiment in violence. 227 00:12:14,264 --> 00:12:17,291 Yeah, being a guinea pig sucks. 228 00:12:17,301 --> 00:12:19,468 Enough small talk... where's the exit? 229 00:12:21,204 --> 00:12:25,032 There's only one way in or out, 230 00:12:25,042 --> 00:12:28,969 and they only open for meals or discipline. 231 00:12:28,979 --> 00:12:32,047 I never was big on prison grub. 232 00:12:47,364 --> 00:12:48,889 Not sure what we're dealing with here. 233 00:12:48,899 --> 00:12:50,123 It could be a new flu strain. 234 00:12:50,133 --> 00:12:52,893 You and Garcia get a blood sample to the lab ASAP, 235 00:12:52,903 --> 00:12:54,995 and find out where Mr. Ko came from. 236 00:12:55,005 --> 00:12:56,897 Either he didn't give us the whole story, 237 00:12:56,907 --> 00:12:58,766 or he just had the most allergic reaction 238 00:12:58,776 --> 00:13:00,601 to antivirals known to man. 239 00:13:00,611 --> 00:13:03,236 Garcia, if this is some kind of mix-up with the meds, 240 00:13:03,246 --> 00:13:05,473 it better not be another one of your computer glitches. 241 00:13:05,483 --> 00:13:07,675 The database reduces human errors. 242 00:13:07,685 --> 00:13:10,819 Just pray your malpractice insurance is up-to-date. 243 00:13:11,755 --> 00:13:13,347 You, start wiping this place down 244 00:13:13,357 --> 00:13:14,949 anywhere the patient went or touched. 245 00:13:14,959 --> 00:13:16,550 Okay. 246 00:13:16,560 --> 00:13:18,352 Excuse me. 247 00:13:18,362 --> 00:13:20,855 Detective Riley, NYPD. Can I help? 248 00:13:20,865 --> 00:13:22,664 We've already got security. 249 00:13:23,868 --> 00:13:26,527 Suppose we could use a little help. 250 00:13:26,537 --> 00:13:28,395 Standard protocol is, we lock this place down 251 00:13:28,405 --> 00:13:30,063 until we know what we're dealing with. 252 00:13:30,073 --> 00:13:31,298 Sure thing, Doc. 253 00:13:31,308 --> 00:13:33,968 Last time we had an outbreak of swine flu here, we lost three patients... 254 00:13:33,978 --> 00:13:36,403 two gunshot wounds and a stabbing. 255 00:13:36,413 --> 00:13:39,414 They turned on each other once they heard it was contagious. 256 00:13:41,552 --> 00:13:44,277 Did she just say "contagious"? 257 00:13:44,287 --> 00:13:46,981 NYPD. We need to lock this place down. 258 00:13:46,991 --> 00:13:48,382 Grab the ambulance bay doors. 259 00:13:48,392 --> 00:13:49,617 I'll get the other entrances. 260 00:13:49,627 --> 00:13:51,184 Roger, 10-4, I'm on it. 261 00:13:51,194 --> 00:13:55,355 Wait, under what authority can we stop people from leaving? 262 00:13:55,365 --> 00:13:57,391 The PATRIOT Act. 263 00:13:57,401 --> 00:13:59,300 Nice. 264 00:14:09,013 --> 00:14:10,504 Wait. 265 00:14:10,514 --> 00:14:11,639 I thought you could use some help, 266 00:14:11,649 --> 00:14:14,141 given that any number of people could be the perpetrator. 267 00:14:14,151 --> 00:14:16,343 Dr. Mason may be mistaken. 268 00:14:16,353 --> 00:14:18,078 Ko might've been poisoned. 269 00:14:18,088 --> 00:14:21,214 Or someone intentionally triggered a severe allergic reaction. 270 00:14:21,224 --> 00:14:24,018 Which means the killer may still be inside. 271 00:14:24,028 --> 00:14:25,753 Root's running background checks on everyone. 272 00:14:25,763 --> 00:14:28,764 Meantime, best if we do some investigating ourselves. 273 00:14:30,267 --> 00:14:31,926 You sure you want to be in here? 274 00:14:31,936 --> 00:14:34,194 Whatever killed Ko could be spreading. 275 00:14:34,204 --> 00:14:37,005 Then let's be sure to take precautions. 276 00:14:43,814 --> 00:14:46,006 Where can I find Detective Foosco? 277 00:14:46,016 --> 00:14:48,042 Fusco. Over here. 278 00:14:48,052 --> 00:14:49,522 Mind explaining this? 279 00:14:49,532 --> 00:14:50,655 THE CITY OF NEW YORK NOTICE OF PARKING VIOLATION 280 00:14:50,665 --> 00:14:53,747 One of your trucks didn't have a permit for driving through a residential area. 281 00:14:53,757 --> 00:14:55,182 Since when did NYPD detectives 282 00:14:55,192 --> 00:14:57,284 get involved with parking violations? 283 00:14:57,294 --> 00:14:58,652 You should feel lucky I'm only citing you 284 00:14:58,662 --> 00:15:00,955 for your official operations. 285 00:15:00,965 --> 00:15:03,824 That's the only type I run. 286 00:15:03,834 --> 00:15:05,567 Not according to Carl Elias. 287 00:15:08,105 --> 00:15:10,631 Carl Elias is dead. 288 00:15:10,641 --> 00:15:13,208 Maybe, but I ain't. 289 00:15:15,112 --> 00:15:16,670 How can I help you, Detective? 290 00:15:16,680 --> 00:15:18,639 Let's talk about some truck rentals in the vicinity 291 00:15:18,649 --> 00:15:21,108 of some underground tunnels, 292 00:15:21,118 --> 00:15:23,577 the kind that require a commercial driver's license. 293 00:15:23,587 --> 00:15:25,746 What people do with the trucks is on them. 294 00:15:25,756 --> 00:15:26,880 I'm not involved. 295 00:15:26,890 --> 00:15:29,416 I want to see a list of your drivers. 296 00:15:29,426 --> 00:15:31,585 Thought that's where this was headed. 297 00:15:31,595 --> 00:15:33,053 Whatever you think of the trucks, 298 00:15:33,063 --> 00:15:35,155 the licenses are legit. 299 00:15:35,165 --> 00:15:36,562 Take a look. 300 00:15:36,572 --> 00:15:37,932 CDL APPLICATION 301 00:15:47,377 --> 00:15:50,170 This guy. 302 00:15:50,180 --> 00:15:52,072 Thanks. 303 00:15:52,082 --> 00:15:55,383 I'll assume the rest of the citations will be taken care of. 304 00:15:59,757 --> 00:16:00,914 RTCC. 305 00:16:00,924 --> 00:16:02,650 Yes, Detective Fusco over at the 8th. 306 00:16:02,660 --> 00:16:04,818 I need you to run a commercial driver's license for me. 307 00:16:04,828 --> 00:16:07,121 15400685. 308 00:16:07,131 --> 00:16:08,522 Got it, one second. 309 00:16:08,532 --> 00:16:11,058 Looking for an address, phone, vehicle, anything you got. 310 00:16:11,068 --> 00:16:12,559 One hit: blue four-door sedan, 311 00:16:12,569 --> 00:16:16,764 New York plate Mike-Bravo-Echo 3-1-5. 312 00:16:16,774 --> 00:16:18,365 All right, I want you to get it out to all our plate readers. 313 00:16:18,375 --> 00:16:19,700 Call me as soon as we pick it up. 314 00:16:19,710 --> 00:16:21,743 Will do. 315 00:16:28,618 --> 00:16:31,419 What's so urgent that you had to meet today? 316 00:16:33,256 --> 00:16:36,383 I'm having second thoughts about the job. 317 00:16:36,393 --> 00:16:37,751 Things have been escalating, 318 00:16:37,761 --> 00:16:39,753 and I know how this ends: 319 00:16:39,763 --> 00:16:43,223 me in prison, just another statistic. 320 00:16:43,233 --> 00:16:44,692 Really? 321 00:16:44,702 --> 00:16:45,959 How so? 322 00:16:45,969 --> 00:16:47,961 Well, you started me out as a driver hauling people 323 00:16:47,971 --> 00:16:51,031 around in a van, delivering supplies in a truck. 324 00:16:51,041 --> 00:16:52,566 Next thing you know, 325 00:16:52,576 --> 00:16:55,869 I'm tailing a guy who's being protected by an NYPD detective. 326 00:16:55,879 --> 00:16:58,005 City's had its fair share of corrupt cops. 327 00:16:58,015 --> 00:16:59,439 Yeah, dirty cops are one thing. 328 00:16:59,449 --> 00:17:01,041 Dead girl's another. 329 00:17:01,051 --> 00:17:03,010 You have me breaking into an apartment, 330 00:17:03,020 --> 00:17:04,277 stealing a hard drive, 331 00:17:04,287 --> 00:17:06,980 and looking down the barrel of some crazy woman, 332 00:17:06,990 --> 00:17:08,182 tells me I'm a cog in a wheel 333 00:17:08,192 --> 00:17:12,485 just working for something called Samaritan? 334 00:17:12,495 --> 00:17:15,756 Unfortunately, Jeff, there are people in this world... 335 00:17:15,766 --> 00:17:18,959 very confused people... who want to impede progress. 336 00:17:18,969 --> 00:17:20,894 Progress of what? 337 00:17:20,904 --> 00:17:23,997 And who do I work for exactly? 338 00:17:24,007 --> 00:17:26,466 We help make life better for people. 339 00:17:26,476 --> 00:17:28,301 Just look how your life has changed. 340 00:17:28,311 --> 00:17:30,003 Three months ago, you were painting houses 341 00:17:30,013 --> 00:17:33,173 for minimum wage, an ex-con no one would hire. 342 00:17:33,183 --> 00:17:36,043 Now you can afford to take your ex-girlfriend 343 00:17:36,053 --> 00:17:37,377 to a fancy restaurant. 344 00:17:37,387 --> 00:17:38,511 How did you know... 345 00:17:38,521 --> 00:17:41,123 You're up for a promotion, Jeff. 346 00:17:45,629 --> 00:17:46,820 I don't know. 347 00:17:46,830 --> 00:17:49,322 One more job. 348 00:17:49,332 --> 00:17:53,135 Then if you want to quit, you can. 349 00:17:56,206 --> 00:17:58,799 What's the job? 350 00:17:58,809 --> 00:18:00,976 It requires an exam. 351 00:18:02,176 --> 00:18:03,740 - ASSET 295 - ASSET 704 352 00:18:14,825 --> 00:18:17,084 How much longer are you gonna keep us locked in here? 353 00:18:17,094 --> 00:18:18,894 My daughter's scared to death. 354 00:18:21,131 --> 00:18:23,123 I understand your frustration, ma'am. 355 00:18:23,133 --> 00:18:25,492 Please just be patient. 356 00:18:25,502 --> 00:18:29,508 I'm gonna look into the antiviral injection that they gave Mr. Ko. 357 00:18:30,140 --> 00:18:32,365 How much longer? The natives have grown restless. 358 00:18:32,375 --> 00:18:34,334 Until we get the lab results and know what we're dealing with, 359 00:18:34,344 --> 00:18:36,403 I can't take any chances. 360 00:18:36,413 --> 00:18:38,071 If this is a flu virus, 361 00:18:38,081 --> 00:18:40,073 I've never seen one this aggressive. 362 00:18:40,083 --> 00:18:41,141 Roger that. 363 00:18:41,151 --> 00:18:42,843 You may have to replace a few kneecaps, 364 00:18:42,853 --> 00:18:45,745 but no one's leaving this place. 365 00:18:45,755 --> 00:18:47,915 Yo, check this out. 366 00:18:47,925 --> 00:18:49,449 Officials have locked down 367 00:18:49,459 --> 00:18:52,186 a local area hospital because of a suspicious death. 368 00:18:52,196 --> 00:18:53,821 According to an unnamed source, 369 00:18:53,831 --> 00:18:57,691 the cause of death may be a highly pathogenic virus. 370 00:18:57,701 --> 00:18:59,526 Oh, hell no. 371 00:18:59,536 --> 00:19:01,261 That's how the zombie apocalypse starts. 372 00:19:01,271 --> 00:19:02,963 I don't care who gets infected; 373 00:19:02,973 --> 00:19:04,405 we're out of here. 374 00:19:06,977 --> 00:19:08,977 Out of my way. 375 00:19:14,451 --> 00:19:16,944 Hey, Finch, Paulie's no Root. 376 00:19:16,954 --> 00:19:19,179 But it looks like we have a reliable partner. 377 00:19:19,189 --> 00:19:21,348 If we're gonna get to the bottom of Ko's death, 378 00:19:21,358 --> 00:19:23,424 we need all the help that we can get. 379 00:19:33,603 --> 00:19:35,595 Miss Groves, I'm sending you the lot number 380 00:19:35,605 --> 00:19:38,031 from Mr. Ko's antiviral injection. 381 00:19:38,041 --> 00:19:40,242 We need to determine where it came from. 382 00:19:41,611 --> 00:19:42,936 Got it. 383 00:19:42,946 --> 00:19:46,114 The open system can track down the package's origins. 384 00:19:47,650 --> 00:19:50,377 I'll try to figure out who's behind this. 385 00:19:50,387 --> 00:19:53,813 Harry, be sure to wash your hands often 386 00:19:53,823 --> 00:19:55,883 and Bear's paws. 387 00:19:55,893 --> 00:19:59,052 You're not supposed to be back here, I think, Mr.... 388 00:19:59,062 --> 00:20:00,354 Professor Whistler. 389 00:20:00,364 --> 00:20:02,356 Professor Whistler, you and your comfort dog 390 00:20:02,366 --> 00:20:05,158 would be better off helping people out there stay calm. 391 00:20:05,168 --> 00:20:06,526 Good idea. 392 00:20:06,536 --> 00:20:08,536 Come on, Bear. 393 00:20:18,916 --> 00:20:21,508 Ko's blood work just came in. 394 00:20:21,518 --> 00:20:23,877 H5N1. 395 00:20:23,887 --> 00:20:25,045 Oh, no. 396 00:20:25,055 --> 00:20:26,446 What? 397 00:20:26,456 --> 00:20:29,082 Ko was already infected with avian flu before he arrived. 398 00:20:29,092 --> 00:20:31,618 Bird flu... you suspected as much. 399 00:20:31,628 --> 00:20:32,752 That's what killed him? 400 00:20:32,762 --> 00:20:35,022 No, blood work indicates that we injected him 401 00:20:35,032 --> 00:20:36,790 with live human flu virus. 402 00:20:36,800 --> 00:20:38,191 What? How could that happen? 403 00:20:38,201 --> 00:20:40,394 I don't know, but we just combined two flu viruses 404 00:20:40,404 --> 00:20:42,762 and turned a deadly one into a very contagious one. 405 00:20:42,772 --> 00:20:44,231 What are we dealing with here, Doc? 406 00:20:44,241 --> 00:20:47,401 Avian flu kills 60% of people within 72 hours. 407 00:20:47,411 --> 00:20:48,902 Combined with human flu virus, 408 00:20:48,912 --> 00:20:51,438 which has a transmission of ten to one, that means... 409 00:20:51,448 --> 00:20:53,173 For every one person who gets it, 410 00:20:53,183 --> 00:20:55,350 ten more people will become infected. 411 00:21:04,894 --> 00:21:07,895 We're at ground zero of an outbreak. 412 00:21:18,493 --> 00:21:20,751 Hey, look, how did he get out of his cell? 413 00:21:20,761 --> 00:21:23,061 All guards report. 414 00:21:27,335 --> 00:21:29,001 Stop right there. 415 00:21:34,443 --> 00:21:35,399 Thanks. 416 00:21:35,409 --> 00:21:38,102 Wait, wait, wait, wait. You might need this. 417 00:21:38,112 --> 00:21:39,403 You're not coming with? 418 00:21:39,413 --> 00:21:41,038 I still got a job to do. 419 00:21:41,048 --> 00:21:42,806 A job? 420 00:21:42,816 --> 00:21:45,576 Friends I can't leave behind. 421 00:21:45,586 --> 00:21:47,445 I can respect that. 422 00:21:47,455 --> 00:21:48,579 Samuel. 423 00:21:48,589 --> 00:21:49,847 Sameen. 424 00:21:49,857 --> 00:21:52,691 Look, man, if you're ever in New York, look me up. 425 00:22:02,970 --> 00:22:05,496 An update on the ongoing situation 426 00:22:05,506 --> 00:22:07,665 inside a local area hospital. 427 00:22:07,675 --> 00:22:10,401 The CDC has ordered a strict quarantine, 428 00:22:10,411 --> 00:22:13,937 and NYPD has set up a cordon outside the hospital 429 00:22:13,947 --> 00:22:17,808 after diagnosing a new highly pathogenic flu strain. 430 00:22:17,818 --> 00:22:19,510 Any official statements yet? 431 00:22:19,520 --> 00:22:22,647 The governor has put the National Guard on alert. 432 00:22:22,657 --> 00:22:24,282 Mr. Ko was infected, waylaid, 433 00:22:24,292 --> 00:22:27,885 and turned into a potential weapon of mass destruction, but why here? 434 00:22:27,895 --> 00:22:29,687 The Machine gave us his number. 435 00:22:29,697 --> 00:22:32,290 If Ko's the weapon, then who's the target? 436 00:22:32,300 --> 00:22:35,025 Now we have to confine the outbreak, locate a remedy, 437 00:22:35,035 --> 00:22:36,960 figure out who's behind this and why. 438 00:22:36,970 --> 00:22:38,696 I'll stay close to Doc Mason, 439 00:22:38,706 --> 00:22:42,166 see if she can provide us with any clues. 440 00:22:42,176 --> 00:22:44,502 The lab sent Ko's test results over to the CDC. 441 00:22:44,512 --> 00:22:47,705 Until they can analyze the virus and locate an effective antiviral, 442 00:22:47,715 --> 00:22:49,473 we'll have to provide for ourselves. 443 00:22:49,483 --> 00:22:50,708 How do we slow it down? 444 00:22:50,718 --> 00:22:53,143 We keep a small batch of antivirals for avian flu 445 00:22:53,153 --> 00:22:56,647 in the emergency preparedness stock room on the other side of the ER. 446 00:22:56,657 --> 00:23:00,804 It's no cure, but it can boost the immune system of someone who's infected. 447 00:23:04,465 --> 00:23:07,157 Oh, man. 448 00:23:07,167 --> 00:23:08,459 We'll have to act fast. 449 00:23:08,469 --> 00:23:09,960 I know the stock room. 450 00:23:09,970 --> 00:23:12,162 - I'll retrieve the antivirals. - Antivirals? 451 00:23:12,172 --> 00:23:13,997 I arrived here first. I call dibs. 452 00:23:14,007 --> 00:23:16,834 No, man, we was here before you. 453 00:23:16,844 --> 00:23:18,502 Listen, I was here first. 454 00:23:18,512 --> 00:23:20,671 Okay, you're gonna need an escort. 455 00:23:20,681 --> 00:23:24,007 Take Paulie and this guy with the dog to get the antivirals. 456 00:23:24,017 --> 00:23:25,784 Be quick, but don't hurry. 457 00:23:30,458 --> 00:23:31,749 Grab every mask you can find. 458 00:23:31,759 --> 00:23:33,759 We're gonna need them all. 459 00:23:38,299 --> 00:23:40,924 You never told me this promotion depended on a check-up. 460 00:23:40,934 --> 00:23:43,427 Congratulations, Jeff. You passed. 461 00:23:43,437 --> 00:23:45,463 What? How is that possible? 462 00:23:45,473 --> 00:23:46,964 I've been waiting here for 45 minutes. 463 00:23:46,974 --> 00:23:48,733 The doctor hasn't even shown up yet. 464 00:23:48,743 --> 00:23:50,801 Oh, we've had your medical information for months 465 00:23:50,811 --> 00:23:52,169 from your prison physical. 466 00:23:52,179 --> 00:23:55,105 The visit to the infirmary for appendicitis? 467 00:23:55,115 --> 00:23:56,707 Then why am I here? 468 00:23:56,717 --> 00:24:00,619 The drawer in front of you... open it. 469 00:24:09,897 --> 00:24:11,021 Don't worry. 470 00:24:11,031 --> 00:24:13,123 They're not for you. 471 00:24:13,133 --> 00:24:16,126 Make your way to the ER and await further instructions. 472 00:24:16,136 --> 00:24:18,629 If I get stopped, people are gonna ask questions. 473 00:24:18,639 --> 00:24:19,797 It's not gonna be a problem. 474 00:24:19,807 --> 00:24:21,799 Most of the hospital's been evacuated. 475 00:24:21,809 --> 00:24:24,067 It's under quarantine. 476 00:24:24,077 --> 00:24:26,069 Quarantine? 477 00:24:26,079 --> 00:24:28,980 I need you to make your way to the ER now. 478 00:24:31,585 --> 00:24:34,312 What the hell is going on? 479 00:24:34,322 --> 00:24:35,780 Am I gonna get infected? 480 00:24:35,790 --> 00:24:37,315 You'll be fine. 481 00:24:37,325 --> 00:24:39,325 I'm sure of it. 482 00:24:46,066 --> 00:24:48,066 Bingo. 483 00:24:52,606 --> 00:24:54,440 Come on through. 484 00:24:57,545 --> 00:24:59,136 Detective Fusco with the 8th. 485 00:24:59,146 --> 00:25:00,404 Got a real nightmare here. 486 00:25:00,414 --> 00:25:02,139 I need you to close the gap of that perimeter over there. 487 00:25:02,149 --> 00:25:03,882 I'm on it. 488 00:25:13,861 --> 00:25:16,462 Come on. There's got to be something. 489 00:25:18,098 --> 00:25:21,258 Next time, steal meds that work. 490 00:25:21,268 --> 00:25:25,329 Where are the hell are you with those antivirals, Finch? 491 00:25:25,339 --> 00:25:28,039 Hang on. We're almost there. 492 00:25:30,411 --> 00:25:31,569 We'll watch the door. 493 00:25:31,579 --> 00:25:35,439 Suit yourself. We'll be right back. 494 00:25:35,449 --> 00:25:37,675 Miss Groves, any updates? 495 00:25:37,685 --> 00:25:39,943 I used the open system to track down the shipments 496 00:25:39,953 --> 00:25:42,546 of antivirals that were injected into Ko. 497 00:25:42,556 --> 00:25:44,648 Both the antivirals and a shipment 498 00:25:44,658 --> 00:25:47,551 of live human flu virus from a research facility 499 00:25:47,561 --> 00:25:51,088 were rerouted to a lab in Albany that has since shut its doors. 500 00:25:51,098 --> 00:25:53,190 Someone at the lab must've switched them. 501 00:25:53,200 --> 00:25:54,492 So Dr. Mason was right. 502 00:25:54,502 --> 00:25:58,095 They injected Ko with live human flu virus. 503 00:25:58,105 --> 00:26:00,631 And since he was already infected with avian flu, 504 00:26:00,641 --> 00:26:03,133 they accidentally created a superflu. 505 00:26:03,143 --> 00:26:05,836 So who benefits from creating an outbreak? 506 00:26:05,846 --> 00:26:09,807 About that... I had the Machine analyze Ko's blood sample. 507 00:26:09,817 --> 00:26:12,476 She ran through 5 trillion possible combinations 508 00:26:12,486 --> 00:26:14,812 of human flu and avian flu strains, 509 00:26:14,822 --> 00:26:17,615 and only one resulted in the proper re-assortment 510 00:26:17,625 --> 00:26:21,285 of chromosomes that would've produced the lethal virus that killed James Ko. 511 00:26:21,295 --> 00:26:22,653 5 trillion. 512 00:26:22,663 --> 00:26:25,723 There's only one other entity capable of performing 513 00:26:25,733 --> 00:26:28,692 that caliber of sophisticated calculation. 514 00:26:28,702 --> 00:26:31,028 Samaritan. 515 00:26:31,038 --> 00:26:32,296 I think I know why. 516 00:26:32,306 --> 00:26:34,665 I hacked the hospital's email servers. 517 00:26:34,675 --> 00:26:37,601 Both Dr. Mason and Nurse Carol filed complaints 518 00:26:37,611 --> 00:26:41,439 with Admin Garcia about errors in the new health care database. 519 00:26:41,449 --> 00:26:44,308 Mason went so far as to allege the deliberate manipulation 520 00:26:44,318 --> 00:26:46,276 of her diagnoses and prescriptions. 521 00:26:46,286 --> 00:26:50,881 Samaritan has been manipulating the entire health care system through the database. 522 00:26:50,891 --> 00:26:53,617 It's created the outbreak to target the three people 523 00:26:53,627 --> 00:26:55,352 with direct knowledge of its actions, 524 00:26:55,362 --> 00:26:58,129 but surely an outbreak is overkill. 525 00:26:59,533 --> 00:27:00,891 Oh, no. 526 00:27:00,901 --> 00:27:02,935 Miss Groves, I'll get back to you. 527 00:27:08,542 --> 00:27:11,301 Don't move. 528 00:27:11,311 --> 00:27:13,512 No, please, we need those antivirals. 529 00:27:18,686 --> 00:27:21,078 You just destroyed our only chance at fighting the virus. 530 00:27:21,088 --> 00:27:24,957 No, I just ushered in the future. 531 00:27:36,456 --> 00:27:38,623 This is station three. No sight of her. 532 00:27:44,598 --> 00:27:46,131 Hold it. 533 00:27:50,070 --> 00:27:52,596 I can't quite grasp why you even bother, 534 00:27:52,606 --> 00:27:55,365 knowing this is just another simulation. 535 00:27:55,375 --> 00:27:56,834 Well, this axe I lifted last month 536 00:27:56,844 --> 00:27:59,870 when I took out two of your orderlies... 537 00:27:59,880 --> 00:28:01,338 it feels pretty real to me. 538 00:28:01,348 --> 00:28:02,672 You must be exhausted, 539 00:28:02,682 --> 00:28:05,542 this never-ending desire to escape, 540 00:28:05,552 --> 00:28:08,378 even from a prison made entirely of pixels. 541 00:28:08,388 --> 00:28:12,116 Well, if this is just another simulation, then prove it. 542 00:28:12,126 --> 00:28:14,051 Shoot yourself in the head. 543 00:28:14,061 --> 00:28:15,552 Why? 544 00:28:15,562 --> 00:28:18,122 Just to make the programmers reboot? 545 00:28:18,132 --> 00:28:20,023 Why would Greer build a Stanford Prison Experiment 546 00:28:20,033 --> 00:28:22,926 inside my head, in South Africa no less? 547 00:28:22,936 --> 00:28:25,695 Is this just another one of your lame arguments 548 00:28:25,705 --> 00:28:30,400 to convince me that Samaritan is the good ASI? 549 00:28:30,410 --> 00:28:33,403 This isn't Greer's idea at all. 550 00:28:33,413 --> 00:28:36,573 The simulations are built on your memories. 551 00:28:36,583 --> 00:28:38,441 Don't you recall your mission to South Africa? 552 00:28:38,451 --> 00:28:41,578 You killed a Somali bomb maker in this very prison. 553 00:28:41,588 --> 00:28:47,297 Sneaked into the same cell via the same route, through the wall. 554 00:28:50,230 --> 00:28:54,158 That's not true. I was never in South Africa. 555 00:28:54,168 --> 00:28:55,967 I was in Germany. 556 00:29:00,740 --> 00:29:04,467 And a lot of other countries, but... 557 00:29:04,477 --> 00:29:06,536 You're lying. I was never in South Africa. 558 00:29:06,546 --> 00:29:10,140 After 7,000 simulations, it's only logical 559 00:29:10,150 --> 00:29:13,210 that some of your old memories have been replaced by new ones. 560 00:29:13,220 --> 00:29:16,346 Now the two coexist side by side. 561 00:29:16,356 --> 00:29:17,647 For example, 562 00:29:17,657 --> 00:29:21,526 I'm sure you can recall killing your friend John Reese. 563 00:29:26,033 --> 00:29:30,052 Just as I'm sure you can remember murdering an innocent scientist. 564 00:29:37,344 --> 00:29:40,670 I had no way of knowing that wasn't a simulation. 565 00:29:40,680 --> 00:29:44,149 Reality denied comes back to haunt. 566 00:29:46,619 --> 00:29:49,520 You're not sure of anything anymore, are you? 567 00:29:52,326 --> 00:29:53,984 Everything will be fine. 568 00:29:53,994 --> 00:29:55,352 Any second now, the technicians 569 00:29:55,362 --> 00:29:58,388 will come in and remove your VR head set, 570 00:29:58,398 --> 00:30:01,558 and you'll wake up. 571 00:30:01,568 --> 00:30:05,395 You're right. 572 00:30:05,405 --> 00:30:07,505 This is all just a dream. 573 00:30:14,381 --> 00:30:18,475 But I just really had to get that out of my system. 574 00:30:18,485 --> 00:30:20,344 Oh, quit with all the drama. 575 00:30:20,354 --> 00:30:22,045 Any second now, Greer will reboot, 576 00:30:22,055 --> 00:30:24,481 and you will be just fine. 577 00:30:24,491 --> 00:30:29,027 But until then, why not a little joy ride? 578 00:31:06,866 --> 00:31:08,392 I get it now. 579 00:31:08,402 --> 00:31:09,859 The syringes are the cure. 580 00:31:09,869 --> 00:31:11,594 Unfortunately, no. 581 00:31:11,604 --> 00:31:14,131 The syringes are an insurance policy, Jeff. 582 00:31:14,141 --> 00:31:17,267 Insurance policy? What... what's inside of it? 583 00:31:17,277 --> 00:31:21,171 Blood sample from a patient that passed away this morning in the ER. 584 00:31:21,181 --> 00:31:22,906 Never made it out of the hospital. 585 00:31:22,916 --> 00:31:25,242 So what do you expect me to do with these? 586 00:31:25,252 --> 00:31:27,285 Open the envelope. 587 00:31:30,321 --> 00:31:31,616 NEW YORK EMPLOYMENT OFFICE 588 00:31:31,626 --> 00:31:33,116 Those are your targets. 589 00:31:33,126 --> 00:31:35,126 One needle each. 590 00:31:41,901 --> 00:31:44,494 No, I can't... I can't kill those people. 591 00:31:44,504 --> 00:31:47,619 I'd be killing not only them but the people they're trying to save. 592 00:31:47,997 --> 00:31:49,102 FROM UNKNOWN 593 00:31:52,980 --> 00:31:54,204 Whose prints are those? 594 00:31:54,214 --> 00:31:55,905 They were collected by police last week 595 00:31:55,915 --> 00:31:58,508 at the scene of an armed robbery. 596 00:31:58,518 --> 00:32:01,311 Remember your house painting partner? 597 00:32:01,321 --> 00:32:02,712 He was arrested, 598 00:32:02,722 --> 00:32:05,849 but an unknown accomplice left fingerprints at the scene, 599 00:32:05,859 --> 00:32:09,453 which may or may not match yours. 600 00:32:09,463 --> 00:32:12,589 I suggest you carry out your mission, but don't worry. 601 00:32:12,599 --> 00:32:14,491 The police won't discover fingerprints 602 00:32:14,501 --> 00:32:18,328 or any other forensic evidence at this scene. 603 00:32:18,338 --> 00:32:20,372 What's it gonna be, Jeff? 604 00:32:43,696 --> 00:32:45,955 Who are you working for? 605 00:32:45,965 --> 00:32:47,657 I don't work for anyone. 606 00:32:47,667 --> 00:32:50,994 It's no accident that you and your therapy dog ended up in the ER. 607 00:32:51,004 --> 00:32:52,929 That tall cop working with you... 608 00:32:52,939 --> 00:32:54,731 - Sir... - Someone must be backing you. 609 00:32:54,741 --> 00:32:57,467 and it can't be the people who recognize my potential 610 00:32:57,477 --> 00:32:59,403 and offered me a healthy pension. 611 00:32:59,413 --> 00:33:03,006 You've doomed us all by destroying those antivirals. 612 00:33:03,016 --> 00:33:07,010 To the contrary, I'm gonna save all of you. 613 00:33:07,020 --> 00:33:10,247 You have any idea how many people die in the U.S. 614 00:33:10,257 --> 00:33:13,616 every year from medical errors caused by humans? 615 00:33:13,626 --> 00:33:15,785 400,000. 616 00:33:15,795 --> 00:33:17,754 It's the third leading cause of death 617 00:33:17,764 --> 00:33:19,789 after heart disease and cancer. 618 00:33:19,799 --> 00:33:23,826 All these antiquated doctors and nurses standing in the way, 619 00:33:23,836 --> 00:33:25,695 misdiagnosis, 620 00:33:25,705 --> 00:33:27,797 human fallibility... 621 00:33:27,807 --> 00:33:29,799 they're the disease. 622 00:33:29,809 --> 00:33:31,676 Automation is the cure. 623 00:33:33,080 --> 00:33:35,638 Go ahead and take that. 624 00:33:35,648 --> 00:33:37,982 Let's find out who your employer is. 625 00:33:42,189 --> 00:33:44,214 - Hello? - Actually, he's correct. 626 00:33:44,224 --> 00:33:47,284 It is your boss, and she has a message for you: 627 00:33:47,294 --> 00:33:50,528 Aanval and ethylene oxide. 628 00:33:53,600 --> 00:33:54,724 Aanval. 629 00:33:54,734 --> 00:33:56,460 It's Dutch, Harry. 630 00:33:56,470 --> 00:33:58,736 Bear, aanval! 631 00:34:05,545 --> 00:34:06,869 What the hell happened? 632 00:34:06,879 --> 00:34:08,338 He destroyed the antivirals. 633 00:34:08,348 --> 00:34:09,506 Why did you do that? 634 00:34:09,516 --> 00:34:11,174 You can't stop what's coming. 635 00:34:11,184 --> 00:34:13,076 Here, keep an eye on him. 636 00:34:13,086 --> 00:34:15,678 I have to go tell the others. 637 00:34:15,688 --> 00:34:17,414 Miss Groves, the hospital administrator 638 00:34:17,424 --> 00:34:18,881 destroyed the antivirals. 639 00:34:18,891 --> 00:34:20,317 He's a Samaritan plant. 640 00:34:20,327 --> 00:34:22,285 Took an ASI to create this virus, 641 00:34:22,295 --> 00:34:24,621 and now it's gonna take another one to cure it. 642 00:34:24,631 --> 00:34:26,022 Hang in there, Harry. 643 00:34:26,032 --> 00:34:28,492 She's working on something. 644 00:34:28,502 --> 00:34:30,527 Oh, come on. 645 00:34:30,537 --> 00:34:32,437 I have faith in you. 646 00:34:32,702 --> 00:34:34,153 ALERT MATCH FOUND 647 00:34:34,622 --> 00:34:35,872 ALERT MATCH FOUND 648 00:34:37,530 --> 00:34:38,026 TGR LABORATORIES 649 00:34:42,382 --> 00:34:44,081 That's my girl. 650 00:34:44,690 --> 00:34:46,440 INSPECTOR FROM CENTER FOR DISEASE CONTROL 651 00:34:56,029 --> 00:34:57,928 - Stop! - Got you. 652 00:35:24,224 --> 00:35:25,915 Lionel, I told you to stay out of this. 653 00:35:25,925 --> 00:35:28,718 Go after him. 654 00:35:28,728 --> 00:35:31,962 Help, my arm. 655 00:35:41,641 --> 00:35:43,608 Sorry, Doc, but I can't let you... 656 00:35:47,937 --> 00:35:49,015 ASSET 704 657 00:35:49,025 --> 00:35:50,938 EXAM PASSED: PRIMARY MISSION COMPLETE SECONDARY MISSION COMPLETE 658 00:35:50,948 --> 00:35:52,769 ASSIGNING NEW IDENTITY... 659 00:36:01,778 --> 00:36:03,135 - Let her through. - CDC INSPECTOR 660 00:36:03,145 --> 00:36:04,051 IDENTIFYING OBJECT 661 00:36:04,061 --> 00:36:05,998 INFLUENZA ANTIVIRAL LOT X 662 00:36:08,918 --> 00:36:11,844 CDC just arrived. 663 00:36:11,854 --> 00:36:13,246 That guy who stabbed Carroll, 664 00:36:13,256 --> 00:36:15,182 could he be spreading the virus? 665 00:36:15,192 --> 00:36:17,284 He's an escapee from a psych ward, 666 00:36:17,294 --> 00:36:19,652 subject of an ongoing investigation. 667 00:36:19,662 --> 00:36:22,755 We'll track him down. 668 00:36:22,765 --> 00:36:26,025 Thank you for saving my life. 669 00:36:26,035 --> 00:36:29,104 We'd have lost a lot more if it wasn't for you, Doc. 670 00:36:34,277 --> 00:36:36,970 Busy night at the CDC, Miss Martin? 671 00:36:36,980 --> 00:36:39,005 Not as busy as yours. 672 00:36:39,015 --> 00:36:41,674 New antivirals from the lab at Mount Sinai. 673 00:36:41,684 --> 00:36:42,909 How do we know these will work? 674 00:36:42,919 --> 00:36:45,845 A clever virologist figured it out. 675 00:36:45,855 --> 00:36:47,555 Thank you. 676 00:36:49,126 --> 00:36:50,350 The Machine? 677 00:36:50,360 --> 00:36:52,319 She diagnosed the new flu strain, 678 00:36:52,329 --> 00:36:54,421 then located an effective antiviral 679 00:36:54,431 --> 00:36:57,357 at a nearby lab in the midst of a double-blind trial. 680 00:36:57,367 --> 00:36:59,926 Strangely, the lab just experienced a break-in 681 00:36:59,936 --> 00:37:03,863 right after an unannounced CDC inspection. 682 00:37:03,873 --> 00:37:07,234 The advantages of an open system. 683 00:37:07,244 --> 00:37:09,569 Point made. 684 00:37:09,579 --> 00:37:12,239 What the hell are we gonna do about Jeff Blackwell? 685 00:37:12,249 --> 00:37:14,040 The Machine warned us of him months ago 686 00:37:14,050 --> 00:37:15,342 by giving us his number. 687 00:37:15,352 --> 00:37:17,043 Samaritan went to great lengths 688 00:37:17,053 --> 00:37:21,214 to cover up its manipulation of the health care database. 689 00:37:21,224 --> 00:37:23,850 I can't help but think we're missing something. 690 00:37:23,860 --> 00:37:25,818 We keep losing numbers, Finch. 691 00:37:25,828 --> 00:37:28,988 Not to mention the ones we never get, buried in tunnels. 692 00:37:28,998 --> 00:37:31,958 And this outbreak... it could've killed thousands. 693 00:37:31,968 --> 00:37:34,001 Including my partner. 694 00:37:50,053 --> 00:37:52,512 What happened? You get fired? 695 00:37:52,522 --> 00:37:54,047 Reassigned. 696 00:37:54,057 --> 00:37:57,484 New partner, new desk upon request. 697 00:37:57,494 --> 00:37:59,085 You asked for a new partner? 698 00:37:59,095 --> 00:38:01,621 Time I work with somebody who appreciates me. 699 00:38:01,631 --> 00:38:04,257 Shares information instead of keeping secrets. 700 00:38:04,267 --> 00:38:06,893 I told you this is for your own good. 701 00:38:06,903 --> 00:38:08,662 That nurse at the hospital, 702 00:38:08,672 --> 00:38:10,730 she ended up with permanent kidney damage. 703 00:38:10,740 --> 00:38:13,698 It was a one-sided conversation, in case you've forgotten. 704 00:38:14,678 --> 00:38:16,944 Did Elias help you track down Jeff? 705 00:38:19,216 --> 00:38:21,074 You know how I found him? 706 00:38:21,084 --> 00:38:24,110 I'm a detective. That's how. 707 00:38:24,120 --> 00:38:25,878 Do me a favor. 708 00:38:25,888 --> 00:38:29,148 Don't tell me not to do my job. 709 00:38:29,158 --> 00:38:31,326 Find a new partner. 710 00:38:47,544 --> 00:38:50,370 Harold, to what do I owe the privilege? 711 00:38:50,380 --> 00:38:52,472 Did you speak to Detective Fusco? 712 00:38:52,482 --> 00:38:54,641 I hope the good detective is okay. 713 00:38:54,651 --> 00:38:57,377 He is now, no thanks to you. 714 00:38:57,387 --> 00:38:59,579 Perhaps if you had told me about my friend Bruce's death, 715 00:38:59,589 --> 00:39:01,748 I wouldn't have had to resort to other sources. 716 00:39:01,758 --> 00:39:03,250 I didn't tell you because I was afraid 717 00:39:03,260 --> 00:39:05,252 you would seek retribution. 718 00:39:05,262 --> 00:39:07,387 There are powerful forces in play. 719 00:39:07,397 --> 00:39:10,423 You don't have to tell me, Harold. 720 00:39:10,433 --> 00:39:13,560 I have a scar on my chest to prove it. 721 00:39:13,570 --> 00:39:15,328 But a little advice: 722 00:39:15,338 --> 00:39:17,864 a leader enlists all his resources in war, 723 00:39:17,874 --> 00:39:19,532 not just his favorites. 724 00:39:19,542 --> 00:39:21,234 This is a battle best fought alone. 725 00:39:21,244 --> 00:39:22,602 John and I can handle it, 726 00:39:22,612 --> 00:39:24,237 and I'd appreciate it in the future 727 00:39:24,247 --> 00:39:26,981 if you would leave Detective Fusco out of this. 728 00:39:28,551 --> 00:39:31,978 Some time ago, you gave me a book, 729 00:39:31,988 --> 00:39:33,747 advice for these troubled times. 730 00:39:33,757 --> 00:39:36,023 I would like to return the favor. 731 00:39:37,705 --> 00:39:39,407 TWELVE O'CLOCK HIGH 732 00:39:39,862 --> 00:39:42,155 War requires sacrifices. 733 00:39:42,165 --> 00:39:44,157 I'll bear that in mind. 734 00:39:44,167 --> 00:39:45,925 You know what your problem is, Harold? 735 00:39:45,935 --> 00:39:48,528 No, tell me. 736 00:39:48,538 --> 00:39:49,896 Underneath all that intellect, 737 00:39:49,906 --> 00:39:53,600 you're the darkest of all of us. 738 00:39:53,610 --> 00:39:56,744 It's always the quiet ones we need to be afraid of. 739 00:39:59,616 --> 00:40:00,973 I just hope I'm not around 740 00:40:00,983 --> 00:40:04,084 the day that pot finally boils over. 741 00:40:07,089 --> 00:40:09,089 I'm afraid you're mistaken. 742 00:40:17,867 --> 00:40:20,427 I failed. 743 00:40:20,437 --> 00:40:23,363 I was only able to reach one of the targets. 744 00:40:23,373 --> 00:40:24,798 No worries. 745 00:40:24,808 --> 00:40:26,874 The mission was a success. 746 00:40:29,312 --> 00:40:31,371 I don't get it. 747 00:40:31,381 --> 00:40:33,840 How does your arm feel, Jeff? 748 00:40:33,850 --> 00:40:35,375 A little sore? 749 00:40:35,385 --> 00:40:37,410 Am I gonna get sick? 750 00:40:37,420 --> 00:40:39,912 Do you know why you were selected? 751 00:40:39,922 --> 00:40:43,316 Because of your genetic markers. 752 00:40:43,326 --> 00:40:47,654 You're what scientists call an elite controller. 753 00:40:47,664 --> 00:40:49,597 Elite controller? 754 00:40:51,501 --> 00:40:55,362 Some elite controllers contract HIV but never develop AIDS. 755 00:40:55,372 --> 00:40:57,330 Others are immune to Ebola. 756 00:40:57,340 --> 00:40:58,931 Your genetic markers ensure 757 00:40:58,941 --> 00:41:02,034 that you will never contract any strain of avian flu. 758 00:41:02,044 --> 00:41:04,371 This is why you selected me for this mission. 759 00:41:04,381 --> 00:41:07,106 That and the survival skills you demonstrated in prison. 760 00:41:07,116 --> 00:41:09,041 Why kill that doctor and nurse? 761 00:41:09,051 --> 00:41:11,478 Sometimes you have to throw out a few rotten apples 762 00:41:11,488 --> 00:41:12,612 to save the lot. 763 00:41:12,622 --> 00:41:14,381 How many apples? 764 00:41:14,391 --> 00:41:17,958 And who gets to decide who stays and who goes? You? 765 00:41:19,729 --> 00:41:21,888 After the news broke of a deadly outbreak, 766 00:41:21,898 --> 00:41:24,424 the CDC recommended everyone get tested 767 00:41:24,434 --> 00:41:26,659 so the government could identify those who need 768 00:41:26,669 --> 00:41:30,997 to be vaccinated by evaluating their genetic markers. 769 00:41:31,007 --> 00:41:33,566 Next. 770 00:41:33,576 --> 00:41:35,368 They're collecting everyone's DNA. 771 00:41:35,378 --> 00:41:37,804 After 9/11, people were more than willing to allow 772 00:41:37,814 --> 00:41:40,540 the NSA to collect all of their personal data 773 00:41:40,550 --> 00:41:42,241 as long as it kept them safe, 774 00:41:42,251 --> 00:41:45,044 and now everyone will be safe from another threat. 775 00:41:45,054 --> 00:41:49,449 Only this time, it will be disease instead of terrorism. 776 00:41:49,459 --> 00:41:52,619 And what do you plan to do with all this data? 777 00:41:52,629 --> 00:41:54,320 We're going to ensure that everyone 778 00:41:54,330 --> 00:41:58,291 has the same opportunity as you, Jeff. 779 00:41:58,301 --> 00:42:01,193 The opportunity to live up to their full potential. 780 00:42:01,203 --> 00:42:02,629 It's a simple calculation: 781 00:42:02,639 --> 00:42:03,863 once everyone's DNA 782 00:42:03,873 --> 00:42:06,265 is stored in the national health care database, 783 00:42:06,275 --> 00:42:10,069 then they just need to be... sorted. 784 00:42:10,079 --> 00:42:12,204 Sorted. 785 00:42:12,214 --> 00:42:14,407 In order to accomplish what? 786 00:42:14,417 --> 00:42:17,652 To get us through the next great filter, of course. 787 00:42:19,856 --> 00:42:22,649 What filter is that? 788 00:42:22,659 --> 00:42:24,926 Our own savage history. 789 00:42:28,789 --> 00:42:30,601 SUBJECT #14134 - VACCINATED DNA SAMPLE ADDED TO NHC DATABASE 790 00:42:30,611 --> 00:42:34,957 POPULATION VACCINATED... 791 00:43:00,830 --> 00:43:02,388 More top stories 792 00:43:02,398 --> 00:43:03,656 at the top of the next hour. 793 00:43:03,666 --> 00:43:06,526 And from America, yesterday in New York City, 794 00:43:06,536 --> 00:43:09,462 the sudden appearance of an exotic new flu strain 795 00:43:09,472 --> 00:43:12,431 caused a mass panic and sent citizens scrambling 796 00:43:12,441 --> 00:43:14,913 to get tested for a new vaccine. 797 00:43:14,923 --> 00:43:17,504 The outbreak has reportedly been contained. 798 00:43:17,514 --> 00:43:18,805 South African health officials 799 00:43:18,815 --> 00:43:21,181 have yet to respond to the news. 800 00:43:22,305 --> 00:44:22,883 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.