1 00:00:00,745 --> 00:00:01,892 I'll raise. 2 00:00:02,646 --> 00:00:04,529 I've got a good feeling about this hand. 3 00:00:06,745 --> 00:00:08,102 Too rich for me. 4 00:00:08,320 --> 00:00:09,027 Fold. 5 00:00:10,919 --> 00:00:12,218 Big surprise, rookie. 6 00:00:12,352 --> 00:00:13,720 That's all you ever do, is fold. 7 00:00:14,977 --> 00:00:15,569 Call. 8 00:00:16,133 --> 00:00:17,776 What do you say to that, big shot ? 9 00:00:21,553 --> 00:00:23,741 I say... 10 00:00:28,098 --> 00:00:30,939 The last card didn't make Mr. O'Grady's flush, 11 00:00:32,468 --> 00:00:35,621 And mr. Duritz was smart to fold, because he missed his straight... 12 00:00:41,812 --> 00:00:44,272 And you, Mr. Hastings, 13 00:00:44,453 --> 00:00:45,915 your cards just stink. 14 00:00:46,402 --> 00:00:47,348 You're bluffing. 15 00:00:48,027 --> 00:00:48,830 I call. 16 00:00:51,027 --> 00:00:55,269 - Two pair, jacks and sevens. - Oh, damn ! Every time. 17 00:00:55,294 --> 00:00:56,625 You'd think we'd know better by now. 18 00:00:56,634 --> 00:00:58,044 What the hell is going on here ? 19 00:01:02,213 --> 00:01:03,417 Poker, shawn? 20 00:01:03,593 --> 00:01:04,369 Poker? 21 00:01:04,812 --> 00:01:06,006 What were you thinking? 22 00:01:06,857 --> 00:01:08,959 I don't know. I get bored waiting. 23 00:01:08,992 --> 00:01:12,432 Why didn't you just say so ? I mean, if you're bored, I guess it's okay. 24 00:01:13,588 --> 00:01:17,089 What is wrong with you ? How do you even know how to play poker? 25 00:01:17,423 --> 00:01:18,713 Mr. Hastings taught me. 26 00:01:18,885 --> 00:01:19,907 Hastings, huh? 27 00:01:20,461 --> 00:01:21,589 I want it to stop. 28 00:01:21,741 --> 00:01:23,701 You understand, no more poker. No more gambling. 29 00:01:23,721 --> 00:01:24,230 You're too young. 30 00:01:24,244 --> 00:01:26,018 Dad, I don't gamble. I win. 31 00:01:26,217 --> 00:01:26,798 You win ? 32 00:01:28,109 --> 00:01:30,096 And approximately how often do you lose ? 33 00:01:30,134 --> 00:01:30,889 I don't know. 34 00:01:30,984 --> 00:01:31,749 You don't know ? 35 00:01:31,988 --> 00:01:33,258 Well, I haven't lost yet. 36 00:01:35,607 --> 00:01:37,489 How... how... how much did you win ? 37 00:01:44,817 --> 00:01:45,849 Is that it? 38 00:01:52,303 --> 00:01:54,080 All right, son, listen to me. 39 00:01:55,360 --> 00:01:58,874 Just because you can do something doesn't always mean that you should do it. 40 00:01:58,880 --> 00:02:00,180 Do you understand what i'm saying? 41 00:02:00,208 --> 00:02:00,829 No. 42 00:02:03,023 --> 00:02:04,266 Hey, that's mine! 43 00:02:04,409 --> 00:02:05,250 Not anymore. 44 00:02:05,402 --> 00:02:06,387 Yes, it is ! 45 00:02:06,414 --> 00:02:08,889 Uh-Uh, no. No, no, no, I'm giving it away. 46 00:02:08,917 --> 00:02:10,756 I'm giving it away. Why ? Because I can, 47 00:02:10,765 --> 00:02:12,275 And according to your little philosophy, 48 00:02:12,321 --> 00:02:13,649 your poker philosophy, 49 00:02:13,735 --> 00:02:16,123 If I can, then I should. Right ? 50 00:02:21,378 --> 00:02:24,607 I know it might seem like you're going to win every time, shawn, but... 51 00:02:24,678 --> 00:02:27,286 no matter how good you are, there's always somebody who's better, 52 00:02:28,156 --> 00:02:29,923 And there's one rule in gambling... 53 00:02:30,592 --> 00:02:32,063 The house always wins. 54 00:02:32,340 --> 00:02:33,190 Eventually. 55 00:02:34,834 --> 00:02:36,124 Do you understand what I'm saying ? 56 00:02:36,936 --> 00:02:38,076 Don't gamble ? 57 00:02:38,214 --> 00:02:39,208 Not for money. 58 00:02:39,999 --> 00:02:41,833 I got 10 bucks says you can't make this shot. 59 00:02:43,371 --> 00:02:44,814 Gus, I can't take your money. 60 00:02:45,760 --> 00:02:47,465 That's right, because you can't make the shot. 61 00:02:47,810 --> 00:02:50,464 I could easily make the shot, which is why Ican't take your money. 62 00:02:50,480 --> 00:02:51,407 There's no sport in it. 63 00:02:52,572 --> 00:02:53,700 I say you're all mouth. 64 00:02:54,212 --> 00:02:55,654 - I'm all mouth ? - Yup. 65 00:02:56,930 --> 00:02:57,646 All right. 66 00:03:10,911 --> 00:03:12,478 Sail straight, my precious. 67 00:03:20,820 --> 00:03:21,531 Okay. 68 00:03:21,905 --> 00:03:22,693 Double ot nothing. 69 00:03:22,727 --> 00:03:24,370 Trivia question this time. History... 70 00:03:24,408 --> 00:03:25,512 - Grover Cleveland. - Damn ! 71 00:03:26,157 --> 00:03:26,978 How do you do that ? 72 00:03:27,007 --> 00:03:28,077 It's the sweetness. 73 00:03:28,808 --> 00:03:31,464 So... this is how you spend your days. 74 00:03:31,511 --> 00:03:33,986 Oh, my god. Dad... what are you doing here ? 75 00:03:34,047 --> 00:03:34,879 Nice. 76 00:03:34,928 --> 00:03:37,162 Is that the way you greet all the people that come through your door ? 77 00:03:37,191 --> 00:03:40,119 That's exactly how I greet everyone. Maybe that's why business is down. 78 00:03:40,616 --> 00:03:41,877 Are you going to invite me in ? 79 00:03:42,029 --> 00:03:43,185 - Yeah, please... - Whoa ! 80 00:03:43,482 --> 00:03:44,475 This could be a trick. 81 00:03:44,723 --> 00:03:47,179 What's the rule with vampires ? Don't they have to be invited in ? 82 00:03:47,427 --> 00:03:48,449 What are you talking about, Shawn ? 83 00:03:48,454 --> 00:03:50,608 Gus, you've seen lost boys 14 times. What's the rule ? 84 00:03:51,482 --> 00:03:52,662 You're on your own. 85 00:03:55,911 --> 00:03:57,390 Is this is all there is ? 86 00:03:57,868 --> 00:04:00,781 Actually, this is the satellite office. 87 00:04:00,961 --> 00:04:05,911 Main headquarters is in an underground ice cave gus and I sculpted last winter. 88 00:04:06,083 --> 00:04:07,161 What about your license ? 89 00:04:07,482 --> 00:04:08,934 My pilot's license ? 90 00:04:09,011 --> 00:04:10,233 It's out back in the CESSNA, 91 00:04:10,262 --> 00:04:13,167 Or perhaps you're referring to my license to kill. 92 00:04:13,534 --> 00:04:14,332 Revoked. 93 00:04:14,375 --> 00:04:15,865 Problems at the kazakhstan border. 94 00:04:15,872 --> 00:04:17,489 I could give details, but then I'd have to kill you, 95 00:04:17,505 --> 00:04:20,248 which I can't do because my license to kill has been revoked. 96 00:04:20,525 --> 00:04:22,388 I'm talking about your private eye license. 97 00:04:23,332 --> 00:04:25,482 What, you need one, don't you ? 98 00:04:25,520 --> 00:04:27,450 Psychics are exempt from the requirements. 99 00:04:27,545 --> 00:04:28,654 Oh, well, 100 00:04:29,160 --> 00:04:30,898 Hooray for loopholes. 101 00:04:33,587 --> 00:04:34,800 A little dark. 102 00:04:34,867 --> 00:04:37,915 Could use a couple more lamps. You're probably killing your eyes. 103 00:04:38,173 --> 00:04:39,711 That outlet... 104 00:04:39,750 --> 00:04:41,546 looks a little overloaded. 105 00:04:42,014 --> 00:04:44,803 That plasma... you'd probably do better by putting it on that wall. 106 00:04:44,822 --> 00:04:46,886 You'd have less glare coming in through the window in the afternoon... 107 00:04:46,905 --> 00:04:47,554 You know, dad, 108 00:04:47,602 --> 00:04:50,816 I really appreciate you making the long drive down to feng shui it up sweet for us, 109 00:04:50,844 --> 00:04:52,042 But we're kind of in the middle of something here. 110 00:04:52,062 --> 00:04:54,217 What would that be, shawn ? Would that be NBA... 111 00:04:55,104 --> 00:04:56,846 garbage can hoops, 112 00:04:56,877 --> 00:04:58,903 Or trivia super-challenge ? 113 00:04:58,918 --> 00:05:00,644 Believe it or not, we have an 11:00. 114 00:05:00,766 --> 00:05:02,290 So maybe we should wrap this up. 115 00:05:02,574 --> 00:05:04,131 Ah, it's a little too late for that, Shawn. 116 00:05:09,386 --> 00:05:11,067 I am your 11:00. 117 00:05:13,399 --> 00:05:17,001 www.seriessub.com 118 00:05:17,192 --> 00:05:20,709 O/~ i know you know that i'm not telling the truth o/~ 119 00:05:20,747 --> 00:05:23,871 O/~ i know you know they just don't have any proof o/~ 120 00:05:23,881 --> 00:05:25,562 O/~ embrace the deception o/~ 121 00:05:25,582 --> 00:05:27,124 O/~ learn how to bend o/~ 122 00:05:27,153 --> 00:05:28,701 O/~ your worst inhibitions o/~ 123 00:05:28,718 --> 00:05:31,642 O/~ they will psych you out in the end o/~ 124 00:05:31,671 --> 00:05:34,355 Synchro: B@ss. 125 00:05:34,981 --> 00:05:35,937 Bill Peterson. 126 00:05:36,107 --> 00:05:37,550 He owns peterson motors. 127 00:05:37,932 --> 00:05:40,273 I met him about 20 years ago when I grabbed a couple of punks 128 00:05:40,282 --> 00:05:41,868 boosting tires off of his lot. 129 00:05:41,879 --> 00:05:43,662 Shawn, shouldn't you be writing some of this down ? 130 00:05:43,681 --> 00:05:45,718 Why would I do that ? Will there be a quiz ? 131 00:05:45,756 --> 00:05:47,371 Would you shut up and pay attention ? 132 00:05:47,753 --> 00:05:50,343 I got a call from him yesterday. He's got a kid. Brandon. 133 00:05:50,390 --> 00:05:52,277 He's just a little younger than you. 134 00:05:52,315 --> 00:05:54,274 He thinks his son might be mixed up in something. 135 00:05:54,299 --> 00:05:54,872 Like what ? 136 00:05:54,891 --> 00:05:56,152 He'll fill you in when he gets here. 137 00:05:56,162 --> 00:05:58,727 The point is, he doesn't want cops involved, so he called me. 138 00:05:58,746 --> 00:05:59,587 And you said... 139 00:05:59,634 --> 00:06:01,287 I said I'm retired, 140 00:06:01,316 --> 00:06:03,077 And he should definitely involve the cops. 141 00:06:03,093 --> 00:06:05,300 Sweet. You came all the way here to tell us that. 142 00:06:05,335 --> 00:06:05,908 Awesome. 143 00:06:06,032 --> 00:06:06,663 No, Shawn. 144 00:06:07,064 --> 00:06:09,319 He doesn't want his son in trouble, and I might have mentioned... 145 00:06:09,452 --> 00:06:12,089 to Peterson, accidentally, that you... 146 00:06:13,184 --> 00:06:14,588 you might be able to help. 147 00:06:14,865 --> 00:06:17,006 Whoa, time out. Flag on the play. 148 00:06:17,035 --> 00:06:18,123 Did you vouch for me ? 149 00:06:18,142 --> 00:06:20,235 No, I wouldn't say I exactly vouched for you. 150 00:06:20,283 --> 00:06:22,432 - Gus, Henry vouched for me... - I did not vouch for you. 151 00:06:22,448 --> 00:06:23,475 You were bragging on me. 152 00:06:23,636 --> 00:06:24,925 You have a dad-crush on me. 153 00:06:25,088 --> 00:06:26,597 Shawn, I was not bragging on you. 154 00:06:26,618 --> 00:06:30,879 I merely restated stats about your track record that are in the newspaper. 155 00:06:30,956 --> 00:06:32,674 - Let's hug it out. - Put your arms down. 156 00:06:32,678 --> 00:06:34,155 - Give me hug. - No, I'm not going to give you a... 157 00:06:34,194 --> 00:06:36,644 If I had known that Peterson was going to insist on hiring you, 158 00:06:36,660 --> 00:06:38,406 I would have blasted your character outright, 159 00:06:38,386 --> 00:06:42,086 And I would have mentioned your unnatural fear of pointy things. 160 00:06:42,239 --> 00:06:43,691 Distaste for pointy things. 161 00:06:43,697 --> 00:06:47,032 Please, just do me this one favor. Would you listen to the man's story, 162 00:06:47,041 --> 00:06:47,972 Tell him you can't help, 163 00:06:48,045 --> 00:06:49,870 Send him to the cops, and whatever you do, 164 00:06:49,934 --> 00:06:51,833 Don't do it with all that 165 00:06:52,001 --> 00:06:53,768 rolling your eyes around and all that... 166 00:06:54,342 --> 00:06:55,956 floppy crap. 167 00:06:55,980 --> 00:06:56,802 Jesus... 168 00:06:56,983 --> 00:06:59,286 first of all, I don't flop around all the time, okay ? 169 00:06:59,296 --> 00:07:01,184 My game is predicated on finesse. 170 00:07:01,251 --> 00:07:02,731 - How dare you criticise my job. - He's here. 171 00:07:02,807 --> 00:07:05,339 He's here. Don't tell him I came by. Do you got a back way out this place ? 172 00:07:05,342 --> 00:07:06,330 You came through it. 173 00:07:06,713 --> 00:07:07,531 Oh, right. 174 00:07:13,495 --> 00:07:14,711 Excuse me. Are you Shawn ? 175 00:07:14,727 --> 00:07:16,968 Yes, that's correct, Mr. Peterson. 176 00:07:19,401 --> 00:07:21,314 Wow, that is my name. 177 00:07:21,329 --> 00:07:23,175 Don't be too impressed, Bill. 178 00:07:23,261 --> 00:07:25,095 I could've gotten that information anywhere. 179 00:07:25,122 --> 00:07:27,521 After all, Peterson Motors is gigantic. 180 00:07:27,568 --> 00:07:30,948 - Yeah, well, I'm suitably impressed. - Don't be. Burton Guster. 181 00:07:31,359 --> 00:07:32,237 Pleasure to meet you. 182 00:07:32,457 --> 00:07:34,780 Look, I'll get right to it. I have a son, Brandon. 183 00:07:34,885 --> 00:07:37,876 Up until a few weeks ago, he worked for me. Now he's disappeared. 184 00:07:37,896 --> 00:07:39,040 What happened a few weeks ago ? 185 00:07:39,077 --> 00:07:42,027 I fired him. He was lazy, directionless. 186 00:07:42,033 --> 00:07:44,777 I thought I could get him to buckle down, focus in on something. 187 00:07:44,835 --> 00:07:45,761 How did that go ? 188 00:07:46,048 --> 00:07:49,435 Well, he's been evicted from his apartment, his cellphone's been cut off, 189 00:07:49,711 --> 00:07:53,290 And he forged a check from my account to the tune of $30,000. 190 00:07:54,408 --> 00:07:55,860 I need to find my son. 191 00:07:56,108 --> 00:07:56,779 Can you help me ? 192 00:07:56,798 --> 00:07:59,082 Well, Mr. Peterson, this sounds like a case for the police. 193 00:07:59,120 --> 00:07:59,942 Let me get you a number... 194 00:07:59,971 --> 00:08:01,777 Gus, don't be a gooey chocolate chip cookie. 195 00:08:01,805 --> 00:08:02,111 What ? 196 00:08:02,121 --> 00:08:03,821 This is precisely what we do here, sir. 197 00:08:03,888 --> 00:08:04,805 We find people. 198 00:08:04,977 --> 00:08:06,246 We'll find your Brandon. 199 00:08:12,427 --> 00:08:16,717 Okay, make sure we are not disturbed. I need five minutes uninterrupted. 200 00:08:16,727 --> 00:08:17,988 Make sure no one comes in. 201 00:08:18,018 --> 00:08:18,563 Yeah. 202 00:08:25,876 --> 00:08:27,663 What's with all the secrecy, O'hara ? 203 00:08:28,150 --> 00:08:29,612 I've got a real mindbender. 204 00:08:29,889 --> 00:08:31,217 Problem with the railway theft ? 205 00:08:31,829 --> 00:08:32,813 No... 206 00:08:33,214 --> 00:08:34,236 it's a detective. 207 00:08:34,265 --> 00:08:36,146 Is this something for internal affairs ? 208 00:08:36,290 --> 00:08:37,493 It's detective lassiter. 209 00:08:37,885 --> 00:08:39,662 What's the problem with our head detective ? 210 00:08:39,681 --> 00:08:40,866 Well, it's his birthday. 211 00:08:40,904 --> 00:08:42,748 Oh, that's not a problem. 212 00:08:42,805 --> 00:08:45,328 Yeah, it is. He seems quiet. 213 00:08:45,335 --> 00:08:46,415 He is quiet. 214 00:08:46,429 --> 00:08:47,276 That's who he is. 215 00:08:47,290 --> 00:08:50,658 O'hara I think it's nice that you care for your partner, but he's a grown man. 216 00:08:50,729 --> 00:08:51,513 He'll be fine. 217 00:08:51,542 --> 00:08:54,085 I just thought it would be nice to surprise him. 218 00:08:54,322 --> 00:08:55,144 Oh... 219 00:08:55,918 --> 00:08:58,106 detective Lassiter does not like surprises. 220 00:08:58,154 --> 00:09:00,289 Of course he likes surprises. Everybody likes surprises. 221 00:09:00,293 --> 00:09:03,639 Detective Lassiter has a very particular comfort zone, 222 00:09:03,677 --> 00:09:07,737 and you don't even want to know what we now call the "Secret Santa Debacle of 2005." 223 00:09:07,745 --> 00:09:08,213 I just... 224 00:09:08,376 --> 00:09:11,414 wanted to do something nice for him, but nobody seems to know what he likes. 225 00:09:11,420 --> 00:09:13,913 Well, you're his partner. Shouldn't you know ? 226 00:09:15,260 --> 00:09:16,958 Well, we don't really talk. 227 00:09:17,639 --> 00:09:19,777 I mean, he doesn't. He... 228 00:09:20,016 --> 00:09:24,163 nods and responds, mostly... never really poses a question. 229 00:09:24,171 --> 00:09:27,914 Although, sometimes he asks if... we can ride in silence. 230 00:09:28,086 --> 00:09:28,927 O'hara... 231 00:09:28,956 --> 00:09:30,724 your heart is in the right place, 232 00:09:31,091 --> 00:09:33,848 But I am very sure you will have to do this yourself. 233 00:09:34,186 --> 00:09:35,638 Okay, fine. 234 00:09:40,272 --> 00:09:41,715 Shawn, what are we doing here ? 235 00:09:42,823 --> 00:09:44,132 Gus, let me ask you something. 236 00:09:44,744 --> 00:09:46,873 When's the last time you were evicted from your apartment ? 237 00:09:46,979 --> 00:09:47,667 Never. 238 00:09:50,103 --> 00:09:50,934 Exactly. 239 00:09:51,259 --> 00:09:52,405 You wouldn't understand. 240 00:09:52,553 --> 00:09:53,967 This is my world. 241 00:09:58,276 --> 00:10:00,445 So the landlord keeps Brandon's stuff as collateral. 242 00:10:00,483 --> 00:10:04,202 Brandon comes back, landlord gets paid. Brandon doesn't, there's a garage sale. 243 00:10:04,230 --> 00:10:06,065 Well, the buzzer upstairs says that his is 227. 244 00:10:06,113 --> 00:10:06,925 227 ? 245 00:10:07,078 --> 00:10:07,953 Marla Gibbs. 246 00:10:07,972 --> 00:10:09,376 - Regina king. - Jackee. 247 00:10:09,394 --> 00:10:10,003 Hal williams. 248 00:10:10,012 --> 00:10:13,008 - Hal williams ? - Hal williams as Lester Jenkins. 249 00:10:17,910 --> 00:10:19,917 Looks like somebody took a screwdriver to this thing. 250 00:10:19,960 --> 00:10:20,762 Let me see. 251 00:10:22,810 --> 00:10:25,100 Okay, so Brandon needed something inside here, but he couldn't get in. 252 00:10:25,377 --> 00:10:27,173 If you were in his shoes, what would you do next ? 253 00:10:27,336 --> 00:10:29,907 - First of all, I'd feel... - Tell me about it. 254 00:10:38,008 --> 00:10:39,405 But then... 255 00:10:41,465 --> 00:10:43,365 I think I'd come back with some scissors. 256 00:10:45,656 --> 00:10:47,820 Let's see if we can find what he was reaching for. 257 00:10:47,849 --> 00:10:49,595 Here. My reach is better. 258 00:10:49,632 --> 00:10:50,782 - Excuse me. - What ? 259 00:10:50,818 --> 00:10:52,529 - When exactly did we have a... - It has always been better. 260 00:10:52,555 --> 00:10:54,227 But my arms are slenderer. 261 00:10:54,466 --> 00:10:55,585 Slenderer ? 262 00:10:55,615 --> 00:10:56,365 What ? 263 00:10:56,571 --> 00:10:58,483 Slenderer... 264 00:10:58,546 --> 00:10:59,930 - Skinnier ? - Yes. 265 00:11:00,005 --> 00:11:00,868 You know what ? You're right. 266 00:11:01,170 --> 00:11:03,409 My biceps probably wouldn't fit through this thing anyway. 267 00:11:03,595 --> 00:11:04,953 I knew you'd fall for that. 268 00:11:13,298 --> 00:11:14,594 let's see... 269 00:11:15,771 --> 00:11:18,478 Final notice. Final notice. 270 00:11:18,541 --> 00:11:20,115 Final notice, plus an eviction ? 271 00:11:20,192 --> 00:11:22,773 Gosh, this kid has some serious cash-flow problems. 272 00:11:22,835 --> 00:11:24,573 No wonder why he stole from his pops. 273 00:11:25,404 --> 00:11:26,134 What do you got? 274 00:11:26,153 --> 00:11:27,535 A bunch of pawn shops. 275 00:11:27,812 --> 00:11:29,553 Whoa, wait a second. 276 00:11:30,258 --> 00:11:33,809 If you're a guy with an apartment, what's the one thing you definitely don't have ? 277 00:11:33,888 --> 00:11:35,323 I don't know, a horse ? 278 00:11:35,374 --> 00:11:37,099 A horse, that's true ! 279 00:11:37,709 --> 00:11:40,530 Answer we were looking for was yard or garden. 280 00:11:40,593 --> 00:11:42,381 I would have accepted both yard... 281 00:11:42,444 --> 00:11:43,900 - and garden... - I was joking. 282 00:11:43,939 --> 00:11:46,709 So if you're a guy without a yard or garden, 283 00:11:46,772 --> 00:11:49,039 why would you have a business card for a garden supply store ? 284 00:11:49,952 --> 00:11:52,055 What is R,R,L,R,L,L ? 285 00:11:54,194 --> 00:11:55,982 Rrl.. Rll... 286 00:11:56,712 --> 00:12:00,628 - Of course, "rrila rilla." - No, no. Rrl... rll... 287 00:12:00,666 --> 00:12:01,598 what does it mean ? 288 00:12:01,698 --> 00:12:03,150 We should probably figure that out, huh ? 289 00:12:03,188 --> 00:12:04,044 You think ? 290 00:12:04,323 --> 00:12:05,645 How long are we going to sit here ? 291 00:12:05,884 --> 00:12:07,433 Brandon might not even show up. 292 00:12:07,538 --> 00:12:09,577 When I suggested we do a stakeout, You were like, 293 00:12:09,603 --> 00:12:11,945 "No, no. We need to do something active." 294 00:12:11,995 --> 00:12:13,664 - I am doing something active. - What ? 295 00:12:14,050 --> 00:12:16,669 I'm preparing to try and enjoy this chalupa. 296 00:12:17,652 --> 00:12:18,547 Odd. 297 00:12:23,494 --> 00:12:28,526 No, what's odd is the customers that keep driving into this place. Look at these cars. 298 00:12:28,563 --> 00:12:29,747 They're ridiculous. 299 00:12:30,404 --> 00:12:31,939 They're all fancy and whatnot. 300 00:12:32,034 --> 00:12:34,402 Not exactly what you would use to pick up shrubs and fertilizer. 301 00:12:37,620 --> 00:12:39,118 Let's see what these people are up to. 302 00:13:22,650 --> 00:13:23,525 Let's go. 303 00:13:36,052 --> 00:13:37,047 Wrong turn. 304 00:13:47,177 --> 00:13:48,386 What the... 305 00:13:48,431 --> 00:13:49,589 dude... 306 00:13:50,182 --> 00:13:51,656 it's a maze. 307 00:13:51,895 --> 00:13:54,036 What is R,R,L,R,L,L ? 308 00:13:54,495 --> 00:13:55,578 Shawn, what are you doing ? 309 00:13:55,605 --> 00:13:57,028 Right, left, right... 310 00:13:57,507 --> 00:14:00,009 dude, the letters on the back of that card were directions. 311 00:14:01,167 --> 00:14:02,174 Follow me. 312 00:14:05,366 --> 00:14:06,121 Right. 313 00:14:10,370 --> 00:14:11,554 Rrl... rl... 314 00:14:12,271 --> 00:14:14,273 - Rrl... - Sh-Shawn... 315 00:14:16,484 --> 00:14:17,126 left... 316 00:14:18,344 --> 00:14:19,225 left... 317 00:14:21,563 --> 00:14:22,977 whoa, wait a second, wait a second. 318 00:14:23,046 --> 00:14:25,111 Maybe we should take a peek and see what we're getting into, Shawn. 319 00:14:32,834 --> 00:14:34,242 Oh, you know what this is, Shawn ? 320 00:14:34,309 --> 00:14:37,142 It's one of those underground poker games. My poker buddies talk about them. 321 00:14:37,306 --> 00:14:38,880 Since when do you have poker buddies ? 322 00:14:38,918 --> 00:14:40,814 My online poker buddies, Shawn. 323 00:14:40,958 --> 00:14:43,275 I'm good. I'm up $7 million. 324 00:14:45,466 --> 00:14:48,375 You have $7 million, and you failed to mention it until just now ? 325 00:14:48,396 --> 00:14:50,918 It's not real money, Shawn. That's illegal. 326 00:14:53,285 --> 00:14:54,922 Rough luck there, again, huh ? 327 00:14:54,972 --> 00:14:56,116 Yeah, a bit of bad luck. 328 00:14:56,138 --> 00:14:57,388 Dude, you should get in this game. 329 00:14:57,466 --> 00:14:59,178 How ? These games are tight. 330 00:14:59,258 --> 00:15:00,530 You got to know somebody to get in. 331 00:15:00,555 --> 00:15:02,917 Oh, we'll just throw Brandon's name around. Maybe they'll let us in. 332 00:15:02,967 --> 00:15:05,083 Uh, yeah, one more hand, I'll get it. 333 00:15:05,134 --> 00:15:06,469 It's not working out for you today, is it ? 334 00:15:06,484 --> 00:15:07,541 - Not right now. - Come on. 335 00:15:08,130 --> 00:15:11,127 Why don't you stand up here ? I'm just... come here. 336 00:15:12,091 --> 00:15:14,748 It's okay. It's okay. Just relax, now. 337 00:15:15,106 --> 00:15:16,277 Put your hand up like this. 338 00:15:16,321 --> 00:15:18,361 - Why ? - Just hold it up. There you go. 339 00:15:18,396 --> 00:15:23,371 Now, maybe next time, you won't force me into such a barbaric form of retribution... 340 00:15:23,382 --> 00:15:24,003 Good news. 341 00:15:24,378 --> 00:15:26,254 There appears to be a seat opening up. 342 00:15:26,495 --> 00:15:28,762 Still, I think our best course of action would be to... 343 00:15:28,782 --> 00:15:31,042 - Get the hell out of here. - Go, go, go, go ! 344 00:15:32,010 --> 00:15:35,330 I want you to know I cannot hear anything you say ! 345 00:15:35,397 --> 00:15:38,119 Shawn, what the hell is going on ? What the... Shawn what are you doing ? 346 00:15:38,128 --> 00:15:40,052 It's his ongoing sensory-deprivation experiment, 347 00:15:40,053 --> 00:15:41,736 sharpening one sense by denying others. 348 00:15:41,737 --> 00:15:44,593 In this case, he can't hear, which amplifies his sense of smell. 349 00:15:44,625 --> 00:15:45,294 Amazing. 350 00:15:45,360 --> 00:15:46,913 That's one word for it. 351 00:15:46,986 --> 00:15:48,258 I need complete and utter silence. 352 00:15:48,270 --> 00:15:51,029 What do you need silence for Shawn, if you can't hear anything ? 353 00:15:51,031 --> 00:15:52,424 Please, Henry, let the boy work. 354 00:15:52,451 --> 00:15:54,783 I smell chips ! 355 00:15:55,446 --> 00:15:57,297 Potato ! Pot-Ah-To ! 356 00:15:58,393 --> 00:15:59,715 Let's call the whole thing off. 357 00:15:59,790 --> 00:16:00,684 Mr. Peterson, 358 00:16:01,120 --> 00:16:04,444 I want you to grab my arm. Both hands, like you're doing a pull-up. 359 00:16:05,036 --> 00:16:06,484 Feel the burn. 360 00:16:06,754 --> 00:16:09,071 I will now become a conduit to your son's thoughts. 361 00:16:09,118 --> 00:16:11,700 Please, clear your mind and your nasal passages. 362 00:16:11,992 --> 00:16:14,019 Think of nothing but Brandon and those chips. 363 00:16:14,033 --> 00:16:16,826 Gus, present spuds. 364 00:16:21,390 --> 00:16:22,423 I'm getting something. 365 00:16:23,484 --> 00:16:24,639 It's not clear... 366 00:16:24,727 --> 00:16:25,974 that's a shocker. 367 00:16:26,989 --> 00:16:27,996 I'm wrong ! 368 00:16:28,246 --> 00:16:29,507 It's not potato ! 369 00:16:29,746 --> 00:16:31,849 Gus, lose the spuds ! 370 00:16:31,950 --> 00:16:33,209 Chips... 371 00:16:33,337 --> 00:16:35,213 Ponch ! John ! 372 00:16:35,427 --> 00:16:36,561 Striker ! 373 00:16:36,586 --> 00:16:37,480 Cracker ! 374 00:16:37,618 --> 00:16:38,487 Poker ! 375 00:16:38,575 --> 00:16:40,633 Poker ? I hardly know her ! 376 00:16:40,658 --> 00:16:41,112 Shawn... 377 00:16:41,137 --> 00:16:42,270 poker chips ! 378 00:16:42,529 --> 00:16:45,503 What the hell do poker chips smell like, Shawn ? 379 00:16:45,755 --> 00:16:47,342 They smell like butterflies. 380 00:16:48,921 --> 00:16:50,016 Poker chips... 381 00:16:51,114 --> 00:16:52,462 and playing cards ! 382 00:16:54,816 --> 00:16:56,856 What ? What about the poker chips and the playing cards ? 383 00:16:56,895 --> 00:16:58,288 Oh, gus, it burns ! 384 00:17:03,151 --> 00:17:03,924 The link... 385 00:17:03,948 --> 00:17:04,857 has been broken. 386 00:17:06,531 --> 00:17:08,055 I'll have to read the cards, 387 00:17:08,201 --> 00:17:09,410 See what they say. 388 00:17:15,093 --> 00:17:16,163 Shawn... 389 00:17:18,001 --> 00:17:19,147 there's your son. 390 00:17:19,634 --> 00:17:21,485 Notice there are no diamonds around him. 391 00:17:22,075 --> 00:17:23,863 Well, diamonds represent wealth. 392 00:17:24,355 --> 00:17:25,882 So brandon lost his wealth playing poker ? 393 00:17:25,897 --> 00:17:26,781 That's correct, Gus. 394 00:17:26,819 --> 00:17:29,640 Well, what do all these clubs around him mean, Shawn ? 395 00:17:29,703 --> 00:17:30,395 Clubs... 396 00:17:30,433 --> 00:17:31,730 clubs are like... 397 00:17:32,693 --> 00:17:33,625 clover. 398 00:17:33,914 --> 00:17:36,521 He's been playing poker in a garden... 399 00:17:39,379 --> 00:17:40,626 with this guy. 400 00:17:41,126 --> 00:17:42,225 We need a name. 401 00:17:42,741 --> 00:17:44,781 Has he mentioned any of the guys he plays poker with ? 402 00:17:45,346 --> 00:17:46,580 Dumbluck2. 403 00:17:46,844 --> 00:17:48,884 That was his online screen name. 404 00:17:48,997 --> 00:17:52,192 I kept seeing it on his computer when he was supposed to be working. 405 00:17:52,419 --> 00:17:53,628 Dumbluck2. 406 00:17:56,295 --> 00:17:57,592 Here, you can have Brandon. 407 00:17:58,625 --> 00:17:59,355 Thanks. 408 00:18:00,890 --> 00:18:01,596 Hello ? 409 00:18:01,621 --> 00:18:02,766 Hi. Mrs. Lassiter ? 410 00:18:02,947 --> 00:18:04,678 Yes. Who is this ? What do you want ? 411 00:18:04,715 --> 00:18:05,811 It's about your son... 412 00:18:05,861 --> 00:18:06,768 Oh, no ! 413 00:18:07,083 --> 00:18:08,072 It's the phone call ! 414 00:18:08,078 --> 00:18:11,011 Oh, no, no, no, no, it's not that. 415 00:18:11,653 --> 00:18:13,026 Well, then, who the hell are you ? 416 00:18:13,101 --> 00:18:14,146 I'm his partner. 417 00:18:14,209 --> 00:18:14,788 But... 418 00:18:15,493 --> 00:18:16,462 you're a woman. 419 00:18:17,482 --> 00:18:19,877 Yes. Shocking, isn't it ? 420 00:18:19,928 --> 00:18:21,816 What are you, fulfilling a quota ? 421 00:18:22,169 --> 00:18:24,832 - If you get him shot... - I'm not getting him shot. 422 00:18:24,869 --> 00:18:26,883 I just need to ask a few personal questions. 423 00:18:26,908 --> 00:18:27,752 Personal questions ? 424 00:18:27,979 --> 00:18:29,099 You're not a cop. 425 00:18:29,549 --> 00:18:31,791 This is some kind of internet scam, isn't it ? 426 00:18:31,829 --> 00:18:34,334 You'll want my social security number next, right ? 427 00:18:34,489 --> 00:18:36,479 Well, suck lemons, cookiepuss. 428 00:18:36,636 --> 00:18:39,092 - You're getting nothing out of me. - No. No, no, no. 429 00:18:39,117 --> 00:18:42,202 It's just... it's his birthday. It's coming up, and I... 430 00:18:42,214 --> 00:18:43,248 Who told you that ? 431 00:18:43,352 --> 00:18:44,390 Excuse me ? 432 00:18:44,440 --> 00:18:46,143 Booker doesn't celebrate his birthdays. 433 00:18:47,551 --> 00:18:48,420 Booker ? 434 00:18:49,050 --> 00:18:49,843 Dammit ! 435 00:18:50,377 --> 00:18:52,367 Ooh, you're good, trickypants. 436 00:18:52,581 --> 00:18:54,193 Well, I just want you to know 437 00:18:54,495 --> 00:18:56,522 This phone call is now being recorded. 438 00:18:57,059 --> 00:19:00,728 I just need some inside information because I want to surprise him. 439 00:19:00,760 --> 00:19:02,953 Why are you asking me ? Why don't you ask his wife ? 440 00:19:04,485 --> 00:19:07,671 I didn't exactly think that was appropriate with them being separated and all. 441 00:19:07,707 --> 00:19:08,427 They're what ? 442 00:19:09,726 --> 00:19:10,368 Nothing. 443 00:19:10,420 --> 00:19:11,830 My son is separated ? 444 00:19:11,855 --> 00:19:12,548 No... 445 00:19:12,573 --> 00:19:14,638 I mean, I don't know. 446 00:19:16,535 --> 00:19:19,166 Please don't tell him that you know. Please don't tell him that I told you. 447 00:19:19,183 --> 00:19:20,432 I really... I had no idea. 448 00:19:20,443 --> 00:19:22,889 Can we please just pretend this conversation never happened ? 449 00:19:23,305 --> 00:19:24,199 Hello ? 450 00:19:28,462 --> 00:19:29,469 Lassiter. 451 00:19:29,759 --> 00:19:30,333 Mother ? 452 00:19:31,729 --> 00:19:32,396 What ? 453 00:19:33,725 --> 00:19:36,344 What do you mean you want your wedding ring back ? 454 00:19:40,803 --> 00:19:41,760 What are you doing ? 455 00:19:42,553 --> 00:19:44,052 I'm playing online poker, Shawn. 456 00:19:44,404 --> 00:19:45,475 I knew I knew that name. 457 00:19:45,509 --> 00:19:46,478 Dumbluck2. 458 00:19:46,692 --> 00:19:48,946 I've played Brandon before. Right here, and I beat him. 459 00:19:49,475 --> 00:19:51,313 I figured I'd hang out, see if he logs on. 460 00:19:57,479 --> 00:19:58,725 Looks like a full house, huh ? 461 00:19:58,889 --> 00:19:59,796 How did you know that ? 462 00:20:00,110 --> 00:20:00,853 You went... 463 00:20:02,553 --> 00:20:03,837 I don't do that, Shawn. 464 00:20:06,201 --> 00:20:07,372 I didn't do that. 465 00:20:14,122 --> 00:20:15,016 Two pair. 466 00:20:16,776 --> 00:20:17,796 I'd call, 467 00:20:18,149 --> 00:20:18,930 and raise. 468 00:20:19,458 --> 00:20:21,067 You're sitting on pocket rockets. 469 00:20:21,243 --> 00:20:22,373 You won't do better than that. 470 00:20:22,473 --> 00:20:23,732 Seriously, how do you do that ? 471 00:20:23,825 --> 00:20:26,822 Good thing you're not a real poker player. You'd lose more money than Brandon. 472 00:20:26,841 --> 00:20:28,805 I am a stellar player, Shawn. And don't think... 473 00:20:28,969 --> 00:20:29,498 Wait a second. 474 00:20:29,548 --> 00:20:30,014 What? 475 00:20:30,509 --> 00:20:31,670 He's on now. Brandon. 476 00:20:32,211 --> 00:20:33,017 Great. 477 00:20:33,126 --> 00:20:33,995 Bring him in. 478 00:20:37,466 --> 00:20:38,436 Bring him in how ? 479 00:20:38,480 --> 00:20:40,481 Say "hey, Brandon, your dad's looking for you" 480 00:20:40,501 --> 00:20:43,007 Whoa, whoa, wait a second. Here. Time out. 481 00:20:43,087 --> 00:20:43,542 What ? 482 00:20:44,826 --> 00:20:47,004 You're bigkitty75 ? 483 00:20:47,357 --> 00:20:47,936 Yeah. 484 00:20:48,289 --> 00:20:49,661 As in, "the kitty," you know ? 485 00:20:49,774 --> 00:20:50,454 "The pot." 486 00:20:50,731 --> 00:20:51,499 The kitty? 487 00:20:51,543 --> 00:20:52,765 Yes. 75. 488 00:20:53,583 --> 00:20:56,026 74 other bigkittys came before you ? 489 00:20:56,510 --> 00:20:57,920 Yes, shawn, there were 74 of them. 490 00:20:57,946 --> 00:20:59,167 All right. All right. 491 00:20:59,780 --> 00:21:01,092 Does kitty have a profile ? 492 00:21:01,923 --> 00:21:03,468 It's bigkitty, and, no, I don't. 493 00:21:03,508 --> 00:21:03,898 Perfect. 494 00:21:04,000 --> 00:21:04,993 Scoot over. 495 00:21:05,054 --> 00:21:06,434 Give me some room to operate here. 496 00:21:06,467 --> 00:21:07,222 What are you doing ? 497 00:21:07,365 --> 00:21:08,455 I'm baiting the hook. 498 00:21:08,475 --> 00:21:10,193 Baiting the hook ? How ? 499 00:21:11,337 --> 00:21:13,125 You can't do this, Shawn. This is my account. 500 00:21:13,156 --> 00:21:13,974 Relax. 501 00:21:14,075 --> 00:21:15,078 You don't have a profile. 502 00:21:15,098 --> 00:21:16,619 - They don't know if bigkitty's - I'm a man ! 503 00:21:16,722 --> 00:21:19,635 The players I play poker with, chat with, know that I'm a man, Shawn ! 504 00:21:19,686 --> 00:21:22,921 That's funny, because it appears brandon thinks you're a... 505 00:21:22,959 --> 00:21:23,841 A cheerleader ? 506 00:21:24,388 --> 00:21:27,472 "Where does a girl go around here for fun and games ?" 507 00:21:27,475 --> 00:21:28,378 Stop it, shawn ! 508 00:21:29,594 --> 00:21:31,038 I can't transfer my bank. 509 00:21:31,105 --> 00:21:32,522 I have seven million bucks. 510 00:21:32,764 --> 00:21:33,949 Oh, what's my name ? 511 00:21:34,393 --> 00:21:35,128 Oh, I don't know. 512 00:21:35,154 --> 00:21:35,620 Shawn... 513 00:21:35,657 --> 00:21:37,374 - bigkitty75... - Shawn... 514 00:21:37,384 --> 00:21:40,433 you know, kitty, the kitty, kittycat, feline. 515 00:21:40,987 --> 00:21:42,095 Felicia. 516 00:21:42,447 --> 00:21:43,921 Felicia Fancybottom ? 517 00:21:44,402 --> 00:21:45,804 What am I, a James Bond villain ? 518 00:21:45,828 --> 00:21:47,521 Look, he's inviting us into a private chat. 519 00:21:47,545 --> 00:21:48,416 Don't do it, Shawn. 520 00:21:48,520 --> 00:21:49,504 I'm telling you, don't do it. 521 00:21:50,904 --> 00:21:52,176 Buy me a drink ? 522 00:21:53,413 --> 00:21:55,264 I think that question's for you, Felicia. 523 00:21:56,460 --> 00:21:57,052 "Where ?" 524 00:21:57,249 --> 00:21:58,870 Well, I don't know. 525 00:21:58,933 --> 00:22:00,003 I can't... 526 00:22:00,058 --> 00:22:02,148 where do you go to hook up with dudes you meet online ? 527 00:22:02,569 --> 00:22:03,938 That's not funny, Shawn. 528 00:22:05,719 --> 00:22:07,519 "Coffee with attitude" coffeehouse. 529 00:22:09,798 --> 00:22:10,793 "Bring a flower ?" 530 00:22:11,240 --> 00:22:11,870 What do you think ? 531 00:22:12,612 --> 00:22:13,683 Poinsettia ? 532 00:22:14,560 --> 00:22:15,907 That's a plant, not a flower, 533 00:22:16,083 --> 00:22:18,048 - And it's out of season. - Perfect. 534 00:22:18,346 --> 00:22:20,776 We'll see just how badly he wants to impress 535 00:22:21,028 --> 00:22:24,613 Big Felicia Fancybottom. 536 00:22:30,489 --> 00:22:31,937 Ah, he's punctual. 537 00:22:34,291 --> 00:22:35,584 I like that in a date. 538 00:22:39,395 --> 00:22:41,863 Whoa, guys, I'm expecting somebody, actually. 539 00:22:41,939 --> 00:22:43,110 We know Felicia. 540 00:22:43,380 --> 00:22:44,727 Yeah, how do you know... 541 00:22:49,097 --> 00:22:50,394 She's not coming, is she ? 542 00:22:50,609 --> 00:22:51,604 He's felicia. 543 00:22:53,077 --> 00:22:54,198 And I'm felicia. 544 00:22:54,941 --> 00:22:55,545 Great. 545 00:22:55,847 --> 00:22:58,498 Yeah, I knew it. All hot internet women are guys. 546 00:22:58,838 --> 00:23:02,010 Of course, you're two guys, which makes it doubly weird. 547 00:23:02,057 --> 00:23:03,883 Sorry, brandon, but your dad's looking for you. 548 00:23:03,927 --> 00:23:05,784 That's the rub. He hired us. 549 00:23:06,489 --> 00:23:10,027 Oh, yeah ? Well, the joke's on you, because I'm out of here. 550 00:23:10,203 --> 00:23:11,449 Hey, we just want to talk ! 551 00:23:14,825 --> 00:23:15,895 What's going on ? 552 00:23:16,617 --> 00:23:20,307 - You know these guys ? - Hey, relax, Brandon and I are friends. 553 00:23:20,558 --> 00:23:22,170 I just want to talk to him for a minute. 554 00:23:22,870 --> 00:23:23,966 So how's it going ? You good ? 555 00:23:23,991 --> 00:23:24,570 Yeah... 556 00:23:28,273 --> 00:23:29,432 Just so you don't forget... 557 00:23:30,271 --> 00:23:31,371 you have until monday. 558 00:23:38,846 --> 00:23:40,092 You were saying ? 559 00:23:41,062 --> 00:23:43,580 Well, it looks like your dad's not the only one who's looking for you, huh ? 560 00:23:46,733 --> 00:23:47,867 All right, look. 561 00:23:48,055 --> 00:23:49,768 You guys have got to give me a break, okay ? 562 00:23:49,780 --> 00:23:53,395 I stole $30,000 from my dad and then lost it, and more, 563 00:23:53,534 --> 00:23:55,730 To that jerk J.P. Berger. 564 00:23:55,952 --> 00:23:59,066 So I can't go home, not until I win enough to pay everybody back. 565 00:23:59,136 --> 00:23:59,791 What did he say ? 566 00:23:59,872 --> 00:24:00,778 You've got till monday ? 567 00:24:01,000 --> 00:24:03,125 Yeah, he did, but, see, the thing is, 568 00:24:03,488 --> 00:24:06,522 I'm a better player than he is. I am much better. 569 00:24:06,636 --> 00:24:10,980 And yet he bent you over his knee and spanked you in front of the whole class. 570 00:24:11,005 --> 00:24:12,153 But he shouldn't have. 571 00:24:12,613 --> 00:24:13,393 I just... 572 00:24:14,715 --> 00:24:16,201 I just got to figure out how he did it. 573 00:24:16,504 --> 00:24:17,775 Look, Brandon, it's simple. 574 00:24:17,977 --> 00:24:20,331 You go to your dad and convince him to give you your job back, 575 00:24:20,425 --> 00:24:22,856 And then figure out a way to pay Berger back his money. 576 00:24:22,969 --> 00:24:24,694 That sounds really great, 577 00:24:24,908 --> 00:24:27,086 But guys I can't go back to work for my dad. 578 00:24:27,111 --> 00:24:29,970 Nothing I do is ever good enough for that man. Nothing is right. You... 579 00:24:30,522 --> 00:24:31,920 you have no idea what that's like. 580 00:24:32,020 --> 00:24:32,776 Look... 581 00:24:33,406 --> 00:24:34,967 here's some brutal truth. 582 00:24:35,482 --> 00:24:37,169 We're the only reasons you're not in jail 583 00:24:37,194 --> 00:24:38,050 Or worse. 584 00:24:38,113 --> 00:24:39,083 Your dad's done. 585 00:24:39,284 --> 00:24:42,974 It took someone cashing in a very old favor to get us involved at all. 586 00:24:43,177 --> 00:24:46,791 You will not gonna be able to play your way out of this hole, baby boy, 587 00:24:46,955 --> 00:24:48,126 So pack it in. 588 00:24:48,604 --> 00:24:50,762 Pull the plug. Shut it down. 589 00:24:50,775 --> 00:24:52,336 Leave the dead meat in the freezer 590 00:24:52,339 --> 00:24:54,643 and put on your sunday best, because it's arbor day, baby. 591 00:24:55,784 --> 00:24:57,395 Okay, fair enough. 592 00:24:58,617 --> 00:24:59,989 Let's get this over with. 593 00:25:02,080 --> 00:25:03,288 Take me to my father. 594 00:25:05,089 --> 00:25:06,235 What did I tell you ? 595 00:25:09,018 --> 00:25:11,587 Morning till night. The old man never stops selling. 596 00:25:13,122 --> 00:25:14,041 Some advice ? 597 00:25:14,381 --> 00:25:15,351 Yeah, sure. 598 00:25:15,388 --> 00:25:17,038 When you owe a man $30,000, 599 00:25:17,101 --> 00:25:19,090 I'd be careful about criticizing his work ethic. 600 00:25:20,073 --> 00:25:21,168 That's a good point. 601 00:25:21,647 --> 00:25:22,674 You want us to come with you ? 602 00:25:22,749 --> 00:25:23,291 No. 603 00:25:23,442 --> 00:25:24,462 No, you know what ? 604 00:25:25,142 --> 00:25:26,577 I screwed up on my own, 605 00:25:26,665 --> 00:25:28,264 I am going to face him on my own. 606 00:25:28,827 --> 00:25:30,238 That's very Cameron Fry of you. 607 00:25:30,288 --> 00:25:31,409 Cameron who ? 608 00:25:32,454 --> 00:25:34,013 Wow, are we that much older than you ? 609 00:25:35,662 --> 00:25:36,430 What's that ? 610 00:25:36,757 --> 00:25:37,550 That's nothing. 611 00:25:37,979 --> 00:25:40,170 It's a good luck charm. I mean, it used to be... 612 00:25:40,419 --> 00:25:41,237 but you know what? 613 00:25:41,930 --> 00:25:43,982 Here. I don't need it. 614 00:25:44,247 --> 00:25:45,699 I've given up cards. I got no use for it. 615 00:25:45,705 --> 00:25:46,979 Whoa... no, thanks. 616 00:25:47,017 --> 00:25:49,069 I'm not really a jewelry guy. Gus here is. 617 00:25:49,119 --> 00:25:50,404 - No, I'm not. - Sure you are. 618 00:25:51,903 --> 00:25:52,419 Right. 619 00:25:54,774 --> 00:25:56,335 Let's get this over with, right ? 620 00:25:56,895 --> 00:25:58,198 Trying to pass that thing off to me ? 621 00:25:58,227 --> 00:25:59,934 You liked it. You like the sweet turquoise. 622 00:26:11,130 --> 00:26:13,649 So you're telling me that you've been working with him for 15 years, 623 00:26:13,674 --> 00:26:15,424 But you have no idea what kind of food he likes? 624 00:26:15,449 --> 00:26:17,363 He orders separate when we get take-out. 625 00:26:17,451 --> 00:26:18,836 Something about poison. 626 00:27:09,534 --> 00:27:10,352 What are you doing? 627 00:27:12,254 --> 00:27:13,122 Looking. 628 00:27:13,601 --> 00:27:14,243 For what ? 629 00:27:15,112 --> 00:27:16,119 A mint. 630 00:27:16,296 --> 00:27:17,240 I'm allergic to mint. 631 00:27:18,487 --> 00:27:18,965 What ? 632 00:27:19,372 --> 00:27:20,052 Nothing. 633 00:27:20,883 --> 00:27:21,790 I'm just happy. 634 00:27:23,059 --> 00:27:24,519 Now I know you don't like mint. 635 00:27:30,706 --> 00:27:32,079 Well, well... 636 00:27:34,408 --> 00:27:35,856 don't you look like hell. 637 00:27:36,058 --> 00:27:39,697 I know I look like hell, dad. Everyone who gets up at this hour looks like hell, 638 00:27:39,727 --> 00:27:41,918 With the possible exception of Matt Lauer and Diane Lane. 639 00:27:41,968 --> 00:27:44,209 Mr. Peterson. How are you, sir ? Something wrong ? 640 00:27:44,228 --> 00:27:46,643 No, no, Shawn, everything is great. That's why I woke your ass up, 641 00:27:46,653 --> 00:27:48,965 So Bill and I could tell you how... 642 00:27:49,150 --> 00:27:50,711 terrific everything is. 643 00:27:50,925 --> 00:27:51,845 It's Brandon. 644 00:27:52,020 --> 00:27:52,826 Brandon ? 645 00:27:53,305 --> 00:27:55,282 He seemed fine when we dropped him off yesterday. 646 00:27:55,296 --> 00:27:57,039 - Maybe a little nervous... - Wait. Whoa, whoa, whoa. 647 00:27:57,319 --> 00:27:58,055 You found him ? 648 00:27:58,216 --> 00:27:59,361 Well, yeah, we did. 649 00:27:59,411 --> 00:28:00,257 When was this ? 650 00:28:00,281 --> 00:28:01,218 Yesterday. 651 00:28:02,930 --> 00:28:04,895 I'm sorry, sir. I should've told you. 652 00:28:05,480 --> 00:28:06,903 It was right before closing. 653 00:28:06,978 --> 00:28:09,124 We could clearly see you from gus' car, 654 00:28:09,128 --> 00:28:11,366 And he said he wanted to come in by himself, and do this... 655 00:28:11,756 --> 00:28:13,800 man to man, you know ? Just you and him. 656 00:28:14,757 --> 00:28:16,910 He didn't come in ? You never saw him ? 657 00:28:16,935 --> 00:28:18,289 Oh, we saw him, all right. 658 00:28:18,592 --> 00:28:20,216 I got the reunion right here. 659 00:28:20,455 --> 00:28:21,437 You want to see it ? 660 00:28:23,062 --> 00:28:25,253 There he is. There's my boy. 661 00:28:25,341 --> 00:28:28,136 Guess he couldn't face me, so he waited till after I went home. 662 00:28:28,145 --> 00:28:30,640 Not the safe. He's breaking into your safe ? 663 00:28:30,663 --> 00:28:32,041 Breaking in ? No... 664 00:28:32,082 --> 00:28:34,382 he didn't have to break in. He's too smart for that. 665 00:28:34,490 --> 00:28:35,969 He knows the combination. 666 00:28:42,171 --> 00:28:43,225 There you have it. 667 00:28:43,926 --> 00:28:45,799 Not quite the reunion I imagined. 668 00:28:48,806 --> 00:28:50,395 So, tell me, psychic... 669 00:28:50,911 --> 00:28:52,296 where's my son now ? 670 00:28:59,863 --> 00:29:01,134 Something's bothering me, dude. 671 00:29:01,374 --> 00:29:02,456 I'm never wrong. 672 00:29:02,733 --> 00:29:04,171 You're always wrong. What are you talking about ? 673 00:29:04,197 --> 00:29:07,055 This kid should be a better poker player. Gus that was a pretty good bluff. 674 00:29:07,850 --> 00:29:08,857 Oh, dude, look. 675 00:29:09,613 --> 00:29:10,142 What? 676 00:29:10,268 --> 00:29:13,076 Right there, that necklace thing. 677 00:29:13,984 --> 00:29:14,840 That's horrible. 678 00:29:15,044 --> 00:29:18,217 He wears his ridiculous good luck charm into battle 679 00:29:18,244 --> 00:29:21,663 The way that superman wears his cape or Rocky Balboa wears his belt. I... 680 00:29:21,814 --> 00:29:25,608 I bet you he's on his way back to the maze to take on Berger. 681 00:29:25,873 --> 00:29:27,736 No, berger won't be at the lawn and garden center. 682 00:29:27,887 --> 00:29:28,693 Not this weekend. 683 00:29:28,739 --> 00:29:32,163 Why not ? There's a tournament. Winner gets a buy-in to the world poker derby. 684 00:29:32,680 --> 00:29:33,448 You know where that is ? 685 00:29:33,498 --> 00:29:34,304 Of course I do. 686 00:29:38,392 --> 00:29:39,789 Oh... It's flipping ! 687 00:29:39,928 --> 00:29:42,547 Oh, it wants to flip. Oh, it wants to flap ! Dad ! 688 00:29:52,935 --> 00:29:53,640 T. P. 689 00:29:55,114 --> 00:29:55,995 Toilet paper... 690 00:29:56,045 --> 00:29:56,612 no... 691 00:29:56,889 --> 00:29:58,241 - Teri Polo... - Shawn... 692 00:29:58,339 --> 00:30:00,505 T. P. Teepee... 693 00:30:00,744 --> 00:30:02,092 teepee with a chimmy. 694 00:30:02,363 --> 00:30:04,050 Chimmy... chimichanga... 695 00:30:04,113 --> 00:30:08,281 chimichanga. Chaka khan. Chaka khan, chaka khan. Chimichanga, 696 00:30:08,357 --> 00:30:09,062 Chachanga ? 697 00:30:09,074 --> 00:30:09,906 Chachanga ! 698 00:30:10,674 --> 00:30:12,499 That's it. You say tomato, 699 00:30:12,906 --> 00:30:14,228 I say to-mah-to. 700 00:30:14,556 --> 00:30:15,626 Chachanga. 701 00:30:15,802 --> 00:30:17,364 The indian casino ? 702 00:30:17,439 --> 00:30:18,421 Cha-Ching. 703 00:30:19,006 --> 00:30:19,723 Dammit. 704 00:30:20,151 --> 00:30:21,197 You were right, Henry. 705 00:30:21,643 --> 00:30:22,462 How's that? 706 00:30:22,575 --> 00:30:23,506 Maybe getting... 707 00:30:23,720 --> 00:30:26,201 the police involved is the only way to get his attention. 708 00:30:27,272 --> 00:30:28,720 May I have that DVD, please ? 709 00:30:33,593 --> 00:30:34,223 no. 710 00:30:34,348 --> 00:30:35,268 Excuse me ? 711 00:30:35,431 --> 00:30:36,250 Shawn... 712 00:30:36,288 --> 00:30:37,031 not yet. 713 00:30:37,471 --> 00:30:38,038 Why ? 714 00:30:39,499 --> 00:30:40,808 Let's give him another chance. 715 00:30:41,293 --> 00:30:43,660 I'm sensing there's more to this story, sir. 716 00:30:44,164 --> 00:30:46,015 He's actually a pretty good poker player... 717 00:30:48,520 --> 00:30:52,209 I'm getting a very, very strong psychic vibration... 718 00:30:52,220 --> 00:30:53,683 He's going to lose. 719 00:31:00,682 --> 00:31:01,350 Big. 720 00:31:02,672 --> 00:31:04,397 Not with my money, he's not. 721 00:31:09,370 --> 00:31:11,662 - Let's go. We're out of here. - No, no, dad, I can't. 722 00:31:11,669 --> 00:31:12,731 Would you rather I call the police, 723 00:31:12,737 --> 00:31:15,601 show them a certain video of you looting my safe ? 724 00:31:15,812 --> 00:31:17,940 - I'm sorry about all that... - No, Brandon, let's go. 725 00:31:18,003 --> 00:31:20,640 No, dad, dad, I'm in more trouble here than you think. 726 00:31:22,932 --> 00:31:23,889 I'm already in, 727 00:31:24,607 --> 00:31:26,168 And there don't give refunds here. 728 00:31:28,113 --> 00:31:28,869 Fine. 729 00:31:30,115 --> 00:31:30,770 I'll play. 730 00:31:31,652 --> 00:31:32,193 You ? 731 00:31:32,420 --> 00:31:34,850 You know actually, sir, this is your call. I work for you. 732 00:31:34,855 --> 00:31:36,426 But keep in mind that I am a psychic, 733 00:31:36,432 --> 00:31:40,349 and unlike any of these other players, I come with a money-back guarantee. 734 00:31:41,029 --> 00:31:42,654 What do you think, Henry ? Can he win ? 735 00:31:44,798 --> 00:31:46,976 Dad, I don't gamble. I win. 736 00:31:47,480 --> 00:31:48,172 Yeah. 737 00:31:49,268 --> 00:31:50,188 He can win. 738 00:31:57,192 --> 00:31:58,564 So, what's the deal ? 739 00:31:58,589 --> 00:32:00,156 Shawn and Berger drew opposite tables. 740 00:32:00,181 --> 00:32:02,743 The only way for him to face Berger is if he beats everyone at his table, 741 00:32:02,765 --> 00:32:04,289 Makes it to the finals, and wins. 742 00:32:10,702 --> 00:32:11,394 Check. 743 00:32:26,794 --> 00:32:28,053 That must be rough. 744 00:32:30,406 --> 00:32:30,909 Sorry ? 745 00:32:31,111 --> 00:32:34,674 You picked the wrong week to quit smoking, dude. There's a tournament happening here. 746 00:32:35,517 --> 00:32:36,600 What are you talking about ? 747 00:32:36,953 --> 00:32:38,929 What is this about, this is about your lady friend ? 748 00:32:38,967 --> 00:32:41,095 Your special girl back home ? She doesn't like it ? 749 00:32:41,872 --> 00:32:43,156 Look at the cards, guys, huh ? 750 00:32:43,396 --> 00:32:45,047 Lot of possibilities on the table right now. 751 00:32:45,218 --> 00:32:46,792 Lot of possibilities. 752 00:32:49,109 --> 00:32:50,217 50,000. 753 00:32:51,388 --> 00:32:52,975 Midnight Oil says no ! 754 00:32:53,151 --> 00:32:53,882 No ! 755 00:32:54,386 --> 00:32:54,991 Call. 756 00:32:57,194 --> 00:32:57,761 Action. 757 00:32:57,899 --> 00:33:01,589 Action in my fanny pack. All right, I'll call you both. 758 00:33:06,550 --> 00:33:07,972 You didn't catch your straight, did you ? 759 00:33:08,140 --> 00:33:09,060 100,000. 760 00:33:12,510 --> 00:33:13,139 Fold. 761 00:33:13,706 --> 00:33:15,255 You let me down, you let me down. 762 00:33:15,922 --> 00:33:16,602 Ronnie ! 763 00:33:17,782 --> 00:33:18,222 What ? 764 00:33:18,240 --> 00:33:20,053 This can be your time. Right here, right now. 765 00:33:20,277 --> 00:33:21,612 You think you can mess with my head, too ? 766 00:33:21,625 --> 00:33:22,885 Here's the thing. I'm psychic. 767 00:33:22,939 --> 00:33:25,369 So if I had to guess, which I don't, I'd say yes. 768 00:33:25,457 --> 00:33:28,693 Yes, I can mess with your head, and I can put an entire sandwich in your hair. 769 00:33:29,121 --> 00:33:29,927 Well, you know what ? 770 00:33:29,977 --> 00:33:31,186 I'm not playing with a psychic. 771 00:33:31,237 --> 00:33:32,382 It's against the rules. 772 00:33:32,648 --> 00:33:33,454 Against the rules... 773 00:33:33,580 --> 00:33:35,242 No, guys, guys, I checked the rule book. 774 00:33:35,444 --> 00:33:37,143 I looked in the index under "P". 775 00:33:37,168 --> 00:33:39,964 It mentioned polygamy, pancakes, and pterodactyls. 776 00:33:40,241 --> 00:33:42,041 Who knew pterodactyls started with a "P" ? 777 00:33:42,201 --> 00:33:43,359 I bet you did. 778 00:33:43,448 --> 00:33:43,888 You did. 779 00:33:43,926 --> 00:33:45,941 It's not against the rules, Ronnie. It's cool. 780 00:33:46,241 --> 00:33:47,991 No, it's not cool. 781 00:33:48,117 --> 00:33:49,490 Look at your stack, man. 782 00:33:49,578 --> 00:33:52,210 Everything's here. Everything's here. I need you here. 783 00:33:52,247 --> 00:33:53,947 Take a risk, man. Bluff it up. 784 00:33:55,004 --> 00:33:56,818 I'll raise you 200,000. 785 00:33:57,351 --> 00:33:59,819 You just bluffed to prove to me that you could bluff. 786 00:33:59,945 --> 00:34:00,726 Ronnie... 787 00:34:02,778 --> 00:34:04,219 I call this move... 788 00:34:04,648 --> 00:34:05,781 the all in. 789 00:34:12,896 --> 00:34:13,740 Ronnie, 790 00:34:13,765 --> 00:34:15,289 with the origami. 791 00:34:40,376 --> 00:34:44,267 Center table showdown, Shawn Spencer and J.P. Berger. 792 00:35:11,885 --> 00:35:12,641 All in. 793 00:35:15,927 --> 00:35:16,733 All in ? 794 00:35:29,195 --> 00:35:30,631 Yeah, but he shouldn't have... 795 00:35:30,885 --> 00:35:32,723 I just got to figure out how he did it. 796 00:35:45,753 --> 00:35:46,509 Wait. 797 00:35:48,297 --> 00:35:49,455 Wait, wait, wait. 798 00:35:50,853 --> 00:35:52,465 The chips demand we stop the game. 799 00:35:52,915 --> 00:35:54,539 What the hell is going on here ? 800 00:35:55,156 --> 00:35:57,448 I can't hear them if you're talking, Berger. 801 00:35:57,933 --> 00:35:58,487 What ? 802 00:35:59,583 --> 00:36:00,414 Really ? 803 00:36:01,585 --> 00:36:02,945 You guys sure about this ? 804 00:36:06,430 --> 00:36:08,621 Chips say you're a cheater, cheater, pumpkin-eater. 805 00:36:10,976 --> 00:36:12,320 - Is that right ? - Yeah. 806 00:36:12,332 --> 00:36:13,554 How do you know that ? 807 00:36:14,196 --> 00:36:16,891 We're really supposed to believe that you're psychic or something ? 808 00:36:16,929 --> 00:36:18,137 If you were psychic, 809 00:36:18,654 --> 00:36:20,618 I wouldn't be cleaning your clock right now. 810 00:36:20,655 --> 00:36:21,763 Cleaning my clock ? 811 00:36:22,204 --> 00:36:23,450 What does that mean, Berger ? 812 00:36:24,017 --> 00:36:26,585 What, you'd take time out of your day to clean another man's timepiece ? 813 00:36:26,651 --> 00:36:28,552 And if so, that would be a bad thing ? 814 00:36:28,602 --> 00:36:31,146 No, I would be gracious. I would say, "J.P, dude... 815 00:36:31,379 --> 00:36:32,839 thanks for spritzing my watch." 816 00:36:33,242 --> 00:36:34,539 Besides, it doesn't matter. 817 00:36:34,816 --> 00:36:38,040 Doesn't take a psychic to figure out that these cards are marked. 818 00:36:38,310 --> 00:36:40,616 You know, if you had been paying attention, 819 00:36:40,690 --> 00:36:43,009 You'd realize that the decks were all sealed. 820 00:36:43,538 --> 00:36:45,326 He's saying the decks are sealed. What do you got for me ? 821 00:36:46,417 --> 00:36:48,230 Well, come on, guys, speed it up. 822 00:36:49,703 --> 00:36:50,383 Check the... 823 00:36:54,208 --> 00:36:55,682 for shame. 824 00:36:56,261 --> 00:36:59,094 You dirty filthy rascal with the suede, suede head. 825 00:37:05,803 --> 00:37:07,390 Face card, face card. 826 00:37:10,059 --> 00:37:12,150 Well, how's that possible ? These are brand-new decks. 827 00:37:12,225 --> 00:37:13,510 We got spotters on every table. 828 00:37:13,534 --> 00:37:14,438 But you didn't check... 829 00:37:15,244 --> 00:37:16,202 your dealers. 830 00:37:16,296 --> 00:37:17,744 Okay, I'm on the dealer. What do you got for me ? 831 00:37:18,410 --> 00:37:19,153 Hair clip! 832 00:37:19,279 --> 00:37:21,394 Hair clip, of course. You... 833 00:37:21,495 --> 00:37:22,654 you stand up. 834 00:37:22,742 --> 00:37:23,913 I'm sorry. 835 00:37:24,122 --> 00:37:25,117 Hold on a s... 836 00:37:27,712 --> 00:37:31,972 Oh my, there's some kind of a invisible ink on this hair clip, and every time she 837 00:37:32,261 --> 00:37:33,425 fussed with her ponytail 838 00:37:33,446 --> 00:37:35,915 and I think we can all agree it's a fetching tail, It's a silky tail... 839 00:37:35,931 --> 00:37:37,564 She got the ink on her fingers, 840 00:37:37,602 --> 00:37:39,870 And then she put her fingers on the cards, 841 00:37:39,945 --> 00:37:43,207 And then her special partner with his special rose-colored glasses 842 00:37:43,216 --> 00:37:46,272 Could see that everything is turning up faces. 843 00:37:46,396 --> 00:37:48,852 All right, put a hold on all of these chips here. 844 00:37:48,865 --> 00:37:50,863 Take these two into custody until we sort this out. 845 00:37:50,888 --> 00:37:52,575 This is ridic... You're ridiculous. 846 00:37:52,591 --> 00:37:53,487 For shame. 847 00:37:57,677 --> 00:37:58,961 That is... 848 00:37:59,515 --> 00:38:00,724 So much money. 849 00:38:02,737 --> 00:38:05,167 I'll, uh... I'll let you guys... 850 00:38:05,872 --> 00:38:06,678 make it right. 851 00:38:08,572 --> 00:38:11,883 Well, now I know why I always lost to Berger. It wasn't me. 852 00:38:13,017 --> 00:38:13,923 But, um... 853 00:38:14,095 --> 00:38:15,316 it was me... 854 00:38:15,981 --> 00:38:18,437 stealing from you, lying to you, and... 855 00:38:19,192 --> 00:38:21,245 dad, for that, I really am sorry. 856 00:38:22,112 --> 00:38:24,202 Well, I appreciate the apology, son, 857 00:38:24,394 --> 00:38:27,341 But you gonna have to do a lot more than that to earn my trust back. 858 00:38:27,668 --> 00:38:28,537 Thank you. 859 00:38:30,115 --> 00:38:32,206 - Thank you, Mr. Peterson. - No, thank you... 860 00:38:32,248 --> 00:38:34,176 - No, seriously, thank you. - Thank you. 861 00:38:34,201 --> 00:38:35,146 - Shut up. - Okay. 862 00:38:36,455 --> 00:38:38,558 Dude, $7,500 ? 863 00:38:38,697 --> 00:38:41,857 Peterson is a generous man. This is our most profitable case ever. 864 00:38:41,877 --> 00:38:43,200 I know, I got plans. 865 00:38:43,241 --> 00:38:44,187 Pay off the flatscreen, 866 00:38:44,258 --> 00:38:45,290 Consolidate our loans, 867 00:38:45,404 --> 00:38:46,537 And pay off the bulk in a lump sum. 868 00:38:46,556 --> 00:38:48,381 - Yeah, yeah, yeah, or... - What ? 869 00:38:49,235 --> 00:38:50,708 We double up, right here, right now. 870 00:38:50,718 --> 00:38:51,083 What ? 871 00:38:51,180 --> 00:38:53,417 Come on, Gus. Think about it. Seriously, 15 large ? 872 00:38:53,430 --> 00:38:54,369 What are you talking about ? Shawn. 873 00:38:54,388 --> 00:38:55,068 We could go to aruba... 874 00:38:55,085 --> 00:38:56,353 - Shawn... Shawn... - Cozumel, 875 00:38:56,512 --> 00:38:57,797 - Ibiza... - It's "ibitha." 876 00:38:57,834 --> 00:38:59,937 Dude, we could rent a jet to ibitha. 877 00:38:59,956 --> 00:39:00,820 Don't even think about it. 878 00:39:00,896 --> 00:39:03,198 Rule number one of gambling... Do not think. 879 00:39:03,211 --> 00:39:04,258 That's not a rule, Shawn. 880 00:39:04,265 --> 00:39:07,753 Rule number two... Always bet on black. 881 00:39:09,889 --> 00:39:10,834 Money plays. 882 00:39:11,463 --> 00:39:12,508 Isn't that right, steve ? 883 00:39:26,106 --> 00:39:27,793 Look, I told you, that's why I don't gamble. 884 00:39:27,820 --> 00:39:28,651 Shut up, shawn. 885 00:39:28,853 --> 00:39:30,635 - What did wesley say in passenger 57... - I don't want to talk about it. 886 00:39:30,647 --> 00:39:32,882 - He said, "always bet on black". - That's what I did ! 887 00:39:33,187 --> 00:39:33,817 Yeah... 888 00:39:34,056 --> 00:39:35,781 here you go. They're cold. 889 00:39:37,645 --> 00:39:40,604 Lassiter leads a really different private life. 890 00:39:40,612 --> 00:39:41,228 Yeah... 891 00:39:41,248 --> 00:39:43,646 I mean, who would've thought he's into bikes. I guess... 892 00:39:44,061 --> 00:39:44,679 Hi. 893 00:39:45,106 --> 00:39:47,823 Some of these people look really familiar. 894 00:39:47,837 --> 00:39:49,309 Yeah, I know, to me, too, but... 895 00:39:49,371 --> 00:39:51,024 I haven't had a chance to talk to any of them yet... 896 00:39:51,047 --> 00:39:52,319 I see his car. I see his car. 897 00:39:52,387 --> 00:39:54,465 Oh, everybody, hide ! Hide ! 898 00:40:14,166 --> 00:40:15,249 What the hell ? 899 00:40:27,046 --> 00:40:29,023 Surprise! 900 00:40:31,281 --> 00:40:32,352 No, no, it's okay. 901 00:40:33,926 --> 00:40:36,079 Oh, my gosh, no, no, no, no ! Carlton. 902 00:40:36,144 --> 00:40:37,744 Hey, it's a party. It's a party. 903 00:40:38,526 --> 00:40:39,103 It's what ? 904 00:40:39,166 --> 00:40:40,174 For your birthday. 905 00:40:40,711 --> 00:40:42,448 Surprise ! 906 00:40:43,482 --> 00:40:45,207 Why are these people at my house ? 907 00:40:45,996 --> 00:40:47,057 They're your friends. 908 00:40:47,109 --> 00:40:47,889 No, they're not. 909 00:40:47,952 --> 00:40:50,533 Yeah, they are. I got them out of your address book. 910 00:40:51,384 --> 00:40:52,530 You took my book ? 911 00:40:52,580 --> 00:40:55,073 Yes, I admit it. I opened your desk. 912 00:40:55,501 --> 00:40:56,991 I didn't want to load you up with a bunch of work people, 913 00:40:57,000 --> 00:40:59,289 So I just invited the ones with stars by their names. 914 00:40:59,440 --> 00:41:03,497 These are all people I put in jail. The stars are repeat offenders. 915 00:41:04,759 --> 00:41:07,454 You keep a little black book of people you've arrested ? 916 00:41:07,643 --> 00:41:08,512 Of course I do. 917 00:41:08,927 --> 00:41:09,544 Why ? 918 00:41:10,549 --> 00:41:12,136 To drive by and check on them. 919 00:41:21,451 --> 00:41:22,634 Carlton, where are you going ? 920 00:41:22,672 --> 00:41:23,478 To pack. 921 00:41:23,503 --> 00:41:24,044 Why ? 922 00:41:24,271 --> 00:41:26,683 Because now they know where I live. 923 00:41:28,446 --> 00:41:30,839 - Happy birthday, dude ! - Happy birthday. 924 00:41:31,927 --> 00:41:32,947 Nice house... 925 00:41:44,663 --> 00:41:48,195 Transcript: www.swsub.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net