1
00:00:02,409 --> 00:00:04,780
Look I'm telling you,
my son Shawn did not
2
00:00:04,785 --> 00:00:06,300
have a permission to go
on that field trip.
3
00:00:06,530 --> 00:00:10,303
Well, he did turn in his
permission slip signed by you.
4
00:00:11,042 --> 00:00:13,200
Signature's a forgery.
It's a fake.
5
00:00:13,425 --> 00:00:16,198
Well, that's a little dramatic,
don't you think, Mr. Spencer?
6
00:00:17,226 --> 00:00:19,822
Look, this form is a counterfeit.
These are serious charges.
7
00:00:19,833 --> 00:00:21,237
And my son needs to be punished.
8
00:00:21,292 --> 00:00:26,916
Mr. Spencer... all three are permission
slips also signed by you.
9
00:00:28,671 --> 00:00:29,671
Yes.
10
00:00:30,624 --> 00:00:31,640
Yes.
11
00:00:31,699 --> 00:00:35,399
- Yes, those... those are my signatures.
- Well, you see, then?
12
00:00:35,816 --> 00:00:38,656
I'd be hard-pressed to believe
that a child of Shawn's age
13
00:00:38,694 --> 00:00:40,761
could be capable
of such detailed forgery.
14
00:00:41,112 --> 00:00:42,350
Well, you don't know my son.
15
00:00:42,648 --> 00:00:45,444
No offense, but you are the vice
principal of a middle school,
16
00:00:45,527 --> 00:00:46,924
not a handwriting expert.
17
00:00:46,968 --> 00:00:48,769
That testimony's not gonna
hold up in court.
18
00:00:48,856 --> 00:00:53,099
Well, we're not talking court.
Are we?
19
00:00:54,674 --> 00:00:57,436
You know, 'cause if we were,
you should know that I did take
20
00:00:57,459 --> 00:01:00,144
a handwriting personality course
at the Learning Annex last summer.
21
00:01:00,262 --> 00:01:04,351
And I can tell by the way you, uh,
turn your N humps
22
00:01:04,505 --> 00:01:07,941
that you have a very open
and childlike kindness about you.
23
00:01:10,609 --> 00:01:11,626
I could be off on that.
24
00:01:11,670 --> 00:01:13,306
You know, it... it was
a one-night seminar.
25
00:01:13,405 --> 00:01:16,162
Okay... now, as a sergeant
with the Santa Barbara
26
00:01:16,217 --> 00:01:18,317
Police Department, let me tell you
what I know.
27
00:01:19,762 --> 00:01:21,596
See the pen lift on the R there?
28
00:01:21,685 --> 00:01:24,894
The bleed mark... that shows
hesitation, as if thinking, "Gee.
29
00:01:25,182 --> 00:01:27,171
How do I form that next letter?"
30
00:01:27,226 --> 00:01:29,320
Now I don't know about you,
but I don't have to think
31
00:01:29,353 --> 00:01:33,132
about how to sign my own damn name...
So you're wrong.
32
00:01:33,971 --> 00:01:35,971
Really?
I don't know, Dad.
33
00:01:36,049 --> 00:01:40,241
I think Mr. Petlic has a point.
They look pretty identical to me.
34
00:01:48,749 --> 00:01:51,378
Hey, check it out.
There's Lassiter.
35
00:01:51,467 --> 00:01:56,456
Make a loop like a bunny's ear, wrap
it around, careful as you steer...
36
00:01:57,920 --> 00:01:59,953
That's a good boy, Lassie.
37
00:02:01,354 --> 00:02:03,597
Wait a minute. You're not Lassie.
38
00:02:03,686 --> 00:02:05,951
Well, I don't know what a Lassie is,
but I'm not it.
39
00:02:06,017 --> 00:02:07,851
I'm Special Agent Lars Ewing
with the FTD.
40
00:02:07,906 --> 00:02:11,022
- You're a special florist?
- Federal Treasury Department.
41
00:02:11,071 --> 00:02:13,182
We have a department that deals
exclusively with treasures?
42
00:02:13,204 --> 00:02:15,590
If you'll excuse me, I have
a meeting in an...
43
00:02:15,767 --> 00:02:17,611
Interim Chief Vick's office.
44
00:02:17,666 --> 00:02:20,219
That's where our meeting is!
This is very exciting.
45
00:02:20,352 --> 00:02:21,578
I feel nervous.
46
00:02:21,838 --> 00:02:22,733
Is that what you're wearing?
47
00:02:22,788 --> 00:02:25,373
This goes against every federal bone
in my body, but who are you guys?
48
00:02:25,434 --> 00:02:27,566
I'm not familiar with
the federal bone.
49
00:02:27,633 --> 00:02:29,456
Is that connected to
the hip bone or the knee bone?
50
00:02:29,533 --> 00:02:31,224
Well, I can tell you what the
knee bone is gonna connect with
51
00:02:31,246 --> 00:02:33,368
- if you don't get out of my way.
- I'm gonna guess.
52
00:02:33,500 --> 00:02:34,507
Not the funny bone?
53
00:02:38,974 --> 00:02:41,427
- This meeting is bigger than we thought.
- Yeah.
54
00:02:48,171 --> 00:02:50,883
Get us some seats close to the desk,
but not on the side.
55
00:02:50,988 --> 00:02:53,430
I'll catch up in a second.
56
00:03:01,657 --> 00:03:03,369
Waiting for Godot?
57
00:03:04,657 --> 00:03:05,668
Guffman.
58
00:03:07,485 --> 00:03:09,101
Waiting to exhale?
59
00:03:10,316 --> 00:03:11,955
I'm not waiting to exhale.
60
00:03:12,500 --> 00:03:14,621
- Shawn Spencer.
- Lindsay Leikin.
61
00:03:15,181 --> 00:03:18,308
I'm the head psychic
in the department. This is...
62
00:03:18,418 --> 00:03:20,351
- sort of my joint.
- They, um...
63
00:03:20,434 --> 00:03:24,318
- hire psychics around here?
- Personally, I'm a little bit skeptical.
64
00:03:24,395 --> 00:03:26,400
I'm sorry, I didn't catch that.
65
00:03:26,632 --> 00:03:29,215
I was just getting
a very strong vibration. Did you...
66
00:03:29,835 --> 00:03:31,669
did you just recently
take up the guitar?
67
00:03:32,073 --> 00:03:35,659
Oh, my God.
Yes, just recently.
68
00:03:35,935 --> 00:03:38,158
Very impressive.
How did you do that?
69
00:03:38,202 --> 00:03:41,036
Sometimes there's just this
amazingly strong connection
70
00:03:41,091 --> 00:03:44,163
from the word go.
I'm getting something else.
71
00:03:44,561 --> 00:03:46,937
This is gonna be a very,
very good week for you,
72
00:03:46,981 --> 00:03:49,290
- Lindsay Leikin.
- Really, I...
73
00:03:49,413 --> 00:03:52,308
- didn't think...
- Just... let it happen.
74
00:03:56,641 --> 00:03:59,193
So let me officially welcome you
to Santa Barbara.
75
00:03:59,227 --> 00:04:01,348
We are all ready
and willing to...
76
00:04:01,392 --> 00:04:03,519
Don't let me interrupt.
Please continue.
77
00:04:03,591 --> 00:04:05,065
What'd I say about seats
on the side?
78
00:04:05,121 --> 00:04:07,397
Mr. Spencer, this is
Special Agent Ewing
79
00:04:07,441 --> 00:04:08,971
from the Treasury Department
in Washington.
80
00:04:09,004 --> 00:04:11,148
Yes, we sniffed one another
in the hallway.
81
00:04:12,969 --> 00:04:15,151
He is here because
they have been tracking
82
00:04:15,206 --> 00:04:17,449
an aggressive forger who's been
counterfeiting large numbers
83
00:04:17,493 --> 00:04:20,161
of $100 bills and then
laundering the money
84
00:04:20,217 --> 00:04:21,576
into small communities
across the country.
85
00:04:21,631 --> 00:04:24,316
The last being a Home Depot right here
in the heart of your little hamlet.
86
00:04:24,360 --> 00:04:26,957
Well, we are raring to help you
with this federal bust.
87
00:04:28,121 --> 00:04:29,160
Who is this?
88
00:04:29,248 --> 00:04:31,740
This is Carlton Lassiter,
our head detective,
89
00:04:31,773 --> 00:04:34,038
and his junior partner,
Juliet O'Hara.
90
00:04:34,300 --> 00:04:35,931
Ah, the name Juliet.
91
00:04:36,052 --> 00:04:38,693
"How silver-sweet sound
lovers' tongues by night. "
92
00:04:39,000 --> 00:04:40,913
Shakespeare. Romeo and Juliet.
93
00:04:41,067 --> 00:04:42,067
"Tootie,
94
00:04:42,500 --> 00:04:44,415
you in trouble. "
95
00:04:45,536 --> 00:04:47,060
It's Mindy Cohn.
Facts of Life.
96
00:04:48,276 --> 00:04:51,298
Could you gentlemen
please state your name once again?
97
00:04:51,353 --> 00:04:52,745
And please speak clearly.
98
00:04:53,067 --> 00:04:55,785
Is that a recording device?
Government issued?
99
00:04:56,359 --> 00:04:57,796
Asking if that
is a recording device
100
00:04:57,829 --> 00:04:59,917
is like asking if this
is a pen.
101
00:05:00,100 --> 00:05:01,891
- Is it a pen?
- That's classified.
102
00:05:05,498 --> 00:05:06,548
It's tiny.
103
00:05:06,625 --> 00:05:09,619
- Probably can't hold much.
- Oh, that's not a tape recorder.
104
00:05:09,663 --> 00:05:12,249
That is a high-tech microphone system
attached to a Mildred.
105
00:05:12,314 --> 00:05:14,186
A Mildred?
What's... what's a Mildred?
106
00:05:14,208 --> 00:05:16,025
I believe it's an
intelligence-gathering device.
107
00:05:16,047 --> 00:05:19,229
"Mildred" is probably an anagram.
Military Intel Listening Device
108
00:05:19,300 --> 00:05:20,828
Recorder... something.
109
00:05:20,872 --> 00:05:23,280
Mildred is not a device.
She's my stenographer.
110
00:05:24,330 --> 00:05:25,753
You have your own stenographer?
111
00:05:25,842 --> 00:05:28,885
I am hyper-careful.
Can't take any chances.
112
00:05:29,029 --> 00:05:32,269
Saved my behind more than once
in making cases stick past deposition.
113
00:05:32,369 --> 00:05:34,839
- Brilliant. Chief?
- Not happening.
114
00:05:34,894 --> 00:05:37,584
Now what I need from all of you
is your full cooperation
115
00:05:37,617 --> 00:05:40,745
in assisting Special Agent Ewing
in any way he sees fit.
116
00:05:40,900 --> 00:05:43,187
- Now, any questions?
- I have a question for Special.
117
00:05:43,486 --> 00:05:45,657
- Who is this?
- I'm sorry.
118
00:05:45,712 --> 00:05:48,420
This is Shawn Spencer.
And his partner, Burton Guster.
119
00:05:48,508 --> 00:05:50,591
Mr. Spencer is a psychic
with the department
120
00:05:50,646 --> 00:05:51,917
who I thought might be helpful.
121
00:05:52,038 --> 00:05:55,110
Well, next time I have to go on a
panty raid, I'll give him a call.
122
00:05:55,696 --> 00:05:57,723
But we already have our own psychic.
123
00:05:57,793 --> 00:06:01,108
She's just started in the department
and she is already a superstar.
124
00:06:01,251 --> 00:06:04,558
Got us so close to the counterfeiter
a month ago in Wilmette, Illinois.
125
00:06:04,613 --> 00:06:06,525
We must have missed him
by only a few minutes.
126
00:06:06,580 --> 00:06:09,315
- Mr. Spencer,
- Lindsay... Leikin.
127
00:06:10,309 --> 00:06:13,685
- We too met in the hallway.
- Okay, then
128
00:06:13,729 --> 00:06:15,088
let's adjourn this meeting.
129
00:06:15,568 --> 00:06:19,491
I know Special Agent Ewing has prepared
informational packets for all of you.
130
00:06:19,590 --> 00:06:25,032
- We will meet at the Home Depot tomorrow.
- Let's say... 0700 hours.
131
00:06:25,087 --> 00:06:27,816
- 700 hours is almost 20 days.
- Shouldn't we act sooner?
132
00:06:27,855 --> 00:06:30,794
- 0700 is 7:00 a. m.
- Precisely, Detective.
133
00:06:31,148 --> 00:06:34,479
- Striking and whip-smart. Intriguing.
- I knew that too.
134
00:06:34,568 --> 00:06:36,669
You have Pennsylvania Ave.
Running through your veins.
135
00:06:36,725 --> 00:06:39,283
Ever consider taking the Bureau exam?
136
00:06:40,283 --> 00:06:41,283
I have.
137
00:06:41,747 --> 00:06:44,321
Let me set up that conference
area for you.
138
00:06:44,399 --> 00:06:45,465
Right this way.
139
00:06:45,973 --> 00:06:48,271
Little skeptical of psychics, are we?
140
00:06:48,338 --> 00:06:49,708
I should have said "just you. "
141
00:06:49,800 --> 00:06:53,156
And don't think I didn't pick up on
that calluses on my hands guitar clue.
142
00:06:53,398 --> 00:06:56,039
Good one. This is gonna be good.
143
00:06:56,293 --> 00:06:59,286
I'm gonna solve this case,
and I'm gonna prove you're a fake.
144
00:06:59,355 --> 00:07:00,510
Fun, right?
145
00:07:05,907 --> 00:07:07,553
Psych 203 : "Psy vs Psy"
146
00:07:07,650 --> 00:07:10,999
Synchro: Flolo et Arbu
www.SeriesSub.com
147
00:07:12,200 --> 00:07:16,600
Okay, you are all instructed to cooperate
fully with the federal agents.
148
00:07:17,309 --> 00:07:19,685
I'll be damned if we're gonna get
shown up on our own turf.
149
00:07:19,729 --> 00:07:22,906
They may be the feds, but we are
a team and this is our town.
150
00:07:23,006 --> 00:07:24,597
They will need us.
151
00:07:24,731 --> 00:07:27,669
You breached protocol, Leikin.
I waited outside the hotel, 0630.
152
00:07:27,702 --> 00:07:29,277
- You weren't there.
- Yeah, sorry.
153
00:07:29,299 --> 00:07:31,233
I got up early and went
to go get coffee.
154
00:07:32,194 --> 00:07:33,774
Son, let me ask you a question.
155
00:07:33,841 --> 00:07:36,228
What made you think those
$100 bills were authentic?
156
00:07:36,387 --> 00:07:38,838
Um, 'cause they said "100" on them.
157
00:07:39,825 --> 00:07:42,422
Are you an idiot?
Don't answer that.
158
00:07:42,510 --> 00:07:44,963
If I plopped a Granny Smith apple
down on this counter
159
00:07:45,007 --> 00:07:47,344
and carved a "100" on it, would you
accept that as legal tender?
160
00:07:47,434 --> 00:07:50,697
Don't answer that.
Do you know what microprinting is?
161
00:07:50,764 --> 00:07:54,311
- I'm confused. Should I answer that?
- I know what it is.
162
00:07:54,369 --> 00:07:57,916
The introduction of microprinting
as an anti-replicant feature
163
00:07:57,949 --> 00:08:03,007
began in 1990 with the addition
of the words "United States of America"
164
00:08:03,113 --> 00:08:05,107
printearound
Ben Franklin's lapel.
165
00:08:05,151 --> 00:08:07,770
In addition, the words
"U.S. 100" are printed
166
00:08:07,803 --> 00:08:10,032
within the lines
of the lower left 100.
167
00:08:10,087 --> 00:08:13,494
I'm sorry... is it just me,
or is this unbearably boring?
168
00:08:13,546 --> 00:08:17,137
I don't know how Ms. Leikin works,
but Gus and I
169
00:08:17,347 --> 00:08:19,688
are going to investigate
the body of the store
170
00:08:19,789 --> 00:08:25,224
and search for our culprit's
twisted, wretched, filthy aura.
171
00:08:25,300 --> 00:08:28,587
Because that is what
serious psychics do.
172
00:08:35,387 --> 00:08:37,387
Shawn. What are you doing?
173
00:08:39,056 --> 00:08:41,652
- Shawn?
- Dad.
174
00:08:42,067 --> 00:08:44,200
Wow, you look so tiny
down there.
175
00:08:44,299 --> 00:08:45,769
What the hell are you doing
up there?
176
00:08:45,802 --> 00:08:48,440
What does it look like I'm doing?
We're making a case.
177
00:08:48,840 --> 00:08:52,253
- A federal one.
- Oh, of course you are.
178
00:08:52,319 --> 00:08:53,778
Well, when you've finished
wrapping things up
179
00:08:53,800 --> 00:08:56,400
for the Pentagon, I want you at my house.
I got a project for you.
180
00:08:56,500 --> 00:08:58,346
Afraid we're gonna be
a little busy having our pictures
181
00:08:58,391 --> 00:09:01,661
taken with the President of the
United States of America.
182
00:09:01,780 --> 00:09:04,145
Mm, oh, I think you'll be there.
183
00:09:04,229 --> 00:09:05,776
- You owe me.
- I owe you?
184
00:09:05,854 --> 00:09:08,837
Yeah, for the last 12 times I helped
you solve one of your little cases...
185
00:09:08,903 --> 00:09:10,632
- you agreed.
- Gus, did I agree to that?
186
00:09:10,714 --> 00:09:13,268
Well, technically...
I think you did.
187
00:09:16,108 --> 00:09:17,511
See ya.
188
00:09:27,767 --> 00:09:31,248
- Excuse me. Can I help you guys?
- Hello, Garrison.
189
00:09:31,303 --> 00:09:32,717
We're working
on the counterfeiting case.
190
00:09:32,762 --> 00:09:35,480
And we need to see all of
yesterday's security footage.
191
00:09:36,054 --> 00:09:37,900
How do you know my name's Garrison?
192
00:09:39,386 --> 00:09:41,165
You thought this was
gonna be a problem?
193
00:09:41,538 --> 00:09:43,527
I'm sorry, man. I... I didn't
mean to freak you out.
194
00:09:43,573 --> 00:09:47,003
My name is Shawn Spencer. I'm a
psychic with the police department.
195
00:09:47,058 --> 00:09:51,213
There was already a psychic here
last night. From Washington, no less.
196
00:09:51,290 --> 00:09:54,233
She looked at all the tapes
and there was no positive ID.
197
00:09:54,296 --> 00:09:55,954
She already came here, huh?
198
00:09:56,385 --> 00:09:59,459
And she's good.
She also knew my name was Garrison.
199
00:10:00,182 --> 00:10:03,762
Uh, you mind if I take a peek anyway?
I work a little differently than her.
200
00:10:03,815 --> 00:10:06,003
My process is a little more complex.
201
00:10:06,053 --> 00:10:09,633
I can sometimes pick up images
that are underneath the...
202
00:10:09,847 --> 00:10:12,900
- epidermal layer.
- Here it is.
203
00:10:13,000 --> 00:10:15,642
This is the tape of the counterfeiter
that she looked at last night.
204
00:10:15,697 --> 00:10:18,570
You know, honestly,
if that pretty lady psychic
205
00:10:18,625 --> 00:10:21,877
couldn't pick up anything, I can't
imagine you're gonna have much luck.
206
00:10:22,053 --> 00:10:24,535
You know what, you're probably right.
We gave it a shot.
207
00:10:24,602 --> 00:10:25,872
Thanks, Garrison.
208
00:10:27,269 --> 00:10:30,981
Tall? Short?
Age? Race?
209
00:10:31,086 --> 00:10:32,269
Do you mean to tell me
that the only thing
210
00:10:32,302 --> 00:10:34,191
you can remember clearly
is that he was a man?
211
00:10:34,258 --> 00:10:37,352
And technically, I can't even
be sure of that, now, can I?
212
00:10:37,828 --> 00:10:40,054
Wait. I'm getting something.
213
00:10:40,219 --> 00:10:45,159
- He... did not wear corrective lenses.
- Actually, that is true.
214
00:10:45,259 --> 00:10:48,621
Okay, well, that's something to go on.
Good work, Mr. Spencer.
215
00:10:48,710 --> 00:10:51,660
Great... and so we're looking
for someone in Santa Barbara
216
00:10:51,715 --> 00:10:56,386
- who does not wear glasses.
- He... He had a small scar...
217
00:10:57,122 --> 00:10:58,823
about three inches,
on the jaw line.
218
00:10:58,879 --> 00:11:04,503
And... he wore a single stud
diamond in his left ear.
219
00:11:04,558 --> 00:11:06,779
Yes. And yes.
220
00:11:07,341 --> 00:11:10,719
She's exactly right.
I can see that clearly now.
221
00:11:11,452 --> 00:11:13,419
That's why she's the best.
222
00:11:20,578 --> 00:11:21,804
Tough break.
223
00:11:22,544 --> 00:11:24,445
Wh... Jules...
224
00:11:28,367 --> 00:11:30,544
Dad, I'm confused.
There are plans for a wet bar.
225
00:11:30,775 --> 00:11:32,554
Yeah, that's right.
For entertaining.
226
00:11:32,609 --> 00:11:36,796
Right, but I don't see anywhere in
the plans the portal into 1976.
227
00:11:36,879 --> 00:11:40,459
Shawn, a wet bar happens to be
a timeless home feature.
228
00:11:40,543 --> 00:11:44,161
Right, perfect for those warm
summer evenings when Reggie Jackson
229
00:11:44,194 --> 00:11:46,968
and Dyan Cannon swing by
for Harvey Wallbangers.
230
00:11:47,052 --> 00:11:49,671
Shawn. Are you gonna crack wise
or are you gonna get to work?
231
00:11:49,726 --> 00:11:52,013
I feel like it should be noted
that neither Gus nor myself
232
00:11:52,072 --> 00:11:54,492
- are licensed plumbers.
- Yes, I understand that, Shawn.
233
00:11:54,536 --> 00:11:55,619
I've already installed the sink.
234
00:11:55,652 --> 00:11:58,592
All you two have to do
is connect the fittings.
235
00:12:01,966 --> 00:12:03,281
All right.
236
00:12:03,816 --> 00:12:05,374
- Let's get to work.
- Seriously?
237
00:12:05,422 --> 00:12:07,410
- This will be good.
- It will?
238
00:12:07,411 --> 00:12:08,411
Work is good, Gus.
239
00:12:08,486 --> 00:12:10,917
Work is glorious.
It's the breath of life.
240
00:12:12,298 --> 00:12:13,867
- What is this?
- It's a drill.
241
00:12:13,989 --> 00:12:15,370
Of course it is.
Don't be ridiculous.
242
00:12:15,481 --> 00:12:18,199
You're still upset that Lindsay showed
you up at the crime scene, aren't you?
243
00:12:18,246 --> 00:12:19,428
What is her trick?
244
00:12:20,000 --> 00:12:23,400
- Maybe she's just more psychic-y than you.
- Gus, don't be ridiculous.
245
00:12:23,437 --> 00:12:25,459
- There's no such thing as psychics.
- I don't know, Shawn.
246
00:12:25,520 --> 00:12:27,874
Even I've been getting
a little bit of intuition lately.
247
00:12:27,980 --> 00:12:31,869
In fact, I'm getting something
right now. Something very strong.
248
00:12:31,946 --> 00:12:34,692
She's... she's...
better than you.
249
00:12:34,803 --> 00:12:36,825
You know, they say imitation
is the greatest form
250
00:12:36,858 --> 00:12:38,007
of flattery, but that hurts.
251
00:12:38,082 --> 00:12:40,259
- It hurts below the belt.
- Shawn, if you want to beat her,
252
00:12:40,319 --> 00:12:41,976
then we have to actually
work the case.
253
00:12:42,049 --> 00:12:44,850
Utilize my knowledge.
You know I have a coin collection.
254
00:12:44,905 --> 00:12:46,352
I've studied tender
from around the world.
255
00:12:46,446 --> 00:12:48,976
I have over 85 Buffalo
nickels, Shawn.
256
00:12:49,295 --> 00:12:50,389
Okay.
257
00:12:51,220 --> 00:12:55,236
First of all, and this is key,
don't ever, under any circumstances,
258
00:12:55,281 --> 00:12:57,449
ever admit that to anyone
outside of these walls.
259
00:12:57,516 --> 00:12:59,726
Secondly, I love utilizing
your knowledge, Gus.
260
00:12:59,770 --> 00:13:02,223
I can't wait until we have
the case of the missing thimble.
261
00:13:02,422 --> 00:13:04,632
But this case is not about
counterfeiting.
262
00:13:04,785 --> 00:13:08,389
It's about me versus her.
Ecks versus Sever.
263
00:13:08,516 --> 00:13:12,790
- Joe versus the Volcano.
- Fine. Then let's get to it.
264
00:13:13,064 --> 00:13:15,495
- What do you know?
- All right, this is what I got.
265
00:13:16,227 --> 00:13:18,912
He managed not to be identified
on any of the security cameras,
266
00:13:18,957 --> 00:13:20,073
which means he's smart.
267
00:13:20,135 --> 00:13:21,738
Smart enough to stay
ahead of the game.
268
00:13:21,800 --> 00:13:24,193
Which means changing up anything that
could be linked or traced to him.
269
00:13:24,255 --> 00:13:28,160
Like his vehicle. His key.
It was distinctively Nissan.
270
00:13:28,237 --> 00:13:30,674
Probably a Murano.
Maybe a Sentra.
271
00:13:30,873 --> 00:13:33,188
So we go back and check
the outdoor surveillance cameras
272
00:13:33,221 --> 00:13:34,961
from the store, and look for Nissans
273
00:13:35,021 --> 00:13:36,789
- in the parking lot yesterday.
- Yeah, yeah, yeah.
274
00:13:36,822 --> 00:13:37,728
I already tipped Lassiter off
to that.
275
00:13:37,756 --> 00:13:40,485
The only one that didn't check out
was a new one with no plates.
276
00:13:40,541 --> 00:13:42,656
Ewing's informational packet
links this guy
277
00:13:42,712 --> 00:13:44,689
to over a dozen vehicles
since he left Washington.
278
00:13:44,734 --> 00:13:46,888
His pattern's to spend
six to eight days
279
00:13:46,918 --> 00:13:48,498
in a town before pricking up ears.
280
00:13:48,575 --> 00:13:51,254
- You read Ewing's informational packet?
- Cover to cover.
281
00:13:51,375 --> 00:13:53,475
That's weird.
I just read the cover.
282
00:13:53,574 --> 00:13:55,121
But I don't need
to read the whole thing
283
00:13:55,143 --> 00:13:56,336
to know that that's his M.O.
284
00:13:56,407 --> 00:13:58,363
He's too smart to still be
driving that car, Gus.
285
00:13:58,407 --> 00:14:00,583
He's gotta be switching out
his mode of transportation
286
00:14:00,628 --> 00:14:02,478
- on a daily basis.
- And paying cash.
287
00:14:02,500 --> 00:14:04,644
Gotta launder as much
of that funny money as he can.
288
00:14:04,655 --> 00:14:07,583
So the question is, to which car
dealership would a crook go
289
00:14:07,635 --> 00:14:11,038
to spend lots of cash
without pricking up ears?
290
00:14:16,676 --> 00:14:18,852
This must be what Jay Leno
feels like when he walks
291
00:14:18,908 --> 00:14:22,585
into his garage. Which makes
you Kevin Eubanks.
292
00:14:23,078 --> 00:14:25,001
I don't think they roll
around town together, Shawn.
293
00:14:25,200 --> 00:14:27,500
- Can we talk to the owner?
- First we play customer.
294
00:14:27,600 --> 00:14:30,314
It's the people who groove
on the floor that are gonna
295
00:14:30,358 --> 00:14:31,500
give us the scoop, Gus.
296
00:14:31,849 --> 00:14:33,683
Excuse me, my buddy here
is interested
297
00:14:33,716 --> 00:14:36,788
in the bana yellow Ferrari, though
he's neither gay nor European.
298
00:14:36,847 --> 00:14:38,317
I hope that's not a prob...
299
00:14:38,725 --> 00:14:40,803
Look who finally figured it out.
300
00:14:40,924 --> 00:14:42,129
Little late.
301
00:14:54,500 --> 00:14:55,795
How did you not notice her, Shawn?
302
00:14:55,894 --> 00:14:57,264
- I wasn't expecting her to be here.
- You were looking right at her
303
00:14:57,320 --> 00:14:58,734
She's got me all out of whack.
304
00:14:58,783 --> 00:15:00,883
- Get your head in the game.
- So what's going on?
305
00:15:00,916 --> 00:15:01,844
No one calls us anymore.
306
00:15:01,900 --> 00:15:03,962
That's the new thing?
I thought we were a team.
307
00:15:04,045 --> 00:15:05,570
Yeah, first of all,
the whole "team" thing.
308
00:15:05,614 --> 00:15:08,818
She wasn't talking to you.
And secondly, Ewing didn't call me.
309
00:15:08,853 --> 00:15:09,825
He called O'Hara.
310
00:15:11,596 --> 00:15:14,690
- It's not like I asked him to.
- It's okay, Clarice.
311
00:15:14,778 --> 00:15:17,507
- You don't have to make excuses to us.
- It wasn't just today.
312
00:15:17,552 --> 00:15:18,922
My phone's been ringing
all the time.
313
00:15:18,966 --> 00:15:22,243
I don't know how he got my home number.
I mean, please.
314
00:15:22,309 --> 00:15:24,712
Do you think I wanted to pick up
my phone at 2:00 a. m.
315
00:15:24,801 --> 00:15:29,320
and hear his voice all gravelly
and masculine?
316
00:15:30,104 --> 00:15:31,917
Probably called from the hotel.
317
00:15:32,005 --> 00:15:38,369
Maybe just got out of the shower or...
finished with a swim. Dripping wet.
318
00:15:41,507 --> 00:15:44,058
Just catch Mr. Spencer and
Mr. Guster up
319
00:15:44,091 --> 00:15:46,036
on what Ms. Leikin
was able to figure out.
320
00:15:46,080 --> 00:15:48,868
Apparently our guy came in here,
bought a used Lamborghini
321
00:15:48,923 --> 00:15:52,337
- for $47,000 in cash.
- Next day, he tries to return it.
322
00:15:52,381 --> 00:15:55,248
All sales are final, but the
sales manager makes a concession,
323
00:15:55,293 --> 00:15:57,105
offering mere $26,000 in cash.
324
00:15:57,160 --> 00:15:59,492
He accepts it?
What kind of idiot is this guy?
325
00:15:59,536 --> 00:16:01,292
A genius idiot,
according to the feds.
326
00:16:01,358 --> 00:16:03,385
You see, those familiar
with this sort of thing
327
00:16:03,418 --> 00:16:04,590
know that it's the classic grift.
328
00:16:04,634 --> 00:16:07,120
Essentially, he traded 47 Gs
of worthless paper
329
00:16:07,160 --> 00:16:10,474
for $26,000 in cold, hard cash.
I've seen it before.
330
00:16:10,529 --> 00:16:13,049
- Where, in a Mamet play?
- Any witnesses?
331
00:16:13,104 --> 00:16:15,744
No, but a Lamborghini
was spotted outside of town
332
00:16:15,777 --> 00:16:18,042
in Goleta, but it was moving
too fast to make an ID.
333
00:16:18,098 --> 00:16:19,832
You know, I don't think
he's a swimmer.
334
00:16:19,900 --> 00:16:22,681
He's not really that build.
I bet he plays rugby.
335
00:16:24,135 --> 00:16:25,351
Hey, what color is that suit?
336
00:16:25,831 --> 00:16:27,213
- Black.
- Really?
337
00:16:27,300 --> 00:16:30,271
- It seems blacker than black.
- It's Washington black.
338
00:16:30,724 --> 00:16:33,591
Look, if anyone wants to join me,
I'm gonna be taking a look
339
00:16:33,647 --> 00:16:36,056
at some of the bills from the safe
that didn't get deposited.
340
00:16:42,056 --> 00:16:45,597
Look, Leikin, I think it's possible
that we got off on the wrong foot.
341
00:16:45,684 --> 00:16:47,602
- Is that right?
- Yeah, I mean, this is silly.
342
00:16:47,646 --> 00:16:49,944
We should join forces
like Pitt and Jolie, you know?
343
00:16:49,966 --> 00:16:51,436
Work together,
make it nice for everyone.
344
00:16:51,469 --> 00:16:54,690
I don't think you get it.
I have nothing to gain here.
345
00:16:54,723 --> 00:16:56,601
If you haven't noticed,
my job is safe.
346
00:16:56,679 --> 00:16:58,461
It's you I'm worried about, faker.
347
00:16:58,505 --> 00:17:01,047
- In that case, maybe we should just date.
- I'm seeing somebody.
348
00:17:01,103 --> 00:17:02,683
- Well, is it...
- Serious? Yes.
349
00:17:02,705 --> 00:17:04,097
- You didn't know I was gonna...
- Yes, I did.
350
00:17:12,657 --> 00:17:15,011
Dude, don't you know the move
where you take off
351
00:17:15,044 --> 00:17:16,569
your jacket and you lay it
across some seats?
352
00:17:16,608 --> 00:17:19,304
- Get your head in the game, Shawn.
- Uh, budgies?
353
00:17:20,707 --> 00:17:24,720
These are good.
But they're not great.
354
00:17:24,753 --> 00:17:28,687
You see how on this bill, the edge of
the nose on Ben Franklin's cloudy?
355
00:17:31,927 --> 00:17:33,419
Did you get that, Mildred?
356
00:17:37,414 --> 00:17:40,265
Hey, is there any reason
a $100 bill would change colors?
357
00:17:40,353 --> 00:17:41,546
Actually, yes.
358
00:17:41,635 --> 00:17:43,728
It's an effect caused
by color-shifting ink.
359
00:17:43,828 --> 00:17:46,010
It's only present in $100 bills.
360
00:17:46,087 --> 00:17:48,308
The changing color
is called color diffraction.
361
00:17:48,374 --> 00:17:50,169
And it's made possible
when light reflects
362
00:17:50,191 --> 00:17:52,503
off of metallic flakes
added to the ink.
363
00:17:57,922 --> 00:18:00,158
- Good work, Gus.
- Thank you.
364
00:18:01,276 --> 00:18:04,947
So we'll check the information that
Ms. Leikin's gathered for us...
365
00:18:04,969 --> 00:18:07,980
Thank goodness!
Finally, some nice seats, huh?
366
00:18:09,019 --> 00:18:10,721
This is what I'm talking about.
367
00:18:14,479 --> 00:18:15,495
What?
368
00:18:15,551 --> 00:18:18,484
Did I... did I just sit
in something?
369
00:18:19,158 --> 00:18:21,528
- Gus, do I have pudding on my jeans?
- No, no.
370
00:18:22,446 --> 00:18:25,948
- Nothing?
- Shawn. I think we're not welcomed here.
371
00:18:26,467 --> 00:18:28,202
Gus, don't be a paranoid
schizophrenic.
372
00:18:28,246 --> 00:18:30,517
- We're always welcome here.
- No, look.
373
00:18:35,517 --> 00:18:38,871
- Oh, my God. We're not welcome.
- It's nothing personal, Mr. Spencer.
374
00:18:38,926 --> 00:18:41,324
Special Agent Ewing just
feels that Ms. Leiken
375
00:18:41,357 --> 00:18:43,036
has things covered
on the psychic front.
376
00:18:43,103 --> 00:18:44,815
And I have to agree with him.
377
00:18:46,200 --> 00:18:48,654
Okay.
Take a hint.
378
00:18:48,720 --> 00:18:50,499
Certainly don't need
to be told twice.
379
00:18:50,554 --> 00:18:51,979
I think you were just told
three times.
380
00:18:52,012 --> 00:18:54,167
You know what, this is fine,
because we had a good run.
381
00:18:54,200 --> 00:18:59,801
Thank you for the memories.
Oh, just one more thing.
382
00:19:00,099 --> 00:19:02,375
You might want to check
the cash from the dealership,
383
00:19:02,430 --> 00:19:03,712
because it's not all counterfeit.
384
00:19:05,223 --> 00:19:06,450
That's ridiculous.
385
00:19:06,483 --> 00:19:08,781
If I had learned how to laugh
as a child, I would right now.
386
00:19:09,389 --> 00:19:11,224
I looked at all those bills myself.
387
00:19:12,251 --> 00:19:15,649
Do you really want to go against
the leading special agent
388
00:19:15,682 --> 00:19:18,795
in counterfeiting with 14 years
of experience under his belt
389
00:19:18,828 --> 00:19:20,364
and say that those bills
weren't fake?
390
00:19:20,574 --> 00:19:22,648
Not all of them. Just one.
391
00:19:22,725 --> 00:19:24,891
And I believe the serial
number was...
392
00:19:24,960 --> 00:19:31,861
- ALD... 975... 7080... 7...
- 7!
393
00:19:38,759 --> 00:19:39,842
Where are we going?
394
00:19:39,886 --> 00:19:41,687
Shouldn't we have stayed until
they checked the bills out?
395
00:19:41,738 --> 00:19:42,800
Wait for it.
396
00:19:43,418 --> 00:19:45,076
Wait for it.
397
00:19:45,102 --> 00:19:48,494
- Spencer. Hold up.
- The bill checked out. It's real.
398
00:19:50,918 --> 00:19:54,078
All right.
Answer me this, Mr. Psychic.
399
00:19:54,222 --> 00:19:56,012
Why would a counterfeiter
ever use real bills?
400
00:19:56,056 --> 00:19:57,788
Because he had to
401
00:19:57,868 --> 00:20:01,315
Man... I read your informational
packet cover to cover.
402
00:20:01,995 --> 00:20:05,053
Our guy spends six to eight days in
every city... we're only on day four.
403
00:20:05,086 --> 00:20:07,208
Quite simply, he ran out of dough.
404
00:20:07,275 --> 00:20:09,451
He didn't know what kind of deal
he'd be able to make on the car.
405
00:20:09,495 --> 00:20:11,772
Turns out, short one bill.
406
00:20:11,904 --> 00:20:14,118
- Lucky for us.
- So what's our next move?
407
00:20:14,162 --> 00:20:15,460
Well, I'll call Washington
and begin...
408
00:20:15,493 --> 00:20:17,341
I'm sorry, I was asking
Mr. Spencer.
409
00:20:17,728 --> 00:20:20,347
Oh... oh, you want to know
what I think his next move is.
410
00:20:20,391 --> 00:20:21,849
Oh, Gus, look, she wants...
411
00:20:22,424 --> 00:20:24,573
Well, let's see here.
He's gotta print more money.
412
00:20:24,584 --> 00:20:27,026
My guess is he, uh,
set up shop here in town.
413
00:20:27,070 --> 00:20:30,899
So... we find his little nest,
we find him.
414
00:20:31,954 --> 00:20:34,787
Well, buddy...
I really hope you like this.
415
00:20:35,296 --> 00:20:39,373
It took me 19 hours to bake.
Put it in last night before bed.
416
00:20:39,450 --> 00:20:42,472
It takes 19 hours to bake
a pineapple upside-down cake?
417
00:20:42,914 --> 00:20:45,433
It does when it's being heated
by a 60-watt bulb.
418
00:20:48,883 --> 00:20:50,485
It's not upside down, Shawn.
419
00:20:51,584 --> 00:20:53,319
Who could that be at this hour?
420
00:20:57,080 --> 00:20:59,000
Are you gonna invite me in?
421
00:20:59,986 --> 00:21:02,887
Eh... Uh... guess.
422
00:21:04,219 --> 00:21:07,233
So this is what a psychic
detective office looks like.
423
00:21:07,303 --> 00:21:08,860
You know, I always imagined it...
424
00:21:09,411 --> 00:21:11,110
Does something smell like pineapple?
425
00:21:11,152 --> 00:21:12,383
Pineapple upside-down cake.
426
00:21:12,482 --> 00:21:13,602
Would you like some?
Wait.
427
00:21:14,069 --> 00:21:17,762
Before you answer that,
are you a fan of delicious flavor?
428
00:21:18,251 --> 00:21:19,256
All right, look.
429
00:21:19,652 --> 00:21:22,213
This isn't easy
for me to say, but...
430
00:21:22,405 --> 00:21:25,292
I was wrong.
You're better than I thought.
431
00:21:25,504 --> 00:21:28,094
Your discovery at the station today
was a huge get.
432
00:21:28,136 --> 00:21:30,287
I think we should
work together after all.
433
00:21:30,571 --> 00:21:33,614
The faster we find out where
the counterfeiter's den is, the better.
434
00:21:34,012 --> 00:21:36,305
That is, if you guys are willing.
435
00:21:36,559 --> 00:21:37,833
I don't know.
436
00:21:38,993 --> 00:21:40,867
Depends. Don't you think, Gus?
437
00:21:41,729 --> 00:21:44,644
Wait. I'm definitely getting something.
438
00:21:44,774 --> 00:21:45,793
Oh, this is good.
439
00:21:46,528 --> 00:21:48,775
It's a... it's a...
it's a transient location.
440
00:21:48,996 --> 00:21:52,342
Uh, where people can come and
go anonymously, paying in cash.
441
00:21:52,413 --> 00:21:53,665
And... and it's remote,
442
00:21:53,666 --> 00:21:56,746
so they can print large sums of money on
a noisy printer without being heard.
443
00:21:56,803 --> 00:22:00,255
- Yes... yes, I'm getting that same thing.
- Yes?
444
00:22:00,327 --> 00:22:01,629
- And I see it.
- Yes?
445
00:22:01,685 --> 00:22:03,115
It's by a body of water.
446
00:22:05,017 --> 00:22:07,536
Really? It's by a body of water?
447
00:22:08,435 --> 00:22:10,062
Leikin, that's amateur stuff.
448
00:22:10,112 --> 00:22:12,071
You know what, I might
expect that from John Edwards.
449
00:22:12,099 --> 00:22:14,193
Definitely from Miss Cleo.
But not from you.
450
00:22:14,222 --> 00:22:15,226
- Leikin...
- Wait.
451
00:22:16,188 --> 00:22:19,372
I'm also...
I'm also getting something in French.
452
00:22:19,453 --> 00:22:20,720
A sign, maybe?
453
00:22:20,798 --> 00:22:23,042
- Could it be a European hotel?
- Wait a minute.
454
00:22:23,098 --> 00:22:24,235
She may be on to something.
455
00:22:24,334 --> 00:22:26,625
I know this particular hotel.
It's on my sales route.
456
00:22:26,626 --> 00:22:27,630
On a private beach...
457
00:22:28,181 --> 00:22:29,776
- What?
- It's just... it's strange.
458
00:22:29,777 --> 00:22:31,892
I'm... I'm pretty familiar
with your route, Gus.
459
00:22:31,893 --> 00:22:34,800
I don't recall any private beaches
with hotels on them.
460
00:22:34,843 --> 00:22:37,064
- What are you talking about, Shawn?
- Where was it you went last summer
461
00:22:37,093 --> 00:22:39,822
for the Pips autograph
signing convention?
462
00:22:39,854 --> 00:22:41,103
- You met Gladys Knight?
- No.
463
00:22:41,145 --> 00:22:42,902
- Just the Pips.
- Actually, a Pip.
464
00:22:42,959 --> 00:22:45,605
The other two got stuck in traffic.
Look, I don't wanna talk about it.
465
00:22:45,647 --> 00:22:47,940
The point is, it's been
under construction for months.
466
00:22:48,010 --> 00:22:50,742
Which would account for the noise.
And it caters to Europeans.
467
00:22:50,826 --> 00:22:53,563
- This could be the place.
- Sweet. We totally scored.
468
00:22:53,634 --> 00:22:57,005
But you couldn't have got that without
my transient location thing, am I right?
469
00:22:58,753 --> 00:22:59,757
I don't...
470
00:22:59,758 --> 00:23:01,625
I don't think that cake is cooked.
471
00:23:05,742 --> 00:23:07,666
Listen, I need to know every guest...
472
00:23:07,667 --> 00:23:09,598
...cashed in the last week.
473
00:23:09,726 --> 00:23:11,855
I'm sorry, who are you,
and what do you want?
474
00:23:11,898 --> 00:23:13,554
Special Agent Lars Ewing.
475
00:23:13,764 --> 00:23:15,263
Federal Treasury Department.
476
00:23:15,518 --> 00:23:18,279
Head Detective Carlton Lassiter,
Santa Barbara Police Department.
477
00:23:18,746 --> 00:23:21,639
Presidential Recommendation
for Distinguished Service.
478
00:23:21,725 --> 00:23:23,777
Presidential Physical Fitness award.
479
00:23:23,836 --> 00:23:26,014
Eighth, ninth, and tenth grade.
And I've got a cocktail napkin
480
00:23:26,015 --> 00:23:27,019
from Air Force One.
481
00:23:27,885 --> 00:23:29,819
I personally arrested Ivan Boesky.
482
00:23:30,729 --> 00:23:31,969
I wrestled in high school.
483
00:23:32,167 --> 00:23:34,049
- What, with your conscience?
- That is it!
484
00:23:36,690 --> 00:23:39,910
Look, we need to know who's paid
with cash or travelers checks recently.
485
00:23:40,508 --> 00:23:42,220
My God, you're a firecracker.
486
00:23:42,408 --> 00:23:44,715
It would probably be easier
to ask who didn't.
487
00:23:44,757 --> 00:23:45,762
I'm sorry?
488
00:23:45,864 --> 00:23:49,756
This is a hotel. We're a cash business.
Lots of European travelers.
489
00:23:50,040 --> 00:23:54,374
With what foreign credit card companies
charge these days, cash is king.
490
00:23:54,416 --> 00:23:55,817
The south tower, I see him.
491
00:23:56,015 --> 00:23:57,925
I see him in the south tower.
492
00:23:57,968 --> 00:23:59,284
How many rooms in the south tower?
493
00:23:59,356 --> 00:24:01,026
There are 170.
494
00:24:01,095 --> 00:24:03,231
All right, let's start banging on
some doors and call for backup.
495
00:24:03,232 --> 00:24:04,859
If we tap every available
source of manpower,
496
00:24:04,860 --> 00:24:06,797
we can have this thing done
18, 19 hours tops.
497
00:24:06,866 --> 00:24:08,129
I can alert Washington right now
498
00:24:08,130 --> 00:24:10,122
and have an 80-man SWAT team
on a C-130 Hercules.
499
00:24:10,123 --> 00:24:12,233
They could be here in
less than three hours.
500
00:24:12,377 --> 00:24:13,537
Filthy sheets!
501
00:24:13,943 --> 00:24:15,273
I see dirty, filthy sheets.
502
00:24:15,335 --> 00:24:17,840
Yes, and towels on the floor.
503
00:24:17,920 --> 00:24:21,288
And a mediocre, half-eaten
turkey club sandwich.
504
00:24:21,323 --> 00:24:23,760
And he's refused maid service.
505
00:24:23,830 --> 00:24:26,109
Okay, what guest
refused maid service?
506
00:24:26,169 --> 00:24:29,409
I might remind you we do cater
to a very European crowd.
507
00:24:30,082 --> 00:24:31,087
He's isolated.
508
00:24:31,877 --> 00:24:34,958
He's in a less-desirable room
that's not facing the ocean.
509
00:24:34,959 --> 00:24:36,614
Do you have any rooms
that face the parking lot?
510
00:24:36,745 --> 00:24:37,650
A few.
511
00:24:39,058 --> 00:24:41,324
- He's in one of those.
- Let's see.
512
00:24:43,132 --> 00:24:44,137
French woman.
513
00:24:44,521 --> 00:24:45,879
Another French party.
514
00:24:46,550 --> 00:24:48,814
Here... here's a single gentleman.
515
00:24:48,815 --> 00:24:51,885
Paid all in cash.
Corner room facing the alley.
516
00:24:51,946 --> 00:24:55,512
And according to this, he's never taken
his "do not disturb" sign off his door.
517
00:24:56,023 --> 00:24:57,311
- Room number.
- Key!
518
00:24:59,827 --> 00:25:00,747
Clear!
519
00:25:02,382 --> 00:25:04,533
Nice job, psychics,
let's get to work.
520
00:25:05,311 --> 00:25:07,364
That's a really cute front-loader.
521
00:25:08,012 --> 00:25:09,017
Thank you.
522
00:25:09,266 --> 00:25:11,699
He prints the money, then he washes it
here to soften it.
523
00:25:11,922 --> 00:25:14,949
Then he tumbles it dry and beats it up
with stones to give it that...
524
00:25:14,950 --> 00:25:16,718
natural, worn texture.
525
00:25:20,170 --> 00:25:23,354
Dude, there's linen fibers
in that paper.
526
00:25:23,405 --> 00:25:25,372
What was he doing,
amending the constitution?
527
00:25:25,401 --> 00:25:28,759
You can't print money on regular
paper, Shawn. That's government-issue.
528
00:25:29,084 --> 00:25:30,357
I'm getting a visual.
529
00:25:30,753 --> 00:25:33,710
He printed a batch of about 50.000,
which will last him a while.
530
00:25:33,767 --> 00:25:35,931
Five bills a sheet, at least 80 sheets
missing from this ream
531
00:25:35,932 --> 00:25:37,764
that sounds about right.
- Wait.
532
00:25:38,009 --> 00:25:40,627
No, I'm getting more.
I'm getting a lot more.
533
00:25:40,699 --> 00:25:44,670
Like 500.000, which would last
more than just a while.
534
00:25:44,671 --> 00:25:46,459
Maybe... maybe a whole lifetime.
535
00:25:46,578 --> 00:25:48,502
- That's not possible.
- It is if you live in one of
536
00:25:48,503 --> 00:25:49,712
the Baltic states.
537
00:25:49,808 --> 00:25:52,412
I'm just not getting that feeling...
at all.
538
00:25:52,572 --> 00:25:56,209
Anything over 50.000 is just getting
blocked from my receptors. Not a chance.
539
00:25:56,311 --> 00:25:59,014
Receptors? Really?
540
00:26:20,738 --> 00:26:21,742
This would do it.
541
00:26:21,807 --> 00:26:24,212
This is a 500-sheet ream,
and it's likely he used it all.
542
00:26:25,557 --> 00:26:26,646
Treasury seal?
543
00:26:32,875 --> 00:26:33,880
No.
544
00:26:37,414 --> 00:26:38,666
Passport seal.
545
00:26:40,135 --> 00:26:42,470
Uh, this guy's officially on the lam.
546
00:26:42,884 --> 00:26:45,558
We don't catch him now,
we can kiss him good-bye.
547
00:26:46,676 --> 00:26:49,429
The railway stations, obviously the
airport security has been notified,
548
00:26:49,430 --> 00:26:51,221
and all the interstate
agencies are on alert.
549
00:26:51,249 --> 00:26:52,333
They've all been given the sketch
550
00:26:52,334 --> 00:26:54,240
based on Ms. Leikin's
description of the suspect.
551
00:26:54,284 --> 00:26:57,221
Okay, but please keep your phones on
just in case we get any movement.
552
00:26:57,428 --> 00:27:00,372
What's the point? Nobody ever
bothers to call us anymore.
553
00:27:01,510 --> 00:27:05,118
Shawn, I don't do this much,
but I just wanted to say thank you.
554
00:27:05,482 --> 00:27:09,119
I know we haven't nailed him yet,
but you were right, we make a good team.
555
00:27:10,782 --> 00:27:12,084
Yes, we do.
556
00:27:12,085 --> 00:27:14,122
And hopefully tomorrow
we'll wrap this thing up.
557
00:27:14,702 --> 00:27:15,707
Have a good night.
558
00:27:20,214 --> 00:27:21,219
Wait for it...
559
00:27:22,691 --> 00:27:24,035
Wait for it.
560
00:27:24,295 --> 00:27:27,352
Shawn, I was thinking maybe
we could go somewhere now.
561
00:27:27,353 --> 00:27:30,260
Maybe continue working to see
if we can't stumble upon some
562
00:27:30,261 --> 00:27:31,265
collective apparition.
563
00:27:31,300 --> 00:27:32,942
That's a fantastic idea.
564
00:27:33,022 --> 00:27:35,767
I love it. Where could we go at
this hour that's still open?
565
00:27:35,825 --> 00:27:38,358
You know what, I think there's
a Color Me Mine that stays open late.
566
00:27:38,923 --> 00:27:41,980
- You don't quit with the jokes, do you?
- I'm sorry, would you like me to stop?
567
00:27:42,081 --> 00:27:43,977
Not yet.
I kinda like it.
568
00:27:44,270 --> 00:27:47,964
But actually, I was thinking
back to my hotel room?
569
00:27:52,594 --> 00:27:55,863
You know, it's something we could try.
570
00:27:55,914 --> 00:27:59,707
I mean, it's not as much fun as making
ashtrays with our names on them, but...
571
00:28:00,201 --> 00:28:01,206
Yeah.
572
00:28:01,871 --> 00:28:03,569
I'm a flexible guy, a sportsman.
573
00:28:03,920 --> 00:28:04,927
Good.
574
00:28:05,076 --> 00:28:08,366
All right, I'll head back to freshen up.
What do you say we meet at 2200 hours?
575
00:28:08,437 --> 00:28:10,499
Perfect. Oh, I'm so rude.
576
00:28:10,500 --> 00:28:11,957
Gus, buddy, would you like to join us?
577
00:28:12,000 --> 00:28:13,472
- Well, I...
- That sucks,
578
00:28:13,473 --> 00:28:16,090
so 2200 on the dot. I'll be there.
579
00:28:20,358 --> 00:28:22,934
Dude, what time is 2200 hours?
580
00:28:24,654 --> 00:28:26,040
Gus.
581
00:28:26,041 --> 00:28:27,258
Buddy, help me out.
582
00:28:27,688 --> 00:28:30,524
What is it?
Is it, like, 11:00 times two?
583
00:28:30,779 --> 00:28:31,783
Buddy!
584
00:28:40,971 --> 00:28:45,202
So, tell me, Shawn. Are you planning on
doing psychic police work forever?
585
00:28:46,374 --> 00:28:47,379
No.
586
00:28:48,638 --> 00:28:51,352
No, just until I find
the girl of my dreams.
587
00:28:51,720 --> 00:28:54,986
And then I'll whisk her
off to Carmel and...
588
00:28:56,118 --> 00:28:58,149
Open a small haberdashery...
589
00:28:59,353 --> 00:29:01,193
Do some macrame, maybe.
590
00:29:02,195 --> 00:29:03,709
Maybe blow some glass.
591
00:29:04,826 --> 00:29:09,156
Well, as hot as that sounds, I think the
psychic world would miss your talents.
592
00:29:09,532 --> 00:29:11,343
Just make sure they appreciate you.
593
00:29:11,399 --> 00:29:16,504
After a while, the world tends to take
people with our abilities for granted.
594
00:29:17,944 --> 00:29:20,670
Well, that's awfully easy
for you to say.
595
00:29:20,671 --> 00:29:23,360
I mean, you've already met
your special someone...
596
00:29:23,880 --> 00:29:25,187
Your handsome prince.
597
00:29:26,943 --> 00:29:29,702
You're serious with somebody, remember?
598
00:29:31,860 --> 00:29:34,574
Actually, I...
599
00:29:34,575 --> 00:29:36,967
recently had a change of heart.
- Really?
600
00:29:39,059 --> 00:29:42,030
Would a certain psychic
have anything to do with that?
601
00:29:42,144 --> 00:29:44,011
Well, we do have quite a connection.
602
00:29:44,052 --> 00:29:45,714
We do. It's...
603
00:29:46,450 --> 00:29:50,766
It's like our minds are just
fused together, you know?
604
00:29:50,767 --> 00:29:53,979
I feel like Holly Hunter
in Broadcast News, you know,
605
00:29:53,980 --> 00:29:55,990
when she's inside
William Hurt's head?
606
00:29:56,912 --> 00:29:58,072
Okay, let's try it.
607
00:29:59,803 --> 00:30:00,946
I'm thinking of something.
608
00:30:00,988 --> 00:30:03,309
- None... they don't bury the survivors.
- Yes, exactly.
609
00:30:03,337 --> 00:30:06,535
You have a favorite color,
and I'm seeing... sea foam green.
610
00:30:06,577 --> 00:30:08,762
Actually, it's blue, but
that is so near the green family.
611
00:30:08,790 --> 00:30:10,821
- Pick a number between one and ten.
- Eight.
612
00:30:12,410 --> 00:30:13,422
That's close enough.
613
00:30:21,784 --> 00:30:24,571
- You totally wanted me to do that.
- You totally read my mind.
614
00:30:25,035 --> 00:30:29,562
o/~ Dissolve the nerves
that have just begun o/~
615
00:30:30,151 --> 00:30:32,713
o/~ Listening to Marvin o/~
616
00:30:32,727 --> 00:30:34,793
o/~ All night long o/~
617
00:30:34,887 --> 00:30:37,781
o/~ This is the sound o/~
618
00:30:37,782 --> 00:30:39,663
o/~ of my soul o/~
619
00:30:39,894 --> 00:30:43,022
o/~ This is the sound o/~
620
00:30:43,157 --> 00:30:45,724
Whoa, slow down.
What do you mean she took off... when?
621
00:30:45,766 --> 00:30:48,273
You know, I don't know when.
She tricked me, okay?
622
00:30:48,322 --> 00:30:50,650
She clearly wants to take
all the credit for herself.
623
00:30:51,718 --> 00:30:53,968
Look, just... just meet me over here.
624
00:30:54,583 --> 00:30:56,933
Oh, that's Lassie on the other line.
I gotta take it.
625
00:30:57,074 --> 00:30:59,409
- You're dropping me for Lassiter?
- Hurry up!
626
00:30:59,741 --> 00:31:01,284
You wait till now to call us?
627
00:31:01,319 --> 00:31:03,378
I called you as soon as I heard.
Do you think I want
628
00:31:03,379 --> 00:31:05,310
Junior G-man here to
beat me to the punch.
629
00:31:08,537 --> 00:31:09,542
Thank you.
630
00:31:11,294 --> 00:31:13,841
Well, it's affirmative...
our counterfeiter.
631
00:31:14,175 --> 00:31:16,354
Shot with his own gun...
there are signs of a struggle.
632
00:31:16,496 --> 00:31:19,274
Checks out as Steven J. Grabinski.
His only priors are a couple counts
633
00:31:19,275 --> 00:31:21,772
of petty theft, and small-time
fraud in Washington.
634
00:31:22,398 --> 00:31:25,850
He had a small scar, about three
inches on the jaw line, and...
635
00:31:25,851 --> 00:31:29,743
He wore a single stud diamond
in his left ear.
636
00:31:31,283 --> 00:31:32,302
Damn, she's good.
637
00:31:40,118 --> 00:31:41,462
Whoa... touchy!
638
00:31:41,726 --> 00:31:43,722
I don't know how you do it
in Washington, but here,
639
00:31:43,723 --> 00:31:46,118
we don't disturb the body till
forensics has a chance to come in,
640
00:31:46,119 --> 00:31:48,198
collect some evidence.
- Lassiter, ease up.
641
00:31:48,478 --> 00:31:50,671
We're lucky if our psychic
doesn't lick the body.
642
00:31:50,770 --> 00:31:51,775
Well...
643
00:31:52,166 --> 00:31:54,096
I guess congratulations are in order.
644
00:31:54,097 --> 00:31:56,485
We have to hand it
to our federal agents here.
645
00:31:57,262 --> 00:31:59,803
Though we would have preferred
to bring him in and charge him,
646
00:31:59,804 --> 00:32:01,564
this case looks pretty much wrapped up.
647
00:32:01,957 --> 00:32:04,703
There's no need to congratulate us
for doing what is our job.
648
00:32:04,704 --> 00:32:07,481
We don't ask for commendation for
what is merely our proud honor
649
00:32:07,482 --> 00:32:08,754
of servitude to our country.
650
00:32:09,500 --> 00:32:10,986
Perhaps just a small hug.
651
00:32:12,902 --> 00:32:14,331
Just an itty-bitty one.
652
00:32:15,053 --> 00:32:16,099
I'm serious.
653
00:32:17,443 --> 00:32:18,476
Too much?
654
00:32:23,057 --> 00:32:24,189
So how'd you sleep?
655
00:32:27,955 --> 00:32:31,252
Well, I guess I was right
about one thing.
656
00:32:31,295 --> 00:32:33,439
It turned out to be a
pretty good week for you.
657
00:32:45,015 --> 00:32:47,109
Look, I'm sorry, Shawn.
658
00:32:47,508 --> 00:32:48,965
I don't know what
you want me to say to you.
659
00:32:48,966 --> 00:32:50,090
I don't know either.
660
00:32:50,231 --> 00:32:51,689
You lost a case. You lose.
661
00:32:51,690 --> 00:32:53,328
She's on the winning side,
you're on the losing side.
662
00:32:53,329 --> 00:32:54,944
She's the winner, you're the loser.
663
00:32:55,804 --> 00:32:59,411
You know, dad, had I made
a list of things I did want to hear,
664
00:32:59,412 --> 00:33:01,638
that wouldn't even
have made the top eight.
665
00:33:02,033 --> 00:33:04,156
Something is really off with this cake.
666
00:33:05,299 --> 00:33:08,100
But, Shawn, you want my advice,
667
00:33:08,101 --> 00:33:09,459
I think you should quit.
668
00:33:10,533 --> 00:33:11,609
- What?
- You should quit.
669
00:33:11,610 --> 00:33:13,760
That's what you do. When things get tough,
670
00:33:13,761 --> 00:33:15,848
somebody's better than you, you quit.
671
00:33:15,918 --> 00:33:17,729
- Where is this even coming from?
- Oh, come on, Shawn,
672
00:33:17,730 --> 00:33:19,883
I've got 80 examples sitting
on the tip of my tongue.
673
00:33:20,054 --> 00:33:22,918
Eighth grade you quit the bassoon when
Bobby Nowocinski beat you out
674
00:33:22,919 --> 00:33:24,397
for the solo in the winter festival.
675
00:33:24,447 --> 00:33:25,325
Let me get this straight.
676
00:33:25,326 --> 00:33:29,484
You have an example from eighth grade
sitting on the tip of your tongue?
677
00:33:29,512 --> 00:33:31,683
Shawn, the point is, a year from now,
678
00:33:31,684 --> 00:33:34,224
you won't even be working for
the Santa Barbara Police Department.
679
00:33:34,266 --> 00:33:36,543
- You don't know that.
- All right, look, Shawn,
680
00:33:36,544 --> 00:33:39,476
now I'm gonna tell you something
that you do want to hear.
681
00:33:42,671 --> 00:33:45,283
I accept you for who you are.
682
00:33:46,786 --> 00:33:48,895
- Is that a fact?
- That is a fact.
683
00:33:48,956 --> 00:33:51,999
You don't have to prove anything to me.
I'm gonna let you off the hook.
684
00:33:52,792 --> 00:33:54,717
Now, how's that feel, better?
685
00:33:55,254 --> 00:33:57,490
Now you can go ahead,
and you can quit this too.
686
00:34:01,995 --> 00:34:04,155
First of all... and I think
I can say this now
687
00:34:04,156 --> 00:34:05,733
with a fair amount of certainty...
688
00:34:05,734 --> 00:34:07,940
there's definitely something
not right about this cake.
689
00:34:08,304 --> 00:34:10,639
Maybe because it was baked
with a child's oven.
690
00:34:11,092 --> 00:34:13,865
We're talking about a deluxe
Easy-Bake Oven, Gus.
691
00:34:13,866 --> 00:34:16,995
I paid over $300 for it on eBay.
This is hardly a toy.
692
00:34:17,062 --> 00:34:18,959
Okay, I didn't major in psychology,
693
00:34:18,960 --> 00:34:21,548
but I'm gonna guess this doesn't have
anything to do with the cake.
694
00:34:21,605 --> 00:34:22,609
I'm sorry.
695
00:34:23,115 --> 00:34:25,917
It's got nothing to do with you or me
or my dad or the cake.
696
00:34:27,573 --> 00:34:29,511
It's got a little something
to do with the cake.
697
00:34:30,115 --> 00:34:33,611
But it's mostly about Lindsay
showing us up on this case.
698
00:34:34,739 --> 00:34:37,215
She's either a crazy-good psychic,
699
00:34:37,216 --> 00:34:39,579
or she's just a better
detective than me.
700
00:34:39,827 --> 00:34:42,478
Hey, I thought you had her
back at the hotel
701
00:34:42,482 --> 00:34:44,916
when you surprised her
with that $500.000 thing.
702
00:34:45,369 --> 00:34:47,619
I'm getting more...
I'm getting a lot more.
703
00:34:47,620 --> 00:34:51,683
Like 500.000, which would last
more than just a while.
704
00:34:51,684 --> 00:34:53,789
- Maybe a whole lifetime.
- That's not possible.
705
00:34:54,368 --> 00:34:55,528
I did have her.
706
00:34:55,869 --> 00:34:57,468
I totally had her. Come on!
707
00:35:02,965 --> 00:35:04,680
Mildred, you kept a record of everything
708
00:35:04,681 --> 00:35:06,733
that was said in this investigation.
Am I right?
709
00:35:06,790 --> 00:35:09,082
If someone as little as burped,
I got it down.
710
00:35:09,109 --> 00:35:10,752
- There's a symbol for burp?
- Terrific.
711
00:35:10,753 --> 00:35:12,140
I need you to clarify something for me.
712
00:35:12,141 --> 00:35:14,756
Two days ago, in the morning,
outside the Home Depot center.
713
00:35:14,757 --> 00:35:17,622
Ewing and Leikin making small talk.
Can you read that back?
714
00:35:20,045 --> 00:35:24,669
- What was that, 0700 hours?
- No, no, it was 7:00 a. m.
715
00:35:25,202 --> 00:35:26,404
Here's something.
716
00:35:26,502 --> 00:35:29,007
Ewing: "Do you know
of a good chocolatier?"
717
00:35:29,008 --> 00:35:30,926
Leikin: "I had someone in Seattle,
718
00:35:30,927 --> 00:35:33,809
specialized in hazelnut
praline stuff... very good."
719
00:35:33,851 --> 00:35:35,959
- It was just after that.
- Something about the dye
720
00:35:35,960 --> 00:35:37,502
used in public swimming pools
721
00:35:37,503 --> 00:35:39,018
to identify urine?
- No.
722
00:35:39,066 --> 00:35:40,325
- The musical Wicked?
- No.
723
00:35:40,358 --> 00:35:42,260
- Something about coffee?
- Yes, that's it.
724
00:35:42,332 --> 00:35:43,640
Mildred, could you read
the coffee thing?
725
00:35:43,682 --> 00:35:45,635
Ewing: "You breached protocol, Leikin.
726
00:35:45,636 --> 00:35:49,376
I waited for you outside the hotel,
0630, but you weren't there."
727
00:35:49,418 --> 00:35:52,008
"Yeah, sorry, I got up early
and went to grab coffee."
728
00:35:53,310 --> 00:35:55,735
Mildred, where are Ewing and Leikin now?
729
00:35:55,799 --> 00:35:59,557
Where I'm supposed to be... catching
a chartered flight back to Washington.
730
00:35:59,558 --> 00:36:00,836
- I'm late.
- Not a problem.
731
00:36:00,837 --> 00:36:02,945
We'll give you a ride. We happen
to be headed that way.
732
00:36:02,973 --> 00:36:03,794
That's great.
733
00:36:03,870 --> 00:36:06,092
- Mildred, here, say this.
- Shotgun.
734
00:36:06,217 --> 00:36:07,363
Tough luck, buddy.
735
00:36:10,032 --> 00:36:12,168
Well, folks...
736
00:36:12,169 --> 00:36:14,858
You all did a nice job
on this investigation.
737
00:36:16,345 --> 00:36:17,813
So, uh...
738
00:36:18,237 --> 00:36:20,204
you have a MySpace page or something?
739
00:36:21,988 --> 00:36:23,148
Whoa, Lindsay, Lindsay, Lindsay!
740
00:36:23,149 --> 00:36:24,450
Wait, wait, wait!
741
00:36:27,805 --> 00:36:30,740
I just wanted to make sure I had
an opportunity to congratulate you,
742
00:36:30,741 --> 00:36:32,065
you know, personally.
743
00:36:32,615 --> 00:36:36,089
- Thank you. It's not necessary.
- No, no, no, it is necessary.
744
00:36:36,090 --> 00:36:37,800
You did it. You cracked it.
745
00:36:37,801 --> 00:36:40,941
I mean, you deserve all the credit...
You're amazing. She's an amazing person.
746
00:36:41,372 --> 00:36:44,187
Look, Shawn, don't feel too bad.
747
00:36:44,188 --> 00:36:48,754
- There'll be other cases.
- Yeah, yeah, I know. I know.
748
00:36:50,693 --> 00:36:51,867
But not for you.
749
00:36:52,428 --> 00:36:53,771
You see...
750
00:36:53,772 --> 00:36:56,857
It all started when you identified
the scar on the jaw line
751
00:36:56,858 --> 00:36:59,433
of our counterfeiter, along with
his little diamond-stud earring.
752
00:36:59,434 --> 00:37:02,248
I mean, I couldn't even
draw a hair color.
753
00:37:02,472 --> 00:37:05,013
So there's no way that
you could do that unless...
754
00:37:05,423 --> 00:37:07,079
Unless you'd already seen him before.
755
00:37:10,726 --> 00:37:12,693
- This is ridiculous.
- Is it?
756
00:37:13,698 --> 00:37:16,032
It's not like I'm wearing
a giant moose costume.
757
00:37:17,481 --> 00:37:19,346
I had a vision you were drinking coffee.
758
00:37:19,388 --> 00:37:22,261
- Oh, congratulations.
- But not at the hotel.
759
00:37:24,848 --> 00:37:28,818
You were driving past one Starbucks,
two Starbucks, 17 Starbucks,
760
00:37:28,819 --> 00:37:30,771
and ended up all the way in Goleta.
761
00:37:31,437 --> 00:37:33,474
On the very same day that
Grabinski's Lamborghini
762
00:37:33,475 --> 00:37:36,672
was spotted just outside of town in...
Anybody?
763
00:37:38,025 --> 00:37:40,473
- Special?
- Goleta.
764
00:37:40,603 --> 00:37:43,041
That's right. Goleta.
765
00:37:44,346 --> 00:37:48,181
The two of you were partners
and you were in touch the whole time.
766
00:37:48,368 --> 00:37:51,283
What's more, they were
lovers in the night.
767
00:37:51,509 --> 00:37:52,684
I'm seeing somebody.
768
00:37:52,742 --> 00:37:55,176
I didn't think it was possible
to fall in love with somebody
769
00:37:55,177 --> 00:37:56,545
in the span of five minutes.
770
00:37:56,615 --> 00:37:59,917
She got us so close to the counterfeiter
a month ago in Wilmette, Illinois.
771
00:37:59,974 --> 00:38:01,836
Probably just missed him
by five minutes.
772
00:38:01,893 --> 00:38:03,103
That's when you met him.
773
00:38:03,549 --> 00:38:05,459
You didn't miss him. She had him.
774
00:38:05,531 --> 00:38:07,470
She had your bad boy red-handed.
775
00:38:07,521 --> 00:38:09,134
Suddenly you were much more interested
776
00:38:09,135 --> 00:38:11,794
in combining forces and
making a whole lot of money.
777
00:38:12,298 --> 00:38:13,430
And it was going well.
778
00:38:13,911 --> 00:38:15,199
It was going very well...
779
00:38:16,077 --> 00:38:17,453
Until you blew it.
780
00:38:17,595 --> 00:38:19,240
You know which moment
I'm talking about, right?
781
00:38:19,241 --> 00:38:21,179
The one in the hotel room.
When you realized
782
00:38:21,180 --> 00:38:23,888
he had printed way more than
the 50,000 that you'd planned.
783
00:38:23,889 --> 00:38:24,907
And the passport?
784
00:38:25,317 --> 00:38:28,203
So you called him that morning,
you met him at the warehouse.
785
00:38:28,204 --> 00:38:30,315
It was you who struggled with him.
786
00:38:30,993 --> 00:38:33,880
And it was you who shot him dead.
787
00:38:35,117 --> 00:38:37,027
Only then, having your vision
788
00:38:37,028 --> 00:38:40,041
that miraculously led everyone
here to the crime scene.
789
00:38:40,905 --> 00:38:45,634
Oh, come on. I mean, I've seen poor
losers before, but this is just sad.
790
00:38:46,257 --> 00:38:47,785
Your DNA was all over him.
791
00:38:48,023 --> 00:38:51,377
But you covered your tracks by touching
the body in front of everybody
792
00:38:51,378 --> 00:38:53,696
before forensics had a chance
to come in and brush it.
793
00:38:53,906 --> 00:38:54,911
Or comb it.
794
00:38:55,463 --> 00:38:56,468
Braid it.
795
00:38:57,232 --> 00:38:58,845
- Maybe put it in pigtails.
- Shawn!
796
00:38:59,135 --> 00:39:01,158
That only leaves one outstanding issue.
797
00:39:01,159 --> 00:39:04,116
And that is...
Where's the rest of the money?
798
00:39:05,107 --> 00:39:06,111
Wait a minute.
799
00:39:06,663 --> 00:39:07,668
What's happening?
800
00:39:09,210 --> 00:39:10,376
What's happening to me?
801
00:39:10,659 --> 00:39:12,053
I've heard about this.
802
00:39:13,523 --> 00:39:15,787
It's called spontaneous
psychic krav maga.
803
00:39:20,070 --> 00:39:21,967
Oh, my, it's the bag.
804
00:39:22,349 --> 00:39:23,470
Something's in the bag!
805
00:39:23,930 --> 00:39:27,199
It's bad. It's very bad.
And it could be embarrassing.
806
00:39:38,122 --> 00:39:40,104
Well, you were wrong
about one thing, Shawn.
807
00:39:41,957 --> 00:39:44,137
I didn't sleep with you
because you were my enemy.
808
00:39:44,138 --> 00:39:47,582
I did it because I really thought
we had something.
809
00:39:47,848 --> 00:39:48,853
Okay.
810
00:39:49,072 --> 00:39:51,718
First of all, a little discretion
would be nice. All right?
811
00:39:51,774 --> 00:39:54,194
I mean, these are...
These are my co-workers.
812
00:39:55,138 --> 00:39:57,742
Secondly, anything
we had, you ruined.
813
00:39:58,548 --> 00:40:00,572
Because you betrayed your gift, Leikin.
814
00:40:01,818 --> 00:40:04,025
You give a bad name to psychics like me
815
00:40:04,026 --> 00:40:06,431
who pride themselves
on the purity of that gift.
816
00:40:06,432 --> 00:40:09,540
There are so many people out there
who already doubt what we do.
817
00:40:09,541 --> 00:40:12,314
Now you've given 'em all a reason
to think that we're fakes.
818
00:40:12,924 --> 00:40:15,499
You sicken me...
I'm sickened.
819
00:40:18,057 --> 00:40:21,770
I mean, sure, I'm still wildly attracted
to you on the physical level, but...
820
00:40:21,771 --> 00:40:25,790
spiritually and psychically,
you're dead to me.
821
00:40:27,685 --> 00:40:30,585
Gun! I'm taking him
and I'm taking the plane.
822
00:40:40,465 --> 00:40:41,951
This is not what it looks like.
823
00:40:45,120 --> 00:40:47,834
Okay, they're just processing
Ms. Leikin's arrest before
824
00:40:47,835 --> 00:40:49,580
we put her back on a plane to Washington.
825
00:40:49,707 --> 00:40:52,019
It'd be great if you guys could give me
this paperwork as soon as possible.
826
00:40:52,062 --> 00:40:53,066
Got it.
827
00:41:20,193 --> 00:41:21,701
Lassiter spilled a cup of coffee on me
828
00:41:21,702 --> 00:41:23,485
and right before I was
supposed to get on the plane.
829
00:41:23,782 --> 00:41:25,834
Thankfully I keep an extra
crisp, white shirt on me.
830
00:41:25,835 --> 00:41:27,935
Government issue, folds up
to the size of my wallet.
831
00:41:28,185 --> 00:41:29,728
Fits in my back pocket.
832
00:41:30,695 --> 00:41:33,016
Gotta love those boys
in the Gadget Tech Department.
833
00:41:34,695 --> 00:41:38,016
Transcript: www.swsub.com
834
00:41:39,300 --> 00:41:45,016
www.SeriesSub.com [v.1.01]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net