1 00:00:02,409 --> 00:00:04,780 Look I'm telling you, my son Shawn did not 2 00:00:04,785 --> 00:00:06,300 have a permission to go on that field trip. 3 00:00:06,530 --> 00:00:10,303 Well, he did turn in his permission slip signed by you. 4 00:00:11,042 --> 00:00:13,200 Signature's a forgery. It's a fake. 5 00:00:13,425 --> 00:00:16,198 Well, that's a little dramatic, don't you think, Mr. Spencer? 6 00:00:17,226 --> 00:00:19,822 Look, this form is a counterfeit. These are serious charges. 7 00:00:19,833 --> 00:00:21,237 And my son needs to be punished. 8 00:00:21,292 --> 00:00:26,916 Mr. Spencer... all three are permission slips also signed by you. 9 00:00:28,671 --> 00:00:29,671 Yes. 10 00:00:30,624 --> 00:00:31,640 Yes. 11 00:00:31,699 --> 00:00:35,399 - Yes, those... those are my signatures. - Well, you see, then? 12 00:00:35,816 --> 00:00:38,656 I'd be hard-pressed to believe that a child of Shawn's age 13 00:00:38,694 --> 00:00:40,761 could be capable of such detailed forgery. 14 00:00:41,112 --> 00:00:42,350 Well, you don't know my son. 15 00:00:42,648 --> 00:00:45,444 No offense, but you are the vice principal of a middle school, 16 00:00:45,527 --> 00:00:46,924 not a handwriting expert. 17 00:00:46,968 --> 00:00:48,769 That testimony's not gonna hold up in court. 18 00:00:48,856 --> 00:00:53,099 Well, we're not talking court. Are we? 19 00:00:54,674 --> 00:00:57,436 You know, 'cause if we were, you should know that I did take 20 00:00:57,459 --> 00:01:00,144 a handwriting personality course at the Learning Annex last summer. 21 00:01:00,262 --> 00:01:04,351 And I can tell by the way you, uh, turn your N humps 22 00:01:04,505 --> 00:01:07,941 that you have a very open and childlike kindness about you. 23 00:01:10,609 --> 00:01:11,626 I could be off on that. 24 00:01:11,670 --> 00:01:13,306 You know, it... it was a one-night seminar. 25 00:01:13,405 --> 00:01:16,162 Okay... now, as a sergeant with the Santa Barbara 26 00:01:16,217 --> 00:01:18,317 Police Department, let me tell you what I know. 27 00:01:19,762 --> 00:01:21,596 See the pen lift on the R there? 28 00:01:21,685 --> 00:01:24,894 The bleed mark... that shows hesitation, as if thinking, "Gee. 29 00:01:25,182 --> 00:01:27,171 How do I form that next letter?" 30 00:01:27,226 --> 00:01:29,320 Now I don't know about you, but I don't have to think 31 00:01:29,353 --> 00:01:33,132 about how to sign my own damn name... So you're wrong. 32 00:01:33,971 --> 00:01:35,971 Really? I don't know, Dad. 33 00:01:36,049 --> 00:01:40,241 I think Mr. Petlic has a point. They look pretty identical to me. 34 00:01:48,749 --> 00:01:51,378 Hey, check it out. There's Lassiter. 35 00:01:51,467 --> 00:01:56,456 Make a loop like a bunny's ear, wrap it around, careful as you steer... 36 00:01:57,920 --> 00:01:59,953 That's a good boy, Lassie. 37 00:02:01,354 --> 00:02:03,597 Wait a minute. You're not Lassie. 38 00:02:03,686 --> 00:02:05,951 Well, I don't know what a Lassie is, but I'm not it. 39 00:02:06,017 --> 00:02:07,851 I'm Special Agent Lars Ewing with the FTD. 40 00:02:07,906 --> 00:02:11,022 - You're a special florist? - Federal Treasury Department. 41 00:02:11,071 --> 00:02:13,182 We have a department that deals exclusively with treasures? 42 00:02:13,204 --> 00:02:15,590 If you'll excuse me, I have a meeting in an... 43 00:02:15,767 --> 00:02:17,611 Interim Chief Vick's office. 44 00:02:17,666 --> 00:02:20,219 That's where our meeting is! This is very exciting. 45 00:02:20,352 --> 00:02:21,578 I feel nervous. 46 00:02:21,838 --> 00:02:22,733 Is that what you're wearing? 47 00:02:22,788 --> 00:02:25,373 This goes against every federal bone in my body, but who are you guys? 48 00:02:25,434 --> 00:02:27,566 I'm not familiar with the federal bone. 49 00:02:27,633 --> 00:02:29,456 Is that connected to the hip bone or the knee bone? 50 00:02:29,533 --> 00:02:31,224 Well, I can tell you what the knee bone is gonna connect with 51 00:02:31,246 --> 00:02:33,368 - if you don't get out of my way. - I'm gonna guess. 52 00:02:33,500 --> 00:02:34,507 Not the funny bone? 53 00:02:38,974 --> 00:02:41,427 - This meeting is bigger than we thought. - Yeah. 54 00:02:48,171 --> 00:02:50,883 Get us some seats close to the desk, but not on the side. 55 00:02:50,988 --> 00:02:53,430 I'll catch up in a second. 56 00:03:01,657 --> 00:03:03,369 Waiting for Godot? 57 00:03:04,657 --> 00:03:05,668 Guffman. 58 00:03:07,485 --> 00:03:09,101 Waiting to exhale? 59 00:03:10,316 --> 00:03:11,955 I'm not waiting to exhale. 60 00:03:12,500 --> 00:03:14,621 - Shawn Spencer. - Lindsay Leikin. 61 00:03:15,181 --> 00:03:18,308 I'm the head psychic in the department. This is... 62 00:03:18,418 --> 00:03:20,351 - sort of my joint. - They, um... 63 00:03:20,434 --> 00:03:24,318 - hire psychics around here? - Personally, I'm a little bit skeptical. 64 00:03:24,395 --> 00:03:26,400 I'm sorry, I didn't catch that. 65 00:03:26,632 --> 00:03:29,215 I was just getting a very strong vibration. Did you... 66 00:03:29,835 --> 00:03:31,669 did you just recently take up the guitar? 67 00:03:32,073 --> 00:03:35,659 Oh, my God. Yes, just recently. 68 00:03:35,935 --> 00:03:38,158 Very impressive. How did you do that? 69 00:03:38,202 --> 00:03:41,036 Sometimes there's just this amazingly strong connection 70 00:03:41,091 --> 00:03:44,163 from the word go. I'm getting something else. 71 00:03:44,561 --> 00:03:46,937 This is gonna be a very, very good week for you, 72 00:03:46,981 --> 00:03:49,290 - Lindsay Leikin. - Really, I... 73 00:03:49,413 --> 00:03:52,308 - didn't think... - Just... let it happen. 74 00:03:56,641 --> 00:03:59,193 So let me officially welcome you to Santa Barbara. 75 00:03:59,227 --> 00:04:01,348 We are all ready and willing to... 76 00:04:01,392 --> 00:04:03,519 Don't let me interrupt. Please continue. 77 00:04:03,591 --> 00:04:05,065 What'd I say about seats on the side? 78 00:04:05,121 --> 00:04:07,397 Mr. Spencer, this is Special Agent Ewing 79 00:04:07,441 --> 00:04:08,971 from the Treasury Department in Washington. 80 00:04:09,004 --> 00:04:11,148 Yes, we sniffed one another in the hallway. 81 00:04:12,969 --> 00:04:15,151 He is here because they have been tracking 82 00:04:15,206 --> 00:04:17,449 an aggressive forger who's been counterfeiting large numbers 83 00:04:17,493 --> 00:04:20,161 of $100 bills and then laundering the money 84 00:04:20,217 --> 00:04:21,576 into small communities across the country. 85 00:04:21,631 --> 00:04:24,316 The last being a Home Depot right here in the heart of your little hamlet. 86 00:04:24,360 --> 00:04:26,957 Well, we are raring to help you with this federal bust. 87 00:04:28,121 --> 00:04:29,160 Who is this? 88 00:04:29,248 --> 00:04:31,740 This is Carlton Lassiter, our head detective, 89 00:04:31,773 --> 00:04:34,038 and his junior partner, Juliet O'Hara. 90 00:04:34,300 --> 00:04:35,931 Ah, the name Juliet. 91 00:04:36,052 --> 00:04:38,693 "How silver-sweet sound lovers' tongues by night. " 92 00:04:39,000 --> 00:04:40,913 Shakespeare. Romeo and Juliet. 93 00:04:41,067 --> 00:04:42,067 "Tootie, 94 00:04:42,500 --> 00:04:44,415 you in trouble. " 95 00:04:45,536 --> 00:04:47,060 It's Mindy Cohn. Facts of Life. 96 00:04:48,276 --> 00:04:51,298 Could you gentlemen please state your name once again? 97 00:04:51,353 --> 00:04:52,745 And please speak clearly. 98 00:04:53,067 --> 00:04:55,785 Is that a recording device? Government issued? 99 00:04:56,359 --> 00:04:57,796 Asking if that is a recording device 100 00:04:57,829 --> 00:04:59,917 is like asking if this is a pen. 101 00:05:00,100 --> 00:05:01,891 - Is it a pen? - That's classified. 102 00:05:05,498 --> 00:05:06,548 It's tiny. 103 00:05:06,625 --> 00:05:09,619 - Probably can't hold much. - Oh, that's not a tape recorder. 104 00:05:09,663 --> 00:05:12,249 That is a high-tech microphone system attached to a Mildred. 105 00:05:12,314 --> 00:05:14,186 A Mildred? What's... what's a Mildred? 106 00:05:14,208 --> 00:05:16,025 I believe it's an intelligence-gathering device. 107 00:05:16,047 --> 00:05:19,229 "Mildred" is probably an anagram. Military Intel Listening Device 108 00:05:19,300 --> 00:05:20,828 Recorder... something. 109 00:05:20,872 --> 00:05:23,280 Mildred is not a device. She's my stenographer. 110 00:05:24,330 --> 00:05:25,753 You have your own stenographer? 111 00:05:25,842 --> 00:05:28,885 I am hyper-careful. Can't take any chances. 112 00:05:29,029 --> 00:05:32,269 Saved my behind more than once in making cases stick past deposition. 113 00:05:32,369 --> 00:05:34,839 - Brilliant. Chief? - Not happening. 114 00:05:34,894 --> 00:05:37,584 Now what I need from all of you is your full cooperation 115 00:05:37,617 --> 00:05:40,745 in assisting Special Agent Ewing in any way he sees fit. 116 00:05:40,900 --> 00:05:43,187 - Now, any questions? - I have a question for Special. 117 00:05:43,486 --> 00:05:45,657 - Who is this? - I'm sorry. 118 00:05:45,712 --> 00:05:48,420 This is Shawn Spencer. And his partner, Burton Guster. 119 00:05:48,508 --> 00:05:50,591 Mr. Spencer is a psychic with the department 120 00:05:50,646 --> 00:05:51,917 who I thought might be helpful. 121 00:05:52,038 --> 00:05:55,110 Well, next time I have to go on a panty raid, I'll give him a call. 122 00:05:55,696 --> 00:05:57,723 But we already have our own psychic. 123 00:05:57,793 --> 00:06:01,108 She's just started in the department and she is already a superstar. 124 00:06:01,251 --> 00:06:04,558 Got us so close to the counterfeiter a month ago in Wilmette, Illinois. 125 00:06:04,613 --> 00:06:06,525 We must have missed him by only a few minutes. 126 00:06:06,580 --> 00:06:09,315 - Mr. Spencer, - Lindsay... Leikin. 127 00:06:10,309 --> 00:06:13,685 - We too met in the hallway. - Okay, then 128 00:06:13,729 --> 00:06:15,088 let's adjourn this meeting. 129 00:06:15,568 --> 00:06:19,491 I know Special Agent Ewing has prepared informational packets for all of you. 130 00:06:19,590 --> 00:06:25,032 - We will meet at the Home Depot tomorrow. - Let's say... 0700 hours. 131 00:06:25,087 --> 00:06:27,816 - 700 hours is almost 20 days. - Shouldn't we act sooner? 132 00:06:27,855 --> 00:06:30,794 - 0700 is 7:00 a. m. - Precisely, Detective. 133 00:06:31,148 --> 00:06:34,479 - Striking and whip-smart. Intriguing. - I knew that too. 134 00:06:34,568 --> 00:06:36,669 You have Pennsylvania Ave. Running through your veins. 135 00:06:36,725 --> 00:06:39,283 Ever consider taking the Bureau exam? 136 00:06:40,283 --> 00:06:41,283 I have. 137 00:06:41,747 --> 00:06:44,321 Let me set up that conference area for you. 138 00:06:44,399 --> 00:06:45,465 Right this way. 139 00:06:45,973 --> 00:06:48,271 Little skeptical of psychics, are we? 140 00:06:48,338 --> 00:06:49,708 I should have said "just you. " 141 00:06:49,800 --> 00:06:53,156 And don't think I didn't pick up on that calluses on my hands guitar clue. 142 00:06:53,398 --> 00:06:56,039 Good one. This is gonna be good. 143 00:06:56,293 --> 00:06:59,286 I'm gonna solve this case, and I'm gonna prove you're a fake. 144 00:06:59,355 --> 00:07:00,510 Fun, right? 145 00:07:05,907 --> 00:07:07,553 Psych 203 : "Psy vs Psy" 146 00:07:07,650 --> 00:07:10,999 Synchro: Flolo et Arbu www.SeriesSub.com 147 00:07:12,200 --> 00:07:16,600 Okay, you are all instructed to cooperate fully with the federal agents. 148 00:07:17,309 --> 00:07:19,685 I'll be damned if we're gonna get shown up on our own turf. 149 00:07:19,729 --> 00:07:22,906 They may be the feds, but we are a team and this is our town. 150 00:07:23,006 --> 00:07:24,597 They will need us. 151 00:07:24,731 --> 00:07:27,669 You breached protocol, Leikin. I waited outside the hotel, 0630. 152 00:07:27,702 --> 00:07:29,277 - You weren't there. - Yeah, sorry. 153 00:07:29,299 --> 00:07:31,233 I got up early and went to go get coffee. 154 00:07:32,194 --> 00:07:33,774 Son, let me ask you a question. 155 00:07:33,841 --> 00:07:36,228 What made you think those $100 bills were authentic? 156 00:07:36,387 --> 00:07:38,838 Um, 'cause they said "100" on them. 157 00:07:39,825 --> 00:07:42,422 Are you an idiot? Don't answer that. 158 00:07:42,510 --> 00:07:44,963 If I plopped a Granny Smith apple down on this counter 159 00:07:45,007 --> 00:07:47,344 and carved a "100" on it, would you accept that as legal tender? 160 00:07:47,434 --> 00:07:50,697 Don't answer that. Do you know what microprinting is? 161 00:07:50,764 --> 00:07:54,311 - I'm confused. Should I answer that? - I know what it is. 162 00:07:54,369 --> 00:07:57,916 The introduction of microprinting as an anti-replicant feature 163 00:07:57,949 --> 00:08:03,007 began in 1990 with the addition of the words "United States of America" 164 00:08:03,113 --> 00:08:05,107 printearound Ben Franklin's lapel. 165 00:08:05,151 --> 00:08:07,770 In addition, the words "U.S. 100" are printed 166 00:08:07,803 --> 00:08:10,032 within the lines of the lower left 100. 167 00:08:10,087 --> 00:08:13,494 I'm sorry... is it just me, or is this unbearably boring? 168 00:08:13,546 --> 00:08:17,137 I don't know how Ms. Leikin works, but Gus and I 169 00:08:17,347 --> 00:08:19,688 are going to investigate the body of the store 170 00:08:19,789 --> 00:08:25,224 and search for our culprit's twisted, wretched, filthy aura. 171 00:08:25,300 --> 00:08:28,587 Because that is what serious psychics do. 172 00:08:35,387 --> 00:08:37,387 Shawn. What are you doing? 173 00:08:39,056 --> 00:08:41,652 - Shawn? - Dad. 174 00:08:42,067 --> 00:08:44,200 Wow, you look so tiny down there. 175 00:08:44,299 --> 00:08:45,769 What the hell are you doing up there? 176 00:08:45,802 --> 00:08:48,440 What does it look like I'm doing? We're making a case. 177 00:08:48,840 --> 00:08:52,253 - A federal one. - Oh, of course you are. 178 00:08:52,319 --> 00:08:53,778 Well, when you've finished wrapping things up 179 00:08:53,800 --> 00:08:56,400 for the Pentagon, I want you at my house. I got a project for you. 180 00:08:56,500 --> 00:08:58,346 Afraid we're gonna be a little busy having our pictures 181 00:08:58,391 --> 00:09:01,661 taken with the President of the United States of America. 182 00:09:01,780 --> 00:09:04,145 Mm, oh, I think you'll be there. 183 00:09:04,229 --> 00:09:05,776 - You owe me. - I owe you? 184 00:09:05,854 --> 00:09:08,837 Yeah, for the last 12 times I helped you solve one of your little cases... 185 00:09:08,903 --> 00:09:10,632 - you agreed. - Gus, did I agree to that? 186 00:09:10,714 --> 00:09:13,268 Well, technically... I think you did. 187 00:09:16,108 --> 00:09:17,511 See ya. 188 00:09:27,767 --> 00:09:31,248 - Excuse me. Can I help you guys? - Hello, Garrison. 189 00:09:31,303 --> 00:09:32,717 We're working on the counterfeiting case. 190 00:09:32,762 --> 00:09:35,480 And we need to see all of yesterday's security footage. 191 00:09:36,054 --> 00:09:37,900 How do you know my name's Garrison? 192 00:09:39,386 --> 00:09:41,165 You thought this was gonna be a problem? 193 00:09:41,538 --> 00:09:43,527 I'm sorry, man. I... I didn't mean to freak you out. 194 00:09:43,573 --> 00:09:47,003 My name is Shawn Spencer. I'm a psychic with the police department. 195 00:09:47,058 --> 00:09:51,213 There was already a psychic here last night. From Washington, no less. 196 00:09:51,290 --> 00:09:54,233 She looked at all the tapes and there was no positive ID. 197 00:09:54,296 --> 00:09:55,954 She already came here, huh? 198 00:09:56,385 --> 00:09:59,459 And she's good. She also knew my name was Garrison. 199 00:10:00,182 --> 00:10:03,762 Uh, you mind if I take a peek anyway? I work a little differently than her. 200 00:10:03,815 --> 00:10:06,003 My process is a little more complex. 201 00:10:06,053 --> 00:10:09,633 I can sometimes pick up images that are underneath the... 202 00:10:09,847 --> 00:10:12,900 - epidermal layer. - Here it is. 203 00:10:13,000 --> 00:10:15,642 This is the tape of the counterfeiter that she looked at last night. 204 00:10:15,697 --> 00:10:18,570 You know, honestly, if that pretty lady psychic 205 00:10:18,625 --> 00:10:21,877 couldn't pick up anything, I can't imagine you're gonna have much luck. 206 00:10:22,053 --> 00:10:24,535 You know what, you're probably right. We gave it a shot. 207 00:10:24,602 --> 00:10:25,872 Thanks, Garrison. 208 00:10:27,269 --> 00:10:30,981 Tall? Short? Age? Race? 209 00:10:31,086 --> 00:10:32,269 Do you mean to tell me that the only thing 210 00:10:32,302 --> 00:10:34,191 you can remember clearly is that he was a man? 211 00:10:34,258 --> 00:10:37,352 And technically, I can't even be sure of that, now, can I? 212 00:10:37,828 --> 00:10:40,054 Wait. I'm getting something. 213 00:10:40,219 --> 00:10:45,159 - He... did not wear corrective lenses. - Actually, that is true. 214 00:10:45,259 --> 00:10:48,621 Okay, well, that's something to go on. Good work, Mr. Spencer. 215 00:10:48,710 --> 00:10:51,660 Great... and so we're looking for someone in Santa Barbara 216 00:10:51,715 --> 00:10:56,386 - who does not wear glasses. - He... He had a small scar... 217 00:10:57,122 --> 00:10:58,823 about three inches, on the jaw line. 218 00:10:58,879 --> 00:11:04,503 And... he wore a single stud diamond in his left ear. 219 00:11:04,558 --> 00:11:06,779 Yes. And yes. 220 00:11:07,341 --> 00:11:10,719 She's exactly right. I can see that clearly now. 221 00:11:11,452 --> 00:11:13,419 That's why she's the best. 222 00:11:20,578 --> 00:11:21,804 Tough break. 223 00:11:22,544 --> 00:11:24,445 Wh... Jules... 224 00:11:28,367 --> 00:11:30,544 Dad, I'm confused. There are plans for a wet bar. 225 00:11:30,775 --> 00:11:32,554 Yeah, that's right. For entertaining. 226 00:11:32,609 --> 00:11:36,796 Right, but I don't see anywhere in the plans the portal into 1976. 227 00:11:36,879 --> 00:11:40,459 Shawn, a wet bar happens to be a timeless home feature. 228 00:11:40,543 --> 00:11:44,161 Right, perfect for those warm summer evenings when Reggie Jackson 229 00:11:44,194 --> 00:11:46,968 and Dyan Cannon swing by for Harvey Wallbangers. 230 00:11:47,052 --> 00:11:49,671 Shawn. Are you gonna crack wise or are you gonna get to work? 231 00:11:49,726 --> 00:11:52,013 I feel like it should be noted that neither Gus nor myself 232 00:11:52,072 --> 00:11:54,492 - are licensed plumbers. - Yes, I understand that, Shawn. 233 00:11:54,536 --> 00:11:55,619 I've already installed the sink. 234 00:11:55,652 --> 00:11:58,592 All you two have to do is connect the fittings. 235 00:12:01,966 --> 00:12:03,281 All right. 236 00:12:03,816 --> 00:12:05,374 - Let's get to work. - Seriously? 237 00:12:05,422 --> 00:12:07,410 - This will be good. - It will? 238 00:12:07,411 --> 00:12:08,411 Work is good, Gus. 239 00:12:08,486 --> 00:12:10,917 Work is glorious. It's the breath of life. 240 00:12:12,298 --> 00:12:13,867 - What is this? - It's a drill. 241 00:12:13,989 --> 00:12:15,370 Of course it is. Don't be ridiculous. 242 00:12:15,481 --> 00:12:18,199 You're still upset that Lindsay showed you up at the crime scene, aren't you? 243 00:12:18,246 --> 00:12:19,428 What is her trick? 244 00:12:20,000 --> 00:12:23,400 - Maybe she's just more psychic-y than you. - Gus, don't be ridiculous. 245 00:12:23,437 --> 00:12:25,459 - There's no such thing as psychics. - I don't know, Shawn. 246 00:12:25,520 --> 00:12:27,874 Even I've been getting a little bit of intuition lately. 247 00:12:27,980 --> 00:12:31,869 In fact, I'm getting something right now. Something very strong. 248 00:12:31,946 --> 00:12:34,692 She's... she's... better than you. 249 00:12:34,803 --> 00:12:36,825 You know, they say imitation is the greatest form 250 00:12:36,858 --> 00:12:38,007 of flattery, but that hurts. 251 00:12:38,082 --> 00:12:40,259 - It hurts below the belt. - Shawn, if you want to beat her, 252 00:12:40,319 --> 00:12:41,976 then we have to actually work the case. 253 00:12:42,049 --> 00:12:44,850 Utilize my knowledge. You know I have a coin collection. 254 00:12:44,905 --> 00:12:46,352 I've studied tender from around the world. 255 00:12:46,446 --> 00:12:48,976 I have over 85 Buffalo nickels, Shawn. 256 00:12:49,295 --> 00:12:50,389 Okay. 257 00:12:51,220 --> 00:12:55,236 First of all, and this is key, don't ever, under any circumstances, 258 00:12:55,281 --> 00:12:57,449 ever admit that to anyone outside of these walls. 259 00:12:57,516 --> 00:12:59,726 Secondly, I love utilizing your knowledge, Gus. 260 00:12:59,770 --> 00:13:02,223 I can't wait until we have the case of the missing thimble. 261 00:13:02,422 --> 00:13:04,632 But this case is not about counterfeiting. 262 00:13:04,785 --> 00:13:08,389 It's about me versus her. Ecks versus Sever. 263 00:13:08,516 --> 00:13:12,790 - Joe versus the Volcano. - Fine. Then let's get to it. 264 00:13:13,064 --> 00:13:15,495 - What do you know? - All right, this is what I got. 265 00:13:16,227 --> 00:13:18,912 He managed not to be identified on any of the security cameras, 266 00:13:18,957 --> 00:13:20,073 which means he's smart. 267 00:13:20,135 --> 00:13:21,738 Smart enough to stay ahead of the game. 268 00:13:21,800 --> 00:13:24,193 Which means changing up anything that could be linked or traced to him. 269 00:13:24,255 --> 00:13:28,160 Like his vehicle. His key. It was distinctively Nissan. 270 00:13:28,237 --> 00:13:30,674 Probably a Murano. Maybe a Sentra. 271 00:13:30,873 --> 00:13:33,188 So we go back and check the outdoor surveillance cameras 272 00:13:33,221 --> 00:13:34,961 from the store, and look for Nissans 273 00:13:35,021 --> 00:13:36,789 - in the parking lot yesterday. - Yeah, yeah, yeah. 274 00:13:36,822 --> 00:13:37,728 I already tipped Lassiter off to that. 275 00:13:37,756 --> 00:13:40,485 The only one that didn't check out was a new one with no plates. 276 00:13:40,541 --> 00:13:42,656 Ewing's informational packet links this guy 277 00:13:42,712 --> 00:13:44,689 to over a dozen vehicles since he left Washington. 278 00:13:44,734 --> 00:13:46,888 His pattern's to spend six to eight days 279 00:13:46,918 --> 00:13:48,498 in a town before pricking up ears. 280 00:13:48,575 --> 00:13:51,254 - You read Ewing's informational packet? - Cover to cover. 281 00:13:51,375 --> 00:13:53,475 That's weird. I just read the cover. 282 00:13:53,574 --> 00:13:55,121 But I don't need to read the whole thing 283 00:13:55,143 --> 00:13:56,336 to know that that's his M.O. 284 00:13:56,407 --> 00:13:58,363 He's too smart to still be driving that car, Gus. 285 00:13:58,407 --> 00:14:00,583 He's gotta be switching out his mode of transportation 286 00:14:00,628 --> 00:14:02,478 - on a daily basis. - And paying cash. 287 00:14:02,500 --> 00:14:04,644 Gotta launder as much of that funny money as he can. 288 00:14:04,655 --> 00:14:07,583 So the question is, to which car dealership would a crook go 289 00:14:07,635 --> 00:14:11,038 to spend lots of cash without pricking up ears? 290 00:14:16,676 --> 00:14:18,852 This must be what Jay Leno feels like when he walks 291 00:14:18,908 --> 00:14:22,585 into his garage. Which makes you Kevin Eubanks. 292 00:14:23,078 --> 00:14:25,001 I don't think they roll around town together, Shawn. 293 00:14:25,200 --> 00:14:27,500 - Can we talk to the owner? - First we play customer. 294 00:14:27,600 --> 00:14:30,314 It's the people who groove on the floor that are gonna 295 00:14:30,358 --> 00:14:31,500 give us the scoop, Gus. 296 00:14:31,849 --> 00:14:33,683 Excuse me, my buddy here is interested 297 00:14:33,716 --> 00:14:36,788 in the bana yellow Ferrari, though he's neither gay nor European. 298 00:14:36,847 --> 00:14:38,317 I hope that's not a prob... 299 00:14:38,725 --> 00:14:40,803 Look who finally figured it out. 300 00:14:40,924 --> 00:14:42,129 Little late. 301 00:14:54,500 --> 00:14:55,795 How did you not notice her, Shawn? 302 00:14:55,894 --> 00:14:57,264 - I wasn't expecting her to be here. - You were looking right at her 303 00:14:57,320 --> 00:14:58,734 She's got me all out of whack. 304 00:14:58,783 --> 00:15:00,883 - Get your head in the game. - So what's going on? 305 00:15:00,916 --> 00:15:01,844 No one calls us anymore. 306 00:15:01,900 --> 00:15:03,962 That's the new thing? I thought we were a team. 307 00:15:04,045 --> 00:15:05,570 Yeah, first of all, the whole "team" thing. 308 00:15:05,614 --> 00:15:08,818 She wasn't talking to you. And secondly, Ewing didn't call me. 309 00:15:08,853 --> 00:15:09,825 He called O'Hara. 310 00:15:11,596 --> 00:15:14,690 - It's not like I asked him to. - It's okay, Clarice. 311 00:15:14,778 --> 00:15:17,507 - You don't have to make excuses to us. - It wasn't just today. 312 00:15:17,552 --> 00:15:18,922 My phone's been ringing all the time. 313 00:15:18,966 --> 00:15:22,243 I don't know how he got my home number. I mean, please. 314 00:15:22,309 --> 00:15:24,712 Do you think I wanted to pick up my phone at 2:00 a. m. 315 00:15:24,801 --> 00:15:29,320 and hear his voice all gravelly and masculine? 316 00:15:30,104 --> 00:15:31,917 Probably called from the hotel. 317 00:15:32,005 --> 00:15:38,369 Maybe just got out of the shower or... finished with a swim. Dripping wet. 318 00:15:41,507 --> 00:15:44,058 Just catch Mr. Spencer and Mr. Guster up 319 00:15:44,091 --> 00:15:46,036 on what Ms. Leikin was able to figure out. 320 00:15:46,080 --> 00:15:48,868 Apparently our guy came in here, bought a used Lamborghini 321 00:15:48,923 --> 00:15:52,337 - for $47,000 in cash. - Next day, he tries to return it. 322 00:15:52,381 --> 00:15:55,248 All sales are final, but the sales manager makes a concession, 323 00:15:55,293 --> 00:15:57,105 offering mere $26,000 in cash. 324 00:15:57,160 --> 00:15:59,492 He accepts it? What kind of idiot is this guy? 325 00:15:59,536 --> 00:16:01,292 A genius idiot, according to the feds. 326 00:16:01,358 --> 00:16:03,385 You see, those familiar with this sort of thing 327 00:16:03,418 --> 00:16:04,590 know that it's the classic grift. 328 00:16:04,634 --> 00:16:07,120 Essentially, he traded 47 Gs of worthless paper 329 00:16:07,160 --> 00:16:10,474 for $26,000 in cold, hard cash. I've seen it before. 330 00:16:10,529 --> 00:16:13,049 - Where, in a Mamet play? - Any witnesses? 331 00:16:13,104 --> 00:16:15,744 No, but a Lamborghini was spotted outside of town 332 00:16:15,777 --> 00:16:18,042 in Goleta, but it was moving too fast to make an ID. 333 00:16:18,098 --> 00:16:19,832 You know, I don't think he's a swimmer. 334 00:16:19,900 --> 00:16:22,681 He's not really that build. I bet he plays rugby. 335 00:16:24,135 --> 00:16:25,351 Hey, what color is that suit? 336 00:16:25,831 --> 00:16:27,213 - Black. - Really? 337 00:16:27,300 --> 00:16:30,271 - It seems blacker than black. - It's Washington black. 338 00:16:30,724 --> 00:16:33,591 Look, if anyone wants to join me, I'm gonna be taking a look 339 00:16:33,647 --> 00:16:36,056 at some of the bills from the safe that didn't get deposited. 340 00:16:42,056 --> 00:16:45,597 Look, Leikin, I think it's possible that we got off on the wrong foot. 341 00:16:45,684 --> 00:16:47,602 - Is that right? - Yeah, I mean, this is silly. 342 00:16:47,646 --> 00:16:49,944 We should join forces like Pitt and Jolie, you know? 343 00:16:49,966 --> 00:16:51,436 Work together, make it nice for everyone. 344 00:16:51,469 --> 00:16:54,690 I don't think you get it. I have nothing to gain here. 345 00:16:54,723 --> 00:16:56,601 If you haven't noticed, my job is safe. 346 00:16:56,679 --> 00:16:58,461 It's you I'm worried about, faker. 347 00:16:58,505 --> 00:17:01,047 - In that case, maybe we should just date. - I'm seeing somebody. 348 00:17:01,103 --> 00:17:02,683 - Well, is it... - Serious? Yes. 349 00:17:02,705 --> 00:17:04,097 - You didn't know I was gonna... - Yes, I did. 350 00:17:12,657 --> 00:17:15,011 Dude, don't you know the move where you take off 351 00:17:15,044 --> 00:17:16,569 your jacket and you lay it across some seats? 352 00:17:16,608 --> 00:17:19,304 - Get your head in the game, Shawn. - Uh, budgies? 353 00:17:20,707 --> 00:17:24,720 These are good. But they're not great. 354 00:17:24,753 --> 00:17:28,687 You see how on this bill, the edge of the nose on Ben Franklin's cloudy? 355 00:17:31,927 --> 00:17:33,419 Did you get that, Mildred? 356 00:17:37,414 --> 00:17:40,265 Hey, is there any reason a $100 bill would change colors? 357 00:17:40,353 --> 00:17:41,546 Actually, yes. 358 00:17:41,635 --> 00:17:43,728 It's an effect caused by color-shifting ink. 359 00:17:43,828 --> 00:17:46,010 It's only present in $100 bills. 360 00:17:46,087 --> 00:17:48,308 The changing color is called color diffraction. 361 00:17:48,374 --> 00:17:50,169 And it's made possible when light reflects 362 00:17:50,191 --> 00:17:52,503 off of metallic flakes added to the ink. 363 00:17:57,922 --> 00:18:00,158 - Good work, Gus. - Thank you. 364 00:18:01,276 --> 00:18:04,947 So we'll check the information that Ms. Leikin's gathered for us... 365 00:18:04,969 --> 00:18:07,980 Thank goodness! Finally, some nice seats, huh? 366 00:18:09,019 --> 00:18:10,721 This is what I'm talking about. 367 00:18:14,479 --> 00:18:15,495 What? 368 00:18:15,551 --> 00:18:18,484 Did I... did I just sit in something? 369 00:18:19,158 --> 00:18:21,528 - Gus, do I have pudding on my jeans? - No, no. 370 00:18:22,446 --> 00:18:25,948 - Nothing? - Shawn. I think we're not welcomed here. 371 00:18:26,467 --> 00:18:28,202 Gus, don't be a paranoid schizophrenic. 372 00:18:28,246 --> 00:18:30,517 - We're always welcome here. - No, look. 373 00:18:35,517 --> 00:18:38,871 - Oh, my God. We're not welcome. - It's nothing personal, Mr. Spencer. 374 00:18:38,926 --> 00:18:41,324 Special Agent Ewing just feels that Ms. Leiken 375 00:18:41,357 --> 00:18:43,036 has things covered on the psychic front. 376 00:18:43,103 --> 00:18:44,815 And I have to agree with him. 377 00:18:46,200 --> 00:18:48,654 Okay. Take a hint. 378 00:18:48,720 --> 00:18:50,499 Certainly don't need to be told twice. 379 00:18:50,554 --> 00:18:51,979 I think you were just told three times. 380 00:18:52,012 --> 00:18:54,167 You know what, this is fine, because we had a good run. 381 00:18:54,200 --> 00:18:59,801 Thank you for the memories. Oh, just one more thing. 382 00:19:00,099 --> 00:19:02,375 You might want to check the cash from the dealership, 383 00:19:02,430 --> 00:19:03,712 because it's not all counterfeit. 384 00:19:05,223 --> 00:19:06,450 That's ridiculous. 385 00:19:06,483 --> 00:19:08,781 If I had learned how to laugh as a child, I would right now. 386 00:19:09,389 --> 00:19:11,224 I looked at all those bills myself. 387 00:19:12,251 --> 00:19:15,649 Do you really want to go against the leading special agent 388 00:19:15,682 --> 00:19:18,795 in counterfeiting with 14 years of experience under his belt 389 00:19:18,828 --> 00:19:20,364 and say that those bills weren't fake? 390 00:19:20,574 --> 00:19:22,648 Not all of them. Just one. 391 00:19:22,725 --> 00:19:24,891 And I believe the serial number was... 392 00:19:24,960 --> 00:19:31,861 - ALD... 975... 7080... 7... - 7! 393 00:19:38,759 --> 00:19:39,842 Where are we going? 394 00:19:39,886 --> 00:19:41,687 Shouldn't we have stayed until they checked the bills out? 395 00:19:41,738 --> 00:19:42,800 Wait for it. 396 00:19:43,418 --> 00:19:45,076 Wait for it. 397 00:19:45,102 --> 00:19:48,494 - Spencer. Hold up. - The bill checked out. It's real. 398 00:19:50,918 --> 00:19:54,078 All right. Answer me this, Mr. Psychic. 399 00:19:54,222 --> 00:19:56,012 Why would a counterfeiter ever use real bills? 400 00:19:56,056 --> 00:19:57,788 Because he had to 401 00:19:57,868 --> 00:20:01,315 Man... I read your informational packet cover to cover. 402 00:20:01,995 --> 00:20:05,053 Our guy spends six to eight days in every city... we're only on day four. 403 00:20:05,086 --> 00:20:07,208 Quite simply, he ran out of dough. 404 00:20:07,275 --> 00:20:09,451 He didn't know what kind of deal he'd be able to make on the car. 405 00:20:09,495 --> 00:20:11,772 Turns out, short one bill. 406 00:20:11,904 --> 00:20:14,118 - Lucky for us. - So what's our next move? 407 00:20:14,162 --> 00:20:15,460 Well, I'll call Washington and begin... 408 00:20:15,493 --> 00:20:17,341 I'm sorry, I was asking Mr. Spencer. 409 00:20:17,728 --> 00:20:20,347 Oh... oh, you want to know what I think his next move is. 410 00:20:20,391 --> 00:20:21,849 Oh, Gus, look, she wants... 411 00:20:22,424 --> 00:20:24,573 Well, let's see here. He's gotta print more money. 412 00:20:24,584 --> 00:20:27,026 My guess is he, uh, set up shop here in town. 413 00:20:27,070 --> 00:20:30,899 So... we find his little nest, we find him. 414 00:20:31,954 --> 00:20:34,787 Well, buddy... I really hope you like this. 415 00:20:35,296 --> 00:20:39,373 It took me 19 hours to bake. Put it in last night before bed. 416 00:20:39,450 --> 00:20:42,472 It takes 19 hours to bake a pineapple upside-down cake? 417 00:20:42,914 --> 00:20:45,433 It does when it's being heated by a 60-watt bulb. 418 00:20:48,883 --> 00:20:50,485 It's not upside down, Shawn. 419 00:20:51,584 --> 00:20:53,319 Who could that be at this hour? 420 00:20:57,080 --> 00:20:59,000 Are you gonna invite me in? 421 00:20:59,986 --> 00:21:02,887 Eh... Uh... guess. 422 00:21:04,219 --> 00:21:07,233 So this is what a psychic detective office looks like. 423 00:21:07,303 --> 00:21:08,860 You know, I always imagined it... 424 00:21:09,411 --> 00:21:11,110 Does something smell like pineapple? 425 00:21:11,152 --> 00:21:12,383 Pineapple upside-down cake. 426 00:21:12,482 --> 00:21:13,602 Would you like some? Wait. 427 00:21:14,069 --> 00:21:17,762 Before you answer that, are you a fan of delicious flavor? 428 00:21:18,251 --> 00:21:19,256 All right, look. 429 00:21:19,652 --> 00:21:22,213 This isn't easy for me to say, but... 430 00:21:22,405 --> 00:21:25,292 I was wrong. You're better than I thought. 431 00:21:25,504 --> 00:21:28,094 Your discovery at the station today was a huge get. 432 00:21:28,136 --> 00:21:30,287 I think we should work together after all. 433 00:21:30,571 --> 00:21:33,614 The faster we find out where the counterfeiter's den is, the better. 434 00:21:34,012 --> 00:21:36,305 That is, if you guys are willing. 435 00:21:36,559 --> 00:21:37,833 I don't know. 436 00:21:38,993 --> 00:21:40,867 Depends. Don't you think, Gus? 437 00:21:41,729 --> 00:21:44,644 Wait. I'm definitely getting something. 438 00:21:44,774 --> 00:21:45,793 Oh, this is good. 439 00:21:46,528 --> 00:21:48,775 It's a... it's a... it's a transient location. 440 00:21:48,996 --> 00:21:52,342 Uh, where people can come and go anonymously, paying in cash. 441 00:21:52,413 --> 00:21:53,665 And... and it's remote, 442 00:21:53,666 --> 00:21:56,746 so they can print large sums of money on a noisy printer without being heard. 443 00:21:56,803 --> 00:22:00,255 - Yes... yes, I'm getting that same thing. - Yes? 444 00:22:00,327 --> 00:22:01,629 - And I see it. - Yes? 445 00:22:01,685 --> 00:22:03,115 It's by a body of water. 446 00:22:05,017 --> 00:22:07,536 Really? It's by a body of water? 447 00:22:08,435 --> 00:22:10,062 Leikin, that's amateur stuff. 448 00:22:10,112 --> 00:22:12,071 You know what, I might expect that from John Edwards. 449 00:22:12,099 --> 00:22:14,193 Definitely from Miss Cleo. But not from you. 450 00:22:14,222 --> 00:22:15,226 - Leikin... - Wait. 451 00:22:16,188 --> 00:22:19,372 I'm also... I'm also getting something in French. 452 00:22:19,453 --> 00:22:20,720 A sign, maybe? 453 00:22:20,798 --> 00:22:23,042 - Could it be a European hotel? - Wait a minute. 454 00:22:23,098 --> 00:22:24,235 She may be on to something. 455 00:22:24,334 --> 00:22:26,625 I know this particular hotel. It's on my sales route. 456 00:22:26,626 --> 00:22:27,630 On a private beach... 457 00:22:28,181 --> 00:22:29,776 - What? - It's just... it's strange. 458 00:22:29,777 --> 00:22:31,892 I'm... I'm pretty familiar with your route, Gus. 459 00:22:31,893 --> 00:22:34,800 I don't recall any private beaches with hotels on them. 460 00:22:34,843 --> 00:22:37,064 - What are you talking about, Shawn? - Where was it you went last summer 461 00:22:37,093 --> 00:22:39,822 for the Pips autograph signing convention? 462 00:22:39,854 --> 00:22:41,103 - You met Gladys Knight? - No. 463 00:22:41,145 --> 00:22:42,902 - Just the Pips. - Actually, a Pip. 464 00:22:42,959 --> 00:22:45,605 The other two got stuck in traffic. Look, I don't wanna talk about it. 465 00:22:45,647 --> 00:22:47,940 The point is, it's been under construction for months. 466 00:22:48,010 --> 00:22:50,742 Which would account for the noise. And it caters to Europeans. 467 00:22:50,826 --> 00:22:53,563 - This could be the place. - Sweet. We totally scored. 468 00:22:53,634 --> 00:22:57,005 But you couldn't have got that without my transient location thing, am I right? 469 00:22:58,753 --> 00:22:59,757 I don't... 470 00:22:59,758 --> 00:23:01,625 I don't think that cake is cooked. 471 00:23:05,742 --> 00:23:07,666 Listen, I need to know every guest... 472 00:23:07,667 --> 00:23:09,598 ...cashed in the last week. 473 00:23:09,726 --> 00:23:11,855 I'm sorry, who are you, and what do you want? 474 00:23:11,898 --> 00:23:13,554 Special Agent Lars Ewing. 475 00:23:13,764 --> 00:23:15,263 Federal Treasury Department. 476 00:23:15,518 --> 00:23:18,279 Head Detective Carlton Lassiter, Santa Barbara Police Department. 477 00:23:18,746 --> 00:23:21,639 Presidential Recommendation for Distinguished Service. 478 00:23:21,725 --> 00:23:23,777 Presidential Physical Fitness award. 479 00:23:23,836 --> 00:23:26,014 Eighth, ninth, and tenth grade. And I've got a cocktail napkin 480 00:23:26,015 --> 00:23:27,019 from Air Force One. 481 00:23:27,885 --> 00:23:29,819 I personally arrested Ivan Boesky. 482 00:23:30,729 --> 00:23:31,969 I wrestled in high school. 483 00:23:32,167 --> 00:23:34,049 - What, with your conscience? - That is it! 484 00:23:36,690 --> 00:23:39,910 Look, we need to know who's paid with cash or travelers checks recently. 485 00:23:40,508 --> 00:23:42,220 My God, you're a firecracker. 486 00:23:42,408 --> 00:23:44,715 It would probably be easier to ask who didn't. 487 00:23:44,757 --> 00:23:45,762 I'm sorry? 488 00:23:45,864 --> 00:23:49,756 This is a hotel. We're a cash business. Lots of European travelers. 489 00:23:50,040 --> 00:23:54,374 With what foreign credit card companies charge these days, cash is king. 490 00:23:54,416 --> 00:23:55,817 The south tower, I see him. 491 00:23:56,015 --> 00:23:57,925 I see him in the south tower. 492 00:23:57,968 --> 00:23:59,284 How many rooms in the south tower? 493 00:23:59,356 --> 00:24:01,026 There are 170. 494 00:24:01,095 --> 00:24:03,231 All right, let's start banging on some doors and call for backup. 495 00:24:03,232 --> 00:24:04,859 If we tap every available source of manpower, 496 00:24:04,860 --> 00:24:06,797 we can have this thing done 18, 19 hours tops. 497 00:24:06,866 --> 00:24:08,129 I can alert Washington right now 498 00:24:08,130 --> 00:24:10,122 and have an 80-man SWAT team on a C-130 Hercules. 499 00:24:10,123 --> 00:24:12,233 They could be here in less than three hours. 500 00:24:12,377 --> 00:24:13,537 Filthy sheets! 501 00:24:13,943 --> 00:24:15,273 I see dirty, filthy sheets. 502 00:24:15,335 --> 00:24:17,840 Yes, and towels on the floor. 503 00:24:17,920 --> 00:24:21,288 And a mediocre, half-eaten turkey club sandwich. 504 00:24:21,323 --> 00:24:23,760 And he's refused maid service. 505 00:24:23,830 --> 00:24:26,109 Okay, what guest refused maid service? 506 00:24:26,169 --> 00:24:29,409 I might remind you we do cater to a very European crowd. 507 00:24:30,082 --> 00:24:31,087 He's isolated. 508 00:24:31,877 --> 00:24:34,958 He's in a less-desirable room that's not facing the ocean. 509 00:24:34,959 --> 00:24:36,614 Do you have any rooms that face the parking lot? 510 00:24:36,745 --> 00:24:37,650 A few. 511 00:24:39,058 --> 00:24:41,324 - He's in one of those. - Let's see. 512 00:24:43,132 --> 00:24:44,137 French woman. 513 00:24:44,521 --> 00:24:45,879 Another French party. 514 00:24:46,550 --> 00:24:48,814 Here... here's a single gentleman. 515 00:24:48,815 --> 00:24:51,885 Paid all in cash. Corner room facing the alley. 516 00:24:51,946 --> 00:24:55,512 And according to this, he's never taken his "do not disturb" sign off his door. 517 00:24:56,023 --> 00:24:57,311 - Room number. - Key! 518 00:24:59,827 --> 00:25:00,747 Clear! 519 00:25:02,382 --> 00:25:04,533 Nice job, psychics, let's get to work. 520 00:25:05,311 --> 00:25:07,364 That's a really cute front-loader. 521 00:25:08,012 --> 00:25:09,017 Thank you. 522 00:25:09,266 --> 00:25:11,699 He prints the money, then he washes it here to soften it. 523 00:25:11,922 --> 00:25:14,949 Then he tumbles it dry and beats it up with stones to give it that... 524 00:25:14,950 --> 00:25:16,718 natural, worn texture. 525 00:25:20,170 --> 00:25:23,354 Dude, there's linen fibers in that paper. 526 00:25:23,405 --> 00:25:25,372 What was he doing, amending the constitution? 527 00:25:25,401 --> 00:25:28,759 You can't print money on regular paper, Shawn. That's government-issue. 528 00:25:29,084 --> 00:25:30,357 I'm getting a visual. 529 00:25:30,753 --> 00:25:33,710 He printed a batch of about 50.000, which will last him a while. 530 00:25:33,767 --> 00:25:35,931 Five bills a sheet, at least 80 sheets missing from this ream 531 00:25:35,932 --> 00:25:37,764 that sounds about right. - Wait. 532 00:25:38,009 --> 00:25:40,627 No, I'm getting more. I'm getting a lot more. 533 00:25:40,699 --> 00:25:44,670 Like 500.000, which would last more than just a while. 534 00:25:44,671 --> 00:25:46,459 Maybe... maybe a whole lifetime. 535 00:25:46,578 --> 00:25:48,502 - That's not possible. - It is if you live in one of 536 00:25:48,503 --> 00:25:49,712 the Baltic states. 537 00:25:49,808 --> 00:25:52,412 I'm just not getting that feeling... at all. 538 00:25:52,572 --> 00:25:56,209 Anything over 50.000 is just getting blocked from my receptors. Not a chance. 539 00:25:56,311 --> 00:25:59,014 Receptors? Really? 540 00:26:20,738 --> 00:26:21,742 This would do it. 541 00:26:21,807 --> 00:26:24,212 This is a 500-sheet ream, and it's likely he used it all. 542 00:26:25,557 --> 00:26:26,646 Treasury seal? 543 00:26:32,875 --> 00:26:33,880 No. 544 00:26:37,414 --> 00:26:38,666 Passport seal. 545 00:26:40,135 --> 00:26:42,470 Uh, this guy's officially on the lam. 546 00:26:42,884 --> 00:26:45,558 We don't catch him now, we can kiss him good-bye. 547 00:26:46,676 --> 00:26:49,429 The railway stations, obviously the airport security has been notified, 548 00:26:49,430 --> 00:26:51,221 and all the interstate agencies are on alert. 549 00:26:51,249 --> 00:26:52,333 They've all been given the sketch 550 00:26:52,334 --> 00:26:54,240 based on Ms. Leikin's description of the suspect. 551 00:26:54,284 --> 00:26:57,221 Okay, but please keep your phones on just in case we get any movement. 552 00:26:57,428 --> 00:27:00,372 What's the point? Nobody ever bothers to call us anymore. 553 00:27:01,510 --> 00:27:05,118 Shawn, I don't do this much, but I just wanted to say thank you. 554 00:27:05,482 --> 00:27:09,119 I know we haven't nailed him yet, but you were right, we make a good team. 555 00:27:10,782 --> 00:27:12,084 Yes, we do. 556 00:27:12,085 --> 00:27:14,122 And hopefully tomorrow we'll wrap this thing up. 557 00:27:14,702 --> 00:27:15,707 Have a good night. 558 00:27:20,214 --> 00:27:21,219 Wait for it... 559 00:27:22,691 --> 00:27:24,035 Wait for it. 560 00:27:24,295 --> 00:27:27,352 Shawn, I was thinking maybe we could go somewhere now. 561 00:27:27,353 --> 00:27:30,260 Maybe continue working to see if we can't stumble upon some 562 00:27:30,261 --> 00:27:31,265 collective apparition. 563 00:27:31,300 --> 00:27:32,942 That's a fantastic idea. 564 00:27:33,022 --> 00:27:35,767 I love it. Where could we go at this hour that's still open? 565 00:27:35,825 --> 00:27:38,358 You know what, I think there's a Color Me Mine that stays open late. 566 00:27:38,923 --> 00:27:41,980 - You don't quit with the jokes, do you? - I'm sorry, would you like me to stop? 567 00:27:42,081 --> 00:27:43,977 Not yet. I kinda like it. 568 00:27:44,270 --> 00:27:47,964 But actually, I was thinking back to my hotel room? 569 00:27:52,594 --> 00:27:55,863 You know, it's something we could try. 570 00:27:55,914 --> 00:27:59,707 I mean, it's not as much fun as making ashtrays with our names on them, but... 571 00:28:00,201 --> 00:28:01,206 Yeah. 572 00:28:01,871 --> 00:28:03,569 I'm a flexible guy, a sportsman. 573 00:28:03,920 --> 00:28:04,927 Good. 574 00:28:05,076 --> 00:28:08,366 All right, I'll head back to freshen up. What do you say we meet at 2200 hours? 575 00:28:08,437 --> 00:28:10,499 Perfect. Oh, I'm so rude. 576 00:28:10,500 --> 00:28:11,957 Gus, buddy, would you like to join us? 577 00:28:12,000 --> 00:28:13,472 - Well, I... - That sucks, 578 00:28:13,473 --> 00:28:16,090 so 2200 on the dot. I'll be there. 579 00:28:20,358 --> 00:28:22,934 Dude, what time is 2200 hours? 580 00:28:24,654 --> 00:28:26,040 Gus. 581 00:28:26,041 --> 00:28:27,258 Buddy, help me out. 582 00:28:27,688 --> 00:28:30,524 What is it? Is it, like, 11:00 times two? 583 00:28:30,779 --> 00:28:31,783 Buddy! 584 00:28:40,971 --> 00:28:45,202 So, tell me, Shawn. Are you planning on doing psychic police work forever? 585 00:28:46,374 --> 00:28:47,379 No. 586 00:28:48,638 --> 00:28:51,352 No, just until I find the girl of my dreams. 587 00:28:51,720 --> 00:28:54,986 And then I'll whisk her off to Carmel and... 588 00:28:56,118 --> 00:28:58,149 Open a small haberdashery... 589 00:28:59,353 --> 00:29:01,193 Do some macrame, maybe. 590 00:29:02,195 --> 00:29:03,709 Maybe blow some glass. 591 00:29:04,826 --> 00:29:09,156 Well, as hot as that sounds, I think the psychic world would miss your talents. 592 00:29:09,532 --> 00:29:11,343 Just make sure they appreciate you. 593 00:29:11,399 --> 00:29:16,504 After a while, the world tends to take people with our abilities for granted. 594 00:29:17,944 --> 00:29:20,670 Well, that's awfully easy for you to say. 595 00:29:20,671 --> 00:29:23,360 I mean, you've already met your special someone... 596 00:29:23,880 --> 00:29:25,187 Your handsome prince. 597 00:29:26,943 --> 00:29:29,702 You're serious with somebody, remember? 598 00:29:31,860 --> 00:29:34,574 Actually, I... 599 00:29:34,575 --> 00:29:36,967 recently had a change of heart. - Really? 600 00:29:39,059 --> 00:29:42,030 Would a certain psychic have anything to do with that? 601 00:29:42,144 --> 00:29:44,011 Well, we do have quite a connection. 602 00:29:44,052 --> 00:29:45,714 We do. It's... 603 00:29:46,450 --> 00:29:50,766 It's like our minds are just fused together, you know? 604 00:29:50,767 --> 00:29:53,979 I feel like Holly Hunter in Broadcast News, you know, 605 00:29:53,980 --> 00:29:55,990 when she's inside William Hurt's head? 606 00:29:56,912 --> 00:29:58,072 Okay, let's try it. 607 00:29:59,803 --> 00:30:00,946 I'm thinking of something. 608 00:30:00,988 --> 00:30:03,309 - None... they don't bury the survivors. - Yes, exactly. 609 00:30:03,337 --> 00:30:06,535 You have a favorite color, and I'm seeing... sea foam green. 610 00:30:06,577 --> 00:30:08,762 Actually, it's blue, but that is so near the green family. 611 00:30:08,790 --> 00:30:10,821 - Pick a number between one and ten. - Eight. 612 00:30:12,410 --> 00:30:13,422 That's close enough. 613 00:30:21,784 --> 00:30:24,571 - You totally wanted me to do that. - You totally read my mind. 614 00:30:25,035 --> 00:30:29,562 o/~ Dissolve the nerves that have just begun o/~ 615 00:30:30,151 --> 00:30:32,713 o/~ Listening to Marvin o/~ 616 00:30:32,727 --> 00:30:34,793 o/~ All night long o/~ 617 00:30:34,887 --> 00:30:37,781 o/~ This is the sound o/~ 618 00:30:37,782 --> 00:30:39,663 o/~ of my soul o/~ 619 00:30:39,894 --> 00:30:43,022 o/~ This is the sound o/~ 620 00:30:43,157 --> 00:30:45,724 Whoa, slow down. What do you mean she took off... when? 621 00:30:45,766 --> 00:30:48,273 You know, I don't know when. She tricked me, okay? 622 00:30:48,322 --> 00:30:50,650 She clearly wants to take all the credit for herself. 623 00:30:51,718 --> 00:30:53,968 Look, just... just meet me over here. 624 00:30:54,583 --> 00:30:56,933 Oh, that's Lassie on the other line. I gotta take it. 625 00:30:57,074 --> 00:30:59,409 - You're dropping me for Lassiter? - Hurry up! 626 00:30:59,741 --> 00:31:01,284 You wait till now to call us? 627 00:31:01,319 --> 00:31:03,378 I called you as soon as I heard. Do you think I want 628 00:31:03,379 --> 00:31:05,310 Junior G-man here to beat me to the punch. 629 00:31:08,537 --> 00:31:09,542 Thank you. 630 00:31:11,294 --> 00:31:13,841 Well, it's affirmative... our counterfeiter. 631 00:31:14,175 --> 00:31:16,354 Shot with his own gun... there are signs of a struggle. 632 00:31:16,496 --> 00:31:19,274 Checks out as Steven J. Grabinski. His only priors are a couple counts 633 00:31:19,275 --> 00:31:21,772 of petty theft, and small-time fraud in Washington. 634 00:31:22,398 --> 00:31:25,850 He had a small scar, about three inches on the jaw line, and... 635 00:31:25,851 --> 00:31:29,743 He wore a single stud diamond in his left ear. 636 00:31:31,283 --> 00:31:32,302 Damn, she's good. 637 00:31:40,118 --> 00:31:41,462 Whoa... touchy! 638 00:31:41,726 --> 00:31:43,722 I don't know how you do it in Washington, but here, 639 00:31:43,723 --> 00:31:46,118 we don't disturb the body till forensics has a chance to come in, 640 00:31:46,119 --> 00:31:48,198 collect some evidence. - Lassiter, ease up. 641 00:31:48,478 --> 00:31:50,671 We're lucky if our psychic doesn't lick the body. 642 00:31:50,770 --> 00:31:51,775 Well... 643 00:31:52,166 --> 00:31:54,096 I guess congratulations are in order. 644 00:31:54,097 --> 00:31:56,485 We have to hand it to our federal agents here. 645 00:31:57,262 --> 00:31:59,803 Though we would have preferred to bring him in and charge him, 646 00:31:59,804 --> 00:32:01,564 this case looks pretty much wrapped up. 647 00:32:01,957 --> 00:32:04,703 There's no need to congratulate us for doing what is our job. 648 00:32:04,704 --> 00:32:07,481 We don't ask for commendation for what is merely our proud honor 649 00:32:07,482 --> 00:32:08,754 of servitude to our country. 650 00:32:09,500 --> 00:32:10,986 Perhaps just a small hug. 651 00:32:12,902 --> 00:32:14,331 Just an itty-bitty one. 652 00:32:15,053 --> 00:32:16,099 I'm serious. 653 00:32:17,443 --> 00:32:18,476 Too much? 654 00:32:23,057 --> 00:32:24,189 So how'd you sleep? 655 00:32:27,955 --> 00:32:31,252 Well, I guess I was right about one thing. 656 00:32:31,295 --> 00:32:33,439 It turned out to be a pretty good week for you. 657 00:32:45,015 --> 00:32:47,109 Look, I'm sorry, Shawn. 658 00:32:47,508 --> 00:32:48,965 I don't know what you want me to say to you. 659 00:32:48,966 --> 00:32:50,090 I don't know either. 660 00:32:50,231 --> 00:32:51,689 You lost a case. You lose. 661 00:32:51,690 --> 00:32:53,328 She's on the winning side, you're on the losing side. 662 00:32:53,329 --> 00:32:54,944 She's the winner, you're the loser. 663 00:32:55,804 --> 00:32:59,411 You know, dad, had I made a list of things I did want to hear, 664 00:32:59,412 --> 00:33:01,638 that wouldn't even have made the top eight. 665 00:33:02,033 --> 00:33:04,156 Something is really off with this cake. 666 00:33:05,299 --> 00:33:08,100 But, Shawn, you want my advice, 667 00:33:08,101 --> 00:33:09,459 I think you should quit. 668 00:33:10,533 --> 00:33:11,609 - What? - You should quit. 669 00:33:11,610 --> 00:33:13,760 That's what you do. When things get tough, 670 00:33:13,761 --> 00:33:15,848 somebody's better than you, you quit. 671 00:33:15,918 --> 00:33:17,729 - Where is this even coming from? - Oh, come on, Shawn, 672 00:33:17,730 --> 00:33:19,883 I've got 80 examples sitting on the tip of my tongue. 673 00:33:20,054 --> 00:33:22,918 Eighth grade you quit the bassoon when Bobby Nowocinski beat you out 674 00:33:22,919 --> 00:33:24,397 for the solo in the winter festival. 675 00:33:24,447 --> 00:33:25,325 Let me get this straight. 676 00:33:25,326 --> 00:33:29,484 You have an example from eighth grade sitting on the tip of your tongue? 677 00:33:29,512 --> 00:33:31,683 Shawn, the point is, a year from now, 678 00:33:31,684 --> 00:33:34,224 you won't even be working for the Santa Barbara Police Department. 679 00:33:34,266 --> 00:33:36,543 - You don't know that. - All right, look, Shawn, 680 00:33:36,544 --> 00:33:39,476 now I'm gonna tell you something that you do want to hear. 681 00:33:42,671 --> 00:33:45,283 I accept you for who you are. 682 00:33:46,786 --> 00:33:48,895 - Is that a fact? - That is a fact. 683 00:33:48,956 --> 00:33:51,999 You don't have to prove anything to me. I'm gonna let you off the hook. 684 00:33:52,792 --> 00:33:54,717 Now, how's that feel, better? 685 00:33:55,254 --> 00:33:57,490 Now you can go ahead, and you can quit this too. 686 00:34:01,995 --> 00:34:04,155 First of all... and I think I can say this now 687 00:34:04,156 --> 00:34:05,733 with a fair amount of certainty... 688 00:34:05,734 --> 00:34:07,940 there's definitely something not right about this cake. 689 00:34:08,304 --> 00:34:10,639 Maybe because it was baked with a child's oven. 690 00:34:11,092 --> 00:34:13,865 We're talking about a deluxe Easy-Bake Oven, Gus. 691 00:34:13,866 --> 00:34:16,995 I paid over $300 for it on eBay. This is hardly a toy. 692 00:34:17,062 --> 00:34:18,959 Okay, I didn't major in psychology, 693 00:34:18,960 --> 00:34:21,548 but I'm gonna guess this doesn't have anything to do with the cake. 694 00:34:21,605 --> 00:34:22,609 I'm sorry. 695 00:34:23,115 --> 00:34:25,917 It's got nothing to do with you or me or my dad or the cake. 696 00:34:27,573 --> 00:34:29,511 It's got a little something to do with the cake. 697 00:34:30,115 --> 00:34:33,611 But it's mostly about Lindsay showing us up on this case. 698 00:34:34,739 --> 00:34:37,215 She's either a crazy-good psychic, 699 00:34:37,216 --> 00:34:39,579 or she's just a better detective than me. 700 00:34:39,827 --> 00:34:42,478 Hey, I thought you had her back at the hotel 701 00:34:42,482 --> 00:34:44,916 when you surprised her with that $500.000 thing. 702 00:34:45,369 --> 00:34:47,619 I'm getting more... I'm getting a lot more. 703 00:34:47,620 --> 00:34:51,683 Like 500.000, which would last more than just a while. 704 00:34:51,684 --> 00:34:53,789 - Maybe a whole lifetime. - That's not possible. 705 00:34:54,368 --> 00:34:55,528 I did have her. 706 00:34:55,869 --> 00:34:57,468 I totally had her. Come on! 707 00:35:02,965 --> 00:35:04,680 Mildred, you kept a record of everything 708 00:35:04,681 --> 00:35:06,733 that was said in this investigation. Am I right? 709 00:35:06,790 --> 00:35:09,082 If someone as little as burped, I got it down. 710 00:35:09,109 --> 00:35:10,752 - There's a symbol for burp? - Terrific. 711 00:35:10,753 --> 00:35:12,140 I need you to clarify something for me. 712 00:35:12,141 --> 00:35:14,756 Two days ago, in the morning, outside the Home Depot center. 713 00:35:14,757 --> 00:35:17,622 Ewing and Leikin making small talk. Can you read that back? 714 00:35:20,045 --> 00:35:24,669 - What was that, 0700 hours? - No, no, it was 7:00 a. m. 715 00:35:25,202 --> 00:35:26,404 Here's something. 716 00:35:26,502 --> 00:35:29,007 Ewing: "Do you know of a good chocolatier?" 717 00:35:29,008 --> 00:35:30,926 Leikin: "I had someone in Seattle, 718 00:35:30,927 --> 00:35:33,809 specialized in hazelnut praline stuff... very good." 719 00:35:33,851 --> 00:35:35,959 - It was just after that. - Something about the dye 720 00:35:35,960 --> 00:35:37,502 used in public swimming pools 721 00:35:37,503 --> 00:35:39,018 to identify urine? - No. 722 00:35:39,066 --> 00:35:40,325 - The musical Wicked? - No. 723 00:35:40,358 --> 00:35:42,260 - Something about coffee? - Yes, that's it. 724 00:35:42,332 --> 00:35:43,640 Mildred, could you read the coffee thing? 725 00:35:43,682 --> 00:35:45,635 Ewing: "You breached protocol, Leikin. 726 00:35:45,636 --> 00:35:49,376 I waited for you outside the hotel, 0630, but you weren't there." 727 00:35:49,418 --> 00:35:52,008 "Yeah, sorry, I got up early and went to grab coffee." 728 00:35:53,310 --> 00:35:55,735 Mildred, where are Ewing and Leikin now? 729 00:35:55,799 --> 00:35:59,557 Where I'm supposed to be... catching a chartered flight back to Washington. 730 00:35:59,558 --> 00:36:00,836 - I'm late. - Not a problem. 731 00:36:00,837 --> 00:36:02,945 We'll give you a ride. We happen to be headed that way. 732 00:36:02,973 --> 00:36:03,794 That's great. 733 00:36:03,870 --> 00:36:06,092 - Mildred, here, say this. - Shotgun. 734 00:36:06,217 --> 00:36:07,363 Tough luck, buddy. 735 00:36:10,032 --> 00:36:12,168 Well, folks... 736 00:36:12,169 --> 00:36:14,858 You all did a nice job on this investigation. 737 00:36:16,345 --> 00:36:17,813 So, uh... 738 00:36:18,237 --> 00:36:20,204 you have a MySpace page or something? 739 00:36:21,988 --> 00:36:23,148 Whoa, Lindsay, Lindsay, Lindsay! 740 00:36:23,149 --> 00:36:24,450 Wait, wait, wait! 741 00:36:27,805 --> 00:36:30,740 I just wanted to make sure I had an opportunity to congratulate you, 742 00:36:30,741 --> 00:36:32,065 you know, personally. 743 00:36:32,615 --> 00:36:36,089 - Thank you. It's not necessary. - No, no, no, it is necessary. 744 00:36:36,090 --> 00:36:37,800 You did it. You cracked it. 745 00:36:37,801 --> 00:36:40,941 I mean, you deserve all the credit... You're amazing. She's an amazing person. 746 00:36:41,372 --> 00:36:44,187 Look, Shawn, don't feel too bad. 747 00:36:44,188 --> 00:36:48,754 - There'll be other cases. - Yeah, yeah, I know. I know. 748 00:36:50,693 --> 00:36:51,867 But not for you. 749 00:36:52,428 --> 00:36:53,771 You see... 750 00:36:53,772 --> 00:36:56,857 It all started when you identified the scar on the jaw line 751 00:36:56,858 --> 00:36:59,433 of our counterfeiter, along with his little diamond-stud earring. 752 00:36:59,434 --> 00:37:02,248 I mean, I couldn't even draw a hair color. 753 00:37:02,472 --> 00:37:05,013 So there's no way that you could do that unless... 754 00:37:05,423 --> 00:37:07,079 Unless you'd already seen him before. 755 00:37:10,726 --> 00:37:12,693 - This is ridiculous. - Is it? 756 00:37:13,698 --> 00:37:16,032 It's not like I'm wearing a giant moose costume. 757 00:37:17,481 --> 00:37:19,346 I had a vision you were drinking coffee. 758 00:37:19,388 --> 00:37:22,261 - Oh, congratulations. - But not at the hotel. 759 00:37:24,848 --> 00:37:28,818 You were driving past one Starbucks, two Starbucks, 17 Starbucks, 760 00:37:28,819 --> 00:37:30,771 and ended up all the way in Goleta. 761 00:37:31,437 --> 00:37:33,474 On the very same day that Grabinski's Lamborghini 762 00:37:33,475 --> 00:37:36,672 was spotted just outside of town in... Anybody? 763 00:37:38,025 --> 00:37:40,473 - Special? - Goleta. 764 00:37:40,603 --> 00:37:43,041 That's right. Goleta. 765 00:37:44,346 --> 00:37:48,181 The two of you were partners and you were in touch the whole time. 766 00:37:48,368 --> 00:37:51,283 What's more, they were lovers in the night. 767 00:37:51,509 --> 00:37:52,684 I'm seeing somebody. 768 00:37:52,742 --> 00:37:55,176 I didn't think it was possible to fall in love with somebody 769 00:37:55,177 --> 00:37:56,545 in the span of five minutes. 770 00:37:56,615 --> 00:37:59,917 She got us so close to the counterfeiter a month ago in Wilmette, Illinois. 771 00:37:59,974 --> 00:38:01,836 Probably just missed him by five minutes. 772 00:38:01,893 --> 00:38:03,103 That's when you met him. 773 00:38:03,549 --> 00:38:05,459 You didn't miss him. She had him. 774 00:38:05,531 --> 00:38:07,470 She had your bad boy red-handed. 775 00:38:07,521 --> 00:38:09,134 Suddenly you were much more interested 776 00:38:09,135 --> 00:38:11,794 in combining forces and making a whole lot of money. 777 00:38:12,298 --> 00:38:13,430 And it was going well. 778 00:38:13,911 --> 00:38:15,199 It was going very well... 779 00:38:16,077 --> 00:38:17,453 Until you blew it. 780 00:38:17,595 --> 00:38:19,240 You know which moment I'm talking about, right? 781 00:38:19,241 --> 00:38:21,179 The one in the hotel room. When you realized 782 00:38:21,180 --> 00:38:23,888 he had printed way more than the 50,000 that you'd planned. 783 00:38:23,889 --> 00:38:24,907 And the passport? 784 00:38:25,317 --> 00:38:28,203 So you called him that morning, you met him at the warehouse. 785 00:38:28,204 --> 00:38:30,315 It was you who struggled with him. 786 00:38:30,993 --> 00:38:33,880 And it was you who shot him dead. 787 00:38:35,117 --> 00:38:37,027 Only then, having your vision 788 00:38:37,028 --> 00:38:40,041 that miraculously led everyone here to the crime scene. 789 00:38:40,905 --> 00:38:45,634 Oh, come on. I mean, I've seen poor losers before, but this is just sad. 790 00:38:46,257 --> 00:38:47,785 Your DNA was all over him. 791 00:38:48,023 --> 00:38:51,377 But you covered your tracks by touching the body in front of everybody 792 00:38:51,378 --> 00:38:53,696 before forensics had a chance to come in and brush it. 793 00:38:53,906 --> 00:38:54,911 Or comb it. 794 00:38:55,463 --> 00:38:56,468 Braid it. 795 00:38:57,232 --> 00:38:58,845 - Maybe put it in pigtails. - Shawn! 796 00:38:59,135 --> 00:39:01,158 That only leaves one outstanding issue. 797 00:39:01,159 --> 00:39:04,116 And that is... Where's the rest of the money? 798 00:39:05,107 --> 00:39:06,111 Wait a minute. 799 00:39:06,663 --> 00:39:07,668 What's happening? 800 00:39:09,210 --> 00:39:10,376 What's happening to me? 801 00:39:10,659 --> 00:39:12,053 I've heard about this. 802 00:39:13,523 --> 00:39:15,787 It's called spontaneous psychic krav maga. 803 00:39:20,070 --> 00:39:21,967 Oh, my, it's the bag. 804 00:39:22,349 --> 00:39:23,470 Something's in the bag! 805 00:39:23,930 --> 00:39:27,199 It's bad. It's very bad. And it could be embarrassing. 806 00:39:38,122 --> 00:39:40,104 Well, you were wrong about one thing, Shawn. 807 00:39:41,957 --> 00:39:44,137 I didn't sleep with you because you were my enemy. 808 00:39:44,138 --> 00:39:47,582 I did it because I really thought we had something. 809 00:39:47,848 --> 00:39:48,853 Okay. 810 00:39:49,072 --> 00:39:51,718 First of all, a little discretion would be nice. All right? 811 00:39:51,774 --> 00:39:54,194 I mean, these are... These are my co-workers. 812 00:39:55,138 --> 00:39:57,742 Secondly, anything we had, you ruined. 813 00:39:58,548 --> 00:40:00,572 Because you betrayed your gift, Leikin. 814 00:40:01,818 --> 00:40:04,025 You give a bad name to psychics like me 815 00:40:04,026 --> 00:40:06,431 who pride themselves on the purity of that gift. 816 00:40:06,432 --> 00:40:09,540 There are so many people out there who already doubt what we do. 817 00:40:09,541 --> 00:40:12,314 Now you've given 'em all a reason to think that we're fakes. 818 00:40:12,924 --> 00:40:15,499 You sicken me... I'm sickened. 819 00:40:18,057 --> 00:40:21,770 I mean, sure, I'm still wildly attracted to you on the physical level, but... 820 00:40:21,771 --> 00:40:25,790 spiritually and psychically, you're dead to me. 821 00:40:27,685 --> 00:40:30,585 Gun! I'm taking him and I'm taking the plane. 822 00:40:40,465 --> 00:40:41,951 This is not what it looks like. 823 00:40:45,120 --> 00:40:47,834 Okay, they're just processing Ms. Leikin's arrest before 824 00:40:47,835 --> 00:40:49,580 we put her back on a plane to Washington. 825 00:40:49,707 --> 00:40:52,019 It'd be great if you guys could give me this paperwork as soon as possible. 826 00:40:52,062 --> 00:40:53,066 Got it. 827 00:41:20,193 --> 00:41:21,701 Lassiter spilled a cup of coffee on me 828 00:41:21,702 --> 00:41:23,485 and right before I was supposed to get on the plane. 829 00:41:23,782 --> 00:41:25,834 Thankfully I keep an extra crisp, white shirt on me. 830 00:41:25,835 --> 00:41:27,935 Government issue, folds up to the size of my wallet. 831 00:41:28,185 --> 00:41:29,728 Fits in my back pocket. 832 00:41:30,695 --> 00:41:33,016 Gotta love those boys in the Gadget Tech Department. 833 00:41:34,695 --> 00:41:38,016 Transcript: www.swsub.com 834 00:41:39,300 --> 00:41:45,016 www.SeriesSub.com [v.1.01] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net