1 00:00:02,354 --> 00:00:03,755 Come on, boys. Sit up, sit up. 2 00:00:03,770 --> 00:00:04,958 Come on, napkins in lap. 3 00:00:05,051 --> 00:00:07,387 Now, listen, we don't get to go out very often, 4 00:00:07,483 --> 00:00:09,277 so I want you to order something special. 5 00:00:09,661 --> 00:00:12,385 Harbor grill is one of the Nicest restaurants in Santa Barbara. 6 00:00:12,539 --> 00:00:14,001 I'm gonna have nachos. 7 00:00:14,881 --> 00:00:15,962 No way. 8 00:00:16,771 --> 00:00:18,971 Dad, I think that guy over there is a spy. 9 00:00:19,170 --> 00:00:20,579 And he's trying to poison her! 10 00:00:31,133 --> 00:00:33,680 I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. 11 00:00:33,976 --> 00:00:34,991 Megan, 12 00:00:35,448 --> 00:00:36,490 will you marry me? 13 00:00:38,727 --> 00:00:39,727 Y, yes. 14 00:00:39,976 --> 00:00:41,538 Of course, yes! 15 00:00:44,449 --> 00:00:47,382 Come on, guys, you've seen people propose before. 16 00:00:47,459 --> 00:00:48,899 It's a very special moment. 17 00:00:48,914 --> 00:00:50,025 Especially for a man. 18 00:00:50,485 --> 00:00:51,851 You fall in love with a woman. 19 00:00:51,866 --> 00:00:54,156 You decide you're gonna spend the rest of your life with her. 20 00:00:54,171 --> 00:00:55,901 Rest of my life with a girl? 21 00:00:56,074 --> 00:00:59,158 - No way! - I'm never ever gonna get married! 22 00:01:04,045 --> 00:01:06,592 By the way, they're not gonna make it. 23 00:01:13,871 --> 00:01:15,434 Do I need to set this on slow pitch? 24 00:01:16,979 --> 00:01:17,982 Hey. 25 00:01:18,316 --> 00:01:19,821 I swore I saw that guy earlier. 26 00:01:19,961 --> 00:01:21,853 Yeah, He's been following us all day. 27 00:01:21,930 --> 00:01:24,226 I'd say worst P.I, Ever. 28 00:01:24,942 --> 00:01:26,023 Check this out. 29 00:01:31,570 --> 00:01:33,306 What the, no, 30 00:01:33,546 --> 00:01:35,166 he followed me into the bathroom? 31 00:01:35,434 --> 00:01:36,507 That's my sanctuary. 32 00:01:36,527 --> 00:01:37,807 - I know. - All right, 33 00:01:38,088 --> 00:01:39,613 we gotta find out what he wants. 34 00:01:39,690 --> 00:01:42,218 And we have to do it in a way that's cool and clever. 35 00:01:42,835 --> 00:01:43,839 I got it. 36 00:01:50,996 --> 00:01:51,999 Gyro ball! 37 00:01:52,308 --> 00:01:53,419 Hey, watch it! 38 00:01:53,599 --> 00:01:54,969 Let me show you how it's done. 39 00:01:55,133 --> 00:01:56,175 Watch out. 40 00:02:06,687 --> 00:02:09,561 That very well may be the most humiliating moment of your life. 41 00:02:12,640 --> 00:02:14,184 I pitch better from the stretch. 42 00:02:19,456 --> 00:02:20,459 That's enough. 43 00:02:23,518 --> 00:02:24,521 Hey. 44 00:02:26,295 --> 00:02:28,301 And that was for following me into the bathroom. 45 00:02:28,359 --> 00:02:30,292 Okay, so you figured out I was following you. 46 00:02:30,307 --> 00:02:32,371 My name is mace rhoden. I'm a private investigator. 47 00:02:32,386 --> 00:02:34,990 If, I might give you a little criticism, 48 00:02:35,125 --> 00:02:38,080 I don't think you've quite mastered the private part. 49 00:02:38,129 --> 00:02:40,536 Of course, if you're going for most obvious detective... 50 00:02:40,605 --> 00:02:43,113 - nailed it. - What do you want from us? 51 00:02:43,221 --> 00:02:45,190 I was hired to find you... by your wife. 52 00:02:46,946 --> 00:02:48,885 One more tiny piece of criticism. 53 00:02:48,900 --> 00:02:51,621 You haven't mastered the investigative part either. 54 00:02:51,698 --> 00:02:52,984 Neither of us are married. 55 00:02:53,527 --> 00:02:55,553 Shawn, an I talk to you for a minute? 56 00:02:57,142 --> 00:02:58,202 This guy! 57 00:02:58,242 --> 00:03:01,707 Talkin' about one of us being married. Can you even imagine that? 58 00:03:03,381 --> 00:03:04,963 Why aren't you laughing? 59 00:03:07,300 --> 00:03:08,490 Why aren't you laughing? 60 00:03:10,975 --> 00:03:12,170 Oh, my god! 61 00:03:12,889 --> 00:03:14,103 You were married? 62 00:03:19,826 --> 00:03:21,563 /~ I know you know o/~ 63 00:03:21,620 --> 00:03:23,391 o/~ that I'm not telling the truth o/~ 64 00:03:23,406 --> 00:03:26,769 o/~ I know you know o/~ o/~ they just don't have any proof o/~ 65 00:03:26,784 --> 00:03:29,579 o/~ embrace the deception o/~ o/~ learn how to bend o/~ 66 00:03:29,957 --> 00:03:34,086 o/~ your worst inhibitions o/~ o/~ tend to Psych you out in the end o/~ 67 00:03:34,166 --> 00:03:37,517 The Dream Team synchronizators : ¤AkaZab¤, Flolo Transcript : www.swsub.com 68 00:03:38,238 --> 00:03:39,704 I can't believe you were married! 69 00:03:39,996 --> 00:03:41,641 Bachelor party is tainted. 70 00:03:41,803 --> 00:03:44,047 I didn't get to give my brilliant speech I've been planning 71 00:03:44,062 --> 00:03:46,695 - since we were seventh graders. - You have not. 72 00:03:48,880 --> 00:03:51,912 - You have a book of speeches? - I wrote those a long time ago. 73 00:03:53,123 --> 00:03:54,690 You already wrote my eulogy? 74 00:03:54,970 --> 00:03:56,267 I don't remember that. 75 00:03:56,282 --> 00:04:00,575 "Gus is survived by his best friend Shawn Spencer and 12 cats." 76 00:04:00,912 --> 00:04:02,737 Look, the speeches are not the point, Gus. 77 00:04:02,752 --> 00:04:05,315 The point is, why didn't you tell me you were married? 78 00:04:05,361 --> 00:04:07,445 I didn't tell anyone. I was embarrassed. 79 00:04:07,764 --> 00:04:09,005 Look, I'm sorry. 80 00:04:09,055 --> 00:04:10,508 I was wrong for not telling you. 81 00:04:10,603 --> 00:04:13,694 But, dude, you know when I get married for real you'll be standing up there 82 00:04:13,709 --> 00:04:16,475 on that altar, right next to me, as my best man. 83 00:04:17,365 --> 00:04:18,677 Thank you for saying that. 84 00:04:18,977 --> 00:04:20,058 I need to hear it. 85 00:04:20,285 --> 00:04:21,288 You're welcome. 86 00:04:22,171 --> 00:04:23,424 So who is this Harlot? 87 00:04:24,293 --> 00:04:25,966 It was spring break '97. 88 00:04:26,464 --> 00:04:28,837 I was in Mazatlan with some college friends. 89 00:04:29,910 --> 00:04:31,027 '97? 90 00:04:31,436 --> 00:04:33,538 Tell me you weren't still rockin' the sweater vest. 91 00:04:33,742 --> 00:04:35,362 What? No. 92 00:04:36,613 --> 00:04:38,292 Her name was Mira Gaffney. 93 00:04:39,959 --> 00:04:42,024 I'll never forget the first time I saw her. 94 00:04:59,759 --> 00:05:02,363 Mira was like no other girl I ever dated. 95 00:05:02,416 --> 00:05:05,252 She could get me to do things no one else could ever do. 96 00:05:05,391 --> 00:05:07,699 So seriously? 97 00:05:07,714 --> 00:05:10,369 You've never been skydiving? 98 00:05:10,520 --> 00:05:12,391 Well, I really don't like planes. 99 00:05:12,474 --> 00:05:13,591 Or heights. 100 00:05:13,655 --> 00:05:14,667 Or Jumpsuits. 101 00:05:15,237 --> 00:05:17,475 No, you like sweater vests. 102 00:05:18,093 --> 00:05:19,096 I do. 103 00:05:19,692 --> 00:05:21,660 So you're a skydiving virgin? 104 00:05:22,687 --> 00:05:23,824 Yeah! 105 00:05:23,895 --> 00:05:27,727 I'm gonna take you! We'll go! It's amazing! You're gonna love it! 106 00:05:27,742 --> 00:05:30,930 Okay. Dude, skydiving's one thing, but how did she get you to marry her? 107 00:05:30,945 --> 00:05:32,078 Three words. 108 00:05:32,247 --> 00:05:33,898 Three little words. 109 00:05:33,913 --> 00:05:36,316 Let's try goldschlager! 110 00:05:36,573 --> 00:05:38,175 And four hours later... 111 00:05:43,917 --> 00:05:45,150 Oh, my god. 112 00:05:45,916 --> 00:05:47,285 And your best man was a goat? 113 00:05:47,517 --> 00:05:49,211 I was supposed to be that goat! 114 00:05:49,226 --> 00:05:51,059 Shawn, we're on me now. 115 00:05:52,526 --> 00:05:53,916 You're right. I'm, I'm sorry. 116 00:05:54,720 --> 00:05:55,742 Man, 117 00:05:55,871 --> 00:05:57,671 I haven't thought about her in so long. 118 00:05:57,692 --> 00:06:01,331 People used to call her hurricane Mira because she was this wild, 119 00:06:01,346 --> 00:06:02,920 beautiful, insane girl. 120 00:06:03,913 --> 00:06:05,044 So who broke it off? 121 00:06:05,059 --> 00:06:06,060 Me. 122 00:06:06,075 --> 00:06:07,565 And it got weird real quick. 123 00:06:07,580 --> 00:06:09,584 She called me, like, 100 times in one day. 124 00:06:09,599 --> 00:06:11,479 And threatened to burn down my apartment. 125 00:06:12,295 --> 00:06:13,896 Mira really has a thing for fire? 126 00:06:13,970 --> 00:06:16,201 But there's something about her. It just stuck with me. 127 00:06:16,216 --> 00:06:18,397 I have never felt that way about any other woman. 128 00:06:18,412 --> 00:06:20,418 All right, that's it. I need to meet this trollop. 129 00:06:20,433 --> 00:06:21,670 You wanna come with me? 130 00:06:21,940 --> 00:06:22,944 Yeah! 131 00:06:23,066 --> 00:06:27,262 You bet but, dude, listen, I don't know if I can control myself around her, 132 00:06:27,277 --> 00:06:29,018 so you have to promise that you'll stop 133 00:06:29,033 --> 00:06:31,084 me from being sucked into hurricane Mira again. 134 00:06:31,099 --> 00:06:32,670 Just call me the suck-stopper. 135 00:06:34,210 --> 00:06:36,300 Scratch that. Don't, don't ever call me that. 136 00:06:37,129 --> 00:06:38,633 I wonder why she wants to see me. 137 00:06:39,186 --> 00:06:40,189 I don't know. 138 00:06:41,182 --> 00:06:43,864 Maybe she wants to introduce you to little Gus junior. 139 00:06:45,259 --> 00:06:46,263 Or not. 140 00:06:52,525 --> 00:06:54,623 Hold it! S. b.p.d.! 141 00:06:55,036 --> 00:06:56,310 I said stop! 142 00:06:57,112 --> 00:06:58,112 Hold it! 143 00:06:58,734 --> 00:06:59,755 Look out! 144 00:07:00,962 --> 00:07:02,004 Son of a... 145 00:07:06,596 --> 00:07:08,993 I said freeze, you. S.B.P.D.! 146 00:07:13,994 --> 00:07:15,949 You have the right to remain silent. 147 00:07:15,964 --> 00:07:19,253 - O'hara, how did you just. - Just had a hunch he lived in the area. 148 00:07:19,268 --> 00:07:20,922 I figured he'd try to lose us by hopping 149 00:07:20,937 --> 00:07:24,054 one of the fences between hope street and the 101. Let's go. 150 00:07:28,673 --> 00:07:29,810 I'm impressed. 151 00:07:30,621 --> 00:07:31,758 Shut up. 152 00:07:32,428 --> 00:07:35,412 Come on, O'hara, level with me. That was really just a hunch? 153 00:07:35,488 --> 00:07:37,540 Yes, for the tenth time. 154 00:07:37,555 --> 00:07:40,722 Did he, like, drop his wallet or a piece of mail with his address on it? 155 00:07:40,737 --> 00:07:42,566 Have you been to his house before? 156 00:07:42,581 --> 00:07:44,280 Why would I have been to his house? 157 00:07:44,295 --> 00:07:45,546 I don't know. You date. 158 00:07:45,883 --> 00:07:48,272 I just happen to be good at deductive reasoning. 159 00:07:48,287 --> 00:07:50,295 You know, I've been studying for the detective's exam, 160 00:07:50,310 --> 00:07:52,516 and the deductive reasoning part is just killing me. 161 00:07:52,878 --> 00:07:55,395 - Maybe you could tutor me some time? - Sure. Okay. 162 00:07:55,677 --> 00:07:58,524 You know, if anyone's gonna tutor you, it should be me. After I do 163 00:07:58,539 --> 00:08:01,877 hold the department record for the highest score on the detective's exam. 164 00:08:01,892 --> 00:08:03,642 97.2. 165 00:08:07,249 --> 00:08:08,249 What? 166 00:08:10,599 --> 00:08:13,493 I have to go wash out the, drunk tank. 167 00:08:13,864 --> 00:08:14,864 Yeah! 168 00:08:16,035 --> 00:08:18,987 What, did someone beat my score? 169 00:08:20,095 --> 00:08:21,867 Hey. I heard about the collar. 170 00:08:21,882 --> 00:08:23,537 Nice work. Another case closed. 171 00:08:23,552 --> 00:08:24,563 - Chief. - Yeah? 172 00:08:24,582 --> 00:08:27,009 Did someone score higher than me on the detective's exam? 173 00:08:27,024 --> 00:08:28,511 I believe O'hara did. 174 00:08:30,820 --> 00:08:31,891 O'hara? 175 00:08:32,518 --> 00:08:34,351 You beat my score? 176 00:08:34,767 --> 00:08:36,134 Only by a little. 177 00:08:36,257 --> 00:08:37,376 How much? 178 00:08:37,638 --> 00:08:38,987 98.4. 179 00:08:40,301 --> 00:08:42,931 Gosh, you know, I check all those scores every three months. 180 00:08:42,946 --> 00:08:44,457 How come I didn't know about this? 181 00:08:44,472 --> 00:08:46,703 Well, because I made detective when I was in Miami. 182 00:08:46,718 --> 00:08:49,126 So you wouldn't see those results. 183 00:08:49,141 --> 00:08:52,945 And I didn't wanna tell you because I know how much you hate to lose. 184 00:08:52,993 --> 00:08:54,380 I do not hate to lose. 185 00:08:54,395 --> 00:08:56,684 Look, we both did well on the exam. 186 00:08:56,699 --> 00:08:58,882 And those scores don't matter to me. 187 00:08:59,080 --> 00:09:03,896 What matters to me is that I respect you as a cop and as a friend, 188 00:09:03,911 --> 00:09:07,381 and I really, really hope this doesn't become a thing between us. 189 00:09:07,839 --> 00:09:10,367 This is not gonna become a thing between us. 190 00:09:16,239 --> 00:09:18,335 That mace guy said this was the place to meet her. 191 00:09:18,350 --> 00:09:19,465 Maybe she works here. 192 00:09:19,510 --> 00:09:22,005 That wouldn't surprise me. She's had, like, a thousand jobs. 193 00:09:22,020 --> 00:09:23,440 There's nothing wrong with that. 194 00:09:23,705 --> 00:09:25,204 And she doesn't just work here. 195 00:09:25,219 --> 00:09:26,458 The wine is named Mira. 196 00:09:26,841 --> 00:09:28,944 Maybe they name a wine after all their employees. 197 00:09:29,374 --> 00:09:31,610 Remind me to grab a bottle of Leonard on the way out. 198 00:09:31,668 --> 00:09:33,701 Burton Guster? 199 00:09:40,345 --> 00:09:41,348 Gus. 200 00:09:42,374 --> 00:09:43,377 Gus. 201 00:09:44,494 --> 00:09:45,494 Gus! 202 00:09:45,709 --> 00:09:47,426 What do I say? How's my breath? 203 00:09:48,052 --> 00:09:49,456 Relax. Remember the plan. 204 00:09:49,559 --> 00:09:50,562 What plan? 205 00:09:51,035 --> 00:09:52,116 I forgot the plan. 206 00:09:56,282 --> 00:09:58,084 How are you? I haven't seen you in what? 207 00:09:58,099 --> 00:10:00,872 Ten years? And now look, boom, here you are. 208 00:10:03,408 --> 00:10:04,411 Hi, I'm Shawn. 209 00:10:04,594 --> 00:10:05,611 Hi. 210 00:10:06,270 --> 00:10:09,236 I, I gave him a really tough riddle on the way over, 211 00:10:09,251 --> 00:10:13,276 so he's probably now just figuring out that the doctor was a woman. 212 00:10:13,524 --> 00:10:14,585 No, no. 213 00:10:14,736 --> 00:10:16,869 He's done this before. He did this when we first met. 214 00:10:16,884 --> 00:10:20,206 I think it's kinda cute actually. If we just keep talking, he'll catch up. 215 00:10:20,221 --> 00:10:23,049 So I hear that you guys have a detective agency or something. 216 00:10:23,271 --> 00:10:24,274 Mira! 217 00:10:24,470 --> 00:10:25,481 Mira! 218 00:10:25,821 --> 00:10:26,824 Hi. 219 00:10:27,050 --> 00:10:28,050 Hi there. 220 00:10:28,173 --> 00:10:29,175 Welcome. 221 00:10:29,895 --> 00:10:31,110 You look amazing. 222 00:10:31,201 --> 00:10:32,223 No, you do. 223 00:10:32,298 --> 00:10:34,375 - No, you really look amazing. - No, you do. 224 00:10:34,491 --> 00:10:35,853 A little bit, but, I mean! 225 00:10:35,898 --> 00:10:38,335 The only thing that would have been better was if you had worn one 226 00:10:38,350 --> 00:10:41,457 of those sweater vests. I love it, do you still wear those sweater vests? 227 00:10:41,977 --> 00:10:43,976 Gus, I rember the plan. This isn't it. 228 00:10:45,022 --> 00:10:47,067 I know. Let's celebrate with a drink. Okay? 229 00:10:47,653 --> 00:10:49,389 But not goldschlager, right? 230 00:10:50,546 --> 00:10:52,313 - I'm in trouble. - l right, just be cool. 231 00:10:52,328 --> 00:10:54,101 And make your armpits stop sweating. 232 00:10:54,627 --> 00:10:58,554 Okay, so this is our sangiovese from last year. 233 00:11:00,405 --> 00:11:01,605 Goldschlager! 234 00:11:03,621 --> 00:11:04,625 Gus. 235 00:11:05,005 --> 00:11:06,675 So how long have you been working here? 236 00:11:06,690 --> 00:11:10,240 No, no, no. This is my family's place. We have three wineries. 237 00:11:10,255 --> 00:11:12,947 This one, a new one in Napa, and then there's the one in Spain, 238 00:11:12,962 --> 00:11:16,214 which of course I can't go to because I punched the bull in Pamplona. 239 00:11:16,229 --> 00:11:17,232 So, Mira, 240 00:11:18,084 --> 00:11:20,052 what made you wanna see me after all this time? 241 00:11:20,105 --> 00:11:21,109 Well, 242 00:11:22,289 --> 00:11:23,945 I kinda have some big news. 243 00:11:24,779 --> 00:11:25,896 Is it Gus junior? 244 00:11:26,975 --> 00:11:28,238 - What? - Nothing. 245 00:11:30,231 --> 00:11:31,316 I'm getting married. 246 00:11:33,240 --> 00:11:36,682 Yeah, yeah. His name is Jann, and he's from sweden. 247 00:11:36,697 --> 00:11:38,552 Although he's lived all over the world. 248 00:11:38,567 --> 00:11:41,345 And I met him at this wine convention a few months ago. 249 00:11:41,360 --> 00:11:43,358 Mira, that's awesome. Congratulations. 250 00:11:43,373 --> 00:11:44,465 Thanks. 251 00:11:45,639 --> 00:11:49,449 So the thing is, Gus, that, our wedding chapel in Mazatlan, 252 00:11:49,464 --> 00:11:52,920 they actually sent the marriage license to the U.S the annulment isn't official. 253 00:11:52,935 --> 00:11:55,686 So I kinda just need you to fill out some paperwork. Is that cool? 254 00:11:56,885 --> 00:11:57,904 - Yes. - Sure. 255 00:11:57,919 --> 00:11:59,039 - Yes. - Okay, sure. 256 00:11:59,054 --> 00:12:01,430 Good. I was a little worried. 257 00:12:02,742 --> 00:12:03,977 So when is the big day? 258 00:12:04,207 --> 00:12:05,417 It's actually tomorrow. 259 00:12:06,019 --> 00:12:08,513 On ledbetter beach. It's just gonna be a small thing. 260 00:12:08,528 --> 00:12:10,814 I kinda wanted it to be here, but he wanted at a beach. 261 00:12:10,829 --> 00:12:13,373 It's really the only thing he really wants, so I think I'll let him do it. 262 00:12:13,388 --> 00:12:15,204 It's kinda romantic. And, dad! 263 00:12:16,007 --> 00:12:17,007 Yeah? 264 00:12:17,125 --> 00:12:20,311 Dad, this is Shawn. It's Shawn, right? Yeah, Shawn. 265 00:12:20,326 --> 00:12:22,174 And this is Gus. 266 00:12:23,807 --> 00:12:25,158 Yes, Guster. 267 00:12:25,301 --> 00:12:27,821 So this is the young man that tricked you into marrying him? 268 00:12:27,844 --> 00:12:28,895 Yeah. 269 00:12:29,027 --> 00:12:30,030 Typical. 270 00:12:30,541 --> 00:12:31,876 Mira, I need to speak to you. 271 00:12:31,891 --> 00:12:33,015 - Okay. - Gentlemen. 272 00:12:33,030 --> 00:12:34,791 Only the first glass is free. 273 00:12:38,478 --> 00:12:40,695 - Why don't you come to the wedding? - Mira. 274 00:12:40,710 --> 00:12:45,329 Please, please, please, please! Come, come, come, come, come, come! 275 00:12:45,344 --> 00:12:47,165 Very sweet of you, but we're a little tight. 276 00:12:47,180 --> 00:12:48,887 - What time should we be there? - Gus. 277 00:12:49,108 --> 00:12:50,497 Shawn, what is wrong with you? 278 00:12:50,537 --> 00:12:52,186 Mira, of course we will come. 279 00:12:52,350 --> 00:12:53,372 Okay, good. 280 00:12:53,764 --> 00:12:56,703 So I'm gonna go get the wedding info and the annulment papers. 281 00:12:56,905 --> 00:12:59,104 I hope I don't ever say that sentence again. 282 00:12:59,960 --> 00:13:00,963 Dude. 283 00:13:01,188 --> 00:13:02,847 She just smelled so nice. 284 00:13:03,588 --> 00:13:04,790 Don't judge me, Shawn. 285 00:13:04,896 --> 00:13:05,899 I'm weak. 286 00:13:08,483 --> 00:13:09,615 I can't believe late. 287 00:13:09,630 --> 00:13:11,479 Look, I'm not the one that spent two hours 288 00:13:11,518 --> 00:13:14,359 picking out the perfect shirt-tie-eyes combo. 289 00:13:14,501 --> 00:13:16,700 Finally, what the hell am I doing here? 290 00:13:17,029 --> 00:13:18,905 Shawn, you cancelled twice. You're late. 291 00:13:18,920 --> 00:13:20,747 - I'm hungry. - Look, we're gonna eat lunch. 292 00:13:20,762 --> 00:13:23,790 I promise. There may even be a grilled cheese bar and some dancing involved. 293 00:13:23,805 --> 00:13:26,337 - What the crab shack? - Change plans. We're going to wedding. 294 00:13:26,352 --> 00:13:28,427 I can't go to a wedding. I'm not dressed for wedding. 295 00:13:28,442 --> 00:13:30,687 Dad, you look sharp as a tack. No one will even notice. 296 00:13:30,702 --> 00:13:31,738 Shawn. 297 00:13:32,290 --> 00:13:33,294 Shawn. 298 00:13:38,542 --> 00:13:40,182 - Hi. - Hi. 299 00:13:40,276 --> 00:13:42,227 I'm Stacy. I'm Mira's friend. 300 00:13:43,786 --> 00:13:45,534 - Is he with you? - Yeah he's fine. 301 00:13:45,549 --> 00:13:46,738 I just won him in a bet. 302 00:13:48,381 --> 00:13:50,604 - I know whoyouare. - You do? 303 00:13:51,107 --> 00:13:52,394 You're Gus. 304 00:13:52,537 --> 00:13:53,537 Gus! 305 00:13:54,122 --> 00:13:57,214 We've been waiting for you. Mira said we couldn't start until you got here. 306 00:13:57,229 --> 00:13:59,199 After all, you are a very special guest. 307 00:13:59,219 --> 00:14:00,330 I am? 308 00:14:00,696 --> 00:14:03,787 Don't be nervous, you. You'll do great. 309 00:14:03,942 --> 00:14:05,690 Your spot's just right up front there. 310 00:14:05,705 --> 00:14:06,714 Lucky. 311 00:14:07,170 --> 00:14:08,270 Now get up there! 312 00:14:08,326 --> 00:14:09,331 Okay. 313 00:14:09,389 --> 00:14:10,932 Little tie. 314 00:14:11,893 --> 00:14:12,896 He's here! 315 00:14:23,984 --> 00:14:25,449 Oh, my god. 316 00:14:26,107 --> 00:14:27,321 This is my wedding. 317 00:14:27,418 --> 00:14:29,291 - Gus, that's crazy. - No, it's not. 318 00:14:30,018 --> 00:14:33,336 It's Mira. It's just like her to try to pull something like this. 319 00:14:33,455 --> 00:14:35,365 - You gotta get me outta here. - Okay, relax. 320 00:14:36,053 --> 00:14:37,583 I can have Mexico in four hours. 321 00:14:37,598 --> 00:14:39,517 But we gotta dye your hair change your name cut off your 322 00:14:39,532 --> 00:14:42,304 - fingertips so you can't be identified. - I don't need fingertips. 323 00:14:42,594 --> 00:14:45,376 Excuse me, everyone. I'm afraid we have horrible news. 324 00:14:46,873 --> 00:14:48,686 It seems Jann is missing. 325 00:14:48,945 --> 00:14:49,945 Yes! 326 00:14:50,672 --> 00:14:52,470 That was close! Sweet! 327 00:14:59,894 --> 00:15:01,572 Sweetie pie. 328 00:15:01,611 --> 00:15:02,619 It's... 329 00:15:02,634 --> 00:15:04,628 No, I don't want the water. 330 00:15:04,643 --> 00:15:07,279 Baby, it's been two hours. 331 00:15:07,350 --> 00:15:08,809 I don't think he's coming. 332 00:15:08,824 --> 00:15:10,257 Of course he's not coming. 333 00:15:10,272 --> 00:15:11,763 Didn't show up wednesday for golf, 334 00:15:11,778 --> 00:15:14,361 thursday for the barbeque, yesterday for the rehearsal dinner. 335 00:15:14,376 --> 00:15:16,024 Why would he show up to his own wedding? 336 00:15:16,039 --> 00:15:19,059 No, dad, you know that he got called to work on those other things. 337 00:15:19,074 --> 00:15:21,172 I can't believe you talked me into this. 338 00:15:21,189 --> 00:15:23,505 Baby, can we at least let the people eat something? 339 00:15:23,520 --> 00:15:24,684 No. 340 00:15:24,724 --> 00:15:27,560 Nobody gets to eat until I'm married! 341 00:15:32,468 --> 00:15:33,507 That's it, Shawn. 342 00:15:33,522 --> 00:15:34,523 I'm outta here. 343 00:15:34,548 --> 00:15:37,461 It's rude to invite people to an event and not feed 'em. 344 00:15:37,831 --> 00:15:39,683 Somebody fix it! 345 00:15:40,368 --> 00:15:41,950 Look at her in that dress. 346 00:15:42,385 --> 00:15:43,909 She's so beautiful. 347 00:15:44,906 --> 00:15:46,488 Dude, I gotta get you outta here. 348 00:15:47,896 --> 00:15:50,191 This must be how she felt after I annulled our wedding. 349 00:15:50,261 --> 00:15:51,392 I feel so bad for her. 350 00:15:51,407 --> 00:15:53,324 Yeah, yeah, yeah. Come on, let's hit it. 351 00:15:54,096 --> 00:15:55,138 What? 352 00:15:56,628 --> 00:15:57,940 - Mira. - Yeah? 353 00:15:58,176 --> 00:16:00,083 I am so sorry to hear about Jann. 354 00:16:00,282 --> 00:16:01,609 We'll help you find him. 355 00:16:01,791 --> 00:16:02,953 - You will? - We will? 356 00:16:03,001 --> 00:16:05,995 Yes, we don't have any cases right now. We're more than happy to help. 357 00:16:06,762 --> 00:16:07,939 Guster! 358 00:16:08,283 --> 00:16:09,576 Thank you. 359 00:16:10,762 --> 00:16:12,548 Just finished my case reports for the week, 360 00:16:12,563 --> 00:16:14,814 spell-checked, copied, and collated, time to spare. 361 00:16:15,155 --> 00:16:16,187 Good for you. 362 00:16:16,209 --> 00:16:19,480 Exactly. O'hara, I do hope you're not falling behind on your paperwork. 363 00:16:19,969 --> 00:16:22,160 Those reports look great, O'hara. 364 00:16:22,175 --> 00:16:24,978 Listen, can you translate these files into Spanish? 365 00:16:25,537 --> 00:16:26,540 No problema. 366 00:16:26,876 --> 00:16:27,918 You speak Spanish? 367 00:16:28,043 --> 00:16:29,586 It's a requirement in Miami. 368 00:16:30,732 --> 00:16:34,732 Well, there's not that very large a Latino population here in Santa Barbara. 369 00:16:40,032 --> 00:16:41,602 That's so hot! Matt! 370 00:16:42,068 --> 00:16:43,264 Did you just brew this? 371 00:16:47,854 --> 00:16:49,359 It's not too hot for me. 372 00:16:49,662 --> 00:16:51,940 Please tell me you didn't just burn your mouth because 373 00:16:51,955 --> 00:16:54,819 you're still pissed I scored higher than you on that stupid exam? 374 00:16:55,288 --> 00:16:56,297 No. 375 00:16:56,969 --> 00:16:58,238 Hey, detective O'hara! 376 00:16:58,585 --> 00:17:01,527 Your stolen refrigeration truck from the seafood warehouse, that's a 377 00:17:01,646 --> 00:17:02,986 10-8-51, right? 378 00:17:03,001 --> 00:17:04,400 - Yes. - No, hold on. 379 00:17:04,498 --> 00:17:08,050 That truck is a commercial vehicle, so technically it's a 15-250. 380 00:17:08,065 --> 00:17:10,086 Excuse me, detective. He was asking me. 381 00:17:11,605 --> 00:17:14,877 Now, if that vehicle ends up in a chop shop, it's a 10-8-03. 382 00:17:14,892 --> 00:17:17,436 Of course if there's reckless driving involved, it's a 23-00-1. 383 00:17:17,474 --> 00:17:18,970 Watch out for the illegal transportation 384 00:17:18,985 --> 00:17:21,077 of hazardous materials. 25-00-1. 385 00:17:21,819 --> 00:17:23,078 Okay, that's enough. 386 00:17:24,454 --> 00:17:26,422 I gotta go get some paper anyway. 387 00:17:27,131 --> 00:17:28,534 - You know what? - What? 388 00:17:28,635 --> 00:17:29,697 I have worked hard. 389 00:17:30,102 --> 00:17:32,804 I have done everything asked of me. I am a good cop, 390 00:17:32,819 --> 00:17:36,213 and I'm not going to stand here and apologize for my good score. 391 00:17:36,228 --> 00:17:37,975 So you are just gonna have to get over it. 392 00:17:37,990 --> 00:17:39,949 - Yeah. I can't do that. - Well, then now what? 393 00:17:40,347 --> 00:17:42,859 Your truck. Whoever solves that case is the better detective. 394 00:17:43,037 --> 00:17:45,228 Solve your own cases. It's a refrigeration truck. 395 00:17:45,243 --> 00:17:46,916 It's practically a victimless crime. 396 00:17:46,931 --> 00:17:49,789 I guess you just don't count the people who aren't gonna get their lobster 397 00:17:49,804 --> 00:17:51,091 and sand dabs as victims. 398 00:17:51,256 --> 00:17:54,458 I'm surprised the Miami P.D. Didn't fail you for lack of compassion. 399 00:17:57,073 --> 00:17:59,176 Gus, what's wrong with me? 400 00:17:59,641 --> 00:18:03,171 What is it that makes all the guys go crazy on me? 401 00:18:03,211 --> 00:18:05,647 Jann was an idiot for giving you up. 402 00:18:05,768 --> 00:18:07,705 You're so sweet. 403 00:18:07,827 --> 00:18:09,557 Sweet. 404 00:18:10,636 --> 00:18:12,178 Sweet gus. 405 00:18:14,131 --> 00:18:16,293 Yeah, he's pretty sweet all right. 406 00:18:16,689 --> 00:18:18,951 His head is like a chocolate-covered honeydew. 407 00:18:19,068 --> 00:18:21,633 Now, would anyone like to talk about "jan?" 408 00:18:21,805 --> 00:18:23,445 It's jann, with a "j." 409 00:18:23,553 --> 00:18:28,117 Shawn is right. We should do that. So this is all that I have. 410 00:18:28,766 --> 00:18:33,002 I have some pictures of us together. And a note that he wrote me. 411 00:18:33,106 --> 00:18:34,776 And a lipstick from him. 412 00:18:44,395 --> 00:18:45,973 Do you have any more pictures? 413 00:18:46,516 --> 00:18:47,516 No. 414 00:18:51,621 --> 00:18:52,673 Shawn. 415 00:18:52,764 --> 00:18:55,283 Shouldn't you maybe go talk with mira's parents? 416 00:18:55,372 --> 00:18:57,418 - I'll find you when we're finished. - I haven't finished my... 417 00:18:57,522 --> 00:19:01,071 - It's fine. I'll finish it. - You don't even know how to work with cork! 418 00:19:15,337 --> 00:19:16,532 Mrs. Gaffney. 419 00:19:16,782 --> 00:19:17,782 Hello. 420 00:19:17,966 --> 00:19:21,713 - My name is shawn spencer. - Oh, I know who you are. 421 00:19:21,835 --> 00:19:24,442 You're the psychic detective helping mira. 422 00:19:24,580 --> 00:19:28,208 You know, I've always been fascinated by people with "the gift." 423 00:19:28,387 --> 00:19:31,279 Uh, you're talking about this? Well, that takes work. 424 00:19:31,693 --> 00:19:33,538 I'd like to ask you a question about "jan." 425 00:19:34,003 --> 00:19:35,151 Jann? 426 00:19:35,437 --> 00:19:37,500 I wouldn't know the first thing about him. 427 00:19:37,747 --> 00:19:38,829 I see. 428 00:19:38,932 --> 00:19:40,551 Because you haven't met him? 429 00:19:41,490 --> 00:19:42,967 Very good. 430 00:19:43,800 --> 00:19:46,838 This is our private wine and alcohol collection. 431 00:19:47,035 --> 00:19:48,387 Oh, I see. 432 00:19:48,543 --> 00:19:52,466 I have a private room for all of my hello kitty shot glasses and wild animal scat. 433 00:19:52,625 --> 00:19:54,201 I have many interests. 434 00:19:54,633 --> 00:19:57,617 Well, only a privileged few are allowed down here. 435 00:19:57,720 --> 00:20:00,330 The wine in this room is worth over $1 million. 436 00:20:00,461 --> 00:20:03,134 We've been collecting it for years from all over the world. 437 00:20:03,313 --> 00:20:04,749 Would you like a glass? 438 00:20:05,577 --> 00:20:07,821 Actually, I prefer my wine in a box. 439 00:20:16,390 --> 00:20:18,747 I've often heard that's the best way to savor wine. 440 00:20:18,875 --> 00:20:22,071 Just skip over the taste buds and go right to the gullet. 441 00:20:22,176 --> 00:20:26,067 I swear, if I have to deal with another tourist today, my head is going to explode. 442 00:20:26,170 --> 00:20:28,992 And david doesn't like me drinking in front of the guests. 443 00:20:30,281 --> 00:20:33,098 So, uh, how did you manage to never meet jan? 444 00:20:33,221 --> 00:20:35,477 We tried to. Several times. 445 00:20:35,592 --> 00:20:37,592 Take a sip before I finish the bottle. 446 00:20:39,940 --> 00:20:42,362 That's... That's disgusting. 447 00:20:42,706 --> 00:20:45,604 That's a $30,000 bottle of spanish sherry. 448 00:20:53,189 --> 00:20:54,403 It's good. 449 00:20:55,311 --> 00:21:02,494 You know, shawn, I have very fine taste, and I like my wine like I like my men... 450 00:21:02,951 --> 00:21:05,805 White and hairy. 451 00:21:07,811 --> 00:21:09,825 That doesn't make any sense. 452 00:21:10,342 --> 00:21:12,361 None what so ever. 453 00:21:12,471 --> 00:21:14,941 But I can see where mira gets her spunkiness. 454 00:21:15,733 --> 00:21:19,695 Phyllis, some of our guests are gonna... What's going on here? 455 00:21:19,833 --> 00:21:23,270 I was just explaing our frustration over never meeting jann. 456 00:21:23,464 --> 00:21:25,701 Yeah, that guy. 457 00:21:25,882 --> 00:21:29,145 Yeah, every time we made plans, he would change them at the last second 458 00:21:29,160 --> 00:21:32,652 with that same lame excuse about having to work overseas. 459 00:21:32,922 --> 00:21:36,603 I cannot believe that I shut down my winery for this wedding. 460 00:21:37,607 --> 00:21:39,539 I should have known better. 461 00:21:42,347 --> 00:21:45,021 Mira's choices in men have always been suspect. 462 00:21:45,856 --> 00:21:47,580 Including that guster. 463 00:21:48,145 --> 00:21:50,473 And his supposedly psychic friend. 464 00:21:50,973 --> 00:21:52,412 Now if you'll excuse us? 465 00:21:53,280 --> 00:21:54,522 Yes, of course. 466 00:21:54,778 --> 00:21:57,695 You have to finish packing your wine. 467 00:21:57,836 --> 00:21:59,825 You're moving into your winery in napa on friday, 468 00:21:59,960 --> 00:22:03,517 and your amazing collection will finally be on display for all to see. 469 00:22:03,639 --> 00:22:06,657 - Hey, how'd you know that... - Don't be intimidated, sir. 470 00:22:07,508 --> 00:22:08,834 I'm just a man. 471 00:22:14,282 --> 00:22:15,428 Oh, god. 472 00:22:16,835 --> 00:22:20,623 - Brace yourself, jan doesn't actually exist. - What? 473 00:22:20,743 --> 00:22:22,830 Fact, there is no record of a jan anglund, 474 00:22:22,952 --> 00:22:25,852 buyer of fine wines and food on the internet anywhere. 475 00:22:26,105 --> 00:22:27,643 I did find a jeff anglund. 476 00:22:27,726 --> 00:22:30,518 He's an albino with a website dedicated toshort circuit. 477 00:22:30,602 --> 00:22:32,569 - You put us on the email list? - That's a given. 478 00:22:32,682 --> 00:22:33,592 Nice. 479 00:22:33,716 --> 00:22:35,595 Oh, so she was lying? 480 00:22:35,708 --> 00:22:38,138 Or she really is checking into the nutcracker suite. 481 00:22:38,228 --> 00:22:42,200 Hear me, mira made jan up. 482 00:22:42,327 --> 00:22:43,869 She made him up? 483 00:22:44,323 --> 00:22:45,631 What is... 484 00:22:47,800 --> 00:22:49,192 Clozapine? 485 00:22:49,438 --> 00:22:52,343 It's an anti-anxiety drug. It's also used to treat psychosis. 486 00:22:52,446 --> 00:22:53,561 Bingo. 487 00:22:53,810 --> 00:22:56,610 Mira had a prescription to clozapine, but the refill date was from way back when, 488 00:22:56,722 --> 00:23:00,252 - and she had a bunch of pills left. - So she was off her meds. 489 00:23:00,374 --> 00:23:02,193 And off her rocker. Even more so than her mother. 490 00:23:02,304 --> 00:23:03,225 What? 491 00:23:03,309 --> 00:23:05,459 Let's just say I know where mira gets her freaky side. 492 00:23:05,547 --> 00:23:06,997 I can't believe this. 493 00:23:07,163 --> 00:23:08,774 I was feeling bad for mira. 494 00:23:08,878 --> 00:23:10,262 I even started to... 495 00:23:11,684 --> 00:23:16,705 Oh, my gosh! Shawn, she did all this to get me back. I fell for it again. 496 00:23:16,836 --> 00:23:18,831 But wait, there's more. 497 00:23:18,913 --> 00:23:20,416 The pictures. 498 00:23:26,486 --> 00:23:30,692 I sense something is very, very, very wrong about these photos, very wrong indeed. 499 00:23:32,372 --> 00:23:34,051 Jan anglund doesn't exist. 500 00:23:35,679 --> 00:23:38,030 - Thank you and good night. - Wait, wait, wait a minute! 501 00:23:38,177 --> 00:23:40,863 Jan... jann is real. Why would I make any of this up? 502 00:23:40,983 --> 00:23:42,785 To trick me into falling for you again. 503 00:23:42,883 --> 00:23:46,214 I can't believe you'd go through all of this just to get me back. 504 00:23:46,600 --> 00:23:48,770 How sure are you about this theory? 505 00:23:48,908 --> 00:23:50,046 Crystal. 506 00:23:50,828 --> 00:23:53,443 That doesn't really work. Very, very sure. 507 00:23:54,841 --> 00:23:56,945 Then how do you explain him? 508 00:23:59,687 --> 00:24:03,123 - Jann! - Mira, honey, I'm so sorry. 509 00:24:06,336 --> 00:24:08,496 I'm gonna grab a clark bar from the vending machine. 510 00:24:08,620 --> 00:24:11,446 Uh, anyone else want anything? Chief? Jules? 511 00:24:11,763 --> 00:24:13,369 Gus, you're good? 512 00:24:15,582 --> 00:24:18,511 Okay. Honey. I looked for you at the winery, but they said you were here. 513 00:24:18,615 --> 00:24:20,192 Where were you? 514 00:24:20,797 --> 00:24:22,742 - You didn't get my message? - What message? 515 00:24:22,920 --> 00:24:24,612 At the hotel desk. 516 00:24:24,729 --> 00:24:28,704 Uh, look, I got a call to close this deal with these venture capitalists in portugal. 517 00:24:28,826 --> 00:24:31,973 It was for a very important client, and I thought I could get back in time. 518 00:24:32,101 --> 00:24:34,132 - Venture capitalists, really? - I'm so sorry. 519 00:24:34,221 --> 00:24:36,806 I never should have gone. I missed our big day. 520 00:24:36,905 --> 00:24:38,693 I'm just glad you're okay. 521 00:24:38,824 --> 00:24:42,480 Why don't we talk about this back at the winery and spend some time getting to know you. 522 00:24:42,583 --> 00:24:43,597 Yeah. 523 00:24:44,077 --> 00:24:46,331 - Just give me one second. - All right. 524 00:24:49,726 --> 00:24:51,745 You... both. 525 00:24:51,857 --> 00:24:54,186 I don't even know what to say to you. 526 00:24:54,316 --> 00:24:56,273 How could you be so cruel? 527 00:24:58,773 --> 00:25:01,534 Doesn't exist, huh? That's great. 528 00:25:01,921 --> 00:25:05,476 Hey, should I put out an imaginary a. P.b. For him on my invisible radio? 529 00:25:05,570 --> 00:25:07,808 - I have a case to work. - So do i. 530 00:25:12,530 --> 00:25:13,919 Damn it, shawn. 531 00:25:14,275 --> 00:25:16,299 You made me look like a fool in front of mira. 532 00:25:16,404 --> 00:25:20,010 Dude, you know deep, deep down that there is something weird going on here. 533 00:25:20,094 --> 00:25:21,428 With mira. 534 00:25:21,566 --> 00:25:24,261 With jan suddenly appearing out of nowhere. 535 00:25:24,637 --> 00:25:27,202 I'm gonna prove it to you. I'm gonna show you that something's going on. 536 00:25:27,261 --> 00:25:30,252 No. No more, shawn. Stop it. I'm serious about this. 537 00:25:30,440 --> 00:25:31,435 Fine. 538 00:25:32,121 --> 00:25:34,095 For you, I'll stop. 539 00:25:34,718 --> 00:25:36,054 Thank you. 540 00:25:43,791 --> 00:25:45,302 What are you doing here? 541 00:25:45,387 --> 00:25:47,902 Well, I was hoping to speak with jan for a minute. 542 00:25:48,014 --> 00:25:50,189 - Jann. - I won't call him that. 543 00:25:50,309 --> 00:25:52,816 Yeah, he's off playing golf with my father. 544 00:25:52,964 --> 00:25:54,844 Ah, sweet. 545 00:25:55,584 --> 00:25:58,729 - Is that it? 'cause I'm busy. - Actually, there is one more thing. 546 00:25:59,641 --> 00:26:04,469 Just between you and me, why'd you fake those pictures of you and jan? 547 00:26:05,193 --> 00:26:09,600 I may have been wrong about a couple of things, but I know for a fact that those pictures are fakes. 548 00:26:09,760 --> 00:26:13,224 Jan had a shaving cut in the same place on his neck in each one of these pictures 549 00:26:13,239 --> 00:26:15,631 even though they were taken at different times of the year. 550 00:26:18,369 --> 00:26:20,482 It's gus' fault. Really. 551 00:26:20,631 --> 00:26:24,575 Ever since what happened between he and i, my parents have been skeptical of every guy I've been with. 552 00:26:24,678 --> 00:26:29,842 Andy, amir, guru anupam, gay andy, anthony... 553 00:26:29,936 --> 00:26:31,588 Does gay andy know you call him that? 554 00:26:31,658 --> 00:26:35,344 He gave himself that name. Look, jann and I had only been together for a few weeks 555 00:26:35,410 --> 00:26:39,943 when we decided to get married, and I know that's crazy, but I just believe in all or nothing. 556 00:26:40,014 --> 00:26:42,577 You know, doing what feels right. Are you following me, shawn? 557 00:26:42,659 --> 00:26:46,790 What, are you kidding me? I spent an entire season with an interpretive dance group in buffalo. 558 00:26:46,893 --> 00:26:49,241 But, see, my parents were against this thing from the whole beginning. 559 00:26:49,344 --> 00:26:52,182 So jann photoshopped some pictures to make it look like we had been together 560 00:26:52,276 --> 00:26:55,328 - for longer than we had, and it worked. - Wait a second. 561 00:26:55,462 --> 00:26:57,490 You're saying the pictures were jan's idea? 562 00:26:57,612 --> 00:26:58,918 No, jann. 563 00:26:59,030 --> 00:27:01,354 And yeah, he's the one with the super-fast printer. 564 00:27:02,228 --> 00:27:03,529 I gotta get that. 565 00:27:03,645 --> 00:27:05,466 Uh, that's coming from the room next door. 566 00:27:05,548 --> 00:27:06,956 Mira, mira, mira! 567 00:27:09,399 --> 00:27:11,616 I said I was sorry about what happened with mira. 568 00:27:11,748 --> 00:27:13,712 I am trying to make it up to you here. 569 00:27:13,833 --> 00:27:15,760 Come on, man, we haven't played golf in forever. This is gonna be fun. 570 00:27:18,697 --> 00:27:21,854 Plus, I promise to keep my caddy shack references to a minimum. 571 00:27:23,813 --> 00:27:27,672 Now, I've heard this club is restricted, so, uh, don't tell 'em you're jewish. 572 00:27:27,815 --> 00:27:29,656 - Shawn. - I didn't say I wouldn't make any. 573 00:27:32,146 --> 00:27:34,738 What are you doing? The lady's tee's up there. 574 00:27:48,710 --> 00:27:49,710 Dude! 575 00:27:49,899 --> 00:27:51,315 You know what would be more fun? 576 00:27:51,526 --> 00:27:53,117 Starting on the back nine. 577 00:27:53,330 --> 00:27:55,119 Why can't we just start from here? 578 00:27:56,381 --> 00:27:58,916 I can par this hole with this putt. 579 00:28:16,228 --> 00:28:17,958 Yes, yes, yes. 580 00:28:18,537 --> 00:28:20,779 - Great shot. Let's go. - Shawn! 581 00:28:20,883 --> 00:28:23,878 Shawn, get back here before I add two strokes to your score! 582 00:28:24,527 --> 00:28:26,052 What's the matter with you? 583 00:28:27,095 --> 00:28:29,884 Is this the real reason you brought me golfing? To follow jann? 584 00:28:30,026 --> 00:28:33,129 I told you to drop it. He's back. There's no more case. 585 00:28:33,205 --> 00:28:35,779 Dude, you're wrong. Jan is the case. 586 00:28:35,902 --> 00:28:38,008 - He's the key. - You're losing it. 587 00:28:40,791 --> 00:28:42,444 Gus. Gus! 588 00:28:45,685 --> 00:28:47,574 That's the p. I. from the batting cages. 589 00:28:47,841 --> 00:28:50,358 Even you have to admit this is getting weird. 590 00:28:52,917 --> 00:28:54,382 Act natural. 591 00:28:57,288 --> 00:28:59,138 Hey, what are you guys doing here? 592 00:28:59,232 --> 00:29:00,723 What's up? 593 00:29:01,254 --> 00:29:03,000 Just playing a little golf. 594 00:29:03,155 --> 00:29:06,523 Keeping an eye out for suspicious meetings between shady people. 595 00:29:06,665 --> 00:29:08,984 What were you and mace rhoden arguing about? 596 00:29:09,951 --> 00:29:11,312 That was nothing. 597 00:29:11,394 --> 00:29:15,943 You know, I was the guy who hired him. I was late paying, so he was kind of upset. 598 00:29:16,084 --> 00:29:18,712 Maybe mira didn't tell you, but I'm a psychic, yeah. 599 00:29:19,005 --> 00:29:23,424 And right now the spirits are screaming something in my head over and over and over again. 600 00:29:23,744 --> 00:29:26,852 They're saying, "so se prometer usar as penas." 601 00:29:28,365 --> 00:29:30,536 - I don't understand. - It's portuguese for 602 00:29:30,623 --> 00:29:33,083 "only if you promise to keep your feathered headdress on." 603 00:29:33,295 --> 00:29:37,839 How can you possibly do business in portugal and not speak a word of the language? 604 00:29:37,924 --> 00:29:39,999 - Why did you really Miss the wedding? - Okay, 605 00:29:41,863 --> 00:29:44,065 - I wasn't in europe. - Yes! 606 00:29:44,140 --> 00:29:47,689 Look, the truth is, I was in another relationship. 607 00:29:47,770 --> 00:29:50,856 I was in a bad situation. I had to end it before I could get married to mira. 608 00:29:50,958 --> 00:29:53,127 - You were cheating on mira? - No, all right? 609 00:29:53,198 --> 00:29:55,793 No. Not exactly, okay? It started before we even met. 610 00:29:55,889 --> 00:29:58,180 And I promise you, it's over now. 611 00:29:58,316 --> 00:30:01,068 I know that I haven't always been a good guy. 612 00:30:01,186 --> 00:30:05,586 But being with mira, you know, it's changed me. 613 00:30:05,929 --> 00:30:09,538 I realize now that she's the only thing in my life that matters. 614 00:30:09,736 --> 00:30:13,176 And you may not believe me, but that is the truest thing I have ever said. 615 00:30:14,556 --> 00:30:18,387 Look, I'd better get back before mira's dad despises me even more. 616 00:30:24,340 --> 00:30:25,340 Shawn... 617 00:30:26,084 --> 00:30:28,452 I've been there before when it comes to mira. 618 00:30:28,581 --> 00:30:32,735 - He's telling the truth. - Yeah, but he's definitely lying. 619 00:30:33,112 --> 00:30:35,596 - How can he be doing both? - Trust me. 620 00:30:35,701 --> 00:30:41,072 As someone who has occasionally dealt with half-truths, jan brady is not telling us everything. 621 00:30:41,311 --> 00:30:43,617 He's my informant. I'll get the information we need. 622 00:30:43,751 --> 00:30:45,945 Carlton, this is my case. 623 00:30:46,053 --> 00:30:49,561 And besides, your tough-guy interrogation technique, it's not gonna work. 624 00:30:49,665 --> 00:30:51,965 Oh, and you think sweet and gentle's gonna get info from a guy like this? 625 00:30:52,049 --> 00:30:55,038 Please. All I need is 30 seconds. You could time me. 626 00:30:55,104 --> 00:30:58,162 Fine, I'll play that game. And I will beat you at it. 627 00:30:58,347 --> 00:30:59,481 - Fine. - Mcnab! 628 00:30:59,566 --> 00:31:01,207 We're commandeering your watch. 629 00:31:01,566 --> 00:31:03,923 You're commandeering my... watch. 630 00:31:05,236 --> 00:31:06,222 Okay. 631 00:31:09,070 --> 00:31:11,815 Now watch... how I break this guy. 632 00:31:12,152 --> 00:31:13,748 It's all in the eyes. 633 00:31:36,474 --> 00:31:39,535 - All right. You little son of a... - time! 634 00:31:39,717 --> 00:31:42,246 - What? I just got started. - They're your rules. 635 00:31:42,962 --> 00:31:43,962 Crap. 636 00:31:48,516 --> 00:31:50,307 - Hey. - Hi. 637 00:31:50,518 --> 00:31:51,511 You look hungry. 638 00:31:52,632 --> 00:31:54,511 - Kinda. - Thanks. 639 00:31:55,507 --> 00:31:56,507 So... 640 00:31:57,376 --> 00:32:01,866 what can you tell me about a refrigeration truck that was stolen a few days ago? 641 00:32:02,244 --> 00:32:03,700 Refrigeration truck? 642 00:32:04,988 --> 00:32:06,352 Oh, come on. 643 00:32:06,611 --> 00:32:08,551 All I need's a name, rusty. 644 00:32:08,920 --> 00:32:12,077 I know about pretty much every car boosted in santa barbara, 645 00:32:13,787 --> 00:32:16,839 but nothing as pointless as stealing a refrigerator truck. 646 00:32:17,469 --> 00:32:18,469 Honest. 647 00:32:20,089 --> 00:32:21,089 Time! 648 00:32:29,512 --> 00:32:32,109 All right, cut the crap, rusty. We both know that you are holding out on me. 649 00:32:32,202 --> 00:32:35,012 - I was eating that candy bar. - Well, the candy police aren't here today. 650 00:32:35,087 --> 00:32:38,029 It's just me, and I got at least 12 different charges I could pin on you. 651 00:32:38,151 --> 00:32:40,485 So you better start giving me some good information. 652 00:32:40,621 --> 00:32:42,426 I don't know. 653 00:32:42,616 --> 00:32:46,324 Look, there's only two reasons why anybody steals a car. 654 00:32:46,422 --> 00:32:48,781 To sell it or to use it. 655 00:32:48,855 --> 00:32:52,830 Since nobody's come down to my shop to sell me your precious little truck, 656 00:32:52,975 --> 00:32:54,662 they need it for something. 657 00:32:54,784 --> 00:32:55,951 Time! 658 00:32:57,342 --> 00:33:00,676 - Don't you dare tell her a thing. - Oh, that's great detective work. 659 00:33:00,776 --> 00:33:03,492 Probably why you scored a whole point lower than me on the exam. 660 00:33:03,652 --> 00:33:06,211 Sorry to interrupt, but the chief needs you for an important case. 661 00:33:11,507 --> 00:33:14,124 - They took my clark bar. - They took my watch. 662 00:33:19,696 --> 00:33:22,700 - What's going on? - It's about mira's fiance. 663 00:33:22,927 --> 00:33:25,007 I knew it. The guy's a crook. 664 00:33:25,234 --> 00:33:26,240 All right! 665 00:33:26,339 --> 00:33:28,217 Playtime's over, jan! 666 00:33:28,856 --> 00:33:31,407 I've had a bad psychic vibe about you from the beginning. 667 00:33:31,549 --> 00:33:34,948 Why don't you go ahead and tell us what you've really been up to? 668 00:33:37,974 --> 00:33:39,511 Whenever you're ready, jan. 669 00:33:42,593 --> 00:33:43,720 Jan? 670 00:33:44,773 --> 00:33:46,416 Let's do a loop. 671 00:33:47,380 --> 00:33:49,240 I knew jann was bad news. 672 00:33:49,338 --> 00:33:52,319 Wow, gus, you were so right. Why didn't I listen to you? 673 00:33:52,581 --> 00:33:54,535 We need to find out who killed him. 674 00:33:55,201 --> 00:33:56,922 That's a good idea. 675 00:34:05,992 --> 00:34:07,494 Dude, I have a theory. 676 00:34:07,597 --> 00:34:10,507 I don't think jan and mace were just arguing about money. 677 00:34:10,591 --> 00:34:12,751 - What else were they arguing about? - I don't know yet. 678 00:34:13,159 --> 00:34:15,309 But I want to talk to lassie and jules. Let's go. 679 00:34:15,468 --> 00:34:19,045 Oh, yeah, um, I'm not gonna be able to make it. I'am go by the winery. 680 00:34:19,205 --> 00:34:21,374 Mira called. She was wondering if I would come by. 681 00:34:21,458 --> 00:34:23,537 - Gus. - I'll be fine, shawn. 682 00:34:23,634 --> 00:34:26,382 I just wanna be there for her as a friend. 683 00:34:27,004 --> 00:34:28,688 - All right. - Cool. 684 00:34:30,252 --> 00:34:31,792 Oh, good. You're all here. 685 00:34:31,877 --> 00:34:35,219 I'm having a psychic vision about jan, and I have a theory about who may have killed him. 686 00:34:35,313 --> 00:34:38,054 Let's just take a step back, Mr. Spencer. 687 00:34:41,005 --> 00:34:45,033 I just got the fingerprint results from the refrigerator truck case. 688 00:34:45,163 --> 00:34:46,952 Do you wanna take turns with this? 689 00:34:47,782 --> 00:34:49,277 Take turns? What's going on here? 690 00:34:49,349 --> 00:34:51,190 O'hara and I have a little competion... excuse me. 691 00:34:51,286 --> 00:34:52,279 Competition? 692 00:34:52,374 --> 00:34:54,224 It is not a competition. 693 00:34:54,280 --> 00:34:57,322 Lassiter is just being a child about his detective exam score. 694 00:34:57,425 --> 00:34:59,885 Wait, the D.E.T.? I took that when I was 15. 695 00:35:00,021 --> 00:35:01,325 I got 100. 696 00:35:01,701 --> 00:35:04,113 - I'm sorry. You said you got a perfect score? - Yeah. 697 00:35:04,212 --> 00:35:06,053 - And you were 15? - Yeah. 698 00:35:06,410 --> 00:35:08,095 Why? What did you guys get? 699 00:35:09,248 --> 00:35:11,897 You know, it's probably changed a lot since then. You really can't compare it. 700 00:35:11,972 --> 00:35:13,390 Apples and oranges. 701 00:35:13,491 --> 00:35:17,283 He cheated on me, and then he lied to me about missing the wedding, and now he's dead. 702 00:35:17,387 --> 00:35:19,446 - I know exactly how you feel. - Really? 703 00:35:19,545 --> 00:35:22,027 - Well... no. - I always knew that 704 00:35:22,376 --> 00:35:25,462 there was something wrong with jann. From the very beginning, there was a little voice inside me 705 00:35:25,547 --> 00:35:28,818 that said it was all wrong, but I didn't listen 'cause he had andy's laugh 706 00:35:28,833 --> 00:35:32,125 and gay andy's sense of style, and your heart. 707 00:35:33,749 --> 00:35:35,740 At least that's what I thought. 708 00:35:38,977 --> 00:35:41,128 - What was that? - I don't know, but my parents are gone 709 00:35:41,222 --> 00:35:42,968 and the vineyard's closed. 710 00:35:48,767 --> 00:35:50,207 Somebody's been in here. 711 00:35:50,316 --> 00:35:53,404 Yeah, I think maybe we should call the police. 712 00:35:53,500 --> 00:35:54,704 Good idea. 713 00:36:00,218 --> 00:36:02,443 Officer mcnab, you were saying? 714 00:36:02,548 --> 00:36:05,723 Uh, yeah, the lab matched one of the prints from the gold lighter that was dropped when 715 00:36:05,738 --> 00:36:10,327 the truck was stolen to a known convict named marcus ridley, a. K.a. Mike ray, a.k.a. 716 00:36:10,342 --> 00:36:13,842 My eyes! It's burning! It's stinging! 717 00:36:13,942 --> 00:36:16,940 Stuff that old women carry in their purses! 718 00:36:17,010 --> 00:36:18,983 - Velamints? - No, it's more of an aerosol. 719 00:36:19,086 --> 00:36:21,405 - Binaca! - It's not a breath freshener! 720 00:36:21,455 --> 00:36:23,129 - Mace! - Yes. 721 00:36:23,210 --> 00:36:25,093 Mace rhoden. That's right. 722 00:36:29,004 --> 00:36:31,781 - Was the truck yellow? - Well, more like a mustard, but yeah. 723 00:36:31,882 --> 00:36:35,023 Oh, I'm getting another vision. Two, two, two visions in one. 724 00:36:35,117 --> 00:36:38,071 It's gus and the truck in the same place. 725 00:36:38,259 --> 00:36:39,724 Gus is in danger. 726 00:36:41,278 --> 00:36:42,724 We have to save gus! 727 00:36:43,175 --> 00:36:44,295 Come on! 728 00:36:46,726 --> 00:36:50,154 All right, I left mr. And Mrs. Gaffney a message, but gus isn't picking up at all. 729 00:36:50,233 --> 00:36:51,711 - Someone give me a gun. - No. 730 00:36:51,776 --> 00:36:53,743 - What exactly is going on? - Okay, okay, 731 00:36:53,837 --> 00:36:57,427 remember when I said that jan anglund didn't exist?Well, technically I was right. 732 00:36:57,496 --> 00:36:59,842 You know what? Forget that. I was totally right. 733 00:36:59,902 --> 00:37:03,334 He's not jan anglund. He's a con man working with mace rhoden, 734 00:37:03,399 --> 00:37:06,043 the guy who stole your mustard refrigerator truck. 735 00:37:06,184 --> 00:37:07,677 Keep talking. 736 00:37:08,074 --> 00:37:11,692 Well, a few months ago, they started a long con on mira gaffney. 737 00:37:11,817 --> 00:37:15,735 The plan was for jan to romance mira and marry her on the beach in santa barbara. 738 00:37:15,864 --> 00:37:18,366 But mira's parents asked too many questions. 739 00:37:18,432 --> 00:37:21,227 So jan doctored the photos to convince them to have the wedding. 740 00:37:21,374 --> 00:37:24,572 See, my parents were against this thing from the beginning, so jann photoshopped some 741 00:37:24,587 --> 00:37:27,779 pictures to make it look like we've been together for longer than we had, and it worked. 742 00:37:27,903 --> 00:37:33,011 The wedding was merely a cover, so that mira's father would shut down the winery for a day. 743 00:37:33,171 --> 00:37:36,960 Jan intended to leave mira at the altar, while mace broke into david 744 00:37:36,975 --> 00:37:40,964 gaffney's cellar to steal his priceless wine collection and skip town. 745 00:37:41,080 --> 00:37:44,513 But there was no robbery at the winery. And jan didn't skip town. He came back. 746 00:37:44,588 --> 00:37:46,598 - He had a change of heart. - Oh, don't... 747 00:37:46,690 --> 00:37:50,890 There's something about mira. Jan was telling the truth and lying at the same time. 748 00:37:50,984 --> 00:37:54,739 The truth is, I was in another relationship. I was in a bad situation. 749 00:37:54,833 --> 00:37:57,142 I had to end it before I could marry mira. 750 00:37:57,256 --> 00:37:59,757 His other relationship was with his partner mace. 751 00:37:59,863 --> 00:38:03,471 He ended it because he actually fell in love with mira and couldn't go through with the plan. 752 00:38:03,582 --> 00:38:06,584 That's why they argued at the golf course. And that's why mace killed him. 753 00:38:06,684 --> 00:38:09,777 - But why is guster in trouble? - Because it's thursday night, lassie. 754 00:38:09,862 --> 00:38:12,963 The gaffneys are moving their most expensive bottles of wine to napa tomorrow. 755 00:38:13,047 --> 00:38:16,678 Meaning that mace is stealing them right now! Somebody give me a gun! 756 00:38:16,771 --> 00:38:17,839 - No. - Then drive faster! 757 00:38:17,900 --> 00:38:20,146 Then drive faster! That's my best friend in there! 758 00:38:27,567 --> 00:38:29,543 - Good! - You got my message. 759 00:38:29,632 --> 00:38:31,570 Yeah, we looked. We can't find 'em anywhere. 760 00:38:31,656 --> 00:38:33,853 The wine cellar. Gus! 761 00:38:34,615 --> 00:38:35,930 Gus! 762 00:38:37,862 --> 00:38:39,637 Don't shoot! Everything's okay. 763 00:38:39,741 --> 00:38:41,510 - Mira? - Mom! 764 00:38:41,606 --> 00:38:44,007 What is going on here? What have you gotten her into? 765 00:38:44,082 --> 00:38:46,138 Gus! Don't speak. 766 00:38:46,672 --> 00:38:49,198 I can tell you precisely what happened here, sir. 767 00:38:49,320 --> 00:38:52,888 Gus and mira discovered, uh, mace rhoden robbing the cellar. 768 00:38:52,991 --> 00:38:54,588 He pulled a gun. 769 00:38:55,126 --> 00:38:56,448 He tied them up. 770 00:38:56,572 --> 00:38:59,570 And gus assessed the situation and devised the following brilliant plan. 771 00:38:59,641 --> 00:39:03,711 He finessed them loose. He told mira to perform her dragon-headed bar trick 772 00:39:03,796 --> 00:39:07,151 that made him fall for her in the first place, triggering the sprinklers. 773 00:39:07,226 --> 00:39:09,169 They wrestled over the gun. 774 00:39:12,215 --> 00:39:13,811 Mira fainted. 775 00:39:13,982 --> 00:39:17,174 And we walked in just as gus d. T.d.'d the bad guy. 776 00:39:17,552 --> 00:39:19,824 Well done, guster. Well done. 777 00:39:20,045 --> 00:39:22,071 - Thank you, sir. - Very impressive. 778 00:39:22,180 --> 00:39:23,869 Yeah, very quick thinking. 779 00:39:24,537 --> 00:39:26,676 I was just doing what anyone would have done. 780 00:39:26,915 --> 00:39:28,870 Honey, let's get you out of here. 781 00:39:29,041 --> 00:39:31,804 - But I don't remem... - darling, come here. 782 00:39:31,902 --> 00:39:32,891 Come on, sweetie. 783 00:39:33,592 --> 00:39:34,585 Let's go. 784 00:39:34,726 --> 00:39:36,379 Yeah, it's time to go. 785 00:39:36,463 --> 00:39:37,693 God, he's all wet. 786 00:39:41,720 --> 00:39:44,546 - Dude, that's not how it happened. - I know. 787 00:39:44,622 --> 00:39:47,122 Mace's cigarette triggered the sprinklers, and he slipped and fell? 788 00:39:47,243 --> 00:39:49,975 And then I may have knocked mira over as I ran away. 789 00:39:50,079 --> 00:39:52,357 Let's keep that last part to ourselves. You bet. 790 00:39:56,651 --> 00:39:59,034 You guys, it's been such a crazy week. 791 00:39:59,107 --> 00:40:02,593 But thanks to you both, i'm gonna get through it. 792 00:40:03,016 --> 00:40:04,370 So thank you. 793 00:40:04,450 --> 00:40:08,554 Oh, oh, shawn, gus and me are gonna go rock climbing in rattlesnake canyon. 794 00:40:08,677 --> 00:40:11,383 And then I'm gonna teach him how to hang glide off cathedral peak. 795 00:40:11,449 --> 00:40:14,594 And it's gonna be so amazing. Do you wanna come? 796 00:40:19,614 --> 00:40:20,985 You know what, mira? 797 00:40:21,051 --> 00:40:25,327 We just got a call from a prospective client. Something about a ghost in a ballroom. 798 00:40:25,480 --> 00:40:27,769 We should probably go work on that. Is that okay, mira? 799 00:40:27,852 --> 00:40:32,066 Oh, of course. I totally understand. You guys do amazing work. 800 00:40:32,220 --> 00:40:34,588 But I just wanna see you both before I leave. 801 00:40:34,789 --> 00:40:37,568 Mira's moving to greenland to save polar bears. 802 00:40:37,708 --> 00:40:39,051 Of course you are. 803 00:40:40,018 --> 00:40:42,584 - Do you wanna come visit for christmas? - Gus is coming for christmas. 804 00:40:42,659 --> 00:40:46,466 - I am? - Yeah, remember? We talked about this, silly. 805 00:40:46,821 --> 00:40:48,468 Think about it. Bye. 806 00:40:48,575 --> 00:40:50,451 Thanks again, guys. 807 00:40:55,187 --> 00:40:57,610 Dude, thank you for that. 808 00:40:58,129 --> 00:41:00,570 And thank you for putting up with me throughout this whole thing. 809 00:41:00,664 --> 00:41:01,966 - I know I was a little... - Whipped. 810 00:41:02,073 --> 00:41:03,238 - Gay? - No. 811 00:41:03,294 --> 00:41:05,890 - Annoying? - Well, I was gonna say love struck 812 00:41:05,984 --> 00:41:07,627 but, sure, fine. 813 00:41:07,843 --> 00:41:10,044 And once again, I just wanna say for the record, 814 00:41:10,147 --> 00:41:12,654 i'm sorry I never told you about being married. 815 00:41:12,755 --> 00:41:14,210 I understand. 816 00:41:14,786 --> 00:41:16,880 Now I really understand. 817 00:41:17,386 --> 00:41:19,595 Besides, I've been feeling a little guilty myself. 818 00:41:19,661 --> 00:41:23,144 - About what? - About not telling you that I too was married. 819 00:41:23,252 --> 00:41:26,587 What? You were not married, shawn. Please. 820 00:41:29,243 --> 00:41:30,769 This is a fake, right? 821 00:41:31,827 --> 00:41:34,344 I know this is fake. You photoshopped this. 822 00:41:34,456 --> 00:41:38,090 Shawn, get back here! You trying to tell me you went skydiving with a rabbi? 823 00:41:38,235 --> 00:41:39,189 Shawn! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net