1 00:00:20,440 --> 00:00:22,303 Hey. What the hell is going on here? 2 00:00:22,582 --> 00:00:23,565 Nothing. 3 00:00:25,529 --> 00:00:27,516 My mistake. Sorry, guys. 4 00:00:27,692 --> 00:00:29,419 That's okay. See you later, dad. 5 00:00:31,529 --> 00:00:34,538 Okay, Shawn... out with it. 6 00:00:40,317 --> 00:00:41,899 We're starting a secret club. 7 00:00:42,062 --> 00:00:43,466 The "burn down the House" club? 8 00:00:43,669 --> 00:00:46,048 The Gus and Shawn club. 9 00:00:46,269 --> 00:00:48,912 It's actually the Shawn and Gus club. 10 00:00:49,006 --> 00:00:53,439 You know, a club needs regulations, by laws. You guys got any rules? 11 00:00:53,459 --> 00:00:55,909 Yes, no girls. 12 00:00:55,966 --> 00:00:58,975 And everybody has to be under 12. No old guys. 13 00:00:59,128 --> 00:01:01,385 And they have to have a love of correct grammar. 14 00:01:01,860 --> 00:01:02,999 That's not a rule! 15 00:01:03,037 --> 00:01:05,622 You said we could have one special rule, that's mine. 16 00:01:05,698 --> 00:01:07,530 And that's the best rule you could think of? 17 00:01:07,566 --> 00:01:11,230 I think you mean that's the best rule of which you could think. 18 00:01:11,681 --> 00:01:13,669 I'm not being in a club with this. 19 00:01:13,869 --> 00:01:18,383 Fine, I don't need you and your mis placed prepositions. 20 00:01:22,036 --> 00:01:23,329 Wanna be in a club? 21 00:01:26,340 --> 00:01:29,489 Dude, I feel like the weight of the world is off my shoulders. 22 00:01:29,509 --> 00:01:33,135 One phone call, and my mountain man trip with my dad is off. 23 00:01:33,204 --> 00:01:34,304 Why'd he back out? 24 00:01:34,965 --> 00:01:36,219 He was sick. 25 00:01:36,372 --> 00:01:37,587 He sounded horrible. 26 00:01:37,652 --> 00:01:39,234 He was lurching, he was coughing. 27 00:01:39,354 --> 00:01:40,724 He even sounded pale. 28 00:01:40,814 --> 00:01:43,033 - How do you sound pale? - I don't know. 29 00:01:43,337 --> 00:01:45,923 Maybe he didn't sound pale, but he definitely sounded feverish. 30 00:02:04,070 --> 00:02:06,578 Maybe he's driving himself to the hospital. 31 00:02:07,891 --> 00:02:10,601 You know what this means. What we gotta go. 32 00:02:10,621 --> 00:02:13,142 There's no time to discuss. Oh, Gus... 33 00:02:13,232 --> 00:02:14,662 - Pay. - Shawn. 34 00:02:18,944 --> 00:02:21,047 I still don't see why you're so up tight. 35 00:02:21,458 --> 00:02:24,255 30 seconds ago you were thrilled your dad bailed on you. 36 00:02:24,405 --> 00:02:26,199 That's when I thought he was dying. 37 00:02:28,088 --> 00:02:28,905 Dude, 38 00:02:29,220 --> 00:02:31,111 do you realize where we are right now? 39 00:02:32,309 --> 00:02:33,910 That's the Monarch Lodge. 40 00:02:40,563 --> 00:02:41,933 Your dad's a member? 41 00:02:42,016 --> 00:02:43,251 Are you kidding me? 42 00:02:43,302 --> 00:02:44,691 We're going in. 43 00:02:44,903 --> 00:02:45,790 Shawn. 44 00:02:47,921 --> 00:02:50,063 You can't just walk into the Monarch Lodge. 45 00:02:50,181 --> 00:02:51,705 They're a clandestine society. 46 00:02:54,458 --> 00:02:56,464 They have a secret Handshake. 47 00:02:56,878 --> 00:02:58,788 Fold it, fold it, skim it. 48 00:02:59,029 --> 00:03:00,894 Crouching Tiger, Zookeeper's boy, 49 00:03:01,287 --> 00:03:04,296 hairdresser on fire, girlfriend in a coma. 50 00:03:04,443 --> 00:03:05,717 Slap it on a biscuit. 51 00:03:08,543 --> 00:03:10,106 You might not want to do that. 52 00:03:10,303 --> 00:03:13,062 Dr Guster just insemin a Ted an appaloosa. 53 00:03:13,504 --> 00:03:16,421 - All the way up to the elbow. - No time to wash up. 54 00:03:16,955 --> 00:03:17,843 Thank you. 55 00:03:17,940 --> 00:03:19,213 You're a good man. 56 00:03:22,087 --> 00:03:24,634 I've always wanted to see the inside of this place. 57 00:03:25,301 --> 00:03:26,709 Oscar Landon Clark. 58 00:03:27,066 --> 00:03:28,841 He started the Santa Barbara mirror. 59 00:03:28,986 --> 00:03:29,738 Dude... 60 00:03:30,415 --> 00:03:31,505 Moby's a Monarch. 61 00:03:31,525 --> 00:03:32,853 That's not Moby, Shawn. 62 00:03:33,493 --> 00:03:35,094 Martin A Turner. 63 00:03:35,169 --> 00:03:36,703 The city's first post master. 64 00:03:36,979 --> 00:03:38,338 Can you believe this? 65 00:03:38,358 --> 00:03:40,554 I'm Pretty sure that's Chuck from the wonder years. 66 00:03:44,584 --> 00:03:45,432 Dude. 67 00:03:46,633 --> 00:03:48,678 Oh, my god. 68 00:03:49,264 --> 00:03:52,200 - That is really disturbing. - Jeez, what are you doing? 69 00:03:52,258 --> 00:03:55,240 Come on, Ted, dragging me all the way over here for this! 70 00:03:56,315 --> 00:03:58,495 Dad, you owe me an explanation... 71 00:04:22,229 --> 00:04:23,657 what the hell are you into? 72 00:04:26,780 --> 00:04:30,343 Saison 2 - Episode 14 Dis-Lodged 73 00:04:31,064 --> 00:04:36,038 The Dream Team synchronizators : Flolo, ¤AkaZab¤ 74 00:04:38,080 --> 00:04:40,666 - Transcript : ydy.com 75 00:04:41,071 --> 00:04:44,688 - www.Seriessub.com 76 00:04:53,199 --> 00:04:54,896 You need to call the police. 77 00:04:54,949 --> 00:04:55,918 We did. 78 00:04:55,952 --> 00:04:57,283 A Policeman and a brother. 79 00:04:57,573 --> 00:04:58,962 Ted, I'm retired... 80 00:04:59,159 --> 00:05:00,162 from both. 81 00:05:00,279 --> 00:05:01,611 S.B.P.D. 82 00:05:01,729 --> 00:05:03,549 Here, I'll dial for you. 83 00:05:03,569 --> 00:05:04,657 Let's go. 84 00:05:04,752 --> 00:05:06,035 This is unbelievable. 85 00:05:06,055 --> 00:05:08,252 Practically every doctor in the city is a member here. 86 00:05:08,290 --> 00:05:10,643 - Do you realize what this means? - Yes, it means my dad, 87 00:05:10,686 --> 00:05:14,120 Mr. Integrity, is nothing more than a lying liar from Liarsburg. 88 00:05:14,492 --> 00:05:15,764 That's Dr Downs. 89 00:05:15,812 --> 00:05:18,599 He has a Huge practice on the mesa, and he just dumped his rep. 90 00:05:18,662 --> 00:05:20,630 I've been trying to get in there for years. 91 00:05:20,892 --> 00:05:22,436 I'll be right back. 92 00:05:22,631 --> 00:05:24,193 Don't step on the corpse head. 93 00:05:28,501 --> 00:05:29,819 How'd you get in here? 94 00:05:29,892 --> 00:05:34,064 I think I should ask you the same thing. Sick faker! Let me feel your fore head. 95 00:05:34,084 --> 00:05:35,938 What are you doing, following me around? 96 00:05:35,958 --> 00:05:39,165 I don't have time for this, Shawn. Take a look, there's a dead body in the room. 97 00:05:39,185 --> 00:05:41,996 Yes, Mr Arthur Holmstrom. 98 00:05:42,513 --> 00:05:43,612 He was murdered. 99 00:05:47,365 --> 00:05:48,677 Three creams, four sugars. 100 00:05:48,709 --> 00:05:50,319 - Thank you. - And here's this. 101 00:05:50,339 --> 00:05:52,226 -What's this? -Yours didn't cost anything. 102 00:05:52,327 --> 00:05:53,736 Dropped my name? 103 00:05:53,859 --> 00:05:55,439 No, coffee club. 104 00:05:55,517 --> 00:05:58,141 Buy 15 coffees, you get one free. You should get one. 105 00:05:58,416 --> 00:05:59,728 Gee, I don't know. 106 00:05:59,829 --> 00:06:02,115 I mean, what am I gonna do witch over the cash. 107 00:06:02,139 --> 00:06:04,799 - let me give you a little lesson, O'hara. - We have 1144. 108 00:06:04,819 --> 00:06:07,084 Deceased male, 1385 Granada place. 109 00:06:07,460 --> 00:06:09,274 Detectives Lassiter and O'hara en route. 110 00:06:10,592 --> 00:06:12,406 You know that's littering. 111 00:06:13,055 --> 00:06:16,685 - Back up, what do you mean "murdered"? - Maybe poisoned. I'm not sure yet. 112 00:06:16,939 --> 00:06:19,421 Shawn, this is not the place for one of your reckless assumptions. 113 00:06:19,441 --> 00:06:20,989 Dad, take a look around. 114 00:06:21,009 --> 00:06:22,909 These guys Hardly seem broken up by this. 115 00:06:22,929 --> 00:06:25,413 I've known Arthur Holmstrom since the day he joined this Lodge. 116 00:06:25,433 --> 00:06:26,887 He was not the most likable guy. 117 00:06:26,944 --> 00:06:28,429 Fine. Whatever. 118 00:06:28,449 --> 00:06:30,632 I have more important issues to deal with. 119 00:06:30,829 --> 00:06:32,367 I want the truth. 120 00:06:32,438 --> 00:06:34,492 What really happened to my cat, Chairman meow? 121 00:06:34,512 --> 00:06:36,219 - You want answers? - I want the truth. 122 00:06:36,239 --> 00:06:37,999 You can't handle the truth! 123 00:06:40,939 --> 00:06:42,424 You drive mea little crazy, Shawn. 124 00:06:42,986 --> 00:06:44,881 The idea of spendingan entire weekend with you. 125 00:06:44,901 --> 00:06:46,457 - I drive you crazy? - Yeah. 126 00:06:46,699 --> 00:06:47,838 And your cat? 127 00:06:48,039 --> 00:06:50,814 Got a little too familiar with the armrest of my sofa. 128 00:06:50,848 --> 00:06:51,726 There. 129 00:06:51,746 --> 00:06:54,849 Henry, I am really sorry for pulling you in on such short notice. 130 00:06:54,869 --> 00:06:57,009 It's just we were allreally nervous about this. 131 00:06:57,029 --> 00:07:00,469 I mean, what if we did something wrong? He had that hood on for 20 minutes. 132 00:07:00,591 --> 00:07:02,656 - What if he suffocated? - Ted, calm down. 133 00:07:02,869 --> 00:07:03,959 It's a cloth hood. 134 00:07:03,979 --> 00:07:06,079 You've performed this ceremony, what, a dozen times? 135 00:07:06,099 --> 00:07:09,243 I know, I know. It's just that we want to make sure it's handled right. 136 00:07:09,263 --> 00:07:10,712 You talked to the police, right? 137 00:07:10,732 --> 00:07:13,999 Yes, yes. Thank you, thank you. Say, is this your son? 138 00:07:14,119 --> 00:07:16,292 You know how we love a legacy around here. 139 00:07:16,439 --> 00:07:17,666 No, no, no. 140 00:07:17,885 --> 00:07:21,590 No, yes, he is my son, technically, but I, 141 00:07:21,930 --> 00:07:23,454 Ted, I'm getting. 142 00:07:25,850 --> 00:07:29,439 No, no, you don't. Not here, Shawn. This is not the time for your she Nanigans. 143 00:07:29,459 --> 00:07:32,349 It was a Single she Nanigan. Technically more of a Hijink. 144 00:07:32,844 --> 00:07:33,906 Pet killer! 145 00:07:33,982 --> 00:07:35,719 I'm not a Pet killer, Shawn. 146 00:07:36,048 --> 00:07:39,251 Chairman Meow is living very happily in a retirement homein Ojai. 147 00:07:39,829 --> 00:07:44,130 And I don't want to burst your bubble, but Chairman Meowis Chairwoman Meow. 148 00:07:56,222 --> 00:07:57,226 Spencer. 149 00:07:59,391 --> 00:08:00,201 No. 150 00:08:00,742 --> 00:08:02,450 No, no, no, no, no, no, no. 151 00:08:02,470 --> 00:08:04,775 What the hell are you doing here? 152 00:08:05,042 --> 00:08:09,402 Lassie, as it happens, my father is a member here. 153 00:08:11,329 --> 00:08:12,699 That's impossible. 154 00:08:12,959 --> 00:08:16,781 Benevolent lodge ruleab 4567 bars any law enforcement member from being a member. 155 00:08:16,801 --> 00:08:18,872 Yeah, and that ruleis Bogus. 156 00:08:19,189 --> 00:08:21,439 We made that up to keep out undesirables. 157 00:08:21,459 --> 00:08:22,620 "Undesirables"? 158 00:08:22,797 --> 00:08:24,823 People who aren't Lodge material. 159 00:08:24,939 --> 00:08:27,051 Or anyone who's been married to my daughter. 160 00:08:27,772 --> 00:08:28,833 And you are? 161 00:08:28,990 --> 00:08:31,826 This is irving Parker. 162 00:08:32,429 --> 00:08:33,993 He's my father in la. 163 00:08:34,381 --> 00:08:35,538 Excuse me. 164 00:08:35,726 --> 00:08:37,669 Soon to be former father-in-law. 165 00:08:37,722 --> 00:08:39,207 Not so fast. 166 00:08:39,279 --> 00:08:42,069 Victoria and I have had several civil conversations lately. 167 00:08:42,089 --> 00:08:43,584 Give it up, Carlton! 168 00:08:44,174 --> 00:08:46,899 It was a lost cause two years ago, and it's a lost cause now. 169 00:08:46,919 --> 00:08:48,644 Get over it. She has. Move on! 170 00:08:48,729 --> 00:08:50,821 I think we'll all be better off for it. 171 00:08:54,230 --> 00:08:55,870 Can I talk to you for a second? 172 00:08:59,494 --> 00:09:03,209 Are you sure you want to be on this case? You have a personal involvement here. 173 00:09:03,229 --> 00:09:04,899 That's right, O'hara, this is personal. 174 00:09:04,919 --> 00:09:07,709 And if it does turn out to be something, that's exactly why I need to be on it. 175 00:09:07,729 --> 00:09:09,609 But these people have something against you. 176 00:09:09,640 --> 00:09:11,830 - They won't anymore after I solve it. - Carlton... 177 00:09:11,850 --> 00:09:14,241 look, you don't understand, O'hara. I need to be the hero. 178 00:09:14,279 --> 00:09:15,773 I need to solve this case quickly, 179 00:09:15,811 --> 00:09:18,609 and look brilliant in the process, and you need to help me do that. 180 00:09:19,221 --> 00:09:20,147 Please. 181 00:09:20,406 --> 00:09:22,389 It's been a pleasure talking with you, dr.Downs. 182 00:09:22,409 --> 00:09:24,649 Well, you make quite an impression, mr. Guster. 183 00:09:24,716 --> 00:09:27,349 And under the circumstances, that's saying something. 184 00:09:27,369 --> 00:09:29,304 Well, thank you very much. 185 00:09:29,343 --> 00:09:32,109 And once again, I want to express my sincere condolences. 186 00:09:32,129 --> 00:09:35,139 Perhaps you could give my office a call, and we could set a side some time. 187 00:09:36,049 --> 00:09:37,079 How about monday? 188 00:09:37,256 --> 00:09:38,414 Terrific. 189 00:09:39,163 --> 00:09:40,031 Great. 190 00:09:48,536 --> 00:09:49,732 We're done here. 191 00:09:50,091 --> 00:09:50,978 Gus. 192 00:09:51,749 --> 00:09:52,655 Thanks. 193 00:09:53,309 --> 00:09:55,025 And another thing, dad. 194 00:09:55,139 --> 00:09:57,039 Just when, exactly, were you a member here? 195 00:09:57,059 --> 00:09:58,597 It was a long time ago, Shawn. 196 00:09:58,636 --> 00:10:00,207 I'm not a part of this place anymore. 197 00:10:00,227 --> 00:10:04,149 And whe ther or not this was murder, you are he reby ordered to steer clear. 198 00:10:04,207 --> 00:10:06,049 These guys are not to be messed with. 199 00:10:06,130 --> 00:10:10,143 I cannot possibly be more serious about this. 200 00:10:16,610 --> 00:10:18,329 Tuesday at 11:00 is perfect. 201 00:10:18,516 --> 00:10:20,194 I'll be there with bells on. 202 00:10:20,812 --> 00:10:21,699 Okay. 203 00:10:22,539 --> 00:10:24,182 Dude, who says that? 204 00:10:24,274 --> 00:10:25,249 Closers. 205 00:10:25,311 --> 00:10:26,430 Closers say that. 206 00:10:26,805 --> 00:10:29,279 Well, if by closers you mean middle-aged women, then, 207 00:10:29,299 --> 00:10:31,111 yes, I do believeI've heard the phrase. 208 00:10:31,169 --> 00:10:34,315 Are you for getting that we many have stumbled up on a murder today? 209 00:10:34,562 --> 00:10:37,244 A murder that you're taking entirely too unseriously? 210 00:10:37,951 --> 00:10:40,112 The man's name was Arthur Holmstrom, 211 00:10:40,216 --> 00:10:44,549 and he died during the sacred star ceremony. 212 00:10:44,569 --> 00:10:45,988 Get over here, look at this. 213 00:10:50,555 --> 00:10:51,771 It's weird. 214 00:10:52,301 --> 00:10:53,015 Weird? 215 00:10:53,136 --> 00:10:56,159 Those guys look down right evil. White men in hoods? 216 00:10:56,179 --> 00:10:58,573 - Dude, they're violet. - That's how it starts, Shawn. 217 00:11:02,896 --> 00:11:04,246 Do you see that? 218 00:11:06,316 --> 00:11:08,832 Holy crap, Shawn. Your dad was right. 219 00:11:08,899 --> 00:11:11,234 It's one of those scary Lodge guys. 220 00:11:17,048 --> 00:11:19,962 They're here for us. They know you think they killed that guy. 221 00:11:30,910 --> 00:11:31,816 Lassie. 222 00:11:32,529 --> 00:11:33,802 What are you doing here? 223 00:11:33,839 --> 00:11:35,441 I think you know why I'm here. 224 00:11:35,789 --> 00:11:39,039 Hope fully you're here to help. Gus and I were about to do some scrap booking. 225 00:11:39,059 --> 00:11:41,524 We'll need someone who can work the scalloped scissors. 226 00:11:41,790 --> 00:11:44,229 Spencer, I get why you have to act like an ass at my station, 227 00:11:44,249 --> 00:11:46,126 but do you have to act like this in your own office? 228 00:11:46,146 --> 00:11:47,699 It enhances my perception. 229 00:11:47,719 --> 00:11:51,089 How else would I know that you came here because you think Arthur Holmstrom 230 00:11:51,359 --> 00:11:52,478 was murdered? 231 00:11:54,379 --> 00:11:56,367 No one's talking down at the lodge. 232 00:11:57,910 --> 00:12:00,493 I was just driving by the office and saw the lights on. 233 00:12:00,956 --> 00:12:02,152 You want to hire us. 234 00:12:03,317 --> 00:12:06,796 Come on, Lassie, it's not that tough. Let it go. 235 00:12:06,816 --> 00:12:08,289 - Lass, come on. - Look around, 236 00:12:08,309 --> 00:12:10,888 you're in a safe place. Surround ed by men 237 00:12:11,147 --> 00:12:12,632 who love you. 238 00:12:12,763 --> 00:12:13,631 Gus. 239 00:12:13,719 --> 00:12:15,734 Lassiter, I love you. 240 00:12:19,687 --> 00:12:20,428 Look... 241 00:12:21,586 --> 00:12:23,014 you have a connection in there. 242 00:12:23,141 --> 00:12:25,706 So I need you to feel around and see what you canfind out. 243 00:12:26,339 --> 00:12:27,804 The department's hiring us? 244 00:12:27,824 --> 00:12:30,921 Not the department, me. And I can't pay you. 245 00:12:31,509 --> 00:12:33,153 Well, that sounds worth while. 246 00:12:33,929 --> 00:12:36,103 I guess this would technically be called a... 247 00:12:37,139 --> 00:12:38,246 favor. 248 00:12:39,720 --> 00:12:41,619 Maybe I could pay your expenses. 249 00:12:41,639 --> 00:12:42,509 Done! 250 00:12:42,580 --> 00:12:44,059 15 grand a day. 251 00:12:44,079 --> 00:12:46,769 When we're finished, we all go for a picnic. 252 00:12:47,379 --> 00:12:48,999 This is a discreet investigation. 253 00:12:49,076 --> 00:12:50,529 I'd like to show you something. 254 00:12:52,569 --> 00:12:53,495 See this? 255 00:12:54,021 --> 00:12:55,564 It's the Lodge radar. 256 00:12:56,042 --> 00:12:57,123 And look at this. 257 00:12:57,861 --> 00:12:58,768 It's me... 258 00:12:59,342 --> 00:13:01,098 flying under neath it. 259 00:13:04,340 --> 00:13:05,511 Now look down here. 260 00:13:05,938 --> 00:13:06,961 It's gus. 261 00:13:07,449 --> 00:13:08,529 He can't fly. 262 00:13:08,679 --> 00:13:11,534 It is imperative that you keep a low profile. 263 00:13:12,759 --> 00:13:15,749 Place the Robeon our new brother. 264 00:13:34,586 --> 00:13:36,560 That's it? I'm official? 265 00:13:37,389 --> 00:13:38,476 No brimstone? 266 00:13:38,523 --> 00:13:41,649 I don't have to crab walk or get tickled with a feather? 267 00:13:41,917 --> 00:13:43,928 Come on, somebody, tickle me with a feather, you. 268 00:13:43,948 --> 00:13:45,469 Gentlemen, to the bar. 269 00:13:45,574 --> 00:13:46,481 Yes. 270 00:13:46,514 --> 00:13:47,690 Save me a shot. 271 00:13:54,403 --> 00:13:56,904 Don't you think it's odd that it's just businessas usual 272 00:13:56,982 --> 00:13:58,828 when someone died here the other day? 273 00:13:58,882 --> 00:14:00,059 Definitely. 274 00:14:00,121 --> 00:14:03,139 It appears as though he's been all but forgot ten. Look. 275 00:14:03,159 --> 00:14:04,730 Holmstrom's already been moved. 276 00:14:05,009 --> 00:14:06,879 Those paintings are in order of rank. 277 00:14:06,899 --> 00:14:10,299 Once the high most Patriarch moves on, he's replaced by the next guy in line. 278 00:14:10,319 --> 00:14:12,184 - That's Irving Parker. - Right. 279 00:14:12,719 --> 00:14:14,357 Holmstrom was fifth in line. 280 00:14:16,417 --> 00:14:18,278 Some how he leap frogged three other guys, 281 00:14:18,298 --> 00:14:21,550 in Cluding Parker and two of your Doctor Buddies. 282 00:14:28,141 --> 00:14:31,105 25 "G"s for "komputers for kids"? 283 00:14:31,926 --> 00:14:36,344 30 "g"s for "toys for kids. " 15 grand for "clothing for kids"? 284 00:14:36,364 --> 00:14:38,129 These guys are ultra-philanthropists. 285 00:14:38,149 --> 00:14:40,459 They're the most charitable organization in the city. 286 00:14:40,479 --> 00:14:42,379 Why would they commit murder? 287 00:14:42,989 --> 00:14:44,996 Well, maybe it was for the kids. 288 00:14:52,899 --> 00:14:55,445 "The shroud of Charlemagne. 289 00:14:55,477 --> 00:14:57,850 " Dude, Holmstrom was wearing this hood the day he died. 290 00:14:58,377 --> 00:15:00,364 Check it out, it's 100 years old. 291 00:15:00,482 --> 00:15:02,295 Like a lot of the guys around this place. 292 00:15:05,029 --> 00:15:05,878 Sorry. 293 00:15:06,042 --> 00:15:07,361 - What? - Nothing. 294 00:15:13,400 --> 00:15:14,403 Thank you. 295 00:15:14,566 --> 00:15:15,357 Shawn. 296 00:15:15,459 --> 00:15:17,208 You know my newest clients, 297 00:15:17,266 --> 00:15:20,568 Dr. Masood Nigam, and Dr. Roger Downs. 298 00:15:20,588 --> 00:15:22,129 Yes, yes, I do. 299 00:15:22,224 --> 00:15:24,172 Congratulation son your client ship. 300 00:15:24,679 --> 00:15:26,907 Just, you're in good hands with gus. 301 00:15:27,054 --> 00:15:29,060 Nimble, agile hands. 302 00:15:29,179 --> 00:15:30,469 Surgeon's hands, really. 303 00:15:30,545 --> 00:15:32,329 He once removed a boil from his own thigh 304 00:15:32,349 --> 00:15:34,271 using a paper clip and a warm can of sprite. 305 00:15:38,340 --> 00:15:40,699 Dude, when did you have time to make all these sales? 306 00:15:40,719 --> 00:15:42,209 We were in there for an hour. 307 00:15:42,296 --> 00:15:45,576 An hour is all you need, Shawn, when you've got sales reptitude. 308 00:15:46,589 --> 00:15:49,402 Dr. Mccormerly, can I talk to you for a second? 309 00:15:51,604 --> 00:15:55,369 You're calling me a day after our first date? You really are out of practice. 310 00:15:55,389 --> 00:15:56,589 So what'd you find out? 311 00:15:56,609 --> 00:16:00,269 Well, it appears our victim made top dog with very little effort. 312 00:16:00,289 --> 00:16:04,769 One day he was fifth in line for the job, the next day he was high most Patriarch. 313 00:16:04,789 --> 00:16:06,150 And the next day he was dead. 314 00:16:06,489 --> 00:16:07,772 Does anyone suspect you? 315 00:16:08,149 --> 00:16:10,451 No. Members are beyond suspicion. 316 00:16:10,959 --> 00:16:12,029 Members? 317 00:16:13,604 --> 00:16:16,749 Sweet justice! They made you a member? 318 00:16:16,924 --> 00:16:19,085 Now, don't get all mad, Lassie. 319 00:16:19,219 --> 00:16:21,019 There was a 15-minute waiting period. 320 00:16:21,039 --> 00:16:24,872 I finally learned the lyrics to informer while they convened and agreed on me. 321 00:16:31,995 --> 00:16:35,391 Let me give you my card, dr. Mccormerly, 'cause you do not want to miss out 322 00:16:35,699 --> 00:16:36,934 on this baby. 323 00:16:41,170 --> 00:16:42,643 Are you staking me out? 324 00:16:43,019 --> 00:16:43,763 No. 325 00:16:43,949 --> 00:16:45,365 - Yes, you are. - No, I'm not. 326 00:16:47,660 --> 00:16:49,583 I can sense you're right around the corner. 327 00:16:50,975 --> 00:16:54,123 Whoa, you're breaking up. Can you call me back, Lassie? 328 00:16:54,789 --> 00:16:57,324 I don't have time for this. I've got another call. 329 00:16:57,989 --> 00:16:59,062 O'hara, finally. 330 00:16:59,229 --> 00:17:00,331 Where are you? 331 00:17:00,449 --> 00:17:02,359 I'm... at lunch. 332 00:17:02,541 --> 00:17:04,161 Get me a Turkey and Avocado. 333 00:17:04,896 --> 00:17:06,613 - Let me talk to her. - Hands off! 334 00:17:07,519 --> 00:17:09,721 - Is someone there with you? - Hi, Jules. 335 00:17:09,807 --> 00:17:12,608 - Spencer. - You're having lunch with Shawn? 336 00:17:12,685 --> 00:17:14,518 - Maybe. - Is something going on? 337 00:17:14,556 --> 00:17:16,910 Look, do you have the toxicology reports on Holmstrom or not? 338 00:17:17,009 --> 00:17:19,641 Yeah, but they're inconclusive. Well, 339 00:17:20,147 --> 00:17:22,529 - actually, they're just strange. - Strange how? 340 00:17:22,549 --> 00:17:23,658 Oh, come on. 341 00:17:23,759 --> 00:17:28,639 Well, it doesn't look like natural causes, and his blood had trace elements of... 342 00:17:29,670 --> 00:17:31,001 I don't even want to say. 343 00:17:32,350 --> 00:17:33,431 Come on, O'hara. 344 00:17:33,569 --> 00:17:37,831 Well, it had what looks like the toxin similar to the Venom of a 345 00:17:38,220 --> 00:17:39,918 Brazilian vine snake. 346 00:17:40,570 --> 00:17:41,843 You've gotta be kidding me. 347 00:17:41,889 --> 00:17:44,530 - He got bit by a snake? - Am I on speaker phone? 348 00:17:44,599 --> 00:17:45,289 No. 349 00:17:45,309 --> 00:17:48,026 - Well, then, how did he hear. - Jules, how bout you just tell us? 350 00:17:48,409 --> 00:17:51,086 He didn't have a Mark on him. There weren't any puncture wounds. 351 00:17:51,106 --> 00:17:53,757 The only thing he had was a little skin irritation on his face. 352 00:17:53,839 --> 00:17:56,583 Obviously these results are inconclusive, so run the tests again 353 00:17:56,603 --> 00:17:58,909 because we need results that aren't ridiculous. 354 00:17:58,929 --> 00:18:01,639 I don't know, Lassie, I kind a like this snake idea. 355 00:18:01,659 --> 00:18:05,618 Why are you sharing information with Shawn on a case we haven't hired him for? 356 00:18:08,214 --> 00:18:12,389 You know what, O'hara, You, breaking. I call you back. 357 00:18:15,562 --> 00:18:16,526 Nice. 358 00:18:18,770 --> 00:18:20,289 You Joined the Lodge? 359 00:18:20,479 --> 00:18:23,220 What can I do, dad? I'm a legacy. It's in our blood. 360 00:18:23,250 --> 00:18:25,698 Damn it, Shawn, I'm not kidding. You've gott are consider this. 361 00:18:25,718 --> 00:18:29,079 You get a lot of power ful people in to one room, and dangerous things happen. 362 00:18:29,099 --> 00:18:32,179 Would you please let the Police just do their job? 363 00:18:32,199 --> 00:18:34,514 - I am working for the Police. - Sort of. 364 00:18:34,534 --> 00:18:35,936 It's a discreet investigation. 365 00:18:35,956 --> 00:18:38,951 - Yeah discreet, that's one of your talents. - I'm working on a theory. 366 00:18:38,971 --> 00:18:42,388 Arthur Holmstrom was poisoned with Snake Venom. 367 00:18:43,559 --> 00:18:45,929 - Snake Venom. - The Brazilian vine Snake. 368 00:18:45,949 --> 00:18:48,518 Specific to remote river basins in nor thern Brazil. 369 00:18:48,592 --> 00:18:50,579 About two to three feet in length. 370 00:18:50,769 --> 00:18:54,817 So someone snuck a three-foot snake in to the Lodge and killed him 371 00:18:54,837 --> 00:18:56,338 during the ceremony? 372 00:18:56,667 --> 00:18:58,036 - The perfect crime. - Right. 373 00:18:58,229 --> 00:19:00,099 Except there were no Marks left on the body. 374 00:19:00,119 --> 00:19:02,173 So we're looking for an invisible snake. 375 00:19:03,459 --> 00:19:06,289 You know, Shawn, that's it. Right--right there. 376 00:19:06,347 --> 00:19:07,581 That is your problem. 377 00:19:07,606 --> 00:19:10,635 Maybe you'd be better off looking for something that you can see. 378 00:19:10,719 --> 00:19:13,779 There is a pecking, order, right in front of your eyes. 379 00:19:13,898 --> 00:19:16,309 Dad, you're gonna ruin my diagram! 380 00:19:17,091 --> 00:19:19,116 Yep, who's at the top? 381 00:19:19,529 --> 00:19:20,832 Who's the next guy in line? 382 00:19:20,974 --> 00:19:23,466 I know where the top is, you could have just pointed. Now there's 383 00:19:23,486 --> 00:19:24,959 coke all over everything. 384 00:19:24,979 --> 00:19:27,262 Forget it. Just grow up. 385 00:19:28,369 --> 00:19:31,920 Me grow up. A grown man makes a crawly snake. 386 00:19:34,410 --> 00:19:36,062 This is Parker's place. 387 00:19:36,139 --> 00:19:37,876 I can see the sign, Shawn. 388 00:19:38,499 --> 00:19:40,600 Well, I bet they're very Busy inside. 389 00:19:40,869 --> 00:19:43,582 Might I suggest coming back this evening and breaking in? 390 00:19:43,834 --> 00:19:45,011 Good idea. 391 00:19:45,079 --> 00:19:47,597 Let me see what I'm doing for the next three to five years, 392 00:19:47,674 --> 00:19:49,416 with time off or good Behavior. 393 00:19:49,789 --> 00:19:51,760 We're here now. I can get us in. 394 00:19:54,236 --> 00:19:56,359 All of a sudden you can just "get us in"? 395 00:19:56,479 --> 00:19:59,062 Shawn, I'm totally in a sales zone this week. 396 00:19:59,100 --> 00:20:02,024 You leave this secret hand shake to me. 397 00:20:04,270 --> 00:20:07,229 I'm not showing an appointment, mister... 398 00:20:07,349 --> 00:20:09,185 Guster. Burton Guster. 399 00:20:09,305 --> 00:20:11,909 And this is my associate William Zane. 400 00:20:12,029 --> 00:20:15,642 I'm an old friend, and I'm just paying Mr. Parkera birthday visit. 401 00:20:16,775 --> 00:20:18,189 It's not his birthday. 402 00:20:18,309 --> 00:20:20,325 I know, it's mine. 403 00:20:20,880 --> 00:20:22,519 We're here on Lodge business. 404 00:20:22,639 --> 00:20:24,340 That's a three right there. 405 00:20:25,876 --> 00:20:26,949 What? 406 00:20:27,069 --> 00:20:29,300 Nothing better to do on your birthday? 407 00:20:29,420 --> 00:20:32,829 Well, it's my 29th, not one of the important ones. 408 00:20:32,949 --> 00:20:35,422 You'll understand when you get to be my age. 409 00:20:37,317 --> 00:20:39,929 - I'll only be a minute. - I'll just let him know that you're here. 410 00:20:40,049 --> 00:20:42,905 No, no need, Doris. It's my birthday. 411 00:20:43,025 --> 00:20:44,895 Surprise! 412 00:20:46,858 --> 00:20:48,980 You still need a seven right there. 413 00:20:49,760 --> 00:20:50,967 Billy? 414 00:20:54,895 --> 00:20:57,799 It's your birthday? That's your sales reptitude? 415 00:20:57,919 --> 00:21:01,009 - It comes in all flavors, Shawn. - Is suck a flavor? 416 00:21:01,260 --> 00:21:02,678 Dude! 417 00:21:03,590 --> 00:21:05,783 The world's very first crock-pot. 418 00:21:07,890 --> 00:21:09,749 What the hell are you guys doing here? 419 00:21:09,869 --> 00:21:12,589 Mr. Parker, it's me, Shawn Spencer. 420 00:21:12,709 --> 00:21:16,061 - I'm the newest monarch, remember? - Yeah, I remember. 421 00:21:16,390 --> 00:21:19,511 So what the hell are you guys doing wandering around my ware house? 422 00:21:19,930 --> 00:21:23,659 This is my very good friend Gus. He's looking to join the monarch Lodge too. 423 00:21:23,734 --> 00:21:26,493 I thought maybe you could make that happen. You know, haze him a little bit. 424 00:21:26,549 --> 00:21:29,229 Soak his hand in warm water while he's sleeping, that sort of thing. 425 00:21:29,349 --> 00:21:31,743 - Do you have any sheep here? - This is not a Lodge. 426 00:21:31,863 --> 00:21:33,449 This is my place of business. 427 00:21:33,569 --> 00:21:37,859 And the fact that you slid into member ship on the coat tails of your turn coat dad, 428 00:21:37,979 --> 00:21:40,659 that doesn't guarantee any favors from me. 429 00:21:40,779 --> 00:21:42,399 Now I'm through talking to you nicely. 430 00:21:42,479 --> 00:21:45,549 I want you to turn around and get the hell out of here. 431 00:21:45,669 --> 00:21:47,081 Right now! 432 00:21:49,930 --> 00:21:52,839 - I'm surprised he didn't say "good day. - " What's that? 433 00:21:52,959 --> 00:21:54,529 I said good day. 434 00:22:00,900 --> 00:22:03,289 Dude, did you see those shipping crates? 435 00:22:03,409 --> 00:22:07,729 "Cci, " "aif, " "xap. " Those are airport codes, all brazilian. 436 00:22:07,849 --> 00:22:09,934 Brazilian airport codes? How do you know that? 437 00:22:10,054 --> 00:22:13,413 - I lived in an airport for a month, Gus. - That was Tom Hanks in the terminal. 438 00:22:13,452 --> 00:22:15,303 Same difference. We need to talk to Lassiter. 439 00:22:15,327 --> 00:22:17,414 No, you need to talk to Lassiter. I'll drop you off. 440 00:22:17,434 --> 00:22:19,956 - Where are you going? - I have appointments with four new clients. 441 00:22:19,986 --> 00:22:22,070 And product doesn't sell itself. 442 00:22:22,790 --> 00:22:24,343 Man... 443 00:22:30,760 --> 00:22:32,029 Lassie. 444 00:22:32,149 --> 00:22:33,183 Anything? 445 00:22:33,303 --> 00:22:35,649 Well, I've got good news, and I've got bad news. 446 00:22:35,769 --> 00:22:38,979 The good news is we found a pretty solid suspect on the Holmstrom murder. 447 00:22:39,099 --> 00:22:41,353 Finally. Well, who is it? Let's go get him. 448 00:22:41,473 --> 00:22:44,010 - That's the bad news. - That is ridiculous! 449 00:22:44,130 --> 00:22:46,109 Who's in charge here, huh? 450 00:22:46,229 --> 00:22:48,769 I'll tell you this, I better be home for dinner! 451 00:22:48,889 --> 00:22:51,649 Heads are gonna roll, that's all I got to say! 452 00:22:51,769 --> 00:22:53,701 Heads are gonna roll! 453 00:22:55,740 --> 00:22:57,102 Oh, no. 454 00:22:59,240 --> 00:23:01,409 Do not go down that road. 455 00:23:01,529 --> 00:23:03,649 Look, I'm not happy about this either, Lassie. 456 00:23:03,769 --> 00:23:07,819 Now that I've joined the Lodge, that makes your father-in-lawmy brother. 457 00:23:07,939 --> 00:23:09,616 Which makes me your uncle... 458 00:23:09,736 --> 00:23:13,049 in-law. It's gonna get especially awkward around the holidays. 459 00:23:13,169 --> 00:23:16,119 Spencer, you can't seriously suspect Parker. 460 00:23:16,239 --> 00:23:18,349 Unfortunately, it sort of checks out. 461 00:23:18,386 --> 00:23:20,702 If it was Venom that killed Holmstrom, it came from a snake 462 00:23:20,739 --> 00:23:23,679 that only slithers in a region where Parker does half his business. 463 00:23:23,799 --> 00:23:26,203 He's in room "A. "Who's going to question him? 464 00:23:26,323 --> 00:23:27,359 I will. 465 00:23:27,479 --> 00:23:30,799 Carlton, do you really think this is a good idea? You're related. 466 00:23:30,919 --> 00:23:34,666 - It's against department policy. - O'Hara, quiet. I'm gonna handle it. 467 00:23:34,786 --> 00:23:36,664 Don't you dare tell the chief. 468 00:23:38,160 --> 00:23:40,316 I can't believe this is happening. 469 00:23:42,240 --> 00:23:43,945 Lassiter's desk. 470 00:23:45,720 --> 00:23:47,046 It's your wife. 471 00:23:47,960 --> 00:23:50,520 I mean your ex-wife. 472 00:23:53,130 --> 00:23:54,843 Hey! 473 00:23:56,270 --> 00:24:00,333 Yeah, well, it seems that irving is kind of a, 474 00:24:00,468 --> 00:24:02,282 well, he's a murder suspect. 475 00:24:02,769 --> 00:24:03,929 Yes. 476 00:24:04,049 --> 00:24:06,569 No, this is not because I want the barbecue. 477 00:24:06,689 --> 00:24:08,479 I already gave you the golf clubs. 478 00:24:08,599 --> 00:24:10,883 - So how'd he go? - Not quietly. 479 00:24:11,342 --> 00:24:13,019 You ever meet his wife? 480 00:24:13,139 --> 00:24:16,320 No, and if she's anything like her dad, I don't want to. 481 00:24:16,535 --> 00:24:18,065 Okey Doke. 482 00:24:19,100 --> 00:24:20,942 That seems fair. 483 00:24:21,720 --> 00:24:25,599 O'Hara, please go down to the room. I'll be down in a minute. 484 00:24:25,719 --> 00:24:29,792 Spencer, I want you to listen to me, and listen closely. 485 00:24:30,470 --> 00:24:34,259 I know Irving Parker very well, and he wouldn't kill anyone. 486 00:24:34,379 --> 00:24:37,469 Sure, he might hobble their spirit and crush their soul 487 00:24:37,589 --> 00:24:39,819 and dance in the flaming ashes of their broken marriage, 488 00:24:39,939 --> 00:24:43,398 which he had a partin ending. But he wouldn't kill anyone. 489 00:24:43,520 --> 00:24:46,296 Look... he's the only suspect we have. 490 00:24:46,485 --> 00:24:48,479 He tried to hate me to death. 491 00:24:48,599 --> 00:24:52,149 I know it's circumstantial, but in a pretty bad way. 492 00:24:52,269 --> 00:24:55,299 I know, and I'm going to go treat him just as I would any other suspect. 493 00:24:55,419 --> 00:24:58,929 But I think Holmstrom's murderer is still out there. Just... just workshop it. 494 00:24:59,049 --> 00:25:01,453 Do what ever it is you do, because at the end of the day, 495 00:25:01,896 --> 00:25:04,674 it absolutely cannot be him. 496 00:25:07,820 --> 00:25:09,519 "Workshop it"? 497 00:25:28,930 --> 00:25:31,973 Four, five, six, seven, eight. 498 00:25:33,740 --> 00:25:36,559 I don't know if reverse engineering the case was such a good idea. 499 00:25:36,679 --> 00:25:38,699 "Did its" won 12-zip. 500 00:25:38,819 --> 00:25:41,379 But Lassiter said he was sure that Parker's not our guy. 501 00:25:41,499 --> 00:25:44,380 Well, the board seems to disagree vehemently. 502 00:25:44,760 --> 00:25:48,689 Fine, then let's move away from him, and check out the other Lodge members. 503 00:25:48,809 --> 00:25:51,127 - What do we know about Holmstrom? - Holmstrom. 504 00:25:51,247 --> 00:25:53,659 We know he's dead. That's a good start. 505 00:25:53,779 --> 00:25:56,679 I'm serious, Shawn. I was in that lodge making contacts. 506 00:25:56,799 --> 00:25:59,619 I know. You have sales reptitude. 507 00:25:59,739 --> 00:26:02,029 Now can we please retire that expression? 508 00:26:02,149 --> 00:26:05,279 Throw it a party, put it on medicare, it's just not working anymore. 509 00:26:05,399 --> 00:26:09,829 No, Shawn, what I'm saying is those other Lodge members were hardly over whelmed with grief. 510 00:26:09,949 --> 00:26:13,439 Even as Holmstrom lay on the floor, I was shamelessly moving my product, 511 00:26:13,547 --> 00:26:15,360 and no one see med to think anything of it. 512 00:26:15,429 --> 00:26:19,112 - I'd say Holmstrom had some enemies. - Well, we gotta figure out who they are. 513 00:26:19,430 --> 00:26:21,079 And how do we do that? 514 00:26:22,066 --> 00:26:24,676 There's something much more important we have to do first. 515 00:26:30,460 --> 00:26:34,459 Tobias, I've heard the canvasadds ten pounds. Is that accurate? 516 00:26:34,579 --> 00:26:37,654 Maybe you could paint some Angry Tigers or a Puma 517 00:26:37,776 --> 00:26:39,339 laying prostrateat my feet. 518 00:26:39,459 --> 00:26:41,179 This is a portrait of your head. 519 00:26:41,215 --> 00:26:43,434 I thought we were here to find something about Holmstrom . 520 00:26:43,489 --> 00:26:45,289 We are. This is for posterity. 521 00:26:45,409 --> 00:26:48,329 - Don't worry, you're next. - He doesn't get one. He's not a member yet. 522 00:26:48,449 --> 00:26:51,868 Maybe we could paint him in the background of mine. Put his head in the Puma's mouth. 523 00:26:52,139 --> 00:26:53,876 You're going to ignore that. 524 00:26:54,210 --> 00:26:58,169 Hey,why did they take Arthur Holmstrom's painting down so quickly? 525 00:26:58,289 --> 00:27:01,419 All of his things were taken over to his house. 526 00:27:18,500 --> 00:27:20,229 Do it lightly. 527 00:27:34,490 --> 00:27:37,079 Say what you will about credit cards and paper clips, 528 00:27:37,199 --> 00:27:39,389 sometimes a door just needs to be owned. 529 00:27:39,509 --> 00:27:42,189 - That's a screwdriver, Shawn. - Screwdrivers too. 530 00:27:42,309 --> 00:27:43,849 I think it was unlocked. 531 00:27:43,969 --> 00:27:45,769 - It was not unlocked. - I think it was. 532 00:27:45,889 --> 00:27:47,849 The door was most definitely not unlocked. 533 00:27:47,927 --> 00:27:49,721 Gus, the man was a widower, nobody's here. 534 00:27:49,819 --> 00:27:52,469 Why don't you let me use my new contacts to get the information? 535 00:27:52,589 --> 00:27:56,824 Is that how we do things, Gus, really? Why talk to someone about Holmstrom 536 00:27:56,944 --> 00:28:00,539 when we could have his home office tell us everything we need to know? 537 00:28:00,659 --> 00:28:03,209 His hopes, his dreams... 538 00:28:03,329 --> 00:28:05,871 - his love for the ladies. - I think that's his wife. 539 00:28:05,991 --> 00:28:09,658 People lie, stuff doesn't. 540 00:28:10,898 --> 00:28:13,189 - Did you lock the front door? - Yes, I locked the door. 541 00:28:13,309 --> 00:28:15,621 I don't think it was locked. I know I lock... 542 00:28:16,650 --> 00:28:18,884 You see that? They had to break a window. 543 00:28:19,004 --> 00:28:20,131 Burn! 544 00:28:24,780 --> 00:28:25,785 No. 545 00:28:29,290 --> 00:28:32,020 I just tried that. Well, I did it in a different spot, Shawn! 546 00:28:35,390 --> 00:28:37,770 He's coming, he's coming, coming, coming! 547 00:28:39,680 --> 00:28:41,099 Watch out! 548 00:29:10,820 --> 00:29:14,280 People breaking into offices... no one respects anything anymore. 549 00:29:32,850 --> 00:29:34,785 My god, did you see who that was? 550 00:29:34,805 --> 00:29:37,058 It's hard to see anything with someone's knee in your eye. 551 00:29:37,078 --> 00:29:39,041 It's your own knee. Get out of here! 552 00:29:47,070 --> 00:29:48,519 Look at this place. 553 00:29:48,639 --> 00:29:50,469 Whoever was here wasn't invited either. 554 00:29:50,589 --> 00:29:52,393 A secret safe. 555 00:29:53,025 --> 00:29:55,839 - Dude, you gotta get us in there. - I can't get us in that safe, Shawn. 556 00:29:55,959 --> 00:29:57,209 That's a Martin 16. 557 00:29:57,329 --> 00:30:01,379 You're 36 months into a subscription to modern safecracker magazine... what's the point? 558 00:30:01,499 --> 00:30:02,809 I'm an amateur, Shawn. 559 00:30:02,929 --> 00:30:05,062 - Well, it's timet o go pro, fingers. - Fingers? 560 00:30:05,182 --> 00:30:06,708 Twist it up. 561 00:30:09,650 --> 00:30:11,238 Watch out. 562 00:30:20,210 --> 00:30:21,936 Would you stop it! 563 00:30:22,630 --> 00:30:24,852 Now I've gotta start all over. 564 00:30:29,890 --> 00:30:31,584 This month would be good. 565 00:30:36,750 --> 00:30:39,900 - It's not happening, Shawn. - Try 36-24-36. 566 00:30:40,020 --> 00:30:43,174 - Are you serious? - Just click it in gentle. 567 00:30:47,820 --> 00:30:50,069 That was a good idea. Now what? 568 00:30:50,189 --> 00:30:52,127 I really thought I nailed that. 569 00:30:56,400 --> 00:31:00,035 Shawn, you've really gotta work on your estimating skills. 570 00:31:00,480 --> 00:31:03,195 36-24... 571 00:31:08,153 --> 00:31:09,806 Dude. 572 00:31:10,620 --> 00:31:12,359 You're a safecracking machine! 573 00:31:12,479 --> 00:31:14,295 - I know. - Grab that. 574 00:31:16,910 --> 00:31:20,830 All right, I've got $25, 000 for komputers for kids. 575 00:31:21,700 --> 00:31:24,426 This one says 35, 000. 576 00:31:25,880 --> 00:31:28,039 One of these books is a fraud. 577 00:31:28,710 --> 00:31:32,659 Dude, Holmstrom was skimming funds from the Lodge. 578 00:31:32,779 --> 00:31:35,499 And look, he's writing in some secret, ancient code. 579 00:31:35,619 --> 00:31:37,969 No, this isn't code, they're abbreviations. 580 00:31:38,089 --> 00:31:41,929 "HX" means history, "QD" means every day, "c" means and. 581 00:31:42,049 --> 00:31:45,749 "Deposit history, "follow up with accounts every day, transfer and with drawals. 582 00:31:45,869 --> 00:31:49,343 - " You're telling me you can read this? - Of course I can. This is doctor's Shorthand. 583 00:31:49,463 --> 00:31:51,199 And this is doctor's handwriting. 584 00:31:51,319 --> 00:31:53,319 See these sticky notes? Holmstrom wrote these. 585 00:31:53,439 --> 00:31:55,809 He wasn't skimming, he figured out who was. 586 00:31:55,929 --> 00:31:58,459 One of the doctors is cooking the books. 587 00:31:58,579 --> 00:32:00,766 - How sure are you? - 85, 86%. 588 00:32:00,886 --> 00:32:02,869 We've gone on much less. 589 00:32:02,989 --> 00:32:06,143 Look, Irving, it's been four hours. 590 00:32:07,030 --> 00:32:08,859 Is that all? 591 00:32:10,470 --> 00:32:14,079 You know, Carlton, it may be the rage talking, 592 00:32:14,199 --> 00:32:18,759 but if I had it to do over again, the day my tory came home with you, 593 00:32:18,879 --> 00:32:21,779 I would have told her to go right back out that door... 594 00:32:21,899 --> 00:32:23,839 and come back alone. 595 00:32:23,959 --> 00:32:26,559 - That's what I should have done. - All right, Irving, that's enough! 596 00:32:26,679 --> 00:32:29,209 Now, I loved Victoria, and because she loved you, 597 00:32:29,329 --> 00:32:31,939 I let it slide that you're a pain in the ass. 598 00:32:32,059 --> 00:32:36,515 But you're at my table now, and around here, we call someone like you a hostile witness. 599 00:32:36,635 --> 00:32:38,619 It's a good way to get yourself locked up. 600 00:32:38,739 --> 00:32:41,279 I can make your life a living hell, 601 00:32:41,399 --> 00:32:45,499 so you better give me the respect I deserve. And I suggest you cut the crap. 602 00:32:45,619 --> 00:32:46,731 Clear? 603 00:32:50,760 --> 00:32:53,819 I want a straight answer, and I want it immediately. 604 00:32:53,939 --> 00:32:56,819 How did Arthur Holmstrom advance to the highmost Patriarch 605 00:32:56,939 --> 00:32:59,290 when you were the next in line? 606 00:32:59,790 --> 00:33:02,767 Well, I don't know how artconvinced the other guys. 607 00:33:03,210 --> 00:33:05,589 He asked me, and I said it was okay. 608 00:33:05,709 --> 00:33:10,182 He was a friend of mine, and he had health problems. He was getting worse. 609 00:33:10,302 --> 00:33:13,469 And I gave him the only chance he'd probably ever get. 610 00:33:13,589 --> 00:33:17,309 Now, as for the snake business, I haven't traveled abroad in over three years. 611 00:33:17,429 --> 00:33:19,909 I haven't been out of the country since you got married. 612 00:33:20,029 --> 00:33:22,153 Doctor's orders. Are we done? 613 00:33:22,273 --> 00:33:24,560 We're done when I say we're done! 614 00:33:25,240 --> 00:33:26,684 We're done. 615 00:33:26,910 --> 00:33:28,475 You can go. 616 00:33:30,240 --> 00:33:34,124 We've been to four doctors' offices. None of the hand writing matches the books. 617 00:33:34,244 --> 00:33:36,762 Plus, I probably caught something from somebody, and I'm tired 618 00:33:36,882 --> 00:33:40,479 of reading high lights for children. They always hide the apple in the bike. 619 00:33:40,599 --> 00:33:42,816 Can you man up, Shawn? Is that possible? 620 00:33:42,936 --> 00:33:46,419 I'm on an unbelievable hot streak right now, and I'm not about to ruin it. 621 00:33:46,457 --> 00:33:50,619 It's good to know that moving oozing infection gel is more important than finding a killer. 622 00:33:50,739 --> 00:33:53,119 Hey, maybe we could park on a steeper incline next time. 623 00:33:53,239 --> 00:33:55,170 My quads aren't burning enough. 624 00:34:03,460 --> 00:34:05,835 Tell heather to call back tomorrow. 625 00:34:08,960 --> 00:34:10,071 Yes? 626 00:34:12,830 --> 00:34:14,309 Good afternoon. 627 00:34:14,429 --> 00:34:17,549 I'm Burton Guster, with central coast pharmaceuticals. 628 00:34:17,669 --> 00:34:19,121 We're closed. 629 00:34:19,990 --> 00:34:23,589 Yes, well, I'm here to drop off some product to Dr. Downs. 630 00:34:23,709 --> 00:34:25,553 He's a brother of mine. 631 00:34:49,096 --> 00:34:52,699 - He isn't here at... - Well, he was expecting me. 632 00:34:52,819 --> 00:34:54,455 You can leave your card. 633 00:35:04,920 --> 00:35:08,559 I just thought I'd drop by and pay him a birthday visit. 634 00:35:08,679 --> 00:35:11,439 It's my birthday, the big two-nine. 635 00:35:11,559 --> 00:35:13,165 Remember that one? 636 00:35:14,060 --> 00:35:15,572 I'm 26. 637 00:35:16,240 --> 00:35:17,634 Really? 638 00:35:22,560 --> 00:35:23,822 So... 639 00:35:24,600 --> 00:35:26,516 will Dr. Downs be here later? 640 00:35:27,270 --> 00:35:29,574 I will make sure he gets this. 641 00:35:42,690 --> 00:35:45,820 And look, he's writing in some secret, ancient code. 642 00:35:55,780 --> 00:35:57,779 Dude! I just solved it. 643 00:35:57,899 --> 00:35:59,140 Call Lassie. 644 00:35:59,840 --> 00:36:00,996 O'Hara. 645 00:36:01,204 --> 00:36:02,259 Right. 646 00:36:02,379 --> 00:36:04,561 13850 granada. 647 00:36:16,440 --> 00:36:18,059 To absent friends. 648 00:36:18,179 --> 00:36:20,049 To absent friends. 649 00:36:20,169 --> 00:36:21,983 Absent friends? 650 00:36:22,300 --> 00:36:24,293 Like Arthur Holmstrom? 651 00:36:26,220 --> 00:36:27,459 What? 652 00:36:27,579 --> 00:36:32,199 My sweet violet brothers, we congregate here today in the flesh, 653 00:36:32,319 --> 00:36:36,877 not only to recognize our new highmost Patriarch, Irv Parker, 654 00:36:36,999 --> 00:36:39,374 but also to bear witness. 655 00:36:39,640 --> 00:36:44,082 Along with the magic head of Gus, the wisdom of baum... 656 00:36:45,040 --> 00:36:46,526 and that... 657 00:36:49,670 --> 00:36:52,339 that stuffed creature. 658 00:36:52,459 --> 00:36:56,393 Arthur Holmstrom... was murdered. 659 00:36:58,400 --> 00:37:02,125 Duck, duck, duck, duck, duck, 660 00:37:02,164 --> 00:37:05,046 duck, duck, duck, duck, duck... 661 00:37:05,640 --> 00:37:06,509 goose! 662 00:37:06,610 --> 00:37:08,476 Dr. Roger Downs, 663 00:37:08,748 --> 00:37:09,982 entrusted 664 00:37:10,210 --> 00:37:14,577 with the proceeds of charity activities, was funneling funds into his own pocket 665 00:37:14,693 --> 00:37:18,259 and covering his tracks by using a dummy accounting ledger. 666 00:37:18,379 --> 00:37:20,589 Now, when Holmstrom discovered the corruption, 667 00:37:20,709 --> 00:37:24,319 he confronted downs and made a play for the highmost Patriarch position. 668 00:37:24,439 --> 00:37:27,529 In exchange for his silence, Holmstrom got what he wanted. 669 00:37:27,649 --> 00:37:32,262 But downs still couldn't chance getting caught. And so he killed 670 00:37:32,382 --> 00:37:34,849 his own Lodge brother right here 671 00:37:34,934 --> 00:37:38,590 on the eye of Hathor in the middle of the Lodge. 672 00:37:38,707 --> 00:37:39,749 And this 673 00:37:40,703 --> 00:37:42,296 is the murder weapon. 674 00:37:42,512 --> 00:37:44,179 How dare you accuse me? 675 00:37:44,299 --> 00:37:47,160 I am a respected officer of this Lodge. 676 00:37:49,760 --> 00:37:53,219 By the shores of gitchagoomee, I can see you in the house, 677 00:37:53,339 --> 00:37:56,549 frantically searching for the ledgers that Holmstrom kept securely stored in his safe, 678 00:37:56,669 --> 00:37:59,908 Ironically, to keep you good to your word. 679 00:38:00,740 --> 00:38:03,328 Arthur Holmstrom's death was, 680 00:38:03,575 --> 00:38:07,665 unfortunate, but I had nothing to do with it. 681 00:38:10,010 --> 00:38:11,439 Check it out, Lassie. 682 00:38:11,521 --> 00:38:13,867 I'm quite certain you'll find traces of a powdered form of 683 00:38:14,148 --> 00:38:16,167 the venom of the Brazilian vine snake, 684 00:38:16,563 --> 00:38:17,932 native to Brazil. 685 00:38:18,239 --> 00:38:22,569 It's part of an antivenom that Dr. Downs uses in his charitable work abroad. 686 00:38:22,689 --> 00:38:24,723 Who knew that in small doses 687 00:38:25,116 --> 00:38:28,724 it acts as a vaccine, while larger doses are absolutely lethal? 688 00:38:29,129 --> 00:38:31,299 I did... 689 00:38:31,419 --> 00:38:33,609 - Really? - This is absurd! 690 00:38:33,729 --> 00:38:35,709 Holmstrom died of natural causes. 691 00:38:35,829 --> 00:38:38,077 By the halls of Montezuma, 692 00:38:38,482 --> 00:38:41,959 I see you taking great care to put on protective gloves 693 00:38:42,079 --> 00:38:44,732 while lining the inside of the hood with the powder 694 00:38:44,752 --> 00:38:47,559 for Holmstrom's Patriarch ceremony, 695 00:38:47,808 --> 00:38:49,969 making it deadly venomous. 696 00:38:50,089 --> 00:38:53,329 The poor old man's head and face never stood a chance. 697 00:38:53,449 --> 00:38:56,650 Not too keen on the hippocratic oath, are we, Rog? 698 00:38:59,550 --> 00:39:01,584 I have nothing to say. 699 00:39:01,930 --> 00:39:03,989 Speak to my lawyer. 700 00:39:04,109 --> 00:39:07,059 Hold it right there, Dr. Downs. You're under arrest. 701 00:39:07,179 --> 00:39:09,104 And none of this, your highmost, 702 00:39:09,124 --> 00:39:11,897 would have been discovered with out the intrepid Police work 703 00:39:12,017 --> 00:39:14,078 of one detective Carlton Lassiter, 704 00:39:14,452 --> 00:39:16,490 Santa Barbara Police department's own 705 00:39:16,748 --> 00:39:18,310 highmost Patriarch. 706 00:39:26,200 --> 00:39:27,959 Nice collar, detective. 707 00:39:28,985 --> 00:39:31,059 It's all in a day's work, Irving. 708 00:39:31,179 --> 00:39:33,123 You may t be my son-in-lawmuch longer, 709 00:39:34,029 --> 00:39:37,470 but I'm thinking you might be a monarch yet. 710 00:39:49,680 --> 00:39:51,764 Hey! You ready to go? 711 00:39:52,380 --> 00:39:55,169 - What could you possibly mean by that? - Our big weekend, remember? 712 00:39:55,289 --> 00:39:57,649 I cancelled, I felt bad. So I just thought we'd go this weekend. 713 00:39:58,095 --> 00:39:59,079 Dad, 714 00:39:59,740 --> 00:40:03,525 I wish you'd given me a little bit of advance notice. I'm... I'm swamped here. 715 00:40:06,280 --> 00:40:08,188 Yeah, right. 716 00:40:08,370 --> 00:40:12,145 All right, look, I'm gonna go. You want to come along, you're welcome. 717 00:40:12,690 --> 00:40:14,639 Whoa, dad, wait a second. 718 00:40:14,759 --> 00:40:17,224 There's still something that doesn't make any sense to me. 719 00:40:18,660 --> 00:40:22,051 - Why did you leave the Lodge? - Look, Shawn, it's not important, let it go. 720 00:40:22,171 --> 00:40:25,439 Come on, you big liar. Throw a little truth on the Barbie, see if it stinks. 721 00:40:25,559 --> 00:40:28,475 - What are you talking about? - I'm talking about man Candor. 722 00:40:28,600 --> 00:40:29,989 Let's have some. 723 00:40:30,109 --> 00:40:33,265 All right, all right, you want some man Candor. You want the truth? 724 00:40:33,780 --> 00:40:37,239 My marriage was falling apart, and I made a choice. A stopped caring about the Lodge, 725 00:40:37,359 --> 00:40:40,279 because I realized the only real member ship that mattered... 726 00:40:40,399 --> 00:40:41,879 was family. 727 00:40:41,999 --> 00:40:43,197 There. 728 00:40:43,610 --> 00:40:44,938 Family? 729 00:40:48,210 --> 00:40:50,368 You really expect me to believe that? 730 00:40:52,690 --> 00:40:54,381 What the hell is that? 731 00:40:54,785 --> 00:40:56,747 This you gotta see. 732 00:41:01,540 --> 00:41:03,933 Nice addition, don't you think? 733 00:41:05,130 --> 00:41:07,781 - We grabbed 'em on our way out of the Lodge. - Way out? 734 00:41:08,343 --> 00:41:10,401 Yeah, Gus and I decided we didn't want to belong 735 00:41:10,445 --> 00:41:13,100 to a club that would have Lassiter as a member. 736 00:41:18,170 --> 00:41:20,555 You can have yours if you want it. 737 00:41:21,350 --> 00:41:22,659 Nah. 738 00:41:22,779 --> 00:41:25,256 No, I think it should stay right where it is. 739 00:41:25,560 --> 00:41:27,985 That way I can always keep an eye on you. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net