1 00:00:07,300 --> 00:00:08,133 Shawn, 2 00:00:08,196 --> 00:00:11,457 where's that nice new sweater vest your mom just put on you for picture day? 3 00:00:13,438 --> 00:00:15,029 Yeah, that. 4 00:00:16,306 --> 00:00:18,069 It wasn't working for us. 5 00:00:18,089 --> 00:00:21,632 We chose the knight rider shirt instead. Mom loves K.I.T.T. 6 00:00:23,310 --> 00:00:25,521 Do you know how a cop distinguishes when somebody's lying? 7 00:00:26,249 --> 00:00:27,780 When it sounds like that. 8 00:00:28,189 --> 00:00:30,028 Go upstairs, put the vest back on. 9 00:00:30,611 --> 00:00:32,907 Pictures last forever, Shawn. I want you to look your best. 10 00:00:39,809 --> 00:00:41,389 There's a body in a service elevator? 11 00:00:41,409 --> 00:00:42,665 No bodies. 12 00:00:42,899 --> 00:00:45,459 - A dogfighting ring? A missing snowman? - No. 13 00:00:45,479 --> 00:00:48,129 Yes, a snowman is missing, but we're not on that case. Relax. 14 00:00:48,149 --> 00:00:49,789 - I am not working. - I know you aren'T. 15 00:00:49,809 --> 00:00:51,259 I do not work on my birthday. 16 00:00:51,279 --> 00:00:52,949 I think you've made your position clear on that. 17 00:00:52,969 --> 00:00:56,124 - Then tell me where we're going. - That's not how a surprise works. 18 00:00:56,541 --> 00:00:58,606 Happy birthday, dude. 19 00:00:58,799 --> 00:01:03,029 Welcome to the fall line launch party for Ciao clothing. 20 00:01:03,049 --> 00:01:05,519 Gorgeous models, fake celebrities. 21 00:01:05,539 --> 00:01:06,709 No food, though. 22 00:01:06,782 --> 00:01:08,919 This is the most exclusive event of the year. 23 00:01:08,939 --> 00:01:10,420 What's the Rub? 24 00:01:12,473 --> 00:01:14,329 I think you're in the wrong line there, gentlemen. 25 00:01:14,349 --> 00:01:16,646 - I think we're on the V.I.P List. - Names? 26 00:01:16,739 --> 00:01:18,579 Black and Tan. 27 00:01:18,599 --> 00:01:20,070 - First names? - No first names. 28 00:01:20,090 --> 00:01:22,189 One of us is Black, and one of us is Tan. 29 00:01:22,209 --> 00:01:24,899 - We're a modeling team. - Perhaps you've heard of us. 30 00:01:24,919 --> 00:01:26,509 Let's just go. 31 00:01:26,529 --> 00:01:27,619 We're retired. 32 00:01:27,639 --> 00:01:29,456 Just check your list. 33 00:01:35,687 --> 00:01:37,636 Holy crap, it is here. 34 00:01:38,374 --> 00:01:39,649 Sorry for the mix-up, Tan. 35 00:01:39,669 --> 00:01:41,086 I beg your pardon? 36 00:01:41,196 --> 00:01:42,778 My name is Black. 37 00:01:42,899 --> 00:01:43,956 His name is Tan. 38 00:01:44,609 --> 00:01:46,713 I can't believe you just made that assumption. 39 00:01:46,869 --> 00:01:49,910 You should be ashamed of yourself and your family. 40 00:01:52,201 --> 00:01:54,449 Okay, how did you pull that off? 41 00:01:54,469 --> 00:01:56,679 Well, Ciao's number was in the phone book. 42 00:01:56,699 --> 00:02:00,089 I don't ever want to hear again that my Filipino accent doesn't work magic. 43 00:02:00,109 --> 00:02:04,010 This is one of the most thoughtful presents anyone's ever given me. 44 00:02:07,059 --> 00:02:09,974 Man, that's Berlinda Desidovicz! 45 00:02:10,032 --> 00:02:11,016 The waitress? 46 00:02:11,116 --> 00:02:13,006 She's not a waitress, she's the model. 47 00:02:13,079 --> 00:02:14,629 The one from the Floppy cakes ad. 48 00:02:14,649 --> 00:02:17,339 The third girl on the left on that billboard I always point out. 49 00:02:17,359 --> 00:02:19,972 - You know her name? - Her name? I know her life story. 50 00:02:20,029 --> 00:02:22,199 She has a fan club. Well, she's putting one together. 51 00:02:22,219 --> 00:02:24,082 I'm number one on the interest list. 52 00:02:24,154 --> 00:02:27,919 She's one of the most popular models in the entire Santa Barbara downtown area, Shawn. 53 00:02:28,084 --> 00:02:30,929 I've been in love with her since the icy pops ad. 54 00:02:30,949 --> 00:02:34,479 - She's the one that says "gooey". - " Yes, she's the "gooey" girl. 55 00:02:34,499 --> 00:02:37,800 This is Huge for you, man. I'll hook it up. 56 00:02:38,321 --> 00:02:40,903 I can take care of this myself. What you think? 57 00:02:40,923 --> 00:02:42,685 Should I pull out the Cheetah? 58 00:02:42,829 --> 00:02:47,299 The Cheetah is the worst name for a pickup move in the history of Mankind. 59 00:02:47,319 --> 00:02:50,119 Remember the rule: Treat a woman like a person, 60 00:02:50,139 --> 00:02:54,039 then a Princess, then a greek goddess, then a person again. 61 00:02:54,059 --> 00:02:55,699 Besides, I think operation: 62 00:02:55,781 --> 00:02:58,699 Colonel Sugarlemons is a much better move for a place like this. 63 00:02:58,719 --> 00:02:59,721 Cool. 64 00:03:00,263 --> 00:03:01,112 Good luck. 65 00:03:13,948 --> 00:03:15,241 Emily! 66 00:03:15,614 --> 00:03:17,150 Ladies and gentlemen, 67 00:03:17,305 --> 00:03:21,228 our Chairman and Founder, Gregor UWE steeb. 68 00:03:23,390 --> 00:03:24,146 Ciao! 69 00:03:27,266 --> 00:03:28,520 Ciao! 70 00:03:42,664 --> 00:03:44,092 Do not worry. 71 00:03:44,409 --> 00:03:47,090 I will, Raise this myself. 72 00:03:47,219 --> 00:03:51,623 I'm only the head of the company, and after doing all the design work myself, 73 00:03:52,419 --> 00:03:55,038 I was looking forward to some menial work. 74 00:04:02,750 --> 00:04:03,825 Gregor! 75 00:04:03,845 --> 00:04:05,531 Oh my god! 76 00:04:06,389 --> 00:04:07,401 Gregor! 77 00:04:08,790 --> 00:04:09,896 Gregor! 78 00:04:10,346 --> 00:04:13,760 You absolutely sure you don't want to work tonight? 79 00:04:15,850 --> 00:04:20,481 Saison 2 - Episode 15 Black and Tan: A Crime of Fashion. 80 00:04:21,251 --> 00:04:26,171 The Dream Team synchronizators : ¤AkaZab¤, Flolo 81 00:04:27,772 --> 00:04:30,690 - Transcript : swsub-sub 82 00:04:31,886 --> 00:04:34,896 - www.SeriesSub.com 83 00:04:43,730 --> 00:04:45,568 You expect us to believe that you model? 84 00:04:45,729 --> 00:04:47,411 What, that's hard to believe? 85 00:04:47,796 --> 00:04:51,579 What, me and my bro here aren't worthy of leering into a little camera lens 86 00:04:51,599 --> 00:04:53,419 or blue-steeling it up occasionally? 87 00:04:53,439 --> 00:04:55,021 Your bro, of course. 88 00:04:55,172 --> 00:04:56,657 His features are immaculate. 89 00:04:56,749 --> 00:04:57,999 But you... 90 00:04:58,019 --> 00:04:59,233 not so much. 91 00:04:59,349 --> 00:05:00,447 What? 92 00:05:00,649 --> 00:05:02,049 What are you, insane? 93 00:05:02,069 --> 00:05:03,967 Help, help me out here, Tan. 94 00:05:04,149 --> 00:05:06,419 - He's a foot model. - Well, that makes sense. 95 00:05:06,499 --> 00:05:08,331 Really, thanks for that. 96 00:05:08,503 --> 00:05:09,526 He's lying. 97 00:05:09,619 --> 00:05:12,045 It was foot and... 98 00:05:12,723 --> 00:05:13,668 ankle. 99 00:05:14,409 --> 00:05:17,201 And I did some hand work, okay? 100 00:05:17,389 --> 00:05:18,928 Perhaps you recognize this... 101 00:05:19,940 --> 00:05:21,676 from the insurance commercials. 102 00:05:22,269 --> 00:05:24,224 I have to go to the bathroom. Want to come? 103 00:05:24,349 --> 00:05:25,818 - Okay. - Ciao. 104 00:05:27,174 --> 00:05:29,679 She seems so bored. So lonely. 105 00:05:29,740 --> 00:05:32,113 Yeah, but so does everybody here, dude. 106 00:05:32,259 --> 00:05:36,018 Did you notice that the mike stand was set too low when Gregor came out on the stage? 107 00:05:36,038 --> 00:05:39,175 Why would the mike stand be set so low when he's the only one who was gonna speak tonight? 108 00:05:39,195 --> 00:05:41,711 - Do you see the clock? - But what if we stumble upon something huge? 109 00:05:41,731 --> 00:05:43,315 What does the clock say, Shawn? 110 00:05:44,579 --> 00:05:46,045 - Fine. - Thank. Never mind. 111 00:05:46,122 --> 00:05:48,209 It's your birthday. No work, got it. 112 00:05:48,293 --> 00:05:50,959 All right, you will each, one by one, go to the area I've 113 00:05:50,979 --> 00:05:54,039 sequestered, state the name of the agency you work for and. 114 00:05:54,544 --> 00:05:55,788 Why am I surprised? 115 00:05:55,808 --> 00:05:58,254 Usually it's because just tell me if you've seen anything. 116 00:05:58,299 --> 00:06:00,469 Maybe. Do you suspect foul play? 117 00:06:00,489 --> 00:06:03,169 Not really. There's no one here with an iq over 40. 118 00:06:03,189 --> 00:06:05,459 So you're asking for our help. 119 00:06:07,371 --> 00:06:08,529 Never mind. 120 00:06:09,379 --> 00:06:11,339 We're not available tonight. 121 00:06:11,429 --> 00:06:14,618 Wide open tomorrow, though. What is this about, Shawn? 122 00:06:14,638 --> 00:06:17,068 Look, my dad insisted I return these by 8:00 A.M. 123 00:06:17,145 --> 00:06:19,998 I don't know about you, I plan on sleeping in till at least noon. 124 00:06:20,018 --> 00:06:22,211 - Especially after we howl all night. - Whoa. 125 00:06:22,609 --> 00:06:24,153 I think somebody's in there. 126 00:06:25,227 --> 00:06:26,616 No, that can't be. 127 00:06:29,671 --> 00:06:31,311 Dude, it's 10:43. 128 00:06:31,529 --> 00:06:33,319 He's easily been asleep for two hours. 129 00:06:33,339 --> 00:06:35,246 No, I think it's a woman. Listen. 130 00:06:35,687 --> 00:06:37,481 See there is someone here. 131 00:06:39,340 --> 00:06:40,551 Mr. Spencer. 132 00:06:41,359 --> 00:06:42,688 How unexpected. 133 00:06:43,379 --> 00:06:44,317 Chief? 134 00:06:46,145 --> 00:06:49,609 I just came by to leave these half boots on the door mat. 135 00:06:49,647 --> 00:06:51,128 I didn't see anything. 136 00:06:54,750 --> 00:06:57,519 Mr Spencer, please come in. 137 00:06:57,584 --> 00:06:58,723 Come in. 138 00:06:59,294 --> 00:07:00,741 Mr Guster. 139 00:07:02,400 --> 00:07:07,199 I just thought I'd bring my dear friend Susan over to meet your father. 140 00:07:07,311 --> 00:07:10,938 She's a lovely, single woman who works at city hall. 141 00:07:15,390 --> 00:07:17,258 Excuse me. 142 00:07:18,911 --> 00:07:20,512 O'hara, this better be big. 143 00:07:21,359 --> 00:07:23,038 You're still at Ciao? 144 00:07:23,309 --> 00:07:25,541 The electrical cabling's been tampered with? 145 00:07:25,709 --> 00:07:27,989 Okay. Well, this case just changed. 146 00:07:28,009 --> 00:07:30,435 - Dude... - I will kill you, Shawn. 147 00:07:32,019 --> 00:07:35,125 All right, get any potentials down to the station. I am on my way. 148 00:07:35,720 --> 00:07:36,709 You be okay? 149 00:07:36,729 --> 00:07:38,201 Okay. Bye. 150 00:07:38,689 --> 00:07:40,099 Bye, Henry. Thank you. 151 00:07:41,858 --> 00:07:43,558 - What are you doing here? - Well, we 152 00:07:43,578 --> 00:07:46,269 didn't realize it was ladies night at club Henry. 153 00:07:46,289 --> 00:07:49,620 So I dropped by to return your half boots. 154 00:07:49,999 --> 00:07:52,809 Wow, Henry, that's some wild-looking footwear. 155 00:07:52,829 --> 00:07:53,757 Yeah... 156 00:07:54,510 --> 00:07:58,095 - Susan, this is my son Shawn and, Gus. - Nice to meet you. 157 00:07:58,251 --> 00:07:59,775 You can call me sue. 158 00:08:00,029 --> 00:08:01,700 Most people call me sue B. 159 00:08:01,809 --> 00:08:03,879 Because there are two sues at the office. 160 00:08:03,899 --> 00:08:07,344 But obviously that's not really a factor here. 161 00:08:11,250 --> 00:08:12,589 Could you 162 00:08:12,686 --> 00:08:16,242 help me in the kitchen with these? 163 00:08:16,455 --> 00:08:17,999 We'll be right back. 164 00:08:22,390 --> 00:08:23,248 So... 165 00:08:23,779 --> 00:08:25,214 heard about pluto? 166 00:08:26,164 --> 00:08:27,225 That's messed up. 167 00:08:27,976 --> 00:08:29,076 Yeah. 168 00:08:33,030 --> 00:08:34,226 Really, dad? 169 00:08:34,579 --> 00:08:37,209 Cheese cubes and wieners? What's happening here? 170 00:08:37,229 --> 00:08:38,872 Is this some sort of blind date? 171 00:08:39,355 --> 00:08:41,535 Sort of. I don't know. 172 00:08:42,630 --> 00:08:43,591 She's just... 173 00:08:45,060 --> 00:08:46,617 what do you call it? Nondescript. 174 00:08:46,762 --> 00:08:48,093 "Nondescript"? 175 00:08:48,319 --> 00:08:51,129 I've never heard a woman described like that unless she was a Robbery suspect. 176 00:08:51,149 --> 00:08:52,935 I just don't know. I mean, she's pretty. 177 00:08:52,955 --> 00:08:54,719 She's a little boring and prim. 178 00:08:54,795 --> 00:08:56,165 I cubed these myself. 179 00:08:56,299 --> 00:08:57,639 She didn't even try one. 180 00:08:57,659 --> 00:08:59,319 What do you think? What's your opinion? 181 00:08:59,357 --> 00:09:01,512 I have no opinion of any kind whats oever. 182 00:09:01,532 --> 00:09:04,846 Shawn, come on. You have an opinion on everything. Especially when it comes to women. 183 00:09:04,866 --> 00:09:06,651 - Just give me your first impression. - No. 184 00:09:06,789 --> 00:09:08,066 Why not? 185 00:09:09,142 --> 00:09:10,389 You have to get over this. 186 00:09:10,409 --> 00:09:12,179 Nobody wants to grow old alone. 187 00:09:12,199 --> 00:09:14,108 Maybe a nice lady will help him relax a little. 188 00:09:14,128 --> 00:09:15,461 New subject, Gus. 189 00:09:16,129 --> 00:09:18,194 Did you see the chief run out of there? 190 00:09:18,510 --> 00:09:19,911 Must be something big. 191 00:09:20,001 --> 00:09:22,653 You know, I was thinking, there's only 73 minutes left in your birthday. 192 00:09:22,692 --> 00:09:25,479 - Actually, 72 minutes. - Not until midnight, Shawn. 193 00:09:25,499 --> 00:09:27,389 I'm Cinderella, and this is my ball. 194 00:09:27,409 --> 00:09:30,959 And I'm not lifting a finger until my carriage turns into a big-ass pumpkin. 195 00:09:30,979 --> 00:09:33,570 -Got it? Good. -Got it. 196 00:09:42,751 --> 00:09:44,024 Thank you. 197 00:09:54,769 --> 00:09:56,776 Okay, where do you want all these people? 198 00:09:56,909 --> 00:09:59,309 Just put 'em in both interrogation rooms and we'll rove it. 199 00:09:59,329 --> 00:10:00,579 Let's go, go, go! 200 00:10:06,900 --> 00:10:10,379 So the electrical cable offstage was deliberately severed. 201 00:10:10,399 --> 00:10:12,339 The chief thinks it was done pro. 202 00:10:12,359 --> 00:10:13,858 That means... 203 00:10:15,752 --> 00:10:17,102 6-5. 204 00:10:20,850 --> 00:10:23,416 You don't remember where you were this afternoon? 205 00:10:23,549 --> 00:10:24,791 It was yellow. 206 00:10:25,219 --> 00:10:26,531 And boring. 207 00:10:27,339 --> 00:10:29,332 Are we talking about a restaurant? 208 00:10:29,609 --> 00:10:31,112 I don't know, maybe. 209 00:10:31,439 --> 00:10:33,164 Just write down that it was lame. 210 00:10:36,190 --> 00:10:37,636 I do like that jacket. 211 00:10:38,334 --> 00:10:39,067 Really? 212 00:10:39,309 --> 00:10:41,663 Somewhere a transient is shivering in the night. 213 00:10:42,862 --> 00:10:43,788 Detective. 214 00:11:04,318 --> 00:11:06,324 Fine, tell me what you got. 215 00:11:10,207 --> 00:11:11,639 How's it going, crime fighters? 216 00:11:11,659 --> 00:11:14,429 They're not very forthcoming... or bright. 217 00:11:14,449 --> 00:11:16,849 One of them cannot confirm the correct spelling of his own name. 218 00:11:16,899 --> 00:11:19,880 Did you by chance interview a model named Berlinda? Is she still around? 219 00:11:19,900 --> 00:11:21,345 Gus, we don't have time for this. 220 00:11:21,365 --> 00:11:23,591 I know, and that's why I'm here to offer our services. 221 00:11:23,649 --> 00:11:25,129 I'd rather shower with a bear. 222 00:11:25,149 --> 00:11:28,279 Look, they're only gonna talk to their own kind. Okay? 223 00:11:28,299 --> 00:11:30,907 Shallow, judgmental, cruel, and Gorgeous. 224 00:11:31,219 --> 00:11:32,379 We're already embedded. 225 00:11:32,399 --> 00:11:34,609 What do you mean "embedded"? 226 00:11:34,629 --> 00:11:37,709 Chief, we may or may not have used deception to get into the party tonight. 227 00:11:37,729 --> 00:11:39,399 See you at swimwear wednesday. 228 00:11:39,478 --> 00:11:41,831 - Don't let 'em scare you, Tan. - He's tan. 229 00:11:44,302 --> 00:11:46,421 - They think we're models. - They think I'm a model. 230 00:11:46,441 --> 00:11:47,681 - Me too. - A foot model. 231 00:11:47,701 --> 00:11:51,656 And ankle, Gus! Dude, that's just ridiculous anyway. Everybody look at my jaw. 232 00:11:54,380 --> 00:11:56,467 Well, I've seen enough. You're hired. 233 00:11:56,569 --> 00:11:57,399 What? 234 00:11:57,419 --> 00:12:00,450 Hired. You can look the word up. Change that tie, detective. 235 00:12:00,470 --> 00:12:03,889 Now, Mr Spencer, if you have a moment, I'd like to see you privately. 236 00:12:03,909 --> 00:12:05,590 Of course, Chief. 237 00:12:07,480 --> 00:12:10,139 Ciaobella and Gregor are home grown celebrities. 238 00:12:10,159 --> 00:12:12,439 The local media is sharpening its pencils on this one. 239 00:12:12,459 --> 00:12:16,574 And that is not the kind of press that this department or its interim chief needs. 240 00:12:16,594 --> 00:12:18,714 - Do I make myself clear. - Clear as a crystal ball. 241 00:12:18,734 --> 00:12:20,301 Good. So tell me... 242 00:12:21,809 --> 00:12:24,124 did your father say anything about my friend Susan? 243 00:12:28,560 --> 00:12:29,769 They all live here? 244 00:12:29,789 --> 00:12:31,651 Well, Gregor owns the building. 245 00:12:31,759 --> 00:12:33,489 The Ciao studio's across the street. 246 00:12:33,509 --> 00:12:36,284 He uses this loft for his prime models. 247 00:12:36,304 --> 00:12:38,319 I wonder if it looks like the loft in head over heels. 248 00:12:38,339 --> 00:12:40,998 You, and only you, can confirm that. 249 00:12:41,169 --> 00:12:43,859 My Husband's funeral is tomorrow at 12:25. 250 00:12:43,879 --> 00:12:45,604 Be there no later than... 251 00:12:45,976 --> 00:12:46,814 1:15. 252 00:12:46,834 --> 00:12:49,619 And I'll have to approve whatever you're wearing. 253 00:12:49,712 --> 00:12:50,860 Now, obviously, 254 00:12:50,880 --> 00:12:54,609 we have no choice but to continue with the fall line unveiling on wednesday. 255 00:12:54,629 --> 00:12:58,472 Ma'am, before we move on, should I hire someone to do Magnolias 256 00:12:58,492 --> 00:13:01,619 - tomorrow for the service? - Well, of course hire someone, Emily! 257 00:13:01,639 --> 00:13:04,445 It's not like they grow on trees. 258 00:13:08,058 --> 00:13:09,809 That marriage always seemed weird to me. 259 00:13:09,829 --> 00:13:11,940 Like when Liza Minnelli married David gest. 260 00:13:11,960 --> 00:13:15,420 Yeah, well, Ciaobella and Gregor lasted eight years, Gus. 261 00:13:16,850 --> 00:13:21,539 I suspect that some of those marble-chiseled simpletons are more devious than they let on. 262 00:13:21,559 --> 00:13:24,450 We're gonna have to dig deep and blend in in order to get real answers. 263 00:13:24,470 --> 00:13:27,604 Dude, you thought I was gonna have trouble blending in? 264 00:13:27,719 --> 00:13:29,529 I have this shirt, this shirt. 265 00:13:29,549 --> 00:13:30,913 Most of these shirts. 266 00:13:31,890 --> 00:13:34,096 And these are my exact kenneth coles. 267 00:13:34,239 --> 00:13:37,129 And that picture of my mom parasailing in Montego bay. 268 00:13:37,860 --> 00:13:38,855 You moved me in? 269 00:13:38,875 --> 00:13:40,816 Dude, we got Lucky. They just threw some guy out. 270 00:13:40,855 --> 00:13:42,943 Now we can live it up chic while we catch a killer. 271 00:13:42,963 --> 00:13:45,776 - Now help me set up my clapper. - I'm not moving in here, Shawn. 272 00:13:45,872 --> 00:13:48,109 I don't care how many secrets we uncover. 273 00:13:48,212 --> 00:13:49,543 Shower's free. 274 00:13:50,758 --> 00:13:52,051 I got the window. 275 00:13:57,615 --> 00:13:59,120 You must be sigrid. 276 00:13:59,209 --> 00:14:01,212 - What is that, Cossack? - Die. 277 00:14:03,720 --> 00:14:06,066 You can question her. You know who I'm questioning. 278 00:14:07,220 --> 00:14:08,829 What's up, Roomies? 279 00:14:08,901 --> 00:14:10,097 Initiation. 280 00:14:10,236 --> 00:14:11,491 That's what. 281 00:14:12,099 --> 00:14:13,134 Put 'em up. 282 00:14:13,681 --> 00:14:15,869 - I'm allergic to pillows. -Tommy John, Both Elbows. 283 00:14:15,889 --> 00:14:17,229 Come on. 284 00:14:17,249 --> 00:14:18,588 Give me your best shot... 285 00:14:18,888 --> 00:14:19,853 black. 286 00:14:25,370 --> 00:14:28,245 It would really behoove you guys to get our names right in the future. 287 00:14:29,530 --> 00:14:31,235 Good. Berlinda, you're here. 288 00:14:31,379 --> 00:14:33,274 Look, we are so out of the loop. 289 00:14:33,457 --> 00:14:35,391 You gotta catch us up on everything, you know. 290 00:14:35,411 --> 00:14:38,169 The dead Gregor thing, that awful Ciaobella. 291 00:14:38,189 --> 00:14:40,713 - The agency. - Maybe we can play truth or dare. 292 00:14:40,790 --> 00:14:44,630 Actually, we were thinking about maybe going to a bar, doing some 02. 293 00:14:44,650 --> 00:14:47,444 Couldn't we do that after we talk? Because I know I have so many questions. 294 00:14:47,464 --> 00:14:49,384 I could be ready in three minutes. 295 00:15:27,490 --> 00:15:28,379 Shawn! 296 00:15:28,399 --> 00:15:29,240 Dad? 297 00:15:32,644 --> 00:15:33,889 How did you find me? 298 00:15:33,909 --> 00:15:36,893 Shawn, I was a detective for 15 years. You're not hard to find. 299 00:15:36,951 --> 00:15:38,673 Was that guy wearing a BRA? 300 00:15:38,906 --> 00:15:40,822 Could possibly be so important that you're here right now? 301 00:15:40,842 --> 00:15:42,268 It's Karen's friend Susan. 302 00:15:42,364 --> 00:15:45,479 She called again. Twice in the last two days. 303 00:15:45,499 --> 00:15:47,109 Doesn't that reek of desperation? 304 00:15:47,129 --> 00:15:49,026 No, no, no. This is not happening. 305 00:15:49,046 --> 00:15:50,899 Shawn, this is ridiculous! 306 00:15:50,919 --> 00:15:54,165 You come to me for advice on one of your stupid cases at least once a week. 307 00:15:54,185 --> 00:15:57,339 I ask for a simple assist on dating protocol, you can't give it to me? 308 00:15:57,359 --> 00:16:01,439 Call me old-fashioned, Shawn. I haven't been pursued by a woman in 33 years. 309 00:16:01,459 --> 00:16:04,096 - It used to be the other way around, you know. - Okay, fine, dad, look. 310 00:16:04,116 --> 00:16:06,289 Women your age, they don't have time to play games. 311 00:16:06,309 --> 00:16:07,929 She was wearing a cardigan! 312 00:16:07,949 --> 00:16:11,118 But she saw the inside of your house, and didn't run screaming in horror. 313 00:16:11,223 --> 00:16:13,711 Ride the upside. Now, I can't talk about this for one more second 314 00:16:13,731 --> 00:16:16,353 because I'm proud of the fact that I have never been in therapy, okay? 315 00:16:16,373 --> 00:16:17,203 Shawn, no! 316 00:16:37,480 --> 00:16:40,138 - Hello. - Dude, what the hell happened to you guys? 317 00:16:40,270 --> 00:16:43,279 Some of the models got creeped out that you hang with your dad all the time. 318 00:16:43,300 --> 00:16:45,138 - What? - All right, fine! 319 00:16:45,216 --> 00:16:49,339 We were afraid if we hung out with him any longer, we might catch wrinkles. 320 00:16:49,460 --> 00:16:50,989 Just tell me where you're going. 321 00:16:51,009 --> 00:16:54,179 - Shawn, I can't talk now. - Gus, you're not being helpful. 322 00:16:54,199 --> 00:16:55,595 And we have a case to... 323 00:16:55,969 --> 00:16:56,915 Solve. 324 00:17:17,020 --> 00:17:18,097 Miss Bloom. 325 00:17:18,809 --> 00:17:21,376 I'm sorry. I didn't mean to startle you. 326 00:17:22,750 --> 00:17:24,531 - I'm black... - I know who you are. 327 00:17:24,559 --> 00:17:25,944 You're staying at the loft. 328 00:17:26,134 --> 00:17:28,275 You're the one no one believes used to be a model. 329 00:17:28,456 --> 00:17:30,366 Who's saying these things? 330 00:17:31,670 --> 00:17:32,714 I believe you. 331 00:17:32,969 --> 00:17:33,901 Thank you. 332 00:17:34,030 --> 00:17:36,133 I think your ankles are magnificent. 333 00:17:36,501 --> 00:17:38,912 Well, I play a lot of ping-pong. 334 00:17:47,510 --> 00:17:49,439 Wow, these are really good. 335 00:17:49,769 --> 00:17:50,929 Thank you. 336 00:17:51,404 --> 00:17:53,642 I've never really shown them to anyone before. 337 00:17:53,809 --> 00:17:54,746 Why not? 338 00:17:55,009 --> 00:17:56,502 I'd totally wear these. 339 00:17:57,440 --> 00:18:00,129 - This if I was very confused. - Yes. 340 00:18:00,409 --> 00:18:04,053 You know, I just let Gregor and Ciaobella do the designs. 341 00:18:04,399 --> 00:18:06,341 It's Ciaobella's company now. 342 00:18:07,200 --> 00:18:08,850 Well, my lunch break is over. 343 00:18:09,990 --> 00:18:10,979 It's after 9:00. 344 00:18:10,999 --> 00:18:13,597 Yeah, I kinda work long hours. 345 00:18:15,270 --> 00:18:17,847 I'm just so far behind, Ciaobella's gonna freak. 346 00:18:19,510 --> 00:18:20,967 I've gotta get back to work. 347 00:18:22,010 --> 00:18:24,752 Will I see you tomorrow at the funeral? 348 00:18:24,963 --> 00:18:26,738 Yes, definitely. 349 00:18:26,869 --> 00:18:28,454 I'm, yeah. I think so, yeah. 350 00:18:30,950 --> 00:18:31,632 Good. 351 00:18:33,538 --> 00:18:34,811 Don't work too hard. 352 00:18:45,393 --> 00:18:48,949 Hi, you've reached burton Guster with central coast pharmaceuticals. 353 00:18:48,969 --> 00:18:51,263 Leave me a message and I'll get back to you. 354 00:18:51,477 --> 00:18:52,849 Straight to voice mail? 355 00:18:52,869 --> 00:18:54,452 That's how we're doing it now? 356 00:18:54,589 --> 00:18:57,319 One moderately hot chick comes by, and suddenly I'm invisible? 357 00:18:57,339 --> 00:18:58,864 You know what, Gus? That's fine. 358 00:18:58,922 --> 00:19:00,559 I'm taking the bunk next to the window. 359 00:19:00,579 --> 00:19:04,255 And don't be surprised if your pillow smells faintly of my butt. 360 00:19:30,350 --> 00:19:31,561 What is this? 361 00:19:31,829 --> 00:19:34,579 Did you guys get up at dawn? Dude, you couldn't give me a little shake? 362 00:19:34,599 --> 00:19:36,243 We got up five minutes ago. 363 00:19:37,280 --> 00:19:39,065 Sigrid, we can all go together. 364 00:19:39,289 --> 00:19:41,550 I would rather eat my own earlobes 365 00:19:41,570 --> 00:19:44,724 than spend another hour with you callous monsters. 366 00:19:45,310 --> 00:19:47,001 That girl's acting like a freak. 367 00:19:58,840 --> 00:20:02,099 Did you accomplish anything last night besides selling me out for vacant head? 368 00:20:02,119 --> 00:20:03,409 Yes, I did. 369 00:20:03,429 --> 00:20:07,659 I found out that Berlinda always wanted a pet dwarf Bunny as a child. 370 00:20:07,679 --> 00:20:10,324 And she loves anything that smells and looks like lavender. 371 00:20:10,400 --> 00:20:11,399 Sweet. 372 00:20:11,419 --> 00:20:13,119 Let's call the chief and get paid. 373 00:20:13,139 --> 00:20:16,259 I also found out that Ciaobella was grilling all of the models 374 00:20:16,279 --> 00:20:19,256 because she was convinced that one of them was sleeping with Gregor. 375 00:20:20,730 --> 00:20:21,922 - Really? - yep. 376 00:20:22,384 --> 00:20:24,644 Well that coupled with the fact that she's drunk with power, 377 00:20:24,702 --> 00:20:28,699 treating her sweet little assistant like dirt, give us a pretty good suspect, I'd say. 378 00:20:30,560 --> 00:20:32,033 Let's crash a funeral. 379 00:20:37,072 --> 00:20:39,387 Oh, my god. 380 00:20:39,539 --> 00:20:41,566 Is he wearing Hugo Boss? 381 00:20:41,839 --> 00:20:43,469 What a sellout! 382 00:20:43,638 --> 00:20:45,258 See you never. 383 00:20:45,839 --> 00:20:47,189 Good night forever... 384 00:20:47,629 --> 00:20:48,987 you bald bastard. 385 00:20:50,720 --> 00:20:51,854 Hold on. 386 00:20:53,690 --> 00:20:56,292 It was me who peed in the hot tub. 387 00:20:58,380 --> 00:20:59,244 Okay... 388 00:21:00,847 --> 00:21:04,733 You reap what you sow, Uwe Steeb. Remember that. 389 00:21:07,171 --> 00:21:08,711 You don't even know that dude. 390 00:21:08,831 --> 00:21:10,197 I'm in character, Shawn. 391 00:21:10,317 --> 00:21:12,929 Besides, Berlinda's listening. Shut up. 392 00:21:13,703 --> 00:21:15,318 You know what, man? 393 00:21:15,438 --> 00:21:16,909 I didn't want to tell you this. 394 00:21:17,029 --> 00:21:19,706 Berlinda's the one that couldn't spell her own name. 395 00:21:20,026 --> 00:21:21,026 So? 396 00:21:21,407 --> 00:21:23,292 You don't know her like I do, Shawn. 397 00:21:26,390 --> 00:21:27,808 - Dude! - What? 398 00:21:27,928 --> 00:21:30,614 That was a love note. That's a love note. That's a love note. 399 00:21:30,634 --> 00:21:33,775 She just hid a love note in the casket. That means Sigrid was Gregor's mistress. 400 00:21:33,795 --> 00:21:36,283 Ciaobella found out about it and killed him. I got it! 401 00:21:36,405 --> 00:21:40,618 - You can't dance at a funeral, Shawn. - All of a sudden you're the arbiter of good taste? 402 00:21:40,638 --> 00:21:43,700 We wait until it's over, and we do it without blowing my cover to Berlinda. 403 00:21:43,720 --> 00:21:45,319 She only dates models. 404 00:21:47,421 --> 00:21:49,238 Fine, I'll call Jules. 405 00:21:55,281 --> 00:21:56,912 Well, thank you all for coming. 406 00:21:58,028 --> 00:22:01,440 We gather today not to mourn the passing 407 00:22:01,560 --> 00:22:03,754 of my dead husband... Hassenfeffer! 408 00:22:04,858 --> 00:22:07,339 But rather to celebrate 409 00:22:07,858 --> 00:22:09,954 all that he once was. 410 00:22:12,567 --> 00:22:15,367 While I will always Miss 411 00:22:15,567 --> 00:22:17,670 Gregor Uwe Steeb... 412 00:22:18,255 --> 00:22:20,828 Whose real name was Gregory Lapspanksi... 413 00:22:25,546 --> 00:22:27,959 I encourage you all not to cry... 414 00:22:28,666 --> 00:22:32,353 But to drink and laugh and dance 415 00:22:32,537 --> 00:22:35,163 as we remember a man who once thought 416 00:22:35,312 --> 00:22:39,105 a belt made of dried bits of panther was a good idea. 417 00:22:39,526 --> 00:22:41,021 Good-bye, my love. 418 00:22:43,758 --> 00:22:44,885 Gregor... 419 00:22:50,131 --> 00:22:52,131 She's really planting one on him? 420 00:22:54,313 --> 00:22:55,564 Miss Masterson? 421 00:22:57,060 --> 00:22:58,245 Ciaobella? 422 00:22:59,116 --> 00:23:00,621 Ciaobella? 423 00:23:11,040 --> 00:23:12,391 I've changed my mind. 424 00:23:13,775 --> 00:23:15,287 It wasn't the wife. 425 00:23:21,163 --> 00:23:24,836 I loved Gregor, and he loved me. 426 00:23:24,856 --> 00:23:28,218 But he wasn't gonna leave his wife, and you never learned to share as a child, 427 00:23:28,238 --> 00:23:30,085 so you went ahead and killed them both. 428 00:23:30,205 --> 00:23:31,292 For symmetry. 429 00:23:31,412 --> 00:23:32,469 Sound about right? 430 00:23:32,589 --> 00:23:34,655 No, it wasn't like that. 431 00:23:34,775 --> 00:23:37,221 I mean, sure, it was frustrating. 432 00:23:37,341 --> 00:23:40,145 I couldn't say anything about her without him flying off the handle. 433 00:23:40,265 --> 00:23:42,855 He wouldn't even let me drink out of the same glass as her. 434 00:23:44,214 --> 00:23:45,773 He said that comparing me to her 435 00:23:45,893 --> 00:23:49,666 was like comparing Cleopatra to Miss Cleo. 436 00:23:50,269 --> 00:23:53,169 - You think Berlinda's back at the loft? - That analogy doesn't make any sense. 437 00:23:53,289 --> 00:23:55,169 It would if you knew who either of them were. 438 00:23:55,201 --> 00:23:57,442 But I was sharing. 439 00:23:58,380 --> 00:23:59,945 I accepted it. 440 00:24:00,065 --> 00:24:01,683 A piece of him was enough. 441 00:24:01,844 --> 00:24:03,740 I mean, it was that or nothing. 442 00:24:05,116 --> 00:24:07,231 I Miss him so much. 443 00:24:08,462 --> 00:24:10,750 He was the only one that knew how 444 00:24:10,870 --> 00:24:12,663 to accentuate my shoulders 445 00:24:12,783 --> 00:24:15,855 to make my waist and hips look smaller. 446 00:24:18,595 --> 00:24:21,683 You realize you had more motive 447 00:24:21,803 --> 00:24:24,184 - than anyone, Sigrid. - No. 448 00:24:24,789 --> 00:24:27,741 Now Emily Bloom has taken over sole creative control 449 00:24:27,861 --> 00:24:30,423 of Ciao. I mean, she inherits everything. 450 00:24:30,543 --> 00:24:31,655 Emily Bloom? 451 00:24:31,827 --> 00:24:34,228 - Who? - The mousy assistant? 452 00:24:34,348 --> 00:24:36,917 She started as an assistant. That's just how they treated her. 453 00:24:37,037 --> 00:24:38,796 But she's third in line. 454 00:24:39,028 --> 00:24:40,212 Interesting. 455 00:24:40,332 --> 00:24:42,512 She failed to mention that little factoid. 456 00:24:42,736 --> 00:24:46,589 - Is that the same suit... - Yes, okay? It is! 457 00:24:46,709 --> 00:24:49,244 I can get more than one wearing out of a suit in a work week. 458 00:24:49,264 --> 00:24:51,862 - It's the same tie. - Get out of here! 459 00:24:52,552 --> 00:24:56,053 Don't go getting any ideas about hopping a plane to trinidad and tobago. 460 00:24:56,173 --> 00:24:58,204 You're not out of the woods yet, missy. 461 00:25:03,203 --> 00:25:05,487 - What's the plan, Stan? - Go away. 462 00:25:05,545 --> 00:25:08,224 The reason we brought you in on this case was so that people would stop dying. 463 00:25:08,244 --> 00:25:10,789 O'Hara, get down to Ciao. I want you to put the clamps on Miss Bloom, 464 00:25:10,809 --> 00:25:12,451 our little kiwi ladder climber. 465 00:25:12,571 --> 00:25:13,888 Check. 466 00:25:17,479 --> 00:25:20,321 Then I will pay the penalty to terminate the contract. 467 00:25:20,789 --> 00:25:22,548 William, will you please make sure 468 00:25:22,668 --> 00:25:25,402 those pleather samples make it to Alicia Silverstone before 3:00. 469 00:25:25,522 --> 00:25:27,105 Don't even give it another thought. 470 00:25:27,225 --> 00:25:30,457 No, a bunny does not need to go blind in order to confirm 471 00:25:30,577 --> 00:25:32,958 that our buyers should not eat our clothing. 472 00:25:33,389 --> 00:25:35,841 How would you like it if I doused your retina in henna, 473 00:25:35,961 --> 00:25:37,483 you cro-magnon piece of... 474 00:25:37,603 --> 00:25:40,122 - I'm detective O'Hara from the... - Screw you! 475 00:25:40,925 --> 00:25:43,317 Let's acknowledge the curve, Samantha. 476 00:25:43,437 --> 00:25:45,349 You know, real women, real figures. 477 00:25:45,469 --> 00:25:47,665 Just raise the waist line. Make it an "a" cut. 478 00:25:47,785 --> 00:25:50,829 And don't think for one second I didn't notice your new bangs. 479 00:25:50,849 --> 00:25:53,779 - You look 21 again. - Miss Bloom, I need to ask you a few questions. 480 00:25:53,799 --> 00:25:55,467 And we're walking. 481 00:25:55,893 --> 00:25:58,519 We believe that both your predecessors were killed by the same person. 482 00:25:58,639 --> 00:26:01,214 And no one stood to gain more than I did by killing them both? 483 00:26:01,334 --> 00:26:03,372 Well, I'm glad you can see where this is headed. 484 00:26:03,392 --> 00:26:05,845 - I'll need you to account for your whereabouts. - Now it's just the protype, 485 00:26:05,865 --> 00:26:08,802 but I've never wanted to be a woman this badly in my life. 486 00:26:09,557 --> 00:26:11,667 Okay. Can you try these on? 487 00:26:11,787 --> 00:26:13,878 I don't think that's appropriate. 488 00:26:15,075 --> 00:26:17,207 Wait, excuse me! What? 489 00:26:27,719 --> 00:26:29,327 These are fabulous. 490 00:26:32,084 --> 00:26:34,801 Now, are we talking in your office or mine? 491 00:26:34,921 --> 00:26:36,920 Okay, back to work, everybody. 492 00:26:37,200 --> 00:26:39,235 William, order pizza for everybody. 493 00:26:39,355 --> 00:26:41,260 That yummy place with the soy Ricotta. 494 00:26:41,380 --> 00:26:42,614 Thank you. 495 00:26:43,190 --> 00:26:45,790 Well, this is my office, so fire away. 496 00:26:45,910 --> 00:26:47,841 You've been head of this company for six hours, 497 00:26:47,961 --> 00:26:50,418 and you've changed just about everything. 498 00:26:50,741 --> 00:26:53,108 You're not exactly preserving the ciao legacy. 499 00:26:53,228 --> 00:26:56,167 You know, I have all these things I've always wanted to do. 500 00:26:56,287 --> 00:26:59,496 And I'm turning the company green. I'm ending animal testing. 501 00:27:00,038 --> 00:27:03,143 Subsidizing proceeds to help find a cure for breast cancer. 502 00:27:03,523 --> 00:27:06,094 Do any of those sound like bad things to you? 503 00:27:06,214 --> 00:27:08,057 Unfortunately, that's not an alibi. 504 00:27:08,177 --> 00:27:09,460 No, it isn't. 505 00:27:09,586 --> 00:27:12,167 And what's more, I don't think I have one. 506 00:27:12,287 --> 00:27:14,897 I mean, I was with them all day every day. 507 00:27:15,203 --> 00:27:16,520 I see. 508 00:27:16,699 --> 00:27:18,871 Well, I'm sure you won't mind if I have a look around 509 00:27:18,891 --> 00:27:20,635 and chat with a few of your employees? 510 00:27:20,755 --> 00:27:22,223 No, of course not. 511 00:27:24,790 --> 00:27:26,565 That's it, Miss Bloom. 512 00:27:27,308 --> 00:27:28,587 Detective... 513 00:27:28,745 --> 00:27:30,582 Aren't you forgetting something? 514 00:27:32,940 --> 00:27:34,011 Right. 515 00:27:35,668 --> 00:27:38,156 You know, you have such great lines. 516 00:27:38,416 --> 00:27:41,228 There's no reason why you can't dress to arrest. 517 00:27:41,350 --> 00:27:42,498 Is there? 518 00:27:50,333 --> 00:27:52,642 All right, what do we know about Emily Bloom? 519 00:27:52,762 --> 00:27:54,766 Well, she wrote, are you there, god? 520 00:27:54,886 --> 00:27:56,984 It's me Margaret, and freckle juice. 521 00:27:57,104 --> 00:27:59,063 I think that was Judy Bloom. 522 00:28:00,008 --> 00:28:02,415 - Then I got nothin'. - Could you possibly be bringing less 523 00:28:02,435 --> 00:28:05,108 - to the table right now? - Shawn, you're just upset because 524 00:28:05,128 --> 00:28:07,019 - I'm more than a pair of ankles. - I don't get it. 525 00:28:07,039 --> 00:28:08,894 Emily Bloom was the vice President of the company, 526 00:28:08,914 --> 00:28:11,300 yet she was running coffee and balancing the books? 527 00:28:12,737 --> 00:28:14,679 Dude, are you oiling your head. 528 00:28:16,229 --> 00:28:17,318 Lavender. 529 00:28:17,438 --> 00:28:19,329 Berlinda likes her men to shine. 530 00:28:24,905 --> 00:28:25,905 Chief. 531 00:28:26,026 --> 00:28:29,062 Mr. Spencer, I'm going to ask you a very important question, 532 00:28:29,182 --> 00:28:31,411 - and I'd appreciate some candor. - Shoot. 533 00:28:31,431 --> 00:28:34,878 Has your father lost his mind? I mean, why hasn't he called my friend Susan back? 534 00:28:34,898 --> 00:28:37,606 - Honestly, he should be so Lucky. - Chief, I cannot get involved 535 00:28:37,726 --> 00:28:40,938 in some sort of soap opera starring my father. 536 00:28:41,127 --> 00:28:43,249 - For the record... - Hold on. 537 00:28:43,369 --> 00:28:44,715 This is vick. 538 00:28:44,835 --> 00:28:46,409 He asked me out. 539 00:28:46,529 --> 00:28:48,724 Wonderful! Oh, my gosh. What did he say? 540 00:28:48,844 --> 00:28:52,039 - Oh, well, he left a message. - Oh, yeah, that sounds like Henry. 541 00:28:52,159 --> 00:28:54,595 - Dad? - Should I take her to crab shack willie's 542 00:28:54,715 --> 00:28:57,262 - or the third wharf? - Those can't possibly be real places. 543 00:29:00,693 --> 00:29:04,275 - Look, dad, i'm really busy, okay? - Do not bring your purse into the restaurant. 544 00:29:04,295 --> 00:29:07,064 - Shawn, just pick a restaurant. - Listen, I'm gonna call him back. 545 00:29:07,084 --> 00:29:08,487 Okay, call me later, Honey. 546 00:29:08,507 --> 00:29:10,644 I don't know where you should take her to dinner! 547 00:29:10,664 --> 00:29:11,758 Hold on. 548 00:29:11,878 --> 00:29:13,768 That's her. Gotta go. 549 00:29:13,888 --> 00:29:15,404 - He called her. - He called her. 550 00:29:15,541 --> 00:29:17,669 Now stop messing around and go find me a killer. 551 00:29:17,789 --> 00:29:19,048 Good-bye. 552 00:29:24,248 --> 00:29:26,344 - Am I dreaming? - Nope. 553 00:29:26,556 --> 00:29:28,364 I just look this good. 554 00:29:28,490 --> 00:29:31,447 How is it possible that I am the only sane person 555 00:29:31,567 --> 00:29:33,915 - in the universe right now? - Question... 556 00:29:34,044 --> 00:29:37,427 Do you think this shirt enhances or detracts from my traps? 557 00:29:37,547 --> 00:29:40,117 Berlinda's going to get me into the fashion show. 558 00:29:41,406 --> 00:29:43,368 - Have you worn that before? - Nope. 559 00:29:43,488 --> 00:29:46,760 This shirt was designed by Gregor Uwe Steeb, Shawn. 560 00:29:46,880 --> 00:29:48,561 It's a part of the new fall line. 561 00:29:48,681 --> 00:29:50,326 I'm only the head of the company, 562 00:29:50,446 --> 00:29:53,126 and after doing all the designs myself... 563 00:29:53,422 --> 00:29:55,730 - These are really good. - Thank you. 564 00:29:55,850 --> 00:29:58,243 I've never really shown them to anyone before. 565 00:29:59,707 --> 00:30:01,457 That is not Gregor's design. 566 00:30:01,577 --> 00:30:04,245 - What are you talking about? - They're stealing her designs. 567 00:30:04,365 --> 00:30:05,603 - Whose? - Emily's. 568 00:30:05,723 --> 00:30:08,785 Gregor said he personally designed the whole new line. 569 00:30:08,905 --> 00:30:11,250 He's full of it. That's Emily's. I've seen it. 570 00:30:11,420 --> 00:30:12,941 They're all Emily's. 571 00:30:14,748 --> 00:30:16,983 Would you please put some pants on? 572 00:30:25,461 --> 00:30:28,732 The fish and chips is actually pretty good. 573 00:30:28,852 --> 00:30:30,389 I've been craving meat lately. 574 00:30:30,409 --> 00:30:32,316 Well, in that case the prime rib is excellent. 575 00:30:32,336 --> 00:30:34,246 B.y.o.b. Help yourself. 576 00:30:34,366 --> 00:30:37,319 - No, no, actually, I don't think it is. - Is it hot in here? 577 00:30:37,439 --> 00:30:39,258 I don't think so. It's pretty comfortable. 578 00:30:39,378 --> 00:30:41,515 Whew, that's better. 579 00:30:41,673 --> 00:30:43,128 Don't you think? 580 00:31:21,059 --> 00:31:23,660 - What happened to you? - I am a woman, chief. 581 00:31:23,780 --> 00:31:25,757 And I am choosing to dress like one. 582 00:31:25,877 --> 00:31:27,675 You can't do that, O'Hara. 583 00:31:27,853 --> 00:31:30,993 I paid for it myself. I was feeling good about myself, 584 00:31:31,113 --> 00:31:33,234 it was my lunch break and... 585 00:31:33,604 --> 00:31:35,846 Carlton, is that a new tie? 586 00:31:35,966 --> 00:31:37,278 Don't be ridiculous. 587 00:31:37,411 --> 00:31:40,086 - I trust this is all in aid of something? - Yes, chief. 588 00:31:40,225 --> 00:31:43,195 I spent the entire afternoon at ciao, and I am certain 589 00:31:43,315 --> 00:31:45,560 that Emily Bloom is not our killer. 590 00:31:45,691 --> 00:31:47,571 I grilled her, she didn't break. 591 00:31:47,691 --> 00:31:49,669 Not to mention she has over a dozen employees 592 00:31:49,789 --> 00:31:52,976 that would take a bullet for her. She simply doesn't have it in her 593 00:31:53,096 --> 00:31:56,102 to kill somebody, much less two somebodies. I'd bet the farm on it. 594 00:31:56,222 --> 00:31:57,801 I'm sensing something. 595 00:31:58,190 --> 00:32:00,721 Gregor and Ciaobella were stealing Emily's designs. 596 00:32:00,841 --> 00:32:04,474 Stealing them, passing them off as their own. All the while treating her as a peon. 597 00:32:04,594 --> 00:32:06,475 That's not a bad start for motive. 598 00:32:06,613 --> 00:32:08,918 Toxicology report: Ciaobella was poisoned. 599 00:32:09,038 --> 00:32:12,062 The only thing in her system were traces of arsenic, soy milk, 600 00:32:12,182 --> 00:32:14,028 and green superfood powder. 601 00:32:17,969 --> 00:32:19,483 Bad news, Jules. 602 00:32:19,841 --> 00:32:21,623 I think you just lost the farm. 603 00:32:23,335 --> 00:32:25,225 Would you like me to butter your biscuit? 604 00:32:25,345 --> 00:32:26,830 Excuse me? 605 00:32:33,995 --> 00:32:36,014 So what's it like working for the mayor? 606 00:32:36,315 --> 00:32:37,315 It's okay. 607 00:32:37,441 --> 00:32:39,809 It'd be more fun if he wasn't married though. 608 00:32:40,185 --> 00:32:41,807 So what's it like being retired? 609 00:32:41,927 --> 00:32:44,366 I mean, you're not that old, so what's the story? 610 00:32:44,486 --> 00:32:45,841 You take a slug? 611 00:32:45,961 --> 00:32:48,961 Or did you just get tired of being good all the time? 612 00:32:50,058 --> 00:32:51,569 Now be honest... 613 00:32:52,414 --> 00:32:55,602 Isn't that better than some flaky piece of fish? 614 00:32:57,656 --> 00:32:58,935 That's good. 615 00:33:00,152 --> 00:33:01,635 - Very good. - Yeah? 616 00:33:01,755 --> 00:33:02,777 It's good. 617 00:33:06,958 --> 00:33:08,549 Oh, damn it, damn it. 618 00:33:08,669 --> 00:33:10,620 Damn it, I dropped my fork, I... 619 00:33:10,873 --> 00:33:12,563 I'll just get one myself. 620 00:33:15,317 --> 00:33:18,380 Okay, for the record, I still don't feel right about this. 621 00:33:23,549 --> 00:33:26,261 - Dad, I thought you were supposed to be... - Shawn, I was wrong. 622 00:33:26,281 --> 00:33:28,069 She's like this carnivorous mink. 623 00:33:28,189 --> 00:33:30,006 She wants to eat me right here... 624 00:33:34,159 --> 00:33:35,363 That was weird. 625 00:33:45,892 --> 00:33:47,096 Oh, come on! 626 00:34:10,602 --> 00:34:11,970 So, Shawn, 627 00:34:12,276 --> 00:34:14,272 still feel like she's our killer? 628 00:34:15,969 --> 00:34:17,615 Threedead bodies? 629 00:34:22,708 --> 00:34:25,207 - Detectives, go call an ambulance. - Holy crap! 630 00:34:32,144 --> 00:34:33,330 She's stable now. 631 00:34:33,450 --> 00:34:36,134 They've pumped her stomach. I have a sample on the way to the lab. 632 00:34:41,443 --> 00:34:42,443 Emily. 633 00:34:44,588 --> 00:34:45,611 Black. 634 00:34:47,785 --> 00:34:50,169 Wh-what are you doing here? 635 00:34:50,563 --> 00:34:53,711 It's a long story that you don't really need to hear. 636 00:34:53,831 --> 00:34:55,099 How do you feel? 637 00:34:55,219 --> 00:34:58,158 Not terrible. I just... I can't remember anything 638 00:34:58,278 --> 00:35:00,444 that happened after I finished, my dinner. 639 00:35:00,564 --> 00:35:01,955 Dinner. 640 00:35:02,160 --> 00:35:03,324 What did you have? 641 00:35:04,094 --> 00:35:06,407 Well, the pizza was gone, so I just had 642 00:35:06,527 --> 00:35:10,274 a superfood smoothie and some tofurkey jerky. 643 00:35:10,395 --> 00:35:12,566 - Oh, my god. - What? 644 00:35:12,700 --> 00:35:13,971 I was really hungry, 645 00:35:14,093 --> 00:35:17,826 - and I just wanted something quickly. - No, no, no, I've gotta go solve... 646 00:35:17,932 --> 00:35:20,311 I'm... I-m... I'm really glad, 647 00:35:20,431 --> 00:35:23,339 though, that you're feeling... That you're not, um... My name is... 648 00:35:23,688 --> 00:35:26,358 - How 'bout I come back later? - Yeah, I'd like that. 649 00:35:26,620 --> 00:35:27,620 Sweet! 650 00:35:31,653 --> 00:35:33,381 Gregor and Ciaobella... 651 00:35:33,524 --> 00:35:36,551 I'm all over the second and third "hows" with these smoothies. 652 00:35:36,671 --> 00:35:39,497 All the models that would have benefited from killing Gregor and Ciaobella 653 00:35:39,617 --> 00:35:41,790 have no reason to kill Emily too, I don't think. 654 00:35:41,910 --> 00:35:45,099 - What's the missing link? - Right, put a pin in it, and I'll make my move 655 00:35:45,179 --> 00:35:47,237 on Berlinda, and we'll pick it up in the morning. 656 00:35:47,257 --> 00:35:49,506 Only a few know that their actual wedding took place 657 00:35:49,526 --> 00:35:52,993 in a private ceremony on the small bahamian island 658 00:35:53,113 --> 00:35:55,020 of abaco two years earlier. 659 00:35:55,140 --> 00:35:58,258 Today would have been their tenth wedding anniversary. 660 00:35:58,882 --> 00:36:00,273 Did you know that? 661 00:36:00,423 --> 00:36:03,002 No, Shawn. I'm not interested in learning new trivia 662 00:36:03,122 --> 00:36:05,733 - about our murder victims. - Ten years is a milestone 663 00:36:05,853 --> 00:36:08,219 anniversary in this state, Gus. Financially, it's a benchmark. 664 00:36:08,239 --> 00:36:10,079 It means all the assets get split right down the middle. 665 00:36:10,099 --> 00:36:11,610 We're not gonna solve this thing tonight, Shawn. 666 00:36:11,630 --> 00:36:13,314 I know part of it. 667 00:36:13,434 --> 00:36:16,343 I might even know 2/3 of it. Dude, I could totally go up there. 668 00:36:16,363 --> 00:36:19,296 - But you won't. - All right, Spencer, we did a rush tox screen on Emily. 669 00:36:19,316 --> 00:36:22,127 You were right. She had the same poison in her system as Ciaobella, 670 00:36:22,147 --> 00:36:24,817 - but in a much higher dose. - I definitely know 2/3 of it! 671 00:36:24,937 --> 00:36:26,813 Stop it, Shawn. Don't do it. 672 00:36:26,933 --> 00:36:29,685 Don't just get up there and start winging it. That's not how we operate. 673 00:36:29,805 --> 00:36:32,017 Dude, where have you been for the last two years? 674 00:36:32,137 --> 00:36:34,317 Come on, Shawn. I'm so close. 675 00:36:39,514 --> 00:36:44,033 - Would you tell us why we're here? - Never afraid to take risks, Ciobella's dress 676 00:36:44,104 --> 00:36:46,346 of electric lights, set the paris 677 00:36:46,466 --> 00:36:48,695 - fashion world ablaze... - Oh, my god, 678 00:36:48,815 --> 00:36:50,897 this is a doozy. I mean, wow. 679 00:36:51,017 --> 00:36:54,594 Establishing her as one of the top designers working today. 680 00:36:59,346 --> 00:37:01,236 Stop the projector. 681 00:37:05,524 --> 00:37:08,289 Or... or just keep it going. That's... that's fine. 682 00:37:08,417 --> 00:37:10,882 I know this may be hard for some of you to believe, 683 00:37:11,141 --> 00:37:12,981 but I'm not really black. 684 00:37:13,139 --> 00:37:14,688 And I'm not a model. 685 00:37:15,515 --> 00:37:17,257 My partner Gus and I are detectives. 686 00:37:17,377 --> 00:37:18,556 You're not a model? 687 00:37:18,676 --> 00:37:20,259 I'm only a detective part-time. 688 00:37:20,379 --> 00:37:22,716 And my full name is Tan Gus. 689 00:37:26,117 --> 00:37:28,039 Ciaobella Masterson was murdered 690 00:37:28,613 --> 00:37:31,096 by her husband, Gregor Uwe Steeb. 691 00:37:31,366 --> 00:37:32,544 Wait, wait, wait. 692 00:37:32,664 --> 00:37:34,078 That doesn't make any sense. 693 00:37:34,352 --> 00:37:35,855 Gregor was already dead. 694 00:37:35,875 --> 00:37:38,712 Do I come down to your office and bother you while you're working? 695 00:37:38,732 --> 00:37:40,035 All the time. 696 00:37:41,405 --> 00:37:42,806 That's fair. 697 00:37:45,148 --> 00:37:46,992 Gregor was having an affair. 698 00:37:50,060 --> 00:37:53,638 He couldn't chance getting caught. Not with his tenth wedding anniversary approaching. 699 00:37:53,758 --> 00:37:58,208 He was desperate to get out of the marriage without losing half of his company. 700 00:37:58,941 --> 00:38:02,819 So he poisoned Ciaobella's green superfood powder. 701 00:38:04,117 --> 00:38:05,659 Only she wouldn't die... 702 00:38:06,052 --> 00:38:07,810 because she was bulimic. 703 00:38:08,013 --> 00:38:10,421 Ciaobella couldn't keep anything she ate down. 704 00:38:10,541 --> 00:38:14,052 That's why it took forever for the poison to take effect. 705 00:38:14,413 --> 00:38:16,234 All Gregor could do was wait... 706 00:38:16,848 --> 00:38:19,932 he wouldn't even let me drink out of the same glass as her. 707 00:38:20,052 --> 00:38:22,010 And keep his vampire mistress away 708 00:38:22,130 --> 00:38:23,803 from the poisonous elements. 709 00:38:26,332 --> 00:38:29,256 But Ciaobella knew of the affair, 710 00:38:29,515 --> 00:38:32,029 and had herself a mind for murder. 711 00:38:32,149 --> 00:38:34,426 Using her own skills with electricity, 712 00:38:34,546 --> 00:38:36,356 she laid a trap for Gregor 713 00:38:36,722 --> 00:38:39,626 before his plan was complete. 714 00:38:40,247 --> 00:38:41,677 What's up?! 715 00:38:45,677 --> 00:38:47,238 What about Emily? 716 00:38:48,422 --> 00:38:51,345 Emily was drinking a superfood smoothie the day she took over. 717 00:38:51,465 --> 00:38:52,599 Really, Jules? 718 00:38:52,719 --> 00:38:54,927 - You too? - I'm sorry. 719 00:38:55,047 --> 00:38:58,394 Is this just a free-for-all? Anybody can just bounce in anytime they want? 720 00:38:58,514 --> 00:39:00,093 I'm sorry. 721 00:39:00,529 --> 00:39:04,036 In summation, Ciaobella killed Gregor. 722 00:39:04,156 --> 00:39:06,218 Gregor killed Ciaobella. 723 00:39:06,338 --> 00:39:08,842 Emily got caught in the green powdery crossfire. 724 00:39:08,962 --> 00:39:11,565 But not before she designed the new fall line. 725 00:39:11,869 --> 00:39:13,765 It's revolutionary, by the way. 726 00:39:14,319 --> 00:39:16,229 We all deserve to feel beautiful. 727 00:39:17,463 --> 00:39:19,379 What am I supposed to do with these? 728 00:39:19,499 --> 00:39:21,532 Nothing. Put 'em away. 729 00:39:22,118 --> 00:39:23,811 I guess what I'm saying is... 730 00:39:25,150 --> 00:39:26,868 you're all free to go. 731 00:39:31,599 --> 00:39:33,120 That was crazy, right? 732 00:39:33,240 --> 00:39:35,074 You could have told me that over the phone. 733 00:39:35,194 --> 00:39:37,034 Hell, you could've put it in an email. 734 00:39:37,154 --> 00:39:38,284 Come on. 735 00:39:39,903 --> 00:39:41,499 Dude, did you see that? 736 00:39:42,030 --> 00:39:44,324 That was, like, the most stylish wrap-up ever. 737 00:39:44,344 --> 00:39:47,404 Except for the part where there was no one to accuse. But whatever, right? 738 00:39:47,424 --> 00:39:48,704 It was hot. 739 00:39:49,327 --> 00:39:50,327 Gus. 740 00:39:50,886 --> 00:39:51,886 Gus? 741 00:39:56,915 --> 00:39:58,726 All right, here I am. 742 00:39:58,846 --> 00:40:00,475 Why are you dressed like perry como? 743 00:40:00,595 --> 00:40:02,843 - Thanks for coming, son. - You said it was important. 744 00:40:02,896 --> 00:40:05,530 Clearly, you're about to shoot an old spice commercial. 745 00:40:05,650 --> 00:40:06,900 That's funny. 746 00:40:07,020 --> 00:40:10,409 Look, Shawn, I just... I need to talk to you. You know, face to face. 747 00:40:10,529 --> 00:40:13,808 I got it. You've been invited to a very special screening of bullitt. 748 00:40:13,928 --> 00:40:15,837 I'm going on another date with Susan. 749 00:40:17,383 --> 00:40:20,054 What, the woman you described as a carnivorous mink? 750 00:40:20,174 --> 00:40:23,004 I'll admit her behavior threw me a little off balance, 751 00:40:23,124 --> 00:40:26,341 but the night ended up being a lot of fun. 752 00:40:27,179 --> 00:40:28,609 Oh, my god. 753 00:40:29,199 --> 00:40:30,426 You have a hickey! 754 00:40:30,546 --> 00:40:33,273 You called me over here to show off your hickey?! 755 00:40:33,393 --> 00:40:34,948 - That's sick! - Shawn, no! 756 00:40:35,729 --> 00:40:38,007 No, I called you over here because... 757 00:40:39,846 --> 00:40:42,217 I don't want to feel guilty about moving on with my life. 758 00:40:42,278 --> 00:40:46,421 Your mother's not a part of it anymore. She hasn't been for a long time. She is not coming back. 759 00:40:46,523 --> 00:40:48,788 And I hope she's happy. Yeah... I mean that. 760 00:40:48,908 --> 00:40:51,761 She deserves it. But my life is here, Shawn. 761 00:40:51,900 --> 00:40:54,377 And I don't want to have to sneak around trying to live it. 762 00:40:54,397 --> 00:40:56,681 - I can't deal with this right now. - Well, Shawn, you have to. 763 00:40:56,701 --> 00:40:59,552 Look, I don't care what you do, okay? I don't care. 764 00:40:59,689 --> 00:41:03,445 I just don't want to hear about it. So don't call me on the phone asking me for advice. 765 00:41:03,565 --> 00:41:06,382 And don't expect me to meet you and your new dominatrix girlfriend for dinner. 766 00:41:06,502 --> 00:41:09,496 - Kid, this is not easy for me either. - Yeah, it never was. 767 00:41:12,703 --> 00:41:14,285 Have a nice date. 768 00:41:20,844 --> 00:41:22,779 And unless you plan on taking her to wayne manor, 769 00:41:22,899 --> 00:41:25,750 lose the turtleneck, okay? Let her admire her work. 770 00:41:26,143 --> 00:41:29,418 And remember, you treat a woman like a person, and then a princess, 771 00:41:29,565 --> 00:41:32,415 - and then a greek goddess... - And then a person again. 772 00:41:37,382 --> 00:41:38,382 Right. 773 00:41:41,936 --> 00:41:42,936 Okay. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net