1 00:00:10,934 --> 00:00:12,178 Dad, dad! 2 00:00:12,228 --> 00:00:13,728 - Dad, dad, dad! - Wait, whoa. 3 00:00:13,778 --> 00:00:15,366 Slow down. Slow down. Fire. 4 00:00:15,416 --> 00:00:16,683 Dad, you'll never believe it. 5 00:00:16,733 --> 00:00:18,870 I know what I wanna be when I grow up. 6 00:00:18,920 --> 00:00:20,101 A fireman! 7 00:00:20,736 --> 00:00:21,921 I never woulda guessed. 8 00:00:21,971 --> 00:00:23,371 What exactly brought this on? 9 00:00:23,421 --> 00:00:24,373 Fireman Paul. 10 00:00:24,374 --> 00:00:27,061 He came to our school. He is so totally rad. 11 00:00:27,111 --> 00:00:28,415 Fireman Paul? 12 00:00:28,465 --> 00:00:29,711 Did he happen to be sober? 13 00:00:30,411 --> 00:00:31,369 Shawn, come here. 14 00:00:31,419 --> 00:00:33,148 Listen to me. 15 00:00:34,171 --> 00:00:35,413 You... 16 00:00:35,463 --> 00:00:37,652 you do not wanna be a fireman. 17 00:00:37,702 --> 00:00:38,594 What? Why not? 18 00:00:38,644 --> 00:00:39,621 Because you wanna be a cop. 19 00:00:39,671 --> 00:00:41,788 What do you think I've been teaching you all these years? 20 00:00:41,838 --> 00:00:43,831 But being a fireman is the coolest. 21 00:00:43,881 --> 00:00:46,030 Being a fireman is not cooler than being a cop. 22 00:00:46,080 --> 00:00:47,695 Well, they have cooler uniforms, 23 00:00:47,729 --> 00:00:50,225 Cooler trucks, and cooler sirens. 24 00:00:50,275 --> 00:00:51,929 They even get to carry axes! 25 00:00:51,979 --> 00:00:53,821 Axes? I get to carry a gun. 26 00:00:53,871 --> 00:00:55,769 A real gun, with real bullets. 27 00:00:55,819 --> 00:00:57,049 I get to shoot bad guys. 28 00:00:57,099 --> 00:00:58,333 I'm like dirty harry. 29 00:00:58,733 --> 00:01:00,674 Can you even name a famous fireman? 30 00:01:00,815 --> 00:01:02,419 Smokey the bear? 31 00:01:02,721 --> 00:01:04,349 First of all, Smokey the bear is not a fireman. 32 00:01:04,399 --> 00:01:05,381 Number two, he's not real. 33 00:01:05,431 --> 00:01:07,049 Number three, he's a bear. 34 00:01:07,493 --> 00:01:08,817 He takes his poops in the woods. 35 00:01:08,914 --> 00:01:10,117 Is that what you want? 36 00:01:10,167 --> 00:01:12,718 Fireman Paul said you'd say that. 37 00:02:12,528 --> 00:02:14,684 What is going on in there? 38 00:02:15,065 --> 00:02:16,543 She never closes her blinds. 39 00:02:16,593 --> 00:02:18,012 You know I don't like being out of the loop. 40 00:02:18,062 --> 00:02:19,317 Shawn, what're you doing? 41 00:02:19,367 --> 00:02:20,367 Jules. 42 00:02:20,672 --> 00:02:22,254 How 'bout an update on this blind situation? 43 00:02:22,304 --> 00:02:24,562 Oh, just some case with the fire department or something. 44 00:02:24,612 --> 00:02:25,863 Fire department? Did you hear that? 45 00:02:25,913 --> 00:02:28,028 Of course I did. I'm standing 2 1/2 feet away from her. 46 00:02:28,078 --> 00:02:29,346 So what's the scoop? 47 00:02:29,396 --> 00:02:32,597 Well, apparently some building burned down last week on Benedetto 48 00:02:32,647 --> 00:02:35,152 Under suspicious circumstances and they're looking for backup. 49 00:02:35,202 --> 00:02:36,455 Sorry, guys. I gotta go. 50 00:02:36,505 --> 00:02:38,533 Dude, that's us. We're backup. 51 00:02:38,583 --> 00:02:39,914 What? 52 00:02:40,937 --> 00:02:43,170 - I strongly believe-- - Excuse us. 53 00:02:43,220 --> 00:02:44,623 We're looking for the fireman. 54 00:02:44,673 --> 00:02:46,734 He's probably wearing a yellow or red hard hat, 55 00:02:46,784 --> 00:02:49,450 Maybe carrying an axe, possibly a large bucket of sand. 56 00:02:49,500 --> 00:02:50,869 And a Dalmatian. 57 00:02:51,140 --> 00:02:53,917 Discounting your interruption to a closed-door meeting, 58 00:02:53,967 --> 00:02:55,990 Miss Conrad is the city's arson inspector. 59 00:02:56,472 --> 00:02:57,480 - Arson. - Miss. 60 00:02:57,530 --> 00:02:58,542 Hello. 61 00:02:58,592 --> 00:03:00,211 - Arson. That's fire? - Yes 62 00:03:00,449 --> 00:03:01,602 Shawn Spencer, 63 00:03:01,652 --> 00:03:03,145 Head psychic, SBPD. 64 00:03:03,195 --> 00:03:04,513 I'm available. 65 00:03:04,563 --> 00:03:05,942 For cases as well. 66 00:03:06,784 --> 00:03:07,782 Um, I'm not gonna do that. 67 00:03:07,832 --> 00:03:08,809 I understand. 68 00:03:08,859 --> 00:03:09,914 Obsessive-compulsive. 69 00:03:09,964 --> 00:03:11,504 If you're finished, Mr. Spencer, 70 00:03:11,554 --> 00:03:13,128 We'd like to proceed with our meeting, so... 71 00:03:13,178 --> 00:03:14,437 ah, how rude of me. 72 00:03:14,487 --> 00:03:16,429 I'd like to look at the criminal activity for that area. 73 00:03:16,479 --> 00:03:18,229 - I believe her. - What? 74 00:03:18,279 --> 00:03:19,991 I'm sensing that lassie 75 00:03:20,041 --> 00:03:21,613 Is skeptical that this is arson. 76 00:03:21,663 --> 00:03:23,855 Of course I'm skeptical, she's an arson investigator, 77 00:03:23,905 --> 00:03:26,128 They always want it to be arson. Keeps their job viable. 78 00:03:26,178 --> 00:03:27,061 Can I go now? 79 00:03:27,111 --> 00:03:29,558 All I need is access to some of your files for the last few years. 80 00:03:29,608 --> 00:03:31,196 - I can do that for you. - What? 81 00:03:31,246 --> 00:03:33,483 Come on, chief. I know where the file room is. 82 00:03:33,533 --> 00:03:35,508 Besides, when you get down there, things can get tricky, 83 00:03:35,558 --> 00:03:36,768 Some of those drawers stick. 84 00:03:36,818 --> 00:03:38,844 Who gave you access to the file room? 85 00:03:38,894 --> 00:03:40,756 Irrelevant and immaterial. 86 00:03:40,806 --> 00:03:42,098 Chief, you're not gonna let him do that thing 87 00:03:42,148 --> 00:03:43,792 Where he only uses courtroom jargon, are you? 88 00:03:43,842 --> 00:03:44,885 Mr. Spencer-- 89 00:03:44,935 --> 00:03:47,981 He is making a mockery of these proceedings. All I'm saying is that... 90 00:03:48,031 --> 00:03:50,119 She is making a very compelling argument. 91 00:03:50,169 --> 00:03:51,059 You're an idiot. 92 00:03:51,109 --> 00:03:52,778 That's less compelling. Move to strike. 93 00:03:53,064 --> 00:03:54,248 - Please remove him. - Good. 94 00:03:54,298 --> 00:03:56,262 Sidebar, miss Conrad. 95 00:03:56,863 --> 00:03:58,412 I think I can help you. 96 00:03:58,462 --> 00:03:59,595 You have no idea why I'm here. 97 00:03:59,645 --> 00:04:01,730 I'm sensing something happened on Benedetto street 98 00:04:01,780 --> 00:04:03,522 And you're not getting the support you want from your department, 99 00:04:03,572 --> 00:04:05,746 And you're looking for a little outside assistance. 100 00:04:06,498 --> 00:04:07,543 That's actually spot-on. 101 00:04:07,593 --> 00:04:08,726 Yes, I know. 102 00:04:10,000 --> 00:04:13,456 Chief, I believe we have a match Made in heaven. 103 00:04:17,443 --> 00:04:18,541 Crap. 104 00:04:18,591 --> 00:04:20,196 This place is like, completely burned. 105 00:04:20,246 --> 00:04:21,459 It's called a fire, Shawn. 106 00:04:21,509 --> 00:04:24,329 And it's all evidence, so don't touch anything. 107 00:04:24,379 --> 00:04:25,319 All right. 108 00:04:25,635 --> 00:04:26,883 I'll try to speak slowly. 109 00:04:26,933 --> 00:04:28,011 Let's review. 110 00:04:28,061 --> 00:04:30,726 I believe the fire started in this general area, 111 00:04:30,899 --> 00:04:32,741 And spread in this direction. 112 00:04:32,791 --> 00:04:33,924 Conrad. 113 00:04:33,974 --> 00:04:35,256 What're you doing here? 114 00:04:35,306 --> 00:04:37,292 Now you're dragging the cops down here? 115 00:04:37,476 --> 00:04:38,276 And this is... 116 00:04:38,300 --> 00:04:40,700 Army Johnson, Fire Prevention Bureau. 117 00:04:40,750 --> 00:04:42,972 And your supervisor, in case you forgot. 118 00:04:43,022 --> 00:04:45,457 - Well, if this is arson, then-- - Look. At the bureau, 119 00:04:45,507 --> 00:04:47,516 We have a policy of supporting our rookies. 120 00:04:47,566 --> 00:04:48,366 Rookies? 121 00:04:48,391 --> 00:04:51,195 So I gave you a lot of latitude on this case. 122 00:04:51,337 --> 00:04:54,275 I read your report, and I surveyed the scene myself. 123 00:04:54,506 --> 00:04:57,600 It looks like an accidental fire to me, not malicious arson. 124 00:04:57,705 --> 00:04:59,546 I respectfully disagree. 125 00:04:59,749 --> 00:05:00,682 Honey, 126 00:05:00,840 --> 00:05:02,671 The last time this city had an arsonist 127 00:05:02,721 --> 00:05:05,777 Was so long ago I was still on the big, red truck. 128 00:05:05,827 --> 00:05:08,954 Besides, this building had no fire insurance. 129 00:05:09,004 --> 00:05:10,273 So no one profits. 130 00:05:10,323 --> 00:05:11,680 A firebug doesn't need a motive. 131 00:05:11,730 --> 00:05:12,850 Yeah, enough. 132 00:05:12,900 --> 00:05:14,997 Just finish your report. 133 00:05:15,903 --> 00:05:18,145 Now I'm late for my hot yoga class. 134 00:05:18,195 --> 00:05:19,907 I'm teaching this year. 135 00:05:22,538 --> 00:05:23,955 An accident? 136 00:05:24,005 --> 00:05:26,174 Is there something we're missing, here? 137 00:05:26,224 --> 00:05:29,681 Well, we did find some empty liquor bottles and cigarette butts 138 00:05:29,731 --> 00:05:30,994 Around the fire's point of origin, but-- 139 00:05:31,044 --> 00:05:32,594 And we've had several reports 140 00:05:32,603 --> 00:05:34,508 of teenagers looking for places to party. 141 00:05:34,558 --> 00:05:36,290 I think lassie's on to something. 142 00:05:36,340 --> 00:05:38,575 Have we ruled out teenagers who meet in abandoned buildings 143 00:05:38,625 --> 00:05:39,789 And make banas foster? 144 00:05:39,839 --> 00:05:41,842 It is not teenagers. 145 00:05:42,247 --> 00:05:43,767 One of the firemen remembers smelling 146 00:05:43,817 --> 00:05:46,074 A distinct sweet odor while putting out the fire, 147 00:05:46,124 --> 00:05:49,397 And that is a sign of a stronger accelerant than alcohol. 148 00:05:49,742 --> 00:05:51,060 And if this is a firebug, 149 00:05:51,110 --> 00:05:52,764 He is just getting started. 150 00:05:53,857 --> 00:05:54,867 Dude. 151 00:05:54,917 --> 00:05:57,271 That wall over there doesn't have any insulation. 152 00:05:57,568 --> 00:05:59,177 I think that's an external wall. 153 00:05:59,227 --> 00:06:01,607 Look, if no one from your department is on board, 154 00:06:01,657 --> 00:06:03,399 I'm on board! 155 00:06:10,430 --> 00:06:12,490 Gus, what's happening to me? 156 00:06:13,452 --> 00:06:14,727 What the hell are you doing? 157 00:06:14,777 --> 00:06:16,662 There's something off with this wall right here. 158 00:06:16,712 --> 00:06:18,085 I can feel it. 159 00:06:20,596 --> 00:06:22,214 - Oh, my god. - What the... 160 00:06:22,370 --> 00:06:24,044 did not see that coming. 161 00:06:25,555 --> 00:06:27,931 Miss Conrad, this wasn't just arson. 162 00:06:28,909 --> 00:06:30,383 It was murder. 163 00:06:30,833 --> 00:06:33,846 wWw.Subs-Team.Tv presents... 164 00:06:38,265 --> 00:06:41,955 In between the lines there's a lot of obscurity 165 00:06:42,005 --> 00:06:45,471 I'm not inclined to resign to maturity 166 00:06:45,521 --> 00:06:48,748 If it's all right, then you're all wrong 167 00:06:48,798 --> 00:06:53,123 But why bounce around to the same damn song 168 00:06:53,580 --> 00:06:58,118 You'd rather run when you can't crawl 169 00:06:59,727 --> 00:07:03,145 I know you know that I'm not telling the truth 170 00:07:03,195 --> 00:07:06,501 I know you know they just don't have any proof 171 00:07:06,551 --> 00:07:09,404 Embrace the deception, learn how to bend 172 00:07:09,454 --> 00:07:13,609 Your worst inhibitions tend to psych you out in the end. 173 00:07:13,659 --> 00:07:16,702 Psych - S03E12 Earth, Wind and… Wait for It. 174 00:07:16,752 --> 00:07:19,745 Synch by: Safes. 175 00:07:20,261 --> 00:07:22,872 I'm sensing that this man... 176 00:07:22,922 --> 00:07:24,584 is it a man? 177 00:07:24,634 --> 00:07:26,440 I don't-- I don't know what it is. 178 00:07:26,490 --> 00:07:28,886 Yes, based on the pelvic girdle. 179 00:07:28,936 --> 00:07:30,978 Burned to death. Hell of a way to go. 180 00:07:31,028 --> 00:07:34,328 He didn't burn to death. M.E. Pulled a .22 slug out of his sternum. 181 00:07:34,378 --> 00:07:35,545 He was shot, then burned? 182 00:07:35,595 --> 00:07:38,075 It's sad, but that's what they do to guys who wear girdles. 183 00:07:38,125 --> 00:07:40,662 This man is the reason the fire was set. 184 00:07:40,712 --> 00:07:42,677 According to the M.E.'s preliminary report, 185 00:07:42,727 --> 00:07:45,086 The bullet entered the body at a downward trajectory, 186 00:07:45,136 --> 00:07:47,299 Based on bone fragments containing lead residue. 187 00:07:47,349 --> 00:07:50,300 See, so from behind and downward means our shooter 188 00:07:50,350 --> 00:07:51,673 Dropped him down on his knees, 189 00:07:51,723 --> 00:07:54,113 Popped him execution style. Bang. 190 00:07:54,163 --> 00:07:56,789 You trim that fingernail, Ming the merciless. 191 00:07:56,839 --> 00:07:59,599 Then the killer torched the building to make the body unidentifiable. 192 00:07:59,649 --> 00:08:02,553 Or to remove any trace of his own fingerprints or DNA. 193 00:08:02,603 --> 00:08:04,918 We couldn't even pull a print off the bullet. Smart move. 194 00:08:04,968 --> 00:08:05,875 In case you missed it, detective, 195 00:08:05,876 --> 00:08:07,773 this is my "I told you so" face. 196 00:08:08,246 --> 00:08:10,578 Which is kind of hard to distinguish from your 197 00:08:10,628 --> 00:08:12,435 "I thought this was gonna be a new episode of law and order 198 00:08:12,485 --> 00:08:14,032 But turns out it's a repeat" face. 199 00:08:14,082 --> 00:08:15,471 A dead body changes things. 200 00:08:15,521 --> 00:08:16,767 That's his e-mail signature. 201 00:08:16,817 --> 00:08:19,855 So, we're on board. And because it's a homicide, it's our investigation. 202 00:08:19,905 --> 00:08:22,489 No, it's arson. And I've already briefed Army on all of this. 203 00:08:22,539 --> 00:08:25,432 He says it's my case, I'm on point, you report to me. 204 00:08:25,482 --> 00:08:28,245 Look, when we find our murder, you'll find your arsonist. 205 00:08:28,295 --> 00:08:30,823 No, when I find my arsonist, I'll find your murderer. 206 00:08:30,873 --> 00:08:32,714 - No. - Guys, please. 207 00:08:33,109 --> 00:08:36,015 Can't we come up with a term that covers both killer and arsonist? 208 00:08:36,065 --> 00:08:37,669 How about arsassin? 209 00:08:39,334 --> 00:08:41,312 The skeleton had trace amounts of methylbenzene 210 00:08:41,313 --> 00:08:42,751 the primary component of TNT. 211 00:08:42,801 --> 00:08:46,040 You can get it at any hardware store, and it has a sweet odor. 212 00:08:46,196 --> 00:08:47,601 All right, fine. But no one 213 00:08:47,651 --> 00:08:49,589 Outside this room can know we recovered a skeleton. 214 00:08:49,639 --> 00:08:52,000 And make sure the city treats the site like an accident, 215 00:08:52,050 --> 00:08:54,155 - All right? I want our killer-- - Arsassin! 216 00:08:55,102 --> 00:08:56,975 - Or karsonist. - Arsassin. 217 00:08:57,025 --> 00:08:58,885 I want the killer to feel safe, 218 00:08:58,935 --> 00:09:00,945 I want him to think that his plan worked. 219 00:09:00,995 --> 00:09:02,311 Secondly, 220 00:09:02,361 --> 00:09:05,664 The key to solving this case is to figure out who this guy was. 221 00:09:07,398 --> 00:09:08,944 Come here often? 222 00:09:12,985 --> 00:09:14,572 You know, you could afford to slow down a little. 223 00:09:14,622 --> 00:09:17,379 You walk any faster, you're gonna travel through time. 224 00:09:17,602 --> 00:09:18,783 So what's our next move? 225 00:09:18,833 --> 00:09:20,573 Well, I assume we're gonna team up, right? 226 00:09:20,687 --> 00:09:22,332 Travel cross-country solving mysteries, 227 00:09:22,382 --> 00:09:24,117 Maybe set up shop on the side of the road, 228 00:09:24,167 --> 00:09:25,434 Form a bluegrass trio. 229 00:09:25,484 --> 00:09:28,697 Look. I appreciate you guys getting the cops to take this seriously, 230 00:09:28,747 --> 00:09:30,440 But you don't have a lot of experience with this, 231 00:09:30,490 --> 00:09:32,152 So I prefer to handle point alone. 232 00:09:32,202 --> 00:09:33,004 You know, 233 00:09:33,054 --> 00:09:36,319 Sun Tzu says that teamwork can be very sensual-- 234 00:09:37,193 --> 00:09:39,360 I'll e-mail you the rest! 235 00:09:39,410 --> 00:09:41,799 I'd go after her if she wasn't walking at cougar speeds. 236 00:09:41,849 --> 00:09:44,715 Right. So what're we doing? Are we really done? 237 00:09:44,765 --> 00:09:46,956 Gus, don't be William Zabka from back to school. 238 00:09:47,006 --> 00:09:49,011 We need to get in with the firemen that put out the fire. 239 00:09:49,012 --> 00:09:49,812 Shotgun on fire pole. 240 00:09:49,856 --> 00:09:51,582 You can't call shotgun on a fire pole. 241 00:09:51,632 --> 00:09:52,956 And why them? 242 00:09:53,006 --> 00:09:54,462 I think we're looking for a fireman. 243 00:09:54,512 --> 00:09:56,931 Someone who knows fires someone who knows the system. 244 00:09:56,981 --> 00:09:58,165 They started the fire somewhere else, 245 00:09:58,215 --> 00:09:59,638 Then moved the flames towards the victim. 246 00:09:59,688 --> 00:10:02,471 Because the first thing an arson inspector looks for 247 00:10:02,521 --> 00:10:04,004 Is a point of origin. 248 00:10:04,054 --> 00:10:04,886 Okay. 249 00:10:04,936 --> 00:10:06,224 How in the world do you know all that? 250 00:10:06,274 --> 00:10:09,394 I rode the back draft ride at universal studios like 74 times. 251 00:10:09,444 --> 00:10:11,908 Shawn, you can't base a whole theory on a movie. 252 00:10:11,958 --> 00:10:12,945 There's a movie? 253 00:10:20,924 --> 00:10:24,366 Now, when we get in here, don't do that thing you used to do when we were kids. 254 00:10:24,416 --> 00:10:25,689 Hi, fireman. 255 00:10:25,739 --> 00:10:27,157 Help you? 256 00:10:27,794 --> 00:10:28,996 Shawn Spencer. 257 00:10:29,046 --> 00:10:30,289 Hunting an arsonist. 258 00:10:30,339 --> 00:10:31,762 Step Anthony, Wally Ali. 259 00:10:31,812 --> 00:10:32,996 Cat stuck in a tree. 260 00:10:33,687 --> 00:10:36,119 Conrad told me about you. The psycho. 261 00:10:36,329 --> 00:10:37,735 Psychic. 262 00:10:37,785 --> 00:10:39,998 But before we get down to business, 263 00:10:40,570 --> 00:10:42,013 Is fireman Paul around? 264 00:10:42,063 --> 00:10:43,815 We heard he used to work outta here back in the day. 265 00:10:43,865 --> 00:10:46,401 We just wanna say hello. He came to our school when we were kids. 266 00:10:46,451 --> 00:10:47,605 No, we're sure he'd rember us. 267 00:10:47,655 --> 00:10:50,810 Gus accidentally peed on him, and I gave him impetigo. 268 00:10:51,834 --> 00:10:53,349 Over here. 269 00:10:53,939 --> 00:10:56,018 Died fighting the Renkel fires of '98. 270 00:10:56,068 --> 00:10:58,088 Set by a bunch of vandals. 271 00:10:58,138 --> 00:10:59,590 So you think it's arson, too. 272 00:10:59,640 --> 00:11:01,116 You been canoodling with Conrad? 273 00:11:01,166 --> 00:11:02,614 Is Conrad a canoodler? 274 00:11:02,664 --> 00:11:05,286 Did she say anything about me? Can I get her note through you? 275 00:11:05,336 --> 00:11:07,826 I'm not sure I like random people interrogating my men, 276 00:11:07,876 --> 00:11:09,839 Especially based on psychic hokum. 277 00:11:10,090 --> 00:11:11,034 Hokum? 278 00:11:11,084 --> 00:11:13,937 Well, that "hokum" found traces of methylbenzene at the scene. 279 00:11:13,987 --> 00:11:15,440 - Really? - Yeah, so 280 00:11:15,490 --> 00:11:18,354 My colleague would like to try and glean more "hokum" from your men. 281 00:11:18,404 --> 00:11:22,107 Listen, it's been a long day, my shift is over. Manetti! 282 00:11:22,157 --> 00:11:23,506 Manetti's my right-hand man. 283 00:11:23,556 --> 00:11:26,043 These guys are here about the fire. Deal with it, would ya? 284 00:11:27,917 --> 00:11:30,320 So. You were the guys who put out the fire a week ago? 285 00:11:30,321 --> 00:11:31,359 That was us. 286 00:11:31,409 --> 00:11:32,396 Thanks to Manetti, here. 287 00:11:32,446 --> 00:11:33,579 Well, that's a given. 288 00:11:33,629 --> 00:11:35,659 You don't look old enough to operate a hose. 289 00:11:36,626 --> 00:11:38,566 We doused that fire in 33 minutes. 290 00:11:38,616 --> 00:11:39,574 Really? 291 00:11:39,624 --> 00:11:41,799 You know, domino's can still get you a pizza in under 30. 292 00:11:41,849 --> 00:11:43,032 That might be more impressive. 293 00:11:43,082 --> 00:11:44,856 Yeah? Well, you should've seen how fast 294 00:11:44,857 --> 00:11:47,336 I booked the perps back in my cop days. 295 00:11:47,657 --> 00:11:49,772 Wow, well we're police-affiliated too, 296 00:11:49,822 --> 00:11:51,207 So can we ask you a few questions? 297 00:11:51,257 --> 00:11:53,337 We don't have time. Starting traing drills. 298 00:11:53,387 --> 00:11:55,470 Perfect. We're supposed to do them with you. 299 00:11:55,816 --> 00:11:57,460 Really? Who told you that? 300 00:11:57,510 --> 00:11:59,114 Yeah, it sounded weird to us too, but it's 301 00:11:59,164 --> 00:12:01,250 Imperative that we get this information as soon as possible, 302 00:12:01,300 --> 00:12:04,048 It's a headquarters thing. Look, between you and me, 303 00:12:04,098 --> 00:12:05,529 There's nothing we'd rather do less, 304 00:12:05,579 --> 00:12:08,676 So why don't you just grab us a couple of these costumes and we'll get it over with. 305 00:12:08,955 --> 00:12:10,593 You mean uniforms. 306 00:12:10,789 --> 00:12:11,917 I've heard it both ways. 307 00:12:11,967 --> 00:12:13,292 Can I ring the bell? 308 00:12:15,196 --> 00:12:18,773 Move! Move! 309 00:12:21,000 --> 00:12:23,376 Come on! Come on! Get moving downhill! 310 00:12:23,426 --> 00:12:25,883 This way! You're going down hill! Move it, move it! 311 00:12:25,933 --> 00:12:28,434 So how many people did you pull out of the fire? 312 00:12:28,484 --> 00:12:29,597 None! Building was empty. 313 00:12:29,647 --> 00:12:31,619 Keep moving! Move it! Move it! Go, go, go! 314 00:12:31,669 --> 00:12:35,364 Did you notice anything weird about the fire besides the smell? Oh! 315 00:12:35,880 --> 00:12:38,541 Lotta open spaces. No furniture cluttering up the joint. 316 00:12:38,591 --> 00:12:42,398 Hey! This isn't a picnic! Move! Go, go, go, go! 317 00:12:49,121 --> 00:12:50,930 Nope, I didn't see anyone suspicious in the crowd. 318 00:12:53,611 --> 00:12:55,228 I questioned him already, Shawn. 319 00:12:55,278 --> 00:12:57,096 Dude, he was doing the pole. 320 00:12:57,146 --> 00:12:58,875 Did anyone miss their shift that night? 321 00:12:58,942 --> 00:12:59,790 No. 322 00:12:59,840 --> 00:13:02,012 No one wants to lose out on the O.T. 323 00:13:02,062 --> 00:13:03,532 Anybody here with a criminal record? 324 00:13:03,582 --> 00:13:06,158 Shh! No talking. It kills the illusion. 325 00:13:06,208 --> 00:13:08,438 How much more of this do I have to take? 326 00:13:09,325 --> 00:13:11,392 Man, in order for him to stay certified in CPR. 327 00:13:11,442 --> 00:13:13,261 He has to practice on a live person. 328 00:13:13,389 --> 00:13:15,342 He's gonna use a tongue guard when he gives you mouth-to-mouth 329 00:13:15,392 --> 00:13:17,092 - So it's not even really like kissing. - What? 330 00:13:17,142 --> 00:13:19,279 If you find yourself becoming aroused, don't beat yourself up. 331 00:13:19,329 --> 00:13:21,047 You must be outta your damn mind. 332 00:13:24,797 --> 00:13:25,929 Everybody move it! 333 00:13:25,979 --> 00:13:28,071 This isn't part of the drill, let's go! 334 00:13:28,348 --> 00:13:29,438 No, Shawn. 335 00:13:29,488 --> 00:13:31,678 The arsonist might still be there. And we're already geared up. 336 00:13:31,728 --> 00:13:33,070 They won't even know I'm driving the truck! 337 00:13:33,120 --> 00:13:34,929 We should stay here. Get some gelato, 338 00:13:34,979 --> 00:13:36,129 And read the fire department's reports 339 00:13:36,130 --> 00:13:37,927 from the comfort of our not-on-fire office. 340 00:13:37,977 --> 00:13:39,089 Dude, if we go, 341 00:13:39,139 --> 00:13:41,550 You can drive behind a speeding fire truck. 342 00:13:41,782 --> 00:13:43,203 All right. Repeat after me: 343 00:13:43,253 --> 00:13:44,753 We are not going into a burning building. 344 00:13:44,803 --> 00:13:46,627 We are not-not going into a burning building. 345 00:13:46,677 --> 00:13:47,485 Break! 346 00:14:03,467 --> 00:14:04,445 Hey! 347 00:14:04,495 --> 00:14:05,859 Thought you said your shift was over. 348 00:14:05,909 --> 00:14:08,342 I heard about it on my scanner. What is this, Halloween? 349 00:14:08,392 --> 00:14:09,269 Why, you got candy? 350 00:14:09,470 --> 00:14:11,135 I'll take some good & plenty. Or good & fruity. 351 00:14:11,185 --> 00:14:12,189 How bad is it in there? 352 00:14:12,239 --> 00:14:14,198 I haven't been inside. I'm patrolling the scene from out here. 353 00:14:14,248 --> 00:14:15,684 So just try to stay outta the way, all right? 354 00:14:16,241 --> 00:14:17,845 This is command. First floor is secure. 355 00:14:17,895 --> 00:14:20,436 I'm sending more men to the second floor. Alpha side over. 356 00:14:21,572 --> 00:14:24,007 No, Shawn, we're not going into a burning building. You promised. 357 00:14:24,008 --> 00:14:25,445 - Actually, I didn't. - Yes, you did. 358 00:14:25,495 --> 00:14:26,338 The first floor is secure. 359 00:14:26,388 --> 00:14:27,996 Those things flare back up all the time. 360 00:14:28,046 --> 00:14:29,751 And you know how fire's attracted to me. 361 00:14:29,801 --> 00:14:30,767 Can you blame it? 362 00:14:30,817 --> 00:14:32,000 Man, look at you. 363 00:14:32,050 --> 00:14:33,614 Blair Underwood can't touch you right now. 364 00:14:33,664 --> 00:14:35,367 Blair Underwood never played a fireman, either. 365 00:14:35,417 --> 00:14:37,411 Exactly. Come on. I need the super sniffer. 366 00:14:37,809 --> 00:14:38,903 Shawn! 367 00:14:39,177 --> 00:14:41,474 This is not a good idea, Shawn. 368 00:14:41,524 --> 00:14:42,767 Shawn! 369 00:14:44,407 --> 00:14:45,636 Dammit. 370 00:14:45,686 --> 00:14:47,433 I-I don't know. 371 00:14:47,689 --> 00:14:49,945 Maybe we should try, uh-- 372 00:14:50,411 --> 00:14:51,869 Gus, where are you? 373 00:14:52,050 --> 00:14:53,659 Down here! 374 00:14:53,709 --> 00:14:55,646 The key is to stay underneath the smoke! 375 00:14:55,696 --> 00:14:56,964 Would you get up? 376 00:15:00,044 --> 00:15:01,336 Start sniffing! 377 00:15:03,540 --> 00:15:04,783 There's something sweet in the air! 378 00:15:04,833 --> 00:15:08,868 I need to see what the ceiling looked like before it was scorched! 379 00:15:18,958 --> 00:15:20,526 Anything else? 380 00:15:21,217 --> 00:15:22,310 Nope. 381 00:15:22,360 --> 00:15:23,807 We're good. 382 00:15:31,040 --> 00:15:32,826 In all the years of fighting fires, 383 00:15:32,876 --> 00:15:35,975 That was the dumbest thing I have ever seen! 384 00:15:36,025 --> 00:15:39,050 If I was still a cop, I'd put you both in jail! 385 00:15:41,561 --> 00:15:43,246 I definitely smelled something. 386 00:15:43,296 --> 00:15:45,548 This fire was not an accident. 387 00:15:46,636 --> 00:15:48,002 I'll do you one better. 388 00:15:48,052 --> 00:15:50,484 The chief had flakes of the unburned ceiling in his hair. 389 00:15:50,827 --> 00:15:53,063 He was in there before the fire started. 390 00:15:53,113 --> 00:15:54,844 We've found our arsonurder. 391 00:15:55,639 --> 00:15:56,633 What? 392 00:15:57,160 --> 00:15:58,642 Firearsmen. 393 00:16:00,887 --> 00:16:02,831 Senor pantalones de fuego? 394 00:16:10,473 --> 00:16:12,369 Your psychic hunch was right, Shawn. 395 00:16:12,419 --> 00:16:15,738 This body was found in a wall space at the site of the fire. 396 00:16:15,776 --> 00:16:16,576 Yes. 397 00:16:16,577 --> 00:16:18,261 I could sense that the fires were related, 398 00:16:18,311 --> 00:16:20,510 And since the first one was set to cover up murder-- 399 00:16:20,530 --> 00:16:22,206 There might be a body at the second fire too. 400 00:16:23,145 --> 00:16:24,285 Nice work. 401 00:16:24,486 --> 00:16:25,707 I'm sorry? 402 00:16:25,757 --> 00:16:27,514 It was either "nice work" or "ice fork," 403 00:16:27,564 --> 00:16:28,490 But I couldn't tell which. 404 00:16:28,648 --> 00:16:30,023 According to the M.E.’s report, 405 00:16:30,073 --> 00:16:33,705 There's a unique purple rubber melted in between the victim's toes. 406 00:16:33,755 --> 00:16:36,441 - Unique how? - It has real specks of gold in it. 407 00:16:36,491 --> 00:16:38,501 They think it came from the victim's sneakers. 408 00:16:38,551 --> 00:16:41,403 Purple and gold specks. That's jet jaguars. 409 00:16:41,453 --> 00:16:42,498 Gus owned them. 410 00:16:42,548 --> 00:16:45,725 They're the ugliest and most uncomfortable sneakers known to man. 411 00:16:45,775 --> 00:16:47,209 I had a pair. They weren't that bad. 412 00:16:47,259 --> 00:16:49,464 They were proven to cause polio. 413 00:16:49,645 --> 00:16:51,631 I have elongated metatarsals and inverted phalanges, Spencer, 414 00:16:51,681 --> 00:16:52,628 I have to wear whatever fits. 415 00:16:52,678 --> 00:16:54,398 Well then you know they were only sold in '98, 416 00:16:54,448 --> 00:16:55,884 And then discontinued immediately. 417 00:16:55,934 --> 00:16:58,170 The victim was wearing ten-year-old sneakers? 418 00:16:58,220 --> 00:16:59,973 Who holds onto tennis shoes for that long? 419 00:17:00,023 --> 00:17:02,008 Especially painful purple and gold ones? 420 00:17:02,058 --> 00:17:04,033 If this man was wearing them at the time of his death, 421 00:17:04,083 --> 00:17:06,308 Then he was definitely killed in '98, 422 00:17:06,358 --> 00:17:07,713 Possibly by the fashion mafia. 423 00:17:07,763 --> 00:17:09,212 Ten years ago, that makes no sense. 424 00:17:09,262 --> 00:17:11,472 Why would someone hang onto a body for a decade 425 00:17:11,522 --> 00:17:12,863 And then burn it to a crisp? 426 00:17:12,913 --> 00:17:13,987 Unless... 427 00:17:14,037 --> 00:17:15,986 the bodies have been there the whole time. 428 00:17:16,036 --> 00:17:18,297 Just rotting for ten years? That's your theory? 429 00:17:18,347 --> 00:17:21,243 Actually, come to think of it, both buildings were built in '98. 430 00:17:21,293 --> 00:17:23,404 An empty construction site is a good place to kill someone, 431 00:17:23,454 --> 00:17:25,454 And it'd be easy to slip a body behind the drywall. 432 00:17:25,504 --> 00:17:26,816 What... 433 00:17:27,578 --> 00:17:29,034 you're sure you're not a germaphobe. 434 00:17:29,084 --> 00:17:32,127 All right, let's just confirm the sneaker thing, and if Spencer’s right, 435 00:17:32,308 --> 00:17:34,843 Let's get a list of all the buildings that were built ten years ago. 436 00:17:34,893 --> 00:17:35,721 What? 437 00:17:35,771 --> 00:17:37,527 You can just get a list of that kind of stuff? 438 00:17:37,577 --> 00:17:40,549 I'd like a list of all available Zoltar machines. 439 00:17:40,599 --> 00:17:43,724 For a little 14-year-old friend of mine. 440 00:17:44,160 --> 00:17:45,318 Thanks, Jules. 441 00:17:45,368 --> 00:17:46,702 So, miss Conrad. 442 00:17:47,739 --> 00:17:49,769 Anything else I should know about the second fire? 443 00:17:49,863 --> 00:17:51,263 Just that the firefighters caught a break 444 00:17:51,313 --> 00:17:53,656 Because there wasn't sufficient ventilation on the top floor. 445 00:17:53,706 --> 00:17:56,526 Without the oxygen, the men had no trouble putting out the fire. 446 00:17:56,872 --> 00:17:58,830 - Yeah, that was us. - Thanks to Manetti, here. 447 00:17:58,880 --> 00:18:01,200 We doused that fire in 33 minutes. 448 00:18:01,606 --> 00:18:03,846 So both fires went out relatively easily. 449 00:18:03,896 --> 00:18:05,087 I guess, yeah. 450 00:18:05,725 --> 00:18:07,516 Are you thinking what I'm thinking? 451 00:18:07,566 --> 00:18:09,789 I will bet every penny I have that I'm not. 452 00:18:09,839 --> 00:18:12,986 The arsonist made the fires easy to put out. 453 00:18:13,775 --> 00:18:15,994 Have you at all considered that this is an inside job? 454 00:18:16,044 --> 00:18:18,428 Well, this building wasn't insured either. The owners don't get anything. 455 00:18:18,478 --> 00:18:20,052 Inside your department. 456 00:18:20,323 --> 00:18:22,189 A firefighter? 457 00:18:26,928 --> 00:18:28,447 What're you doing? 458 00:18:28,988 --> 00:18:31,033 Do you see a bruise on my chest from all that CPR? 459 00:18:31,154 --> 00:18:32,795 All I see is chocolate with hair on it. 460 00:18:32,845 --> 00:18:34,241 You know the rules, Shawn. 461 00:18:34,291 --> 00:18:36,202 No sliding down the pole while I'm not here. 462 00:18:36,252 --> 00:18:37,546 But you are here. You're right here. 463 00:18:37,596 --> 00:18:38,549 You know what I mean, 464 00:18:38,599 --> 00:18:41,265 Especially when I'm stuck tailing fire chief Dan all day. 465 00:18:41,315 --> 00:18:43,242 And they don't even have a Dalmatian here, Shawn. 466 00:18:43,292 --> 00:18:44,789 Would you stop with the Dalmatians already? 467 00:18:44,839 --> 00:18:48,172 I'm just saying it'd be nice to see one in his natural habitat. 468 00:18:48,413 --> 00:18:50,548 They're not indigenous to firehouses, Gus. 469 00:18:50,598 --> 00:18:51,872 Did you find anything out or not? 470 00:18:51,922 --> 00:18:54,246 Well, I hid in a corner while he got a picture framed of him, 471 00:18:54,296 --> 00:18:56,017 - John Denver, and the Muppets. - Muppets? 472 00:18:56,067 --> 00:18:57,650 - Hey, Gonzo's was the shot, boy. - What? 473 00:18:57,700 --> 00:18:59,134 Sounds productive. 474 00:18:59,184 --> 00:19:01,167 Then I just had to stand around while he spent an hour 475 00:19:01,217 --> 00:19:02,779 Figuring out what type of rotiller to buy. 476 00:19:02,829 --> 00:19:05,031 Well, it's not an easy decision, Gus. After all, 477 00:19:05,081 --> 00:19:06,225 It's harvest season, pa. 478 00:19:06,275 --> 00:19:07,483 Jeb can't work the plow. 479 00:19:07,533 --> 00:19:09,747 You know he ain't been right since he come down with the consumption. 480 00:19:09,797 --> 00:19:11,041 Will you stop, Shawn? 481 00:19:11,091 --> 00:19:12,434 It did get interesting. 482 00:19:12,484 --> 00:19:14,006 He's our guy, and I know it. 483 00:19:14,056 --> 00:19:15,500 He was on his cell phone constantly. 484 00:19:15,657 --> 00:19:17,607 And I think I heard him ask about the accelerant. 485 00:19:17,657 --> 00:19:18,673 After that, 486 00:19:18,723 --> 00:19:20,749 He came rushing back here in a panic. 487 00:20:07,409 --> 00:20:09,446 Dude. It's sabotage. 488 00:20:09,496 --> 00:20:13,004 He's making it harder for the men to put out the fires. 489 00:20:15,229 --> 00:20:17,304 We gotta stop him. 490 00:20:24,352 --> 00:20:25,836 He's heading to the all-purpose room. 491 00:20:25,886 --> 00:20:27,613 There's only one exit to that room. 492 00:20:27,663 --> 00:20:30,051 Here's the plan: we corner, we confront. 493 00:20:30,101 --> 00:20:31,389 He confesses? 494 00:20:31,439 --> 00:20:32,607 We get samosas. 495 00:20:32,657 --> 00:20:33,519 Bet. 496 00:20:36,226 --> 00:20:37,275 Dude, is that really necessary? 497 00:20:37,325 --> 00:20:39,153 I don't play with killers, Shawn. 498 00:20:48,272 --> 00:20:50,170 Hello, children. 499 00:20:51,919 --> 00:20:53,173 Yes! 500 00:20:53,223 --> 00:20:56,095 Field trip to the old fire station. 501 00:20:56,145 --> 00:20:57,157 What're you two doing? 502 00:20:57,207 --> 00:20:59,515 We are here to help with the lesson. 503 00:20:59,635 --> 00:21:01,001 Clearly. 504 00:21:01,289 --> 00:21:03,605 So, uh, kiddies, 505 00:21:04,131 --> 00:21:06,663 Always rember to put out your cigarettes 506 00:21:06,713 --> 00:21:08,369 When you're finished smoking them. 507 00:21:08,570 --> 00:21:10,279 Uh-- Excuse me? 508 00:21:10,329 --> 00:21:11,818 Uh, I mean, 509 00:21:12,389 --> 00:21:13,663 Don't smoke. 510 00:21:13,713 --> 00:21:15,054 Uh, in bed. 511 00:21:16,302 --> 00:21:17,896 Or in restaurants. 512 00:21:18,516 --> 00:21:20,095 Or in... 513 00:21:20,145 --> 00:21:22,321 - caves? - No smoking. 514 00:21:22,371 --> 00:21:23,941 Absolutely no smoking. 515 00:21:23,991 --> 00:21:26,947 And don't listen to anyone who says that a pipe is cool, 516 00:21:26,997 --> 00:21:29,739 Because I'm telling you, it is not. 517 00:21:29,789 --> 00:21:32,796 Get out. Get out. Get out! 518 00:21:33,548 --> 00:21:34,796 Well, that was a waste of time. 519 00:21:34,846 --> 00:21:36,860 Or was it? 520 00:21:37,009 --> 00:21:37,840 What is that? 521 00:21:37,890 --> 00:21:40,227 I accidentally mixed up fire chief Dan’s phone with mine. 522 00:21:40,277 --> 00:21:42,564 They're similar shapes, and my hand was in his jacket pocket. 523 00:21:42,614 --> 00:21:43,691 You stole his phone? 524 00:21:43,741 --> 00:21:45,255 He was throwing us out-- 525 00:21:45,389 --> 00:21:46,894 Gus, I plead the third. 526 00:21:46,944 --> 00:21:48,141 The third amendment is no soldier 527 00:21:48,142 --> 00:21:49,537 can live in your house against your will. 528 00:21:49,587 --> 00:21:51,763 - You mean the fifth. - I've heard it both ways. 529 00:21:51,940 --> 00:21:52,958 What other ways have you heard it? 530 00:21:53,008 --> 00:21:54,313 Just look at this. 531 00:21:55,114 --> 00:21:57,616 Five calls in a row to hardware stores all over the city. 532 00:21:57,666 --> 00:21:59,502 Where one might go to buy methylbenzene. 533 00:21:59,552 --> 00:22:01,563 That's what I'm talking about. 534 00:22:02,634 --> 00:22:04,281 Fire chief Dan? 535 00:22:04,331 --> 00:22:05,168 Honestly? 536 00:22:05,302 --> 00:22:07,805 That's why you brought me down to this death trap? 537 00:22:07,855 --> 00:22:08,679 Death trap? 538 00:22:08,729 --> 00:22:12,236 This office is in violation of almost every fire safety code on the books. 539 00:22:12,921 --> 00:22:14,748 Not to contradict, but 540 00:22:14,798 --> 00:22:16,788 We are 100% up to code. 541 00:22:16,957 --> 00:22:18,704 I don't walk into a building unless it's safe. 542 00:22:18,882 --> 00:22:20,414 Much less work in one. 543 00:22:20,692 --> 00:22:23,487 Your smoke detector is a paper bowl with an M&M stuck to it. 544 00:22:23,872 --> 00:22:26,862 Shawn, where's the Ryerson smoke detector I bought for the office? 545 00:22:26,912 --> 00:22:28,983 Oh, that thing? It kept beeping during seance week. 546 00:22:29,033 --> 00:22:30,758 Where is it now? 547 00:22:32,184 --> 00:22:32,984 Charleston chew? 548 00:22:33,028 --> 00:22:34,154 Charleston chew. 549 00:22:34,650 --> 00:22:37,646 You also have an overloaded socket, and a hotplate on the ground. 550 00:22:37,696 --> 00:22:39,704 I like soup. I won't apologize for that. 551 00:22:39,754 --> 00:22:41,626 It's next to a stack of old newspapers. 552 00:22:41,676 --> 00:22:43,718 I also like to read while I eat. 553 00:22:43,768 --> 00:22:45,941 Can you please just tell me why you think it's Dan? 554 00:22:46,162 --> 00:22:48,251 Well, it's not like I stole his cell phone or anything. 555 00:22:48,301 --> 00:22:50,236 'Cause I mean I don't do that sort of thing. 556 00:22:50,379 --> 00:22:52,345 Although I'm sensing someone did, I'll solve that later. 557 00:22:52,395 --> 00:22:55,100 No, this, this was just deeply-rooted 558 00:22:55,150 --> 00:22:56,932 Psychic vibage. 559 00:22:57,139 --> 00:22:58,860 I know it's hard to believe. 560 00:22:58,910 --> 00:23:00,806 No. Actually it's not. 561 00:23:00,856 --> 00:23:02,284 It kinda makes sense. 562 00:23:02,731 --> 00:23:03,753 He never thought it was arson, 563 00:23:03,765 --> 00:23:05,898 And he hated it when I questioned his men. 564 00:23:06,557 --> 00:23:07,609 What did the cops say? 565 00:23:07,659 --> 00:23:08,494 We haven't told them. 566 00:23:08,774 --> 00:23:10,225 We thought you'd like to make the bust. 567 00:23:10,275 --> 00:23:12,383 After all, this is your case. 568 00:23:15,794 --> 00:23:16,670 That-- 569 00:23:17,662 --> 00:23:19,632 I mean, to say that-- 570 00:23:19,682 --> 00:23:22,299 I mean, that-- That you would think of me. 571 00:23:23,021 --> 00:23:24,395 That-- You would do that. 572 00:23:25,047 --> 00:23:28,326 This seems like a great opportunity for a hug. C'mere. 573 00:23:28,992 --> 00:23:30,177 No? 574 00:23:31,215 --> 00:23:33,131 - Rotator cuff. - Right. 575 00:23:34,068 --> 00:23:35,454 There's been another fire. 576 00:23:35,504 --> 00:23:37,256 With another body? 577 00:23:41,083 --> 00:23:42,712 Forensics is on the way. 578 00:23:42,762 --> 00:23:45,381 Another body. You were right. 579 00:23:45,847 --> 00:23:47,799 As a courtesy, I want to let you know my office 580 00:23:47,849 --> 00:23:50,644 Is going to be bringing in Dan Trombly for questioning. 581 00:23:50,823 --> 00:23:52,159 - The fire chief? - Correct. 582 00:23:52,209 --> 00:23:54,079 That could be a problem. 583 00:23:54,129 --> 00:23:55,124 Why? 584 00:23:55,174 --> 00:23:56,470 Because... 585 00:23:58,015 --> 00:24:00,462 that skeleton wasn't the only body we found. 586 00:24:00,512 --> 00:24:01,866 Lift that, please. 587 00:24:10,038 --> 00:24:12,605 It says here that the fire chief died of asphyxiation. 588 00:24:12,655 --> 00:24:14,403 Smoke inhalation. 589 00:24:15,914 --> 00:24:16,989 Oh, I'm getting something. 590 00:24:17,541 --> 00:24:19,302 How much more of this do I have to endure? 591 00:24:20,415 --> 00:24:22,536 Do you see the bruise on my chest from all that CPR? 592 00:24:23,046 --> 00:24:25,695 There was someone else there. They tried to give him CPR before he died. 593 00:24:25,745 --> 00:24:27,000 Maybe someone who knew him. 594 00:24:27,050 --> 00:24:29,015 Of course they knew him. It's like practically kissing him. 595 00:24:29,065 --> 00:24:31,088 What the hell was the fire chief doing there in the first place? 596 00:24:31,138 --> 00:24:32,404 I mean, I don't think he started the fire. 597 00:24:32,454 --> 00:24:33,592 He wasn't wearing any protective gear, 598 00:24:33,642 --> 00:24:35,527 There weren't any traces of accelerants on him. 599 00:24:35,717 --> 00:24:36,855 We got a break. 600 00:24:36,905 --> 00:24:39,070 The latest skeleton is still too burned to get an I.D., 601 00:24:39,120 --> 00:24:40,339 But our killer didn't know that 602 00:24:40,340 --> 00:24:42,233 our victim had an iced in his body. 603 00:24:42,283 --> 00:24:43,869 Ew. They make those for men? 604 00:24:43,919 --> 00:24:45,269 It's like a pacemaker. 605 00:24:45,319 --> 00:24:47,460 Tracked the serial number back to central coast components 606 00:24:47,510 --> 00:24:48,780 Who sold it to Saint Mary's 607 00:24:48,830 --> 00:24:51,186 Who implanted it into our victim 12 years ago. 608 00:24:51,236 --> 00:24:52,488 Okay, what do we know about our victim? 609 00:24:52,538 --> 00:24:54,069 Wait, our skeleton was a criminal? 610 00:24:54,119 --> 00:24:56,330 That's right. His name is Steven J. Renkel. 611 00:24:56,380 --> 00:24:57,848 As in the kid from Family Matters. 612 00:24:57,898 --> 00:24:59,867 - No. - As in the Renkel fires of '98. 613 00:24:59,917 --> 00:25:01,673 - Yes. - Guys, bring it in. 614 00:25:01,723 --> 00:25:03,763 So our victim is a firestarter himself? 615 00:25:03,813 --> 00:25:07,633 Yeah, they were a bunch of vandals who liked going around and starting fires. 616 00:25:08,205 --> 00:25:11,333 These are Renkel's only known accomplices. 617 00:25:15,092 --> 00:25:16,329 Whoa. 618 00:25:16,379 --> 00:25:17,674 Oh, I'm getting something. 619 00:25:20,092 --> 00:25:21,604 The second victim is in one of those pictures. 620 00:25:21,654 --> 00:25:22,793 What? How do you know that? 621 00:25:22,843 --> 00:25:23,789 He's telling me he was murdered, 622 00:25:23,839 --> 00:25:25,578 He's saying it poorly 'cause he speaks with a whisth-le. 623 00:25:25,628 --> 00:25:27,755 A whithle, like thith, he thpeakth like thith. 624 00:25:27,805 --> 00:25:29,991 Which would be endearing on an eight-year-old, maybe Terry Thomas, 625 00:25:30,041 --> 00:25:32,133 Or the original supermodel Lauren Hutton. 626 00:25:32,183 --> 00:25:34,691 But this, this just screams for adult braces. 627 00:25:34,741 --> 00:25:37,950 Any form of simple orthodontia, really, it's not that expensive. 628 00:25:38,000 --> 00:25:39,691 You're saying it's the guy who has the gap in his teeth? 629 00:25:39,741 --> 00:25:40,567 Don't say "gap." 630 00:25:40,617 --> 00:25:42,641 He prefers "tooth alley," but yeth, it ith. 631 00:25:42,691 --> 00:25:43,900 I remember these guys. 632 00:25:43,950 --> 00:25:45,397 They all disappeared around the same time. 633 00:25:45,447 --> 00:25:46,883 We figured they'd just skipped town. 634 00:25:46,933 --> 00:25:47,833 That's it! 635 00:25:47,883 --> 00:25:49,527 The third victim is up there as well. 636 00:25:49,577 --> 00:25:51,872 He's not speaking because he's afraid you'll criticize his appearance, 637 00:25:51,922 --> 00:25:53,434 Just like you did with tooth gap boy. 638 00:25:53,484 --> 00:25:54,493 Look, now you got me doing it. 639 00:25:54,543 --> 00:25:57,471 Someone must've hunted them down and killed them ten years ago. 640 00:25:57,521 --> 00:25:58,954 And now they're burning off the evidence. 641 00:25:59,059 --> 00:26:00,748 It's a long time to wait to clean up a mess. 642 00:26:00,798 --> 00:26:02,843 You should see how long it takes Gus to clean his cereal bowl. 643 00:26:02,979 --> 00:26:05,122 Only one guy in the crew Has been a suspect 644 00:26:05,123 --> 00:26:07,057 in other arsons since the Renkel fire. 645 00:26:07,207 --> 00:26:09,434 And that's Bodie Lambert. 646 00:26:10,097 --> 00:26:13,259 All right, so why is Bodie the only one we're still hearing from? 647 00:26:13,309 --> 00:26:14,969 Maybe he turned on his partners. 648 00:26:15,019 --> 00:26:16,583 Happens all the time. 649 00:26:16,633 --> 00:26:17,622 This could be our killer. 650 00:26:17,672 --> 00:26:18,795 Furder. 651 00:26:18,845 --> 00:26:19,772 What? 652 00:26:19,822 --> 00:26:21,577 Fire murderer. 653 00:26:21,627 --> 00:26:22,991 Furder. 654 00:26:23,833 --> 00:26:25,066 Put a bolo on him, asap. 655 00:26:25,116 --> 00:26:26,660 Whoa, whoa, whoa... 656 00:26:26,710 --> 00:26:28,580 you're gonna issue these guys bolo ties? 657 00:26:28,708 --> 00:26:31,167 It stands for "be on the lookout." 658 00:26:34,737 --> 00:26:37,909 What are you doing? Army will kill you if he sees you messing with this stuff. 659 00:26:37,959 --> 00:26:39,592 Well, why are we here? 660 00:26:39,642 --> 00:26:41,098 The cops are following the bodies. 661 00:26:41,148 --> 00:26:42,701 I thought we'd take a different avenue. 662 00:26:42,751 --> 00:26:43,807 The buildings. 663 00:26:43,857 --> 00:26:45,131 What do we know? 664 00:26:45,181 --> 00:26:47,042 They're all commercial and industrial. 665 00:26:47,092 --> 00:26:48,402 And... 666 00:26:48,811 --> 00:26:50,034 they were all built in the same year. 667 00:26:50,084 --> 00:26:51,098 After the Renkel fire. 668 00:26:51,148 --> 00:26:52,195 Correct. 669 00:26:53,342 --> 00:26:56,265 Lotta open spaces. No furniture cluttering up the joint. 670 00:26:58,398 --> 00:26:59,883 Also. 671 00:27:00,445 --> 00:27:02,045 They seemed to be abandoned. 672 00:27:02,095 --> 00:27:03,469 Yet none of them are for sale. 673 00:27:03,519 --> 00:27:05,182 Why would three different owners 674 00:27:05,232 --> 00:27:07,979 Leave valuable real estate like that sitting around empty? 675 00:27:10,344 --> 00:27:11,391 What can I do for you guys? 676 00:27:11,441 --> 00:27:13,643 We need to see your files on the three burned buildings. 677 00:27:13,693 --> 00:27:16,892 Sure, just fill out requisition form ig88, 678 00:27:16,942 --> 00:27:17,885 You can get 'em upstairs. 679 00:27:17,935 --> 00:27:19,573 Army, that will take forever. We really need to s-- 680 00:27:19,623 --> 00:27:22,487 Paperwork is paperwork. It's the basis for civilization. 681 00:27:22,537 --> 00:27:25,397 Just fill out the forms, I'll give you everything you need. 682 00:27:26,736 --> 00:27:27,985 Fire alarm. 683 00:27:28,035 --> 00:27:28,955 We'd better evacuate. 684 00:27:29,005 --> 00:27:32,239 All right, everybody outta here. I gotta go deal with this. 685 00:27:44,040 --> 00:27:46,506 Good thing we had a plan b ready. 686 00:27:46,687 --> 00:27:48,312 You smell like a peach meadow. 687 00:27:48,362 --> 00:27:51,340 That's the incense I used to set off the smoke detector. 688 00:27:51,390 --> 00:27:53,658 You didn't just pull the fire alarm? It's right there on the wall. 689 00:27:53,708 --> 00:27:56,895 Uh, that's a crime, Shawn. I remain not culpable. 690 00:27:56,945 --> 00:27:59,239 I didn't set off the detector. The smoke did. 691 00:27:59,626 --> 00:28:00,663 Who burned the incense? 692 00:28:00,713 --> 00:28:01,641 I plead the fifth. 693 00:28:02,363 --> 00:28:04,259 Element, dimension, beatle? 694 00:28:04,398 --> 00:28:06,194 You can't plead "Billy Preston." 695 00:28:06,468 --> 00:28:07,457 All right, what're we doing? 696 00:28:07,507 --> 00:28:10,108 Bring up the burnt buildings. 697 00:28:10,158 --> 00:28:11,311 Okay. 698 00:28:12,500 --> 00:28:13,790 Here we are. 699 00:28:14,958 --> 00:28:15,955 Dude. 700 00:28:16,005 --> 00:28:18,173 All these buildings have "SR" next to 'em. 701 00:28:18,223 --> 00:28:20,181 That stands for "seismic retrofit." 702 00:28:20,231 --> 00:28:22,691 It applies to any building built in '98. 703 00:28:24,466 --> 00:28:27,170 Looks like all the safety codes were just changed last week. 704 00:28:27,220 --> 00:28:28,817 Right before the first fire. 705 00:28:28,867 --> 00:28:30,170 That's why they're all empty. 706 00:28:30,411 --> 00:28:32,517 They're no longer considered earthquake safe. 707 00:28:32,567 --> 00:28:35,117 They're gonna open up the walls to bring them up to code. 708 00:28:35,598 --> 00:28:38,244 Dude, that's it. That's what started this whole thing. 709 00:28:38,409 --> 00:28:40,683 The killer realized that the bodies he stashed in those buildings 710 00:28:40,733 --> 00:28:43,623 Ten years ago are gonna be discovered, and now he's torching the evidence. 711 00:28:43,673 --> 00:28:46,046 There's, like, 20 buildings scheduled to be retrofitted. 712 00:28:46,096 --> 00:28:47,414 Lemme print out the list. 713 00:28:47,464 --> 00:28:48,642 Well, step it up. 714 00:28:48,692 --> 00:28:51,531 We still have a few minutes before they let anybody back in the building. 715 00:28:51,716 --> 00:28:53,284 Dude, trust me. 716 00:28:53,334 --> 00:28:54,938 You wanna hurry. 717 00:28:58,727 --> 00:28:59,925 You coulda pulled me outta there. 718 00:28:59,975 --> 00:29:01,508 Dude, I gave you two full warnings. 719 00:29:01,558 --> 00:29:02,589 My underwear's soaked. 720 00:29:02,639 --> 00:29:03,845 - Just like old times. - Kiss my-- 721 00:29:03,895 --> 00:29:04,712 Guys. 722 00:29:04,762 --> 00:29:07,498 One of those buildings is gonna be targeted next by the arsonist. 723 00:29:07,548 --> 00:29:08,348 Are you sure? 724 00:29:08,385 --> 00:29:11,938 I'm al b. Sure watching Diane Schuur apply sure roll-on. 725 00:29:11,988 --> 00:29:14,029 While viewing the sure thing. 726 00:29:14,200 --> 00:29:15,009 That's pretty sure. 727 00:29:15,059 --> 00:29:16,297 It's all-day sure. 728 00:29:17,296 --> 00:29:20,209 You are a strange person, but extremely effective. 729 00:29:20,259 --> 00:29:22,303 See? A little teamwork isn't the worst thing. 730 00:29:22,654 --> 00:29:24,063 Psychically, I could sense 731 00:29:24,113 --> 00:29:26,673 That there was information in that office that we need, so, uh, 732 00:29:26,933 --> 00:29:28,843 We'll go check with the cops while you scope those out. 733 00:29:32,957 --> 00:29:34,667 Carpal tunnel. 734 00:29:34,717 --> 00:29:36,130 Hey! 735 00:29:36,476 --> 00:29:38,731 That's fair. 736 00:29:39,932 --> 00:29:40,864 Hey. 737 00:29:40,914 --> 00:29:42,227 We got a hit on that bolo. 738 00:29:42,277 --> 00:29:44,202 Sheriff in Barstow found Bodie Lambert 739 00:29:44,252 --> 00:29:46,317 Holed up in a motel 6 under one of his aliases. 740 00:29:46,367 --> 00:29:47,731 Excellent. 741 00:29:47,781 --> 00:29:48,678 Dobson! 742 00:29:48,728 --> 00:29:51,604 Get a hold of Barstow pd, tell 'em not to make a move without us. 743 00:29:51,654 --> 00:29:54,563 He is mine. 744 00:29:59,362 --> 00:30:01,319 Police! 745 00:30:04,120 --> 00:30:04,981 Clear. 746 00:30:05,031 --> 00:30:06,045 O’Hara, you got anything? 747 00:30:06,095 --> 00:30:07,901 Nothing here. All clear. 748 00:30:07,951 --> 00:30:09,960 Do these things come in different sizes? 749 00:30:10,010 --> 00:30:12,145 Because my movement is very constricted. 750 00:30:12,195 --> 00:30:14,274 I feel like it's creating all the wrong lines. 751 00:30:14,324 --> 00:30:16,323 Maybe if they were v-necks, or lapels. 752 00:30:16,373 --> 00:30:17,278 Or epaulets. 753 00:30:17,328 --> 00:30:19,427 - What're they doing here? - I may have given them a heads-up. 754 00:30:19,610 --> 00:30:21,485 It wasn't exactly an invitation. 755 00:30:21,535 --> 00:30:24,065 Well, he must've bolted out the window. He's not gonna get far. 756 00:30:24,349 --> 00:30:25,850 Aerial two, you got a twenty on the perp? 757 00:30:25,900 --> 00:30:27,672 - You called in air support for this? - Of course I did. 758 00:30:27,722 --> 00:30:29,432 'Scuse me. 759 00:30:30,845 --> 00:30:32,132 If I may. 760 00:30:32,418 --> 00:30:35,354 - What're you doing? - Uh, you might wanna stand back. 761 00:30:42,560 --> 00:30:43,751 Freeze! 762 00:30:43,801 --> 00:30:45,432 Put your hands behind your back. 763 00:30:56,310 --> 00:30:57,580 He's not talking. 764 00:30:57,630 --> 00:30:59,609 I sense that he's superstitious. 765 00:30:59,659 --> 00:31:03,006 He might talk to someone from a higher ethereal plane. 766 00:31:03,145 --> 00:31:05,200 May I have a shot? 767 00:31:05,250 --> 00:31:06,702 Knock yourself out. 768 00:31:06,752 --> 00:31:09,847 Gimme a second. I have to go outside and get something off the ground. 769 00:31:14,238 --> 00:31:15,305 Hey. 770 00:31:18,320 --> 00:31:19,834 Shawn Spencer. 771 00:31:19,884 --> 00:31:21,988 Psychic interrogator. 772 00:31:22,038 --> 00:31:24,444 Maybe you remember me from when I apprehended you? 773 00:31:24,494 --> 00:31:26,023 Remember back then? 774 00:31:26,073 --> 00:31:28,601 No? That's okay. 775 00:31:29,292 --> 00:31:30,531 I got everything I need. 776 00:31:30,581 --> 00:31:32,564 Have fun in prison. Word to the wise: 777 00:31:32,614 --> 00:31:34,719 Don't drop the bar of soap. 778 00:31:34,769 --> 00:31:37,071 Oh, please. Don't try that routine on me. 779 00:31:37,770 --> 00:31:39,540 No, literally, man. Don't drop the soap. 780 00:31:39,590 --> 00:31:41,559 There's so much bacteria on those floors. 781 00:31:41,609 --> 00:31:44,470 I'm pretty sure they only issue one bar a month, so... 782 00:31:44,941 --> 00:31:45,938 why are you eating that? 783 00:31:45,988 --> 00:31:48,399 Raw leaves is what the earth mother allows me to eat. 784 00:31:48,623 --> 00:31:50,763 It banishes all negative entities. 785 00:31:50,964 --> 00:31:51,953 What, are you a fairy? 786 00:31:52,216 --> 00:31:54,534 Hardly. I've seen little darlings like, 11 times. 787 00:31:55,981 --> 00:31:57,622 But I am a male wiccan. 788 00:31:57,672 --> 00:31:58,508 You're not wiccan. 789 00:31:58,558 --> 00:31:59,937 I'm level eight, jack. 790 00:31:59,987 --> 00:32:02,828 I'd be level nine if it wasn't for my seasonal pollen allergies. 791 00:32:03,138 --> 00:32:04,133 What's your coven? 792 00:32:04,183 --> 00:32:05,250 Say what? 793 00:32:05,300 --> 00:32:06,767 What's your passphrase? 794 00:32:08,916 --> 00:32:10,687 I don't know you, man. 795 00:32:11,241 --> 00:32:13,603 Same time. One, two, three. 796 00:32:13,737 --> 00:32:14,924 - Gardnerian. - Knight rider. 797 00:32:15,419 --> 00:32:16,246 Wait, what? 798 00:32:16,296 --> 00:32:18,140 Gardner...rarian. 799 00:32:19,294 --> 00:32:21,582 Exactly what you said, man. 800 00:32:23,188 --> 00:32:25,088 It is so dope 801 00:32:25,138 --> 00:32:27,085 To connect with other weirdos. 802 00:32:27,135 --> 00:32:29,209 But right here, man, you and me? 803 00:32:29,259 --> 00:32:31,294 We understand each other. 804 00:32:31,344 --> 00:32:32,903 All that fairy stuff aside, 805 00:32:33,374 --> 00:32:34,451 I dig you, Bodie. 806 00:32:34,501 --> 00:32:37,373 I...dig...Bodie. 807 00:32:38,697 --> 00:32:41,327 Now, I only got a minute before the cops come in and haul you out, 808 00:32:41,377 --> 00:32:43,037 So I'm gonna level with you. 809 00:32:43,087 --> 00:32:47,260 The earth force mother is pretty P.O.'Ed at you, man. 810 00:32:47,576 --> 00:32:48,900 Me? 811 00:32:49,361 --> 00:32:50,711 You're crazy. I didn't do anything. 812 00:32:50,761 --> 00:32:52,799 She sent me here to stop you. 813 00:32:52,849 --> 00:32:54,985 How do you think I found you in that ceiling, bro? 814 00:32:55,035 --> 00:32:56,473 Luck? No. 815 00:32:56,523 --> 00:32:57,927 I got a message. 816 00:32:57,977 --> 00:32:59,882 Why is the earth spirit after me? 817 00:32:59,932 --> 00:33:02,669 She knows you lit those fires, bro. 818 00:33:02,719 --> 00:33:05,807 We found the crewmates you murdered in the buildings. 819 00:33:05,857 --> 00:33:07,244 I didn't kill nobody, brother. 820 00:33:07,294 --> 00:33:08,812 It must've been that guy. 821 00:33:08,862 --> 00:33:11,476 Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait, what guy? 822 00:33:12,965 --> 00:33:14,402 Ten years ago, 823 00:33:14,452 --> 00:33:16,413 Somebody started hunting us down. 824 00:33:16,691 --> 00:33:18,476 Someone grabbed me outta my car. 825 00:33:18,526 --> 00:33:20,322 Took me to some construction site. 826 00:33:20,372 --> 00:33:21,866 Made me get on my knees. 827 00:33:21,916 --> 00:33:24,511 Told me I had to pay for killing those two firemen. 828 00:33:24,642 --> 00:33:25,891 Then he pulls the trigger. 829 00:33:25,941 --> 00:33:27,262 Nothing happens. 830 00:33:29,507 --> 00:33:30,601 I get the hell outta there. 831 00:33:31,532 --> 00:33:33,620 I haven't been to Santa Barbara since that night. 832 00:33:34,798 --> 00:33:36,014 I found Wicca. 833 00:33:36,646 --> 00:33:37,920 And reformed. 834 00:33:38,519 --> 00:33:40,827 Where'd this mystery man take you, bro? 835 00:33:41,105 --> 00:33:42,629 Like, an address or something? 836 00:33:42,964 --> 00:33:44,982 Had a bag over my head most of the time. 837 00:33:45,107 --> 00:33:47,495 But that night is burned in my mind. 838 00:33:47,545 --> 00:33:49,412 I was about to die, 839 00:33:49,622 --> 00:33:52,363 And all I remember hearing is birds. 840 00:33:52,960 --> 00:33:53,949 Lots of them. 841 00:33:53,999 --> 00:33:56,191 Sounded like hundreds. 842 00:33:57,644 --> 00:33:58,977 Birds. 843 00:33:59,027 --> 00:34:00,913 Yeah. Chirping. 844 00:34:03,083 --> 00:34:04,370 Wicca out, brotha. 845 00:34:12,634 --> 00:34:14,456 Shawn, I still can't believe the police thought 846 00:34:14,506 --> 00:34:16,596 your bird-chirping clue was too vague. 847 00:34:16,646 --> 00:34:19,917 Well, they're still trying to figure out what building Bodie was taken to. 848 00:34:20,423 --> 00:34:21,249 Hey. 849 00:34:21,299 --> 00:34:23,287 Well, at least Bodie told us the killer's motives. 850 00:34:23,337 --> 00:34:26,460 Someone is avenging the deaths of the firemen killed during the Renkel fires. 851 00:34:26,510 --> 00:34:27,721 Maybe it is a firefighter. 852 00:34:27,771 --> 00:34:30,133 I warned you, Shawn. Firefighters are trouble. 853 00:34:30,183 --> 00:34:32,229 I did everything in my power to keep you off the pole. 854 00:34:32,371 --> 00:34:35,902 And you succeeded, dad, in every conceivable way. 855 00:34:35,952 --> 00:34:38,086 But, since our bad guy was targeting criminals, 856 00:34:38,136 --> 00:34:40,320 Rogue cop is now added to the list. 857 00:34:40,370 --> 00:34:42,499 Look, we have all the potential arson targets. 858 00:34:42,549 --> 00:34:44,885 Since our killer scouted one out for Bodie, 859 00:34:44,935 --> 00:34:46,241 He may have still used them for other victims. 860 00:34:46,291 --> 00:34:49,054 And all you got going on is your bird chirping. 861 00:34:49,237 --> 00:34:50,163 Wait a minute. 862 00:34:50,213 --> 00:34:51,664 What about Mrs. Mugglesworth? 863 00:34:51,820 --> 00:34:53,531 - My cockatoo when I was eight? - Yeah. 864 00:34:53,581 --> 00:34:55,281 Wow. I haven't thought about her in years. 865 00:34:55,331 --> 00:34:57,094 Remember when she died, your parents fed you some story 866 00:34:57,144 --> 00:34:58,291 About taking her somewhere? 867 00:34:58,341 --> 00:34:59,590 The bird sanctuary. 868 00:34:59,640 --> 00:35:01,467 But she's not dead. She's still there, 869 00:35:01,517 --> 00:35:03,576 Living amongst other relinquished avians. 870 00:35:04,042 --> 00:35:06,087 Gus, have you seen her since your parents took her there? 871 00:35:06,137 --> 00:35:07,033 Of course not. 872 00:35:07,083 --> 00:35:08,482 She had a rare bird disease 873 00:35:08,532 --> 00:35:10,802 Where she would lose her feathers if anyone ever looked at her. 874 00:35:10,852 --> 00:35:13,679 So she has to be kept in a special mirrored cage. 875 00:35:13,878 --> 00:35:14,688 What? 876 00:35:14,738 --> 00:35:16,823 Gus, your parents lied to you. 877 00:35:16,873 --> 00:35:19,128 We do it sometimes to protect our kids. 878 00:35:19,178 --> 00:35:20,834 Your bird bit the big one. Sorry, pal. 879 00:35:20,884 --> 00:35:24,278 Yeah, not all pets can go live on a special wheat farm like my rabbits. 880 00:35:25,496 --> 00:35:26,750 That's right, son. 881 00:35:26,800 --> 00:35:28,694 Where is this bird sanctuary? 882 00:35:29,461 --> 00:35:31,244 Third street and d. 883 00:35:31,504 --> 00:35:32,780 - Third and d. - Yeah. 884 00:35:32,830 --> 00:35:33,918 Really? 885 00:35:33,968 --> 00:35:35,936 Dude, hundreds of birds chirping. 886 00:35:35,986 --> 00:35:37,544 That never occurred to you till now? 887 00:35:37,594 --> 00:35:40,120 Leaving Mrs. Mugglesworth was a painful memory, Shawn. 888 00:35:40,170 --> 00:35:41,833 I blocked it out until 12 seconds ago. 889 00:35:41,883 --> 00:35:44,030 Guys, guys, guys. The Daedalus building. 890 00:35:44,080 --> 00:35:45,289 It's right there. Right in that area. 891 00:35:45,339 --> 00:35:47,186 Well when is it schedded to be retrofitted? 892 00:35:47,236 --> 00:35:48,518 Tomorrow. 893 00:35:48,954 --> 00:35:51,090 Well that means your pyromaniac is gonna get to work today. 894 00:35:51,140 --> 00:35:53,195 Shawn, we told Morgan to check all these buildings. 895 00:35:53,245 --> 00:35:55,695 I gotta call her. Tell her not to go in without backup. 896 00:36:16,360 --> 00:36:17,863 Dammit, I still can't get a hold of Morgan. 897 00:36:17,913 --> 00:36:19,326 I got a bad feeling about this. 898 00:36:19,376 --> 00:36:20,810 You call Lassiter and the fire department? 899 00:36:20,860 --> 00:36:21,670 They're on their way. 900 00:36:30,825 --> 00:36:31,867 Morgan! 901 00:36:39,414 --> 00:36:40,732 Army Johnson? 902 00:36:40,782 --> 00:36:42,331 Stay where you are. 903 00:36:42,381 --> 00:36:43,775 Don't make a move. 904 00:36:44,857 --> 00:36:46,918 Dude. Start talking. 905 00:36:46,996 --> 00:36:48,718 Stall him till everybody gets here. 906 00:36:48,768 --> 00:36:50,135 Don't let him toss that flame. 907 00:36:50,708 --> 00:36:53,451 I know you killed those criminals. 908 00:36:54,001 --> 00:36:54,963 But I know why. 909 00:36:55,663 --> 00:36:58,279 Honey, the last time this city had an arsonist 910 00:36:58,329 --> 00:37:01,001 Was so long ago, I was still on the big red truck. 911 00:37:01,051 --> 00:37:02,385 Because 912 00:37:02,435 --> 00:37:04,907 Back in the day, you were a fireman. 913 00:37:05,515 --> 00:37:09,009 And those vandals set fires that took the lives of two of your colleagues. 914 00:37:09,767 --> 00:37:11,962 Died fighting the Renkel fires of '98. 915 00:37:12,012 --> 00:37:13,556 Set by a bunch of vandals. 916 00:37:13,707 --> 00:37:16,508 I served side-by-side with those firemen for years. 917 00:37:16,558 --> 00:37:17,886 They had families. 918 00:37:18,442 --> 00:37:19,641 You're right. They did. 919 00:37:20,803 --> 00:37:22,953 So you left the department. 920 00:37:23,003 --> 00:37:24,680 You took a job 921 00:37:24,730 --> 00:37:27,075 Inspecting buildings for code violations. 922 00:37:27,125 --> 00:37:29,331 And you discovered... 923 00:37:29,662 --> 00:37:31,865 those are pretty good places to hide a body. 924 00:37:33,062 --> 00:37:35,570 So you stalked and killed your victims, 925 00:37:35,620 --> 00:37:37,464 You covered them with lye, 926 00:37:37,514 --> 00:37:40,779 And then plugged them into walls. 927 00:37:47,307 --> 00:37:50,126 But your old buddy the fire chief figured you out. 928 00:37:50,582 --> 00:37:51,663 Made a few calls. 929 00:37:51,773 --> 00:37:54,289 Five calls in a row to hardware stores all over the city. 930 00:37:54,690 --> 00:37:57,435 Affirmed that it was you that bought the accelerant... 931 00:37:59,099 --> 00:38:00,147 then finally, 932 00:38:00,197 --> 00:38:01,029 He caught you in the act. 933 00:38:01,079 --> 00:38:02,375 Army, what are you doing? 934 00:38:02,425 --> 00:38:03,947 Don't do it! Don't do it! 935 00:38:04,255 --> 00:38:05,871 But it was too late, wasn't it? 936 00:38:07,285 --> 00:38:09,725 Always the fireman, he tried to put it out. 937 00:38:14,281 --> 00:38:16,270 You even tried to save his life. 938 00:38:16,946 --> 00:38:18,285 Come on, Danny. 939 00:38:18,335 --> 00:38:20,014 It wasn't my fault. 940 00:38:20,450 --> 00:38:22,656 Danny wasn't supposed to be there. 941 00:38:22,706 --> 00:38:24,338 What about us? 942 00:38:24,969 --> 00:38:27,155 What about your arson inspector? 943 00:38:27,375 --> 00:38:29,400 We didn't do anything. 944 00:38:29,623 --> 00:38:31,533 Do we deserve to die? 945 00:38:37,060 --> 00:38:38,474 I don't... 946 00:38:40,008 --> 00:38:41,835 I don't... 947 00:38:43,361 --> 00:38:45,192 - no. - No. 948 00:38:45,242 --> 00:38:46,561 But-- 949 00:38:47,478 --> 00:38:49,448 But I can't live with this anymore. 950 00:38:49,498 --> 00:38:50,818 No. 951 00:38:51,942 --> 00:38:52,754 Gus! 952 00:38:52,804 --> 00:38:54,393 Get Morgan, get Morgan! 953 00:39:09,218 --> 00:39:11,604 This is a mess. Where's Shawn? 954 00:39:11,724 --> 00:39:13,258 His car's over there. 955 00:39:36,442 --> 00:39:38,303 I can see somebody coming out. 956 00:40:20,403 --> 00:40:21,262 You guys okay? 957 00:40:21,312 --> 00:40:23,202 What the hell happened? 958 00:40:25,071 --> 00:40:26,707 What is Army Johnson doing here? 959 00:40:26,708 --> 00:40:28,060 Army tr-- 960 00:40:33,139 --> 00:40:35,921 He is the-- He is-- 961 00:40:37,545 --> 00:40:39,427 He's the bad guy. 962 00:40:41,118 --> 00:40:42,457 Really? 963 00:40:48,321 --> 00:40:49,435 Well, look at that. 964 00:40:49,485 --> 00:40:51,527 Got you doing the grunt work, huh? 965 00:40:51,577 --> 00:40:53,891 Well, all the new volunteers have to do it. 966 00:40:53,941 --> 00:40:56,270 - How's it going so far? - I'm pretty much a hero to the newbies. 967 00:40:56,320 --> 00:40:58,017 I mean, I've already been in two fires, 968 00:40:58,067 --> 00:41:00,121 Carried a man out, stopped an arsonist. 969 00:41:00,171 --> 00:41:01,619 Yes, you have. 970 00:41:01,669 --> 00:41:04,527 Well, I just wanted to drop something by before I visit Morgan in the hospital. 971 00:41:04,533 --> 00:41:06,197 - What's that? - Meet... 972 00:41:06,247 --> 00:41:08,342 your new firedog. 973 00:41:09,466 --> 00:41:10,918 Lady Godiva. 974 00:41:11,485 --> 00:41:13,264 That's a boy, Shawn. 975 00:41:14,061 --> 00:41:15,387 Oh, yeah, look at that. 976 00:41:15,437 --> 00:41:16,956 Now I've already cleared it with the new fire chief. 977 00:41:17,006 --> 00:41:19,712 You just gotta walk him, feed him, clean up after him and whatnot. 978 00:41:19,762 --> 00:41:21,657 He needs eye drops at 2:00, ear drops at 3:00, 979 00:41:21,707 --> 00:41:23,222 And he may or may not have mange. 980 00:41:23,272 --> 00:41:25,598 You're not leaving that thing here. I'm not taking care of him. 981 00:41:25,996 --> 00:41:29,530 Gus, if you don't take him, Cruella will turn him into earmuffs. 982 00:41:33,038 --> 00:41:34,857 Good-bye, lady g. 983 00:41:36,218 --> 00:41:37,358 Shawn! 984 00:41:37,408 --> 00:41:38,652 Shawn! 985 00:41:40,429 --> 00:41:42,467 Did you paint these spots on? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net