1 00:00:12,107 --> 00:00:15,356 - Thanks for coming in, Henry. - Of course, father. Of course. 2 00:00:15,641 --> 00:00:19,268 I wanted to discuss Shawn's attitude in Sunday school lately. 3 00:00:19,436 --> 00:00:22,139 I can't get through a lecture without him questioning every detail. 4 00:00:22,264 --> 00:00:25,171 Take this morning's, for instance, on Noah's ark. 5 00:00:25,296 --> 00:00:27,652 I'm sorry, dad. But it doesn't make sense. 6 00:00:27,820 --> 00:00:29,487 What doesn't make sense, Shawn? 7 00:00:30,055 --> 00:00:31,305 Lots of things. 8 00:00:33,570 --> 00:00:35,423 Like if the ark was built in the Middle East, 9 00:00:35,548 --> 00:00:37,995 how did animals like the koala bear get to it? 10 00:00:38,164 --> 00:00:40,414 God helped them get there using his almighty power. 11 00:00:40,697 --> 00:00:42,333 That's exactly right, Gus. 12 00:00:42,501 --> 00:00:44,669 Then why didn't he use those powers to create the ark? 13 00:00:45,175 --> 00:00:47,879 Wouldn't that be much faster than getting Noah to build it? 14 00:00:48,865 --> 00:00:52,635 Because god prefers his creations accomplish things on their own. 15 00:00:53,114 --> 00:00:56,013 Unless those creations happen to be koala bears, right? 16 00:00:56,181 --> 00:00:59,185 Shawn, I think you're getting a little too hung up on the details. 17 00:00:59,310 --> 00:01:01,976 Really? You've always taught me that details are everything in life. 18 00:01:02,145 --> 00:01:04,498 - You're missing the point. - How'd they keep all the lions 19 00:01:04,623 --> 00:01:05,897 from eating all the zebras? 20 00:01:06,066 --> 00:01:08,319 Don't you think that the seven lions would have gone through 21 00:01:08,444 --> 00:01:10,444 at least seven zebras by then? 22 00:01:16,159 --> 00:01:18,432 They could have easily eaten seven zebras by then. 23 00:01:18,912 --> 00:01:21,440 Lions eat close to 5,000 pounds of meat a year. 24 00:01:23,181 --> 00:01:26,323 Why don't we break this down? What have we got here? We've got Noah, 25 00:01:26,448 --> 00:01:29,130 we got a boatload full of animals. What would be his M.O.? 26 00:01:29,435 --> 00:01:31,903 This is not a detective case, Henry. This is... 27 00:01:33,406 --> 00:01:36,186 Have you two ever considered visiting the methodist church down the street? 28 00:01:36,311 --> 00:01:37,346 It's quite nice. 29 00:02:00,454 --> 00:02:01,608 Agatha! 30 00:02:13,820 --> 00:02:15,142 - Wait! - Get away! 31 00:02:15,267 --> 00:02:16,594 Get... Stay back! 32 00:02:18,555 --> 00:02:20,265 No, don't come any closer to me. 33 00:02:21,568 --> 00:02:22,568 Stay back. 34 00:02:25,979 --> 00:02:28,105 Come down. I wanna help you. 35 00:03:23,678 --> 00:03:25,056 How come you're so quiet? 36 00:03:25,657 --> 00:03:28,023 - 'Cause I'm mad at you. - What? How come? 37 00:03:28,148 --> 00:03:29,527 How come? Really? 38 00:03:29,908 --> 00:03:31,911 Does this conversation sound familiar? 39 00:03:32,784 --> 00:03:34,974 "Hey, Gus, you wanna go to the beach today?" 40 00:03:35,782 --> 00:03:38,467 "Are you sure you don't wanna check out that jumper over at Saint Attalus?" 41 00:03:39,101 --> 00:03:41,851 "It sounds like a straightforward suicide to me. Are you peeing?" 42 00:03:41,976 --> 00:03:45,415 "No, Shawn, I'm doing the dishes." "Sounds like you're peeing, excuse me." 43 00:03:45,540 --> 00:03:48,226 The nozzle was on spray mode. And Shawn, I do not talk like that. 44 00:03:48,476 --> 00:03:51,541 "Shawn, maybe we should stop by Saint Attalus just to be sure. 45 00:03:51,666 --> 00:03:53,543 "Besides, there'll be all kinds of hotties 46 00:03:53,668 --> 00:03:55,670 "running around in catholic school girl uniforms." 47 00:03:55,795 --> 00:03:56,729 What? 48 00:03:56,854 --> 00:03:57,836 Question... 49 00:03:58,854 --> 00:04:01,540 Where are all the girls in the catholic school girl uniforms? 50 00:04:01,665 --> 00:04:04,354 - There's one right over there. - No, that is a male bagpiper. 51 00:04:04,479 --> 00:04:07,199 - Why is this case so important to you? - It happens to be intriguing to me. 52 00:04:07,324 --> 00:04:09,629 Besides, I'm here to see an old friend. 53 00:04:11,882 --> 00:04:13,570 You randy little spaniel. 54 00:04:14,092 --> 00:04:17,155 Why didn't you just say so? Dude, you know I love playing wingman. 55 00:04:17,280 --> 00:04:19,884 Just point her out, we'll get this party started... tonight! 56 00:04:26,519 --> 00:04:28,531 - Father Westley? - Hello, gus. 57 00:04:29,644 --> 00:04:31,755 Scratch the wingman thing, man, I'm out. 58 00:04:32,158 --> 00:04:33,688 - Thanks for coming. - Of course. 59 00:04:33,857 --> 00:04:35,563 - Been a long time. - Yes, it has. 60 00:04:35,688 --> 00:04:37,317 You remember Shawn Spencer, don't you? 61 00:04:37,486 --> 00:04:39,819 How could I forget? He's my favorite little skeptic. 62 00:04:39,988 --> 00:04:41,696 - My friends call me "skepty". - No. 63 00:04:41,866 --> 00:04:44,407 - They will. - I was happy when you moved back here. 64 00:04:44,576 --> 00:04:46,038 Well, you and I both. 65 00:04:46,163 --> 00:04:48,100 I was right in the midst of shoveling five inches 66 00:04:48,225 --> 00:04:50,122 of snow off my driveway in Buffalo. 67 00:04:50,247 --> 00:04:52,625 When I got the call offering me the position here. 68 00:04:54,538 --> 00:04:56,337 I can't believe you have become detectives. 69 00:04:56,505 --> 00:04:58,046 Psychic detectives to be exact. 70 00:04:58,228 --> 00:05:00,689 Actually, he's the psychic, I'm a pharmaceutical salesman. 71 00:05:00,814 --> 00:05:02,479 - We also do commercial jingles. - No. 72 00:05:02,604 --> 00:05:03,604 We will. 73 00:05:05,939 --> 00:05:07,264 Muffins. 74 00:05:09,518 --> 00:05:11,602 - That's incredible. - Thanks, I made it up just now. 75 00:05:11,770 --> 00:05:13,918 - It's about the detective thing. - That too. 76 00:05:14,043 --> 00:05:16,544 Can you tell us about the tragedy that occurred here last night? 77 00:05:16,669 --> 00:05:17,961 If you two don't mind, 78 00:05:18,086 --> 00:05:19,933 - we're asking questions. - If one of them is, 79 00:05:20,058 --> 00:05:22,310 "do the female students wear catholic school girl uniforms?" 80 00:05:22,435 --> 00:05:23,656 The answer to that is no. 81 00:05:23,825 --> 00:05:24,614 Stay. 82 00:05:25,107 --> 00:05:26,107 Father. 83 00:05:27,670 --> 00:05:29,797 What else can you tell us about the deceased? 84 00:05:29,922 --> 00:05:31,609 Agatha was a model student. 85 00:05:31,873 --> 00:05:33,984 Hard-working, well-liked, outgoing. 86 00:05:34,109 --> 00:05:36,048 Then about three weeks ago something changed. 87 00:05:36,173 --> 00:05:39,171 She became extremely short tempered, emotionally unstable. 88 00:05:39,339 --> 00:05:41,882 Almost manic. None of us knew what it was. 89 00:05:42,362 --> 00:05:43,987 There was no history of mental illness 90 00:05:44,112 --> 00:05:46,241 and her friends say she never touched drugs or alcohol. 91 00:05:46,366 --> 00:05:48,614 Was she a fan of the game Grand Theft Auto? 92 00:05:48,739 --> 00:05:51,678 I know when I play, I become raving mad, foaming at the mouth. 93 00:05:51,803 --> 00:05:54,811 - I had to taser him once. - Which I still feel was excessive. 94 00:05:54,980 --> 00:05:56,952 St. Attalus doesn't allow video games. 95 00:05:57,352 --> 00:05:59,241 They don't allow school girl uniforms, either. 96 00:05:59,366 --> 00:06:00,526 - Will you stop? - No. 97 00:06:00,695 --> 00:06:02,295 Will you just stop it? 98 00:06:03,056 --> 00:06:05,041 Excuse us for a moment. Detective... 99 00:06:05,166 --> 00:06:06,639 - You know what I think? - What? 100 00:06:06,764 --> 00:06:08,663 - I think she was... - You're wrong. 101 00:06:09,681 --> 00:06:11,829 I'm sorry, I jumped the gun on that. Please continue. 102 00:06:13,306 --> 00:06:15,599 - I think she was murdered. - Are you finished? 103 00:06:16,653 --> 00:06:17,641 You're wrong. 104 00:06:17,766 --> 00:06:20,044 My senses are telling me that this girl committed suicide. 105 00:06:20,213 --> 00:06:22,588 Well you can tell your senses to kiss my sweet... 106 00:06:25,072 --> 00:06:26,510 Love biscuits. 107 00:06:30,330 --> 00:06:32,098 I don't know if you made it less offensive. 108 00:06:32,267 --> 00:06:34,622 Look, you have to admit there's something weird here. 109 00:06:34,747 --> 00:06:37,704 I mean, a girl like Agatha doesn't just randomly go nuts and kill herself. 110 00:06:37,829 --> 00:06:40,156 - There has to be an explanation. - I have one. 111 00:06:40,281 --> 00:06:41,567 Now is not the time, Peter. 112 00:06:43,223 --> 00:06:44,987 I'd like to hear what he has to say. 113 00:06:49,314 --> 00:06:50,714 She was possessed. 114 00:06:58,818 --> 00:07:02,222 I guess my video game theory isn't looking so stupid right now. 115 00:07:20,649 --> 00:07:22,816 Timing: Psych Team 116 00:07:22,984 --> 00:07:26,322 Psych 404 - The Devil's in the Details and in the Upstairs Bedroom 117 00:07:30,893 --> 00:07:33,326 So let me get this straight. You think that she was possessed? 118 00:07:33,451 --> 00:07:36,482 As in floating above the bed, head spinning, pukes up on the wall, 119 00:07:36,607 --> 00:07:39,036 - that sort of thing? - That's the Hollywood version. 120 00:07:39,487 --> 00:07:42,872 The real life signs of possession are often more subtle than that. 121 00:07:42,997 --> 00:07:45,329 Though there have been some reports of levitation in exorcisms. 122 00:07:45,454 --> 00:07:47,943 - That's true. - You'll have to forgive father Westley, 123 00:07:48,068 --> 00:07:51,595 he comes from an era of the church where such beliefs were more widely accepted. 124 00:07:52,047 --> 00:07:54,014 Today the majority of us view the concept 125 00:07:54,182 --> 00:07:56,725 of demonic possession to be a little far-fetched. 126 00:07:57,458 --> 00:07:59,019 Now, if you'll excuse me. 127 00:07:59,187 --> 00:08:01,119 Father, you should come as well. 128 00:08:01,988 --> 00:08:04,191 I'm speaking the truth. You have to believe me. 129 00:08:04,585 --> 00:08:06,585 I don't arrive at such conclusions easily. 130 00:08:06,710 --> 00:08:08,028 - Father Westley. - Yes. 131 00:08:12,784 --> 00:08:14,613 - You have a little shiver over there? - No, 132 00:08:14,738 --> 00:08:16,547 it's all this talk of devil and possession. 133 00:08:16,672 --> 00:08:19,039 I don't scare easily, but that stuff makes me shake in my boots. 134 00:08:19,207 --> 00:08:21,959 I'm talking to Vick, she wants to know if you two dopes are on the case. 135 00:08:22,084 --> 00:08:23,283 Lassie, my friend, 136 00:08:23,408 --> 00:08:25,878 - I'm afraid the answer is a big fat... - Yes. 137 00:08:26,275 --> 00:08:28,674 - And by yes, he means... - Absolutely. 138 00:08:28,842 --> 00:08:31,464 May I speak with you in the "stop openly contradicting me" room, please? 139 00:08:31,589 --> 00:08:32,981 You can tell her we'll take it. 140 00:08:33,921 --> 00:08:34,642 What? 141 00:08:34,767 --> 00:08:37,349 Since when do you accept a case without running it by your partner? 142 00:08:37,517 --> 00:08:39,724 - You do it every week. - That makes it right? 143 00:08:41,345 --> 00:08:43,647 Shawn, I know who killed that girl. 144 00:08:44,592 --> 00:08:45,592 Who? 145 00:08:45,780 --> 00:08:46,780 The devil. 146 00:08:50,540 --> 00:08:51,864 So, I've been thinking... 147 00:08:52,033 --> 00:08:55,605 If we end up catching the devil, and he starts acting all devily, 148 00:08:55,730 --> 00:08:58,293 I know what to do. First, I'll buy a fiddle, 149 00:08:58,418 --> 00:09:00,909 play a quick tune so he underestimates my ability, 150 00:09:01,034 --> 00:09:04,035 then I'll challenge him to a wager... He wins, he gets my soul. 151 00:09:04,160 --> 00:09:06,170 I win, we get his cooperation. 152 00:09:06,338 --> 00:09:08,216 I get it. You don't believe in possessions. 153 00:09:08,341 --> 00:09:10,318 But I do. Especially after I saw 154 00:09:10,443 --> 00:09:13,014 this police sketch of the suspect. 155 00:09:14,513 --> 00:09:16,805 Last seen at the local canned ham factory. 156 00:09:16,973 --> 00:09:18,749 How long did it take you to draw that? 157 00:09:18,874 --> 00:09:21,165 A good half hour, but I think it sold my point. 158 00:09:21,290 --> 00:09:23,915 Look, I know father Westley's theory is kind of crazy. 159 00:09:24,040 --> 00:09:26,226 But if he believes it, then I need to take it seriously. 160 00:09:26,351 --> 00:09:29,284 - You know how much I look up to him. - I look up to Brett Favre. 161 00:09:29,409 --> 00:09:31,741 It doesn't mean I believe everything he says. 162 00:09:31,866 --> 00:09:34,731 All right, that's a bad example. It's those tearful press conferences. 163 00:09:34,856 --> 00:09:37,544 - They get me every time. - I just wanna at least look into it. 164 00:09:37,669 --> 00:09:39,293 But I can have your back on this. 165 00:09:39,418 --> 00:09:41,542 I know, that's why I wanna be the lead investigator. 166 00:09:41,667 --> 00:09:44,192 - Since when do we have titles? - Since you ordered business cards 167 00:09:44,317 --> 00:09:46,514 that say, "Shawn Spencer, lead investigator." 168 00:09:46,639 --> 00:09:47,607 No, silly. 169 00:09:47,732 --> 00:09:49,669 It's "lead... Leadinvestigators." 170 00:09:49,794 --> 00:09:53,087 A business I was thinking of starting after we watched Erin Brockovich. 171 00:09:53,474 --> 00:09:55,422 - Okay... fine. - Thank you. 172 00:09:55,547 --> 00:09:56,796 You're the lead. 173 00:09:56,921 --> 00:09:58,918 - I'm in the back seat. - Thank you. 174 00:10:00,484 --> 00:10:01,684 Yeah, come in. 175 00:10:05,048 --> 00:10:06,398 Come on in, boys. 176 00:10:09,609 --> 00:10:11,697 Let me get another look at you two, huh? 177 00:10:12,426 --> 00:10:14,426 You two haven't changed a bit. 178 00:10:15,551 --> 00:10:16,951 Have a seat, boys. 179 00:10:18,878 --> 00:10:21,428 You know, I want to apologize for earlier on. 180 00:10:21,553 --> 00:10:24,933 You know, father Bard, like a lot of the younger members of the church 181 00:10:25,407 --> 00:10:28,585 isn't very tolerant towards views that he doesn't agree with. 182 00:10:28,753 --> 00:10:30,395 I actually want to ask you about that. 183 00:10:30,520 --> 00:10:33,006 What was it about Agatha that made you think she was possessed? 184 00:10:33,305 --> 00:10:36,016 Well, her extreme change of personality for one. 185 00:10:36,524 --> 00:10:37,937 And that, coupled with... 186 00:10:38,062 --> 00:10:41,009 the fact that I learned that she'd been dabbling in the occult. 187 00:10:41,432 --> 00:10:43,976 According to a friend, she had been conducting seances 188 00:10:44,144 --> 00:10:45,683 and using Ouija boards. 189 00:10:46,382 --> 00:10:48,633 Both of which can be used as calling cards 190 00:10:48,758 --> 00:10:50,738 of sorts for demonic spirits. 191 00:10:51,146 --> 00:10:52,567 Just for the record, father, 192 00:10:52,735 --> 00:10:54,731 I use Ouija boards all the time when I was a kid. 193 00:10:54,856 --> 00:10:56,584 And never once was I pos... 194 00:10:58,792 --> 00:11:00,592 You're gonna die up there. 195 00:11:03,751 --> 00:11:05,978 Come on, man, it's a line from the movie. 196 00:11:06,533 --> 00:11:08,458 If Agatha was possessed, why didn't you 197 00:11:08,626 --> 00:11:11,628 - or someone else perform an exorcism? - Believe me, I tried. 198 00:11:12,292 --> 00:11:14,660 But I had to get the approval of the headmaster 199 00:11:15,411 --> 00:11:17,411 who happens to be father bard. 200 00:11:18,629 --> 00:11:20,273 And he said no, of course. 201 00:11:20,750 --> 00:11:22,347 I could have prevented her death. 202 00:11:23,206 --> 00:11:25,756 That's an interesting theory, father. But isn't it possible... 203 00:11:25,881 --> 00:11:28,562 - Back seat. - Agatha was a disturbed young girl? 204 00:11:28,730 --> 00:11:30,448 - Back seat. - Shawn, believe me, 205 00:11:30,573 --> 00:11:33,066 I've dealt with enough disturbed people to know the difference. 206 00:11:34,009 --> 00:11:36,987 Look, I understand how this may seem a bit illogical to you, but trust me, 207 00:11:37,688 --> 00:11:39,238 possessions are real. 208 00:11:39,700 --> 00:11:40,850 They're real. 209 00:11:41,260 --> 00:11:43,260 I can personally attest to it. 210 00:11:56,511 --> 00:11:57,758 This thing. 211 00:11:58,535 --> 00:11:59,343 Come on. 212 00:11:59,511 --> 00:12:01,846 Let me know when you're ready to bail on the possessed theory, 213 00:12:01,971 --> 00:12:05,076 because I actually have a real idea for why Agatha was acting crazy. 214 00:12:05,201 --> 00:12:06,492 There will be no bailing. 215 00:12:06,617 --> 00:12:08,894 I just found these articles online about father Westley. 216 00:12:09,062 --> 00:12:12,021 Did you know he's one of the foremost experts on demonic possession in USA? 217 00:12:12,204 --> 00:12:15,256 He performed a bunch of high profile exorcisms in the '70s, 218 00:12:15,381 --> 00:12:17,569 including this one in Peru, which lasted over a month. 219 00:12:18,156 --> 00:12:19,885 I remember reading about it as a kid. 220 00:12:20,010 --> 00:12:22,532 In what? This never actually happened magazine? 221 00:12:22,768 --> 00:12:24,718 You mock, but check this out. 222 00:12:26,256 --> 00:12:28,912 - Agatha's page. - You friended a dead person. 223 00:12:29,037 --> 00:12:30,915 No, I figured out her password and logged on. 224 00:12:31,147 --> 00:12:32,271 Let me guess. 225 00:12:32,396 --> 00:12:35,504 She's kind of gothy, so it's probably something like "bauhaus" 226 00:12:35,673 --> 00:12:37,880 - or "siouxsie" with an "x." - Her birthday. 227 00:12:38,050 --> 00:12:39,834 No, that's too obvious. "Bjork"? 228 00:12:40,010 --> 00:12:42,718 - The password is her birthday. - Bravo for knowing Bjork's birthday. 229 00:12:42,960 --> 00:12:45,405 Her own birthday. Will you check this out? 230 00:12:46,094 --> 00:12:47,963 Look at her status updates from 3 weeks ago. 231 00:12:48,088 --> 00:12:49,457 Notice how they're all cheery? 232 00:12:49,582 --> 00:12:52,854 "Agatha is loving Santa Barbara ." "Agatha played with the cutest puppy." 233 00:12:53,022 --> 00:12:55,274 - I bet it was a labradoodle. - You know that's right. 234 00:12:55,399 --> 00:12:57,818 Look here now, the next day, they completely change. 235 00:12:58,298 --> 00:13:01,738 "Agatha is over everybody! Agatha just wants to be left alone." 236 00:13:02,154 --> 00:13:04,091 That is when she became possessed. 237 00:13:04,216 --> 00:13:05,287 Or... 238 00:13:06,056 --> 00:13:07,410 - may I go now? - Go ahead. 239 00:13:07,653 --> 00:13:10,551 Or, that is precisely when she started having man trouble, come on. 240 00:13:10,676 --> 00:13:12,022 What are you talking about? 241 00:13:12,147 --> 00:13:15,043 She was wearing a sweatshirt that was at least a double XL. 242 00:13:15,730 --> 00:13:18,999 That means she either spent a few hours in one of those cartoon steam boxes 243 00:13:19,124 --> 00:13:21,800 that shrinks you a few sizes, or it belonged to her boyfriend. 244 00:13:21,968 --> 00:13:24,010 So why don't we check her photos 245 00:13:24,178 --> 00:13:26,012 - and find out? - Go ahead. 246 00:13:27,220 --> 00:13:29,954 Man, how come every girl posts, like, a million photos online 247 00:13:30,079 --> 00:13:32,778 of her and friends posing cheek to cheek? It's so lame. 248 00:13:32,903 --> 00:13:34,867 Says the guy who has that on his desk. 249 00:13:35,898 --> 00:13:37,798 It's not posted online, gus. 250 00:13:38,287 --> 00:13:39,287 Yet. 251 00:13:40,224 --> 00:13:41,153 Boring. 252 00:13:41,321 --> 00:13:42,321 Boring. 253 00:13:43,848 --> 00:13:45,912 I give you Agatha's boyfriend. 254 00:13:46,429 --> 00:13:49,035 What's your name, smoochie? Well, hello, Cameron. 255 00:13:49,203 --> 00:13:51,352 We don't know that they were having trouble. 256 00:13:51,477 --> 00:13:52,329 Really? 257 00:13:53,417 --> 00:13:54,788 Wednesday, the 5th: 258 00:13:54,913 --> 00:13:56,972 "Agatha is pissy at her boyfriend." 259 00:13:57,305 --> 00:14:00,051 9th: "Agatha's tired of all the drama." 260 00:14:00,176 --> 00:14:01,213 And the 14th: 261 00:14:01,383 --> 00:14:03,717 "Agatha is now single." 262 00:14:03,886 --> 00:14:05,677 That last one was two days before she died. 263 00:14:05,845 --> 00:14:08,795 I'll give you two possible scenarios. One, Cameron dumped Agatha, 264 00:14:08,920 --> 00:14:12,005 and she threw herself off a building in despair. Or two, 265 00:14:12,375 --> 00:14:15,607 Agatha dumped Cameron, he pushed her off the building in a fit of rage. 266 00:14:15,732 --> 00:14:18,349 Both of which are far more plausible 267 00:14:18,474 --> 00:14:20,442 than the devil going down to Santa Barbara. 268 00:14:21,422 --> 00:14:24,469 - Where are you going? - We are going to talk to Cameron. 269 00:14:24,938 --> 00:14:27,192 I'm going to crack this thing. But first, 270 00:14:27,575 --> 00:14:29,802 I'm gonna need my leadinvestigator title back. 271 00:14:30,249 --> 00:14:31,249 Thank you. 272 00:14:38,294 --> 00:14:40,511 - What was her major? - It's Christian studies. 273 00:14:40,636 --> 00:14:42,075 Christian studies. 274 00:14:42,988 --> 00:14:44,138 Unbelievable. 275 00:14:44,301 --> 00:14:46,300 Lassie has now beaten us to a suspect. 276 00:14:46,425 --> 00:14:48,365 I'm afraid history will not look too kindly 277 00:14:48,490 --> 00:14:50,803 on your tenure as leadinvestigator. 278 00:14:50,928 --> 00:14:51,928 Hey, kids, 279 00:14:52,892 --> 00:14:55,100 - what did we miss? - This is Agatha's ex-boyfriend. 280 00:14:55,369 --> 00:14:57,270 Let me guess. Your name is Cameron. 281 00:14:57,839 --> 00:14:59,773 - That's right. - You guys broke up two days ago. 282 00:15:01,109 --> 00:15:04,277 - And you weigh a solid 225. - You're about 50 pounds off. 283 00:15:04,792 --> 00:15:05,737 I got greedy. 284 00:15:05,915 --> 00:15:09,065 Sorry to hear about the breakup. Those can be tough. 285 00:15:09,401 --> 00:15:11,910 Let me guess, you dumped her, but she wouldn't accept it? 286 00:15:13,786 --> 00:15:16,132 Agatha was the one that broke up with me. 287 00:15:16,257 --> 00:15:18,124 I was willing to make it work. 288 00:15:18,422 --> 00:15:21,072 Where were you last night when she jumped? 289 00:15:21,475 --> 00:15:23,725 I was in the desert at Burning Man. 290 00:15:24,078 --> 00:15:26,037 I hope you can prove that, buddy. 291 00:15:31,639 --> 00:15:34,448 Well, it looks like you guys got this one covered. 292 00:15:34,809 --> 00:15:37,980 Gus and I are going to throw back shots and hit the confessional booth. 293 00:15:40,641 --> 00:15:42,064 The dude's alibi is good. 294 00:15:42,189 --> 00:15:45,569 There was a backpack and shoes covered in sand from Burning Man. 295 00:15:46,104 --> 00:15:48,071 Excuse me, are you the grief counselors? 296 00:15:48,736 --> 00:15:50,824 As a matter of fact we are, Mary. 297 00:15:51,891 --> 00:15:54,536 - How did you know that was my name? - Just a hunch. 298 00:15:54,704 --> 00:15:57,247 How's Cameron doing? We're all really worried about him. 299 00:15:57,416 --> 00:15:59,068 It's tough. He's hanging in there. 300 00:15:59,193 --> 00:16:01,668 I think he'll feel much better once the medication kicks in. 301 00:16:01,836 --> 00:16:05,130 - He's on medication? - No, I am. Just an antacid. 302 00:16:05,684 --> 00:16:08,678 Is there anyone else you can think of who's taking the news of Agatha's death 303 00:16:08,803 --> 00:16:10,203 particularly hard? 304 00:16:10,328 --> 00:16:12,012 Family or close friends? 305 00:16:14,701 --> 00:16:16,099 You know about Lucy? 306 00:16:16,621 --> 00:16:18,490 Yes, of course. She charges, 307 00:16:18,615 --> 00:16:20,240 what, five cents for psychiatric help. 308 00:16:20,365 --> 00:16:23,133 And if she ever asks you to kick a football, you say no. 309 00:16:23,258 --> 00:16:24,691 We don't know about Lucy. 310 00:16:24,859 --> 00:16:26,693 She was one of Agatha's best friends. 311 00:16:27,179 --> 00:16:29,124 She saw the whole thing happen. 312 00:16:29,249 --> 00:16:30,949 Agatha died in her arms. 313 00:16:32,392 --> 00:16:33,392 Really? 314 00:16:34,611 --> 00:16:37,996 You wouldn't happen to know where we could find this Lucy? 315 00:16:55,436 --> 00:16:56,556 Hello, Mrs. Ryan. 316 00:16:56,862 --> 00:16:59,684 My name is Shawn, this is Shawn. No relation. 317 00:16:59,852 --> 00:17:01,686 We're grief counselors from the school. 318 00:17:02,001 --> 00:17:03,605 Thank God. Please come in. 319 00:17:08,926 --> 00:17:11,279 I'm sorry, I thought you were just another pair of detectives. 320 00:17:11,714 --> 00:17:13,811 There were detectives here earlier? 321 00:17:13,936 --> 00:17:16,368 Yes, two by the name O'Hara and Lassiter. 322 00:17:16,696 --> 00:17:19,120 - Dude, you're on fire. - They didn't get much. 323 00:17:19,763 --> 00:17:21,164 Lucy was really withdrawn. 324 00:17:21,866 --> 00:17:23,906 You two couldn't have come at a better time. 325 00:17:24,031 --> 00:17:26,681 It's like she's a shell of her former self. 326 00:17:27,629 --> 00:17:29,429 Do you think she has PTSD? 327 00:17:29,862 --> 00:17:33,612 I'm afraid this is far more serious than a mere menstrual issue. 328 00:17:33,939 --> 00:17:36,589 It could be post traumatic stress disorder. 329 00:17:36,939 --> 00:17:38,986 But we won't know for sure until we talk with her. 330 00:17:39,111 --> 00:17:40,475 In private, if you don't mind. 331 00:17:41,009 --> 00:17:43,053 Of course. Please, go on up... 332 00:17:43,450 --> 00:17:46,600 Her room is the first left at the top of the stairs. 333 00:17:46,817 --> 00:17:49,017 Can I get either of you something? 334 00:17:49,343 --> 00:17:52,779 A diet coke, some garlic hummus, and the new Tv Guide, if you have it. 335 00:18:27,029 --> 00:18:27,856 Mrs. Ryan, 336 00:18:28,613 --> 00:18:31,887 is your daughter by any chance an expert yogi? 337 00:18:32,447 --> 00:18:34,748 Or an olympic gymnast, perhaps? 338 00:18:37,003 --> 00:18:38,003 No, why? 339 00:18:39,361 --> 00:18:41,311 There's no particular reason. 340 00:18:48,393 --> 00:18:49,393 Hey, Lucy. 341 00:18:50,478 --> 00:18:53,128 That was some pretty sweet spider walking. 342 00:18:55,413 --> 00:18:58,386 We were hoping you could shed some light on what happened last night. 343 00:18:59,047 --> 00:19:00,047 Die. 344 00:19:02,344 --> 00:19:05,351 We heard you lost your best friend. That's terrible. We're so sorry. 345 00:19:06,946 --> 00:19:07,979 Both of you die. 346 00:19:10,149 --> 00:19:11,878 There's something wrong with her. 347 00:19:12,003 --> 00:19:14,067 She just saw her best friend kill herself. 348 00:19:14,644 --> 00:19:18,087 Imagine how you'd be if you saw me torn apart by a pride of angry lions. 349 00:19:18,212 --> 00:19:20,575 I'm having second thoughts about our spring safari trip. 350 00:19:20,872 --> 00:19:21,774 Hear me out. 351 00:19:21,899 --> 00:19:25,055 Agatha jumped off to kill herself and the demon that was inside of her. 352 00:19:25,180 --> 00:19:28,875 Right before she died, the demon transferred out of her and into Lucy. 353 00:19:29,044 --> 00:19:31,711 - Just like in The Exorcist. - You're basing this on a fiction. 354 00:19:31,879 --> 00:19:34,422 You once tried to solve a case using the movie Pretty In Pink. 355 00:19:34,590 --> 00:19:37,812 That's completely different, Pretty In Pink is more of a docu-drama. 356 00:19:39,675 --> 00:19:41,897 All right, fine, let's say she is possessed. 357 00:19:42,022 --> 00:19:43,639 How come she isn't projectile vomiting 358 00:19:43,764 --> 00:19:46,483 and spouting stuff in languages that she doesn't know? 359 00:19:52,745 --> 00:19:53,817 You mean like that? 360 00:20:02,148 --> 00:20:04,661 How many foreign languages does your daughter speak? 361 00:20:04,967 --> 00:20:05,912 Just french. 362 00:20:07,069 --> 00:20:08,269 In your fudge. 363 00:20:08,394 --> 00:20:09,845 She was speaking german. 364 00:20:09,970 --> 00:20:12,372 - How do you know that? - I went to college. 365 00:20:13,504 --> 00:20:15,391 Lucy, please calm down. 366 00:20:16,429 --> 00:20:18,603 Admit it, the only reason why you won't accept possession 367 00:20:18,728 --> 00:20:21,135 as a real possibility is because Father Westley came up with it. 368 00:20:21,452 --> 00:20:24,332 - You've always had a problem with him. - I don't have a problem with him. 369 00:20:24,457 --> 00:20:25,634 He has a problem. 370 00:20:25,759 --> 00:20:28,101 Because I have the ability to see things in more than one way. 371 00:20:28,270 --> 00:20:30,820 You clearly can't see things objectively right now. 372 00:20:30,945 --> 00:20:33,877 That's it, I'm taking back over as lead investigator. 373 00:20:37,384 --> 00:20:39,815 Sorry, buddy. Only one title switch per investigation. 374 00:20:39,940 --> 00:20:42,198 It's in the fine print on the back of my business card. 375 00:20:44,219 --> 00:20:46,995 Come on, chill out, man. I'm just messing with you. 376 00:20:47,164 --> 00:20:48,764 Don't punch me, Shawn. 377 00:20:49,373 --> 00:20:51,374 - That was way harder. - Well. 378 00:20:51,769 --> 00:20:53,877 - You want to do this? - Come on. 379 00:20:54,046 --> 00:20:55,322 - Right now? - Come on. 380 00:20:55,447 --> 00:20:57,597 - Come on, baby girl. - Come on, come on. 381 00:20:59,401 --> 00:21:00,689 Excuse me! 382 00:21:00,814 --> 00:21:03,214 What kind of grief counselors are you? 383 00:21:04,035 --> 00:21:05,597 We're very progressive. 384 00:21:06,210 --> 00:21:07,724 This is an exercise that we do. 385 00:21:07,893 --> 00:21:10,310 It helps us empathize with your daughter's pain. 386 00:21:10,943 --> 00:21:12,687 Right, watch. 387 00:21:17,539 --> 00:21:20,194 I'm now going to turn things over to the lead 388 00:21:20,362 --> 00:21:22,012 grief counselor, Shawn. 389 00:21:23,649 --> 00:21:24,782 You're on your own. 390 00:21:34,528 --> 00:21:35,460 All right. 391 00:21:35,629 --> 00:21:37,767 Where's is it? Where is my Xbox? 392 00:21:38,131 --> 00:21:40,673 - Where is it? - What are you talking about? 393 00:21:41,266 --> 00:21:44,087 Dad, this is not the day to mess with me. 394 00:21:44,212 --> 00:21:45,962 I can assure you of that. 395 00:21:47,232 --> 00:21:48,973 I can't believe you stole this from me. 396 00:21:49,142 --> 00:21:51,965 I prefer the term "repossessed," in that you reneged on our deal. 397 00:21:52,090 --> 00:21:54,127 I painted your house, just like we agreed. 398 00:21:54,252 --> 00:21:57,019 Minus the spots behind the bushes that no one ever sees, 399 00:21:57,144 --> 00:21:59,192 and the windows, and of course, the entire back. 400 00:21:59,733 --> 00:22:01,819 That stays here until you're finished. End of story. 401 00:22:06,243 --> 00:22:08,409 Let me guess. Relationship trouble? 402 00:22:10,720 --> 00:22:13,206 - I hate it when we fight. - I'm sure she feels the same way. 403 00:22:13,375 --> 00:22:15,500 I'm not talking about Abigail, I mean Gus. 404 00:22:15,933 --> 00:22:16,876 So am I. 405 00:22:17,001 --> 00:22:19,651 I was starting to make some progress on this case we're working on, 406 00:22:19,776 --> 00:22:22,924 and he refuses to let go of this ridiculous theory that he has. 407 00:22:24,506 --> 00:22:26,386 Do you remember my ex-partner, Stevie? 408 00:22:27,383 --> 00:22:29,503 There was this one time when Stevie was convinced 409 00:22:29,628 --> 00:22:33,601 that break-ins was being committed by an ape who had escaped from the zoo. 410 00:22:34,215 --> 00:22:37,432 I thought he had lost his mind. But I went down the road with him on it. 411 00:22:37,557 --> 00:22:39,524 And it turned out to be a good move, you know why? 412 00:22:39,874 --> 00:22:41,434 I don't know. Headlines? 413 00:22:41,559 --> 00:22:43,736 "Cops stop monkey business: criminals go bananas"? 414 00:22:43,904 --> 00:22:45,476 I'm trying to make a point here. 415 00:22:45,601 --> 00:22:47,865 The point is it turned out to be a good move 416 00:22:48,108 --> 00:22:51,536 because from that point on Stevie always supported my ideas. 417 00:22:53,362 --> 00:22:55,612 You get your partner's back, Shawn. 418 00:22:55,970 --> 00:22:58,376 Even if it means putting your doubts aside for a minute. 419 00:23:11,726 --> 00:23:13,425 What are you doing here? 420 00:23:13,726 --> 00:23:15,776 I came back to help my partner. 421 00:23:16,469 --> 00:23:17,669 Thanks, buddy. 422 00:23:18,005 --> 00:23:19,955 But I already called someone. 423 00:23:20,676 --> 00:23:21,676 Who? 424 00:23:34,997 --> 00:23:37,029 I appreciate you keeping an open mind about this. 425 00:23:37,154 --> 00:23:38,791 No problem, buddy. Tell me if... 426 00:23:39,904 --> 00:23:42,837 this girl turns out to be possessed and the whole exorcism thing works... 427 00:23:43,247 --> 00:23:45,006 Where does that leave us? 428 00:23:45,175 --> 00:23:47,925 It's over, we know why Agatha killed herself. 429 00:23:49,555 --> 00:23:50,555 Right. 430 00:23:51,184 --> 00:23:52,814 Now when it doesn't work... 431 00:23:52,939 --> 00:23:55,039 I'm sorry, if it doesn't work... 432 00:23:55,806 --> 00:23:58,102 you promise me that we can go back to doing things my way? 433 00:23:58,490 --> 00:24:00,813 - And what way is that again? - You know, 434 00:24:01,248 --> 00:24:03,273 follow a few leads, make some inappropriate jokes, 435 00:24:03,398 --> 00:24:06,235 I'll remember and then we'll tip off the police using a little bit of this. 436 00:24:07,613 --> 00:24:09,434 - You got it. - All right. 437 00:24:09,559 --> 00:24:11,959 I want both you boys in there with me 438 00:24:12,786 --> 00:24:14,845 in the event she needs to be restrained. 439 00:24:14,970 --> 00:24:17,205 Have either one of you ever been involved in an exorcism? 440 00:24:18,915 --> 00:24:20,625 You need to be strong in there. 441 00:24:21,229 --> 00:24:22,279 Understand? 442 00:24:23,160 --> 00:24:25,110 All right, let's bring it in. 443 00:24:29,514 --> 00:24:32,678 - This isn't a ball game, boys. - You. 444 00:24:32,846 --> 00:24:34,722 I always try to start with a little humor. 445 00:24:35,068 --> 00:24:37,492 Check this one out. A priest, a rabb... 446 00:24:37,617 --> 00:24:38,518 It's over now. 447 00:24:39,918 --> 00:24:40,918 Let's go. 448 00:24:44,604 --> 00:24:45,525 Now. 449 00:24:45,694 --> 00:24:46,694 Right now. 450 00:24:54,778 --> 00:24:58,379 Demons will do everything in their power to keep from getting expelled. 451 00:24:58,504 --> 00:24:59,831 And their powers are great. 452 00:25:00,434 --> 00:25:02,041 And they know everything about us... 453 00:25:02,444 --> 00:25:05,005 Facts, dreams, inner desires. 454 00:25:05,307 --> 00:25:07,338 And they won't hesitate to use them against you. 455 00:25:11,719 --> 00:25:13,019 What's going on? 456 00:25:13,830 --> 00:25:15,280 We're here to help. 457 00:25:16,224 --> 00:25:18,174 But I don't need any help. I'm fine. 458 00:25:18,351 --> 00:25:20,017 See that? She's fine. Great work. 459 00:25:20,186 --> 00:25:22,186 - Who's up for some fro-yo? - She's lying... 460 00:25:23,001 --> 00:25:24,219 to get us to leave. 461 00:25:24,344 --> 00:25:27,118 If I woke up and there were two dudes and a priest standing over me, 462 00:25:27,243 --> 00:25:28,343 I'd lie too. 463 00:25:29,456 --> 00:25:30,444 Holy water. 464 00:25:31,104 --> 00:25:33,739 - In the name of the Father, the Son... - Stop it! Stop it! 465 00:25:34,671 --> 00:25:36,242 the Holy Ghost... Hold her down. 466 00:25:37,340 --> 00:25:38,744 Now! Hold her down. 467 00:25:43,125 --> 00:25:44,875 You're okay, you're okay. 468 00:25:46,904 --> 00:25:47,954 You're hot. 469 00:25:49,341 --> 00:25:51,174 Thank you. You're not so bad yourself. 470 00:25:51,662 --> 00:25:53,676 Maybe a little... Well, young. 471 00:25:53,845 --> 00:25:56,057 She's using lies to distract you. 472 00:25:56,182 --> 00:25:58,472 Well, it's not fair to assume she's lying. 473 00:25:58,641 --> 00:25:59,541 Silence! 474 00:25:59,666 --> 00:26:01,017 Be gone, Satan! 475 00:26:01,402 --> 00:26:03,820 Inventor and master of all deceit, 476 00:26:04,021 --> 00:26:05,897 - be gone! - All right, you know what? 477 00:26:07,532 --> 00:26:10,032 Carson D.'s got Simon Baker on tonight. 478 00:26:10,486 --> 00:26:13,196 That's a can't-miss, okay? I'm gonna go, you can keep exorcisizing. 479 00:26:13,715 --> 00:26:15,615 I know about Mr. Reno. 480 00:26:18,084 --> 00:26:19,160 What did you say? 481 00:26:19,820 --> 00:26:22,205 He was your seventh grade shop teacher. 482 00:26:22,525 --> 00:26:24,415 You placed a tack on his chair. 483 00:26:26,384 --> 00:26:28,753 How did you... Did you tell her that? 484 00:26:29,921 --> 00:26:32,173 You're the one who gave him blood poisoning. 485 00:26:32,342 --> 00:26:35,229 - No, we don't know that for sure. - Get him out of here, Gus. 486 00:26:35,354 --> 00:26:38,512 The man made a living handling rusty metals. 487 00:26:38,919 --> 00:26:41,265 Father Westley, what in God's name is going on in here? 488 00:26:46,092 --> 00:26:47,386 Good luck, guys. 489 00:27:01,619 --> 00:27:04,869 You sure you didn't say anything to her about Mr. Reno? 490 00:27:08,089 --> 00:27:09,639 Stay here. It's okay. 491 00:27:11,189 --> 00:27:13,965 The most high God commands you! 492 00:27:14,379 --> 00:27:17,612 Nomine patris, et filii, et spiritus sancti... 493 00:27:23,713 --> 00:27:24,813 Double whoa. 494 00:27:30,970 --> 00:27:31,970 It's over. 495 00:27:32,823 --> 00:27:33,923 She's clean. 496 00:27:39,209 --> 00:27:42,368 - How's she doing? - She's exhausted and a bit confused. 497 00:27:42,996 --> 00:27:45,329 I have to say, she really seems like her old self. 498 00:27:45,497 --> 00:27:47,373 I can't thank you all enough. 499 00:27:47,541 --> 00:27:50,241 It's Father Westley who deserves the credit. 500 00:27:50,366 --> 00:27:52,003 I was just doing the Lord's work. 501 00:27:52,432 --> 00:27:53,921 Thank you, Father. 502 00:28:01,636 --> 00:28:05,568 There has to be an explanation for why Agatha was acting nuts. 503 00:28:05,829 --> 00:28:07,718 - Tell me you have something there. - I wish. 504 00:28:07,843 --> 00:28:10,643 Her toxicology report just came back negative. 505 00:28:11,232 --> 00:28:12,989 Are you getting a premonition? 506 00:28:13,114 --> 00:28:14,664 No, just a head rush. 507 00:28:14,799 --> 00:28:17,518 Happens to me quite a bit when I'm sleep deprived. 508 00:28:17,997 --> 00:28:21,032 Spencer, you're wrong about this one. That girl was murdered. 509 00:28:21,350 --> 00:28:23,951 - That's not humanly possible. - And how come? 510 00:28:24,119 --> 00:28:26,537 - Because you think she was murdered. - I guess we'll see. 511 00:28:26,706 --> 00:28:28,164 - We will see. - We'll see. 512 00:28:28,332 --> 00:28:29,415 I just said that. 513 00:28:29,584 --> 00:28:30,584 Boys. 514 00:28:33,581 --> 00:28:37,048 So, if she had any drug in her system, it would show up on this report? 515 00:28:39,394 --> 00:28:42,636 No, just the ones they test for. The standard narcotics, why? 516 00:28:42,804 --> 00:28:45,104 Do you have a specific drug in mind? 517 00:28:45,540 --> 00:28:46,540 Not yet. 518 00:28:48,165 --> 00:28:49,715 ... bursts of energy. 519 00:28:49,976 --> 00:28:51,896 Hey, Gus. What is up? 520 00:28:52,065 --> 00:28:53,647 Why are you sitting at my desk? 521 00:28:53,815 --> 00:28:56,223 Just working on my status updates. Check this one out... 522 00:28:56,348 --> 00:28:58,550 "Shawn Spencer is trading in his Chevy 523 00:28:58,675 --> 00:29:02,034 "for a Cadillac-a-lac-a-lac-a-lac." 524 00:29:02,557 --> 00:29:03,491 Then why... 525 00:29:03,832 --> 00:29:05,477 - Then why were you... - What? 526 00:29:05,602 --> 00:29:07,413 Why are you reading my index of medications? 527 00:29:07,538 --> 00:29:08,746 Because it's hilarious. 528 00:29:08,915 --> 00:29:12,083 The section on medications that treat urinary infections made me pee my pants. 529 00:29:12,808 --> 00:29:14,752 Which is ironic if you think about it. 530 00:29:15,066 --> 00:29:18,172 - You're on to something, aren't you? - Yep. Got to go. Thanks for the cake. 531 00:29:18,591 --> 00:29:20,791 That's a sponge to moisten stamps. 532 00:29:22,564 --> 00:29:26,364 Dad? You know I hate coming here, but I need more partner advice. 533 00:29:35,099 --> 00:29:36,273 Well, this is sad. 534 00:29:37,200 --> 00:29:38,818 You haven't gone to bed, have you? 535 00:29:38,987 --> 00:29:41,195 I tried, but it's this game. It keeps calling me back. 536 00:29:41,320 --> 00:29:44,824 It lets you feel like a cop without all the guilt after you shoot someone. 537 00:29:48,827 --> 00:29:50,079 What are you doing? 538 00:29:52,017 --> 00:29:54,935 Kids your age should not be cooped up inside playing video games all day. 539 00:29:55,060 --> 00:29:57,920 You should be outdoors feeding pigeons, and driving with your blinker on. 540 00:29:58,092 --> 00:29:59,588 What do you want, Shawn? 541 00:29:58,171 --> 00:29:59,588 What do you want, Shawn? 542 00:29:59,757 --> 00:30:02,842 You remember I asked you what you should do when you think your partner's wrong? 543 00:30:04,280 --> 00:30:06,136 What do you do when you know they are? 544 00:30:07,516 --> 00:30:08,723 That's simple... 545 00:30:09,121 --> 00:30:10,710 You tell them the truth. 546 00:30:11,060 --> 00:30:12,934 But in the most respectful way possible. 547 00:30:16,610 --> 00:30:17,606 You were wrong. 548 00:30:18,059 --> 00:30:20,860 Wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong. Finger-guns. 549 00:30:21,251 --> 00:30:22,917 Wrong. Wrong. 550 00:30:23,042 --> 00:30:25,481 - Wrong on your weenie. - Shawn, put down the finger-guns. 551 00:30:25,606 --> 00:30:27,499 Agatha wasn't possessed. She was drugged. 552 00:30:27,624 --> 00:30:29,777 I saw the toxicology report, she was clean. 553 00:30:29,902 --> 00:30:33,123 The preliminary report, sure. But they don't test for everything. 554 00:30:33,248 --> 00:30:36,366 I made a list of medications with psychological side effects 555 00:30:36,491 --> 00:30:38,057 and had them test for those as well. 556 00:30:38,182 --> 00:30:40,171 And guess which one they found in her system. 557 00:30:42,534 --> 00:30:43,841 L-dopa. 558 00:30:44,265 --> 00:30:46,635 - The parkinson's medication? - Correctamundo. 559 00:30:47,329 --> 00:30:49,686 And do you know what happens to someone who takes L-dopa 560 00:30:49,811 --> 00:30:51,731 that doesn't have Parkinson's? 561 00:30:52,007 --> 00:30:54,379 They experience extreme emotional states, 562 00:30:54,504 --> 00:30:57,420 disillusionment, and uncontrollable bursts of energy. 563 00:30:57,545 --> 00:30:59,547 What's up? Sound like anyone we know? 564 00:30:59,672 --> 00:31:02,182 That doesn't explain the lamp, or how Lucy knew the German, 565 00:31:02,307 --> 00:31:03,371 or the tack story. 566 00:31:03,496 --> 00:31:05,654 All right, in order. The lamp... 567 00:31:06,316 --> 00:31:08,616 The chick was flailing about, she was grabbing at everything. 568 00:31:11,178 --> 00:31:12,244 The German... 569 00:31:15,364 --> 00:31:17,572 Etcetera is a line from Run Lola Run, 570 00:31:17,697 --> 00:31:20,370 which according to her page is her favorite movie. 571 00:31:20,495 --> 00:31:23,299 I mean, it's a nice little film, but favorite? Really? 572 00:31:23,424 --> 00:31:25,674 It ends in the middle and starts all over again... 573 00:31:25,842 --> 00:31:28,411 Anyway, speaking of personal networking sites, 574 00:31:28,536 --> 00:31:31,932 I forgot that our good friend stumpy from grade school 575 00:31:32,057 --> 00:31:34,975 posted the following message on my page a few months back. 576 00:31:35,557 --> 00:31:37,970 "Hello, Shawn. Remember when you put that tack 577 00:31:38,095 --> 00:31:40,949 "on Mr. Reno's chair and gave him blood poisoning?" 578 00:31:41,074 --> 00:31:42,369 Stumpy wasn't british. 579 00:31:42,494 --> 00:31:44,744 My page is open for public viewing 580 00:31:44,869 --> 00:31:46,746 so that our potential clients can check us out. 581 00:31:46,871 --> 00:31:49,914 Clearly she went onto it after we stopped by yesterday. 582 00:31:50,943 --> 00:31:53,182 So, you think they were just popping Parkinson's pills? 583 00:31:53,307 --> 00:31:54,995 They were being given to them secretly. 584 00:31:55,120 --> 00:31:56,057 By who? 585 00:31:56,182 --> 00:31:58,120 Someone with access to the medication... 586 00:31:58,245 --> 00:32:00,376 Which brings me to the bad news. 587 00:32:04,180 --> 00:32:05,367 Father Westley? 588 00:32:06,262 --> 00:32:07,799 He was diagnosed ten years ago. 589 00:32:08,680 --> 00:32:10,763 I'm sorry, dude. It all checks out. 590 00:32:11,258 --> 00:32:13,221 - Guess what he takes. - L-dopa. 591 00:32:13,576 --> 00:32:14,514 Every day. 592 00:32:15,313 --> 00:32:17,268 No. There's no way. 593 00:32:19,604 --> 00:32:20,813 Think about it, Gus. 594 00:32:21,182 --> 00:32:24,619 Back in the'70s, when disco and exorcisms were all the rage, 595 00:32:24,744 --> 00:32:25,692 he was the man. 596 00:32:26,180 --> 00:32:30,155 Strutting around, exorcising demons in his polyester cassock. 597 00:32:30,280 --> 00:32:32,242 Cut to 30 years later, and all the younger members 598 00:32:32,367 --> 00:32:34,347 of the church treat him like a crazy old man. 599 00:32:34,472 --> 00:32:38,872 So what does he do? He tries to create a possession to prove them all wrong. 600 00:32:39,298 --> 00:32:43,085 He drugs the chick with the Ouija board. That goes terribly awry. 601 00:32:43,570 --> 00:32:45,713 He realizes he has one last chance. 602 00:32:47,132 --> 00:32:49,494 When he learns that Lucy was next to her when she died. 603 00:32:49,619 --> 00:32:52,303 So he makes her possessed. 604 00:32:58,703 --> 00:33:00,394 I really am sorry, buddy. 605 00:33:11,279 --> 00:33:13,991 - You're doing okay? - Oh, I can't complain. 606 00:33:14,942 --> 00:33:17,051 My vows of poverty and abstinence 607 00:33:17,176 --> 00:33:20,581 that I took 40 years ago prepared me quite well for prison life. 608 00:33:25,741 --> 00:33:27,504 You believe I'm innocent, right? 609 00:33:28,149 --> 00:33:28,994 I do. 610 00:33:29,518 --> 00:33:31,450 But I need your help to prove it. 611 00:33:31,832 --> 00:33:34,051 Do you know anyone who had access to your medication? 612 00:33:34,176 --> 00:33:36,340 Well, I suppose there were a lot. 613 00:33:36,465 --> 00:33:40,113 You know, I kept it in the top drawer of my desk, 614 00:33:40,238 --> 00:33:41,934 I rarely ever locked my office. 615 00:33:42,103 --> 00:33:45,026 Do you know of anyone who may have had it out for Agatha? 616 00:33:53,038 --> 00:33:57,409 Actually, someone does come to mind. 617 00:33:57,669 --> 00:33:58,410 Who? 618 00:33:58,904 --> 00:34:00,746 I'm afraid I can't tell you that. 619 00:34:01,551 --> 00:34:03,665 They revealed it to me during confession. 620 00:34:03,834 --> 00:34:06,060 You can't make this exception just once? 621 00:34:06,185 --> 00:34:08,600 As a man of the cloth, you know I can't. 622 00:34:09,089 --> 00:34:10,673 How about a man of the orange cloth? 623 00:34:11,904 --> 00:34:13,745 Your freedom is at stake here. 624 00:34:14,437 --> 00:34:17,971 I have total faith that the Lord will get me through this, Gus. 625 00:34:20,141 --> 00:34:24,143 Until then, I have my Bible to give me strength. 626 00:34:24,836 --> 00:34:27,272 Proverbs 11:6. 627 00:34:29,001 --> 00:34:31,402 It's been especially comforting to me as of late. 628 00:34:33,514 --> 00:34:34,525 Time's up. 629 00:34:36,156 --> 00:34:37,017 Dad? 630 00:34:47,557 --> 00:34:49,842 - Is that you? - Yeah. Yeah, it's me. 631 00:34:49,967 --> 00:34:51,710 But there's no reason to come down. 632 00:34:51,835 --> 00:34:55,617 I'm just here... I'm just here to finish up the painting. 633 00:34:57,120 --> 00:34:58,971 Where have you been? I need to talk to you. 634 00:34:59,678 --> 00:35:01,849 - Now is not the best time. - Father Westley is innocent. 635 00:35:01,974 --> 00:35:02,680 What? 636 00:35:02,805 --> 00:35:04,939 Someone confided in him that they had it out for Agatha. 637 00:35:05,064 --> 00:35:07,771 But he can't say who it is because it was told to him during confession. 638 00:35:08,256 --> 00:35:11,984 What are you saying? You have a hunch based on unverifiable information? 639 00:35:12,432 --> 00:35:14,455 That's what you use to solve every case. 640 00:35:14,580 --> 00:35:16,196 Okay, that stings. It's true, though. 641 00:35:17,250 --> 00:35:18,354 What else did he say? 642 00:35:18,479 --> 00:35:21,287 He did say he's been getting strength from a particular proverb. 643 00:35:21,412 --> 00:35:24,246 All right, fine. Let's do a quick list. "You can't teach an old dog new tricks"? 644 00:35:24,587 --> 00:35:26,408 "A bird in the hand's worth two in the bush"? 645 00:35:26,533 --> 00:35:30,169 - "If it's brown, flush it down"? - Shawn, proverbs 11:6. The Bible. 646 00:35:33,760 --> 00:35:36,088 - What's going on in here? - Nothing is going on. 647 00:35:36,213 --> 00:35:37,529 Where is your Bible? 648 00:35:39,089 --> 00:35:41,096 I don't know. That's a good question. 649 00:35:41,265 --> 00:35:42,868 - Where did I put it? - Gosh. 650 00:35:46,492 --> 00:35:48,096 - Really? - Here, let me see that. 651 00:35:48,980 --> 00:35:52,274 All right, look, this is just a shot in the dark, but I think maybe... Maybe 652 00:35:52,595 --> 00:35:54,538 Father Westley was trying to tell you something 653 00:35:54,663 --> 00:35:56,654 with the proverb that he mentioned. 654 00:35:56,779 --> 00:35:59,028 Where's the table of contents in this thing? 655 00:35:59,624 --> 00:36:01,287 Tell you what, you do this, 656 00:36:01,412 --> 00:36:05,451 I am gonna go prime the outside, 'cause I'm gonna paint! 657 00:36:05,576 --> 00:36:08,276 If you leave with that bag, I will pull out my gun. 658 00:36:08,401 --> 00:36:10,151 All right, do you know what? 659 00:36:10,276 --> 00:36:12,211 You need help. 660 00:36:12,379 --> 00:36:13,803 I know. I know. 661 00:36:15,485 --> 00:36:17,326 What's happening to me? 662 00:36:17,451 --> 00:36:18,901 Okay, here it is. 663 00:36:19,026 --> 00:36:21,053 "The righteousness of the upright will save them, 664 00:36:21,282 --> 00:36:23,931 the unfaithful will be trapped by evil desires." 665 00:36:25,616 --> 00:36:26,808 The unfaithful... 666 00:36:29,075 --> 00:36:31,648 - will be trapped by evil desires. - That's good. 667 00:36:39,198 --> 00:36:40,948 - What up? - Hello, Cameron. 668 00:36:41,116 --> 00:36:42,147 Hey, guys. 669 00:36:43,125 --> 00:36:44,535 What are you doing here? 670 00:36:45,192 --> 00:36:47,641 Unfortunately, we're here to tell you that you are under arrest 671 00:36:47,766 --> 00:36:50,587 for possession of an illegal hot plate. 672 00:36:51,708 --> 00:36:52,774 What? 673 00:36:53,713 --> 00:36:55,468 Just messing with you, man. 674 00:36:55,593 --> 00:36:58,159 We were in the neighborhood. We thought we'd come by and say hey. 675 00:37:00,508 --> 00:37:02,213 Are we interrupting something? 676 00:37:02,338 --> 00:37:03,387 Well, actually... 677 00:37:08,435 --> 00:37:11,462 - What's going on? - Put a sock on the door next time. 678 00:37:11,587 --> 00:37:14,120 Lucy and I were just comforting each other. 679 00:37:15,479 --> 00:37:17,587 Is that what the church is calling it these days? 680 00:37:17,712 --> 00:37:19,111 You tell us what's going on? 681 00:37:19,312 --> 00:37:21,211 I know who was drugging Agatha, 682 00:37:21,336 --> 00:37:23,608 and it wasn't Father Westley. 683 00:37:24,175 --> 00:37:26,451 - You don't think it was me? - What do you think, Lassie? 684 00:37:26,693 --> 00:37:27,774 Absolutely. 685 00:37:27,899 --> 00:37:30,509 Great, now I know for sure that it was... 686 00:37:31,036 --> 00:37:31,927 Lucy. 687 00:37:33,323 --> 00:37:35,273 - What are you talking about? - Come on. 688 00:37:35,398 --> 00:37:36,314 Admit it. 689 00:37:36,439 --> 00:37:39,087 You wanted Cam the whole time that he and Agatha were together. 690 00:37:39,743 --> 00:37:41,077 That's so not true. 691 00:37:41,202 --> 00:37:43,649 Yeah, Lucy and I have always just been friends. 692 00:37:44,190 --> 00:37:46,488 Cam, don't be so naive. Men and women can't be friends. 693 00:37:46,699 --> 00:37:48,097 When Harry met Sally. 694 00:37:48,338 --> 00:37:51,810 It also taught us that women often fake orgasms. 695 00:37:52,707 --> 00:37:55,105 Lucy, you wanted him badly. 696 00:37:55,273 --> 00:37:56,940 So badly it was filling you with guilt. 697 00:37:57,269 --> 00:37:59,898 So much guilt that you had to go and confess to someone 698 00:38:00,023 --> 00:38:02,068 in order to get it off your chest, isn't that right? 699 00:38:02,474 --> 00:38:04,405 Did Father Westley tell you about that? 700 00:38:06,268 --> 00:38:07,284 You just did. 701 00:38:07,453 --> 00:38:08,899 I know how this movie ends. 702 00:38:09,754 --> 00:38:11,947 She desperately wanted them to break up. 703 00:38:12,072 --> 00:38:14,212 So she stole Father Westley's medication 704 00:38:14,337 --> 00:38:15,918 and secretly gave it to Agatha 705 00:38:16,086 --> 00:38:19,504 hoping the poor girl would act so crazy that Cameron would dump her. 706 00:38:19,672 --> 00:38:21,965 But Agatha ended up dumping him, but that didn't matter. 707 00:38:22,133 --> 00:38:25,522 Because Lucy got what Lucy wanted. But there was a problem. 708 00:38:25,647 --> 00:38:27,938 The medication made Agatha too crazy. 709 00:38:31,462 --> 00:38:33,060 And then Lucy was trapped. 710 00:38:33,329 --> 00:38:36,399 'Cause it was only a matter of time before someone uncovered your plan. 711 00:38:36,524 --> 00:38:38,777 Then she overheard Father Westley's proclamation. 712 00:38:38,902 --> 00:38:40,402 She was possessed. 713 00:38:40,760 --> 00:38:44,075 And she figured she had the perfect thing to throw us off the trail. 714 00:38:44,449 --> 00:38:47,962 Props to you for your performance as a possessed girl. 715 00:38:48,087 --> 00:38:49,557 Linda Blair would be proud. 716 00:38:49,682 --> 00:38:52,960 And now you can do your best impression of her inchained heat. 717 00:38:53,085 --> 00:38:54,085 And? 718 00:38:54,296 --> 00:38:55,713 - Red heat. - Right. 719 00:38:55,838 --> 00:38:56,962 Two prison movies! 720 00:38:58,837 --> 00:38:59,753 Is this true? 721 00:39:06,296 --> 00:39:08,524 I never meant to hurt her, honest. 722 00:39:10,128 --> 00:39:12,513 I just knew that she wasn't right for you. 723 00:39:20,488 --> 00:39:21,444 Let's go. 724 00:39:37,686 --> 00:39:39,239 Okay, you're up. 725 00:39:40,456 --> 00:39:44,339 Look, I'm having second thoughts about this whole confession thing. 726 00:39:44,550 --> 00:39:47,152 - You promised me you'd go just once. - I know, I know I did. 727 00:39:47,277 --> 00:39:49,930 But it's Father Westley, and he knows me. 728 00:39:50,055 --> 00:39:51,722 And it just... It feels weird. 729 00:39:52,183 --> 00:39:54,578 Trust me, you'll feel better about yourself. 730 00:39:55,285 --> 00:39:56,130 Go on. 731 00:39:59,482 --> 00:40:00,523 Wrong door. 732 00:40:11,355 --> 00:40:13,368 Bless me father for I have sinned, it's been... 733 00:40:15,206 --> 00:40:16,429 Carry the one... 734 00:40:18,744 --> 00:40:21,251 15 years since my last confession. 735 00:40:23,397 --> 00:40:24,671 That's not very priestly... 736 00:40:25,757 --> 00:40:26,777 I don't think. 737 00:40:28,360 --> 00:40:30,472 Whatever. As far as the sinning goes, 738 00:40:30,597 --> 00:40:33,540 I'm a little unclear as to what's still on the list nowadays. 739 00:40:33,665 --> 00:40:36,266 I'm assuming that stealing is still a no-no, right? 740 00:40:36,597 --> 00:40:38,393 - That's correct. - Okay, and then greed? 741 00:40:39,313 --> 00:40:41,187 - Impure thoughts? - Big time. 742 00:40:41,356 --> 00:40:43,940 You have any place you need to be soon? This could take a while. 743 00:40:44,983 --> 00:40:47,148 Let's start with the lying. I do it all the time. 744 00:40:47,273 --> 00:40:50,096 But here's the good news: nature of my job. 745 00:40:51,043 --> 00:40:51,990 Yeah, go on. 746 00:40:53,567 --> 00:40:56,368 I'd rather switch over to stealing, if you don't mind. 747 00:40:56,538 --> 00:41:00,293 I don't do it often, but something's been gnawing at me lately. 748 00:41:01,557 --> 00:41:03,311 Gus, can you hear me? 749 00:41:06,048 --> 00:41:08,774 Here's the thing, I've been stealing food 750 00:41:08,899 --> 00:41:11,576 that Gus hides in his desk and eating it. 751 00:41:12,028 --> 00:41:14,821 And then blaming it on the cleaning lady Onelia. 752 00:41:15,265 --> 00:41:17,151 I knew it! I knew it! 753 00:41:17,587 --> 00:41:18,586 Damn it. 754 00:41:19,522 --> 00:41:21,186 Was that word a sin? 755 00:41:21,354 --> 00:41:22,187 I'm sorry. 756 00:41:23,178 --> 00:41:26,619 One thing I wasn't lying about was the commercial jingles. 757 00:41:27,325 --> 00:41:30,101 Perhaps, I could help the church out with a new theme. 758 00:41:32,714 --> 00:41:36,868 Boom, boom, boom wafers 759 00:41:38,231 --> 00:41:39,913 No, that's not it. 760 00:41:40,277 --> 00:41:42,124 That's not the one. Let me try this. 761 00:41:43,772 --> 00:41:50,257 Boom, boom, boom holy ghost 762 00:41:53,161 --> 00:41:54,977 I like that. Holy ghost. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net