1 00:00:02,351 --> 00:00:03,418 I'm sorry, dad. 2 00:00:03,543 --> 00:00:05,826 But since when did bandanas count as hats? 3 00:00:05,951 --> 00:00:08,013 - I was close. - Close doesn't cut it anymore. 4 00:00:08,138 --> 00:00:09,508 You're going soft on me. 5 00:00:10,170 --> 00:00:11,510 You know I'm 11, right? 6 00:00:11,702 --> 00:00:14,327 It's not some bar trick, Shawn. This is about survival. 7 00:00:14,452 --> 00:00:17,183 Knowing how many hats in the room may very well save your life one day. 8 00:00:17,591 --> 00:00:20,636 Now pay attention. Today we're learning about worst-case scenarios. 9 00:00:22,245 --> 00:00:23,499 11 00:00:32,061 --> 00:00:34,742 and down here to "Nowheresville" at 4:30 in the morning. 12 00:00:35,564 --> 00:00:36,889 Where the hell's Spencer? 13 00:00:37,337 --> 00:00:38,898 Your guess is as good as mine. 14 00:00:39,023 --> 00:00:40,784 If I wanted to make guesses, 15 00:00:40,909 --> 00:00:42,958 I would go on a game show. What is going on? 16 00:00:43,127 --> 00:00:46,190 Look, all I know is he left me this message about an hour ago. 17 00:00:46,448 --> 00:00:48,762 Buddy, I figured it out. It's sweet. 18 00:00:48,887 --> 00:00:51,495 This whole thing was just a rehearsal. I'm leaving my place. 19 00:00:51,620 --> 00:00:53,351 Meet me down at the storage yard now. 20 00:00:53,476 --> 00:00:55,825 Come in your fireman PJ's if you have to. Just be there. 21 00:00:55,950 --> 00:00:57,765 What does that mean, "rehearsal"? 22 00:00:57,933 --> 00:00:58,891 I have no idea. 23 00:01:04,481 --> 00:01:05,731 What are you doing here? 24 00:01:07,508 --> 00:01:08,508 Here we go. 25 00:01:09,447 --> 00:01:11,779 How do you escape when you're locked in the trunk of a car? 26 00:01:12,007 --> 00:01:15,116 "When"? Don't you mean "if", as, like, maybe never. 27 00:01:15,636 --> 00:01:16,886 Not today, kid. 28 00:01:17,460 --> 00:01:19,060 Your survival training 29 00:01:19,364 --> 00:01:20,654 starts right now. 30 00:01:24,887 --> 00:01:27,753 Don't worry, Ms. Nussbaum. It's fine. Got the keys right here. 31 00:01:28,200 --> 00:01:30,867 Just teaching Shawn a little survival technique. 32 00:01:31,452 --> 00:01:32,452 Thank you. 33 00:01:33,888 --> 00:01:35,386 All right, Shawn. Listen up. 34 00:01:35,554 --> 00:01:38,133 Now here's what you want to do. You want to feel for the brake light. 35 00:01:38,258 --> 00:01:40,296 You feel it? It's right over here. 36 00:01:41,268 --> 00:01:44,444 Okay, now what you would do is you'd kick it out with your feet. 37 00:01:44,569 --> 00:01:46,981 You'd want to create a hole to look out and see where you are. 38 00:01:49,109 --> 00:01:51,527 I didn't say to actually do it. I said you would do it. 39 00:02:21,834 --> 00:02:23,392 Two, two... 40 00:02:24,401 --> 00:02:25,603 Three, four. 41 00:02:29,824 --> 00:02:31,026 Gina, who is it? 42 00:02:31,151 --> 00:02:33,611 - It's Shawn Spencer. - Who's Shawn Spencer? 43 00:02:33,905 --> 00:02:37,281 It's this guy that I went on maybe two dates with, like, three years ago. 44 00:02:37,449 --> 00:02:38,842 - Pick it up. - No, it's weird 45 00:02:38,967 --> 00:02:42,203 'cos we had a great time, I don't know. He never called me back, it's awkward. 46 00:02:47,216 --> 00:02:48,566 Play hard to get. 47 00:02:48,691 --> 00:02:49,691 Watch this. 48 00:02:50,470 --> 00:02:52,560 Shawn Spencer, what do you want? 49 00:02:57,668 --> 00:02:58,768 Gina Repach. 50 00:03:00,973 --> 00:03:01,973 Hello. 51 00:03:02,283 --> 00:03:04,983 That's all you have to say for yourself... "hello"? 52 00:03:05,413 --> 00:03:07,037 Why did you never call me back? 53 00:03:07,162 --> 00:03:09,847 Was it because I had two slices of cheesecake at the cheesecake factory? 54 00:03:10,024 --> 00:03:12,777 'cause if that's it, I have lost a lot of weight since then. I really have. 55 00:03:14,475 --> 00:03:17,401 And I feel so bad about that. And I want to address it, I do, 56 00:03:17,526 --> 00:03:21,242 but you could do me a little favor here. See, I'm in some trouble, and I need... 57 00:03:21,410 --> 00:03:22,542 A favor? 58 00:03:22,667 --> 00:03:25,293 How dare you ask me for a favor after what you did to me? 59 00:03:25,418 --> 00:03:26,705 I'm sorry, but nobody, 60 00:03:26,873 --> 00:03:29,250 nobody treats Gina Repach that way, FYI. 61 00:03:29,418 --> 00:03:30,541 Wait, don't... 62 00:03:31,464 --> 00:03:33,608 It wasn't the cheesecake. It was... 63 00:03:34,155 --> 00:03:36,373 the talking about yourself in the third person. 64 00:03:49,580 --> 00:03:50,930 Come on, come on. 65 00:03:59,358 --> 00:04:00,322 All right. 66 00:04:05,738 --> 00:04:07,621 Wait. This just came in from Shawn. 67 00:04:07,863 --> 00:04:08,747 Read it. 68 00:04:09,987 --> 00:04:11,613 I have no idea what this means. 69 00:04:11,738 --> 00:04:15,302 "Trunk yelrfx ocone pol peac sig." 70 00:04:15,427 --> 00:04:16,577 What is that? 71 00:04:16,728 --> 00:04:17,903 It's gibberish. 72 00:04:22,092 --> 00:04:23,397 Wait, there's more. 73 00:04:23,522 --> 00:04:24,922 "Binshot not lol." 74 00:04:25,437 --> 00:04:27,887 - What is he talking about? - Binshot. 75 00:04:32,787 --> 00:04:34,963 What are you playing with over there? 76 00:04:38,391 --> 00:04:39,441 It's blood. 77 00:04:40,463 --> 00:04:41,463 Binshot. 78 00:04:44,100 --> 00:04:45,075 Oh, my God. 79 00:04:47,040 --> 00:04:48,440 Shawn's been shot. 80 00:05:05,806 --> 00:05:07,973 Psych 409 "Shawn Takes a Shot in the Dark" 81 00:05:08,141 --> 00:05:11,077 Timing: Psych Team www.sous-titres.eu 82 00:05:11,816 --> 00:05:13,844 Based on the blood patterns and marks on the ground, 83 00:05:13,969 --> 00:05:16,419 he was shot here and dragged this way. 84 00:05:16,679 --> 00:05:17,983 Blood trail ends here. 85 00:05:18,542 --> 00:05:20,272 Couldn't get any useable tread marks, 86 00:05:20,397 --> 00:05:22,846 but these swirls in the gravel indicate kickback from a car 87 00:05:22,971 --> 00:05:24,792 pulling out of here at a high rate of speed. 88 00:05:24,917 --> 00:05:27,993 Recovered a single shell casing. Shooter used a. 45 auto. 89 00:05:31,873 --> 00:05:33,497 Who the hell called him down here? 90 00:05:33,622 --> 00:05:34,622 I did. 91 00:05:34,867 --> 00:05:37,002 - It's his father. - Which is why I don't want him here. 92 00:05:37,429 --> 00:05:38,711 If Shawn really is shot, 93 00:05:38,880 --> 00:05:40,881 they'll be no room for family in the investigation. 94 00:05:41,049 --> 00:05:44,927 If Shawn has been shot, there's no room I'm not gonna bust open to find my son. 95 00:05:45,096 --> 00:05:46,847 - You got it? - Henry, please. 96 00:05:47,639 --> 00:05:50,140 This thing may get personal. We might need him. 97 00:05:53,998 --> 00:05:56,105 If we do this, we do this my way. No questions. 98 00:05:57,441 --> 00:05:59,890 Spencer will ride with me. We'll chase the breadcrumbs to find him. 99 00:06:00,015 --> 00:06:01,652 You take Gus to retrace Shawn's steps 100 00:06:01,820 --> 00:06:04,113 in whatever ridiculous investigation he got himself into. 101 00:06:05,491 --> 00:06:07,407 We got a lot of ground to cover. Let's go. 102 00:06:09,135 --> 00:06:10,135 Move out! 103 00:06:16,074 --> 00:06:17,263 Think hard. 104 00:06:17,388 --> 00:06:19,336 What brought Shawn down here? 105 00:06:23,076 --> 00:06:25,998 All I know is this whole thing started a few days ago, 106 00:06:26,123 --> 00:06:27,884 with the ice cream truck on the highway. 107 00:06:33,783 --> 00:06:35,142 Easy there, grubbs. 108 00:06:35,267 --> 00:06:37,312 Keep those oversized mitts off the car. 109 00:06:37,437 --> 00:06:39,356 This is a brand-new issued vehicle. 110 00:06:39,535 --> 00:06:41,457 I just picked it up. It is cherry, 111 00:06:41,582 --> 00:06:43,532 and it's gonna stay that way. 112 00:06:43,911 --> 00:06:45,643 It's almost too sweet to drive. 113 00:06:46,245 --> 00:06:49,027 - Smells like new car plus lemons. - Yeah, it does. 114 00:06:49,534 --> 00:06:51,631 - Leather? - Pleather. Closest thing to it, though. 115 00:06:51,756 --> 00:06:53,319 Hit me. What do we got going here? 116 00:06:53,444 --> 00:06:55,413 An accident. The driver was taken to the hospital. 117 00:06:55,538 --> 00:06:57,402 He's in stable condition but unconscious. 118 00:06:57,927 --> 00:06:59,126 So what am I doing here? 119 00:06:59,630 --> 00:07:02,463 Well, sir, nobody is sure how the accident happened. 120 00:07:02,631 --> 00:07:04,590 The key word in that sentence is "accident". 121 00:07:04,759 --> 00:07:07,107 What are we supposed to do, go to the hospital and wait bedside 122 00:07:07,232 --> 00:07:09,105 while the ice cream man comes to? 123 00:07:09,230 --> 00:07:11,886 Call me when somebody gets shot or there's a dead body. 124 00:07:14,831 --> 00:07:16,543 That's it. That's the winner. 125 00:07:16,668 --> 00:07:20,064 Get a 5x7 of that and a couple of wallet sizes for my buddy here. 126 00:07:20,747 --> 00:07:23,421 - What are they doing here? - Maybe Vick called them in. 127 00:07:23,546 --> 00:07:25,694 We are not here to hone in on your case. 128 00:07:25,862 --> 00:07:27,176 We just heard "ice cream" 129 00:07:27,301 --> 00:07:29,663 on our police radio, and it happened to be Gus's snack time. 130 00:07:29,788 --> 00:07:31,985 Look, fellas. Tell you what. You're welcome to it. 131 00:07:32,110 --> 00:07:34,167 Have at it! Go for it. Who knows? 132 00:07:34,292 --> 00:07:36,954 Maybe you'll solve the great ice cream crime caper of the century. 133 00:07:37,124 --> 00:07:38,787 Crime of the century. 134 00:07:39,376 --> 00:07:42,503 Still 91 years to solve that one. Gus and I are gonna pace ourselves. 135 00:07:42,904 --> 00:07:43,712 We accept. 136 00:07:44,300 --> 00:07:47,423 You know we still have to file the paperwork on the accident, right? 137 00:07:50,417 --> 00:07:51,926 You thinking what I'm thinking? 138 00:07:52,051 --> 00:07:54,223 Hell of a lot of strawberry shortcake bars, 139 00:07:54,391 --> 00:07:55,350 destroyed. 140 00:07:55,475 --> 00:07:57,309 Before they even had a chance, buddy. 141 00:07:57,477 --> 00:08:00,729 Shawn sensed someone might've tampered with the truck before the accident. 142 00:09:28,527 --> 00:09:30,447 Anyone tried tracking Shawn's phone? 143 00:09:30,572 --> 00:09:33,332 His GPS must not be working. They can't get anything. 144 00:09:33,896 --> 00:09:36,756 "Ocone yelrfx sig... " 145 00:09:37,074 --> 00:09:39,210 How does he expect us to find him with this cat scratch? 146 00:09:39,335 --> 00:09:41,919 We can do this. It's a text. They're abbreviations. 147 00:09:42,044 --> 00:09:45,334 That's like that. You're out of the loop on what the young people are doing now. 148 00:09:45,502 --> 00:09:46,832 "The young people"? 149 00:09:47,908 --> 00:09:50,380 Yeah, fact check. I'm a little younger than you. 150 00:09:50,549 --> 00:09:51,673 You're sure? 151 00:09:53,212 --> 00:09:54,676 You're kidding, right? 152 00:09:55,781 --> 00:09:58,522 With all due respect, Spencer, I know that you were a good cop. 153 00:09:58,647 --> 00:10:02,071 But I'm still on the force, and maybe I'm a little more viable at this point. 154 00:10:02,451 --> 00:10:03,451 We'll see. 155 00:10:05,188 --> 00:10:07,564 You hear them out loud, you could trigger some stuff. 156 00:10:11,194 --> 00:10:12,278 "Ocone." 157 00:10:12,843 --> 00:10:13,843 Cone. 158 00:10:14,374 --> 00:10:16,907 Maybe the "o" is on its own. Maybe it could be it's own word. 159 00:10:17,032 --> 00:10:19,326 O... outreach, outhouse cone. 160 00:10:19,843 --> 00:10:22,055 Oval cone, orange cone, or... 161 00:10:22,658 --> 00:10:24,581 Orange cone. Construction. 162 00:10:24,973 --> 00:10:27,169 Could this be pertaining to some sort of construction? 163 00:10:27,585 --> 00:10:28,581 "Yelrfx." 164 00:10:28,706 --> 00:10:29,920 Yellow reflector. 165 00:10:30,160 --> 00:10:32,409 "Peac sig, peac sig." What the hell is a peac sig? 166 00:10:32,534 --> 00:10:33,590 I'm not sure. 167 00:10:33,848 --> 00:10:35,632 But I do know a stretch of road on the 166 168 00:10:35,757 --> 00:10:37,803 that's been under construction for more than a month. 169 00:10:38,134 --> 00:10:39,423 It's worth a shot. 170 00:10:44,695 --> 00:10:47,579 So Shawn has a psychic hunch about this ice cream truck. 171 00:10:47,704 --> 00:10:49,020 Where does that lead you? 172 00:10:51,666 --> 00:10:53,822 So we found out who was servicing those trucks 173 00:10:53,947 --> 00:10:55,821 and decided to pay them a visit the next day. 174 00:10:57,115 --> 00:10:58,490 Fire in the hole, huh? 175 00:11:03,195 --> 00:11:04,663 - Hey, there. - Can I help you? 176 00:11:05,105 --> 00:11:06,262 I sure hope so. 177 00:11:06,387 --> 00:11:08,834 I assume you're one of the mechanics that works here at the shop. 178 00:11:09,965 --> 00:11:11,215 I just started. 179 00:11:11,607 --> 00:11:13,647 - Who are you? - My name is Shawn Spencer. 180 00:11:13,772 --> 00:11:16,465 This is my associate Donut Holestein. 181 00:11:18,137 --> 00:11:20,262 - Garth Longmore. - "Garth Longmore"? 182 00:11:21,681 --> 00:11:24,152 I feel bad. I should've come up with something better for you. 183 00:11:25,868 --> 00:11:26,935 What do you want? 184 00:11:27,103 --> 00:11:29,319 That's a fair question. Deserves an answer. 185 00:11:29,444 --> 00:11:31,144 Donut, you got anything? 186 00:11:31,381 --> 00:11:33,844 Mr. Longmore, with a name like Longmore, 187 00:11:34,215 --> 00:11:36,315 have you given any thought to... 188 00:11:36,445 --> 00:11:38,895 getting involved in the adult pictures? 189 00:11:39,074 --> 00:11:40,157 - What? - Sorry. 190 00:11:40,747 --> 00:11:43,618 Do you know any reason why a truck may have welding marks underneath it? 191 00:11:45,467 --> 00:11:48,710 Without seeing the truck for myself, I wouldn't know for sure. 192 00:11:50,555 --> 00:11:51,555 But... 193 00:11:52,365 --> 00:11:54,394 Welding's usually used to repair a crack 194 00:11:54,519 --> 00:11:57,464 or reinforce steel that's been compromised in some way. 195 00:11:58,555 --> 00:12:01,635 You guys looking for some repairs or you need a truck or what? 196 00:12:02,545 --> 00:12:05,307 I, sir, am starting a new business. 197 00:12:06,028 --> 00:12:08,214 I'm going to need to create a vehicle that combines 198 00:12:08,339 --> 00:12:09,989 a standard Wienermobile 199 00:12:10,272 --> 00:12:11,522 with a Zamboni. 200 00:12:11,782 --> 00:12:14,566 Can these two things be welded together into one? 201 00:12:15,337 --> 00:12:17,650 The simple mission statement for my venture is 202 00:12:17,997 --> 00:12:19,672 to create the perfect juicy Wiener 203 00:12:19,797 --> 00:12:23,185 and the perfect icy surface to enjoy said Wiener on. 204 00:12:23,310 --> 00:12:25,365 Now, to be completely frank with you... 205 00:12:26,361 --> 00:12:27,829 No pun intended... 206 00:12:28,439 --> 00:12:30,040 The majority of my investors have yet 207 00:12:30,208 --> 00:12:32,703 to see the brilliance of this business plan. 208 00:12:35,769 --> 00:12:37,332 Thank you for your time. 209 00:12:38,281 --> 00:12:40,402 You know what? Hold onto that thought, and I'm gonna... 210 00:12:40,527 --> 00:12:42,567 I'm gonna grab one of these pamphlets here. 211 00:12:42,692 --> 00:12:44,922 And I'm gonna call you, Garth Longmore, 212 00:12:45,047 --> 00:12:47,265 when I'm ready to build my first prototype. 213 00:12:48,670 --> 00:12:51,602 Okay, so Shawn figured out what exactly from this venture? 214 00:12:51,894 --> 00:12:54,016 He was convinced that the truck had been tampered with, 215 00:12:54,141 --> 00:12:57,234 he was going to need a different tactic if he was gonna get any real answers. 216 00:12:57,645 --> 00:12:58,645 Or... 217 00:12:59,102 --> 00:13:00,802 Maybe just one of these. 218 00:13:01,587 --> 00:13:03,237 Let's go see this Garth Longmore. 219 00:13:07,526 --> 00:13:10,384 Okay, listen up. I am detective Juliet O'Hara. 220 00:13:10,509 --> 00:13:12,465 I am looking for a garth Longmore. 221 00:13:12,590 --> 00:13:14,200 Anyone want to step up? 222 00:13:14,325 --> 00:13:16,128 Longmore quit just yesterday. He ain't here. 223 00:13:16,296 --> 00:13:17,546 He quit? He just started. 224 00:13:18,466 --> 00:13:20,132 Hell of a mechanic on top of it. 225 00:13:20,301 --> 00:13:21,813 Did he give a reason for quitting? 226 00:13:21,938 --> 00:13:24,511 Judging by the car he pulled away in, maybe he won the lottery. 227 00:13:24,787 --> 00:13:27,013 - What kind of car was he driving? - '70 yellow roadrunner. 228 00:13:27,343 --> 00:13:29,266 Is this supposed to be a nice car? 229 00:13:30,257 --> 00:13:32,093 What? Don't look at me. I drive an echo. 230 00:13:32,218 --> 00:13:34,588 Son, are you wearing children's pajamas? 231 00:13:34,940 --> 00:13:37,983 Can we move on, please? Did he leave a forwarding address or anything? 232 00:13:38,908 --> 00:13:42,571 But... if you find him, let me know, because he walked off with my mig gun. 233 00:13:42,942 --> 00:13:44,092 He had a gun? 234 00:13:44,533 --> 00:13:47,151 It's not a gun. It's a mig gun. It's used for welding. 235 00:13:47,398 --> 00:13:48,644 All right, thank you. 236 00:14:04,143 --> 00:14:07,043 What do you do when an assailant is chasing you? 237 00:14:09,226 --> 00:14:10,826 Do we have to do this? 238 00:14:11,321 --> 00:14:12,767 You really don't like me, do you? 239 00:14:12,935 --> 00:14:14,487 One day you'll thank me. 240 00:14:17,182 --> 00:14:19,231 Once you get some distance, change your course. 241 00:14:19,479 --> 00:14:21,103 Never run in a straight line! 242 00:14:21,228 --> 00:14:24,128 Straight line is the shortest distance between two people. 243 00:14:24,253 --> 00:14:25,030 Zigzag! 244 00:14:25,198 --> 00:14:26,296 That's right! 245 00:14:26,421 --> 00:14:28,825 That's right! Thatta boy! Throw them off their course! 246 00:15:08,491 --> 00:15:11,706 This is the area. There's construction for the next 6 miles. 247 00:15:12,714 --> 00:15:14,371 There's our "peac sig". 248 00:15:17,214 --> 00:15:18,583 It's a peace sign. 249 00:15:19,027 --> 00:15:20,573 That's what Shawn saw. 250 00:15:21,778 --> 00:15:23,255 Wait. Yellow reflector. 251 00:15:24,966 --> 00:15:25,966 Orange cone. 252 00:15:27,621 --> 00:15:29,511 - Stop the car right here. Just stop it! - Why? 253 00:15:35,124 --> 00:15:36,774 God, I love new brakes. 254 00:15:41,266 --> 00:15:42,774 All right, what are we looking at? 255 00:15:48,139 --> 00:15:49,948 This was from the car Shawn was in. 256 00:15:50,327 --> 00:15:52,834 There's accidents up and down this highway... 257 00:15:52,959 --> 00:15:54,202 This is Shawn. 258 00:15:54,454 --> 00:15:55,745 How can you be so sure? 259 00:15:56,145 --> 00:15:58,582 Because I'm the one who taught him how to do it. 260 00:15:58,750 --> 00:16:00,166 This is all I have on Longmore. 261 00:16:00,698 --> 00:16:03,795 - Does he have a record? - Only record he has is of being dead. 262 00:16:04,484 --> 00:16:08,216 - What do you mean? - Garth Longmore died in 1956. 263 00:16:08,457 --> 00:16:09,976 Criminals do this all the time. 264 00:16:10,101 --> 00:16:12,921 They buy the social security numbers off the deceased on the black market. 265 00:16:13,046 --> 00:16:16,600 Clearly he didn't want anyone to know who he was or what he wanted. 266 00:16:17,218 --> 00:16:19,394 Do you have any idea what you've stumbled onto? 267 00:16:22,729 --> 00:16:24,167 What have you got for me? 268 00:16:26,186 --> 00:16:29,070 So we don't know the guy's name, but he's definitely our bad guy. 269 00:16:29,572 --> 00:16:30,964 - Any leads? - All we got 270 00:16:31,089 --> 00:16:34,557 is that he was last seen driving off in a vintage 1970 Plymouth Road Runner, 271 00:16:34,682 --> 00:16:36,745 yellow with black racing stripes. Have you seen it? 272 00:16:36,913 --> 00:16:38,352 We may have seen part of it. 273 00:16:38,477 --> 00:16:40,091 Yellow reflector is the last clue, 274 00:16:40,216 --> 00:16:42,962 which means he must've escaped somewhere around here. 275 00:16:43,592 --> 00:16:44,544 He's close. 276 00:16:46,288 --> 00:16:47,364 O'Hara, listen. 277 00:16:47,489 --> 00:16:49,452 Tell McNab to come pick up my car. 278 00:16:49,577 --> 00:16:51,757 It's off 166 just past mile marker 8. 279 00:16:51,882 --> 00:16:55,228 If he touches anything other than the door and 10 and 2 on the wheel, 280 00:16:55,353 --> 00:16:57,599 I'll personally visit his nightmares for all of eternity. 281 00:16:57,944 --> 00:16:59,434 - Copy? - Copy that. 282 00:17:00,476 --> 00:17:02,479 Because Spencer and I are going it on foot. 283 00:17:03,249 --> 00:17:04,551 Let's go find my son. 284 00:17:49,549 --> 00:17:52,278 Anybody in there? Could use some help out here. 285 00:17:55,225 --> 00:17:57,075 Open up if you're in there! 286 00:17:59,012 --> 00:18:01,074 I've been shot. And I'm being chased. 287 00:18:01,910 --> 00:18:04,361 Could you call the Santa Barbara Police Department 288 00:18:04,486 --> 00:18:06,626 and ask for detective Carlton Lassiter? 289 00:18:07,487 --> 00:18:09,044 I'm sorry I'm getting blood... 290 00:18:10,423 --> 00:18:11,589 No, slow down. 291 00:18:12,313 --> 00:18:14,197 We should hurry, he's really motivated. 292 00:18:14,322 --> 00:18:15,260 I got a phone. 293 00:18:19,308 --> 00:18:22,225 - Tell me again who you need me to call. - Detective Carlton... 294 00:18:22,393 --> 00:18:23,393 Lassiter. 295 00:18:31,048 --> 00:18:33,069 You really are incompetent, aren't you? 296 00:18:33,508 --> 00:18:34,608 Aren't you?! 297 00:18:35,031 --> 00:18:38,522 You couldn't do one simple thing. It's the same as it was in the joint. 298 00:18:39,097 --> 00:18:41,328 He surprised me, all right? I had no choice. 299 00:18:41,453 --> 00:18:43,411 But then you couldn't just get him here. 300 00:18:44,646 --> 00:18:47,292 How the hell do you escape from the trunk of a car? 301 00:18:47,461 --> 00:18:51,129 In his defense, I think I'm the only kid whose father taught him 302 00:18:51,297 --> 00:18:53,840 how to kick out a taillight from the back of a trunk. 303 00:18:54,009 --> 00:18:55,259 Shut your face. 304 00:18:57,363 --> 00:18:59,127 What if I didn't make it back here in time 305 00:18:59,252 --> 00:19:01,973 after having to go pick up your car you just left on the road? 306 00:19:03,105 --> 00:19:03,920 Idiot! 307 00:19:05,291 --> 00:19:08,354 - Did you at least get the truck set? - It's ready. Give me some credit. 308 00:19:08,523 --> 00:19:11,259 We're this close to the money, and you're screwing it up. 309 00:19:11,783 --> 00:19:13,548 We don't need this distraction. 310 00:19:13,673 --> 00:19:15,777 Not now. I say we just shoot him in the head 311 00:19:15,902 --> 00:19:17,697 and dump the body and get on with this. 312 00:19:18,612 --> 00:19:20,658 Guys, if I could interject briefly here... 313 00:19:20,826 --> 00:19:23,761 And this is me speaking from my own experience... 314 00:19:23,886 --> 00:19:25,817 That feels a little rash. 315 00:19:26,370 --> 00:19:28,505 You're both under a great deal of stress, 316 00:19:28,630 --> 00:19:31,544 and I don't think now is the time to make important life decisions. 317 00:19:31,914 --> 00:19:34,172 I'll tell you what works for me, and maybe it's... 318 00:19:34,640 --> 00:19:35,790 it's just me. 319 00:19:36,766 --> 00:19:38,009 Draw a hot bath. 320 00:19:38,662 --> 00:19:40,303 It doesn't matter who goes first. 321 00:19:40,472 --> 00:19:41,971 You got a smart mouth, huh? 322 00:19:42,435 --> 00:19:44,010 Look, I got it under control. 323 00:19:44,135 --> 00:19:46,653 You want me to shoot him right now? I will. 324 00:19:46,778 --> 00:19:48,845 - I'll take him out... - Not to be a stickler, but... 325 00:19:48,970 --> 00:19:50,271 you did shoot me once. 326 00:19:50,830 --> 00:19:52,227 Are you listening to me? 327 00:19:52,789 --> 00:19:56,157 I'm having a hard time concentrating on anything but the gun. 328 00:19:56,726 --> 00:19:58,676 Could be my A.D.D. acting up. 329 00:19:59,518 --> 00:20:01,068 I want you to imagine 330 00:20:02,159 --> 00:20:03,498 a bullet coming from that gun 331 00:20:03,623 --> 00:20:05,971 penetrating your skin and lodging in your brain. 332 00:20:07,878 --> 00:20:10,378 You know how easy that would be for me? 333 00:20:12,452 --> 00:20:13,545 Physically, 334 00:20:14,531 --> 00:20:15,531 yes. 335 00:20:16,330 --> 00:20:19,530 But I would imagine that it would give you some pause 336 00:20:20,015 --> 00:20:21,115 emotionally. 337 00:20:22,662 --> 00:20:24,593 You don't know how lucky you are. 338 00:20:25,224 --> 00:20:27,345 My idiot partner here screwed up big-time. 339 00:20:27,470 --> 00:20:28,977 But that's par for the course. 340 00:20:29,146 --> 00:20:29,965 Now... 341 00:20:30,794 --> 00:20:32,021 I pull this thing off, 342 00:20:32,382 --> 00:20:33,601 and we're out of here. 343 00:20:33,726 --> 00:20:36,985 But if Einstein here screws up again, you're gonna be my ticket. 344 00:20:37,522 --> 00:20:41,043 Now I got a hostage in my back pocket just in case, but know this... 345 00:20:41,168 --> 00:20:42,743 One stupid move, 346 00:20:43,293 --> 00:20:46,230 and I got more than enough plastic bags for your body parts. 347 00:20:46,355 --> 00:20:47,227 Got it? 348 00:20:49,295 --> 00:20:50,295 I got it. 349 00:20:56,870 --> 00:20:58,020 Note to self: 350 00:20:58,719 --> 00:21:01,308 call Hefty with commercial idea. 351 00:21:05,285 --> 00:21:06,119 Thanks 352 00:21:06,406 --> 00:21:07,657 for duct-taping 353 00:21:08,422 --> 00:21:10,310 my bullet hole with a chamois. 354 00:21:10,978 --> 00:21:12,061 Maybe if you could 355 00:21:12,484 --> 00:21:14,533 mail me to my dad's house now. 356 00:21:14,658 --> 00:21:16,232 That'd be awesome. 357 00:21:22,646 --> 00:21:23,781 What do I call you? 358 00:21:24,348 --> 00:21:25,898 Mr. Blonde? Mr. Pink? 359 00:21:26,770 --> 00:21:27,744 Shut it! 360 00:21:27,912 --> 00:21:29,203 God, what is your problem? 361 00:21:34,854 --> 00:21:36,054 You know, I... 362 00:21:37,258 --> 00:21:38,808 I've heard people say 363 00:21:39,465 --> 00:21:42,471 that with gunshot wounds, it's really all about the shock, 364 00:21:42,596 --> 00:21:43,468 you know? 365 00:21:43,767 --> 00:21:45,562 That at some point, you know, 366 00:21:46,028 --> 00:21:48,944 the bullet wound itself just goes numb. You can't feel anything. 367 00:21:49,288 --> 00:21:50,016 Well, 368 00:21:50,184 --> 00:21:51,384 it's not true. 369 00:21:51,927 --> 00:21:52,927 I can say, 370 00:21:53,530 --> 00:21:56,940 without a doubt, that this is the most pain I've ever been in. 371 00:21:57,370 --> 00:22:00,109 So if you wouldn't mind turning the other direction, 372 00:22:00,532 --> 00:22:02,594 I would very much like to weep, 373 00:22:02,719 --> 00:22:04,948 - if that's okay. - It's a flesh wound. 374 00:22:05,974 --> 00:22:06,974 All right? 375 00:22:07,702 --> 00:22:09,702 You're fine. Stop whining. 376 00:22:48,682 --> 00:22:50,326 Hey, what are you doing here? 377 00:22:52,161 --> 00:22:54,211 Man, it is the darnedest thing. 378 00:22:55,094 --> 00:22:56,539 The Yelp application 379 00:22:56,664 --> 00:22:58,159 on my iPhone here 380 00:22:58,284 --> 00:23:00,407 told me that there should be a Starbucks, 381 00:23:01,037 --> 00:23:02,588 right where we're standing. 382 00:23:03,444 --> 00:23:06,482 And unless you can make caramel macchiatos with that... 383 00:23:06,607 --> 00:23:07,900 with that pistol, 384 00:23:08,387 --> 00:23:10,471 then Yelp is dead wrong. 385 00:23:10,640 --> 00:23:12,890 - Stay where you are. - Easy, man. 386 00:23:14,612 --> 00:23:15,812 Wait a minute. 387 00:23:16,813 --> 00:23:17,887 I know you. 388 00:23:18,012 --> 00:23:19,522 You're Garth Longmore, 389 00:23:19,690 --> 00:23:22,644 though I'm beginning to suspect that's not your real name, is it? 390 00:23:22,769 --> 00:23:25,236 By the looks of you, I'd say it's probably something preppy. 391 00:23:25,404 --> 00:23:27,488 Am I right? Maybe Ryan 392 00:23:27,656 --> 00:23:28,849 or Geoffrey 393 00:23:28,974 --> 00:23:30,002 with a "G". 394 00:23:31,228 --> 00:23:32,578 I will shoot you. 395 00:23:34,115 --> 00:23:35,165 Just relax. 396 00:23:37,130 --> 00:23:38,874 It's creepy enough without the whole 397 00:23:38,999 --> 00:23:41,169 gun-and-flashlight routine, don't you think? 398 00:23:41,605 --> 00:23:43,345 We can talk. We're just... 399 00:23:43,470 --> 00:23:46,632 We're just two guys talking. We're rational men speaking. 400 00:23:47,482 --> 00:23:49,811 I know what's going on here, and I get it. 401 00:23:50,902 --> 00:23:52,680 And it's an ingenious plan, 402 00:23:52,848 --> 00:23:53,998 to be honest. 403 00:23:54,598 --> 00:23:56,398 Of course, if it was me... 404 00:23:56,753 --> 00:23:58,853 I'd just be happy stealing the ice cream. 405 00:24:15,490 --> 00:24:17,132 So what was it like over there? 406 00:24:17,257 --> 00:24:18,303 The jungle? 407 00:24:22,117 --> 00:24:24,286 - What are you talking about? - Combat. 408 00:24:25,539 --> 00:24:26,798 Must've been hell. 409 00:24:29,527 --> 00:24:30,877 How did you know? 410 00:24:31,007 --> 00:24:32,207 I'm a psychic. 411 00:24:33,701 --> 00:24:34,847 That's what I do. 412 00:24:35,914 --> 00:24:38,667 I think between the gunshot and the head bashing, 413 00:24:39,475 --> 00:24:42,105 my visions are coming in kind of crazy, 414 00:24:42,273 --> 00:24:43,755 but I can see them. 415 00:24:43,880 --> 00:24:46,234 They're clear. They're sharp. I see you. 416 00:24:47,075 --> 00:24:47,946 Were you 417 00:24:48,071 --> 00:24:50,530 like, special forces or a sniper? 418 00:24:51,260 --> 00:24:52,108 I was. 419 00:24:52,533 --> 00:24:53,366 LRRP. 420 00:24:53,535 --> 00:24:54,450 LRRP? 421 00:24:54,618 --> 00:24:56,850 Long Range Reconnaissance Patrol. 422 00:24:57,815 --> 00:24:59,457 It was a long time ago, though. 423 00:24:59,582 --> 00:25:01,532 My skills have no time clock. 424 00:25:03,130 --> 00:25:05,397 So you could probably take a target from what? 425 00:25:06,125 --> 00:25:07,125 800 yards? 426 00:25:09,071 --> 00:25:09,988 1,200. 427 00:25:10,113 --> 00:25:11,968 If the wind conditions are right. 428 00:25:13,764 --> 00:25:15,134 1,500 possibly. 429 00:25:16,618 --> 00:25:17,723 That's impressive. 430 00:25:17,891 --> 00:25:19,976 Some people get pretty good at that stuff. 431 00:25:20,101 --> 00:25:21,851 It does beg the question, 432 00:25:23,119 --> 00:25:25,619 why didn't you kill me from three feet? 433 00:25:27,456 --> 00:25:29,840 We both know you could've, but you didn't. 434 00:25:31,462 --> 00:25:34,512 I suspect it's because you're not really a killer, 435 00:25:34,848 --> 00:25:35,848 are you? 436 00:25:36,169 --> 00:25:37,197 At least... 437 00:25:38,884 --> 00:25:39,954 not anymore. 438 00:25:40,403 --> 00:25:42,790 I think it's time for you to stop talking. 439 00:25:42,915 --> 00:25:44,215 No more talking. 440 00:25:56,671 --> 00:25:59,056 Think you can pick up the pace, Mr. Viability? 441 00:25:59,224 --> 00:26:01,915 There's an excellent chance I was bitten by a tick back there. 442 00:26:02,040 --> 00:26:04,270 I could be going through the stages of Lyme disease. 443 00:26:04,438 --> 00:26:06,522 - Man up, detective. - What is it? 444 00:26:07,222 --> 00:26:08,522 Steroids, right? 445 00:26:08,647 --> 00:26:10,188 You're juicing, aren't you? 446 00:26:10,313 --> 00:26:11,313 I knew it. 447 00:26:27,582 --> 00:26:28,932 He went this way. 448 00:26:42,128 --> 00:26:44,278 So this is where Shawn is living. 449 00:26:44,962 --> 00:26:47,412 Odd that it takes him being shot and dragged away in a trunk 450 00:26:47,537 --> 00:26:50,864 - for me to actually get an invitation. - You didn't have an invitation. 451 00:26:50,989 --> 00:26:51,777 True. 452 00:26:52,643 --> 00:26:54,779 This is the old Mee Mee's Fluff n' Fold. 453 00:26:55,822 --> 00:26:57,156 Shawn got a good deal. 454 00:26:57,324 --> 00:27:00,243 - I hope so. It was a dry cleaners. - It's kind of his thing. 455 00:27:00,563 --> 00:27:03,091 Last spring he stayed at the old Color Me Mine space. 456 00:27:03,216 --> 00:27:05,357 All the saucers you see here, he made. 457 00:27:05,482 --> 00:27:07,532 Besides, it has its advantages. 458 00:27:08,960 --> 00:27:11,837 - What are you doing? - I'm not wearing these pajamas anymore. 459 00:27:12,006 --> 00:27:14,215 So you're stealing his clothes? He's not dead. 460 00:27:14,383 --> 00:27:15,860 I'm not stealing anything. 461 00:27:16,857 --> 00:27:19,212 Holy crap. Half these clothes are mine. 462 00:27:19,337 --> 00:27:22,060 - This is my shirt. - Let's split up and comb the place. 463 00:27:22,185 --> 00:27:24,746 Shawn was here when he left you the message about the rehearsal, 464 00:27:24,871 --> 00:27:26,747 so there are clues as to what he was doing 465 00:27:26,872 --> 00:27:28,761 or looking at that made him call you 466 00:27:28,886 --> 00:27:32,024 and drive down to that stockyard in the middle of the night. 467 00:27:33,140 --> 00:27:34,490 You see anything? 468 00:27:36,368 --> 00:27:37,368 I mean no. 469 00:27:39,645 --> 00:27:41,117 Did Abigail move in? 470 00:27:41,286 --> 00:27:42,089 What? 471 00:27:42,637 --> 00:27:44,870 - This is Shawn, remember? - Right. 472 00:27:45,351 --> 00:27:49,125 Has he been particularly aggressive about his hygiene, 473 00:27:50,836 --> 00:27:53,045 or has he been cross-dressing lately? 474 00:27:54,419 --> 00:27:56,417 I think they've officially reached 475 00:27:56,542 --> 00:27:58,676 the "he has a drawer, she has a toothbrush" stage. 476 00:28:00,754 --> 00:28:02,304 And how's that going? 477 00:28:03,016 --> 00:28:04,084 Not too sure. 478 00:28:05,267 --> 00:28:07,018 - I think I found something. - What? 479 00:28:07,186 --> 00:28:09,199 Shawn grabbed this from the auto shop. 480 00:28:09,324 --> 00:28:11,446 It was sitting here next to the phone. 481 00:28:11,886 --> 00:28:13,739 This is what he was looking at when he called! 482 00:28:13,864 --> 00:28:15,086 Look at the bottom. 483 00:28:16,058 --> 00:28:18,317 "Expert mechanics of all domestic and foreign vehicles. 484 00:28:18,442 --> 00:28:20,406 Engine work, transmissions, exhaust systems... " 485 00:28:20,575 --> 00:28:21,825 No, below that. 486 00:28:21,950 --> 00:28:24,750 "Long-haul refrigeration, armored transport." 487 00:28:25,103 --> 00:28:27,622 I still don't get the connection to the ice cream truck. 488 00:28:27,747 --> 00:28:28,956 I think Shawn did. 489 00:28:29,351 --> 00:28:32,562 I'm checking his history to see what his most recent web searches were. 490 00:28:32,687 --> 00:28:34,516 mentalistspoilers.com, 491 00:28:34,641 --> 00:28:36,988 billyzane.thumbnail/hair.com. 492 00:28:37,665 --> 00:28:38,841 No, here we are. 493 00:28:39,010 --> 00:28:41,442 "armoredcar/santabarbara/theft." 494 00:28:42,305 --> 00:28:43,868 Armored car theft. 495 00:28:43,993 --> 00:28:46,643 The ice cream truck was just the rehearsal. 496 00:28:49,368 --> 00:28:52,267 I know you said not to talk, but I got to be frank with you. 497 00:28:52,392 --> 00:28:54,119 It's always been an issue for me. 498 00:28:54,244 --> 00:28:57,109 You should've seen my report cards in grade school. 499 00:28:57,234 --> 00:28:59,631 I like to talk out loud when I'm working stuff out in my head. 500 00:28:59,756 --> 00:29:01,023 That's what I do. 501 00:29:01,148 --> 00:29:02,831 Just feel free to ignore me, okay? 502 00:29:02,956 --> 00:29:05,842 This is a really elaborate plan you guys have going here. 503 00:29:05,967 --> 00:29:09,031 I mean, you got the job as a mechanic just to have access to the truck, right? 504 00:29:09,156 --> 00:29:10,306 That's smart. 505 00:29:10,558 --> 00:29:13,626 Then instead of reinforcing the bottom, you actually weakened it, 506 00:29:13,961 --> 00:29:15,839 creating easy access to get to the money. 507 00:29:15,964 --> 00:29:17,004 The question is, 508 00:29:17,381 --> 00:29:20,469 how are you gonna get to it while the truck was still moving, right? 509 00:29:23,130 --> 00:29:25,663 Sorry, man. Like I said, this is all me. 510 00:29:25,788 --> 00:29:27,848 Just pretend like I'm not even here. You tip it. 511 00:29:28,016 --> 00:29:29,725 That's what you do. You tip it over. 512 00:29:36,084 --> 00:29:37,566 Once the car's tipped over, 513 00:29:40,696 --> 00:29:43,656 you just crowbar open the trapdoor and you make off with the dough. 514 00:29:45,744 --> 00:29:47,326 All right, let's light it up! 515 00:29:48,035 --> 00:29:50,204 Come on, Rick. Let's go! Let's go! 516 00:29:52,193 --> 00:29:53,207 This time, 517 00:29:53,940 --> 00:29:55,690 it's not about ice cream. 518 00:29:57,283 --> 00:30:00,083 You could still get one after, if you'd like. 519 00:30:00,525 --> 00:30:02,228 But it's gonna be real, man... 520 00:30:02,353 --> 00:30:03,878 The armored car, the money. 521 00:30:04,771 --> 00:30:06,762 Question is, where is it gonna go down? 522 00:30:07,720 --> 00:30:08,720 And when? 523 00:30:10,119 --> 00:30:11,465 What do you care? 524 00:30:13,061 --> 00:30:14,311 You'll be dead. 525 00:30:37,704 --> 00:30:39,861 You let me do all the talking, got it? 526 00:30:40,896 --> 00:30:41,881 Can I help you? 527 00:30:42,224 --> 00:30:44,611 We're looking for a yellow Plymouth. You seen it? 528 00:30:45,536 --> 00:30:48,053 As a matter of fact, I have. You don't forget a car like that. 529 00:30:48,221 --> 00:30:50,646 Pulled in about ten minutes ago looking for gas. 530 00:30:51,757 --> 00:30:54,018 Offered to fix his broken taillight for him, though. 531 00:30:54,186 --> 00:30:56,475 My and my partner got a nice little mechanic business... 532 00:30:56,600 --> 00:30:58,457 Did you happen to see who was driving? 533 00:30:58,582 --> 00:31:01,027 I got a look at him. A big, oafy-looking guy. 534 00:31:01,152 --> 00:31:04,118 Not sure he had all his marbles. He was kind of stupid, if you ask me. 535 00:31:04,243 --> 00:31:06,280 I sent him up four miles to the next station. 536 00:31:06,686 --> 00:31:08,286 Was this guy with him? 537 00:31:10,035 --> 00:31:11,862 No, that guy wasn't with him. 538 00:31:13,274 --> 00:31:15,498 Why, is that guy wanted or something? 539 00:31:15,666 --> 00:31:17,274 - You could say that. - All right... 540 00:31:17,399 --> 00:31:19,099 Thank you for your time. 541 00:31:19,224 --> 00:31:21,712 - About four miles... - That was about ten minutes ago? 542 00:31:30,201 --> 00:31:32,531 What was that all about? I was gonna ask the questions. 543 00:31:32,656 --> 00:31:33,692 Old habits. 544 00:31:33,817 --> 00:31:36,595 Cut it out, all right? I'm in charge of this investigation. 545 00:31:36,720 --> 00:31:38,993 God, it's just like working with Shawn. 546 00:31:39,118 --> 00:31:40,764 McNab, put out an APB on the Plymouth 547 00:31:40,889 --> 00:31:44,193 and alert all authorities to patrol the 166 off the Horse Creek exit. 548 00:31:45,401 --> 00:31:46,646 You got more questions? 549 00:31:46,771 --> 00:31:48,923 Come on, Chatty Cathy, we're wasting time. 550 00:31:49,048 --> 00:31:50,604 Want me to carry you? 551 00:31:52,729 --> 00:31:54,666 Because of your screwup, now we got the cops 552 00:31:54,791 --> 00:31:57,122 and what I figure must be this guy's old man snooping around. 553 00:31:57,290 --> 00:31:59,166 What's the big deal, man? They took off. 554 00:32:00,542 --> 00:32:02,470 Because I was thinking on my feet! 555 00:32:03,027 --> 00:32:04,121 I'm telling you. 556 00:32:04,737 --> 00:32:06,487 If you can't take care of this, I'm gonna. 557 00:32:06,612 --> 00:32:08,346 Kid should've been dead an hour ago. 558 00:32:09,000 --> 00:32:10,407 Fine, fine, fine. 559 00:32:10,862 --> 00:32:13,604 "Fine, fine, fine," you nimrod. You gonna do it or not? 560 00:32:13,729 --> 00:32:15,979 What do you want? I did what I was supposed to do. 561 00:32:16,104 --> 00:32:17,506 You idiot, you did not! 562 00:32:17,631 --> 00:32:19,134 - Get in there and do it! - I did! 563 00:32:19,259 --> 00:32:21,979 Jesus, of all the people I could get linked up with... 564 00:32:27,181 --> 00:32:29,697 Yeah, you want the money, you better step up. 565 00:32:33,662 --> 00:32:34,410 Gina? 566 00:32:34,579 --> 00:32:38,003 Look, I'm sorry I hung up on you. It was immature, I know. 567 00:32:38,128 --> 00:32:39,623 It's just my feelings were hurt, 568 00:32:39,792 --> 00:32:41,823 because I never heard back from you... 569 00:32:41,948 --> 00:32:42,918 It's fine. 570 00:32:43,244 --> 00:32:44,420 Get in there! 571 00:32:44,589 --> 00:32:47,298 Look, it's really, really important that you call the p... 572 00:32:47,466 --> 00:32:48,924 More important than my feelings? 573 00:32:49,227 --> 00:32:51,814 - You are so self-centered! - No, Gina, don't... 574 00:32:51,939 --> 00:32:53,902 - What are you doing? - It's not what you think. 575 00:32:54,027 --> 00:32:55,417 - Give me that! - I swear! 576 00:32:55,542 --> 00:32:58,040 I wasn't calling the police or anything like that. 577 00:32:58,539 --> 00:32:59,479 Look, man. 578 00:32:59,604 --> 00:33:01,788 I know this doesn't end well for me, okay? 579 00:33:02,665 --> 00:33:05,166 I was in the wrong place at the wrong time, and... 580 00:33:05,291 --> 00:33:07,150 And I've made my peace with that. 581 00:33:07,410 --> 00:33:08,488 But recently, 582 00:33:08,987 --> 00:33:10,118 I met a girl, 583 00:33:11,437 --> 00:33:12,695 somebody special, 584 00:33:13,366 --> 00:33:14,491 just like you did. 585 00:33:15,164 --> 00:33:16,351 Just like me? 586 00:33:16,853 --> 00:33:18,162 Yeah, I saw her in a vision. 587 00:33:18,790 --> 00:33:20,604 She's beautiful. She's got... 588 00:33:21,035 --> 00:33:22,683 She's got red hair, right? 589 00:33:23,104 --> 00:33:25,169 Most beautiful hair I've ever seen. 590 00:33:25,619 --> 00:33:27,229 My girl's name's Abigail. 591 00:33:28,057 --> 00:33:29,006 What's yours? 592 00:33:31,883 --> 00:33:32,676 Maureen. 593 00:33:33,166 --> 00:33:34,541 Maureen O'Hara. 594 00:33:34,993 --> 00:33:35,846 No, better. 595 00:33:38,537 --> 00:33:41,727 Look, I just want to call her and say good-bye. 596 00:33:41,978 --> 00:33:44,578 That's it, no funny business. 597 00:33:44,980 --> 00:33:47,382 You can watch me dial. You can listen in. 598 00:33:47,735 --> 00:33:49,728 If I say anything... 599 00:33:49,912 --> 00:33:52,944 Anything that you don't like, you can shoot me. 600 00:33:54,726 --> 00:33:55,726 Deal? 601 00:33:57,040 --> 00:33:58,040 Count on it. 602 00:33:58,744 --> 00:34:00,010 I will shoot you. 603 00:34:02,843 --> 00:34:03,781 Thank you. 604 00:34:06,916 --> 00:34:07,960 I found something! 605 00:34:08,129 --> 00:34:10,538 There's a large transfer of money to be delivered, 606 00:34:10,663 --> 00:34:12,063 close to $500,000. 607 00:34:12,463 --> 00:34:14,182 That's the schedule and route. 608 00:34:17,604 --> 00:34:19,681 This call is to say good-bye. 609 00:34:19,851 --> 00:34:22,038 - Shawn, are you okay? - Try to get anything, a location. 610 00:34:22,163 --> 00:34:23,166 Where are you? 611 00:34:23,291 --> 00:34:25,665 Don't... don't ask me any questions, 612 00:34:26,064 --> 00:34:27,940 'cause I can't say anything else. 613 00:34:28,159 --> 00:34:30,359 If you care about me, you'll understand. 614 00:34:33,196 --> 00:34:34,118 I'm listening. 615 00:34:34,243 --> 00:34:37,866 I'm not gonna be able to have much of a future anymore. 616 00:34:37,991 --> 00:34:40,841 But if you look back at where we were, 617 00:34:41,366 --> 00:34:42,975 I'll be there, okay? 618 00:34:43,866 --> 00:34:44,647 Back? 619 00:34:45,869 --> 00:34:47,625 What are you talking about? 620 00:34:47,807 --> 00:34:50,462 The wind chimes that I got you for your birthday, 621 00:34:52,181 --> 00:34:55,334 every time you hear them from now on, 622 00:34:57,134 --> 00:34:58,262 that'll be me. 623 00:34:59,928 --> 00:35:02,266 First of all, you are going to be fine. 624 00:35:02,819 --> 00:35:04,977 We are going to find you, okay? Don't worry. 625 00:35:05,145 --> 00:35:06,811 This is supposed to be a good-bye call. 626 00:35:06,936 --> 00:35:08,689 Now tell her you love her, and let's go. 627 00:35:08,857 --> 00:35:12,192 Listen, before... before I go, I have to say one more thing. 628 00:35:12,361 --> 00:35:14,010 Of course, Shawn. What is it? 629 00:35:14,196 --> 00:35:14,986 Say it. 630 00:35:15,928 --> 00:35:17,569 I need you to know that... 631 00:35:19,665 --> 00:35:20,696 I love you. 632 00:35:28,383 --> 00:35:30,502 - I think that I... - Good-bye, Abigail. 633 00:35:35,982 --> 00:35:37,468 Hang it up now! That's it! 634 00:35:37,636 --> 00:35:38,967 That's it! It's done! 635 00:35:39,337 --> 00:35:40,930 How stupid letting him use a phone? 636 00:35:41,055 --> 00:35:42,694 The cops are probably on their way! 637 00:35:42,819 --> 00:35:45,517 - He was just calling his girlfriend! - It's over! 638 00:35:46,770 --> 00:35:48,295 I'm putting an end to this. 639 00:35:50,005 --> 00:35:52,568 Lassiter, I just spoke to Shawn. He's alive. 640 00:35:52,696 --> 00:35:54,716 He was trying to give me clues about something. 641 00:35:54,841 --> 00:35:56,612 I didn't understand. None of it made sense. 642 00:35:56,943 --> 00:35:57,943 What? 643 00:35:58,256 --> 00:35:59,943 Juliet, wait. Slow down. 644 00:36:00,135 --> 00:36:02,069 Going back? Wind chimes? 645 00:36:02,194 --> 00:36:05,087 - No, that doesn't mean anything to me. - Wait! 646 00:36:08,793 --> 00:36:10,209 He's back at the gas station! 647 00:36:11,571 --> 00:36:12,819 Come on! Come on! 648 00:36:12,944 --> 00:36:16,048 Can you make it back to the Mariposa exit off the 166? 649 00:36:16,569 --> 00:36:18,681 There's a gas station two blocks up. 650 00:36:19,319 --> 00:36:22,262 That's where the robbery'll take place. I'll explain when we get there. 651 00:36:22,583 --> 00:36:23,472 Let's go. 652 00:36:51,319 --> 00:36:52,381 Where's Shawn? 653 00:36:56,339 --> 00:36:58,773 All right, let's do this. O'Hara, stay close. You know the drill. 654 00:36:58,898 --> 00:37:01,211 - Keys. - I'm not covered for someone else. 655 00:37:01,336 --> 00:37:03,460 I'm a police detective and a certified pursuit driver. 656 00:37:03,585 --> 00:37:04,837 I think you'll be okay. 657 00:37:04,962 --> 00:37:05,774 Keys. 658 00:37:30,024 --> 00:37:31,024 Go, team! 659 00:37:33,084 --> 00:37:36,003 - Gun it, Jules! Give it all it's got! - This is all it's got. 660 00:38:01,613 --> 00:38:02,898 Is that my shirt? 661 00:38:24,928 --> 00:38:27,554 Look at you, buddy! You're like Vin Diesel! 662 00:38:27,722 --> 00:38:30,974 That makes Jules Michelle Rodriguez and you Paul Walker! 663 00:38:31,142 --> 00:38:34,023 - This is no good! - Don't worry, you'll be all right. 664 00:38:34,148 --> 00:38:35,586 I know, I'll be fine. 665 00:38:35,711 --> 00:38:37,960 I just really don't want to be Paul Walker, 666 00:38:38,085 --> 00:38:39,524 not even for one day. 667 00:38:39,693 --> 00:38:41,773 You could be Lucas Black from Tokyo Drift, 668 00:38:41,898 --> 00:38:43,929 but then we wouldn't be in the movie with you! 669 00:38:44,054 --> 00:38:45,030 That's weird. 670 00:38:45,772 --> 00:38:47,449 I'll just be Walker. 671 00:38:48,470 --> 00:38:50,327 You ready, buddy? I'm gonna jump on your hood. 672 00:38:50,495 --> 00:38:52,120 You must be out of your damn mind! 673 00:38:52,289 --> 00:38:54,581 It's a company car. Jump on Lassiter's! 674 00:39:02,882 --> 00:39:03,882 Move closer! 675 00:39:04,631 --> 00:39:06,399 Do not jump on this vehicle! 676 00:39:06,524 --> 00:39:08,095 This is a brand-new vehicle! 677 00:39:08,477 --> 00:39:10,337 Look, man, I have been shot! 678 00:39:10,462 --> 00:39:12,432 I am jumping on somebody's car! 679 00:39:21,651 --> 00:39:23,085 - Stop the car! - Got him! 680 00:39:23,210 --> 00:39:24,820 Don't you dare stop this car, Lassie! 681 00:39:25,134 --> 00:39:27,280 Hang on tight! Hold on! Hold on! 682 00:39:27,449 --> 00:39:30,367 Great idea, dad! I was thinking of not doing that. 683 00:39:34,038 --> 00:39:34,955 Lay back! 684 00:39:42,127 --> 00:39:43,424 Did he hit my car? 685 00:39:46,426 --> 00:39:48,300 - Gun it, old man! - Watch this! 686 00:39:56,227 --> 00:39:58,687 - What the hell are you doing? - Which Spencer are you talking to? 687 00:39:58,856 --> 00:40:00,439 Doesn't matter! You're the same! 688 00:40:00,608 --> 00:40:01,455 Am not! 689 00:40:04,110 --> 00:40:06,319 Dad, I have a clear shot. Give me the gun. 690 00:40:07,780 --> 00:40:08,693 Do it! 691 00:40:26,280 --> 00:40:27,123 Drop it! 692 00:40:27,551 --> 00:40:29,926 Drop it now! Hands where I can see them! 693 00:40:30,396 --> 00:40:31,385 Hands! 694 00:40:38,751 --> 00:40:40,537 Come here. Come here son. 695 00:40:45,230 --> 00:40:46,089 That's it. 696 00:40:48,842 --> 00:40:50,498 Nice shooting, detective. 697 00:40:52,647 --> 00:40:54,242 Did you just call me "detective"? 698 00:40:59,068 --> 00:41:00,857 Shouldn't we wait for Diesel and Rodriguez 699 00:41:00,982 --> 00:41:02,751 before you slap the cuffs on him? 700 00:41:17,491 --> 00:41:18,726 You know, I... 701 00:41:19,168 --> 00:41:21,559 I had to tell Juliet that I loved her. 702 00:41:23,983 --> 00:41:25,943 - Was it awkward? - Little bit. 703 00:41:26,558 --> 00:41:29,682 Of course, at the time, I was more concerned about not getting shot again. 704 00:41:29,807 --> 00:41:32,247 Guess you were just doing what you had to do. 705 00:41:32,372 --> 00:41:33,824 The weird thing is... 706 00:41:34,329 --> 00:41:36,715 I think she was about to say it back to me. 707 00:41:37,934 --> 00:41:39,871 I bet she was just playing along, 708 00:41:40,040 --> 00:41:41,524 doing what she had to do. 709 00:41:44,434 --> 00:41:45,793 Yeah, you're probably right. 710 00:41:48,246 --> 00:41:50,557 Oh, look, that's weird. It's for you. 711 00:41:50,682 --> 00:41:51,682 Who's that? 712 00:41:51,807 --> 00:41:52,980 Just say hello. 713 00:41:57,185 --> 00:41:58,185 Gina who? 714 00:41:58,653 --> 00:42:01,410 Will you stop yelling in my ear? I don't even know you. 715 00:42:02,230 --> 00:42:04,378 Dude, tell her we're going for cheesecake. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net