1 00:00:03,462 --> 00:00:05,796 You... 2 00:00:05,831 --> 00:00:08,332 son of a bitch. 3 00:00:15,340 --> 00:00:16,941 That's right, Professor Stein! 4 00:00:16,975 --> 00:00:18,776 You got bologna on your face, son! 5 00:00:18,810 --> 00:00:20,578 You got lunch meat. 6 00:00:20,612 --> 00:00:22,480 Right on your face, kid! 7 00:00:22,514 --> 00:00:24,949 Dude, what are you doing? 8 00:00:24,983 --> 00:00:26,417 You know exactly what I'm doing. 9 00:00:26,451 --> 00:00:28,052 Actually, I don't. 10 00:00:28,086 --> 00:00:29,921 Today is the first Friday in the month of March. 11 00:00:29,955 --> 00:00:30,955 Okay. 12 00:00:30,989 --> 00:00:32,123 The day... 13 00:00:32,157 --> 00:00:33,558 that Professor Bob Stein, 14 00:00:33,592 --> 00:00:35,459 paranormal forensic expert 15 00:00:35,494 --> 00:00:37,094 from the university of Santa Barbara, 16 00:00:37,129 --> 00:00:40,398 sends me a rejection letter to his annual 17 00:00:40,432 --> 00:00:43,301 cutting edge consultants convention. 18 00:00:43,335 --> 00:00:45,002 Where... 19 00:00:45,037 --> 00:00:47,572 supernatural police consultants from all over the country 20 00:00:47,606 --> 00:00:51,075 gather for a two-day panel and all receive major boosts 21 00:00:51,109 --> 00:00:52,944 to their career in the process. 22 00:00:52,978 --> 00:00:56,948 Where have you been the last three years, man? 23 00:00:57,949 --> 00:01:00,350 Take it, Stein. 24 00:01:00,385 --> 00:01:02,519 Shawn, I just met the woman of my dreams. 25 00:01:02,554 --> 00:01:04,254 She works at Johnny Rockets. 26 00:01:05,790 --> 00:01:09,193 Pimento... in your mouth. 27 00:01:09,227 --> 00:01:11,094 Dude, I just met my future bride. 28 00:01:11,129 --> 00:01:14,865 She's working at a drive-through at Wienerschnitzel. 29 00:01:14,899 --> 00:01:18,101 Now this is what's up, Stein. 30 00:01:18,136 --> 00:01:19,469 What's up? 31 00:01:19,504 --> 00:01:24,942 Shawn, guess who I met walking into the gastroenterologist. 32 00:01:24,976 --> 00:01:28,078 All caught up in whatever girl you were chasing around 33 00:01:28,112 --> 00:01:29,146 and creeping out. 34 00:01:29,180 --> 00:01:30,581 But I'm here for you now. 35 00:01:30,615 --> 00:01:32,216 You know what? It doesn't matter. 36 00:01:32,250 --> 00:01:33,917 It doesn't fricking matter, Gus. You know why? 37 00:01:33,952 --> 00:01:35,886 'Cause Shawn Spencer... that's me... 38 00:01:35,920 --> 00:01:38,222 doesn't need Professor Bob Stein 39 00:01:38,256 --> 00:01:39,990 or his convention of frauds! 40 00:01:40,024 --> 00:01:41,391 Technically, you're a fraud. 41 00:01:41,426 --> 00:01:42,666 If he wants to turn a blind eye 42 00:01:42,694 --> 00:01:43,961 to my skill set for four years running, 43 00:01:43,995 --> 00:01:46,096 then he can eat a hot steaming bowl of suck-it soup! 44 00:01:46,130 --> 00:01:47,798 You know why? 45 00:01:47,832 --> 00:01:49,233 Because guess what I make from scratch every morning, 46 00:01:49,267 --> 00:01:52,569 using only the freshest most organic ingredients 47 00:01:52,604 --> 00:01:54,605 local farms. 48 00:01:54,639 --> 00:01:55,973 Suck-it soup? 49 00:01:56,007 --> 00:01:57,407 That's right, son. 50 00:01:57,442 --> 00:01:58,575 Shawn, this is not a rejection letter. 51 00:01:58,610 --> 00:01:59,843 It's an invitation. 52 00:01:59,877 --> 00:02:01,945 What? 53 00:02:01,980 --> 00:02:03,780 At doesn't belong to you. 54 00:02:07,051 --> 00:02:08,352 Oh, my God, Gus! 55 00:02:08,386 --> 00:02:09,987 I did it! 56 00:02:10,021 --> 00:02:11,588 I made it! 57 00:02:11,623 --> 00:02:12,623 Calm down. 58 00:02:12,657 --> 00:02:13,924 I did it! 59 00:02:13,958 --> 00:02:18,128 Well, Detective Brannigan. 60 00:02:18,162 --> 00:02:22,132 I can certainly see why the mayor insisted on me hiring you 61 00:02:22,166 --> 00:02:23,767 as our new head detective. 62 00:02:30,708 --> 00:02:32,843 Okay. 63 00:02:32,877 --> 00:02:34,211 I would be lying if I said 64 00:02:34,245 --> 00:02:35,279 I wasn't impressed with your file. 65 00:02:35,313 --> 00:02:36,980 It's impeccable. 66 00:02:37,015 --> 00:02:38,856 One of the finest press records I've ever seen. 67 00:02:38,883 --> 00:02:40,951 Oh, you're too kind. 68 00:02:40,985 --> 00:02:43,820 Look, um, full disclosure. 69 00:02:43,855 --> 00:02:45,055 You were not my first choice 70 00:02:45,089 --> 00:02:46,790 for the position of head detective. 71 00:02:46,824 --> 00:02:48,825 My former partner Juliet O'Hara was... 72 00:02:48,860 --> 00:02:50,027 Yeah, I got the lowdown. 73 00:02:50,061 --> 00:02:51,495 Amazing detective. 74 00:02:51,529 --> 00:02:53,063 Intimidating. 75 00:02:53,097 --> 00:02:55,299 Gray pantsuits, the whole nine yards. 76 00:02:55,333 --> 00:02:58,368 Very big heels to fill. 77 00:02:58,403 --> 00:03:00,637 I'm sorry, are you doing crafts on my table? 78 00:03:00,672 --> 00:03:02,306 Crafting, technically. 79 00:03:02,340 --> 00:03:06,343 I am just an empty vessel for the universe to fill 80 00:03:06,377 --> 00:03:08,478 with whatever creative impulse 81 00:03:08,513 --> 00:03:10,914 it feels like expressing that day. 82 00:03:10,948 --> 00:03:12,349 You like apple butter? 83 00:03:12,383 --> 00:03:13,884 I do not. 84 00:03:13,918 --> 00:03:16,420 'Kay, now listen here. 85 00:03:16,454 --> 00:03:18,488 I work super-duper hard. 86 00:03:18,523 --> 00:03:20,057 And I always go by the book. 87 00:03:20,091 --> 00:03:21,491 I am a team player. 88 00:03:21,526 --> 00:03:24,761 And I always pack my own lunch. 89 00:03:24,796 --> 00:03:30,100 I made this for you as a gesture of platonic kindness. 90 00:03:33,304 --> 00:03:34,905 Did you see that? 91 00:03:34,939 --> 00:03:35,939 - See what? - Ha-ha! 92 00:03:35,973 --> 00:03:37,708 I have finally arrived, Gus! 93 00:03:37,742 --> 00:03:38,942 Look at my fans. 94 00:03:38,976 --> 00:03:40,777 They're so sweet and respectful. 95 00:03:40,812 --> 00:03:42,412 I'm pretty sure they're just students, Shawn. 96 00:03:42,447 --> 00:03:43,947 It's okay, guys. 97 00:03:43,981 --> 00:03:46,783 I put these boxer briefs on one leg at a time. 98 00:03:46,818 --> 00:03:49,786 Shawn, Shawn Spencer. Hello, I... 99 00:03:49,821 --> 00:03:52,522 Please, no pics or autographs until I go through the works. 100 00:03:52,557 --> 00:03:54,358 That's slang for hair and makeup. 101 00:03:54,392 --> 00:03:56,626 Spanx. Just a touch of bee pollen. 102 00:03:56,661 --> 00:03:58,428 No, I'm Randall Fishbeck. 103 00:03:58,463 --> 00:03:59,863 Assistant to Professor Stein. 104 00:03:59,897 --> 00:04:01,465 - Oh! - Oh, of course you are! 105 00:04:01,499 --> 00:04:03,367 Up high, Fish! 106 00:04:03,401 --> 00:04:05,202 Please don't play with my name. 107 00:04:05,236 --> 00:04:06,470 No can do. 108 00:04:06,504 --> 00:04:09,272 Tip-top on the crowd control, Fishman. 109 00:04:09,307 --> 00:04:11,108 I feel good. I feel safe and secure. 110 00:04:11,142 --> 00:04:12,476 Is there a greenroom, Randall? 111 00:04:12,510 --> 00:04:14,644 If so, I drink only vitamin water. 112 00:04:14,679 --> 00:04:16,113 Not the sports drink, 113 00:04:16,147 --> 00:04:17,547 just regular Evian with crushed vitamins. 114 00:04:17,582 --> 00:04:19,149 Flintstones chewables. All Barneys. 115 00:04:19,183 --> 00:04:20,884 Come on, man! 116 00:04:20,918 --> 00:04:23,720 All I wanted was a minute with Professor Stein, all right? 117 00:04:23,755 --> 00:04:25,155 I shouldn't have been DB'd, man! 118 00:04:25,189 --> 00:04:28,225 I was wrongfully DB'd! 119 00:04:28,259 --> 00:04:29,926 Hey, Fishfry, who's the crazy guy? 120 00:04:29,961 --> 00:04:32,062 That's James Earl Craig. 121 00:04:32,096 --> 00:04:33,417 That's the voice of Darth Vader? 122 00:04:33,431 --> 00:04:35,098 That's James Earl Jones. 123 00:04:35,133 --> 00:04:36,299 May the force be with you. 124 00:04:36,334 --> 00:04:37,634 That's Sir Alec Guinness. 125 00:04:37,668 --> 00:04:40,070 I gotta see that flick again. 126 00:04:40,104 --> 00:04:43,840 Well, it is just really sad, actually. 127 00:04:43,875 --> 00:04:46,610 James Earl was LAPD's mind-reader consultant. 128 00:04:46,644 --> 00:04:48,245 He helped solve many cases 129 00:04:48,279 --> 00:04:50,180 and was on our panel for several years. 130 00:04:50,214 --> 00:04:52,315 What happened? 131 00:04:52,350 --> 00:04:55,819 Well, Professor Stein saw some red flags 132 00:04:55,853 --> 00:04:57,521 and discovered that he was a fraud. 133 00:04:57,555 --> 00:04:59,823 He outed James Earl at last year's convention. 134 00:04:59,857 --> 00:05:00,857 It was ugly. 135 00:05:00,892 --> 00:05:02,159 Ruined his career. 136 00:05:02,193 --> 00:05:05,362 Subsequently, LAPD cut him loose and he fell to pieces. 137 00:05:05,396 --> 00:05:06,596 Fishtank, let me say this. 138 00:05:06,631 --> 00:05:08,131 If I had one wish in the world, 139 00:05:08,166 --> 00:05:09,366 it would be that frauds get what they deserve 140 00:05:09,400 --> 00:05:10,934 and not go to heaven. 141 00:05:10,968 --> 00:05:12,369 That and that they're sentenced to fly around 142 00:05:12,403 --> 00:05:14,838 in those mirrors from Superman II. 143 00:05:14,872 --> 00:05:17,441 - Shawn... - Frauds... those dicks. 144 00:05:17,475 --> 00:05:19,543 - Stop wishing. - Sure. 145 00:05:19,577 --> 00:05:21,511 Okay. 146 00:05:21,546 --> 00:05:25,348 - Whaaaaat's up? - Come on, son. 147 00:05:25,383 --> 00:05:27,984 Gentlemen, allow me to introduce 148 00:05:28,019 --> 00:05:29,219 the distinguished Professor... 149 00:05:29,220 --> 00:05:31,888 Professor Stein! 150 00:05:31,923 --> 00:05:33,223 I'm here! 151 00:05:33,257 --> 00:05:35,125 Let the Shawn Spencer era begin. 152 00:05:35,159 --> 00:05:37,027 I'm sorry, I don't shake hands. 153 00:05:37,061 --> 00:05:39,896 Afraid you'll be penetrated by my magical psychic powers? 154 00:05:39,931 --> 00:05:42,532 That, and your hands are a cesspool of germs. 155 00:05:42,567 --> 00:05:45,202 Then perhaps we should hip-bump. 156 00:05:45,236 --> 00:05:47,637 Mr. Spencer, please say hello to your other panelists. 157 00:05:47,672 --> 00:05:50,407 - Oh. - That's Hazel Lazarus. 158 00:05:50,441 --> 00:05:53,477 New Orleans PD's gifted Wicca consultant. 159 00:05:53,511 --> 00:05:55,545 Witch. I like that very much. 160 00:05:55,580 --> 00:05:57,481 And the fanny pack is a nice touch. 161 00:05:57,515 --> 00:05:58,915 This is a cingulum, 162 00:05:58,950 --> 00:06:01,751 which houses my incense, boline, and pentacle. 163 00:06:01,786 --> 00:06:03,887 Amateur. 164 00:06:03,921 --> 00:06:05,322 Hazel, let me just say that I think 165 00:06:05,356 --> 00:06:08,325 your magical sacred-circle ring is lovely. 166 00:06:08,359 --> 00:06:10,360 This is a wedding ring, fool. 167 00:06:10,394 --> 00:06:12,329 And Mr. Garth Mathers. 168 00:06:12,363 --> 00:06:14,264 Anchorage PD's ghost whisperer. 169 00:06:14,298 --> 00:06:16,032 And of course, Bernie. 170 00:06:16,067 --> 00:06:17,667 Bernie? 171 00:06:17,702 --> 00:06:19,436 Bernie is my most trusted entity. 172 00:06:19,470 --> 00:06:22,272 And over the years he's become my closest friend. 173 00:06:22,306 --> 00:06:23,373 Cut it out, Bernie. 174 00:06:23,407 --> 00:06:24,875 I'm serious. 175 00:06:24,909 --> 00:06:26,276 There's a ghost on the panel? Really? 176 00:06:26,310 --> 00:06:27,944 Really. 177 00:06:27,979 --> 00:06:31,047 Bernie and I have assisted on 247 cases since '94. 178 00:06:31,082 --> 00:06:32,182 Wow. 179 00:06:32,216 --> 00:06:34,050 Professor Stein, it's time. 180 00:06:34,085 --> 00:06:35,452 Thanks, Guppy. 181 00:06:35,486 --> 00:06:37,020 - Whoa. Whoa, whoa, whoa. - Guppy? 182 00:06:37,054 --> 00:06:39,523 We've been calling him Randall. 183 00:06:39,557 --> 00:06:41,057 Good old Randall, he's been with me 184 00:06:41,092 --> 00:06:42,092 since he was a little fish. 185 00:06:42,126 --> 00:06:44,928 - Oh. - Okay then. 186 00:06:44,962 --> 00:06:46,463 I will go out and warm up the crowd. 187 00:06:46,497 --> 00:06:48,732 And then I'll bring you out one by one. 188 00:06:48,766 --> 00:06:51,034 Shall we? 189 00:06:55,106 --> 00:06:57,073 Oh, yeah. 190 00:06:57,108 --> 00:06:59,910 Oh, yeah. 191 00:06:59,944 --> 00:07:01,912 Ladies and gents, welcome to 192 00:07:01,946 --> 00:07:05,782 the 2014 cutting edge consultants convention. 193 00:07:05,816 --> 00:07:08,051 We have an amazing panel of the country's top... 194 00:07:08,085 --> 00:07:09,219 It's taken so long. 195 00:07:09,253 --> 00:07:11,221 It feels so fricking sweet. 196 00:07:11,255 --> 00:07:12,822 Yeah, sweet it is, but I think 197 00:07:12,857 --> 00:07:14,224 you better patch things up with Garth and Bernie. 198 00:07:14,258 --> 00:07:15,659 They do not look happy. 199 00:07:15,693 --> 00:07:16,760 It doesn't matter, Gus. 200 00:07:16,794 --> 00:07:18,295 It does matter. 201 00:07:18,329 --> 00:07:20,330 Hey, Garth. 202 00:07:20,364 --> 00:07:22,799 So how does one go about, you know, teaming up 203 00:07:22,833 --> 00:07:24,601 - with a ghost? - Yeah. 204 00:07:24,635 --> 00:07:26,002 Bernie was a famous bear trapper 205 00:07:26,037 --> 00:07:27,737 in the Kodiak, in the 1830s. 206 00:07:27,772 --> 00:07:29,439 Oh. 207 00:07:29,473 --> 00:07:31,141 He also haunted my Aunt Junie's house up in Bethel. 208 00:07:31,175 --> 00:07:34,477 Well, that is an interesting twist on "meet cute," 209 00:07:34,512 --> 00:07:35,979 Enough, faker. 210 00:07:36,013 --> 00:07:37,013 I'm sorry, I have to agree with Hazel here. 211 00:07:37,048 --> 00:07:38,815 I'm talking about you! 212 00:07:38,849 --> 00:07:41,117 James Earl should be here instead of your charlatan ass. 213 00:07:41,152 --> 00:07:43,753 He is a gifted mind reader and dear friend. 214 00:07:43,788 --> 00:07:46,456 Stein got it wrong. Yeah, I said it. 215 00:07:46,490 --> 00:07:48,124 From New Orleans PD, Hazel Lazarus! 216 00:07:48,159 --> 00:07:51,461 Shawn, she just called you the devil. 217 00:07:51,495 --> 00:07:54,097 Shake it off, man. Shake it off. 218 00:07:54,131 --> 00:07:57,000 And, all the way from Anchorage, 219 00:07:57,034 --> 00:08:00,637 Garth Mathers and his main spirit, Bernie. 220 00:08:00,671 --> 00:08:02,672 Let's do this, Bernie. 221 00:08:02,707 --> 00:08:05,175 - Go get 'em. - Suck it, Bernie. 222 00:08:05,209 --> 00:08:07,310 All right, listen, man, this is my time. 223 00:08:07,345 --> 00:08:09,012 Gus, this is my moment. 224 00:08:09,046 --> 00:08:10,347 You may have to hang back, 'cause I don't know 225 00:08:10,381 --> 00:08:11,715 if there's room on the sofa for you. 226 00:08:11,749 --> 00:08:13,383 There's room on the sofa for me. 227 00:08:13,417 --> 00:08:15,057 We hope there's room, but if there's not, 228 00:08:15,086 --> 00:08:16,987 you gonna have to lay horizontal at my feet, okay? 229 00:08:17,021 --> 00:08:18,722 Or go crisscross applesauce right in front of my knees. 230 00:08:18,756 --> 00:08:21,224 That SBPD's resident psychic consultant 231 00:08:21,258 --> 00:08:23,660 is in fact the real thing! 232 00:08:23,694 --> 00:08:25,729 - Take it, it's yours. - Here we go. Ready? You ready? 233 00:08:25,763 --> 00:08:31,001 Please give a... 234 00:08:34,205 --> 00:08:37,140 - Let's do this. - Put it in your pipe and smoke it. 235 00:08:39,110 --> 00:08:42,012 Boom! Aah! 236 00:08:42,046 --> 00:08:47,083 Let me hear it in the east! 237 00:08:47,118 --> 00:08:50,186 I know you can do better than that! 238 00:08:52,623 --> 00:08:55,525 - Dude. - What? 239 00:08:55,559 --> 00:08:56,826 Oh. 240 00:08:56,861 --> 00:08:58,828 - Somebody help this man! - Man. 241 00:09:02,066 --> 00:09:04,267 ♪ I know you know ♪ 242 00:09:04,301 --> 00:09:05,622 ♪ that I'm not telling the truth ♪ 243 00:09:05,636 --> 00:09:08,004 ♪ I know you know ♪ 244 00:09:08,039 --> 00:09:09,439 ♪ they just don't have any proof ♪ 245 00:09:09,473 --> 00:09:10,507 ♪ embrace the deception ♪ 246 00:09:10,541 --> 00:09:12,509 ♪ learn how to bend ♪ 247 00:09:12,543 --> 00:09:14,044 ♪ your worst inhibitions ♪ 248 00:09:14,078 --> 00:09:17,113 ♪ tend to psych you out in the end ♪ 249 00:09:17,148 --> 00:09:19,983 ♪ I know you know ♪ 250 00:09:20,103 --> 00:09:23,526 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry 251 00:09:24,266 --> 00:09:25,699 There's no shame in crying. 252 00:09:25,734 --> 00:09:27,668 Come on, it's okay, Bernie. 253 00:09:27,702 --> 00:09:29,036 Let it out, man. 254 00:09:29,071 --> 00:09:30,438 Come on. 255 00:09:32,140 --> 00:09:33,507 Oh, would you stop it? 256 00:09:33,542 --> 00:09:34,842 You hardly knew Stein. 257 00:09:34,876 --> 00:09:36,343 I'm a sympathetic crier, Shawn. 258 00:09:36,378 --> 00:09:37,459 It's a fricking ghost, Gus. 259 00:09:37,479 --> 00:09:38,846 You can't see his face. 260 00:09:38,880 --> 00:09:40,448 You can't see his tears. 261 00:09:40,482 --> 00:09:42,283 Now, Brannigan, I'm not saying 262 00:09:42,317 --> 00:09:44,218 I want to hold your hand through this entire first case. 263 00:09:44,252 --> 00:09:46,587 Hey, you hold it if it helps. 264 00:09:46,621 --> 00:09:48,789 And don't be alarmed by the balminess. 265 00:09:48,824 --> 00:09:51,525 Bernie, take a seat, take a seat. 266 00:09:51,560 --> 00:09:53,027 Listen, you gotta get a hold of yourself, man. 267 00:09:53,061 --> 00:09:54,562 You cannot use this as an excuse 268 00:09:54,596 --> 00:09:56,230 to fall off the wagon again. 269 00:09:56,264 --> 00:09:57,965 What? Where are you going? 270 00:09:57,999 --> 00:09:59,066 - Where... - Garth! 271 00:09:59,101 --> 00:10:00,601 - Bernie? - Guys! 272 00:10:00,635 --> 00:10:02,369 You know what? I'm not playing this game! 273 00:10:02,404 --> 00:10:06,640 A vision is coming soon to a crime scene near us all! 274 00:10:06,675 --> 00:10:07,775 Oh, sweet hell in a hardcart. 275 00:10:07,809 --> 00:10:09,910 What is happening here? 276 00:10:09,945 --> 00:10:12,379 Just a regular Tuesday at the SBPD. 277 00:10:12,414 --> 00:10:13,881 Oh, this can't be acceptable. 278 00:10:13,915 --> 00:10:15,049 I have to corral this. 279 00:10:15,083 --> 00:10:16,650 Lassie! 280 00:10:16,685 --> 00:10:18,619 Lassie! 281 00:10:18,653 --> 00:10:20,821 Lassie, Lassie, Lassie. 282 00:10:20,856 --> 00:10:22,289 I'm very upset. 283 00:10:22,324 --> 00:10:24,225 Because that witch is mean. 284 00:10:24,259 --> 00:10:26,093 And the ghost cannot be trusted, 285 00:10:26,128 --> 00:10:27,828 because he has a drinking problem, 286 00:10:27,863 --> 00:10:29,263 and... hello. 287 00:10:29,297 --> 00:10:31,165 Who is the girl next-door to your face? 288 00:10:31,199 --> 00:10:32,733 It's our new head detective. 289 00:10:32,767 --> 00:10:35,002 Hi. Betsy Brannigan. 290 00:10:35,036 --> 00:10:37,004 It is such an honor to meet both of you. 291 00:10:37,038 --> 00:10:39,406 Shawn. 292 00:10:39,441 --> 00:10:40,774 Burton. 293 00:10:40,809 --> 00:10:42,309 You know my name. 294 00:10:42,344 --> 00:10:43,344 Our names. 295 00:10:43,378 --> 00:10:45,079 Of course I do. 296 00:10:45,113 --> 00:10:48,516 Now can I please remove the... 297 00:10:48,550 --> 00:10:50,351 I know it sounds so silly but here it goes... 298 00:10:50,385 --> 00:10:51,418 the ghost and the witch? 299 00:10:51,453 --> 00:10:53,020 Yeah, Lassie, seriously. 300 00:10:53,054 --> 00:10:55,089 No, you come here. I can't come there! 301 00:10:55,123 --> 00:10:56,423 I'm serious. This time, I'm serious. 302 00:10:56,458 --> 00:11:00,294 Brannigan, would you mind keeping an eye on the crime scene? 303 00:11:00,328 --> 00:11:01,629 I'm gonna have a quick word with these two gentlemen here. 304 00:11:01,663 --> 00:11:03,030 - Sure. - Thanks. 305 00:11:03,064 --> 00:11:04,165 Up here. 306 00:11:04,199 --> 00:11:06,300 I'm just gonna be one second. 307 00:11:06,334 --> 00:11:07,501 Okay, Spencer. 308 00:11:07,536 --> 00:11:08,802 Normally, I would arrest the witch, 309 00:11:08,837 --> 00:11:11,605 institutionalize the guy with the ghost, and not hire you. 310 00:11:11,640 --> 00:11:15,209 - Flattering. Keep going. - Brannigan has got to go. 311 00:11:15,243 --> 00:11:17,945 Her pure cane sugary-sweet nonsense is rotting my chompers, 312 00:11:17,979 --> 00:11:19,313 and I can't take one more second of it. 313 00:11:19,347 --> 00:11:20,948 Yes, but the mayor made you hire her. 314 00:11:20,982 --> 00:11:24,351 Yeah, but if she quits, then maybe I can hire O'Hara back. 315 00:11:24,386 --> 00:11:25,819 Lassie, you're gonna have to talk to us like we're five. 316 00:11:25,854 --> 00:11:27,388 Don't you get it? 317 00:11:27,422 --> 00:11:29,190 We can drive her out. 318 00:11:29,224 --> 00:11:31,225 All right, if all of us, myself included, 319 00:11:31,259 --> 00:11:33,060 embrace the ludicrousness of this case, 320 00:11:33,094 --> 00:11:34,828 then she will realize that she doesn't belong here. 321 00:11:34,863 --> 00:11:36,130 This is not helping! 322 00:11:36,164 --> 00:11:37,731 Maybe she will leave on her own. 323 00:11:37,766 --> 00:11:38,799 And by embrace, I mean that I'm gonna need you, 324 00:11:38,833 --> 00:11:40,534 and to some degree you, 325 00:11:40,569 --> 00:11:42,410 to go from your everyday drive-me-nuts level 10 326 00:11:42,437 --> 00:11:45,973 antics of stupidity and kick it up to an 11. 327 00:11:46,007 --> 00:11:50,010 11. 328 00:11:50,045 --> 00:11:51,745 Holy balls, everybody! 329 00:11:51,780 --> 00:11:54,148 Balls, Brannigan! Balls! 330 00:11:54,182 --> 00:11:56,550 Balls! Balls! Balls! And tequila! 331 00:11:56,585 --> 00:11:58,919 Gus, I'm trapped! 332 00:11:58,954 --> 00:12:01,322 Bernie! Bernie! 333 00:12:01,356 --> 00:12:03,557 I'm trapped in a bottle of tequila. 334 00:12:03,592 --> 00:12:05,059 He's trapped in a bottle of tequila, everybody! 335 00:12:05,093 --> 00:12:06,227 Brannigan! 336 00:12:06,261 --> 00:12:08,162 I mean, Brannigan, 337 00:12:08,196 --> 00:12:11,065 so, are you ready to start your very first investigation 338 00:12:11,099 --> 00:12:12,399 all proper like? 339 00:12:12,434 --> 00:12:14,235 I am ready to go, go, go, chief. 340 00:12:14,269 --> 00:12:16,789 Great! Then you can go, go, go talk to your three consultants. 341 00:12:16,805 --> 00:12:19,173 The thr... what? 342 00:12:19,207 --> 00:12:21,909 Everybody, back up! Calm down, calm down! 343 00:12:21,943 --> 00:12:23,277 Give the man some space. 344 00:12:23,311 --> 00:12:24,878 He's warming it up. 345 00:12:24,913 --> 00:12:26,947 - What? - Don't you get it? 346 00:12:26,982 --> 00:12:30,017 We have been given a gift from the ghost of Jack Webb. 347 00:12:30,051 --> 00:12:32,953 My gut is telling me that the witch, the ghost whisperer, 348 00:12:32,988 --> 00:12:34,622 and our own very talented psychic 349 00:12:34,656 --> 00:12:35,856 are gonna help you wrap this case up 350 00:12:35,890 --> 00:12:37,291 in a neat, little bedazzled bow 351 00:12:37,325 --> 00:12:38,725 that I'm sure you can make by hand. 352 00:12:38,727 --> 00:12:40,060 Well, yes, I can. 353 00:12:40,095 --> 00:12:41,795 Definition of insanity is doing 354 00:12:41,830 --> 00:12:43,530 the same thing over and over and expecting different results. 355 00:12:43,565 --> 00:12:45,232 You know, booze only numbs the pain temporarily, right? 356 00:12:45,267 --> 00:12:47,534 Excuse... excuse us. 357 00:12:47,569 --> 00:12:49,036 Yes. 358 00:12:49,070 --> 00:12:50,470 I know, we gotta go back to Pilates. 359 00:12:50,472 --> 00:12:52,139 - What? - Okay. 360 00:12:52,173 --> 00:12:54,475 Now clearly the ghost has a soft spot for the bottle, 361 00:12:54,509 --> 00:12:55,876 so I would start with him. 362 00:12:55,910 --> 00:12:58,045 - The ghost, sir? - Oh, absolutely. 363 00:12:58,079 --> 00:12:59,780 Then you might want to give an offering to the witch... 364 00:12:59,814 --> 00:13:02,449 just a lock of your hair... and finish strong with Spencer. 365 00:13:02,484 --> 00:13:06,620 Ooh, who, it appears, is having one heck of a vision. 366 00:13:06,655 --> 00:13:08,822 - Warm it up, Shawn! - I can see that. 367 00:13:10,000 --> 00:13:16,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 368 00:13:17,666 --> 00:13:21,402 My, oh, my, I do love watching that man work. 369 00:13:21,436 --> 00:13:24,405 He made his wormhole, and now he's resting. 370 00:13:24,439 --> 00:13:28,075 You can tell that ghost that I will slap him in the face! 371 00:13:28,109 --> 00:13:30,344 I wish you could feel what Bernie is doing right now! 372 00:13:30,378 --> 00:13:31,812 It doesn't even make any sense! 373 00:13:31,846 --> 00:13:33,414 Calm down! Calm down! 374 00:13:33,448 --> 00:13:35,783 Fantastic. The whole team is here. 375 00:13:35,817 --> 00:13:38,152 Chief, do you really think we need all three consultants 376 00:13:38,186 --> 00:13:39,620 in the morgue at the same time? 377 00:13:39,654 --> 00:13:41,588 Are you kidding me? 378 00:13:41,623 --> 00:13:44,124 You have three incredibly gifted paranormalists 379 00:13:44,159 --> 00:13:45,526 at your disposal. 380 00:13:45,560 --> 00:13:47,494 Not to mention, arguably the finest coroner 381 00:13:47,529 --> 00:13:48,929 in the state of Califor-ni-a. 382 00:13:48,963 --> 00:13:50,831 There's the Wood-man! 383 00:13:50,865 --> 00:13:52,599 Here's that vial, Hazel. 384 00:13:52,634 --> 00:13:54,968 I'm sorry, you can't give that to a consultant. 385 00:13:55,003 --> 00:13:56,603 Oh, no. God, no, no. 386 00:13:56,638 --> 00:13:58,038 That's my blood. 387 00:13:58,073 --> 00:13:59,940 You see, Hazel here has graciously offered 388 00:13:59,974 --> 00:14:02,609 to undo a spell put on me by my mommy... 389 00:14:02,644 --> 00:14:05,212 ahem, my mother... years ago. 390 00:14:05,246 --> 00:14:06,313 You can't see the effects. 391 00:14:06,348 --> 00:14:08,282 The magic of clothes. 392 00:14:08,316 --> 00:14:09,683 Who are you? 393 00:14:09,718 --> 00:14:12,553 And are you a fan of shotgun weddings? 394 00:14:12,587 --> 00:14:16,990 Um, I'm, I'm the new head detective, Betsy Brannigan, 395 00:14:17,025 --> 00:14:21,729 and I believe that love travels at varying speeds. 396 00:14:21,763 --> 00:14:23,364 Well, Brannigan, 397 00:14:23,398 --> 00:14:25,165 believe it's obvious I have stacked the deck 398 00:14:25,200 --> 00:14:27,568 pretty heavily in your favor for your maiden voyage. 399 00:14:27,602 --> 00:14:29,737 Try not to let it go terribly, terribly wrong. 400 00:14:29,771 --> 00:14:34,007 Um, Bernie, always a pleasure, baby. 401 00:14:34,042 --> 00:14:37,745 Mr. Strode, any, thing thus far 402 00:14:37,779 --> 00:14:43,384 on your observations of the body? 403 00:14:43,418 --> 00:14:44,651 Sorry. 404 00:14:44,686 --> 00:14:45,886 No! Ahem! 405 00:14:45,920 --> 00:14:47,821 Nothing, nothing so far. 406 00:14:47,856 --> 00:14:49,390 I can solve this in a snap. 407 00:14:49,424 --> 00:14:50,824 All I need is a lock of Stein's hair 408 00:14:50,859 --> 00:14:52,693 and one of his teeth. Is that possible? 409 00:14:52,727 --> 00:14:54,661 - Got to say no to that one. - We can solve it too. 410 00:14:54,696 --> 00:14:56,363 As soon as Stein passes through to the afterlife. 411 00:14:56,398 --> 00:14:59,099 Which, depending on traffic, could be, you know, soon. 412 00:14:59,134 --> 00:15:01,702 Any chance it was a topical poison? 413 00:15:01,736 --> 00:15:03,070 I mean, check his hands. 414 00:15:03,104 --> 00:15:04,772 Yes, all signs do point to poison. 415 00:15:04,806 --> 00:15:06,707 All right, let's keep that on the down-low. 416 00:15:06,741 --> 00:15:08,542 Excuse me. Care to share with the class? 417 00:15:08,576 --> 00:15:10,177 It could be topical poison, check his hands. 418 00:15:10,211 --> 00:15:11,412 - What? - Whoops! 419 00:15:11,446 --> 00:15:12,780 Ignore that. 420 00:15:12,814 --> 00:15:14,448 Also ignore that this poison was given 421 00:15:14,482 --> 00:15:15,549 very close to his time of death. 422 00:15:15,583 --> 00:15:16,950 Oops. 423 00:15:16,985 --> 00:15:19,086 So you're saying that someone... 424 00:15:19,120 --> 00:15:22,790 Nothing at all, I didn't say anything. 425 00:15:22,824 --> 00:15:24,291 Come on, Gus. 426 00:15:24,325 --> 00:15:27,227 We gotta beat those quacks to a clue. 427 00:15:27,262 --> 00:15:30,764 There's got to be something in Randall's desk. 428 00:15:37,005 --> 00:15:39,039 Professor Stein, it's time. 429 00:15:39,073 --> 00:15:41,341 Thanks, Guppy. 430 00:15:44,512 --> 00:15:46,613 Hey, Gus! 431 00:15:46,648 --> 00:15:51,652 Looks like Randall "The Guppy" is our killer. 432 00:15:51,686 --> 00:15:53,220 Lassie! 433 00:15:53,254 --> 00:15:54,822 I've had a vision of who killed Stein. 434 00:15:54,856 --> 00:15:56,223 Wonderful. Sock it to me. 435 00:15:56,257 --> 00:15:57,491 I need human energy! 436 00:15:57,525 --> 00:15:59,960 I need magic head! 437 00:15:59,994 --> 00:16:01,395 It's not enough! 438 00:16:01,429 --> 00:16:02,996 I'm melting. 439 00:16:03,031 --> 00:16:04,665 Brannigan, join the chain! 440 00:16:04,699 --> 00:16:06,433 What exactly is happening here? 441 00:16:06,468 --> 00:16:08,836 I believe he wants to borrow some of your lifeforce. 442 00:16:08,870 --> 00:16:10,103 Well get in there! 443 00:16:10,138 --> 00:16:11,738 Do you wanna solve the case or not? 444 00:16:11,773 --> 00:16:13,006 Come on, be a team player! 445 00:16:13,041 --> 00:16:14,408 I'm always a team player! 446 00:16:14,442 --> 00:16:17,177 Come on, Brannigan. 447 00:16:17,212 --> 00:16:19,947 Oh! My power's coming back, Jack! 448 00:16:19,981 --> 00:16:21,482 Almost there. Gus, flap it. 449 00:16:21,516 --> 00:16:23,917 Gus, do it, flap it. Lassie, join it, join it. 450 00:16:23,952 --> 00:16:25,319 You're the cherry on the top of the sundae. 451 00:16:25,353 --> 00:16:27,187 I do like cherries. 452 00:16:27,222 --> 00:16:29,356 I...got it. 453 00:16:29,390 --> 00:16:31,024 Stein's killer is... 454 00:16:31,059 --> 00:16:32,926 Randall Fishbeck, Stein's assistant. 455 00:16:32,961 --> 00:16:35,262 How did you know that? 456 00:16:35,296 --> 00:16:37,931 Well, you know, I got a tip a little bit ago. 457 00:16:37,966 --> 00:16:39,266 And I dispatched a couple flatfoots. 458 00:16:39,300 --> 00:16:40,934 Oh, there they are now. 459 00:16:40,969 --> 00:16:42,803 Great job, guys! 460 00:16:52,146 --> 00:16:56,149 Man, we got lapped by the supernaturals? 461 00:17:01,861 --> 00:17:02,945 What are we doing? 462 00:17:03,065 --> 00:17:04,852 You gonna go in there and put the screws to Randall or what? 463 00:17:04,862 --> 00:17:05,983 No, I'm gonna let Brannigan. 464 00:17:06,008 --> 00:17:07,642 I mean, it was her collar. 465 00:17:07,677 --> 00:17:09,311 It's only fair I let her do the interrogation. 466 00:17:09,345 --> 00:17:10,578 That's very thoughtful of you. 467 00:17:10,613 --> 00:17:12,280 Let me in! 468 00:17:12,315 --> 00:17:13,615 - I solved this case! - Me too! 469 00:17:13,649 --> 00:17:14,849 - Bernie's already in there. - Is he? 470 00:17:14,884 --> 00:17:16,184 - Yeah. - Shh! 471 00:17:16,218 --> 00:17:17,585 Y'all can suck it! You can suck it! 472 00:17:17,620 --> 00:17:19,254 - Both of you. - You suck it! 473 00:17:19,288 --> 00:17:21,189 Plus, since the tip came from a witch and a ghost, 474 00:17:21,223 --> 00:17:23,291 there's no way in hell this little weenie killed anybody. 475 00:17:23,326 --> 00:17:25,694 I get to watch Brannigan publicly crash and burn. 476 00:17:26,796 --> 00:17:29,197 What's it called when someone's being sweet and evil 477 00:17:29,231 --> 00:17:30,665 at the same time? 478 00:17:30,700 --> 00:17:32,434 - There isn't a word for it. - Exactly. 479 00:17:32,468 --> 00:17:33,668 This is our chance to finally create a word 480 00:17:33,703 --> 00:17:35,064 and get it in the damn dictionary. 481 00:17:35,071 --> 00:17:36,037 Wait, wait, wait. 482 00:17:36,072 --> 00:17:37,105 Give it to me. 483 00:17:37,139 --> 00:17:39,307 Sweevil. 484 00:17:39,342 --> 00:17:40,675 All right. 485 00:17:40,710 --> 00:17:42,310 Hey, Randall. 486 00:17:42,345 --> 00:17:46,448 - Hi. - Detective Betsy Brannigan. 487 00:17:46,482 --> 00:17:48,650 So, says here that you worked 488 00:17:48,684 --> 00:17:52,454 for the dearly departed Professor Stein for 15 years. 489 00:17:52,488 --> 00:17:55,290 But he never gave you any recognition or credit? 490 00:17:55,324 --> 00:17:57,225 Not once, is that right? 491 00:17:57,259 --> 00:17:58,393 Yes. 492 00:17:58,427 --> 00:18:00,061 I mean, no. 493 00:18:00,096 --> 00:18:01,463 I don't know. 494 00:18:01,497 --> 00:18:04,232 Not in any of his articles or lectures. 495 00:18:04,266 --> 00:18:07,902 And he dedicated his last book to his pet turtle Beauregard? 496 00:18:07,937 --> 00:18:08,903 I mean, come on. 497 00:18:08,938 --> 00:18:12,307 On a personal note, that just must make your blood boil. 498 00:18:12,341 --> 00:18:13,808 I mean, I know it would mine. 499 00:18:13,843 --> 00:18:15,477 You're damn right it does! 500 00:18:15,511 --> 00:18:17,479 Beauregard never did squat! 501 00:18:17,513 --> 00:18:20,348 - What can a turtle do... - Oh, hell, she is good. 502 00:18:20,383 --> 00:18:22,317 It's gonna be tougher than I thought to get rid of her. 503 00:18:22,351 --> 00:18:23,752 Bernie's in that interrogation room, you know! 504 00:18:23,786 --> 00:18:25,487 - What? - You said he was! 505 00:18:25,521 --> 00:18:27,188 - Oh! - Wait. What? 506 00:18:27,223 --> 00:18:28,656 Did you hear that, Lassie? 507 00:18:28,691 --> 00:18:29,657 Bernie's in there with Brannigan. 508 00:18:29,692 --> 00:18:31,092 Would you stop it? 509 00:18:31,102 --> 00:18:32,703 What? He's not supposed to be in there. 510 00:18:32,728 --> 00:18:35,730 That is great thinking, Guster. 511 00:18:39,301 --> 00:18:41,903 So after years of Stein's abuse, 512 00:18:41,937 --> 00:18:44,439 you finally snapped like a turtle! 513 00:18:44,473 --> 00:18:45,740 I mean, heck, anybody would. 514 00:18:45,775 --> 00:18:47,342 So you put the poison in the one thing 515 00:18:47,376 --> 00:18:49,878 that you knew that that old, germophobic old man 516 00:18:49,912 --> 00:18:52,414 would need before he walked onto that filthy stage. 517 00:18:52,448 --> 00:18:54,449 - Hand sanitizer! - I... 518 00:18:54,483 --> 00:18:57,285 You put that hand sanitizer into his big furry mitt! 519 00:18:57,319 --> 00:18:59,054 - Didn't ya? - Yes! 520 00:18:59,088 --> 00:19:00,422 - Yes, Randall, yes! - But I... 521 00:19:00,456 --> 00:19:01,856 what is he... 522 00:19:01,891 --> 00:19:03,892 - there is a ghost in here. - What? 523 00:19:03,926 --> 00:19:05,860 And he is not supposed to be! 524 00:19:05,895 --> 00:19:07,429 Chief, I was... 525 00:19:07,463 --> 00:19:09,064 No, the rules of this department are very clear. 526 00:19:09,098 --> 00:19:11,433 There are no consultants allowed in the interview room 527 00:19:11,467 --> 00:19:13,802 without the presence of an authorized shaman. 528 00:19:13,836 --> 00:19:15,537 I'm talking to you, Bernie! 529 00:19:15,571 --> 00:19:17,138 You know this! All right? 530 00:19:17,173 --> 00:19:18,473 Now get outta here! 531 00:19:18,507 --> 00:19:20,875 Hang on. 532 00:19:20,910 --> 00:19:23,244 Case closed. 533 00:19:26,148 --> 00:19:27,749 Professor Stein, it's time. 534 00:19:27,783 --> 00:19:29,751 Thanks, Guppy. 535 00:19:29,785 --> 00:19:31,719 I'm not so sure about that, Gus. 536 00:19:31,754 --> 00:19:33,455 Let me ask you this. 537 00:19:33,489 --> 00:19:36,925 - Why would... - Whoa. 538 00:19:36,959 --> 00:19:38,860 Get up off me, Hazel! 539 00:19:42,431 --> 00:19:45,133 Calm down, just calm down. 540 00:19:47,670 --> 00:19:49,671 All right, now check this out. 541 00:19:49,705 --> 00:19:51,906 Why would Randall kill Professor Stein 542 00:19:51,941 --> 00:19:53,942 when he was finally about to get the recognition 543 00:19:53,976 --> 00:19:55,510 he so richly deserved? 544 00:19:55,544 --> 00:19:57,612 All right, well, thank you for nothing. 545 00:19:57,646 --> 00:19:59,180 That was the lab. 546 00:19:59,215 --> 00:20:01,850 Apparently the hand sanitizer bottle tested clean. 547 00:20:01,884 --> 00:20:03,318 There was no trace of poison. 548 00:20:03,352 --> 00:20:04,953 I guess it was discolored 549 00:20:04,987 --> 00:20:06,621 because it had expired six months ago. 550 00:20:06,655 --> 00:20:08,189 Great. So Randall's not a murderer. 551 00:20:08,224 --> 00:20:10,158 He's just sloppy and nasty. 552 00:20:10,192 --> 00:20:11,659 I'm not saying I'm angry. 553 00:20:11,694 --> 00:20:13,294 I'm just disappointed. 554 00:20:13,329 --> 00:20:14,963 I'm sorry, chief. 555 00:20:14,997 --> 00:20:17,499 Hey, I think it's time for an intervention, Bernie. 556 00:20:17,533 --> 00:20:19,701 - Alcoholism is no joke. - Okay, superfriends. 557 00:20:19,735 --> 00:20:22,103 Can we get back on track and find me a new suspect? 558 00:20:22,138 --> 00:20:25,173 Especially you. 559 00:20:28,677 --> 00:20:30,545 Dude, if Randall didn't kill Stein, 560 00:20:30,579 --> 00:20:34,816 who else had motive? 561 00:20:34,850 --> 00:20:36,384 Come on, man! 562 00:20:36,418 --> 00:20:38,620 I just want a minute with Professor Stein, man! 563 00:20:38,654 --> 00:20:41,356 James Earl Craig, the mind reader. 564 00:20:41,390 --> 00:20:42,790 The guy that Stein outed as a fraud last year. 565 00:20:42,825 --> 00:20:45,126 He was gonna drag him through the mud again this year. 566 00:20:45,161 --> 00:20:46,227 I can't understand you. 567 00:20:46,262 --> 00:20:47,462 You're slurring your words! 568 00:20:47,496 --> 00:20:48,997 Ames Jarl? 569 00:20:49,031 --> 00:20:49,998 James Earl! 570 00:20:51,400 --> 00:20:52,734 Good boys. Good boys. 571 00:20:52,768 --> 00:20:53,801 You know you just heard me say that. 572 00:20:53,836 --> 00:20:55,203 You just took that from us! 573 00:20:55,237 --> 00:20:56,437 There is no way Earl did this. 574 00:20:56,438 --> 00:20:58,039 He is a gifted, gentle soul. 575 00:20:58,073 --> 00:20:59,407 I'm not wasting my time. 576 00:20:59,441 --> 00:21:01,075 I will consult the spirits, 577 00:21:01,110 --> 00:21:03,845 and then I will be at the spa getting my feet done. 578 00:21:03,879 --> 00:21:05,580 - You don't know... - Corns. 579 00:21:05,614 --> 00:21:09,817 Dude, please tell me you know where to find James Earl. 580 00:21:09,852 --> 00:21:11,186 You're in luck. 581 00:21:11,220 --> 00:21:12,687 Randall! 582 00:21:12,721 --> 00:21:14,489 Turn that frown upside down, man. 583 00:21:14,523 --> 00:21:16,257 We know you didn't kill Professor Stein. 584 00:21:16,292 --> 00:21:17,825 Really? Thank you. 585 00:21:17,860 --> 00:21:19,093 You're very welcome. 586 00:21:19,128 --> 00:21:21,663 But we do need to find James Earl Craig as soon as possible. 587 00:21:21,697 --> 00:21:23,731 Now do you know at what hotel he is staying at? 588 00:21:23,766 --> 00:21:25,200 What hotel? 589 00:21:25,234 --> 00:21:27,335 He's totally destitute. 590 00:21:28,904 --> 00:21:30,405 Come on, man! 591 00:21:30,439 --> 00:21:33,575 I just want a minute with Professor Stein, man! 592 00:21:33,609 --> 00:21:36,578 Dude, I think I know where he is. 593 00:21:44,053 --> 00:21:46,788 Okay, what is this animal's name again? 594 00:21:46,822 --> 00:21:49,524 No, wait, don't tell me. 595 00:21:49,558 --> 00:21:51,059 Whiskers. 596 00:21:51,093 --> 00:21:52,794 Max? Princess? 597 00:21:52,828 --> 00:21:55,029 - Pricilla? Patches? Pumpkin? - Yes! Yes! 598 00:21:55,064 --> 00:21:56,898 Did he just say "Pumpkin" to him? 599 00:21:56,932 --> 00:21:59,434 - Got that name pretty quick. - Maybe he's the real deal. 600 00:21:59,468 --> 00:22:00,635 I suppose that's why I happen to have 601 00:22:00,669 --> 00:22:03,871 a drawing of one in my pocket. 602 00:22:03,906 --> 00:22:06,140 That looks nothing like a pumpkin. 603 00:22:06,175 --> 00:22:07,976 Hey, I'm a mind reader, okay? 604 00:22:08,010 --> 00:22:09,277 Not an artist. 605 00:22:09,311 --> 00:22:11,546 Then again... excuse us. 606 00:22:11,580 --> 00:22:13,715 - Nice cat. - Bad sweater. 607 00:22:13,749 --> 00:22:15,083 We have a very important matter 608 00:22:15,117 --> 00:22:16,551 to discuss with you, James Earl Craig. 609 00:22:16,585 --> 00:22:19,887 Mainly, how you poisoned Professor Stein. 610 00:22:19,922 --> 00:22:21,656 Not here. 611 00:22:21,690 --> 00:22:23,224 We can talk in my place. 612 00:22:26,962 --> 00:22:28,997 - This is where you live? - Please. 613 00:22:29,031 --> 00:22:30,498 Of course not. 614 00:22:30,532 --> 00:22:33,067 This is my place. 615 00:22:33,102 --> 00:22:34,569 This part of the beach is virtually abandoned. 616 00:22:34,603 --> 00:22:36,170 And it's just temporary. 617 00:22:36,205 --> 00:22:37,772 Brought all my stuff up here to Santa Barbara 618 00:22:37,806 --> 00:22:38,973 while I try to clear my name. 619 00:22:39,008 --> 00:22:40,108 Is that table from Z Gallerie? 620 00:22:40,142 --> 00:22:42,010 - Yeah. - Wow. 621 00:22:42,044 --> 00:22:43,411 This stall is nicer than my apartment in college. 622 00:22:43,445 --> 00:22:44,812 You know you lived at home. 623 00:22:44,847 --> 00:22:46,314 I'm just trying to be nice, Shawn. 624 00:22:46,348 --> 00:22:47,949 Let's get down to brass tacks, James Earl. 625 00:22:47,983 --> 00:22:49,684 - We think you poisoned Stein. - Interesting. 626 00:22:49,718 --> 00:22:51,753 Why would I do that when his blessing 627 00:22:51,787 --> 00:22:52,787 is the only thing that could possibly 628 00:22:52,821 --> 00:22:54,289 get my career back on track? 629 00:22:54,323 --> 00:22:57,458 The career you lost when he outed you as a fraud last year. 630 00:22:57,493 --> 00:22:59,761 Stein branded me a hoax, because I was getting lazy. 631 00:22:59,795 --> 00:23:01,429 Instead of reading minds, 632 00:23:01,463 --> 00:23:04,332 I was merely relying on my keen powers of observation. 633 00:23:04,366 --> 00:23:06,267 You should be ashamed of your damned self. 634 00:23:06,302 --> 00:23:07,969 I came up here to prove to Stein 635 00:23:08,003 --> 00:23:09,771 that I've rededicated myself to my craft. 636 00:23:09,805 --> 00:23:11,172 But I couldn't get near him. 637 00:23:11,206 --> 00:23:12,206 I went to his office, they threw me out. 638 00:23:12,241 --> 00:23:13,841 I went to his house, 639 00:23:13,876 --> 00:23:15,643 but he was, you know, shacked up with some harlot. 640 00:23:15,678 --> 00:23:17,378 Harlot? What harlot? 641 00:23:17,413 --> 00:23:18,813 I don't know, I never got a good look at her. 642 00:23:18,847 --> 00:23:21,382 Stein's house, you say? 643 00:23:21,417 --> 00:23:24,018 - All right, let's... - I know, I know. 644 00:23:24,053 --> 00:23:25,286 I'm still a suspect, 645 00:23:25,321 --> 00:23:29,891 and don't leave town. 646 00:23:29,925 --> 00:23:33,528 Yeah, I'm that good. 647 00:23:39,368 --> 00:23:40,902 Wait, this house was 648 00:23:40,936 --> 00:23:42,503 on the Santa Barbara episode of Ghost Hunters. 649 00:23:42,538 --> 00:23:44,172 It's supposed to be haunted. 650 00:23:45,116 --> 00:23:46,717 Well, it's a good thing we don't believe 651 00:23:46,742 --> 00:23:49,177 in that kind of nonsense. 652 00:24:07,296 --> 00:24:09,097 What? 653 00:24:09,131 --> 00:24:10,498 Haven't we proven on several occasions 654 00:24:10,532 --> 00:24:11,699 that there's no such thing as ghosts? 655 00:24:11,734 --> 00:24:14,102 - Yes. - So what's the problem? 656 00:24:14,136 --> 00:24:17,839 The problem is this house may be haunted. 657 00:24:17,873 --> 00:24:20,108 I see. 658 00:24:21,977 --> 00:24:25,680 Man, this place gives me the heebie-jeebies. 659 00:24:25,714 --> 00:24:27,014 Gives me the drab-bies. 660 00:24:27,049 --> 00:24:28,216 This guy should hire James Earl Craig 661 00:24:28,250 --> 00:24:29,784 as his interior decorator. 662 00:24:29,818 --> 00:24:34,288 The things that guy can do to a public can? 663 00:24:34,323 --> 00:24:37,225 Dude, I think Beauregard is dead. 664 00:24:37,259 --> 00:24:38,292 Nah, man, he's just chillin'. 665 00:24:38,327 --> 00:24:41,028 He's doing his thing. 666 00:24:41,063 --> 00:24:43,264 Beauregard is chillin'! 667 00:24:43,298 --> 00:24:45,199 Dude got to save up his juice. 668 00:24:45,234 --> 00:24:48,069 Mating season. He's a player. 669 00:24:48,103 --> 00:24:49,623 'Cause turtles'll do their thing, man. 670 00:24:49,782 --> 00:24:51,782 They seem all slow and docile under their shells... 671 00:24:51,807 --> 00:24:53,641 What? 672 00:24:53,675 --> 00:24:55,143 But then they stick their little necks out, 673 00:24:55,177 --> 00:24:56,444 and they're like, "What's up? 674 00:24:56,478 --> 00:24:58,279 I'm ready to get down!" 675 00:24:58,313 --> 00:25:00,248 That's how they talk too. 676 00:25:00,282 --> 00:25:02,250 Professor Stein's bedroom. 677 00:25:02,284 --> 00:25:03,818 Where all the magic happens. 678 00:25:03,852 --> 00:25:05,153 Meaning that this is where Professor Stein... 679 00:25:05,187 --> 00:25:08,156 Shawn. 680 00:25:13,195 --> 00:25:15,163 Specter detecter, Shawn. 681 00:25:15,197 --> 00:25:16,798 You just got ghost-tagged. 682 00:25:16,832 --> 00:25:19,267 It's an alarm in case of spectral activity. 683 00:25:19,301 --> 00:25:21,135 You'd know these things if you'd watch Ghost Hunters. 684 00:25:21,170 --> 00:25:22,170 But you do watch Ghost Hunters. 685 00:25:22,204 --> 00:25:23,604 Yes, I do. 686 00:25:23,639 --> 00:25:24,639 And you couldn't have warned my ass? 687 00:25:24,673 --> 00:25:26,207 No, I could not. 688 00:25:29,945 --> 00:25:32,346 This is a wedding ring, fool! 689 00:25:32,381 --> 00:25:33,581 - Gus, it was Hazel! - What? 690 00:25:33,615 --> 00:25:35,316 Come in here, I'll show you. 691 00:25:35,350 --> 00:25:36,451 - I'm not coming in there! - Start breaking the case. 692 00:25:36,485 --> 00:25:37,785 You must think I'm stupid. 693 00:25:37,820 --> 00:25:38,853 She was having an affair with Stein. 694 00:25:38,887 --> 00:25:40,288 What? 695 00:25:40,322 --> 00:25:41,656 That's why he keeps her around, 696 00:25:41,690 --> 00:25:42,857 even though she's obviously a fake. 697 00:25:42,891 --> 00:25:44,492 We gotta get back to the SBPD. 698 00:25:45,961 --> 00:25:49,363 What the hell was that? 699 00:25:49,398 --> 00:25:50,598 Gus? 700 00:25:53,001 --> 00:25:54,881 I guess I'm just finding it a little unsettling, 701 00:25:54,903 --> 00:25:57,271 all this psychic... 702 00:25:59,241 --> 00:26:00,341 Chief! 703 00:26:00,375 --> 00:26:01,676 What? 704 00:26:01,710 --> 00:26:03,031 Have you not heard a word I said? 705 00:26:03,045 --> 00:26:04,445 About what? 706 00:26:04,480 --> 00:26:06,447 ♪ The spirits have spoken ♪ 707 00:26:06,482 --> 00:26:09,116 And that witch Hazel is our "killa." 708 00:26:09,151 --> 00:26:11,018 She was shtupping Stein. 709 00:26:11,053 --> 00:26:13,387 He was all, "Hazel, I love you." 710 00:26:13,422 --> 00:26:15,623 And she was all, "How 'bout you just be 711 00:26:15,657 --> 00:26:17,492 the professor of getting up on this?" 712 00:26:17,526 --> 00:26:19,227 And then he was all, 713 00:26:19,261 --> 00:26:21,062 "How 'bout I tell your husband about us?" 714 00:26:21,096 --> 00:26:23,030 Who we think might be a warlock. 715 00:26:23,065 --> 00:26:24,198 They're known to be the jealous types. 716 00:26:24,233 --> 00:26:25,900 Oh, come on, Gus. 717 00:26:25,934 --> 00:26:27,654 We don't know for sure that he's a warlock. 718 00:26:27,669 --> 00:26:30,371 No. No, I am definitely feeling warlock. 719 00:26:30,405 --> 00:26:31,873 Warlock. 720 00:26:31,907 --> 00:26:33,641 Okay, so Hazel was shtupping Stein. 721 00:26:33,675 --> 00:26:35,176 And she didn't want to ruin her marriage. 722 00:26:35,210 --> 00:26:36,711 So she killed him to keep him quiet. 723 00:26:36,745 --> 00:26:38,746 - That's our theory, chief. - I love it. 724 00:26:38,780 --> 00:26:40,214 No, that's a bit of a stretch. 725 00:26:40,249 --> 00:26:42,016 See, Hazel believes in Wicca, 726 00:26:42,050 --> 00:26:44,819 an ancient philosophy that regards all life as sacred. 727 00:26:44,853 --> 00:26:46,554 So killing anything would be anathema 728 00:26:46,588 --> 00:26:48,656 to her very core, don't you know? 729 00:26:48,690 --> 00:26:49,690 How does she know stuff like that? 730 00:26:49,725 --> 00:26:50,992 - Ooh. - No! 731 00:26:51,026 --> 00:26:52,360 No, the witch is definitely our perp. 732 00:26:52,394 --> 00:26:53,561 She's probably already on her broom 733 00:26:53,595 --> 00:26:55,162 and halfway out of this city. 734 00:26:55,197 --> 00:26:56,764 Brannigan, I need you to contact air traffic control, 735 00:26:56,798 --> 00:26:58,566 tell them to be on the lookout. 736 00:26:58,600 --> 00:27:00,501 - I'm sorry, for what? - For the witch on the broom. 737 00:27:00,536 --> 00:27:02,436 Do you really need me to do that? 738 00:27:02,471 --> 00:27:03,905 If you want to catch the killer. 739 00:27:03,939 --> 00:27:05,773 Also, put out an APB. 740 00:27:05,807 --> 00:27:08,609 We still do those, right? 741 00:27:08,644 --> 00:27:11,245 Okay, this is exactly what I was talking about. 742 00:27:11,280 --> 00:27:12,413 The, you know... 743 00:27:15,551 --> 00:27:19,520 Okay. 744 00:27:19,555 --> 00:27:21,689 God, she's on the ropes. 745 00:27:21,723 --> 00:27:22,890 O'Hara's as good as back. 746 00:27:24,127 --> 00:27:25,756 Oh! Just got a text from Randall. 747 00:27:25,876 --> 00:27:28,429 I bet you that he has evidence that implicates the witch. 748 00:27:28,463 --> 00:27:30,364 Well, gosh, golly, you should probably get 749 00:27:30,399 --> 00:27:33,000 over there, don't you know? 750 00:27:47,959 --> 00:27:49,360 It's over, Hazel! 751 00:27:49,394 --> 00:27:50,955 You had an affair with Professor Stein. 752 00:27:51,045 --> 00:27:53,113 You let him get all... up 753 00:27:53,147 --> 00:27:54,682 under that cingulum. 754 00:27:54,802 --> 00:27:56,169 And then you killed him 755 00:27:56,204 --> 00:27:57,604 because he was gonna tell your husband. 756 00:27:57,638 --> 00:27:59,306 - The warlock. - My husband's a CPA. 757 00:27:59,340 --> 00:28:00,907 Really? 758 00:28:00,942 --> 00:28:01,975 I told you she wasn't married to a warlock. 759 00:28:02,009 --> 00:28:03,143 Let me ask you this. 760 00:28:03,177 --> 00:28:04,611 Is it an automatic red flag 761 00:28:04,645 --> 00:28:06,112 if I take the home office deduction? 762 00:28:06,147 --> 00:28:07,247 I have no idea. 763 00:28:07,281 --> 00:28:08,281 I knew it. 764 00:28:08,316 --> 00:28:09,616 He's a warlock. 765 00:28:09,650 --> 00:28:11,011 You killed Stein to keep him quiet. 766 00:28:11,018 --> 00:28:12,485 And then Randall "Guppy" Fishhook 767 00:28:12,520 --> 00:28:13,881 found out, and you killed him too. 768 00:28:14,989 --> 00:28:17,090 - Caww! - Ma'am, calm down. 769 00:28:17,124 --> 00:28:18,592 Aah... 770 00:28:18,626 --> 00:28:21,027 I admit I was having a fling with Stein. 771 00:28:21,062 --> 00:28:22,329 Nothing serious. 772 00:28:22,363 --> 00:28:23,363 I have a thing for incontinent men. 773 00:28:23,397 --> 00:28:25,432 Don't you judge me. 774 00:28:25,466 --> 00:28:26,700 Anyway, I just came to apologize to Randall 775 00:28:26,734 --> 00:28:28,134 for having him arrested. 776 00:28:28,169 --> 00:28:29,870 But when I got here he was already dead. 777 00:28:29,904 --> 00:28:31,638 You got to come up with something better than that. 778 00:28:31,672 --> 00:28:33,440 We know sweevil, baby. 779 00:28:33,474 --> 00:28:35,175 Sweevil? 780 00:28:35,209 --> 00:28:37,169 It's just a word Gus and I created from scratch! 781 00:28:37,178 --> 00:28:39,479 - Sweet... - Equal parts. And evil. 782 00:28:39,513 --> 00:28:42,349 We're hoping to get it into the next edition of Webster's. 783 00:28:42,383 --> 00:28:43,516 - You know what? - What? 784 00:28:43,551 --> 00:28:45,652 That is pretty cool. 785 00:28:45,686 --> 00:28:46,846 We know. We doin' our thing. 786 00:28:46,854 --> 00:28:48,288 Oh! 787 00:28:49,690 --> 00:28:51,057 No! 788 00:28:51,092 --> 00:28:52,726 Gosh! Oh! 789 00:28:52,760 --> 00:28:55,028 This is not gonna reflect well on us. 790 00:28:55,062 --> 00:28:56,623 We just need to get our story straight. 791 00:28:58,399 --> 00:29:00,133 Hazel turned me into a rubber tree. 792 00:29:00,167 --> 00:29:01,735 And I was a chicken. 793 00:29:01,769 --> 00:29:02,802 What? 794 00:29:02,837 --> 00:29:04,070 A chicken. 795 00:29:04,105 --> 00:29:07,641 Yeah, and when the spells wore off, she was long gone. 796 00:29:07,675 --> 00:29:09,209 But I still have the urge to scratch and peck. 797 00:29:09,243 --> 00:29:10,877 And push out big ol' eggs. 798 00:29:10,912 --> 00:29:13,747 Not big ol' eggs, Shawn. 799 00:29:13,781 --> 00:29:16,016 Well, I, for one, am just so glad 800 00:29:16,050 --> 00:29:19,085 that you both made it back into human form fully intact. 801 00:29:20,621 --> 00:29:22,061 Thanks, Lassie, we're still ashamed. 802 00:29:24,425 --> 00:29:25,892 Wait, you're serious? 803 00:29:25,927 --> 00:29:28,328 You believe their story? 804 00:29:28,362 --> 00:29:29,763 Why wouldn't I? 805 00:29:29,797 --> 00:29:31,865 He's moving his head like a chicken. 806 00:29:31,899 --> 00:29:33,733 Well, yeah, there's bound to be some residual effect. 807 00:29:33,768 --> 00:29:35,769 Okay, I guess I just don't know 808 00:29:35,803 --> 00:29:37,370 what to believe anymore, least of all my own judgment. 809 00:29:37,405 --> 00:29:40,607 But, I mean, I was sure that Hazel was innocent. 810 00:29:42,643 --> 00:29:44,878 All right, I'm gonna go back to the station 811 00:29:44,912 --> 00:29:46,012 and... and rethink things. 812 00:29:46,047 --> 00:29:48,081 Maybe everything. I... 813 00:29:49,917 --> 00:29:53,053 Don't beat yourself up too much. 814 00:29:53,087 --> 00:29:54,587 We were so close. 815 00:29:54,622 --> 00:29:57,443 Just one more act of outrageous, nonsensical buffoonery, 816 00:29:57,458 --> 00:29:59,459 and she will turn in her badge and run for the hills. 817 00:29:59,493 --> 00:30:01,394 Yeah. 818 00:30:01,429 --> 00:30:02,896 I can't believe I'm the one that's gonna say this, 819 00:30:02,930 --> 00:30:04,764 but shouldn't we be focusing on solving the case? 820 00:30:04,799 --> 00:30:06,733 Yes. Yes, we should. 821 00:30:06,767 --> 00:30:08,702 Speaking of which, Woody found traces of cyanide 822 00:30:08,736 --> 00:30:10,303 in Stein's blood. 823 00:30:10,338 --> 00:30:12,205 So the poison wasn't topical, it was ingested. 824 00:30:12,239 --> 00:30:14,741 I'm guessing it was the same method used on old Randall. 825 00:30:14,775 --> 00:30:16,376 She's gone. 826 00:30:16,410 --> 00:30:17,711 You can stop pecking. 827 00:30:17,745 --> 00:30:19,646 Look, we need to find Hazel. 828 00:30:19,680 --> 00:30:21,581 Well, I've already alerted highway patrol 829 00:30:21,615 --> 00:30:22,816 and Amtrak and airport security. 830 00:30:22,850 --> 00:30:24,117 Hazel's trapped in the city. 831 00:30:24,151 --> 00:30:25,919 She's got nowhere to go. 832 00:30:25,953 --> 00:30:28,321 James Earl should be here instead of your charlatan ass. 833 00:30:28,356 --> 00:30:30,957 He is a gifted mind reader and a dear friend. 834 00:30:30,992 --> 00:30:34,928 Actually, Lassie, she does. 835 00:30:34,962 --> 00:30:36,997 - Hazel! - Hazel! 836 00:30:37,031 --> 00:30:39,132 We know you're in there! 837 00:30:39,166 --> 00:30:40,734 I got it, I got it. 838 00:30:40,768 --> 00:30:42,168 - What the hell? - Whoa! Oh, my gosh. 839 00:30:42,203 --> 00:30:43,169 - What are you doing? - Sorry, sir. 840 00:30:43,204 --> 00:30:44,304 Get out of here! 841 00:30:44,338 --> 00:30:45,405 - As you were. - Carry on. 842 00:30:45,439 --> 00:30:46,506 - As you were. - Get out! 843 00:30:46,540 --> 00:30:48,508 - Must be European. - What? 844 00:30:48,542 --> 00:30:49,676 - Nothing. - Look. 845 00:30:49,710 --> 00:30:50,777 James Earl's stuff was gone. 846 00:30:50,811 --> 00:30:55,815 You think he went back to L.A.? 847 00:30:55,850 --> 00:30:56,983 Yes! 848 00:30:57,018 --> 00:30:58,918 Damn it! 849 00:30:58,953 --> 00:31:01,421 Must have gone back to the City of Angels! 850 00:31:01,455 --> 00:31:03,490 Back to his home-sweet-storm drain! 851 00:31:03,524 --> 00:31:05,825 We just missed him, Gus! 852 00:31:05,860 --> 00:31:07,093 Dang! 853 00:31:07,128 --> 00:31:08,828 Damn it! How'd you find me? 854 00:31:08,863 --> 00:31:10,430 Spirits told me you were here. 855 00:31:10,464 --> 00:31:12,699 And the spirits don't lie. 856 00:31:12,733 --> 00:31:14,300 And I'm gonna call Lassie 857 00:31:14,335 --> 00:31:16,436 and tell him that we found our murdering witch. 858 00:31:16,470 --> 00:31:17,470 No, she didn't do it. 859 00:31:17,505 --> 00:31:19,105 - Shh! - Shh! 860 00:31:19,140 --> 00:31:21,307 Nobody's talkin' to you. 861 00:31:28,182 --> 00:31:30,683 Oh, man. 862 00:31:30,718 --> 00:31:32,852 - Hazel's innocent. - What? 863 00:31:32,887 --> 00:31:34,187 She's not plotting her escape, Gus. 864 00:31:34,221 --> 00:31:35,622 She's in here with James Earl 865 00:31:35,656 --> 00:31:36,656 trying to figure out who the real killer is, 866 00:31:36,690 --> 00:31:38,058 clear her name. 867 00:31:38,092 --> 00:31:39,659 I like what you did with the new place. 868 00:31:39,693 --> 00:31:41,133 Oh, yeah, thanks, it turned out nice. 869 00:31:41,162 --> 00:31:42,996 Pretty good, I gotta say. 870 00:31:43,030 --> 00:31:45,331 I'm the best there ever was, witchie-poo. 871 00:31:45,366 --> 00:31:47,033 I'm also superman enough to admit 872 00:31:47,068 --> 00:31:48,034 when the spirits are wrong. 873 00:31:48,069 --> 00:31:49,235 They were. 874 00:31:49,270 --> 00:31:51,471 The only thing you're guilty of is cheating on your husband. 875 00:31:51,505 --> 00:31:53,973 That poor cuckolded warlock. 876 00:31:54,008 --> 00:31:55,842 I told you, he's an accountant. 877 00:31:55,876 --> 00:31:57,210 What did we miss? 878 00:31:57,244 --> 00:31:58,545 Hazel didn't do it, Garth. 879 00:31:58,579 --> 00:31:59,660 We're back to square one. 880 00:31:59,680 --> 00:32:00,914 Well, yeah, yeah. 881 00:32:00,948 --> 00:32:02,816 What's Bernie saying? 882 00:32:02,850 --> 00:32:04,970 Bernie says he knew Hazel didn't do it the whole time. 883 00:32:05,329 --> 00:32:07,530 And he wonders where a brother can get a 40 around here. 884 00:32:07,555 --> 00:32:09,189 What? 885 00:32:09,223 --> 00:32:10,657 You know what, the minute we get back to Anchorage, 886 00:32:10,691 --> 00:32:12,392 you're going into a 12-step program. 887 00:32:12,426 --> 00:32:13,560 Calm down, Bernie. 888 00:32:13,594 --> 00:32:15,095 Just calm down! 889 00:32:15,129 --> 00:32:16,362 Dang. 890 00:32:16,397 --> 00:32:17,764 He passed out. 891 00:32:17,798 --> 00:32:20,066 Okay, guys, can we please just stop 892 00:32:20,101 --> 00:32:22,435 all of this ridiculous grandstanding? 893 00:32:22,470 --> 00:32:23,937 I mean, look at us. 894 00:32:23,971 --> 00:32:26,206 We are talented crime solvers, all. 895 00:32:26,240 --> 00:32:27,440 Except James Earl. 896 00:32:27,475 --> 00:32:29,175 Right, he got debunked last year. 897 00:32:29,210 --> 00:32:30,944 - He did, he did. - Even the made-up guy. 898 00:32:30,978 --> 00:32:32,178 We should be working together. 899 00:32:32,213 --> 00:32:33,446 Now let's unite. 900 00:32:33,481 --> 00:32:36,349 Like a sad version of The Avengers. 901 00:32:36,383 --> 00:32:37,784 Let's head back to the police station, 902 00:32:37,818 --> 00:32:40,553 let's clear Hazel's decent name, 903 00:32:40,588 --> 00:32:41,868 and let's solve this damn thing! 904 00:32:42,823 --> 00:32:44,190 You coming or what, Garth? 905 00:32:44,225 --> 00:32:45,892 We'll meet you there. 906 00:32:45,926 --> 00:32:47,727 - Bernie's throwing up. - Oh, boy. 907 00:32:48,929 --> 00:32:51,397 Come on, buddy. 908 00:32:51,432 --> 00:32:53,133 There they are! 909 00:32:53,167 --> 00:32:54,467 Nice work, Spencer. 910 00:32:54,502 --> 00:32:56,102 Hazel Lazarus, you are under arrest 911 00:32:56,137 --> 00:32:57,978 - for the murder of... - She's innocent, Lassie. 912 00:32:58,005 --> 00:32:59,806 Based on what? 913 00:32:59,840 --> 00:33:02,308 A little lotion, a little potion, and a whole lotta this. 914 00:33:02,343 --> 00:33:03,823 Yeah, but Spencer, I do not have time 915 00:33:03,844 --> 00:33:05,311 for your monkeyshines nor your shenanigans. 916 00:33:05,346 --> 00:33:07,046 I need verifiable evidence. 917 00:33:07,081 --> 00:33:08,581 Fine. I'm sure Woody pinpointed the time at which 918 00:33:08,616 --> 00:33:11,217 Randall "The Kingfisher" Fishbeck was poisoned. 919 00:33:11,252 --> 00:33:12,952 Yeah, between 1:00 and 2:00 P.M. so? 920 00:33:12,987 --> 00:33:15,288 - I was with James Earl Craig. - At his residence. 921 00:33:15,322 --> 00:33:18,258 Fine. What's the address? 922 00:33:18,292 --> 00:33:19,792 - Leadbetter beach. - Public restroom. 923 00:33:19,827 --> 00:33:21,594 Mop closet. 924 00:33:21,629 --> 00:33:22,996 Of course it is. 925 00:33:23,030 --> 00:33:25,131 Can anyone at least verify your alibi? 926 00:33:25,166 --> 00:33:26,399 A lot of heavy men in swimtrunks. 927 00:33:26,433 --> 00:33:28,101 I'm pretty sure she's clean. 928 00:33:28,135 --> 00:33:33,239 This whole story seems outrageously ridiculous! 929 00:33:33,274 --> 00:33:34,774 Which is why I need you to repeat it 930 00:33:34,808 --> 00:33:36,609 word-for-word in front of Brannigan. 931 00:33:36,644 --> 00:33:37,965 Okay, Lassie, may I have a word? 932 00:33:37,978 --> 00:33:39,746 What are we doing? She's out there. 933 00:33:39,780 --> 00:33:41,447 I'll just... I'll call her in, and you can say it. 934 00:33:41,482 --> 00:33:43,522 Do you think it's possible that maybe, just maybe, 935 00:33:43,551 --> 00:33:45,511 you're trying a little too hard to push Betsy out? 936 00:33:45,519 --> 00:33:46,519 I mean, her name is Betsy. 937 00:33:46,554 --> 00:33:48,087 No! No, I do not! 938 00:33:48,122 --> 00:33:50,290 She is on the ropes. Listen to me. 939 00:33:50,324 --> 00:33:52,192 I already saw a request for a transfer 940 00:33:52,226 --> 00:33:54,327 on her desk, it was halfway filled out! 941 00:33:54,361 --> 00:33:56,829 She's on the cusp! We need to push her over! 942 00:33:56,864 --> 00:33:58,264 Let's close this son of a bitch! 943 00:33:58,299 --> 00:34:01,501 I need you to kick it up to 15. 944 00:34:01,535 --> 00:34:03,703 No. It's impossible. It's too dangerous. 945 00:34:03,737 --> 00:34:06,039 Look, any jackassery above a level 12 946 00:34:06,073 --> 00:34:07,674 and Gus breaks into Reese's pieces. 947 00:34:07,708 --> 00:34:09,142 It's true. 948 00:34:09,176 --> 00:34:10,210 It's a risk I'm willing to take. 949 00:34:10,244 --> 00:34:12,712 - What? - That is cold-blooded. 950 00:34:12,746 --> 00:34:14,380 Oh, Detective Brannigan. 951 00:34:14,415 --> 00:34:18,218 A moment of your very, very valuable time, please. 952 00:34:18,252 --> 00:34:22,322 It would appear that we still have a killer on the loose. 953 00:34:22,356 --> 00:34:24,691 We're here! We're here! 954 00:34:24,725 --> 00:34:26,559 Excelente! 955 00:34:26,594 --> 00:34:29,829 Our entire team of crack consultants is ready to go. 956 00:34:29,863 --> 00:34:30,997 At this moment, I would like to turn things over 957 00:34:31,031 --> 00:34:32,232 to our very gifted psychic, 958 00:34:32,266 --> 00:34:36,703 Mr. Shawn Spencer. 959 00:34:41,075 --> 00:34:42,475 Okay, y'all. 960 00:34:42,509 --> 00:34:44,077 Let us all summon our collective powers 961 00:34:44,111 --> 00:34:46,346 and make magic as we have ne'er... 962 00:34:46,380 --> 00:34:50,183 made it before. 963 00:34:50,217 --> 00:34:51,551 Your shoes? Really? 964 00:34:51,585 --> 00:34:53,219 It is an offering to the spirits. 965 00:34:53,254 --> 00:34:54,687 Gus, I need you on bass. 966 00:34:54,722 --> 00:34:56,856 Hazel, you're on "Uuuhs." 967 00:34:56,890 --> 00:34:57,890 Fugee type "Uuuhs"? 968 00:34:57,925 --> 00:34:58,925 Are there any other kind? 969 00:34:58,959 --> 00:35:00,260 I can do whatever I want. 970 00:35:00,294 --> 00:35:02,061 ♪ Spirits ♪ 971 00:35:02,096 --> 00:35:04,697 - ♪ Spirits ♪ - ♪ Spirits ♪ 972 00:35:04,732 --> 00:35:06,833 ♪ Sorry to wake you ♪ 973 00:35:06,867 --> 00:35:09,269 - ♪ Wake you ♪ - ♪ Wake you ♪ 974 00:35:09,303 --> 00:35:10,737 ♪ We need you to tell us ♪ 975 00:35:10,771 --> 00:35:12,672 - ♪ Tell us ♪ - ♪ Tell us ♪ 976 00:35:12,706 --> 00:35:16,576 ♪ Who killed that dude and the other dude too ♪ 977 00:35:16,610 --> 00:35:19,912 ♪ And also the first dude ♪ 978 00:35:19,947 --> 00:35:22,081 ♪ Spirits ♪ 979 00:35:22,116 --> 00:35:23,583 Bernie's harmonizing. 980 00:35:23,617 --> 00:35:26,219 ♪ Tell him to suck it ♪ 981 00:35:26,253 --> 00:35:28,588 - ♪ Suck it ♪ - ♪ Suck it ♪ 982 00:35:28,622 --> 00:35:30,356 He's a baritone. 983 00:35:30,391 --> 00:35:31,924 ♪ Put your filthy hands in the middle, girl ♪ 984 00:35:31,959 --> 00:35:34,227 - ♪ Middle ♪ - ♪ Middle ♪ 985 00:35:34,261 --> 00:35:35,101 You too, Brannigan. 986 00:35:35,175 --> 00:35:39,632 ♪ Give me some, team ♪ 987 00:35:39,667 --> 00:35:41,634 Team, team, team, 988 00:35:41,669 --> 00:35:44,237 team, team, team, team, 989 00:35:44,271 --> 00:35:48,207 team, team, team, team, team, team, team... 990 00:35:48,242 --> 00:35:50,443 - Who are you? - Oh! 991 00:35:50,477 --> 00:35:52,745 That's recently-discredited mind reader James Earl. 992 00:35:52,780 --> 00:35:53,780 He's a homeless man. 993 00:35:53,814 --> 00:35:55,815 I love it! You're in! 994 00:35:55,849 --> 00:35:57,750 Team, team, team... 995 00:35:57,785 --> 00:35:59,152 Whoa. 996 00:35:59,186 --> 00:36:01,954 Team, team, team, team, team, team... 997 00:36:01,989 --> 00:36:04,724 - Gus! - What? What? 998 00:36:04,758 --> 00:36:06,426 Show some respect, man. 999 00:36:08,231 --> 00:36:09,391 Remember, you're a fighter! 1000 00:36:09,416 --> 00:36:10,227 - He's a fighter, right? - Yes, he is. 1001 00:36:10,347 --> 00:36:11,269 Hang in, James Earl. 1002 00:36:11,388 --> 00:36:12,588 It's okay, you'll land on your feet. 1003 00:36:12,622 --> 00:36:13,923 You're gonna be just fine, Earl. 1004 00:36:13,957 --> 00:36:15,955 What? Tell me? 1005 00:36:16,075 --> 00:36:19,010 Oh, you wanna go high fives? 1006 00:36:19,044 --> 00:36:22,780 We can go... 1007 00:36:22,815 --> 00:36:26,542 Bernie haunted my Aunt Junie's place up in Bethel. 1008 00:36:26,662 --> 00:36:29,789 That and your hands are a cesspool of germs. 1009 00:36:30,680 --> 00:36:33,448 I was wrongfully DB'd! 1010 00:36:33,483 --> 00:36:34,817 Hazel. 1011 00:36:35,334 --> 00:36:36,834 Have you ever been DB'd? 1012 00:36:36,869 --> 00:36:38,970 Are you crazy? Only the frauds get debunked. 1013 00:36:39,004 --> 00:36:41,806 - Hells yeah, they do. - Yeah. 1014 00:36:44,977 --> 00:36:46,844 Okay, everybody, back up. 1015 00:36:46,879 --> 00:36:48,613 Give the man some room. Calm down. 1016 00:36:48,647 --> 00:36:51,182 He's having a vision, people. Calm down. 1017 00:36:51,216 --> 00:36:52,850 He thinks he's in Philly right now, but wait. 1018 00:36:52,885 --> 00:36:56,187 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1019 00:36:56,221 --> 00:36:58,923 He realizes he's not in Philly, and he's ready to go. 1020 00:36:58,957 --> 00:37:00,758 I know who the killer is. 1021 00:37:00,793 --> 00:37:05,530 Or should I say "killers"? 1022 00:37:05,564 --> 00:37:09,600 It was you, Garth, who poisoned Professor Stein, wasn't it? 1023 00:37:09,635 --> 00:37:12,203 And perhaps Bernie, the ghost, gave an assist 1024 00:37:12,237 --> 00:37:14,505 while downing a highball of Woodford reserve, neat, 1025 00:37:14,540 --> 00:37:16,107 water back. 1026 00:37:16,141 --> 00:37:18,376 The man's delusional. 1027 00:37:18,410 --> 00:37:20,178 You slipped into his lab and spiked his tea, didn't you? 1028 00:37:20,212 --> 00:37:22,980 'Cause you knew you were about to be exposed as a fraud. 1029 00:37:23,015 --> 00:37:26,150 Or as the supernatural folk like to call it, debunked, 1030 00:37:26,185 --> 00:37:27,518 or DB'd for short. 1031 00:37:27,553 --> 00:37:29,220 Gus, have I made that part clear? 1032 00:37:29,254 --> 00:37:30,788 Yes, you did! 1033 00:37:30,823 --> 00:37:32,824 Just like Professor Stein did to Earl last year, 1034 00:37:32,858 --> 00:37:34,359 you saw that it ruined him, 1035 00:37:34,393 --> 00:37:35,960 and you weren't about to let that happen. 1036 00:37:35,994 --> 00:37:38,830 Okay. Now Bernie and I are officially offended. 1037 00:37:38,864 --> 00:37:41,466 Well, you shouldn't be. I put a lotta thought into this. 1038 00:37:41,500 --> 00:37:43,735 You figured it out before the convention, didn't you? 1039 00:37:43,769 --> 00:37:46,571 And you knew that the cops would go after the dude 1040 00:37:46,605 --> 00:37:48,706 with the most motive to commit the murder. 1041 00:37:48,741 --> 00:37:50,842 And that was James Earl. 1042 00:37:50,876 --> 00:37:52,477 Isn't this amazing to watch? 1043 00:37:52,511 --> 00:37:54,312 Yeah, amazing. 1044 00:37:54,346 --> 00:37:56,581 Admittedly, it took us a while to get on to Earl. 1045 00:37:56,615 --> 00:37:58,049 First, we thought it was good old Randall. 1046 00:37:58,083 --> 00:38:00,051 Turns out, he just had "red herring" scribbled 1047 00:38:00,085 --> 00:38:02,153 across his socially awkward face. 1048 00:38:02,187 --> 00:38:03,988 He figured out the truth but he couldn't tell a soul 1049 00:38:04,022 --> 00:38:06,591 because you poisoned his tea too. 1050 00:38:06,625 --> 00:38:07,992 Is everyone following this? 1051 00:38:08,026 --> 00:38:09,327 Brannigan, how you doing down there? 1052 00:38:09,361 --> 00:38:11,262 I'm doing great, thanks. 1053 00:38:11,296 --> 00:38:13,064 You and Bernie Brazenly decided to stay put 1054 00:38:13,098 --> 00:38:14,766 right here in Santa Barbara, 1055 00:38:14,800 --> 00:38:18,269 solve Professor Stein's murder, take all the credit, 1056 00:38:18,303 --> 00:38:21,539 and frame an innocent man for the crimes you committed. 1057 00:38:21,573 --> 00:38:23,341 Are you finished with this nonsense yet? 1058 00:38:23,375 --> 00:38:25,042 I think so, Garth. I think I'm close. 1059 00:38:25,077 --> 00:38:26,444 God, I hope so. 1060 00:38:26,478 --> 00:38:28,579 We thought it was Hazel, 1061 00:38:28,614 --> 00:38:30,281 but Detective Brannigan was dead-on-balls accurate. 1062 00:38:30,315 --> 00:38:34,719 She's no murderer. She just has a touch of sweevil. 1063 00:38:34,753 --> 00:38:37,088 What's up, son? 1064 00:38:37,122 --> 00:38:39,223 How you like me now, Bernie? 1065 00:38:39,258 --> 00:38:42,193 How you like me now? 1066 00:38:42,227 --> 00:38:44,295 And then we circled all the way back to Earl. 1067 00:38:44,329 --> 00:38:45,797 Gifted, homeless, 1068 00:38:45,831 --> 00:38:48,533 interior decorating mind reader that he is, 1069 00:38:48,567 --> 00:38:50,802 you poisoned him just as he uncovered the truth. 1070 00:38:50,836 --> 00:38:52,937 But not before he wrote some pretty damning evidence 1071 00:38:52,971 --> 00:38:55,373 on his mitts. 1072 00:38:55,407 --> 00:38:58,543 Is everything I just said right, Garth? 1073 00:38:58,577 --> 00:39:00,111 Bernie? 1074 00:39:00,145 --> 00:39:02,814 Shawn, I owe you an apology. 1075 00:39:02,848 --> 00:39:04,782 It turns out you are the real deal. 1076 00:39:04,817 --> 00:39:06,250 And I hate to say this, 1077 00:39:06,285 --> 00:39:08,386 but I strongly suspect that Bernie did it! 1078 00:39:09,625 --> 00:39:11,265 Well, good luck selling that to the jury. 1079 00:39:11,290 --> 00:39:12,557 Yeah. 1080 00:39:12,591 --> 00:39:13,791 Brannigan, care to do the honors? 1081 00:39:13,826 --> 00:39:15,660 With pleasure, sir. 1082 00:39:15,694 --> 00:39:17,928 Boom! That's how we do it, people. 1083 00:39:18,048 --> 00:39:20,097 Every case, every week. 1084 00:39:20,132 --> 00:39:22,266 And sometimes, we do it like this. 1085 00:39:22,301 --> 00:39:23,868 What? What? 1086 00:39:28,324 --> 00:39:30,666 Lassie, you look positively sweevil. 1087 00:39:30,782 --> 00:39:32,315 Well, that might be because 1088 00:39:32,350 --> 00:39:34,151 I just saw Brannigan's transfer request. 1089 00:39:34,185 --> 00:39:36,835 It's completely filled out, just awaiting my signature. 1090 00:39:36,960 --> 00:39:40,781 - That girl is good as Gonzo. - Well, congratulations, man. 1091 00:39:41,021 --> 00:39:42,832 I have to say I feel a little bad about it. 1092 00:39:42,952 --> 00:39:44,346 Boo-hoo. 1093 00:39:44,879 --> 00:39:48,363 Detective Brannigan! Penny for your thoughts? 1094 00:39:48,468 --> 00:39:50,502 Well, sir, I know that I have hid it well, 1095 00:39:50,536 --> 00:39:53,605 but, um, this last week has been a little hard on me. 1096 00:39:53,640 --> 00:39:55,974 - Really? - Yep. 1097 00:39:56,009 --> 00:39:58,176 Watching you fellas operate for the past few days, 1098 00:39:58,211 --> 00:40:01,113 it's kinda kooky. 1099 00:40:01,147 --> 00:40:04,149 And most folks would try and hide that level of tomfoolery, 1100 00:40:04,183 --> 00:40:06,718 but, you didn't. 1101 00:40:06,753 --> 00:40:10,022 No. No, we let our tomfoolery hang all out here. 1102 00:40:10,056 --> 00:40:12,557 Yes. So, I tried to work through it, 1103 00:40:12,592 --> 00:40:18,063 and, to the conclusion that... 1104 00:40:18,097 --> 00:40:20,999 it works! 1105 00:40:21,034 --> 00:40:25,303 Finally, I have found a place where I can feel free 1106 00:40:25,338 --> 00:40:27,906 to come out and be my true self. 1107 00:40:27,940 --> 00:40:32,477 I place where I don't have to hide my peccadilloes. 1108 00:40:32,512 --> 00:40:34,746 And believe me, I got a lotta peccadilloes! 1109 00:40:34,781 --> 00:40:38,250 No, look, Brannigan... 1110 00:40:38,284 --> 00:40:40,719 those are Colt 1911s. 1111 00:40:40,753 --> 00:40:41,987 That's what I carry. 1112 00:40:42,021 --> 00:40:44,256 Yes, and I got names for 'em. 1113 00:40:44,290 --> 00:40:48,093 This one here is Belle Starr. 1114 00:40:48,127 --> 00:40:51,263 And this little beauty is Beatrix Kiddo. 1115 00:40:53,733 --> 00:40:57,235 Whoa! It's so freeing! 1116 00:40:57,270 --> 00:40:59,004 I mean, I know that you probably think 1117 00:40:59,038 --> 00:41:02,841 that I am completely objective, but I'm far from impartial. 1118 00:41:02,875 --> 00:41:05,777 I always assume that everyone's guilty. 1119 00:41:05,812 --> 00:41:07,279 Always! 1120 00:41:07,313 --> 00:41:08,613 Even if a court frees them, 1121 00:41:08,648 --> 00:41:11,216 even if someone else confesses later. 1122 00:41:11,250 --> 00:41:13,752 And at night, before I drift off to dreamy land, 1123 00:41:13,786 --> 00:41:15,754 I've got a wall of suspects 1124 00:41:15,788 --> 00:41:18,457 right up there next to my cat paintings... 1125 00:41:18,491 --> 00:41:24,029 because it centers me and gives me sweet, sweet dreams. 1126 00:41:24,063 --> 00:41:27,532 Brannigan, I have underestimated you... 1127 00:41:27,567 --> 00:41:29,634 and your choice in sidearms. 1128 00:41:29,669 --> 00:41:32,738 It's a heck of an honor to be on the team, sir. 1129 00:41:32,772 --> 00:41:36,475 Your team. 1130 00:41:36,509 --> 00:41:41,213 Gentlemen, I am home. 1131 00:41:41,247 --> 00:41:43,915 - Gimme some sugar! - Whoa. 1132 00:41:43,950 --> 00:41:46,585 Sugar... what? 1133 00:41:46,619 --> 00:41:49,254 - What was that? - Mama... mama sugar. 1134 00:41:49,288 --> 00:41:53,458 - Mama sugar. - What? 1135 00:41:53,493 --> 00:41:55,260 You know what? 1136 00:41:55,294 --> 00:41:57,662 Deep down, I knew it wasn't gonna get O'Hara back. 1137 00:41:57,697 --> 00:42:01,633 But on the bright side, I think Brannigan might work out. 1138 00:42:01,667 --> 00:42:03,969 Excuse me. 1139 00:42:04,003 --> 00:42:05,737 Lassiter has a clone. 1140 00:42:05,772 --> 00:42:07,239 She may be part banshee. 1141 00:42:07,273 --> 00:42:10,942 And we have to work with the both of them. 1142 00:42:10,977 --> 00:42:13,011 Man. 1143 00:42:13,340 --> 00:42:21,340 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry 1144 00:42:22,305 --> 00:43:22,267 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com