1
00:00:03,462 --> 00:00:05,796
You...
2
00:00:05,831 --> 00:00:08,332
son of a bitch.
3
00:00:15,340 --> 00:00:16,941
That's right, Professor Stein!
4
00:00:16,975 --> 00:00:18,776
You got bologna on your face, son!
5
00:00:18,810 --> 00:00:20,578
You got lunch meat.
6
00:00:20,612 --> 00:00:22,480
Right on your face, kid!
7
00:00:22,514 --> 00:00:24,949
Dude, what are you doing?
8
00:00:24,983 --> 00:00:26,417
You know exactly what I'm doing.
9
00:00:26,451 --> 00:00:28,052
Actually, I don't.
10
00:00:28,086 --> 00:00:29,921
Today is the first Friday
in the month of March.
11
00:00:29,955 --> 00:00:30,955
Okay.
12
00:00:30,989 --> 00:00:32,123
The day...
13
00:00:32,157 --> 00:00:33,558
that Professor Bob Stein,
14
00:00:33,592 --> 00:00:35,459
paranormal forensic expert
15
00:00:35,494 --> 00:00:37,094
from the university of Santa Barbara,
16
00:00:37,129 --> 00:00:40,398
sends me a rejection letter to his annual
17
00:00:40,432 --> 00:00:43,301
cutting edge consultants convention.
18
00:00:43,335 --> 00:00:45,002
Where...
19
00:00:45,037 --> 00:00:47,572
supernatural police consultants
from all over the country
20
00:00:47,606 --> 00:00:51,075
gather for a two-day panel
and all receive major boosts
21
00:00:51,109 --> 00:00:52,944
to their career in the process.
22
00:00:52,978 --> 00:00:56,948
Where have you been
the last three years, man?
23
00:00:57,949 --> 00:01:00,350
Take it, Stein.
24
00:01:00,385 --> 00:01:02,519
Shawn, I just met the woman of my dreams.
25
00:01:02,554 --> 00:01:04,254
She works at Johnny Rockets.
26
00:01:05,790 --> 00:01:09,193
Pimento...
in your mouth.
27
00:01:09,227 --> 00:01:11,094
Dude, I just met my future bride.
28
00:01:11,129 --> 00:01:14,865
She's working at a drive-through
at Wienerschnitzel.
29
00:01:14,899 --> 00:01:18,101
Now this is what's up, Stein.
30
00:01:18,136 --> 00:01:19,469
What's up?
31
00:01:19,504 --> 00:01:24,942
Shawn, guess who I met walking
into the gastroenterologist.
32
00:01:24,976 --> 00:01:28,078
All caught up in whatever
girl you were chasing around
33
00:01:28,112 --> 00:01:29,146
and creeping out.
34
00:01:29,180 --> 00:01:30,581
But I'm here for you now.
35
00:01:30,615 --> 00:01:32,216
You know what?
It doesn't matter.
36
00:01:32,250 --> 00:01:33,917
It doesn't fricking matter, Gus.
You know why?
37
00:01:33,952 --> 00:01:35,886
'Cause Shawn Spencer...
that's me...
38
00:01:35,920 --> 00:01:38,222
doesn't need Professor Bob Stein
39
00:01:38,256 --> 00:01:39,990
or his convention of frauds!
40
00:01:40,024 --> 00:01:41,391
Technically, you're a fraud.
41
00:01:41,426 --> 00:01:42,666
If he wants to turn a blind eye
42
00:01:42,694 --> 00:01:43,961
to my skill set for four years running,
43
00:01:43,995 --> 00:01:46,096
then he can eat a hot steaming
bowl of suck-it soup!
44
00:01:46,130 --> 00:01:47,798
You know why?
45
00:01:47,832 --> 00:01:49,233
Because guess what I make
from scratch every morning,
46
00:01:49,267 --> 00:01:52,569
using only the freshest
most organic ingredients
47
00:01:52,604 --> 00:01:54,605
local farms.
48
00:01:54,639 --> 00:01:55,973
Suck-it soup?
49
00:01:56,007 --> 00:01:57,407
That's right, son.
50
00:01:57,442 --> 00:01:58,575
Shawn, this is not a rejection letter.
51
00:01:58,610 --> 00:01:59,843
It's an invitation.
52
00:01:59,877 --> 00:02:01,945
What?
53
00:02:01,980 --> 00:02:03,780
At doesn't belong to you.
54
00:02:07,051 --> 00:02:08,352
Oh, my God, Gus!
55
00:02:08,386 --> 00:02:09,987
I did it!
56
00:02:10,021 --> 00:02:11,588
I made it!
57
00:02:11,623 --> 00:02:12,623
Calm down.
58
00:02:12,657 --> 00:02:13,924
I did it!
59
00:02:13,958 --> 00:02:18,128
Well, Detective Brannigan.
60
00:02:18,162 --> 00:02:22,132
I can certainly see why the
mayor insisted on me hiring you
61
00:02:22,166 --> 00:02:23,767
as our new head detective.
62
00:02:30,708 --> 00:02:32,843
Okay.
63
00:02:32,877 --> 00:02:34,211
I would be lying if I said
64
00:02:34,245 --> 00:02:35,279
I wasn't impressed with your file.
65
00:02:35,313 --> 00:02:36,980
It's impeccable.
66
00:02:37,015 --> 00:02:38,856
One of the finest
press records I've ever seen.
67
00:02:38,883 --> 00:02:40,951
Oh, you're too kind.
68
00:02:40,985 --> 00:02:43,820
Look, um, full disclosure.
69
00:02:43,855 --> 00:02:45,055
You were not my first choice
70
00:02:45,089 --> 00:02:46,790
for the position of head detective.
71
00:02:46,824 --> 00:02:48,825
My former partner Juliet O'Hara was...
72
00:02:48,860 --> 00:02:50,027
Yeah, I got the lowdown.
73
00:02:50,061 --> 00:02:51,495
Amazing detective.
74
00:02:51,529 --> 00:02:53,063
Intimidating.
75
00:02:53,097 --> 00:02:55,299
Gray pantsuits, the whole nine yards.
76
00:02:55,333 --> 00:02:58,368
Very big heels to fill.
77
00:02:58,403 --> 00:03:00,637
I'm sorry, are you
doing crafts on my table?
78
00:03:00,672 --> 00:03:02,306
Crafting, technically.
79
00:03:02,340 --> 00:03:06,343
I am just an empty vessel
for the universe to fill
80
00:03:06,377 --> 00:03:08,478
with whatever creative impulse
81
00:03:08,513 --> 00:03:10,914
it feels like expressing that day.
82
00:03:10,948 --> 00:03:12,349
You like apple butter?
83
00:03:12,383 --> 00:03:13,884
I do not.
84
00:03:13,918 --> 00:03:16,420
'Kay, now listen here.
85
00:03:16,454 --> 00:03:18,488
I work super-duper hard.
86
00:03:18,523 --> 00:03:20,057
And I always go by the book.
87
00:03:20,091 --> 00:03:21,491
I am a team player.
88
00:03:21,526 --> 00:03:24,761
And I always pack my own lunch.
89
00:03:24,796 --> 00:03:30,100
I made this for you as a
gesture of platonic kindness.
90
00:03:33,304 --> 00:03:34,905
Did you see that?
91
00:03:34,939 --> 00:03:35,939
- See what?
- Ha-ha!
92
00:03:35,973 --> 00:03:37,708
I have finally arrived, Gus!
93
00:03:37,742 --> 00:03:38,942
Look at my fans.
94
00:03:38,976 --> 00:03:40,777
They're so sweet and respectful.
95
00:03:40,812 --> 00:03:42,412
I'm pretty sure
they're just students, Shawn.
96
00:03:42,447 --> 00:03:43,947
It's okay, guys.
97
00:03:43,981 --> 00:03:46,783
I put these boxer briefs on
one leg at a time.
98
00:03:46,818 --> 00:03:49,786
Shawn, Shawn Spencer.
Hello, I...
99
00:03:49,821 --> 00:03:52,522
Please, no pics or autographs
until I go through the works.
100
00:03:52,557 --> 00:03:54,358
That's slang for hair and makeup.
101
00:03:54,392 --> 00:03:56,626
Spanx.
Just a touch of bee pollen.
102
00:03:56,661 --> 00:03:58,428
No, I'm Randall Fishbeck.
103
00:03:58,463 --> 00:03:59,863
Assistant to Professor Stein.
104
00:03:59,897 --> 00:04:01,465
- Oh!
- Oh, of course you are!
105
00:04:01,499 --> 00:04:03,367
Up high, Fish!
106
00:04:03,401 --> 00:04:05,202
Please don't play with my name.
107
00:04:05,236 --> 00:04:06,470
No can do.
108
00:04:06,504 --> 00:04:09,272
Tip-top on the crowd control,
Fishman.
109
00:04:09,307 --> 00:04:11,108
I feel good.
I feel safe and secure.
110
00:04:11,142 --> 00:04:12,476
Is there a greenroom, Randall?
111
00:04:12,510 --> 00:04:14,644
If so, I drink only vitamin water.
112
00:04:14,679 --> 00:04:16,113
Not the sports drink,
113
00:04:16,147 --> 00:04:17,547
just regular Evian with crushed vitamins.
114
00:04:17,582 --> 00:04:19,149
Flintstones chewables.
All Barneys.
115
00:04:19,183 --> 00:04:20,884
Come on, man!
116
00:04:20,918 --> 00:04:23,720
All I wanted was a minute
with Professor Stein, all right?
117
00:04:23,755 --> 00:04:25,155
I shouldn't have been DB'd, man!
118
00:04:25,189 --> 00:04:28,225
I was wrongfully DB'd!
119
00:04:28,259 --> 00:04:29,926
Hey, Fishfry, who's the crazy guy?
120
00:04:29,961 --> 00:04:32,062
That's James Earl Craig.
121
00:04:32,096 --> 00:04:33,417
That's the voice of Darth Vader?
122
00:04:33,431 --> 00:04:35,098
That's James Earl Jones.
123
00:04:35,133 --> 00:04:36,299
May the force be with you.
124
00:04:36,334 --> 00:04:37,634
That's Sir Alec Guinness.
125
00:04:37,668 --> 00:04:40,070
I gotta see that flick again.
126
00:04:40,104 --> 00:04:43,840
Well, it is just really sad, actually.
127
00:04:43,875 --> 00:04:46,610
James Earl was LAPD's
mind-reader consultant.
128
00:04:46,644 --> 00:04:48,245
He helped solve many cases
129
00:04:48,279 --> 00:04:50,180
and was on our panel for several years.
130
00:04:50,214 --> 00:04:52,315
What happened?
131
00:04:52,350 --> 00:04:55,819
Well, Professor Stein saw some red flags
132
00:04:55,853 --> 00:04:57,521
and discovered that he was a fraud.
133
00:04:57,555 --> 00:04:59,823
He outed James Earl
at last year's convention.
134
00:04:59,857 --> 00:05:00,857
It was ugly.
135
00:05:00,892 --> 00:05:02,159
Ruined his career.
136
00:05:02,193 --> 00:05:05,362
Subsequently, LAPD cut him
loose and he fell to pieces.
137
00:05:05,396 --> 00:05:06,596
Fishtank, let me say this.
138
00:05:06,631 --> 00:05:08,131
If I had one wish in the world,
139
00:05:08,166 --> 00:05:09,366
it would be that frauds get
what they deserve
140
00:05:09,400 --> 00:05:10,934
and not go to heaven.
141
00:05:10,968 --> 00:05:12,369
That and that they're sentenced
to fly around
142
00:05:12,403 --> 00:05:14,838
in those mirrors from Superman II.
143
00:05:14,872 --> 00:05:17,441
- Shawn...
- Frauds... those dicks.
144
00:05:17,475 --> 00:05:19,543
- Stop wishing.
- Sure.
145
00:05:19,577 --> 00:05:21,511
Okay.
146
00:05:21,546 --> 00:05:25,348
- Whaaaaat's up?
- Come on, son.
147
00:05:25,383 --> 00:05:27,984
Gentlemen, allow me to introduce
148
00:05:28,019 --> 00:05:29,219
the distinguished Professor...
149
00:05:29,220 --> 00:05:31,888
Professor Stein!
150
00:05:31,923 --> 00:05:33,223
I'm here!
151
00:05:33,257 --> 00:05:35,125
Let the Shawn Spencer era begin.
152
00:05:35,159 --> 00:05:37,027
I'm sorry, I don't shake hands.
153
00:05:37,061 --> 00:05:39,896
Afraid you'll be penetrated
by my magical psychic powers?
154
00:05:39,931 --> 00:05:42,532
That, and your hands
are a cesspool of germs.
155
00:05:42,567 --> 00:05:45,202
Then perhaps we should
hip-bump.
156
00:05:45,236 --> 00:05:47,637
Mr. Spencer, please say hello
to your other panelists.
157
00:05:47,672 --> 00:05:50,407
- Oh.
- That's Hazel Lazarus.
158
00:05:50,441 --> 00:05:53,477
New Orleans PD's gifted Wicca consultant.
159
00:05:53,511 --> 00:05:55,545
Witch.
I like that very much.
160
00:05:55,580 --> 00:05:57,481
And the fanny pack is a nice touch.
161
00:05:57,515 --> 00:05:58,915
This is a cingulum,
162
00:05:58,950 --> 00:06:01,751
which houses my incense,
boline, and pentacle.
163
00:06:01,786 --> 00:06:03,887
Amateur.
164
00:06:03,921 --> 00:06:05,322
Hazel, let me just say that I think
165
00:06:05,356 --> 00:06:08,325
your magical sacred-circle ring
is lovely.
166
00:06:08,359 --> 00:06:10,360
This is a wedding ring, fool.
167
00:06:10,394 --> 00:06:12,329
And Mr. Garth Mathers.
168
00:06:12,363 --> 00:06:14,264
Anchorage PD's ghost whisperer.
169
00:06:14,298 --> 00:06:16,032
And of course, Bernie.
170
00:06:16,067 --> 00:06:17,667
Bernie?
171
00:06:17,702 --> 00:06:19,436
Bernie is my most trusted entity.
172
00:06:19,470 --> 00:06:22,272
And over the years he's become
my closest friend.
173
00:06:22,306 --> 00:06:23,373
Cut it out, Bernie.
174
00:06:23,407 --> 00:06:24,875
I'm serious.
175
00:06:24,909 --> 00:06:26,276
There's a ghost
on the panel? Really?
176
00:06:26,310 --> 00:06:27,944
Really.
177
00:06:27,979 --> 00:06:31,047
Bernie and I have assisted
on 247 cases since '94.
178
00:06:31,082 --> 00:06:32,182
Wow.
179
00:06:32,216 --> 00:06:34,050
Professor Stein, it's time.
180
00:06:34,085 --> 00:06:35,452
Thanks, Guppy.
181
00:06:35,486 --> 00:06:37,020
- Whoa. Whoa, whoa, whoa.
- Guppy?
182
00:06:37,054 --> 00:06:39,523
We've been calling him Randall.
183
00:06:39,557 --> 00:06:41,057
Good old Randall, he's been with me
184
00:06:41,092 --> 00:06:42,092
since he was a little fish.
185
00:06:42,126 --> 00:06:44,928
- Oh.
- Okay then.
186
00:06:44,962 --> 00:06:46,463
I will go out and warm up the crowd.
187
00:06:46,497 --> 00:06:48,732
And then I'll bring you out one by one.
188
00:06:48,766 --> 00:06:51,034
Shall we?
189
00:06:55,106 --> 00:06:57,073
Oh, yeah.
190
00:06:57,108 --> 00:06:59,910
Oh, yeah.
191
00:06:59,944 --> 00:07:01,912
Ladies and gents, welcome to
192
00:07:01,946 --> 00:07:05,782
the 2014 cutting edge
consultants convention.
193
00:07:05,816 --> 00:07:08,051
We have an amazing panel
of the country's top...
194
00:07:08,085 --> 00:07:09,219
It's taken so long.
195
00:07:09,253 --> 00:07:11,221
It feels so fricking sweet.
196
00:07:11,255 --> 00:07:12,822
Yeah, sweet it is, but I think
197
00:07:12,857 --> 00:07:14,224
you better patch things up
with Garth and Bernie.
198
00:07:14,258 --> 00:07:15,659
They do not look happy.
199
00:07:15,693 --> 00:07:16,760
It doesn't matter, Gus.
200
00:07:16,794 --> 00:07:18,295
It does matter.
201
00:07:18,329 --> 00:07:20,330
Hey, Garth.
202
00:07:20,364 --> 00:07:22,799
So how does one go about,
you know, teaming up
203
00:07:22,833 --> 00:07:24,601
- with a ghost?
- Yeah.
204
00:07:24,635 --> 00:07:26,002
Bernie was a famous bear trapper
205
00:07:26,037 --> 00:07:27,737
in the Kodiak, in the 1830s.
206
00:07:27,772 --> 00:07:29,439
Oh.
207
00:07:29,473 --> 00:07:31,141
He also haunted my
Aunt Junie's house up in Bethel.
208
00:07:31,175 --> 00:07:34,477
Well, that is an interesting
twist on "meet cute,"
209
00:07:34,512 --> 00:07:35,979
Enough, faker.
210
00:07:36,013 --> 00:07:37,013
I'm sorry, I have to agree with Hazel here.
211
00:07:37,048 --> 00:07:38,815
I'm talking about you!
212
00:07:38,849 --> 00:07:41,117
James Earl should be here
instead of your charlatan ass.
213
00:07:41,152 --> 00:07:43,753
He is a gifted mind reader and dear friend.
214
00:07:43,788 --> 00:07:46,456
Stein got it wrong.
Yeah, I said it.
215
00:07:46,490 --> 00:07:48,124
From New Orleans PD, Hazel Lazarus!
216
00:07:48,159 --> 00:07:51,461
Shawn, she just called you the devil.
217
00:07:51,495 --> 00:07:54,097
Shake it off, man.
Shake it off.
218
00:07:54,131 --> 00:07:57,000
And, all the way from Anchorage,
219
00:07:57,034 --> 00:08:00,637
Garth Mathers and his main spirit, Bernie.
220
00:08:00,671 --> 00:08:02,672
Let's do this, Bernie.
221
00:08:02,707 --> 00:08:05,175
- Go get 'em.
- Suck it, Bernie.
222
00:08:05,209 --> 00:08:07,310
All right, listen, man, this is my time.
223
00:08:07,345 --> 00:08:09,012
Gus, this is my moment.
224
00:08:09,046 --> 00:08:10,347
You may have to hang back,
'cause I don't know
225
00:08:10,381 --> 00:08:11,715
if there's room on the sofa for you.
226
00:08:11,749 --> 00:08:13,383
There's room on the sofa for me.
227
00:08:13,417 --> 00:08:15,057
We hope there's room, but if there's not,
228
00:08:15,086 --> 00:08:16,987
you gonna have to lay horizontal
at my feet, okay?
229
00:08:17,021 --> 00:08:18,722
Or go crisscross applesauce
right in front of my knees.
230
00:08:18,756 --> 00:08:21,224
That SBPD's resident psychic consultant
231
00:08:21,258 --> 00:08:23,660
is in fact the real thing!
232
00:08:23,694 --> 00:08:25,729
- Take it, it's yours.
- Here we go. Ready? You ready?
233
00:08:25,763 --> 00:08:31,001
Please give a...
234
00:08:34,205 --> 00:08:37,140
- Let's do this.
- Put it in your pipe and smoke it.
235
00:08:39,110 --> 00:08:42,012
Boom! Aah!
236
00:08:42,046 --> 00:08:47,083
Let me hear it in the east!
237
00:08:47,118 --> 00:08:50,186
I know you can do better than that!
238
00:08:52,623 --> 00:08:55,525
- Dude.
- What?
239
00:08:55,559 --> 00:08:56,826
Oh.
240
00:08:56,861 --> 00:08:58,828
- Somebody help this man!
- Man.
241
00:09:02,066 --> 00:09:04,267
♪ I know you know ♪
242
00:09:04,301 --> 00:09:05,622
♪ that I'm not telling the truth ♪
243
00:09:05,636 --> 00:09:08,004
♪ I know you know ♪
244
00:09:08,039 --> 00:09:09,439
♪ they just don't have any proof ♪
245
00:09:09,473 --> 00:09:10,507
♪ embrace the deception ♪
246
00:09:10,541 --> 00:09:12,509
♪ learn how to bend ♪
247
00:09:12,543 --> 00:09:14,044
♪ your worst inhibitions ♪
248
00:09:14,078 --> 00:09:17,113
♪ tend to psych you out in the end ♪
249
00:09:17,148 --> 00:09:19,983
♪ I know you know ♪
250
00:09:20,103 --> 00:09:23,526
Sync & corrections by honeybunny
web dl sync snarry
251
00:09:24,266 --> 00:09:25,699
There's no shame in crying.
252
00:09:25,734 --> 00:09:27,668
Come on, it's okay, Bernie.
253
00:09:27,702 --> 00:09:29,036
Let it out, man.
254
00:09:29,071 --> 00:09:30,438
Come on.
255
00:09:32,140 --> 00:09:33,507
Oh, would you stop it?
256
00:09:33,542 --> 00:09:34,842
You hardly knew Stein.
257
00:09:34,876 --> 00:09:36,343
I'm a sympathetic crier, Shawn.
258
00:09:36,378 --> 00:09:37,459
It's a fricking ghost, Gus.
259
00:09:37,479 --> 00:09:38,846
You can't see his face.
260
00:09:38,880 --> 00:09:40,448
You can't see his tears.
261
00:09:40,482 --> 00:09:42,283
Now, Brannigan, I'm not saying
262
00:09:42,317 --> 00:09:44,218
I want to hold your hand
through this entire first case.
263
00:09:44,252 --> 00:09:46,587
Hey, you hold it if it helps.
264
00:09:46,621 --> 00:09:48,789
And don't be alarmed by the balminess.
265
00:09:48,824 --> 00:09:51,525
Bernie, take a seat, take a seat.
266
00:09:51,560 --> 00:09:53,027
Listen, you gotta get a hold
of yourself, man.
267
00:09:53,061 --> 00:09:54,562
You cannot use this as an excuse
268
00:09:54,596 --> 00:09:56,230
to fall off the wagon again.
269
00:09:56,264 --> 00:09:57,965
What? Where are you going?
270
00:09:57,999 --> 00:09:59,066
- Where...
- Garth!
271
00:09:59,101 --> 00:10:00,601
- Bernie?
- Guys!
272
00:10:00,635 --> 00:10:02,369
You know what?
I'm not playing this game!
273
00:10:02,404 --> 00:10:06,640
A vision is coming soon to
a crime scene near us all!
274
00:10:06,675 --> 00:10:07,775
Oh, sweet hell in a hardcart.
275
00:10:07,809 --> 00:10:09,910
What is happening here?
276
00:10:09,945 --> 00:10:12,379
Just a regular Tuesday at the SBPD.
277
00:10:12,414 --> 00:10:13,881
Oh, this can't be acceptable.
278
00:10:13,915 --> 00:10:15,049
I have to corral this.
279
00:10:15,083 --> 00:10:16,650
Lassie!
280
00:10:16,685 --> 00:10:18,619
Lassie!
281
00:10:18,653 --> 00:10:20,821
Lassie, Lassie, Lassie.
282
00:10:20,856 --> 00:10:22,289
I'm very upset.
283
00:10:22,324 --> 00:10:24,225
Because that witch is mean.
284
00:10:24,259 --> 00:10:26,093
And the ghost cannot be trusted,
285
00:10:26,128 --> 00:10:27,828
because he has a drinking problem,
286
00:10:27,863 --> 00:10:29,263
and... hello.
287
00:10:29,297 --> 00:10:31,165
Who is the girl next-door
to your face?
288
00:10:31,199 --> 00:10:32,733
It's our new head detective.
289
00:10:32,767 --> 00:10:35,002
Hi. Betsy Brannigan.
290
00:10:35,036 --> 00:10:37,004
It is such an honor to meet both of you.
291
00:10:37,038 --> 00:10:39,406
Shawn.
292
00:10:39,441 --> 00:10:40,774
Burton.
293
00:10:40,809 --> 00:10:42,309
You know my name.
294
00:10:42,344 --> 00:10:43,344
Our names.
295
00:10:43,378 --> 00:10:45,079
Of course I do.
296
00:10:45,113 --> 00:10:48,516
Now can I please remove the...
297
00:10:48,550 --> 00:10:50,351
I know it sounds so silly
but here it goes...
298
00:10:50,385 --> 00:10:51,418
the ghost and the witch?
299
00:10:51,453 --> 00:10:53,020
Yeah, Lassie, seriously.
300
00:10:53,054 --> 00:10:55,089
No, you come here.
I can't come there!
301
00:10:55,123 --> 00:10:56,423
I'm serious.
This time, I'm serious.
302
00:10:56,458 --> 00:11:00,294
Brannigan, would you mind keeping
an eye on the crime scene?
303
00:11:00,328 --> 00:11:01,629
I'm gonna have a quick word
with these two gentlemen here.
304
00:11:01,663 --> 00:11:03,030
- Sure.
- Thanks.
305
00:11:03,064 --> 00:11:04,165
Up here.
306
00:11:04,199 --> 00:11:06,300
I'm just gonna be one second.
307
00:11:06,334 --> 00:11:07,501
Okay, Spencer.
308
00:11:07,536 --> 00:11:08,802
Normally, I would arrest the witch,
309
00:11:08,837 --> 00:11:11,605
institutionalize the guy with
the ghost, and not hire you.
310
00:11:11,640 --> 00:11:15,209
- Flattering. Keep going.
- Brannigan has got to go.
311
00:11:15,243 --> 00:11:17,945
Her pure cane sugary-sweet
nonsense is rotting my chompers,
312
00:11:17,979 --> 00:11:19,313
and I can't take one more second of it.
313
00:11:19,347 --> 00:11:20,948
Yes, but the mayor made you hire her.
314
00:11:20,982 --> 00:11:24,351
Yeah, but if she quits, then
maybe I can hire O'Hara back.
315
00:11:24,386 --> 00:11:25,819
Lassie, you're gonna have
to talk to us like we're five.
316
00:11:25,854 --> 00:11:27,388
Don't you get it?
317
00:11:27,422 --> 00:11:29,190
We can drive her out.
318
00:11:29,224 --> 00:11:31,225
All right, if all of us, myself included,
319
00:11:31,259 --> 00:11:33,060
embrace the ludicrousness of this case,
320
00:11:33,094 --> 00:11:34,828
then she will realize
that she doesn't belong here.
321
00:11:34,863 --> 00:11:36,130
This is not helping!
322
00:11:36,164 --> 00:11:37,731
Maybe she will leave on her own.
323
00:11:37,766 --> 00:11:38,799
And by embrace, I mean
that I'm gonna need you,
324
00:11:38,833 --> 00:11:40,534
and to some degree you,
325
00:11:40,569 --> 00:11:42,410
to go from your everyday
drive-me-nuts level 10
326
00:11:42,437 --> 00:11:45,973
antics of stupidity
and kick it up to an 11.
327
00:11:46,007 --> 00:11:50,010
11.
328
00:11:50,045 --> 00:11:51,745
Holy balls, everybody!
329
00:11:51,780 --> 00:11:54,148
Balls, Brannigan!
Balls!
330
00:11:54,182 --> 00:11:56,550
Balls! Balls! Balls!
And tequila!
331
00:11:56,585 --> 00:11:58,919
Gus, I'm trapped!
332
00:11:58,954 --> 00:12:01,322
Bernie! Bernie!
333
00:12:01,356 --> 00:12:03,557
I'm trapped in a bottle of tequila.
334
00:12:03,592 --> 00:12:05,059
He's trapped in a bottle
of tequila, everybody!
335
00:12:05,093 --> 00:12:06,227
Brannigan!
336
00:12:06,261 --> 00:12:08,162
I mean, Brannigan,
337
00:12:08,196 --> 00:12:11,065
so, are you ready to start
your very first investigation
338
00:12:11,099 --> 00:12:12,399
all proper like?
339
00:12:12,434 --> 00:12:14,235
I am ready to go, go, go, chief.
340
00:12:14,269 --> 00:12:16,789
Great! Then you can go, go, go
talk to your three consultants.
341
00:12:16,805 --> 00:12:19,173
The thr... what?
342
00:12:19,207 --> 00:12:21,909
Everybody, back up!
Calm down, calm down!
343
00:12:21,943 --> 00:12:23,277
Give the man some space.
344
00:12:23,311 --> 00:12:24,878
He's warming it up.
345
00:12:24,913 --> 00:12:26,947
- What?
- Don't you get it?
346
00:12:26,982 --> 00:12:30,017
We have been given a gift
from the ghost of Jack Webb.
347
00:12:30,051 --> 00:12:32,953
My gut is telling me that the
witch, the ghost whisperer,
348
00:12:32,988 --> 00:12:34,622
and our own very talented psychic
349
00:12:34,656 --> 00:12:35,856
are gonna help you wrap this case up
350
00:12:35,890 --> 00:12:37,291
in a neat, little bedazzled bow
351
00:12:37,325 --> 00:12:38,725
that I'm sure you can make by hand.
352
00:12:38,727 --> 00:12:40,060
Well, yes, I can.
353
00:12:40,095 --> 00:12:41,795
Definition of insanity is doing
354
00:12:41,830 --> 00:12:43,530
the same thing over and over
and expecting different results.
355
00:12:43,565 --> 00:12:45,232
You know, booze only numbs
the pain temporarily, right?
356
00:12:45,267 --> 00:12:47,534
Excuse... excuse us.
357
00:12:47,569 --> 00:12:49,036
Yes.
358
00:12:49,070 --> 00:12:50,470
I know, we gotta go back to Pilates.
359
00:12:50,472 --> 00:12:52,139
- What?
- Okay.
360
00:12:52,173 --> 00:12:54,475
Now clearly the ghost has
a soft spot for the bottle,
361
00:12:54,509 --> 00:12:55,876
so I would start with him.
362
00:12:55,910 --> 00:12:58,045
- The ghost, sir?
- Oh, absolutely.
363
00:12:58,079 --> 00:12:59,780
Then you might want to give
an offering to the witch...
364
00:12:59,814 --> 00:13:02,449
just a lock of your hair...
and finish strong with Spencer.
365
00:13:02,484 --> 00:13:06,620
Ooh, who, it appears,
is having one heck of a vision.
366
00:13:06,655 --> 00:13:08,822
- Warm it up, Shawn!
- I can see that.
367
00:13:10,000 --> 00:13:16,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
368
00:13:17,666 --> 00:13:21,402
My, oh, my, I do love watching
that man work.
369
00:13:21,436 --> 00:13:24,405
He made his wormhole, and now he's resting.
370
00:13:24,439 --> 00:13:28,075
You can tell that ghost that
I will slap him in the face!
371
00:13:28,109 --> 00:13:30,344
I wish you could feel
what Bernie is doing right now!
372
00:13:30,378 --> 00:13:31,812
It doesn't even make any sense!
373
00:13:31,846 --> 00:13:33,414
Calm down! Calm down!
374
00:13:33,448 --> 00:13:35,783
Fantastic.
The whole team is here.
375
00:13:35,817 --> 00:13:38,152
Chief, do you really think
we need all three consultants
376
00:13:38,186 --> 00:13:39,620
in the morgue at the same time?
377
00:13:39,654 --> 00:13:41,588
Are you kidding me?
378
00:13:41,623 --> 00:13:44,124
You have three
incredibly gifted paranormalists
379
00:13:44,159 --> 00:13:45,526
at your disposal.
380
00:13:45,560 --> 00:13:47,494
Not to mention, arguably the finest coroner
381
00:13:47,529 --> 00:13:48,929
in the state of Califor-ni-a.
382
00:13:48,963 --> 00:13:50,831
There's the Wood-man!
383
00:13:50,865 --> 00:13:52,599
Here's that vial, Hazel.
384
00:13:52,634 --> 00:13:54,968
I'm sorry, you can't give that
to a consultant.
385
00:13:55,003 --> 00:13:56,603
Oh, no.
God, no, no.
386
00:13:56,638 --> 00:13:58,038
That's my blood.
387
00:13:58,073 --> 00:13:59,940
You see, Hazel here has graciously offered
388
00:13:59,974 --> 00:14:02,609
to undo a spell put on me by my mommy...
389
00:14:02,644 --> 00:14:05,212
ahem, my mother...
years ago.
390
00:14:05,246 --> 00:14:06,313
You can't see the effects.
391
00:14:06,348 --> 00:14:08,282
The magic of clothes.
392
00:14:08,316 --> 00:14:09,683
Who are you?
393
00:14:09,718 --> 00:14:12,553
And are you a fan of shotgun weddings?
394
00:14:12,587 --> 00:14:16,990
Um, I'm, I'm the new head
detective, Betsy Brannigan,
395
00:14:17,025 --> 00:14:21,729
and I believe that love travels
at varying speeds.
396
00:14:21,763 --> 00:14:23,364
Well, Brannigan,
397
00:14:23,398 --> 00:14:25,165
believe it's obvious
I have stacked the deck
398
00:14:25,200 --> 00:14:27,568
pretty heavily in your favor
for your maiden voyage.
399
00:14:27,602 --> 00:14:29,737
Try not to let it go
terribly, terribly wrong.
400
00:14:29,771 --> 00:14:34,007
Um, Bernie, always a pleasure, baby.
401
00:14:34,042 --> 00:14:37,745
Mr. Strode, any,
thing thus far
402
00:14:37,779 --> 00:14:43,384
on your observations of the body?
403
00:14:43,418 --> 00:14:44,651
Sorry.
404
00:14:44,686 --> 00:14:45,886
No!
Ahem!
405
00:14:45,920 --> 00:14:47,821
Nothing, nothing so far.
406
00:14:47,856 --> 00:14:49,390
I can solve this in a snap.
407
00:14:49,424 --> 00:14:50,824
All I need is a lock of Stein's hair
408
00:14:50,859 --> 00:14:52,693
and one of his teeth.
Is that possible?
409
00:14:52,727 --> 00:14:54,661
- Got to say no to that one.
- We can solve it too.
410
00:14:54,696 --> 00:14:56,363
As soon as Stein passes
through to the afterlife.
411
00:14:56,398 --> 00:14:59,099
Which, depending on traffic,
could be, you know, soon.
412
00:14:59,134 --> 00:15:01,702
Any chance it was a topical poison?
413
00:15:01,736 --> 00:15:03,070
I mean, check his hands.
414
00:15:03,104 --> 00:15:04,772
Yes, all signs do point to poison.
415
00:15:04,806 --> 00:15:06,707
All right, let's keep that
on the down-low.
416
00:15:06,741 --> 00:15:08,542
Excuse me. Care to share
with the class?
417
00:15:08,576 --> 00:15:10,177
It could be topical poison,
check his hands.
418
00:15:10,211 --> 00:15:11,412
- What?
- Whoops!
419
00:15:11,446 --> 00:15:12,780
Ignore that.
420
00:15:12,814 --> 00:15:14,448
Also ignore that this poison was given
421
00:15:14,482 --> 00:15:15,549
very close to his time of death.
422
00:15:15,583 --> 00:15:16,950
Oops.
423
00:15:16,985 --> 00:15:19,086
So you're saying that someone...
424
00:15:19,120 --> 00:15:22,790
Nothing at all, I didn't say anything.
425
00:15:22,824 --> 00:15:24,291
Come on, Gus.
426
00:15:24,325 --> 00:15:27,227
We gotta beat those quacks to a clue.
427
00:15:27,262 --> 00:15:30,764
There's got to be something
in Randall's desk.
428
00:15:37,005 --> 00:15:39,039
Professor Stein, it's time.
429
00:15:39,073 --> 00:15:41,341
Thanks, Guppy.
430
00:15:44,512 --> 00:15:46,613
Hey, Gus!
431
00:15:46,648 --> 00:15:51,652
Looks like Randall "The Guppy"
is our killer.
432
00:15:51,686 --> 00:15:53,220
Lassie!
433
00:15:53,254 --> 00:15:54,822
I've had a vision of who killed Stein.
434
00:15:54,856 --> 00:15:56,223
Wonderful. Sock it to me.
435
00:15:56,257 --> 00:15:57,491
I need human energy!
436
00:15:57,525 --> 00:15:59,960
I need magic head!
437
00:15:59,994 --> 00:16:01,395
It's not enough!
438
00:16:01,429 --> 00:16:02,996
I'm melting.
439
00:16:03,031 --> 00:16:04,665
Brannigan, join the chain!
440
00:16:04,699 --> 00:16:06,433
What exactly is happening here?
441
00:16:06,468 --> 00:16:08,836
I believe he wants to borrow
some of your lifeforce.
442
00:16:08,870 --> 00:16:10,103
Well get in there!
443
00:16:10,138 --> 00:16:11,738
Do you wanna solve the case or not?
444
00:16:11,773 --> 00:16:13,006
Come on, be a team player!
445
00:16:13,041 --> 00:16:14,408
I'm always a team player!
446
00:16:14,442 --> 00:16:17,177
Come on, Brannigan.
447
00:16:17,212 --> 00:16:19,947
Oh! My power's
coming back, Jack!
448
00:16:19,981 --> 00:16:21,482
Almost there.
Gus, flap it.
449
00:16:21,516 --> 00:16:23,917
Gus, do it, flap it.
Lassie, join it, join it.
450
00:16:23,952 --> 00:16:25,319
You're the cherry on the top of the sundae.
451
00:16:25,353 --> 00:16:27,187
I do like cherries.
452
00:16:27,222 --> 00:16:29,356
I...got it.
453
00:16:29,390 --> 00:16:31,024
Stein's killer is...
454
00:16:31,059 --> 00:16:32,926
Randall Fishbeck, Stein's assistant.
455
00:16:32,961 --> 00:16:35,262
How did you know that?
456
00:16:35,296 --> 00:16:37,931
Well, you know, I got
a tip a little bit ago.
457
00:16:37,966 --> 00:16:39,266
And I dispatched a couple flatfoots.
458
00:16:39,300 --> 00:16:40,934
Oh, there they are now.
459
00:16:40,969 --> 00:16:42,803
Great job, guys!
460
00:16:52,146 --> 00:16:56,149
Man, we got lapped by the supernaturals?
461
00:17:01,861 --> 00:17:02,945
What are we doing?
462
00:17:03,065 --> 00:17:04,852
You gonna go in there and put
the screws to Randall or what?
463
00:17:04,862 --> 00:17:05,983
No, I'm gonna let Brannigan.
464
00:17:06,008 --> 00:17:07,642
I mean, it was her collar.
465
00:17:07,677 --> 00:17:09,311
It's only fair I let her do
the interrogation.
466
00:17:09,345 --> 00:17:10,578
That's very thoughtful of you.
467
00:17:10,613 --> 00:17:12,280
Let me in!
468
00:17:12,315 --> 00:17:13,615
- I solved this case!
- Me too!
469
00:17:13,649 --> 00:17:14,849
- Bernie's already in there.
- Is he?
470
00:17:14,884 --> 00:17:16,184
- Yeah.
- Shh!
471
00:17:16,218 --> 00:17:17,585
Y'all can suck it!
You can suck it!
472
00:17:17,620 --> 00:17:19,254
- Both of you.
- You suck it!
473
00:17:19,288 --> 00:17:21,189
Plus, since the tip came
from a witch and a ghost,
474
00:17:21,223 --> 00:17:23,291
there's no way in hell this
little weenie killed anybody.
475
00:17:23,326 --> 00:17:25,694
I get to watch Brannigan
publicly crash and burn.
476
00:17:26,796 --> 00:17:29,197
What's it called when someone's
being sweet and evil
477
00:17:29,231 --> 00:17:30,665
at the same time?
478
00:17:30,700 --> 00:17:32,434
- There isn't a word for it.
- Exactly.
479
00:17:32,468 --> 00:17:33,668
This is our chance to finally create a word
480
00:17:33,703 --> 00:17:35,064
and get it in the damn dictionary.
481
00:17:35,071 --> 00:17:36,037
Wait, wait, wait.
482
00:17:36,072 --> 00:17:37,105
Give it to me.
483
00:17:37,139 --> 00:17:39,307
Sweevil.
484
00:17:39,342 --> 00:17:40,675
All right.
485
00:17:40,710 --> 00:17:42,310
Hey, Randall.
486
00:17:42,345 --> 00:17:46,448
- Hi.
- Detective Betsy Brannigan.
487
00:17:46,482 --> 00:17:48,650
So, says here that you worked
488
00:17:48,684 --> 00:17:52,454
for the dearly departed
Professor Stein for 15 years.
489
00:17:52,488 --> 00:17:55,290
But he never gave you
any recognition or credit?
490
00:17:55,324 --> 00:17:57,225
Not once, is that right?
491
00:17:57,259 --> 00:17:58,393
Yes.
492
00:17:58,427 --> 00:18:00,061
I mean, no.
493
00:18:00,096 --> 00:18:01,463
I don't know.
494
00:18:01,497 --> 00:18:04,232
Not in any of his articles or lectures.
495
00:18:04,266 --> 00:18:07,902
And he dedicated his last book
to his pet turtle Beauregard?
496
00:18:07,937 --> 00:18:08,903
I mean, come on.
497
00:18:08,938 --> 00:18:12,307
On a personal note, that just
must make your blood boil.
498
00:18:12,341 --> 00:18:13,808
I mean, I know it would mine.
499
00:18:13,843 --> 00:18:15,477
You're damn right it does!
500
00:18:15,511 --> 00:18:17,479
Beauregard never did squat!
501
00:18:17,513 --> 00:18:20,348
- What can a turtle do...
- Oh, hell, she is good.
502
00:18:20,383 --> 00:18:22,317
It's gonna be tougher than
I thought to get rid of her.
503
00:18:22,351 --> 00:18:23,752
Bernie's in that
interrogation room, you know!
504
00:18:23,786 --> 00:18:25,487
- What?
- You said he was!
505
00:18:25,521 --> 00:18:27,188
- Oh!
- Wait. What?
506
00:18:27,223 --> 00:18:28,656
Did you hear that, Lassie?
507
00:18:28,691 --> 00:18:29,657
Bernie's in there with Brannigan.
508
00:18:29,692 --> 00:18:31,092
Would you stop it?
509
00:18:31,102 --> 00:18:32,703
What? He's not supposed
to be in there.
510
00:18:32,728 --> 00:18:35,730
That is great thinking, Guster.
511
00:18:39,301 --> 00:18:41,903
So after years of Stein's abuse,
512
00:18:41,937 --> 00:18:44,439
you finally snapped like a turtle!
513
00:18:44,473 --> 00:18:45,740
I mean, heck, anybody would.
514
00:18:45,775 --> 00:18:47,342
So you put the poison in the one thing
515
00:18:47,376 --> 00:18:49,878
that you knew that
that old, germophobic old man
516
00:18:49,912 --> 00:18:52,414
would need before he walked
onto that filthy stage.
517
00:18:52,448 --> 00:18:54,449
- Hand sanitizer!
- I...
518
00:18:54,483 --> 00:18:57,285
You put that hand sanitizer
into his big furry mitt!
519
00:18:57,319 --> 00:18:59,054
- Didn't ya?
- Yes!
520
00:18:59,088 --> 00:19:00,422
- Yes, Randall, yes!
- But I...
521
00:19:00,456 --> 00:19:01,856
what is he...
522
00:19:01,891 --> 00:19:03,892
- there is a ghost in here.
- What?
523
00:19:03,926 --> 00:19:05,860
And he is not supposed to be!
524
00:19:05,895 --> 00:19:07,429
Chief, I was...
525
00:19:07,463 --> 00:19:09,064
No, the rules of this
department are very clear.
526
00:19:09,098 --> 00:19:11,433
There are no consultants
allowed in the interview room
527
00:19:11,467 --> 00:19:13,802
without the presence
of an authorized shaman.
528
00:19:13,836 --> 00:19:15,537
I'm talking to you, Bernie!
529
00:19:15,571 --> 00:19:17,138
You know this!
All right?
530
00:19:17,173 --> 00:19:18,473
Now get outta here!
531
00:19:18,507 --> 00:19:20,875
Hang on.
532
00:19:20,910 --> 00:19:23,244
Case closed.
533
00:19:26,148 --> 00:19:27,749
Professor Stein, it's time.
534
00:19:27,783 --> 00:19:29,751
Thanks, Guppy.
535
00:19:29,785 --> 00:19:31,719
I'm not so sure about that, Gus.
536
00:19:31,754 --> 00:19:33,455
Let me ask you this.
537
00:19:33,489 --> 00:19:36,925
- Why would...
- Whoa.
538
00:19:36,959 --> 00:19:38,860
Get up off me, Hazel!
539
00:19:42,431 --> 00:19:45,133
Calm down, just calm down.
540
00:19:47,670 --> 00:19:49,671
All right, now check this out.
541
00:19:49,705 --> 00:19:51,906
Why would Randall kill Professor Stein
542
00:19:51,941 --> 00:19:53,942
when he was finally
about to get the recognition
543
00:19:53,976 --> 00:19:55,510
he so richly deserved?
544
00:19:55,544 --> 00:19:57,612
All right, well, thank you for nothing.
545
00:19:57,646 --> 00:19:59,180
That was the lab.
546
00:19:59,215 --> 00:20:01,850
Apparently the hand sanitizer
bottle tested clean.
547
00:20:01,884 --> 00:20:03,318
There was no trace of poison.
548
00:20:03,352 --> 00:20:04,953
I guess it was discolored
549
00:20:04,987 --> 00:20:06,621
because it had expired six months ago.
550
00:20:06,655 --> 00:20:08,189
Great. So Randall's
not a murderer.
551
00:20:08,224 --> 00:20:10,158
He's just sloppy and nasty.
552
00:20:10,192 --> 00:20:11,659
I'm not saying I'm angry.
553
00:20:11,694 --> 00:20:13,294
I'm just disappointed.
554
00:20:13,329 --> 00:20:14,963
I'm sorry, chief.
555
00:20:14,997 --> 00:20:17,499
Hey, I think it's time
for an intervention, Bernie.
556
00:20:17,533 --> 00:20:19,701
- Alcoholism is no joke.
- Okay, superfriends.
557
00:20:19,735 --> 00:20:22,103
Can we get back on track
and find me a new suspect?
558
00:20:22,138 --> 00:20:25,173
Especially you.
559
00:20:28,677 --> 00:20:30,545
Dude, if Randall didn't kill Stein,
560
00:20:30,579 --> 00:20:34,816
who else had motive?
561
00:20:34,850 --> 00:20:36,384
Come on, man!
562
00:20:36,418 --> 00:20:38,620
I just want a minute
with Professor Stein, man!
563
00:20:38,654 --> 00:20:41,356
James Earl Craig, the mind reader.
564
00:20:41,390 --> 00:20:42,790
The guy that Stein outed
as a fraud last year.
565
00:20:42,825 --> 00:20:45,126
He was gonna drag him through
the mud again this year.
566
00:20:45,161 --> 00:20:46,227
I can't understand you.
567
00:20:46,262 --> 00:20:47,462
You're slurring your words!
568
00:20:47,496 --> 00:20:48,997
Ames Jarl?
569
00:20:49,031 --> 00:20:49,998
James Earl!
570
00:20:51,400 --> 00:20:52,734
Good boys.
Good boys.
571
00:20:52,768 --> 00:20:53,801
You know you just heard me say that.
572
00:20:53,836 --> 00:20:55,203
You just took that from us!
573
00:20:55,237 --> 00:20:56,437
There is no way Earl did this.
574
00:20:56,438 --> 00:20:58,039
He is a gifted, gentle soul.
575
00:20:58,073 --> 00:20:59,407
I'm not wasting my time.
576
00:20:59,441 --> 00:21:01,075
I will consult the spirits,
577
00:21:01,110 --> 00:21:03,845
and then I will be at the spa
getting my feet done.
578
00:21:03,879 --> 00:21:05,580
- You don't know...
- Corns.
579
00:21:05,614 --> 00:21:09,817
Dude, please tell me you know
where to find James Earl.
580
00:21:09,852 --> 00:21:11,186
You're in luck.
581
00:21:11,220 --> 00:21:12,687
Randall!
582
00:21:12,721 --> 00:21:14,489
Turn that frown upside down, man.
583
00:21:14,523 --> 00:21:16,257
We know you didn't kill Professor Stein.
584
00:21:16,292 --> 00:21:17,825
Really?
Thank you.
585
00:21:17,860 --> 00:21:19,093
You're very welcome.
586
00:21:19,128 --> 00:21:21,663
But we do need to find James
Earl Craig as soon as possible.
587
00:21:21,697 --> 00:21:23,731
Now do you know
at what hotel he is staying at?
588
00:21:23,766 --> 00:21:25,200
What hotel?
589
00:21:25,234 --> 00:21:27,335
He's totally destitute.
590
00:21:28,904 --> 00:21:30,405
Come on, man!
591
00:21:30,439 --> 00:21:33,575
I just want a minute
with Professor Stein, man!
592
00:21:33,609 --> 00:21:36,578
Dude, I think I know where he is.
593
00:21:44,053 --> 00:21:46,788
Okay, what is this animal's name again?
594
00:21:46,822 --> 00:21:49,524
No, wait, don't tell me.
595
00:21:49,558 --> 00:21:51,059
Whiskers.
596
00:21:51,093 --> 00:21:52,794
Max? Princess?
597
00:21:52,828 --> 00:21:55,029
- Pricilla? Patches? Pumpkin?
- Yes! Yes!
598
00:21:55,064 --> 00:21:56,898
Did he just say "Pumpkin" to him?
599
00:21:56,932 --> 00:21:59,434
- Got that name pretty quick.
- Maybe he's the real deal.
600
00:21:59,468 --> 00:22:00,635
I suppose that's why I happen to have
601
00:22:00,669 --> 00:22:03,871
a drawing of one in my pocket.
602
00:22:03,906 --> 00:22:06,140
That looks nothing like a pumpkin.
603
00:22:06,175 --> 00:22:07,976
Hey, I'm a mind reader, okay?
604
00:22:08,010 --> 00:22:09,277
Not an artist.
605
00:22:09,311 --> 00:22:11,546
Then again...
excuse us.
606
00:22:11,580 --> 00:22:13,715
- Nice cat.
- Bad sweater.
607
00:22:13,749 --> 00:22:15,083
We have a very important matter
608
00:22:15,117 --> 00:22:16,551
to discuss with you, James Earl Craig.
609
00:22:16,585 --> 00:22:19,887
Mainly, how you poisoned Professor Stein.
610
00:22:19,922 --> 00:22:21,656
Not here.
611
00:22:21,690 --> 00:22:23,224
We can talk in my place.
612
00:22:26,962 --> 00:22:28,997
- This is where you live?
- Please.
613
00:22:29,031 --> 00:22:30,498
Of course not.
614
00:22:30,532 --> 00:22:33,067
This is my place.
615
00:22:33,102 --> 00:22:34,569
This part of the beach
is virtually abandoned.
616
00:22:34,603 --> 00:22:36,170
And it's just temporary.
617
00:22:36,205 --> 00:22:37,772
Brought all my stuff
up here to Santa Barbara
618
00:22:37,806 --> 00:22:38,973
while I try to clear my name.
619
00:22:39,008 --> 00:22:40,108
Is that table from Z Gallerie?
620
00:22:40,142 --> 00:22:42,010
- Yeah.
- Wow.
621
00:22:42,044 --> 00:22:43,411
This stall is nicer
than my apartment in college.
622
00:22:43,445 --> 00:22:44,812
You know you lived at home.
623
00:22:44,847 --> 00:22:46,314
I'm just trying to be nice, Shawn.
624
00:22:46,348 --> 00:22:47,949
Let's get down to brass tacks, James Earl.
625
00:22:47,983 --> 00:22:49,684
- We think you poisoned Stein.
- Interesting.
626
00:22:49,718 --> 00:22:51,753
Why would I do that when his blessing
627
00:22:51,787 --> 00:22:52,787
is the only thing that could possibly
628
00:22:52,821 --> 00:22:54,289
get my career back on track?
629
00:22:54,323 --> 00:22:57,458
The career you lost when he
outed you as a fraud last year.
630
00:22:57,493 --> 00:22:59,761
Stein branded me a hoax,
because I was getting lazy.
631
00:22:59,795 --> 00:23:01,429
Instead of reading minds,
632
00:23:01,463 --> 00:23:04,332
I was merely relying on
my keen powers of observation.
633
00:23:04,366 --> 00:23:06,267
You should be ashamed of your damned self.
634
00:23:06,302 --> 00:23:07,969
I came up here to prove to Stein
635
00:23:08,003 --> 00:23:09,771
that I've rededicated myself to my craft.
636
00:23:09,805 --> 00:23:11,172
But I couldn't get near him.
637
00:23:11,206 --> 00:23:12,206
I went to his office, they threw me out.
638
00:23:12,241 --> 00:23:13,841
I went to his house,
639
00:23:13,876 --> 00:23:15,643
but he was, you know,
shacked up with some harlot.
640
00:23:15,678 --> 00:23:17,378
Harlot? What harlot?
641
00:23:17,413 --> 00:23:18,813
I don't know, I never got
a good look at her.
642
00:23:18,847 --> 00:23:21,382
Stein's house, you say?
643
00:23:21,417 --> 00:23:24,018
- All right, let's...
- I know, I know.
644
00:23:24,053 --> 00:23:25,286
I'm still a suspect,
645
00:23:25,321 --> 00:23:29,891
and don't leave town.
646
00:23:29,925 --> 00:23:33,528
Yeah, I'm that good.
647
00:23:39,368 --> 00:23:40,902
Wait, this house was
648
00:23:40,936 --> 00:23:42,503
on the Santa Barbara episode
of Ghost Hunters.
649
00:23:42,538 --> 00:23:44,172
It's supposed to be haunted.
650
00:23:45,116 --> 00:23:46,717
Well, it's a good thing we don't believe
651
00:23:46,742 --> 00:23:49,177
in that kind of nonsense.
652
00:24:07,296 --> 00:24:09,097
What?
653
00:24:09,131 --> 00:24:10,498
Haven't we proven on several occasions
654
00:24:10,532 --> 00:24:11,699
that there's no such thing as ghosts?
655
00:24:11,734 --> 00:24:14,102
- Yes.
- So what's the problem?
656
00:24:14,136 --> 00:24:17,839
The problem is this house may be haunted.
657
00:24:17,873 --> 00:24:20,108
I see.
658
00:24:21,977 --> 00:24:25,680
Man, this place gives me
the heebie-jeebies.
659
00:24:25,714 --> 00:24:27,014
Gives me the drab-bies.
660
00:24:27,049 --> 00:24:28,216
This guy should hire James Earl Craig
661
00:24:28,250 --> 00:24:29,784
as his interior decorator.
662
00:24:29,818 --> 00:24:34,288
The things that guy can do to a public can?
663
00:24:34,323 --> 00:24:37,225
Dude, I think Beauregard is dead.
664
00:24:37,259 --> 00:24:38,292
Nah, man, he's just chillin'.
665
00:24:38,327 --> 00:24:41,028
He's doing his thing.
666
00:24:41,063 --> 00:24:43,264
Beauregard is chillin'!
667
00:24:43,298 --> 00:24:45,199
Dude got to save up his juice.
668
00:24:45,234 --> 00:24:48,069
Mating season.
He's a player.
669
00:24:48,103 --> 00:24:49,623
'Cause turtles'll do their thing, man.
670
00:24:49,782 --> 00:24:51,782
They seem all slow and docile
under their shells...
671
00:24:51,807 --> 00:24:53,641
What?
672
00:24:53,675 --> 00:24:55,143
But then they stick their little necks out,
673
00:24:55,177 --> 00:24:56,444
and they're like, "What's up?
674
00:24:56,478 --> 00:24:58,279
I'm ready to get down!"
675
00:24:58,313 --> 00:25:00,248
That's how they talk too.
676
00:25:00,282 --> 00:25:02,250
Professor Stein's bedroom.
677
00:25:02,284 --> 00:25:03,818
Where all the magic happens.
678
00:25:03,852 --> 00:25:05,153
Meaning that this is
where Professor Stein...
679
00:25:05,187 --> 00:25:08,156
Shawn.
680
00:25:13,195 --> 00:25:15,163
Specter detecter, Shawn.
681
00:25:15,197 --> 00:25:16,798
You just got ghost-tagged.
682
00:25:16,832 --> 00:25:19,267
It's an alarm in case of spectral activity.
683
00:25:19,301 --> 00:25:21,135
You'd know these things
if you'd watch Ghost Hunters.
684
00:25:21,170 --> 00:25:22,170
But you do watch Ghost Hunters.
685
00:25:22,204 --> 00:25:23,604
Yes, I do.
686
00:25:23,639 --> 00:25:24,639
And you couldn't have warned my ass?
687
00:25:24,673 --> 00:25:26,207
No, I could not.
688
00:25:29,945 --> 00:25:32,346
This is a wedding ring, fool!
689
00:25:32,381 --> 00:25:33,581
- Gus, it was Hazel!
- What?
690
00:25:33,615 --> 00:25:35,316
Come in here, I'll show you.
691
00:25:35,350 --> 00:25:36,451
- I'm not coming in there!
- Start breaking the case.
692
00:25:36,485 --> 00:25:37,785
You must think I'm stupid.
693
00:25:37,820 --> 00:25:38,853
She was having an affair with Stein.
694
00:25:38,887 --> 00:25:40,288
What?
695
00:25:40,322 --> 00:25:41,656
That's why he keeps her around,
696
00:25:41,690 --> 00:25:42,857
even though she's obviously a fake.
697
00:25:42,891 --> 00:25:44,492
We gotta get back to the SBPD.
698
00:25:45,961 --> 00:25:49,363
What the hell was that?
699
00:25:49,398 --> 00:25:50,598
Gus?
700
00:25:53,001 --> 00:25:54,881
I guess I'm just finding it
a little unsettling,
701
00:25:54,903 --> 00:25:57,271
all this psychic...
702
00:25:59,241 --> 00:26:00,341
Chief!
703
00:26:00,375 --> 00:26:01,676
What?
704
00:26:01,710 --> 00:26:03,031
Have you not heard a word I said?
705
00:26:03,045 --> 00:26:04,445
About what?
706
00:26:04,480 --> 00:26:06,447
♪ The spirits have spoken ♪
707
00:26:06,482 --> 00:26:09,116
And that witch Hazel
is our "killa."
708
00:26:09,151 --> 00:26:11,018
She was shtupping Stein.
709
00:26:11,053 --> 00:26:13,387
He was all,
"Hazel, I love you."
710
00:26:13,422 --> 00:26:15,623
And she was all, "How 'bout you just be
711
00:26:15,657 --> 00:26:17,492
the professor
of getting up on this?"
712
00:26:17,526 --> 00:26:19,227
And then he was all,
713
00:26:19,261 --> 00:26:21,062
"How 'bout I tell
your husband about us?"
714
00:26:21,096 --> 00:26:23,030
Who we think might be a warlock.
715
00:26:23,065 --> 00:26:24,198
They're known to be the jealous types.
716
00:26:24,233 --> 00:26:25,900
Oh, come on, Gus.
717
00:26:25,934 --> 00:26:27,654
We don't know for sure that he's a warlock.
718
00:26:27,669 --> 00:26:30,371
No. No, I am
definitely feeling warlock.
719
00:26:30,405 --> 00:26:31,873
Warlock.
720
00:26:31,907 --> 00:26:33,641
Okay, so Hazel was shtupping Stein.
721
00:26:33,675 --> 00:26:35,176
And she didn't want to ruin her marriage.
722
00:26:35,210 --> 00:26:36,711
So she killed him to keep him quiet.
723
00:26:36,745 --> 00:26:38,746
- That's our theory, chief.
- I love it.
724
00:26:38,780 --> 00:26:40,214
No, that's a bit of a stretch.
725
00:26:40,249 --> 00:26:42,016
See, Hazel believes in Wicca,
726
00:26:42,050 --> 00:26:44,819
an ancient philosophy
that regards all life as sacred.
727
00:26:44,853 --> 00:26:46,554
So killing anything would be anathema
728
00:26:46,588 --> 00:26:48,656
to her very core, don't you know?
729
00:26:48,690 --> 00:26:49,690
How does she know stuff like that?
730
00:26:49,725 --> 00:26:50,992
- Ooh.
- No!
731
00:26:51,026 --> 00:26:52,360
No, the witch is definitely our perp.
732
00:26:52,394 --> 00:26:53,561
She's probably already on her broom
733
00:26:53,595 --> 00:26:55,162
and halfway out of this city.
734
00:26:55,197 --> 00:26:56,764
Brannigan, I need you to contact
air traffic control,
735
00:26:56,798 --> 00:26:58,566
tell them to be on the lookout.
736
00:26:58,600 --> 00:27:00,501
- I'm sorry, for what?
- For the witch on the broom.
737
00:27:00,536 --> 00:27:02,436
Do you really need me to do that?
738
00:27:02,471 --> 00:27:03,905
If you want to catch the killer.
739
00:27:03,939 --> 00:27:05,773
Also, put out an APB.
740
00:27:05,807 --> 00:27:08,609
We still do those, right?
741
00:27:08,644 --> 00:27:11,245
Okay, this is exactly
what I was talking about.
742
00:27:11,280 --> 00:27:12,413
The, you know...
743
00:27:15,551 --> 00:27:19,520
Okay.
744
00:27:19,555 --> 00:27:21,689
God, she's on the ropes.
745
00:27:21,723 --> 00:27:22,890
O'Hara's as good as back.
746
00:27:24,127 --> 00:27:25,756
Oh! Just got
a text from Randall.
747
00:27:25,876 --> 00:27:28,429
I bet you that he has evidence
that implicates the witch.
748
00:27:28,463 --> 00:27:30,364
Well, gosh, golly, you should probably get
749
00:27:30,399 --> 00:27:33,000
over there, don't you know?
750
00:27:47,959 --> 00:27:49,360
It's over, Hazel!
751
00:27:49,394 --> 00:27:50,955
You had an affair with Professor Stein.
752
00:27:51,045 --> 00:27:53,113
You let him get all... up
753
00:27:53,147 --> 00:27:54,682
under that cingulum.
754
00:27:54,802 --> 00:27:56,169
And then you killed him
755
00:27:56,204 --> 00:27:57,604
because he was gonna tell your husband.
756
00:27:57,638 --> 00:27:59,306
- The warlock.
- My husband's a CPA.
757
00:27:59,340 --> 00:28:00,907
Really?
758
00:28:00,942 --> 00:28:01,975
I told you she wasn't married to a warlock.
759
00:28:02,009 --> 00:28:03,143
Let me ask you this.
760
00:28:03,177 --> 00:28:04,611
Is it an automatic red flag
761
00:28:04,645 --> 00:28:06,112
if I take the home office deduction?
762
00:28:06,147 --> 00:28:07,247
I have no idea.
763
00:28:07,281 --> 00:28:08,281
I knew it.
764
00:28:08,316 --> 00:28:09,616
He's a warlock.
765
00:28:09,650 --> 00:28:11,011
You killed Stein to keep him quiet.
766
00:28:11,018 --> 00:28:12,485
And then Randall "Guppy" Fishhook
767
00:28:12,520 --> 00:28:13,881
found out, and you killed him too.
768
00:28:14,989 --> 00:28:17,090
- Caww!
- Ma'am, calm down.
769
00:28:17,124 --> 00:28:18,592
Aah...
770
00:28:18,626 --> 00:28:21,027
I admit I was having a fling with Stein.
771
00:28:21,062 --> 00:28:22,329
Nothing serious.
772
00:28:22,363 --> 00:28:23,363
I have a thing for incontinent men.
773
00:28:23,397 --> 00:28:25,432
Don't you judge me.
774
00:28:25,466 --> 00:28:26,700
Anyway, I just came to apologize to Randall
775
00:28:26,734 --> 00:28:28,134
for having him arrested.
776
00:28:28,169 --> 00:28:29,870
But when I got here he was already dead.
777
00:28:29,904 --> 00:28:31,638
You got to come up with
something better than that.
778
00:28:31,672 --> 00:28:33,440
We know sweevil, baby.
779
00:28:33,474 --> 00:28:35,175
Sweevil?
780
00:28:35,209 --> 00:28:37,169
It's just a word Gus and I
created from scratch!
781
00:28:37,178 --> 00:28:39,479
- Sweet...
- Equal parts. And evil.
782
00:28:39,513 --> 00:28:42,349
We're hoping to get it into the
next edition of Webster's.
783
00:28:42,383 --> 00:28:43,516
- You know what?
- What?
784
00:28:43,551 --> 00:28:45,652
That is pretty cool.
785
00:28:45,686 --> 00:28:46,846
We know.
We doin' our thing.
786
00:28:46,854 --> 00:28:48,288
Oh!
787
00:28:49,690 --> 00:28:51,057
No!
788
00:28:51,092 --> 00:28:52,726
Gosh! Oh!
789
00:28:52,760 --> 00:28:55,028
This is not gonna reflect well on us.
790
00:28:55,062 --> 00:28:56,623
We just need to get our story straight.
791
00:28:58,399 --> 00:29:00,133
Hazel turned me into a rubber tree.
792
00:29:00,167 --> 00:29:01,735
And I was a chicken.
793
00:29:01,769 --> 00:29:02,802
What?
794
00:29:02,837 --> 00:29:04,070
A chicken.
795
00:29:04,105 --> 00:29:07,641
Yeah, and when the spells
wore off, she was long gone.
796
00:29:07,675 --> 00:29:09,209
But I still have the urge
to scratch and peck.
797
00:29:09,243 --> 00:29:10,877
And push out big ol' eggs.
798
00:29:10,912 --> 00:29:13,747
Not big ol' eggs, Shawn.
799
00:29:13,781 --> 00:29:16,016
Well, I, for one, am just so glad
800
00:29:16,050 --> 00:29:19,085
that you both made it back
into human form fully intact.
801
00:29:20,621 --> 00:29:22,061
Thanks, Lassie, we're still ashamed.
802
00:29:24,425 --> 00:29:25,892
Wait, you're serious?
803
00:29:25,927 --> 00:29:28,328
You believe their story?
804
00:29:28,362 --> 00:29:29,763
Why wouldn't I?
805
00:29:29,797 --> 00:29:31,865
He's moving his head like a chicken.
806
00:29:31,899 --> 00:29:33,733
Well, yeah, there's bound
to be some residual effect.
807
00:29:33,768 --> 00:29:35,769
Okay, I guess I just don't know
808
00:29:35,803 --> 00:29:37,370
what to believe anymore,
least of all my own judgment.
809
00:29:37,405 --> 00:29:40,607
But, I mean, I was sure
that Hazel was innocent.
810
00:29:42,643 --> 00:29:44,878
All right, I'm gonna go back to the station
811
00:29:44,912 --> 00:29:46,012
and... and rethink things.
812
00:29:46,047 --> 00:29:48,081
Maybe everything. I...
813
00:29:49,917 --> 00:29:53,053
Don't beat yourself up too much.
814
00:29:53,087 --> 00:29:54,587
We were so close.
815
00:29:54,622 --> 00:29:57,443
Just one more act of outrageous,
nonsensical buffoonery,
816
00:29:57,458 --> 00:29:59,459
and she will turn in her
badge and run for the hills.
817
00:29:59,493 --> 00:30:01,394
Yeah.
818
00:30:01,429 --> 00:30:02,896
I can't believe I'm the one
that's gonna say this,
819
00:30:02,930 --> 00:30:04,764
but shouldn't we
be focusing on solving the case?
820
00:30:04,799 --> 00:30:06,733
Yes.
Yes, we should.
821
00:30:06,767 --> 00:30:08,702
Speaking of which,
Woody found traces of cyanide
822
00:30:08,736 --> 00:30:10,303
in Stein's blood.
823
00:30:10,338 --> 00:30:12,205
So the poison wasn't topical,
it was ingested.
824
00:30:12,239 --> 00:30:14,741
I'm guessing it was the same
method used on old Randall.
825
00:30:14,775 --> 00:30:16,376
She's gone.
826
00:30:16,410 --> 00:30:17,711
You can stop pecking.
827
00:30:17,745 --> 00:30:19,646
Look, we need to find Hazel.
828
00:30:19,680 --> 00:30:21,581
Well, I've already alerted highway patrol
829
00:30:21,615 --> 00:30:22,816
and Amtrak and airport security.
830
00:30:22,850 --> 00:30:24,117
Hazel's trapped in the city.
831
00:30:24,151 --> 00:30:25,919
She's got nowhere to go.
832
00:30:25,953 --> 00:30:28,321
James Earl should be here
instead of your charlatan ass.
833
00:30:28,356 --> 00:30:30,957
He is a gifted mind reader
and a dear friend.
834
00:30:30,992 --> 00:30:34,928
Actually, Lassie, she does.
835
00:30:34,962 --> 00:30:36,997
- Hazel!
- Hazel!
836
00:30:37,031 --> 00:30:39,132
We know you're in there!
837
00:30:39,166 --> 00:30:40,734
I got it, I got it.
838
00:30:40,768 --> 00:30:42,168
- What the hell?
- Whoa! Oh, my gosh.
839
00:30:42,203 --> 00:30:43,169
- What are you doing?
- Sorry, sir.
840
00:30:43,204 --> 00:30:44,304
Get out of here!
841
00:30:44,338 --> 00:30:45,405
- As you were.
- Carry on.
842
00:30:45,439 --> 00:30:46,506
- As you were.
- Get out!
843
00:30:46,540 --> 00:30:48,508
- Must be European.
- What?
844
00:30:48,542 --> 00:30:49,676
- Nothing.
- Look.
845
00:30:49,710 --> 00:30:50,777
James Earl's stuff was gone.
846
00:30:50,811 --> 00:30:55,815
You think he went back to L.A.?
847
00:30:55,850 --> 00:30:56,983
Yes!
848
00:30:57,018 --> 00:30:58,918
Damn it!
849
00:30:58,953 --> 00:31:01,421
Must have gone back to the City of Angels!
850
00:31:01,455 --> 00:31:03,490
Back to his
home-sweet-storm drain!
851
00:31:03,524 --> 00:31:05,825
We just missed him, Gus!
852
00:31:05,860 --> 00:31:07,093
Dang!
853
00:31:07,128 --> 00:31:08,828
Damn it! How'd you find me?
854
00:31:08,863 --> 00:31:10,430
Spirits told me you were here.
855
00:31:10,464 --> 00:31:12,699
And the spirits don't lie.
856
00:31:12,733 --> 00:31:14,300
And I'm gonna call Lassie
857
00:31:14,335 --> 00:31:16,436
and tell him that we found
our murdering witch.
858
00:31:16,470 --> 00:31:17,470
No, she didn't do it.
859
00:31:17,505 --> 00:31:19,105
- Shh!
- Shh!
860
00:31:19,140 --> 00:31:21,307
Nobody's talkin' to you.
861
00:31:28,182 --> 00:31:30,683
Oh, man.
862
00:31:30,718 --> 00:31:32,852
- Hazel's innocent.
- What?
863
00:31:32,887 --> 00:31:34,187
She's not plotting her escape, Gus.
864
00:31:34,221 --> 00:31:35,622
She's in here with James Earl
865
00:31:35,656 --> 00:31:36,656
trying to figure out
who the real killer is,
866
00:31:36,690 --> 00:31:38,058
clear her name.
867
00:31:38,092 --> 00:31:39,659
I like what you did with the new place.
868
00:31:39,693 --> 00:31:41,133
Oh, yeah, thanks, it turned out nice.
869
00:31:41,162 --> 00:31:42,996
Pretty good, I gotta say.
870
00:31:43,030 --> 00:31:45,331
I'm the best there ever was,
witchie-poo.
871
00:31:45,366 --> 00:31:47,033
I'm also superman enough to admit
872
00:31:47,068 --> 00:31:48,034
when the spirits are wrong.
873
00:31:48,069 --> 00:31:49,235
They were.
874
00:31:49,270 --> 00:31:51,471
The only thing you're guilty of
is cheating on your husband.
875
00:31:51,505 --> 00:31:53,973
That poor cuckolded warlock.
876
00:31:54,008 --> 00:31:55,842
I told you, he's an accountant.
877
00:31:55,876 --> 00:31:57,210
What did we miss?
878
00:31:57,244 --> 00:31:58,545
Hazel didn't do it, Garth.
879
00:31:58,579 --> 00:31:59,660
We're back to square one.
880
00:31:59,680 --> 00:32:00,914
Well, yeah, yeah.
881
00:32:00,948 --> 00:32:02,816
What's Bernie saying?
882
00:32:02,850 --> 00:32:04,970
Bernie says he knew Hazel
didn't do it the whole time.
883
00:32:05,329 --> 00:32:07,530
And he wonders where a brother
can get a 40 around here.
884
00:32:07,555 --> 00:32:09,189
What?
885
00:32:09,223 --> 00:32:10,657
You know what, the minute we get
back to Anchorage,
886
00:32:10,691 --> 00:32:12,392
you're going
into a 12-step program.
887
00:32:12,426 --> 00:32:13,560
Calm down, Bernie.
888
00:32:13,594 --> 00:32:15,095
Just calm down!
889
00:32:15,129 --> 00:32:16,362
Dang.
890
00:32:16,397 --> 00:32:17,764
He passed out.
891
00:32:17,798 --> 00:32:20,066
Okay, guys, can we please just stop
892
00:32:20,101 --> 00:32:22,435
all of this ridiculous grandstanding?
893
00:32:22,470 --> 00:32:23,937
I mean, look at us.
894
00:32:23,971 --> 00:32:26,206
We are talented crime solvers, all.
895
00:32:26,240 --> 00:32:27,440
Except James Earl.
896
00:32:27,475 --> 00:32:29,175
Right, he got debunked last year.
897
00:32:29,210 --> 00:32:30,944
- He did, he did.
- Even the made-up guy.
898
00:32:30,978 --> 00:32:32,178
We should be working together.
899
00:32:32,213 --> 00:32:33,446
Now let's unite.
900
00:32:33,481 --> 00:32:36,349
Like a sad version of The Avengers.
901
00:32:36,383 --> 00:32:37,784
Let's head back to the police station,
902
00:32:37,818 --> 00:32:40,553
let's clear Hazel's decent name,
903
00:32:40,588 --> 00:32:41,868
and let's solve this damn thing!
904
00:32:42,823 --> 00:32:44,190
You coming or what, Garth?
905
00:32:44,225 --> 00:32:45,892
We'll meet you there.
906
00:32:45,926 --> 00:32:47,727
- Bernie's throwing up.
- Oh, boy.
907
00:32:48,929 --> 00:32:51,397
Come on, buddy.
908
00:32:51,432 --> 00:32:53,133
There they are!
909
00:32:53,167 --> 00:32:54,467
Nice work, Spencer.
910
00:32:54,502 --> 00:32:56,102
Hazel Lazarus, you are under arrest
911
00:32:56,137 --> 00:32:57,978
- for the murder of...
- She's innocent, Lassie.
912
00:32:58,005 --> 00:32:59,806
Based on what?
913
00:32:59,840 --> 00:33:02,308
A little lotion, a little
potion, and a whole lotta this.
914
00:33:02,343 --> 00:33:03,823
Yeah, but Spencer, I do not have time
915
00:33:03,844 --> 00:33:05,311
for your monkeyshines nor your shenanigans.
916
00:33:05,346 --> 00:33:07,046
I need verifiable evidence.
917
00:33:07,081 --> 00:33:08,581
Fine. I'm sure Woody
pinpointed the time at which
918
00:33:08,616 --> 00:33:11,217
Randall "The Kingfisher"
Fishbeck was poisoned.
919
00:33:11,252 --> 00:33:12,952
Yeah, between
1:00 and 2:00 P.M. so?
920
00:33:12,987 --> 00:33:15,288
- I was with James Earl Craig.
- At his residence.
921
00:33:15,322 --> 00:33:18,258
Fine. What's the address?
922
00:33:18,292 --> 00:33:19,792
- Leadbetter beach.
- Public restroom.
923
00:33:19,827 --> 00:33:21,594
Mop closet.
924
00:33:21,629 --> 00:33:22,996
Of course it is.
925
00:33:23,030 --> 00:33:25,131
Can anyone at least verify your alibi?
926
00:33:25,166 --> 00:33:26,399
A lot of heavy men in swimtrunks.
927
00:33:26,433 --> 00:33:28,101
I'm pretty sure she's clean.
928
00:33:28,135 --> 00:33:33,239
This whole story seems
outrageously ridiculous!
929
00:33:33,274 --> 00:33:34,774
Which is why I need you to repeat it
930
00:33:34,808 --> 00:33:36,609
word-for-word
in front of Brannigan.
931
00:33:36,644 --> 00:33:37,965
Okay, Lassie, may I have a word?
932
00:33:37,978 --> 00:33:39,746
What are we doing?
She's out there.
933
00:33:39,780 --> 00:33:41,447
I'll just... I'll call her in,
and you can say it.
934
00:33:41,482 --> 00:33:43,522
Do you think it's possible
that maybe, just maybe,
935
00:33:43,551 --> 00:33:45,511
you're trying a little too hard
to push Betsy out?
936
00:33:45,519 --> 00:33:46,519
I mean, her name is Betsy.
937
00:33:46,554 --> 00:33:48,087
No! No, I do not!
938
00:33:48,122 --> 00:33:50,290
She is on the ropes.
Listen to me.
939
00:33:50,324 --> 00:33:52,192
I already saw a request for a transfer
940
00:33:52,226 --> 00:33:54,327
on her desk, it was halfway filled out!
941
00:33:54,361 --> 00:33:56,829
She's on the cusp!
We need to push her over!
942
00:33:56,864 --> 00:33:58,264
Let's close this son of a bitch!
943
00:33:58,299 --> 00:34:01,501
I need you to kick it up to 15.
944
00:34:01,535 --> 00:34:03,703
No. It's impossible.
It's too dangerous.
945
00:34:03,737 --> 00:34:06,039
Look, any jackassery above a level 12
946
00:34:06,073 --> 00:34:07,674
and Gus breaks into Reese's pieces.
947
00:34:07,708 --> 00:34:09,142
It's true.
948
00:34:09,176 --> 00:34:10,210
It's a risk I'm willing to take.
949
00:34:10,244 --> 00:34:12,712
- What?
- That is cold-blooded.
950
00:34:12,746 --> 00:34:14,380
Oh, Detective Brannigan.
951
00:34:14,415 --> 00:34:18,218
A moment of your very,
very valuable time, please.
952
00:34:18,252 --> 00:34:22,322
It would appear that we still
have a killer on the loose.
953
00:34:22,356 --> 00:34:24,691
We're here! We're here!
954
00:34:24,725 --> 00:34:26,559
Excelente!
955
00:34:26,594 --> 00:34:29,829
Our entire team of crack
consultants is ready to go.
956
00:34:29,863 --> 00:34:30,997
At this moment, I would like
to turn things over
957
00:34:31,031 --> 00:34:32,232
to our very gifted psychic,
958
00:34:32,266 --> 00:34:36,703
Mr. Shawn Spencer.
959
00:34:41,075 --> 00:34:42,475
Okay, y'all.
960
00:34:42,509 --> 00:34:44,077
Let us all summon our collective powers
961
00:34:44,111 --> 00:34:46,346
and make magic as we have ne'er...
962
00:34:46,380 --> 00:34:50,183
made it before.
963
00:34:50,217 --> 00:34:51,551
Your shoes? Really?
964
00:34:51,585 --> 00:34:53,219
It is an offering to the spirits.
965
00:34:53,254 --> 00:34:54,687
Gus, I need you on bass.
966
00:34:54,722 --> 00:34:56,856
Hazel, you're on "Uuuhs."
967
00:34:56,890 --> 00:34:57,890
Fugee type "Uuuhs"?
968
00:34:57,925 --> 00:34:58,925
Are there any other kind?
969
00:34:58,959 --> 00:35:00,260
I can do whatever I want.
970
00:35:00,294 --> 00:35:02,061
♪ Spirits ♪
971
00:35:02,096 --> 00:35:04,697
- ♪ Spirits ♪
- ♪ Spirits ♪
972
00:35:04,732 --> 00:35:06,833
♪ Sorry to wake you ♪
973
00:35:06,867 --> 00:35:09,269
- ♪ Wake you ♪
- ♪ Wake you ♪
974
00:35:09,303 --> 00:35:10,737
♪ We need you to tell us ♪
975
00:35:10,771 --> 00:35:12,672
- ♪ Tell us ♪
- ♪ Tell us ♪
976
00:35:12,706 --> 00:35:16,576
♪ Who killed that dude
and the other dude too ♪
977
00:35:16,610 --> 00:35:19,912
♪ And also the first dude ♪
978
00:35:19,947 --> 00:35:22,081
♪ Spirits ♪
979
00:35:22,116 --> 00:35:23,583
Bernie's harmonizing.
980
00:35:23,617 --> 00:35:26,219
♪ Tell him to suck it ♪
981
00:35:26,253 --> 00:35:28,588
- ♪ Suck it ♪
- ♪ Suck it ♪
982
00:35:28,622 --> 00:35:30,356
He's a baritone.
983
00:35:30,391 --> 00:35:31,924
♪ Put your filthy hands
in the middle, girl ♪
984
00:35:31,959 --> 00:35:34,227
- ♪ Middle ♪
- ♪ Middle ♪
985
00:35:34,261 --> 00:35:35,101
You too, Brannigan.
986
00:35:35,175 --> 00:35:39,632
♪ Give me some, team ♪
987
00:35:39,667 --> 00:35:41,634
Team, team, team,
988
00:35:41,669 --> 00:35:44,237
team, team, team, team,
989
00:35:44,271 --> 00:35:48,207
team, team, team, team, team, team, team...
990
00:35:48,242 --> 00:35:50,443
- Who are you?
- Oh!
991
00:35:50,477 --> 00:35:52,745
That's recently-discredited
mind reader James Earl.
992
00:35:52,780 --> 00:35:53,780
He's a homeless man.
993
00:35:53,814 --> 00:35:55,815
I love it! You're in!
994
00:35:55,849 --> 00:35:57,750
Team, team, team...
995
00:35:57,785 --> 00:35:59,152
Whoa.
996
00:35:59,186 --> 00:36:01,954
Team, team, team, team, team, team...
997
00:36:01,989 --> 00:36:04,724
- Gus!
- What? What?
998
00:36:04,758 --> 00:36:06,426
Show some respect, man.
999
00:36:08,231 --> 00:36:09,391
Remember, you're a fighter!
1000
00:36:09,416 --> 00:36:10,227
- He's a fighter, right?
- Yes, he is.
1001
00:36:10,347 --> 00:36:11,269
Hang in, James Earl.
1002
00:36:11,388 --> 00:36:12,588
It's okay, you'll land on your feet.
1003
00:36:12,622 --> 00:36:13,923
You're gonna be just fine, Earl.
1004
00:36:13,957 --> 00:36:15,955
What? Tell me?
1005
00:36:16,075 --> 00:36:19,010
Oh, you wanna go high fives?
1006
00:36:19,044 --> 00:36:22,780
We can go...
1007
00:36:22,815 --> 00:36:26,542
Bernie haunted my Aunt Junie's
place up in Bethel.
1008
00:36:26,662 --> 00:36:29,789
That and your hands
are a cesspool of germs.
1009
00:36:30,680 --> 00:36:33,448
I was wrongfully DB'd!
1010
00:36:33,483 --> 00:36:34,817
Hazel.
1011
00:36:35,334 --> 00:36:36,834
Have you ever been DB'd?
1012
00:36:36,869 --> 00:36:38,970
Are you crazy?
Only the frauds get debunked.
1013
00:36:39,004 --> 00:36:41,806
- Hells yeah, they do.
- Yeah.
1014
00:36:44,977 --> 00:36:46,844
Okay, everybody, back up.
1015
00:36:46,879 --> 00:36:48,613
Give the man some room.
Calm down.
1016
00:36:48,647 --> 00:36:51,182
He's having a vision, people.
Calm down.
1017
00:36:51,216 --> 00:36:52,850
He thinks he's in Philly
right now, but wait.
1018
00:36:52,885 --> 00:36:56,187
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
1019
00:36:56,221 --> 00:36:58,923
He realizes he's not in Philly,
and he's ready to go.
1020
00:36:58,957 --> 00:37:00,758
I know who the killer is.
1021
00:37:00,793 --> 00:37:05,530
Or should I say "killers"?
1022
00:37:05,564 --> 00:37:09,600
It was you, Garth, who poisoned
Professor Stein, wasn't it?
1023
00:37:09,635 --> 00:37:12,203
And perhaps Bernie, the ghost,
gave an assist
1024
00:37:12,237 --> 00:37:14,505
while downing a highball
of Woodford reserve, neat,
1025
00:37:14,540 --> 00:37:16,107
water back.
1026
00:37:16,141 --> 00:37:18,376
The man's delusional.
1027
00:37:18,410 --> 00:37:20,178
You slipped into his lab
and spiked his tea, didn't you?
1028
00:37:20,212 --> 00:37:22,980
'Cause you knew you were
about to be exposed as a fraud.
1029
00:37:23,015 --> 00:37:26,150
Or as the supernatural folk
like to call it, debunked,
1030
00:37:26,185 --> 00:37:27,518
or DB'd for short.
1031
00:37:27,553 --> 00:37:29,220
Gus, have I made that part clear?
1032
00:37:29,254 --> 00:37:30,788
Yes, you did!
1033
00:37:30,823 --> 00:37:32,824
Just like Professor Stein did
to Earl last year,
1034
00:37:32,858 --> 00:37:34,359
you saw that it ruined him,
1035
00:37:34,393 --> 00:37:35,960
and you weren't about to let that happen.
1036
00:37:35,994 --> 00:37:38,830
Okay. Now Bernie and I
are officially offended.
1037
00:37:38,864 --> 00:37:41,466
Well, you shouldn't be.
I put a lotta thought into this.
1038
00:37:41,500 --> 00:37:43,735
You figured it out before
the convention, didn't you?
1039
00:37:43,769 --> 00:37:46,571
And you knew that the cops
would go after the dude
1040
00:37:46,605 --> 00:37:48,706
with the most motive to commit the murder.
1041
00:37:48,741 --> 00:37:50,842
And that was James Earl.
1042
00:37:50,876 --> 00:37:52,477
Isn't this amazing to watch?
1043
00:37:52,511 --> 00:37:54,312
Yeah, amazing.
1044
00:37:54,346 --> 00:37:56,581
Admittedly, it took us a while
to get on to Earl.
1045
00:37:56,615 --> 00:37:58,049
First, we thought it was good old Randall.
1046
00:37:58,083 --> 00:38:00,051
Turns out, he just had
"red herring" scribbled
1047
00:38:00,085 --> 00:38:02,153
across his socially awkward face.
1048
00:38:02,187 --> 00:38:03,988
He figured out the truth
but he couldn't tell a soul
1049
00:38:04,022 --> 00:38:06,591
because you poisoned his tea too.
1050
00:38:06,625 --> 00:38:07,992
Is everyone following this?
1051
00:38:08,026 --> 00:38:09,327
Brannigan, how you doing down there?
1052
00:38:09,361 --> 00:38:11,262
I'm doing great, thanks.
1053
00:38:11,296 --> 00:38:13,064
You and Bernie Brazenly decided to stay put
1054
00:38:13,098 --> 00:38:14,766
right here in Santa Barbara,
1055
00:38:14,800 --> 00:38:18,269
solve Professor Stein's murder,
take all the credit,
1056
00:38:18,303 --> 00:38:21,539
and frame an innocent man
for the crimes you committed.
1057
00:38:21,573 --> 00:38:23,341
Are you finished with this nonsense yet?
1058
00:38:23,375 --> 00:38:25,042
I think so, Garth.
I think I'm close.
1059
00:38:25,077 --> 00:38:26,444
God, I hope so.
1060
00:38:26,478 --> 00:38:28,579
We thought it was Hazel,
1061
00:38:28,614 --> 00:38:30,281
but Detective Brannigan
was dead-on-balls accurate.
1062
00:38:30,315 --> 00:38:34,719
She's no murderer.
She just has a touch of sweevil.
1063
00:38:34,753 --> 00:38:37,088
What's up, son?
1064
00:38:37,122 --> 00:38:39,223
How you like me now, Bernie?
1065
00:38:39,258 --> 00:38:42,193
How you like me now?
1066
00:38:42,227 --> 00:38:44,295
And then we circled
all the way back to Earl.
1067
00:38:44,329 --> 00:38:45,797
Gifted, homeless,
1068
00:38:45,831 --> 00:38:48,533
interior decorating mind reader that he is,
1069
00:38:48,567 --> 00:38:50,802
you poisoned him
just as he uncovered the truth.
1070
00:38:50,836 --> 00:38:52,937
But not before he wrote
some pretty damning evidence
1071
00:38:52,971 --> 00:38:55,373
on his mitts.
1072
00:38:55,407 --> 00:38:58,543
Is everything I just said right, Garth?
1073
00:38:58,577 --> 00:39:00,111
Bernie?
1074
00:39:00,145 --> 00:39:02,814
Shawn, I owe you an apology.
1075
00:39:02,848 --> 00:39:04,782
It turns out you are the real deal.
1076
00:39:04,817 --> 00:39:06,250
And I hate to say this,
1077
00:39:06,285 --> 00:39:08,386
but I strongly suspect that Bernie did it!
1078
00:39:09,625 --> 00:39:11,265
Well, good luck selling that to the jury.
1079
00:39:11,290 --> 00:39:12,557
Yeah.
1080
00:39:12,591 --> 00:39:13,791
Brannigan, care to do the honors?
1081
00:39:13,826 --> 00:39:15,660
With pleasure, sir.
1082
00:39:15,694 --> 00:39:17,928
Boom!
That's how we do it, people.
1083
00:39:18,048 --> 00:39:20,097
Every case, every week.
1084
00:39:20,132 --> 00:39:22,266
And sometimes, we do it like this.
1085
00:39:22,301 --> 00:39:23,868
What?
What?
1086
00:39:28,324 --> 00:39:30,666
Lassie, you look positively sweevil.
1087
00:39:30,782 --> 00:39:32,315
Well, that might be because
1088
00:39:32,350 --> 00:39:34,151
I just saw Brannigan's transfer request.
1089
00:39:34,185 --> 00:39:36,835
It's completely filled out,
just awaiting my signature.
1090
00:39:36,960 --> 00:39:40,781
- That girl is good as Gonzo.
- Well, congratulations, man.
1091
00:39:41,021 --> 00:39:42,832
I have to say I feel a little bad about it.
1092
00:39:42,952 --> 00:39:44,346
Boo-hoo.
1093
00:39:44,879 --> 00:39:48,363
Detective Brannigan!
Penny for your thoughts?
1094
00:39:48,468 --> 00:39:50,502
Well, sir, I know that I have hid it well,
1095
00:39:50,536 --> 00:39:53,605
but, um, this last week
has been a little hard on me.
1096
00:39:53,640 --> 00:39:55,974
- Really?
- Yep.
1097
00:39:56,009 --> 00:39:58,176
Watching you fellas operate
for the past few days,
1098
00:39:58,211 --> 00:40:01,113
it's kinda kooky.
1099
00:40:01,147 --> 00:40:04,149
And most folks would try and
hide that level of tomfoolery,
1100
00:40:04,183 --> 00:40:06,718
but, you didn't.
1101
00:40:06,753 --> 00:40:10,022
No. No, we let our tomfoolery
hang all out here.
1102
00:40:10,056 --> 00:40:12,557
Yes. So,
I tried to work through it,
1103
00:40:12,592 --> 00:40:18,063
and, to the conclusion that...
1104
00:40:18,097 --> 00:40:20,999
it works!
1105
00:40:21,034 --> 00:40:25,303
Finally, I have found a place
where I can feel free
1106
00:40:25,338 --> 00:40:27,906
to come out and be my true self.
1107
00:40:27,940 --> 00:40:32,477
I place where I don't have
to hide my peccadilloes.
1108
00:40:32,512 --> 00:40:34,746
And believe me, I got a lotta peccadilloes!
1109
00:40:34,781 --> 00:40:38,250
No, look, Brannigan...
1110
00:40:38,284 --> 00:40:40,719
those are Colt 1911s.
1111
00:40:40,753 --> 00:40:41,987
That's what I carry.
1112
00:40:42,021 --> 00:40:44,256
Yes, and I got names for 'em.
1113
00:40:44,290 --> 00:40:48,093
This one here is Belle Starr.
1114
00:40:48,127 --> 00:40:51,263
And this little beauty is Beatrix Kiddo.
1115
00:40:53,733 --> 00:40:57,235
Whoa!
It's so freeing!
1116
00:40:57,270 --> 00:40:59,004
I mean, I know that you probably think
1117
00:40:59,038 --> 00:41:02,841
that I am completely objective,
but I'm far from impartial.
1118
00:41:02,875 --> 00:41:05,777
I always assume that everyone's guilty.
1119
00:41:05,812 --> 00:41:07,279
Always!
1120
00:41:07,313 --> 00:41:08,613
Even if a court frees them,
1121
00:41:08,648 --> 00:41:11,216
even if someone else confesses later.
1122
00:41:11,250 --> 00:41:13,752
And at night, before I drift off
to dreamy land,
1123
00:41:13,786 --> 00:41:15,754
I've got a wall of suspects
1124
00:41:15,788 --> 00:41:18,457
right up there next to my cat paintings...
1125
00:41:18,491 --> 00:41:24,029
because it centers me and
gives me sweet, sweet dreams.
1126
00:41:24,063 --> 00:41:27,532
Brannigan, I have underestimated you...
1127
00:41:27,567 --> 00:41:29,634
and your choice in sidearms.
1128
00:41:29,669 --> 00:41:32,738
It's a heck of an honor
to be on the team, sir.
1129
00:41:32,772 --> 00:41:36,475
Your team.
1130
00:41:36,509 --> 00:41:41,213
Gentlemen, I am home.
1131
00:41:41,247 --> 00:41:43,915
- Gimme some sugar!
- Whoa.
1132
00:41:43,950 --> 00:41:46,585
Sugar... what?
1133
00:41:46,619 --> 00:41:49,254
- What was that?
- Mama... mama sugar.
1134
00:41:49,288 --> 00:41:53,458
- Mama sugar.
- What?
1135
00:41:53,493 --> 00:41:55,260
You know what?
1136
00:41:55,294 --> 00:41:57,662
Deep down, I knew it wasn't
gonna get O'Hara back.
1137
00:41:57,697 --> 00:42:01,633
But on the bright side, I think
Brannigan might work out.
1138
00:42:01,667 --> 00:42:03,969
Excuse me.
1139
00:42:04,003 --> 00:42:05,737
Lassiter has a clone.
1140
00:42:05,772 --> 00:42:07,239
She may be part banshee.
1141
00:42:07,273 --> 00:42:10,942
And we have to work with the both of them.
1142
00:42:10,977 --> 00:42:13,011
Man.
1143
00:42:13,340 --> 00:42:21,340
Sync & corrections by honeybunny
web dl sync snarry
1144
00:42:22,305 --> 00:43:22,267
Who are the real-world Illuminati ?
Find out @ saveanilluminati.com